Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:34,162 --> 00:00:35,901
Was that all you expected?
2
00:00:36,349 --> 00:00:37,794
It was more than I imagined ...
3
00:00:38,175 --> 00:00:39,776
But ... Remember
4
00:00:40,038 --> 00:00:41,739
I'm not like the Men of today.
5
00:00:41,739 --> 00:00:45,644
I hope it was so good for
How was it for me?
6
00:00:46,488 --> 00:00:49,018
Yes it was good for me but still
i did not finish
7
00:00:51,729 --> 00:00:53,370
What's on your mind?
8
00:00:55,229 --> 00:00:57,414
Something eccentric ...
9
00:01:32,114 --> 00:01:33,398
PARANORMAL PROMISCUITY ...
10
00:01:36,655 --> 00:01:38,436
KNOWLEDGE DENIED ...
11
00:01:55,443 --> 00:01:58,232
THE RENAISSANCE TRUTH
12
00:02:31,982 --> 00:02:33,874
Is it costing you to spend?
13
00:02:35,481 --> 00:02:36,861
More or less.
14
00:02:38,007 --> 00:02:39,803
Skinner wants to see us in the office.
15
00:02:41,638 --> 00:02:42,856
Did he say what it is?
16
00:02:43,095 --> 00:02:44,670
No. But I said that it is urgent.
17
00:02:49,090 --> 00:02:50,201
Mulder, what's going on?
18
00:02:51,377 --> 00:02:51,956
Anything..
19
00:03:03,325 --> 00:03:04,112
Are you coming?
20
00:03:04,112 --> 00:03:05,278
OK
21
00:03:13,973 --> 00:03:17,333
"Agents Scully and Mulder are
here to see it "
22
00:03:17,333 --> 00:03:18,699
Send them in, Harleen.
23
00:03:29,628 --> 00:03:30,774
Sit down, Agents.
24
00:03:35,814 --> 00:03:40,366
We were contacted by the
There were a number of assassinations.
25
00:03:41,630 --> 00:03:45,613
All the victims were male
aged between 20 and 58 years.
26
00:03:46,443 --> 00:03:48,479
You already have reserved tickets
for the next flight.
27
00:03:48,923 --> 00:03:52,114
Sorry boss, but why?
Does this involve us?
28
00:03:55,050 --> 00:03:56,674
Is there any problem, Mulder?
29
00:03:57,610 --> 00:03:59,987
No. I just do not understand why they call us.
30
00:04:00,113 --> 00:04:02,728
for what appear to be ordinary homicides ...
31
00:04:15,943 --> 00:04:17,225
Satanic?
32
00:04:17,944 --> 00:04:19,276
No. Not entirely.
33
00:04:20,757 --> 00:04:22,462
We will contact you as soon as
we know something else.
34
00:04:29,335 --> 00:04:30,335
What's the matter with him?
35
00:04:30,820 --> 00:04:33,883
I do not know boss. He behaves like this
from a few days to c .
36
00:04:36,379 --> 00:04:38,947
Good ... Keep an eye on him.
37
00:04:40,951 --> 00:04:41,613
Be careful.
38
00:04:45,615 --> 00:04:46,995
Wait, Scully ...
39
00:04:48,320 --> 00:04:49,623
Can you ask Harleen to get here?
40
00:05:03,007 --> 00:05:04,830
Did you send for a call?
41
00:05:06,131 --> 00:05:08,318
I have nothing marked on the next few hours ...
42
00:05:08,803 --> 00:05:10,739
Oh yes? sounds good to me ...
43
00:05:10,991 --> 00:05:11,977
Come here.
44
00:27:45,494 --> 00:27:46,416
Hold on! Who are the srs?
45
00:27:47,182 --> 00:27:50,008
Agent Dana Scully and my colleague, Agent Mulder.
46
00:27:50,431 --> 00:27:52,515
Yes, I was waiting for you.
47
00:27:53,094 --> 00:27:54,950
I hope you can help us ...
48
00:27:55,157 --> 00:27:56,578
because he has been here for a long time.
49
00:27:56,909 --> 00:27:58,764
Yeah, and it looks like he had a "devil's moment."
50
00:28:00,692 --> 00:28:03,200
This is the sixth homicide in two weeks
51
00:28:03,862 --> 00:28:06,460
All the victims had this drawing
nailed to the chest?
52
00:28:07,634 --> 00:28:08,916
Yes Mrs.
53
00:28:09,896 --> 00:28:14,476
According to what we have found to be a kind of ... satanic symbol.
54
00:28:15,629 --> 00:28:17,323
Oh, my God, Mulder ... who would have done this?
55
00:28:17,323 --> 00:28:18,962
Not a satanic.
56
00:28:19,719 --> 00:28:21,458
And this is not the only drawing we found.
57
00:28:21,740 --> 00:28:22,755
Three or four.
58
00:28:25,610 --> 00:28:28,032
We found this entangled in the throat
and went to the intestines.
59
00:28:32,123 --> 00:28:35,599
This is getting more and more interesting.
60
00:28:36,977 --> 00:28:37,906
What ?
61
00:28:38,277 --> 00:28:40,608
Someone seems to have been practicing sexual witchcraft.
62
00:28:41,399 --> 00:28:42,876
Sexual witchcraft ??
63
00:28:44,153 --> 00:28:47,556
Let's get out of here, Scully.
It seems to me that I am getting excited.
64
00:28:50,389 --> 00:28:52,106
Was he talking seriously?
65
00:28:52,453 --> 00:28:55,463
It takes time to get used to it.
66
00:29:09,749 --> 00:29:12,633
Are you sure you do not want to tell me?
What's bothering you, Mulder?
67
00:29:13,445 --> 00:29:14,808
Nothing happens to me.
68
00:29:17,087 --> 00:29:18,345
This is not true
69
00:29:18,570 --> 00:29:20,297
It's been a few days since you've been away.
70
00:29:21,732 --> 00:29:23,922
Let's just concentrate on work, okay?
71
00:29:26,547 --> 00:29:29,813
Okay. What do you think then?
Who are those pictoramas?
72
00:29:30,699 --> 00:29:34,590
The drawing on the sheet known
as "unicursal hexagram"
73
00:29:35,239 --> 00:29:38,469
Unicursal because one can draw continuously only with one movement
instead of overlapping two triangles.
74
00:29:41,527 --> 00:29:44,338
an old symbol, which can be found
all over the world in many cultures.
75
00:29:45,094 --> 00:29:49,681
known as "thelamic unicourse hexagram"
It was designed by Aleister Crowley
76
00:29:50,040 --> 00:29:51,398
The meanest man in the world?
77
00:29:51,398 --> 00:29:52,947
Exactly
78
00:29:53,760 --> 00:29:58,726
He applied 5 rose petals in the middle.
5 plus 6 equal to 11 the number of the divine union.
79
00:30:00,670 --> 00:30:03,578
Now the other pictogram we saw on the victim's chest.
What looked like a goathead.
80
00:30:03,816 --> 00:30:04,986
What looked like a goathead.
81
00:30:05,363 --> 00:30:09,135
It is called Baphomet Another symbol of the divine union.
Another demonic being.
82
00:30:12,587 --> 00:30:17,930
Baphomed is an androgenic being representing
the sexual union between lucifer and Lilith
83
00:30:19,401 --> 00:30:22,320
So you think it's a
follower of the lucifer cult?
84
00:30:22,716 --> 00:30:23,575
Possibly
85
00:30:24,495 --> 00:30:26,494
May be an aspiring follower of "Thelema"
86
00:30:28,903 --> 00:30:34,401
I'll check all addresses of followers
of the cult, known in the area.
87
00:30:36,101 --> 00:30:36,961
Sounds good to me
88
00:30:38,824 --> 00:30:40,166
Let's start tomorrow morning.
89
00:31:06,698 --> 00:31:07,706
Scully
90
00:31:10,106 --> 00:31:11,701
Scully?
91
00:31:26,527 --> 00:31:28,683
Scully ... do you want to order a pizza?
92
00:31:32,621 --> 00:31:33,607
Scully?
93
00:32:11,325 --> 00:32:12,310
I was not peeking
94
00:32:12,603 --> 00:32:13,854
I was not peeking.
95
00:32:20,093 --> 00:32:20,939
What do you want?
96
00:32:20,939 --> 00:32:23,543
Pizza. I wanted to know if you wanted pizza!
97
00:32:24,293 --> 00:32:27,075
But I've already seen that you've eaten something.
98
00:32:29,089 --> 00:32:31,555
Excuse. Good night, Scully.
99
00:49:35,291 --> 00:49:36,500
So who's this guy, Scully?
100
00:49:37,042 --> 00:49:41,158
Andrew Barsons. Born and raised in Passadena.
101
00:49:41,698 --> 00:49:42,903
Barsons?
102
00:49:42,903 --> 00:49:44,638
Yes. Why does this name tell you anything?
103
00:49:45,951 --> 00:49:47,032
Probably.
104
00:49:53,060 --> 00:49:54,372
Possible cause.
105
00:50:02,950 --> 00:50:03,735
Yes?
106
00:50:04,401 --> 00:50:05,651
Andrew Barsons?
107
00:50:06,025 --> 00:50:07,168
Yes. Who are you?
108
00:50:08,609 --> 00:50:11,513
Special Agent Fox Mulder.
This is agent Dana Scully.
109
00:50:12,748 --> 00:50:13,916
We come?
110
00:50:14,993 --> 00:50:15,622
Of course.
111
00:50:24,946 --> 00:50:26,399
May I offer you a drink?
112
00:50:26,823 --> 00:50:27,872
No, thank you.
113
00:50:28,492 --> 00:50:31,525
Okay, you can wait in the living room,
I'll be back in a minute.
114
00:50:40,244 --> 00:50:41,538
Cozy.
115
00:50:41,822 --> 00:50:45,758
What? Do not you see yourself on the land in a few years?
116
00:50:46,290 --> 00:50:48,283
If anything happens defend me.
117
00:50:50,917 --> 00:50:51,966
Am I interrupting?
118
00:50:54,007 --> 00:50:55,821
No. Please sit.
119
00:51:03,648 --> 00:51:05,652
So how can I help you?
120
00:51:06,327 --> 00:51:09,960
We are investigating some homicides
that occurred in the last weeks
121
00:51:10,868 --> 00:51:15,779
All the victims had pictograms of
"Baphomet" drawn on the chest.
122
00:51:15,779 --> 00:51:19,946
We also found Thelematical hexagrams
painted with the blood of the victims.
123
00:51:20,514 --> 00:51:21,913
So ... but you're guessing it was me?
124
00:51:22,447 --> 00:51:25,446
No, not necessarily ... it could have been somebody you knew.
125
00:51:25,683 --> 00:51:28,443
You are the leader of an order Thelemica
126
00:51:28,895 --> 00:51:33,440
And there are records that your group congregates here in your house.
127
00:51:34,066 --> 00:51:35,587
I'm sorry but your records are out of date.
128
00:51:36,727 --> 00:51:38,957
We stopped meeting here two years ago.
129
00:51:39,302 --> 00:51:44,162
Now we find ourselves in a bookstore near here.
The two of you will be welcome if you wish to appear.
130
00:51:44,597 --> 00:51:49,007
No, thank you.
We just want you to answer some questions, please.
131
00:51:49,518 --> 00:51:50,449
Do the favor ...
132
00:51:51,489 --> 00:51:54,130
Is anyone in your group who you consider dangerous?
133
00:51:54,507 --> 00:52:01,128
No. This fellowship is a peaceful way of life.
It may not seem to you ... but .
134
00:52:03,051 --> 00:52:05,994
Have you practiced sexual rituals?
135
00:52:05,994 --> 00:52:07,284
Of course!
136
00:52:08,914 --> 00:52:10,286
When was the last time that happened?
137
00:52:10,286 --> 00:52:11,425
Last week.
138
00:52:12,196 --> 00:52:13,911
What was the ritual about?
139
00:52:14,415 --> 00:52:15,958
I would be happy to show you
140
00:52:15,958 --> 00:52:19,805
Okay, enough already! It's enough! For now ...
141
00:52:21,506 --> 00:52:22,816
Thank you very much for your time.
142
00:52:23,223 --> 00:52:24,660
Let me accompany you to the door.
143
00:52:33,000 --> 00:52:36,503
Ah. And if I were you, I did not plan any
for a short time ... it may seem suspicious.
144
00:52:36,529 --> 00:52:38,124
for a short time ... it may seem suspicious.
145
00:52:38,468 --> 00:52:40,466
I have no reason to run away, Agent Mulder.
146
00:52:40,870 --> 00:52:46,231
My life boils down to daytime going to the bookstore
and at night visit some clubs with some friends.
147
00:52:56,981 --> 00:52:58,810
So what do you think?
148
00:52:59,206 --> 00:53:00,550
He's hiding something.
149
00:53:00,936 --> 00:53:02,000
Let's move forward with a lookout.
150
00:53:08,759 --> 00:53:11,058
Then tell me about the pendant.
151
00:53:11,407 --> 00:53:16,986
Okay then ... being succinct ... In the traditional history of Judaism
Eva was not the first woman of Ad o
152
00:53:17,567 --> 00:53:19,362
Eva was not the first woman of Ad o
153
00:53:19,766 --> 00:53:25,137
His first wife was Lilith
that God created the image of Adam.
154
00:53:25,801 --> 00:53:28,407
When she refused to have sex
with him in the missionary position
155
00:53:28,609 --> 00:53:32,546
he was angry and she left the Garden of Eden.
156
00:53:33,514 --> 00:53:34,628
Can I eat more pasta?
157
00:53:42,184 --> 00:53:45,575
Then God sent three angels to fetch her back
158
00:53:45,919 --> 00:53:48,247
Senoi, Sansenoi, and Sammangelof
159
00:53:48,902 --> 00:53:51,495
they found her but she refused
to go back to the Garden of Eden
160
00:53:52,860 --> 00:53:57,607
She preferred to become a demonic
and infirmity and ruin men
161
00:53:57,814 --> 00:54:01,262
thus becoming a "succubus"
a sexual demon.
162
00:54:04,838 --> 00:54:09,004
However she swore that if she saw the name
of the three angels who went looking for her
163
00:54:09,704 --> 00:54:11,847
whether it be a pendant or an amulet ...
164
00:54:12,333 --> 00:54:15,602
she would have no power over him to wear them.
165
00:54:16,531 --> 00:54:20,894
Andrew has his name written in Hebrew pending
166
00:54:22,553 --> 00:54:24,112
So what's your idea?
167
00:54:26,722 --> 00:54:28,852
I'm still not sure about this ... but ...
168
00:54:28,716 --> 00:54:29,760
Look!
169
00:54:30,615 --> 00:54:32,242
You must go to that club.
170
00:54:33,294 --> 00:54:34,292
What do you want to do?
171
00:54:34,606 --> 00:54:35,900
Let's go inside and peek.
172
00:54:36,476 --> 00:54:40,260
Mulder, we can not go into the man's house.
173
00:54:41,928 --> 00:54:45,788
Without a court order, whatever we find
174
00:54:44,466 --> 00:54:46,526
shall not serve as proof of the crime.
175
00:55:03,120 --> 00:55:05,804
Come on Scully, let's see how scary he is ...
176
00:56:17,479 --> 00:56:19,509
Um ... there's only one room.
177
00:56:20,945 --> 00:56:23,215
It must be where the magic happens ...
178
00:56:25,286 --> 00:56:26,894
Let's go and see in the basement.
179
00:57:27,299 --> 00:57:29,610
This does not sound so crazy to me after all ..
180
00:57:30,483 --> 00:57:31,724
I know
181
00:57:33,207 --> 00:57:34,283
Look over there.
182
00:57:38,241 --> 00:57:39,264
Lilith
183
00:57:43,410 --> 00:57:44,328
Let's go!
184
00:57:44,765 --> 00:57:46,475
just one more minute
185
00:57:46,768 --> 00:57:48,302
Mulder, we're leaving.
186
00:57:51,186 --> 00:57:53,625
Ok sorry let's go
187
00:58:16,847 --> 00:58:19,316
We have to find a girl to come with us today.
188
00:58:19,915 --> 00:58:21,102
Yes, that's why we're here.
189
00:58:21,900 --> 00:58:25,555
Yeah, but what do we say to convince a stranger?
190
00:58:27,270 --> 00:58:30,365
This is not important, the important thing is
find the right girl
191
00:58:30,768 --> 00:58:32,270
let her be crazy and bold.
192
00:58:33,018 --> 00:58:34,611
Everyone here looks a bit like this.
193
00:58:34,839 --> 00:58:36,725
Yes, true.
194
00:58:37,333 --> 00:58:39,549
So maybe we have
luck and be her to meet us.
195
00:58:52,929 --> 00:58:54,709
It seems like you two
They need company.
196
00:58:59,897 --> 00:59:01,427
Hmm ... it's gone to my mind.
197
00:59:01,427 --> 00:59:02,958
Well, it seems so.
198
00:59:03,332 --> 00:59:05,226
Should not we just go somewhere else?
199
00:59:06,335 --> 00:59:07,569
Why? Is not it good here?
200
00:59:09,170 --> 00:59:10,457
It seems to me an excellent idea.
201
00:59:11,115 --> 00:59:12,558
How did you say you were calling?
202
00:59:12,911 --> 00:59:13,964
Lilith
9999
00:00:0,500 --> 00:00:2,00
www.moviesubtitles.org
15458
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.