All language subtitles for Slow.Learners.2015.LiMiTED.DVDRip.x264-LPD

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:33,166 --> 00:00:35,067 Hmm. 2 00:00:35,101 --> 00:00:37,570 - You look exactly like your profile pic. 3 00:00:39,606 --> 00:00:41,302 Thank you. 4 00:00:41,341 --> 00:00:43,606 - Even more - uh, even prettier. 5 00:00:46,746 --> 00:00:47,736 You actually... 6 00:00:48,748 --> 00:00:50,410 You actually don't look anything like 7 00:00:50,450 --> 00:00:51,679 your profile picture. 8 00:00:51,718 --> 00:00:55,416 - Oh, there's a funny story behind that. 9 00:00:55,455 --> 00:00:57,686 I just got over shingles, 10 00:00:57,724 --> 00:01:00,250 and they were, like, straight across my face. 11 00:01:00,293 --> 00:01:02,660 So I grew a beard, 12 00:01:02,695 --> 00:01:04,220 and I put that one up. 13 00:01:04,264 --> 00:01:06,062 But now it doesn't look like me, 'cause in that picture, 14 00:01:06,099 --> 00:01:08,261 I had both shingles and a beard, so. 15 00:01:09,569 --> 00:01:14,200 But I am shingle-free, clean as a whistle. 16 00:01:16,342 --> 00:01:18,607 So, Anne Martin, what brings you in? 17 00:01:18,645 --> 00:01:21,706 Oh, um, they did, uh, an STD assembly 18 00:01:21,748 --> 00:01:22,841 at the school where I work, 19 00:01:23,083 --> 00:01:25,279 and, uh, it kind of freaked me out, 20 00:01:25,318 --> 00:01:26,411 so I just wanted to come in 21 00:01:26,453 --> 00:01:29,218 and make sure everything was okay. 22 00:01:29,255 --> 00:01:30,416 Great. 23 00:01:30,457 --> 00:01:32,790 Uh, I just have a couple of basic questions here. 24 00:01:32,826 --> 00:01:34,658 Uh, do you smoke? 25 00:01:34,694 --> 00:01:35,855 No. 26 00:01:36,096 --> 00:01:37,223 - Do drugs? - No. 27 00:01:37,263 --> 00:01:38,856 Drink alcohol? 28 00:01:39,099 --> 00:01:40,590 A little chardonnay occasionally, 29 00:01:40,633 --> 00:01:42,864 but, um, not really, no. 30 00:01:43,103 --> 00:01:45,538 - Have you traveled out of the country in the last six months? 31 00:01:45,572 --> 00:01:47,473 No. 32 00:01:47,507 --> 00:01:48,600 Have you had intercourse 33 00:01:48,641 --> 00:01:51,304 with anyone from a foreign country? 34 00:01:51,344 --> 00:01:53,245 - No. - Okay. 35 00:01:53,279 --> 00:01:54,247 Have you had anal intercourse? 36 00:01:54,280 --> 00:01:55,839 No. I mean... 37 00:01:57,550 --> 00:01:59,644 I don't-I don't want to sound judgy. 38 00:01:59,686 --> 00:02:02,554 Uh, it's not for everyone. 39 00:02:02,589 --> 00:02:05,582 It could be for me, maybe, under the right circumstances. 40 00:02:05,625 --> 00:02:07,321 I'd have to be very relaxed. 41 00:02:07,360 --> 00:02:08,794 But, um... 42 00:02:08,828 --> 00:02:10,763 but I'm not, like, in a... 43 00:02:10,797 --> 00:02:12,527 an anal place. 44 00:02:12,565 --> 00:02:15,194 - Okay. - N... no. 45 00:02:16,169 --> 00:02:17,398 I believe you had the salad, sir. 46 00:02:17,437 --> 00:02:18,427 Yes. 47 00:02:25,812 --> 00:02:27,678 That's a lot of onions. 48 00:02:28,681 --> 00:02:29,876 Yeah. 49 00:02:30,283 --> 00:02:31,273 I like onions. 50 00:02:33,253 --> 00:02:34,482 Make you cry. 51 00:02:35,755 --> 00:02:39,385 Yeah, you know, uh, actually, uh... 52 00:02:39,425 --> 00:02:40,791 my eyes were bigger than my stomach. 53 00:02:40,827 --> 00:02:44,320 I just-suddenly not really hungry at all. 54 00:02:44,364 --> 00:02:46,526 And I realize... 55 00:02:46,566 --> 00:02:49,661 I have a very early morning tomorrow. 56 00:02:49,702 --> 00:02:51,694 You can go if you want. 57 00:02:52,705 --> 00:02:54,401 You can just box it up. 58 00:02:54,440 --> 00:02:56,466 - No. - I know what it means. 59 00:02:57,810 --> 00:02:59,574 Can you be honest with me? 60 00:02:59,612 --> 00:03:02,377 What is it about me that is, like, that you- 61 00:03:02,415 --> 00:03:04,407 m-m-makes you not want to sit here? 62 00:03:05,652 --> 00:03:07,280 - Honestly? - Yeah. 63 00:03:09,722 --> 00:03:11,691 It's, like, everything, 64 00:03:11,724 --> 00:03:13,352 starting with your face first. 65 00:03:13,393 --> 00:03:15,953 Just, like, the expression on it is really bad. 66 00:03:16,196 --> 00:03:17,824 You sort of look like 67 00:03:17,864 --> 00:03:20,333 you're smelling something that doesn't smell good 68 00:03:20,366 --> 00:03:21,959 or, like, you're, like, squinting 69 00:03:22,202 --> 00:03:23,295 even though you're wearing glasses 70 00:03:23,336 --> 00:03:24,634 like your eyes don't work. 71 00:03:24,671 --> 00:03:26,299 You kind of look like 72 00:03:26,339 --> 00:03:28,467 a lesbian newscaster 73 00:03:28,508 --> 00:03:29,771 'cause you're effeminate, 74 00:03:29,809 --> 00:03:30,833 but not in, like, a good way. 75 00:03:30,877 --> 00:03:32,778 It's almost insulting to women, 76 00:03:32,812 --> 00:03:33,871 the way you're effeminate. 77 00:03:33,913 --> 00:03:35,313 'Cause, like, you're not androgynous. 78 00:03:35,348 --> 00:03:38,443 You're just, like, soft and doughy. 79 00:03:38,484 --> 00:03:41,454 You don't look like you have bones under your body at all. 80 00:03:41,487 --> 00:03:44,389 You're just sort of like an old baby, you know? 81 00:03:44,424 --> 00:03:47,394 You just seem very uncomfortable. 82 00:03:47,427 --> 00:03:49,919 You know, like, a little bit 83 00:03:49,963 --> 00:03:53,331 like you're apologizing for your existence. 84 00:03:53,366 --> 00:03:54,425 Just... 85 00:03:59,305 --> 00:04:01,240 That's a complete answer. 86 00:04:02,909 --> 00:04:05,902 - When was the last time you engaged in intercourse? 87 00:04:05,945 --> 00:04:06,935 Um.. 88 00:04:08,248 --> 00:04:09,876 Do you mean like, um, 89 00:04:09,916 --> 00:04:12,784 full-on kind of inter... 90 00:04:12,819 --> 00:04:14,788 I would say about... 91 00:04:16,422 --> 00:04:18,015 About comin' up on a year. 92 00:04:18,258 --> 00:04:19,556 A little over a year. 93 00:04:19,592 --> 00:04:21,493 It's like a shade over a year. 94 00:04:21,527 --> 00:04:22,495 So you're abstinent. 95 00:04:22,528 --> 00:04:23,621 No. Mm-mm. 96 00:04:23,663 --> 00:04:25,825 No, not abstinent. I'm just, um... 97 00:04:25,865 --> 00:04:27,731 It's not like a spiritual 98 00:04:27,767 --> 00:04:30,635 kind of cleansing thing, which is abstinence. 99 00:04:30,670 --> 00:04:31,831 It's more just like, 100 00:04:31,871 --> 00:04:33,897 "Oh gosh, it has - is it March already?" 101 00:04:34,941 --> 00:04:36,034 So... 102 00:04:53,826 --> 00:04:55,351 Oh, my God. 103 00:04:56,429 --> 00:04:58,762 Oh, my God! Are you choking? 104 00:05:00,533 --> 00:05:02,559 Oh, my God! 105 00:05:02,602 --> 00:05:04,434 - Jesus Christ! - Oh, my God! 106 00:05:04,470 --> 00:05:05,995 - Ah! - Oh, my God! 107 00:05:06,806 --> 00:05:08,297 Come on! Come on! 108 00:05:08,341 --> 00:05:11,573 Come on! Spit it out! Spit it out! Spit it out! 109 00:05:13,012 --> 00:05:14,071 Ah! 110 00:05:18,885 --> 00:05:20,581 Are you all right? 111 00:05:36,436 --> 00:05:37,563 How do you want to handle the check? 112 00:05:37,603 --> 00:05:39,037 You want to split it, or... 113 00:06:00,593 --> 00:06:01,856 I don't want to go. 114 00:06:01,894 --> 00:06:02,862 Oh, you don't want to go, huh? 115 00:06:02,895 --> 00:06:04,591 - No. - No? You want to stay? 116 00:06:06,032 --> 00:06:08,524 Oh, hey, you know what? Jeff here'll walk you out. 117 00:06:08,568 --> 00:06:10,594 Oh, yeah, I could walk you out. 118 00:06:10,636 --> 00:06:12,366 I just have a very specific 119 00:06:12,405 --> 00:06:14,897 window of time when my, um... 120 00:06:14,941 --> 00:06:16,773 commute is easier than... 121 00:06:19,746 --> 00:06:20,679 Okay. 122 00:06:20,713 --> 00:06:22,739 So you're good, and I'm good, so. 123 00:06:23,916 --> 00:06:27,512 # Hallelujah # 124 00:06:27,553 --> 00:06:31,115 # Know who you are, forget what you're not # 125 00:06:32,158 --> 00:06:34,024 # Doo doo do do-do # 126 00:06:34,060 --> 00:06:36,529 - "Americans are forever searching for love 127 00:06:36,562 --> 00:06:38,758 "in forms it never takes, in places it can never be. " 128 00:06:38,798 --> 00:06:40,892 - Oh, that's, um, uh... Kurt -Kurt Vonnegut. 129 00:06:40,933 --> 00:06:42,868 Kurt Vonnegut. It's "Cat's Cradle. " 130 00:06:42,902 --> 00:06:43,926 - Yeah, I was right there. Tip of my tongue. 131 00:06:43,970 --> 00:06:45,871 You're so slow! 132 00:06:45,905 --> 00:06:47,066 So how was your date? 133 00:06:47,106 --> 00:06:48,699 Oh, not great. 134 00:06:48,741 --> 00:06:51,074 I choked on a piece of soft food out of nerves. 135 00:06:51,110 --> 00:06:52,544 How was the doctor? 136 00:06:52,578 --> 00:06:56,845 - Oh, um, apparently, I'm clinically abstinent. 137 00:06:56,883 --> 00:06:58,545 - Clinically abstinent? - Yeah. 138 00:06:58,584 --> 00:07:00,052 It's a thing, and I've got it. 139 00:07:00,086 --> 00:07:01,679 - I've never heard anybody diagnosed with that. 140 00:07:01,721 --> 00:07:02,882 Hi. 141 00:07:02,922 --> 00:07:07,656 Um, speaking of, have you talked to Max about me? 142 00:07:07,693 --> 00:07:09,559 Max? Yeah. 143 00:07:09,595 --> 00:07:10,927 You went on one date with him three months ago. 144 00:07:10,963 --> 00:07:12,522 I would let it go, you know? 145 00:07:12,565 --> 00:07:13,692 No, it was such a great date. 146 00:07:13,733 --> 00:07:14,860 I mean, actually, I'm not counting, 147 00:07:14,901 --> 00:07:17,530 but it was technically 21/2 months ago. 148 00:07:17,570 --> 00:07:18,594 - If you're using the term "technically," 149 00:07:18,638 --> 00:07:19,571 then you're counting. 150 00:07:19,605 --> 00:07:20,664 Well, technically it's not counting, I'm just... 151 00:07:20,706 --> 00:07:22,504 Mr. Lowry! Mr. Lowry. 152 00:07:22,542 --> 00:07:25,068 Please thank your mother for running the bake sale. 153 00:07:25,111 --> 00:07:27,103 I have never known the parent of a faculty member 154 00:07:27,146 --> 00:07:28,842 to be so involved at school. 155 00:07:28,881 --> 00:07:31,715 Oh, Anne, my tits are leaking like a motherfuck... 156 00:07:31,751 --> 00:07:33,481 Principal Miller. 157 00:07:34,487 --> 00:07:35,955 Language, Julia. 158 00:07:36,889 --> 00:07:37,982 I'm so sorry about that. 159 00:07:38,024 --> 00:07:39,185 Last day of school. 160 00:07:40,626 --> 00:07:42,925 - And your shirt sleeves are a little short. 161 00:07:42,962 --> 00:07:45,227 Yeah, I-I actually think so too. 162 00:07:45,465 --> 00:07:46,831 I'm gonna go put on a cardigan. 163 00:07:46,866 --> 00:07:49,233 - Now. - You're a gorgeous woman. 164 00:07:50,536 --> 00:07:51,970 Cardigan now. 165 00:07:52,004 --> 00:07:54,098 - Don't run! - Sorry. 166 00:07:54,140 --> 00:07:55,836 But hurry. 167 00:07:55,875 --> 00:07:57,173 It's the last day of school. 168 00:07:57,210 --> 00:07:59,202 Everyone's letting their hair down, you know. 169 00:07:59,245 --> 00:08:00,713 - Not on my watch. - Oh! 170 00:08:01,814 --> 00:08:03,009 Okay. 171 00:08:03,049 --> 00:08:04,517 I don't know what that means. 172 00:08:04,550 --> 00:08:06,246 - I just clam up whenever she comes around. 173 00:08:06,486 --> 00:08:07,715 Yeah. 174 00:08:07,753 --> 00:08:09,813 - Well, maybe we'll have, you know, some luck 175 00:08:09,856 --> 00:08:10,983 at the end-of-year party tonight. 176 00:08:11,023 --> 00:08:11,956 You mean like more luck 177 00:08:11,991 --> 00:08:14,222 than the year that you clogged up the toilet? 178 00:08:14,260 --> 00:08:16,161 Actually, that was the year before. 179 00:08:16,195 --> 00:08:17,788 Oh, then more luck than the year 180 00:08:17,830 --> 00:08:19,059 you walked through a screen door? 181 00:08:19,098 --> 00:08:22,000 Okay, but in my defense, 182 00:08:22,034 --> 00:08:23,900 they should just put a ribbon across those things 183 00:08:23,936 --> 00:08:25,199 'cause you can't always see them. 184 00:08:25,238 --> 00:08:27,139 - You... you're right, they should sell every screen door 185 00:08:27,173 --> 00:08:29,972 with a big ribbon on it. 186 00:08:30,009 --> 00:08:31,204 I'm just putting it out there. 187 00:08:31,244 --> 00:08:32,576 Maybe we'll have more luck this year 188 00:08:32,612 --> 00:08:34,706 because there'll be all that faculty 189 00:08:34,747 --> 00:08:35,771 from Ben Franklin High, 190 00:08:35,815 --> 00:08:37,078 so there'll be more people to meet. 191 00:08:37,116 --> 00:08:39,642 - Yeah, maybe they'll get a kick out of my foibles. 192 00:08:39,685 --> 00:08:41,153 - Maybe you don't use the word "foibles. " 193 00:08:41,187 --> 00:08:42,177 Oh. 194 00:08:42,221 --> 00:08:44,520 Duly noted, sir. 195 00:08:44,557 --> 00:08:45,786 That's not great either. 196 00:08:45,825 --> 00:08:46,793 Oh, boy. 197 00:08:50,096 --> 00:08:51,587 Maybe you should be paying 198 00:08:51,631 --> 00:08:53,725 a little more attention to your studies 199 00:08:53,766 --> 00:08:55,758 and less attention to: 200 00:08:55,801 --> 00:08:58,134 "How much sex your peers are having. " 201 00:08:58,170 --> 00:08:59,934 How else am I gonna know? 202 00:08:59,972 --> 00:09:01,668 Get out of here. 203 00:09:01,707 --> 00:09:04,575 Enjoy your last moments here being educated. 204 00:09:14,186 --> 00:09:18,146 "How old were you when you lost your virginity?" 205 00:09:19,091 --> 00:09:20,616 20. 206 00:09:22,962 --> 00:09:24,624 That's not an option. 207 00:09:39,712 --> 00:09:42,181 - Yeah, so we were just there, and, like... 208 00:09:42,214 --> 00:09:43,773 No, he left, 209 00:09:43,816 --> 00:09:45,216 and I was like, "Where did you go?" 210 00:09:45,251 --> 00:09:47,083 What? 211 00:09:47,119 --> 00:09:49,350 I swear to God, he's such a dickface! 212 00:09:49,589 --> 00:09:52,149 - Okay, I know you don't have any work to do, 213 00:09:52,191 --> 00:09:54,183 but, guys, it's still called study hall. 214 00:09:54,226 --> 00:09:56,058 I have to go. I'll call you later. 215 00:09:57,063 --> 00:09:58,053 Thank you. 216 00:10:00,766 --> 00:10:02,826 Okay, everybody, have a great summer. 217 00:10:02,868 --> 00:10:04,063 Don't forget to read. 218 00:10:04,103 --> 00:10:05,628 Whoo-hoo! 219 00:10:05,671 --> 00:10:06,695 Mm-hmm. 220 00:10:08,107 --> 00:10:09,871 Slut. 221 00:10:19,685 --> 00:10:21,620 Hey, I got this. 222 00:10:25,024 --> 00:10:26,356 Hi, guys. Be careful. 223 00:10:28,961 --> 00:10:30,953 Oh, that doesn't... 224 00:10:33,099 --> 00:10:35,728 Hey, guys, cool, cool to see you. 225 00:10:37,737 --> 00:10:39,171 Good. Good, good, good. 226 00:10:40,272 --> 00:10:41,934 Nice cabinet. Um... 227 00:10:47,313 --> 00:10:48,303 This your house? 228 00:10:49,315 --> 00:10:51,250 Oh, no. It's just... 229 00:10:51,283 --> 00:10:54,412 Just cleaning up, making myself useful. 230 00:10:54,654 --> 00:10:56,316 Do you want to help? - Sure. 231 00:10:56,355 --> 00:10:58,654 Cool. Thanks so much. 232 00:11:03,829 --> 00:11:05,195 That guy was hot. 233 00:11:05,231 --> 00:11:06,221 What was that all about? 234 00:11:06,265 --> 00:11:07,358 I don't know; he was really cute, 235 00:11:07,400 --> 00:11:09,198 and then he gave me his garbage. 236 00:11:09,235 --> 00:11:10,726 Put that garbage down. 237 00:11:10,770 --> 00:11:11,965 Stop. 238 00:11:12,004 --> 00:11:14,269 The beauty of coming to someone else's house or party 239 00:11:14,306 --> 00:11:16,036 is that you can just make a mess. 240 00:11:16,075 --> 00:11:17,771 You don't have to clean up after anybody. 241 00:11:19,078 --> 00:11:20,944 How do you do it? You're so put-together. 242 00:11:20,980 --> 00:11:24,007 I mean, you've just got, like, Al, the baby... 243 00:11:24,050 --> 00:11:26,349 I am not put-together, 244 00:11:26,385 --> 00:11:29,685 but I do have a little, I guess-I don't know. 245 00:11:29,722 --> 00:11:31,691 I don't know if it's a secret, but something I do. 246 00:11:31,724 --> 00:11:32,851 Please, I-tell me. 247 00:11:32,892 --> 00:11:34,053 I'm swinging in the wind here. 248 00:11:34,093 --> 00:11:36,187 Are you familiar with Kegeling? 249 00:11:36,228 --> 00:11:38,788 Yeah, that's the, um- 250 00:11:38,831 --> 00:11:40,857 the squeezing of the vaginal walls. 251 00:11:40,900 --> 00:11:44,132 - Makes me feel confident, powerful, but kind of at ease. 252 00:11:44,170 --> 00:11:45,263 You know what I'm saying? 253 00:11:45,304 --> 00:11:48,001 It's like a glass of wine for the prives. 254 00:11:49,108 --> 00:11:50,406 Ooh, I like that. 255 00:11:52,178 --> 00:11:54,704 Wh-what are you doing with your face? 256 00:11:54,747 --> 00:11:56,340 Relax your jaw. 257 00:11:56,382 --> 00:11:59,841 Don't over think it. Just do it. Just squeeze. 258 00:11:59,885 --> 00:12:01,751 Now you look like a zombie. 259 00:12:01,787 --> 00:12:03,380 You're not blinking whatsoever now. 260 00:12:03,422 --> 00:12:05,448 - That seems like it's easier. - No. 261 00:12:05,491 --> 00:12:07,392 - Hey, honey, um, sorry. - Hey. 262 00:12:07,426 --> 00:12:09,190 - Hey, Al. - I just spoke with the sitter, 263 00:12:09,228 --> 00:12:11,026 and apparently, the baby's being very fussy. 264 00:12:11,063 --> 00:12:12,087 Oh, no! 265 00:12:12,131 --> 00:12:13,190 Yeah, sorry. I think we have to go. 266 00:12:13,232 --> 00:12:14,325 - All right, will you pull the car around? 267 00:12:14,366 --> 00:12:15,732 I'll be right out. - I will indeed. 268 00:12:17,002 --> 00:12:18,402 Are you okay with me going? 269 00:12:18,437 --> 00:12:20,030 Yeah, go get your damn baby. 270 00:12:20,072 --> 00:12:21,802 I'm just kidding. I love her. She's so sweet. 271 00:12:21,841 --> 00:12:23,241 I love you. 272 00:12:23,275 --> 00:12:25,267 - Happy summer. - Happy summer. Enjoy. 273 00:12:25,311 --> 00:12:27,075 - Yeah, I will now. - And get out there. 274 00:12:27,113 --> 00:12:28,411 Yeah, I will. I'm just gonna... 275 00:12:31,784 --> 00:12:34,219 - Hey, Carol. What a terrific school year. 276 00:12:34,253 --> 00:12:35,516 Can I make you a snack plate? 277 00:12:35,755 --> 00:12:36,984 I'm not eating. 278 00:12:37,022 --> 00:12:38,786 I'm only drinking clear liquids now. 279 00:12:38,824 --> 00:12:39,814 So no. 280 00:12:42,862 --> 00:12:45,229 Man, Carol is so irritable. 281 00:12:45,264 --> 00:12:46,459 She's a real hothead. 282 00:12:46,499 --> 00:12:48,263 She must be hungry all the time. 283 00:12:48,300 --> 00:12:49,859 That's my problem, you know. 284 00:12:49,902 --> 00:12:50,995 I'm a nice guy. 285 00:12:51,036 --> 00:12:52,902 I'm almost too nice. 286 00:12:52,938 --> 00:12:55,032 I ask people if they want a snack plate. 287 00:12:55,074 --> 00:12:58,238 I go to work every day, I pay my taxes, 288 00:12:58,277 --> 00:12:59,802 and what's my reward? 289 00:12:59,845 --> 00:13:01,814 Maybe it's not about your rewards. 290 00:13:01,847 --> 00:13:03,372 Maybe it's more about just, like, 291 00:13:03,415 --> 00:13:05,247 being comfortable in your own skin. 292 00:13:06,418 --> 00:13:07,386 "Be yourself. 293 00:13:07,419 --> 00:13:08,978 Everybody else is already taken. " 294 00:13:09,021 --> 00:13:10,216 Oh, um- 295 00:13:10,256 --> 00:13:12,054 - It's Oscar Wilde. - Yes! 296 00:13:12,091 --> 00:13:13,787 God, you're so quick. You don't give me enough time. 297 00:13:13,826 --> 00:13:14,794 Because you're so slow. 298 00:13:14,827 --> 00:13:15,817 You have a quick trigger finger. 299 00:13:15,861 --> 00:13:16,829 Yeah, I do. 300 00:13:19,465 --> 00:13:21,866 I got to pee. Get in the mix. 301 00:13:30,009 --> 00:13:32,103 - That's a nice shirt. - Thank you. 302 00:13:33,412 --> 00:13:35,074 Or is it a blouse? How can you tell? 303 00:13:37,116 --> 00:13:38,516 Where are you? 304 00:13:39,585 --> 00:13:41,383 No. Nobody good here. 305 00:13:42,388 --> 00:13:43,879 I heard that. 306 00:13:47,426 --> 00:13:50,191 I-I have my own thing to take care of. 307 00:13:50,229 --> 00:13:51,253 What? 308 00:13:52,331 --> 00:13:53,993 - Anne. - Mm-mm. 309 00:13:57,369 --> 00:13:59,361 - You think your dad got lost looking for the tables? 310 00:13:59,405 --> 00:14:00,429 I'm here. I'm here. I'm here. 311 00:14:00,472 --> 00:14:02,134 - Ooh, ah - ah, there it is. 312 00:14:02,174 --> 00:14:03,506 Perfect. Yeah, put it right there. 313 00:14:03,542 --> 00:14:05,101 How many guests are we expecting? 314 00:14:05,144 --> 00:14:07,010 One? 315 00:14:07,046 --> 00:14:08,514 - Well, there's- - That's only the first of many. 316 00:14:08,547 --> 00:14:10,015 Don't you think we're planning 317 00:14:10,049 --> 00:14:11,381 a little early for this birthday party? 318 00:14:11,417 --> 00:14:13,613 I mean, you don't turn 65 for two months. 319 00:14:13,853 --> 00:14:16,118 - There is nothing wrong with planning early. 320 00:14:16,155 --> 00:14:18,317 Besides, it - it allows people to, 321 00:14:18,357 --> 00:14:21,225 you know, mark their calendars, and... 322 00:14:21,260 --> 00:14:23,991 maybe even bring a date. 323 00:14:24,029 --> 00:14:27,522 - Yeah, are you, uh, planning on bringin' a date? 324 00:14:27,566 --> 00:14:29,535 I sure am not, Dad. 325 00:14:29,568 --> 00:14:31,298 Okay. Just asking. 326 00:14:31,337 --> 00:14:32,965 What about that Anne? 327 00:14:33,005 --> 00:14:36,134 - Wow, she's... super. - Mm-hmm. 328 00:14:36,175 --> 00:14:37,438 Please... it's weird to hear you 329 00:14:37,476 --> 00:14:39,502 breathe deep like that and talk about her. 330 00:14:39,545 --> 00:14:40,638 I just said she's super. 331 00:14:40,880 --> 00:14:42,940 I'm gonna put her on the list. 332 00:14:42,982 --> 00:14:44,450 Did you ever ask her out? 333 00:14:44,483 --> 00:14:46,543 No, I have never asked her out 334 00:14:46,585 --> 00:14:48,110 because we're good friends, 335 00:14:48,153 --> 00:14:49,587 and I don't want anything to ruin that, 336 00:14:49,622 --> 00:14:52,114 and she does not see me like that, so. 337 00:14:53,325 --> 00:14:54,554 She's into my neighbor. 338 00:14:59,431 --> 00:15:01,161 Do you know any gay couples? 339 00:15:02,902 --> 00:15:04,461 I mean, I- 340 00:15:04,503 --> 00:15:06,096 I know a couple gay couples. 341 00:15:06,138 --> 00:15:07,629 Why? 342 00:15:07,673 --> 00:15:09,938 Well, we could add them to the list, 343 00:15:09,975 --> 00:15:12,945 and you could maybe bring a special person too. 344 00:15:14,546 --> 00:15:16,071 I'm sorry. 345 00:15:18,083 --> 00:15:21,053 Are you implying that I am gay? 346 00:15:21,086 --> 00:15:23,282 If you have trouble coming out... 347 00:15:25,024 --> 00:15:26,390 Let us come in. 348 00:15:26,425 --> 00:15:28,189 I-I don't want to go in. 349 00:15:28,227 --> 00:15:29,695 Wait, I-I'm sorry. 350 00:15:29,929 --> 00:15:32,160 I'm still having trouble with the math of this. 351 00:15:32,197 --> 00:15:34,393 Why-even if I was gay, 352 00:15:34,433 --> 00:15:36,925 why would I invite a gay couple? 353 00:15:36,969 --> 00:15:38,403 - To feel more comfortable. - They're- 354 00:15:38,437 --> 00:15:40,372 - They'd-yeah. - They're already a couple. 355 00:15:42,975 --> 00:15:44,466 Balloons. 356 00:15:44,510 --> 00:15:47,344 Oh-or are they a little too young? 357 00:15:47,379 --> 00:15:49,007 Why don't we get a bouncy castle? 358 00:15:49,048 --> 00:15:50,573 - No, balloons it is. - Thank you. 359 00:15:50,616 --> 00:15:52,278 - And, Jeffrey, you're in charge of the balloons. 360 00:15:52,318 --> 00:15:54,480 - Okay, I'll get those balloons in two months. 361 00:15:54,520 --> 00:15:56,455 In a quarter of a year. - Before 2 months. 362 00:15:56,488 --> 00:15:58,514 It's gonna sneak up on you. All of a sudden, you're gonna- 363 00:15:58,557 --> 00:16:00,355 - And then you're gonna have flat balloons. 364 00:16:00,392 --> 00:16:02,190 - You still have to get- - You can't get balloons early. 365 00:16:02,227 --> 00:16:03,195 - No, I'm not talking about getting them. 366 00:16:03,228 --> 00:16:04,218 Just line them up, 367 00:16:04,263 --> 00:16:05,561 know where you're gonna get them, and, you know... 368 00:16:05,597 --> 00:16:07,225 - Line them up and know where I'm gonna get them? 369 00:16:07,266 --> 00:16:08,234 I'm not invading Pakistan. 370 00:16:08,267 --> 00:16:09,963 - Darren, Darren, he's going to take care of them. 371 00:16:10,002 --> 00:16:11,971 Right, sweetheart? - Yes, I'll take care of it. 372 00:16:14,273 --> 00:16:16,139 - Listen to me. - Mm-hmm. 373 00:16:16,175 --> 00:16:18,235 I'm just gonna show up and... 374 00:16:18,277 --> 00:16:20,610 bump into Max after book club like I did when we met. 375 00:16:20,646 --> 00:16:21,614 Anne, don't you think 376 00:16:21,647 --> 00:16:23,240 that's gonna come off a little creepy? 377 00:16:23,282 --> 00:16:25,444 No, I think it's romantic. 378 00:16:25,484 --> 00:16:27,043 Okay, someone's got to say it. 379 00:16:27,086 --> 00:16:28,748 If he was feeling the Anne train, 380 00:16:28,988 --> 00:16:31,014 don't you think he would have hopped aboard by now? 381 00:16:31,056 --> 00:16:33,082 - Well, maybe he's playing hard-to-get. 382 00:16:33,125 --> 00:16:34,218 I mean, I don't know. 383 00:16:34,259 --> 00:16:37,058 I can't be the only person who feels this way. 384 00:16:37,096 --> 00:16:39,088 - Anne. - Okay, more importantly. 385 00:16:39,131 --> 00:16:40,656 What am I wearing? - Hmm. 386 00:16:40,699 --> 00:16:42,292 Something slimming, maybe black. 387 00:16:42,334 --> 00:16:45,327 Whatever you choose, just not the fucking cat sweater. 388 00:16:47,773 --> 00:16:49,674 Doi. 389 00:16:49,708 --> 00:16:51,540 First of all, it's summer, 390 00:16:51,577 --> 00:16:54,012 and second of all, I don't even- 391 00:16:54,046 --> 00:16:56,538 I don't-I don't even really have that sweater anymore. 392 00:17:00,052 --> 00:17:02,681 - Okay, everybody, I want to thank you guys 393 00:17:02,721 --> 00:17:05,520 for coming to book club. 394 00:17:05,557 --> 00:17:07,116 We are in session. 395 00:17:07,159 --> 00:17:08,684 Dan, you picked the book for this week. 396 00:17:08,727 --> 00:17:10,218 "Of Mice and Men. " 397 00:17:10,262 --> 00:17:12,390 Oh, come on, Dan! 398 00:17:12,431 --> 00:17:13,660 He's doing this on purpose, guys. 399 00:17:13,699 --> 00:17:15,565 - I love this book. - Yeah, I know. 400 00:17:15,601 --> 00:17:17,365 You've read it, like, a thousand times! 401 00:17:17,403 --> 00:17:19,133 Yeah, more than that. It's great. 402 00:17:19,171 --> 00:17:20,662 - He's just doing this to piss me off, guys. 403 00:17:20,706 --> 00:17:22,402 - Not true. - It is true! 404 00:17:22,441 --> 00:17:25,104 'Cause my name's Lenny, and my entire life, 405 00:17:25,144 --> 00:17:27,113 whenever I tell someone that my name is Lenny, 406 00:17:27,146 --> 00:17:28,273 they ask me if I'm retarded. 407 00:17:28,313 --> 00:17:29,576 Come on, man, that... 408 00:17:29,615 --> 00:17:31,481 A-a lot of people have the name Lenny. 409 00:17:31,517 --> 00:17:32,746 Oh, now that you mention it, 410 00:17:32,785 --> 00:17:35,186 I-I-I'm actually picturing you as Lenny in the book, 411 00:17:35,220 --> 00:17:38,247 and it's making it a lot more accessible for me. 412 00:17:38,290 --> 00:17:40,486 Wha-what's the connection to the book? 413 00:17:40,526 --> 00:17:42,085 - He's a retarded guy who kills animals. 414 00:17:42,127 --> 00:17:43,095 He's a retarded guy. 415 00:17:43,128 --> 00:17:44,494 Don't spoil the whole book for him. 416 00:17:44,530 --> 00:17:45,793 He didn't read it yet. 417 00:17:45,831 --> 00:17:47,697 - My entire life, I have had to deal with it. 418 00:17:47,733 --> 00:17:49,463 I just tell somebody - I go, "Hi, I'm Lenny," 419 00:17:49,501 --> 00:17:50,799 and they're like, "Oh, this guy's retarded. " 420 00:17:50,836 --> 00:17:52,168 Well, maybe it's the- 421 00:17:52,204 --> 00:17:53,433 the cadence with which you say it. 422 00:17:53,472 --> 00:17:55,236 What... the cadence of how I'm saying it? 423 00:17:55,274 --> 00:17:56,139 Hi, I'm Lenny. 424 00:17:56,175 --> 00:17:57,507 That's-there's nothing-what? 425 00:17:57,543 --> 00:17:59,171 - Yeah, why - why you doing it like that? 426 00:17:59,211 --> 00:18:00,804 Yeah, it sounds bad. 427 00:18:00,846 --> 00:18:03,281 I mean, you're wearing socks with sandals. 428 00:18:03,315 --> 00:18:05,375 Yeah, 'cause I'm not retarded. 429 00:18:08,654 --> 00:18:12,284 I wear sandals because my feet sweat, 430 00:18:12,324 --> 00:18:15,419 and I wear the socks to catch that sweat. 431 00:18:15,461 --> 00:18:17,487 So the socks help the sandal, 432 00:18:17,529 --> 00:18:19,657 and the sandal help the sock. 433 00:18:19,698 --> 00:18:21,291 Not retarded. 434 00:18:22,301 --> 00:18:23,462 You feel like a jerk. 435 00:18:23,502 --> 00:18:24,470 All right, guys, are- 436 00:18:24,503 --> 00:18:27,530 are we gonna get into the book or not? 437 00:18:27,573 --> 00:18:29,838 'Cause, I mean, I can always go downtown and have a drink. 438 00:18:30,843 --> 00:18:32,402 - On Sunday? - It's Sunday night. 439 00:18:32,444 --> 00:18:34,504 Yeah, people go out on Sunday, guys. 440 00:18:34,546 --> 00:18:36,742 Girls go out on Sundays. 441 00:18:36,782 --> 00:18:39,183 - Yeah, crazy people are out on Sundays. 442 00:18:39,218 --> 00:18:40,777 - It would be nice to meet some girls, though. 443 00:18:40,819 --> 00:18:41,650 I mean... - Yeah. 444 00:18:41,687 --> 00:18:44,316 - I know you guys haven't had dates in a long time. 445 00:18:44,356 --> 00:18:45,824 - That's not true. - Yeah, that's not true. 446 00:18:45,858 --> 00:18:46,826 I-I have a girlfriend. 447 00:18:46,859 --> 00:18:48,589 I-I don't have a girlfriend. 448 00:18:50,195 --> 00:18:51,720 - You just started that sentence by saying, 449 00:18:51,763 --> 00:18:52,731 "I have a girlfriend. " 450 00:18:52,764 --> 00:18:54,198 - Yeah. - Why would you do that? 451 00:18:54,233 --> 00:18:56,202 - Be-uh, it's- I just wanted to hear 452 00:18:56,235 --> 00:18:57,794 what it would sound like coming out of my mouth. 453 00:18:59,204 --> 00:19:01,673 - It's such an inappropriate time to experiment with that. 454 00:19:01,707 --> 00:19:03,505 I'm just glad because it sounded like 455 00:19:03,542 --> 00:19:04,566 he had murdered a girl. 456 00:19:04,610 --> 00:19:06,238 What happened to her? 457 00:19:06,278 --> 00:19:07,268 She was here. 458 00:19:07,312 --> 00:19:08,507 Now she's not with us anymore. 459 00:19:08,547 --> 00:19:10,880 - Okay, the term "not with us anymore" implies death. 460 00:19:10,916 --> 00:19:13,249 It's almost like you admitted to 461 00:19:13,285 --> 00:19:15,277 murdering or killing a woman. 462 00:19:15,320 --> 00:19:17,221 What are you talk-no! 463 00:19:17,256 --> 00:19:19,316 - Okay, well, then why aren't you dating her anymore? 464 00:19:19,358 --> 00:19:22,192 - Because I just... I buried her in the past, you know. 465 00:19:22,227 --> 00:19:23,195 - Well, what does that mean? - So wait, wait.. 466 00:19:23,228 --> 00:19:24,355 - So -wait. You do have a girlfriend. 467 00:19:24,396 --> 00:19:26,297 Did you murder a girl? 468 00:19:26,331 --> 00:19:27,731 Or did you, like, bury her somewhere, 469 00:19:27,766 --> 00:19:29,359 and you don't know if she's passed yet? 470 00:19:29,401 --> 00:19:30,699 - Guys, this -this isn't an inappropriate conversation. 471 00:19:30,736 --> 00:19:33,831 - I got to tell you that if a police questioned me and said, 472 00:19:33,872 --> 00:19:36,273 "Did you notice anything weird about Dan lately?" 473 00:19:36,308 --> 00:19:38,402 This would be the first conversation 474 00:19:38,443 --> 00:19:39,433 that I would bring up. 475 00:19:39,478 --> 00:19:40,844 - I'm just saying I don't- - Just tell us there's no girl. 476 00:19:40,879 --> 00:19:42,313 I never had a girlfriend. 477 00:19:42,347 --> 00:19:44,373 - All right. - Okay. 478 00:19:44,416 --> 00:19:46,942 - Thank God. - I-I go on dates all the time. 479 00:19:47,186 --> 00:19:48,415 No, you don't. Come on, Lenny. 480 00:19:48,453 --> 00:19:49,785 When was the last time you were out on a date? 481 00:19:49,821 --> 00:19:51,483 - What day is today? - Sunday. 482 00:19:51,523 --> 00:19:52,786 1986. 483 00:19:52,824 --> 00:19:54,486 Guys, I think we need to... 484 00:19:55,928 --> 00:19:57,556 Change what's goin' on with us. 485 00:19:57,596 --> 00:19:59,758 We're 30-year-old guys. We have a book club. 486 00:19:59,798 --> 00:20:03,735 I wear khaki every day. 487 00:20:03,769 --> 00:20:05,829 I mean, I haven't been on a successful date 488 00:20:05,871 --> 00:20:07,635 in a long time. 489 00:20:07,673 --> 00:20:09,938 We need to live cool. 490 00:20:09,975 --> 00:20:12,672 You know, we need to like be on the edge of the- 491 00:20:12,711 --> 00:20:13,701 What does that mean? 492 00:20:13,745 --> 00:20:15,373 - It's like the bracelets. Live Cool bracelets. 493 00:20:15,414 --> 00:20:16,746 - Yeah, it's like a Live Cool bracelets. 494 00:20:16,782 --> 00:20:17,875 Live Strong. 495 00:20:17,916 --> 00:20:20,545 Guys, guys, guys, guys. 496 00:20:20,586 --> 00:20:22,316 You don't have to change anything about yourselves 497 00:20:22,354 --> 00:20:23,788 to be cool, okay? 498 00:20:23,822 --> 00:20:27,315 You just have to be cool. 499 00:20:30,229 --> 00:20:31,925 - Well.. - That was awesome. 500 00:20:31,964 --> 00:20:33,227 Yeah. 501 00:20:33,265 --> 00:20:34,324 I'm gonna write that down. 502 00:20:34,366 --> 00:20:36,301 - Wow, thanks, man. - Sure. 503 00:20:37,336 --> 00:20:38,599 All right, look, guys, I'm gonna get out of here. 504 00:20:38,637 --> 00:20:40,003 I'm gonna get a drink. 505 00:20:40,239 --> 00:20:41,639 We'll do this next week, though, yeah? 506 00:20:41,673 --> 00:20:42,936 - Yeah. Deal. - All right. 507 00:20:42,975 --> 00:20:44,944 But, uh, Jeff, you know what? 508 00:20:46,545 --> 00:20:47,945 Why don't you take this, okay? 509 00:20:47,980 --> 00:20:48,948 Whoa. 510 00:20:48,981 --> 00:20:51,246 - You want me to have your summertime leather jacket? 511 00:20:51,283 --> 00:20:53,445 - Yeah. - Wow. 512 00:20:53,485 --> 00:20:54,475 Who knows? 513 00:20:54,519 --> 00:20:56,454 Maybe it'll help you on your journey. 514 00:20:57,889 --> 00:21:00,381 Then again, it might also hurt. 515 00:21:00,425 --> 00:21:02,792 But isn't that everything in life? 516 00:21:02,828 --> 00:21:04,592 - Wow. - That was cool too. 517 00:21:04,630 --> 00:21:06,258 Write that down too. - How do you do that? 518 00:21:06,298 --> 00:21:07,789 Get that one on there too. 519 00:21:13,972 --> 00:21:15,702 Oh, my God. 520 00:21:15,741 --> 00:21:17,334 Oh, the book club. 521 00:21:17,376 --> 00:21:18,366 Oh, yeah, I forgot. 522 00:21:18,410 --> 00:21:20,504 I was just - I was just walking around. 523 00:21:20,545 --> 00:21:21,740 I was running. I was at yoga. 524 00:21:21,780 --> 00:21:23,373 I'm just doing Pilates, 525 00:21:23,415 --> 00:21:24,883 and I had my books, and I was on- 526 00:21:24,916 --> 00:21:26,817 It's so good to see you, though. - Anne. 527 00:21:31,723 --> 00:21:33,419 It's Max. - Yeah. 528 00:21:33,458 --> 00:21:35,791 Max! I was... 529 00:21:36,928 --> 00:21:38,658 You're not in the book club. 530 00:21:38,697 --> 00:21:41,292 - Oh, yeah, I - I skipped out a little early. 531 00:21:41,333 --> 00:21:42,494 Grabbed a drink and a sandwich. 532 00:21:42,534 --> 00:21:43,968 Oh, a drink and a "samwich. " 533 00:21:44,002 --> 00:21:45,300 Yeah. 534 00:21:46,505 --> 00:21:48,371 It's so good to see you. 535 00:21:48,407 --> 00:21:49,397 I said "samwich. " 536 00:21:49,441 --> 00:21:50,773 Um, it's... 537 00:21:50,809 --> 00:21:52,072 Come inside? 538 00:22:01,019 --> 00:22:02,453 Mmm. 539 00:22:02,487 --> 00:22:04,046 It's good. - Yeah. 540 00:22:04,089 --> 00:22:05,853 Mm-hmm. I like beer. 541 00:22:07,359 --> 00:22:09,089 Um, my watch broke. 542 00:22:09,328 --> 00:22:11,490 How long-how long has it been? 543 00:22:11,530 --> 00:22:12,725 What? 544 00:22:12,764 --> 00:22:14,027 When we saw each other? 545 00:22:14,066 --> 00:22:15,034 Oh! 546 00:22:16,068 --> 00:22:17,468 God, I... 547 00:22:17,502 --> 00:22:20,666 I literally have no recollection of it. 548 00:22:20,706 --> 00:22:21,765 Me neither. 549 00:22:21,807 --> 00:22:23,776 It was, like, three months ago, and... 550 00:22:23,809 --> 00:22:25,710 I don't know. - Okay. 551 00:22:28,780 --> 00:22:30,646 That guy. I was looking at him. 552 00:22:30,682 --> 00:22:33,083 Oh! Yeah. I painted that. 553 00:22:33,118 --> 00:22:34,017 You did? 554 00:22:34,052 --> 00:22:36,988 - Yeah, it's, uh -it's gouache. 555 00:22:37,022 --> 00:22:37,955 Squash. 556 00:22:37,989 --> 00:22:39,719 It starts with a G. Gouache. 557 00:22:39,758 --> 00:22:40,782 It's gouache. 558 00:22:40,826 --> 00:22:41,953 Yeah, it's the kind of paint. 559 00:22:41,993 --> 00:22:43,120 Mm. 560 00:22:43,362 --> 00:22:44,853 It's, uh, it's fickle... 561 00:22:44,896 --> 00:22:45,864 - Yeah. - Paint. 562 00:22:45,897 --> 00:22:48,059 It's got this really wonderful texture. 563 00:22:48,100 --> 00:22:49,363 It's kind of like a... 564 00:22:50,369 --> 00:22:52,634 It's like a woman. You got to sort of... 565 00:22:52,671 --> 00:22:55,835 You got to warm it up a little bit and sort of... 566 00:22:55,874 --> 00:22:58,742 you know, show it that you're ready to play before you... 567 00:22:58,777 --> 00:22:59,938 spread it around a little bit. 568 00:23:01,480 --> 00:23:02,812 It's dirty. It must be dirty. 569 00:23:02,848 --> 00:23:04,111 Yeah, it get's a little messy. 570 00:23:04,149 --> 00:23:06,141 That's, uh, that's part of the fun, right? 571 00:23:06,385 --> 00:23:08,581 Oh, yes. Yeah, I like to get messy. 572 00:23:10,989 --> 00:23:12,116 Yeah, oh. 573 00:23:12,157 --> 00:23:15,093 Hello? Oh, my God. 574 00:23:15,127 --> 00:23:16,527 Oh, my God. 575 00:23:16,561 --> 00:23:18,052 What the hell are you doing here? 576 00:23:19,097 --> 00:23:20,565 I thought I took back my key. 577 00:23:20,599 --> 00:23:21,794 Yeah, you did. 578 00:23:21,833 --> 00:23:25,702 But I made a copy first from the key-copier. 579 00:23:25,737 --> 00:23:27,171 That's so like you. 580 00:23:27,406 --> 00:23:28,533 Get out. 581 00:23:28,573 --> 00:23:30,405 - No. - What do you want? 582 00:23:30,442 --> 00:23:31,671 What do you think? 583 00:23:31,710 --> 00:23:33,110 I want my apology. 584 00:23:33,145 --> 00:23:34,841 Oh, for what? 585 00:23:35,947 --> 00:23:37,074 Are you fucking kidding me? 586 00:23:37,115 --> 00:23:38,083 All right, look, look, look. 587 00:23:38,116 --> 00:23:40,483 I know that I can be a dick sometimes, all right? 588 00:23:40,519 --> 00:23:41,487 - Yeah. - I don't mean it. 589 00:23:41,520 --> 00:23:43,182 - That-oh, is that- is tha-was that- 590 00:23:43,422 --> 00:23:45,015 was that your - was that his apology? 591 00:23:45,056 --> 00:23:46,490 'Cause it - did it sound like one? 592 00:23:46,525 --> 00:23:47,652 No, it didn't. What was that? 593 00:23:47,692 --> 00:23:49,422 Give me that key. 594 00:23:49,461 --> 00:23:51,555 Come and get 'em. 595 00:23:52,864 --> 00:23:54,196 - You know -you know I'll go down there. 596 00:23:54,433 --> 00:23:55,196 What are you gonna do? 597 00:23:55,434 --> 00:23:56,561 What are you gonna do when you're there? 598 00:23:56,601 --> 00:23:57,694 What are you gonna do when you're down there? 599 00:23:57,736 --> 00:23:58,863 You're gonna sniff around, 600 00:23:58,904 --> 00:23:59,894 'cause you're a little dog. 601 00:23:59,938 --> 00:24:00,735 Slow it down. 602 00:24:00,772 --> 00:24:02,741 You're gonna sniff around 603 00:24:02,774 --> 00:24:04,470 'cause you're a fucking dog. 604 00:24:04,509 --> 00:24:05,602 Oh, God help me! 605 00:24:07,546 --> 00:24:08,741 - Yeah, you remember? - Oh, yeah. 606 00:24:08,780 --> 00:24:10,442 - You remember Amber? - I remember you. 607 00:24:10,482 --> 00:24:11,745 - You remember Amber? - Ugh! 608 00:24:13,952 --> 00:24:15,443 Yeah, yeah, yeah, yeah. 609 00:24:15,487 --> 00:24:17,683 Oh, God, you smell so fucking good. 610 00:24:17,722 --> 00:24:18,985 You smell like shit. 611 00:24:19,024 --> 00:24:20,219 Such, such shit. 612 00:24:20,459 --> 00:24:21,859 You don't get to look me in the eyes. 613 00:24:21,893 --> 00:24:23,486 - I won't look. I won't look. I won't look. 614 00:24:23,528 --> 00:24:25,997 Okay, I got all my books, so... 615 00:24:26,031 --> 00:24:27,659 Hi, I'm 616 00:24:27,699 --> 00:24:28,928 Anne? 617 00:24:30,135 --> 00:24:31,103 You don't deserve it! 618 00:24:31,136 --> 00:24:32,104 I don't deserve it! 619 00:24:32,137 --> 00:24:34,538 - You don't deserve it! - I don't deserve it. 620 00:24:34,573 --> 00:24:35,802 And now you remember, right? 621 00:24:35,841 --> 00:24:37,139 Beg for it. - I want your- 622 00:24:37,175 --> 00:24:38,234 - Beg for it. - Please. 623 00:24:38,477 --> 00:24:39,570 - Beg for it. - Please! 624 00:24:47,586 --> 00:24:50,579 - Jeff, what do you see when you look at me? 625 00:24:50,622 --> 00:24:51,783 Like, right now? 626 00:24:51,823 --> 00:24:53,519 Yeah, like this. 627 00:24:55,760 --> 00:24:57,092 I think you look like 628 00:24:57,128 --> 00:24:59,688 you work at a cell phone kiosk in the mall. 629 00:25:00,899 --> 00:25:03,767 I dressed like this to seduce Max. 630 00:25:03,802 --> 00:25:04,770 Okay. 631 00:25:04,803 --> 00:25:06,567 This was your seductive look? 632 00:25:06,605 --> 00:25:09,097 - I was going for, like, sexy librarian or like... 633 00:25:09,140 --> 00:25:11,541 Euro, kind of, just... 634 00:25:11,576 --> 00:25:13,841 You know, like, what is this? 635 00:25:13,879 --> 00:25:15,905 - You kind of look like my mom's financial advisor. 636 00:25:15,947 --> 00:25:17,210 Yeah. 637 00:25:17,249 --> 00:25:20,617 I just feel like I'm tired of being such a dork. 638 00:25:20,652 --> 00:25:21,642 Yes. Yeah. 639 00:25:21,686 --> 00:25:22,745 I want to be one of those guys 640 00:25:22,787 --> 00:25:24,119 that, like, starts dating a girl 641 00:25:24,155 --> 00:25:25,680 and then the girl's parents get all freaked out 642 00:25:25,724 --> 00:25:27,249 because they think the guy's gonna steal her TV 643 00:25:27,292 --> 00:25:28,817 and sell it for drug money. 644 00:25:28,860 --> 00:25:32,194 - I want to be like, you know, one of those girls 645 00:25:32,230 --> 00:25:34,222 whose parents don't want her to come home for Christmas. 646 00:25:34,266 --> 00:25:36,599 - I want to be a guy that, no matter where they are, 647 00:25:36,635 --> 00:25:38,069 there's a possibility that he- 648 00:25:38,103 --> 00:25:39,594 he could have sex in a bathroom. 649 00:25:39,638 --> 00:25:40,970 - I want to be sex-in-the-bathroom people. 650 00:25:41,006 --> 00:25:42,941 That's so cool. I want to get arrested... 651 00:25:42,974 --> 00:25:43,998 For having sex in a bathroom. 652 00:25:44,042 --> 00:25:45,271 I want to be on "Cops. " 653 00:25:47,012 --> 00:25:49,072 How do we do this? How is this done? 654 00:25:49,114 --> 00:25:50,275 I don't know. How is this done? 655 00:25:50,315 --> 00:25:51,977 I don't know. Play to our strengths? 656 00:25:52,017 --> 00:25:53,815 Play to our strengths. 657 00:25:53,852 --> 00:25:55,150 Okay, well, my biggest strength 658 00:25:55,186 --> 00:25:56,882 is helping kids apply to colleges. 659 00:25:56,922 --> 00:25:59,892 - And I'm -I'm really good at research. 660 00:25:59,925 --> 00:26:01,120 So... 661 00:26:02,561 --> 00:26:04,894 We're screwed. - We need help. 662 00:26:14,139 --> 00:26:15,767 Al gets into such cool parties. 663 00:26:15,807 --> 00:26:17,571 - I know, right? - Yeah. 664 00:26:17,609 --> 00:26:18,770 Oh, you got to meet this guy. 665 00:26:18,810 --> 00:26:20,802 Hey, so you Julia, right? Al's wife. 666 00:26:20,845 --> 00:26:21,813 - Yeah. - Yeah. 667 00:26:21,846 --> 00:26:23,280 And you should meet my friend Anne. 668 00:26:23,315 --> 00:26:25,113 Enchant�. I'm Anne. 669 00:26:26,151 --> 00:26:27,346 Big fan. Oh, sorry. 670 00:26:27,586 --> 00:26:29,350 I should tone it down. I'm fanning out on you. 671 00:26:29,588 --> 00:26:31,056 I was actually hoping maybe to get an album tonight. 672 00:26:31,089 --> 00:26:33,058 Are you selling merchandise, or... 673 00:26:33,091 --> 00:26:34,059 Hey. How you doing? 674 00:26:34,092 --> 00:26:35,651 Come with me, buddy. 675 00:26:35,694 --> 00:26:37,856 - Hi, Al. - Ladies. 676 00:26:37,896 --> 00:26:38,989 I really came on strong. 677 00:26:39,030 --> 00:26:41,192 A little bit. It's okay. It's okay. 678 00:26:43,001 --> 00:26:44,264 Mm. 679 00:26:44,302 --> 00:26:45,861 Before I forget to say this, 680 00:26:45,904 --> 00:26:47,372 you look beautiful tonight. 681 00:26:47,606 --> 00:26:48,699 Whatever, bitch! 682 00:26:50,075 --> 00:26:51,134 Um, what was that? 683 00:26:51,176 --> 00:26:52,166 I don't know, I'm just- 684 00:26:52,210 --> 00:26:53,940 I'm trying this new thing. 685 00:26:53,979 --> 00:26:56,744 And, um, I just want to be crazy. 686 00:26:56,781 --> 00:26:58,215 You know, I want to go wild. 687 00:26:58,249 --> 00:26:59,615 - What were you doing talkin' to that man? 688 00:26:59,651 --> 00:27:00,744 Yeah. 689 00:27:00,785 --> 00:27:02,310 Oh. The guy in the hat? 690 00:27:02,354 --> 00:27:03,378 Oh, that was your boyfriend? 691 00:27:03,622 --> 00:27:04,385 Oh. 692 00:27:04,623 --> 00:27:05,386 We're having a little disagreement 693 00:27:05,624 --> 00:27:06,387 about that right now. 694 00:27:06,625 --> 00:27:07,684 Oh, no, no, no. 695 00:27:07,726 --> 00:27:08,989 I was-I was- I was just saying hi. 696 00:27:09,027 --> 00:27:10,393 His music is wonderful. 697 00:27:10,629 --> 00:27:12,393 Oh, okay, that's cool. That's cool. 698 00:27:12,631 --> 00:27:13,690 I'm sorry, girl. 699 00:27:13,732 --> 00:27:15,701 You know how it is, you know. 700 00:27:15,734 --> 00:27:18,135 When you love a man so much, you know, 701 00:27:18,169 --> 00:27:20,035 that you end up in jail for your love. 702 00:27:20,071 --> 00:27:21,039 You know what I mean? 703 00:27:21,072 --> 00:27:22,040 Then you get out, 704 00:27:22,073 --> 00:27:23,063 and you see some girl, like, talking to him. 705 00:27:23,108 --> 00:27:24,076 Yeah. 706 00:27:24,109 --> 00:27:25,270 And you want to, like, stab her. 707 00:27:25,310 --> 00:27:26,778 - Yeah. - But you can't. 708 00:27:26,811 --> 00:27:28,109 Sounds complicated. 709 00:27:28,146 --> 00:27:29,739 Anyway, have a - have a lovely night. 710 00:27:29,781 --> 00:27:32,751 We're just discussing some stuff about my friend here. 711 00:27:32,784 --> 00:27:34,184 - You want to go crazy, I heard, though. 712 00:27:34,219 --> 00:27:35,778 - I do. I just -look at me. 713 00:27:36,821 --> 00:27:38,119 I'm dressed like a band leader. 714 00:27:38,156 --> 00:27:40,216 I feel like I need a little something. 715 00:27:40,258 --> 00:27:41,419 - Yeah. - Yeah. I hear you. 716 00:27:41,660 --> 00:27:43,356 - Spice it up. - All that needs to-yeah. 717 00:27:43,395 --> 00:27:44,886 You need to just make it more. 718 00:27:44,929 --> 00:27:46,795 Let me tell you somethin', girl. 719 00:27:46,831 --> 00:27:48,060 If you want to keep your man, 720 00:27:48,099 --> 00:27:50,933 you've got to follow some very simple instructions, all right? 721 00:27:50,969 --> 00:27:52,961 - They're very simple. - Follow them to a T. 722 00:27:53,004 --> 00:27:54,302 Number one: 723 00:27:54,339 --> 00:27:56,934 If he doesn't pick up his phone when you're calling him, 724 00:27:56,975 --> 00:27:59,274 you just keep calling. 725 00:27:59,310 --> 00:28:01,074 And if he doesn't answer, what do you do? 726 00:28:01,112 --> 00:28:03,343 - Stop calling. - You hunt him down. 727 00:28:03,381 --> 00:28:04,713 - Yes. - Okay? 728 00:28:04,749 --> 00:28:06,445 Yeah, like he's a wild animal. Yeah. 729 00:28:06,685 --> 00:28:08,449 - Ooh, tell her about the bunny, the bunny -python. 730 00:28:08,687 --> 00:28:09,985 Oh, girl, you gonna love this. 731 00:28:10,021 --> 00:28:10,989 - You really -you gonna love this one. 732 00:28:11,022 --> 00:28:11,990 Let me tell you somethin'. 733 00:28:12,023 --> 00:28:14,185 First of all, you need to appear unpredictable. 734 00:28:14,225 --> 00:28:15,352 - That's right. - All right? 735 00:28:15,393 --> 00:28:18,261 First, one day, you are cute and vulnerable. Yes. 736 00:28:18,296 --> 00:28:19,764 - Just like a bunny, Just like a cute little bunny. 737 00:28:19,798 --> 00:28:20,766 - Look at me. - Yes, yes. 738 00:28:20,799 --> 00:28:23,132 And then next, you are irrational and stabby. 739 00:28:23,168 --> 00:28:24,136 All right! 740 00:28:24,169 --> 00:28:25,865 - Crazy, you know? - They love crazy pussy. 741 00:28:25,904 --> 00:28:27,202 - They love crazy pussy. - They love it! 742 00:28:27,238 --> 00:28:28,331 Oh, my God! 743 00:28:28,373 --> 00:28:29,705 I want to try a bunny-python! 744 00:28:29,741 --> 00:28:31,107 That's how I keep him on his toes. 745 00:28:31,142 --> 00:28:32,804 That's how it keeps it real and fresh. 746 00:28:32,844 --> 00:28:33,971 - Yes. - I like it. 747 00:28:34,012 --> 00:28:35,412 - Mm-hmm. - That's what you got to do. 748 00:28:35,447 --> 00:28:37,006 And then he'll just keep coming back for more 749 00:28:37,048 --> 00:28:38,277 'cause he wants to fuck that bunny out of you. 750 00:28:38,316 --> 00:28:40,114 Yeah, he gonna hit that bunny, girl. 751 00:28:40,151 --> 00:28:41,949 - You know what, Tyree, the restraining order 752 00:28:41,986 --> 00:28:43,181 does not say that you have to be rough. 753 00:28:43,221 --> 00:28:45,053 Look, 100 feet is 100 feet, too, by the way. 754 00:28:45,090 --> 00:28:47,491 It's technical. It's technical, girl. 755 00:28:50,729 --> 00:28:52,891 Well, that was... 756 00:28:52,931 --> 00:28:55,093 Awesome! That was awesome. 757 00:28:55,133 --> 00:28:56,123 That was awesome. 758 00:28:57,135 --> 00:28:58,159 Who are you? 759 00:28:58,203 --> 00:29:00,069 I'm-I'm Anne, bitch! 760 00:29:00,105 --> 00:29:01,368 - Whoa. - Sorry. I'm sorry. 761 00:29:01,406 --> 00:29:02,374 It still doesn't work. 762 00:29:02,407 --> 00:29:03,898 I hate calling other women bitches. 763 00:29:03,942 --> 00:29:04,910 Yeah, it's not good. 764 00:29:04,943 --> 00:29:06,036 It's offensive and aggressive. 765 00:29:06,077 --> 00:29:07,204 It's anti-feminist. 766 00:29:07,245 --> 00:29:09,146 It's gender-specific violence. - Yeah. 767 00:29:09,180 --> 00:29:10,375 - And it's just - it's not for me. 768 00:29:10,415 --> 00:29:12,850 So let's cut "bitch" out maybe. 769 00:29:12,884 --> 00:29:14,477 All right, cock-chugger. 770 00:29:29,267 --> 00:29:31,065 I could not imagine 771 00:29:31,102 --> 00:29:35,062 not waking up next to that beautiful man every day. 772 00:29:35,106 --> 00:29:38,099 And I know that if we were to spend our lives together, 773 00:29:38,143 --> 00:29:41,079 it would mean that I could become a customer 774 00:29:41,112 --> 00:29:44,048 at the Applebee's instead of just a hostess. 775 00:29:49,120 --> 00:29:51,282 No! What is she doing here? 776 00:29:51,322 --> 00:29:53,985 And Elayna barges in. 777 00:29:54,025 --> 00:29:56,927 - June better keep her hands off my man. 778 00:29:56,961 --> 00:29:58,953 - What the fuck! - What are you doing? 779 00:29:58,997 --> 00:30:00,295 This is Mike. - Oh! 780 00:30:00,331 --> 00:30:01,993 Oh, come on! 781 00:30:02,033 --> 00:30:03,558 That's kind of why I came on the show, 782 00:30:03,802 --> 00:30:05,293 is I wanted to, like... 783 00:30:05,336 --> 00:30:08,465 show kids that, like, a bunch of women can fight over you 784 00:30:08,506 --> 00:30:10,270 even if you can't read. 785 00:30:15,146 --> 00:30:17,274 Coming. Coming! 786 00:30:18,516 --> 00:30:19,506 Sorry. 787 00:30:20,919 --> 00:30:22,979 Hey, oh, sorry. Oh! 788 00:30:23,021 --> 00:30:24,284 Did you sleep in your leather jacket? 789 00:30:24,322 --> 00:30:25,290 What? 790 00:30:25,323 --> 00:30:27,053 Did you sleep in your leather jacket? 791 00:30:27,091 --> 00:30:28,491 Max gave it to me. 792 00:30:28,526 --> 00:30:30,927 I just want it to seem like, the first time I wear it, 793 00:30:30,962 --> 00:30:32,521 it's not the first time I wear it, you know. 794 00:30:32,564 --> 00:30:34,590 Uh, well. Anyway, okay. 795 00:30:34,833 --> 00:30:36,062 So I've had a lot of coffee, 796 00:30:36,100 --> 00:30:38,228 but I've come up with a plan for us. 797 00:30:38,269 --> 00:30:39,362 You have to read these books. 798 00:30:39,404 --> 00:30:41,999 Ooh, "Tommyland. " 799 00:30:42,040 --> 00:30:43,269 Yeah. Uh, I took a peek. 800 00:30:43,308 --> 00:30:44,276 It's a little... 801 00:30:45,210 --> 00:30:46,439 7th chapter, 802 00:30:46,477 --> 00:30:48,378 AKA, "You know what, fuck it. " 803 00:30:49,414 --> 00:30:50,382 - Tommy. - I know. 804 00:30:50,415 --> 00:30:52,179 He's great, right? - A real way with the word. 805 00:30:52,217 --> 00:30:54,516 And, uh, we need a new look. 806 00:30:54,552 --> 00:30:56,282 So... 807 00:30:56,321 --> 00:30:57,846 we're gonna go shopping. 808 00:30:57,889 --> 00:30:59,881 I hate going shopping. 809 00:30:59,924 --> 00:31:00,948 We're goin' to the shops. 810 00:31:00,992 --> 00:31:03,518 We're gonna get cool new looks and be cool new guys. 811 00:31:04,596 --> 00:31:05,894 Fine, can I get a cinnamon bun? 812 00:31:05,930 --> 00:31:06,954 You can get a cinnamon bun. 813 00:31:06,998 --> 00:31:08,022 All right, give me five minutes. 814 00:31:08,066 --> 00:31:09,034 Okay. 815 00:31:09,067 --> 00:31:10,968 Um, I'm thinking maybe we could stop for coffee. 816 00:31:11,002 --> 00:31:12,368 You don't need any more coffee. 817 00:31:12,403 --> 00:31:14,031 I'm starting to crash. 818 00:31:15,340 --> 00:31:17,900 - Can we get a cinnamon bun before we go shopping? 819 00:31:17,942 --> 00:31:18,910 I don't know. 820 00:31:18,943 --> 00:31:20,639 I-I feel like that might ruin our lunch. 821 00:31:20,879 --> 00:31:22,575 Shouldn't we wait? - I didn't eat anything yet. 822 00:31:22,614 --> 00:31:24,480 - Oh, my gosh. Who doesn't eat breakfast? 823 00:31:24,515 --> 00:31:26,643 - Well, I got excited about the cinnamon bun. 824 00:31:26,885 --> 00:31:28,513 Here we go. Here's a spot. 825 00:31:33,191 --> 00:31:34,159 I don't know how you go out of the house 826 00:31:34,192 --> 00:31:35,160 without eating breakfast. 827 00:31:35,193 --> 00:31:36,252 Oh, man! 828 00:31:36,294 --> 00:31:37,262 - Oh, my -what? Uh... 829 00:31:37,295 --> 00:31:38,558 What is that? 830 00:31:38,596 --> 00:31:39,894 Come on. 831 00:31:40,665 --> 00:31:42,293 Okay, well, we'll just get another- 832 00:31:42,333 --> 00:31:43,961 No, no, no, no, no. 833 00:31:44,002 --> 00:31:45,129 That lady took our spot, 834 00:31:45,169 --> 00:31:46,137 and this is part of our problem. 835 00:31:46,170 --> 00:31:48,036 We're too passive. 836 00:31:48,072 --> 00:31:50,041 - Well-well, you're not- what do you mean? 837 00:31:50,074 --> 00:31:51,303 I don't feel like- 838 00:31:51,342 --> 00:31:53,004 Hey, you took our spot! 839 00:31:54,212 --> 00:31:56,943 Yeah, I'm talkin' to you, you dumb fuck! 840 00:31:56,981 --> 00:31:57,949 Lower your window and start yelling at her. 841 00:31:57,982 --> 00:31:58,972 Okay. Okay. 842 00:32:00,652 --> 00:32:01,620 Okay. 843 00:32:01,653 --> 00:32:03,281 You're just - just stupid. 844 00:32:03,321 --> 00:32:05,517 You're-everything about you is shitty! 845 00:32:05,556 --> 00:32:08,116 - You picked the wrong white people to fuck with, 846 00:32:08,159 --> 00:32:09,252 you dumb fuck! 847 00:32:10,295 --> 00:32:11,695 All right, I'm gonna go to the glasses store. 848 00:32:11,930 --> 00:32:13,228 - Do I keep cursing? - Yeah. 849 00:32:16,501 --> 00:32:18,629 You know what you can do is you can eat shit! 850 00:32:18,670 --> 00:32:21,265 And then you can eat it, you shit! 851 00:32:21,306 --> 00:32:23,537 Fuckin' suckin' dicks, fuck, yeah! 852 00:32:23,574 --> 00:32:26,043 You can suck a bag of dicks, you stupid asshole! 853 00:32:26,077 --> 00:32:28,012 You're an ass, you're an ass! 854 00:32:28,046 --> 00:32:32,108 Lickin', fuck, suckin' ass motherfucker! 855 00:32:32,150 --> 00:32:34,312 Fuck, fuck, fuck, fuck! 856 00:32:34,352 --> 00:32:36,014 Fuck, fuck, fuck, fuck fuck, fuck, fuck! 857 00:32:37,055 --> 00:32:39,957 Cock-guzzlin' shit-can! 858 00:32:39,991 --> 00:32:41,186 Suck my big dick! 859 00:32:41,225 --> 00:32:42,716 You put my balls in your mouth! 860 00:32:42,961 --> 00:32:46,295 I'll swish them around like a pair of ice cubes! 861 00:32:46,331 --> 00:32:48,197 Stop! 862 00:32:50,034 --> 00:32:51,696 Fuckin' asshole. 863 00:32:55,239 --> 00:32:56,502 Gee, what a jerk. 864 00:32:57,976 --> 00:32:59,604 Oh, here we go. 865 00:33:00,645 --> 00:33:02,637 What the fuck, you fuckin' whore? 866 00:33:02,680 --> 00:33:04,740 Oh, wait. I know you're upset. 867 00:33:04,983 --> 00:33:06,542 Enrique and I have called it quits. 868 00:33:06,584 --> 00:33:07,745 He said he was separated. 869 00:33:07,986 --> 00:33:09,079 Oh. 870 00:33:09,120 --> 00:33:10,713 Principal Miller? 871 00:33:10,755 --> 00:33:12,223 Oh, shit. 872 00:33:12,256 --> 00:33:14,225 - You're not Enrique's wife! - No. 873 00:33:17,462 --> 00:33:18,430 I'm just gonna... 874 00:33:18,463 --> 00:33:20,125 pretend that didn't happen. 875 00:33:20,164 --> 00:33:21,598 Oh, boy. 876 00:33:26,270 --> 00:33:28,000 Finally, the cinnamon buns. 877 00:33:28,039 --> 00:33:30,304 - It's pretty good, right? - It's amazing. 878 00:33:30,341 --> 00:33:31,536 You know, when I was 14, 879 00:33:31,576 --> 00:33:33,704 I used to come here all the time 880 00:33:33,745 --> 00:33:35,145 and, like, hang out with my friends, 881 00:33:35,179 --> 00:33:37,307 try and scope chicks out. 882 00:33:37,348 --> 00:33:39,078 You know how many girls I picked up? 883 00:33:39,117 --> 00:33:40,449 - A bunch? - Negative one. 884 00:33:40,485 --> 00:33:41,453 Oh, God. 885 00:33:41,486 --> 00:33:43,421 'Cause one ran away out of fear. 886 00:33:43,454 --> 00:33:45,218 I didn't have very much luck either. 887 00:33:45,256 --> 00:33:47,384 I-I got asked out for the first time 888 00:33:47,425 --> 00:33:49,553 my first semester of college, 889 00:33:49,594 --> 00:33:51,119 and I got so nervous 890 00:33:51,162 --> 00:33:52,562 that, even though I got all dressed up, 891 00:33:52,597 --> 00:33:54,532 I just sat in my dorm room all night and worried. 892 00:33:54,565 --> 00:33:55,658 Oh, my God! 893 00:33:55,700 --> 00:33:57,259 It was so embarrassing 894 00:33:57,301 --> 00:33:58,735 'cause I had class with the guy 895 00:33:58,770 --> 00:34:00,102 and I had to stop going. 896 00:34:00,138 --> 00:34:02,039 Well, that ends today. 897 00:34:03,074 --> 00:34:05,407 "That was then, this is now. " 898 00:34:05,443 --> 00:34:06,638 Oh. 899 00:34:06,677 --> 00:34:07,701 - S.E. Hinton. - S.E. Hinton. 900 00:34:07,745 --> 00:34:09,737 - That was then, this is now. - Yeah, I got one. 901 00:34:10,748 --> 00:34:12,148 You were kind of slow. 902 00:34:13,684 --> 00:34:16,119 Um... 903 00:34:16,154 --> 00:34:18,146 I'm really glad that we're doing this together 904 00:34:18,189 --> 00:34:20,454 'cause I feel like you're not gonna judge me. 905 00:34:20,491 --> 00:34:21,550 No. 906 00:34:21,592 --> 00:34:22,560 Are you kidding? 907 00:34:22,593 --> 00:34:24,687 How could you judge someone that's even... 908 00:34:24,729 --> 00:34:25,719 dorkier than you are? 909 00:34:25,763 --> 00:34:27,356 Oh, God. Am I worse than you? 910 00:34:27,398 --> 00:34:28,730 No, no. I am King Dork. 911 00:34:28,766 --> 00:34:30,735 Yes, you are. 912 00:34:30,768 --> 00:34:32,259 Mm... question. 913 00:34:32,303 --> 00:34:33,271 Hmm? 914 00:34:33,304 --> 00:34:34,738 Can we return these clothes? 915 00:34:34,772 --> 00:34:36,638 I feel like such an asshole. 916 00:34:36,674 --> 00:34:38,575 You have no idea the amount 917 00:34:38,609 --> 00:34:41,511 of ball and taint sweat that I have right now. 918 00:34:41,546 --> 00:34:42,809 Wait, which is the taint? 919 00:34:42,847 --> 00:34:44,782 The taint is between your balls... 920 00:34:44,816 --> 00:34:48,253 and your-on your- in your, uh, b-hole. 921 00:34:48,286 --> 00:34:50,551 Okay, so I don't have one. 922 00:34:50,588 --> 00:34:53,456 No... you have a "vaint". 923 00:35:06,604 --> 00:35:08,402 Hey, Dad. 924 00:35:08,439 --> 00:35:09,600 Jeffrey. 925 00:35:11,476 --> 00:35:12,569 What do you got in your hair? 926 00:35:12,610 --> 00:35:14,203 Um, a pomade. 927 00:35:15,713 --> 00:35:16,737 It's a look. 928 00:35:18,749 --> 00:35:20,308 I'm tryin' somethin' new. 929 00:35:22,220 --> 00:35:23,210 I'm just, like... 930 00:35:24,689 --> 00:35:27,352 Girls don't like guys from upper-middle-class Pennsylvania 931 00:35:27,391 --> 00:35:30,589 who are guidance counselors who have never broken a bone. 932 00:35:30,628 --> 00:35:32,221 Uh, what do they like? 933 00:35:32,263 --> 00:35:34,255 Guys who look like they got dressed in the dark? 934 00:35:34,298 --> 00:35:35,266 I don't... 935 00:35:35,299 --> 00:35:36,824 They want, like... 936 00:35:36,868 --> 00:35:39,599 bad boys who, like, know how to fix cars 937 00:35:39,637 --> 00:35:42,835 and, like, have been in fights. 938 00:35:47,478 --> 00:35:49,777 Is it-there's nothing in my past that's, like, dark 939 00:35:49,814 --> 00:35:51,749 or dangerous or foreboding? 940 00:35:51,782 --> 00:35:53,774 Nothing? You ever hit me? 941 00:35:53,818 --> 00:35:55,218 No. 942 00:35:55,253 --> 00:35:56,653 Are you really my dad? 943 00:35:57,688 --> 00:35:59,816 - Yeah, unless you know something that I don't. 944 00:35:59,857 --> 00:36:02,326 - There was never an uncle that got, like, too handsy? 945 00:36:03,561 --> 00:36:05,689 - Oh, like a weird... - Yeah. 946 00:36:05,730 --> 00:36:07,528 - Pedophile uncle? No. - Nothing like that? 947 00:36:07,565 --> 00:36:08,897 Your uncles are boring, 948 00:36:08,933 --> 00:36:09,901 nice, nice men, but... 949 00:36:10,935 --> 00:36:12,631 I mean... 950 00:36:12,670 --> 00:36:14,662 why do you need to be messed up? 951 00:36:14,705 --> 00:36:16,298 I don't know, Dad. 952 00:36:16,340 --> 00:36:17,467 I don't know. 953 00:36:17,508 --> 00:36:21,275 - You ever try, like, any romance with a girl? 954 00:36:21,312 --> 00:36:22,780 Like, you... 955 00:36:22,813 --> 00:36:25,408 you kind of notice things about her, that, uh, 956 00:36:25,449 --> 00:36:27,941 you know, things that she - she really likes? 957 00:36:28,186 --> 00:36:30,746 And then you, uh, you show her that those things 958 00:36:30,788 --> 00:36:33,348 are what makes her special to you. 959 00:36:33,391 --> 00:36:35,792 That's kind of... romance. 960 00:36:36,827 --> 00:36:37,886 It works. 961 00:36:39,397 --> 00:36:40,387 I'll give it a shot. 962 00:36:54,278 --> 00:36:55,439 Get ready. 963 00:37:00,751 --> 00:37:01,878 Nice shot. 964 00:37:01,919 --> 00:37:03,387 - Excuse me. - Excuse me. 965 00:37:03,421 --> 00:37:05,390 - Sorry. Excuse me. I know you're playin' a game. 966 00:37:06,657 --> 00:37:09,559 It's just not great design to have a horizontal game 967 00:37:09,594 --> 00:37:11,392 in a vertical bar. 968 00:37:11,429 --> 00:37:13,660 - This place is neat, though. - Yeah, yeah. 969 00:37:13,698 --> 00:37:15,223 Let's get some drinks, huh? - Yeah. 970 00:37:15,266 --> 00:37:17,531 Um... what do we drink? 971 00:37:17,568 --> 00:37:18,558 Something hard? 972 00:37:18,603 --> 00:37:20,265 - Yeah, let's not do white wine or beer. 973 00:37:20,304 --> 00:37:21,328 Yeah, um- 974 00:37:21,372 --> 00:37:22,806 What pairs well with a cinnamon bun? 975 00:37:22,840 --> 00:37:24,468 - That's all I had today. - Whiskey? 976 00:37:24,508 --> 00:37:26,500 - Yeah, two whiskies. - No, I, um... 977 00:37:26,544 --> 00:37:28,240 I don't like the way whiskey tastes. 978 00:37:28,279 --> 00:37:29,747 Could you get me one of those... 979 00:37:29,780 --> 00:37:32,443 things that, like, has a bunch of alcohol in it? 980 00:37:32,483 --> 00:37:33,451 - Yeah. - Okay. 981 00:37:33,484 --> 00:37:35,612 - Yeah, like a hard tea. - Yeah, like a cider. 982 00:37:35,653 --> 00:37:37,019 - Or a cider. - Yeah, yeah. Mm-hmm. 983 00:37:37,255 --> 00:37:38,587 - Yes, no problem. - Cool, thank you. 984 00:37:38,623 --> 00:37:40,615 - I just, I'm -I'm sorry. Just to be clear... 985 00:37:40,658 --> 00:37:43,924 do you have a specific kind of flavor that you want? 986 00:37:43,961 --> 00:37:46,328 - I don't - just make a decision. 987 00:37:46,364 --> 00:37:47,764 - I'm sorry. - What the fuck! 988 00:37:48,766 --> 00:37:49,995 Oh, my God! 989 00:37:50,034 --> 00:37:52,299 - That was my fault. - I am so sorry. 990 00:37:52,336 --> 00:37:53,531 I'm sorry. 991 00:37:53,571 --> 00:37:55,301 She pushed me, and I hit your friend 992 00:37:55,339 --> 00:37:56,864 and your friend threw the dart, and it landed in your leg 993 00:37:56,907 --> 00:37:57,931 and that's not good. 994 00:37:57,975 --> 00:37:59,534 But, but, but... 995 00:37:59,577 --> 00:38:01,603 I think that you will see, if we could just talk it out 996 00:38:01,646 --> 00:38:03,444 and let-let-let us buy you a round of drinks. 997 00:38:03,481 --> 00:38:05,541 - Yeah, let's reset. Let's press the pause button. 998 00:38:05,583 --> 00:38:08,644 Let's press pause. Okay, I'm Anne. 999 00:38:08,686 --> 00:38:10,621 - Hi. This is Anne. I'm Jeff. - Hi, how are you? 1000 00:38:10,655 --> 00:38:12,317 - Is this your man here? - Oh, he's not. 1001 00:38:12,356 --> 00:38:13,984 He's a co-worker and a very close friend. 1002 00:38:14,025 --> 00:38:16,051 - W-w-whoa, one second. I can explain. 1003 00:38:18,796 --> 00:38:22,597 Look, I know-I-I know that that was not good, but-but- 1004 00:38:22,633 --> 00:38:23,965 but I-but I've never been in a fight before, 1005 00:38:24,001 --> 00:38:24,991 and I don't mean to physically altercate- 1006 00:38:25,036 --> 00:38:26,902 Then I'm sorry. 1007 00:38:26,937 --> 00:38:27,927 Oh, Jeff. 1008 00:38:27,972 --> 00:38:29,634 I have been... 1009 00:38:31,042 --> 00:38:33,876 Waiting to do that all night long! 1010 00:38:40,318 --> 00:38:41,081 Jeff! 1011 00:38:41,319 --> 00:38:43,015 I just knocked a guy out at the bar. 1012 00:38:43,054 --> 00:38:44,317 That was kind of cool! 1013 00:38:44,355 --> 00:38:46,085 That was kind of cool. 1014 00:38:46,324 --> 00:38:47,314 We should go. 1015 00:38:47,358 --> 00:38:48,326 - Yeah. - Okay. 1016 00:38:48,359 --> 00:38:49,850 What's up? 1017 00:38:49,894 --> 00:38:52,420 There's more for either one of you if you want. 1018 00:38:52,463 --> 00:38:53,988 More of the bee stings. 1019 00:38:54,031 --> 00:38:55,090 No, there's nothing more. 1020 00:38:55,333 --> 00:38:56,096 Let's just get out of here. 1021 00:38:56,334 --> 00:38:57,859 - That was crazy. - Wow, that was awesome. 1022 00:38:57,902 --> 00:38:59,427 Hey, are you okay? 1023 00:38:59,470 --> 00:39:01,439 That guy's such a douche. 1024 00:39:01,472 --> 00:39:04,465 Let me know if you need a little TLC. 1025 00:39:10,481 --> 00:39:11,471 Wh-what? 1026 00:39:11,515 --> 00:39:12,813 Oh, my God. They were so pretty. 1027 00:39:12,850 --> 00:39:13,818 Oh, my God. 1028 00:39:13,851 --> 00:39:15,513 I think I'm just gonna start punchin' people out. 1029 00:39:15,553 --> 00:39:16,885 You should. It's like an aphrodisiac. 1030 00:39:16,921 --> 00:39:18,116 I guess so. 1031 00:39:18,356 --> 00:39:19,688 Wow. 1032 00:39:22,460 --> 00:39:24,554 I kind of did something. 1033 00:39:26,764 --> 00:39:27,925 Jesus. 1034 00:39:27,965 --> 00:39:28,989 What'd you do? 1035 00:39:29,033 --> 00:39:30,365 It's a new look. 1036 00:39:31,369 --> 00:39:33,429 - Why did you do this to your beautiful hair? 1037 00:39:33,471 --> 00:39:34,700 Well, Jeff said I was inhibited, 1038 00:39:34,739 --> 00:39:35,866 and it ticked me off, so. 1039 00:39:35,906 --> 00:39:37,738 You did it for Jeff. 1040 00:39:37,775 --> 00:39:39,676 - That is so clich�, Julia. - What? What? 1041 00:39:39,710 --> 00:39:41,474 Oh, the two single people in the room 1042 00:39:41,512 --> 00:39:42,741 automatically belong together. 1043 00:39:42,780 --> 00:39:45,011 No, I'm just saying he's cute, 1044 00:39:45,049 --> 00:39:46,142 you're adorable, 1045 00:39:46,384 --> 00:39:47,374 and you both are cool. 1046 00:39:47,418 --> 00:39:48,886 Listen, I just want you to be happy. 1047 00:39:48,919 --> 00:39:50,512 I am happy. I'm very happy. 1048 00:39:50,554 --> 00:39:51,783 I just-I don't see Jeff that way. 1049 00:39:51,822 --> 00:39:53,848 Look, I- 1050 00:39:53,891 --> 00:39:55,860 I think you called me over to brush your hair out. 1051 00:39:55,893 --> 00:39:57,589 - Yes. - Yeah, okay. 1052 00:39:57,628 --> 00:39:59,028 You can handle this yourself. 1053 00:39:59,063 --> 00:40:01,692 I am feeling so much electricity in both nips. 1054 00:40:01,732 --> 00:40:03,701 I got to go and... relieve this. 1055 00:40:03,734 --> 00:40:05,498 Whoa, that sounds bad. 1056 00:40:05,536 --> 00:40:07,095 It is bad. I could charge a car. 1057 00:40:07,138 --> 00:40:08,401 Well, if you're hungry, though, 1058 00:40:08,439 --> 00:40:10,101 I can just order a quick pie. 1059 00:40:10,141 --> 00:40:13,771 - Uh... pl... please don't take offense to this, okay? 1060 00:40:13,811 --> 00:40:16,144 I-I just don't know how else, and I've got to say something. 1061 00:40:17,648 --> 00:40:21,016 I feel like sometimes your needs... 1062 00:40:21,051 --> 00:40:23,486 are, like, a little comparable to my baby's needs. 1063 00:40:25,456 --> 00:40:28,620 - How could I have ever taken that the wrong way? 1064 00:40:28,659 --> 00:40:30,992 That's great. I get it. No, I know. I just... 1065 00:40:31,028 --> 00:40:33,463 I just-I don't have that many friends, 1066 00:40:33,497 --> 00:40:35,466 so I always tend to call you. 1067 00:40:35,499 --> 00:40:36,489 Sorry. 1068 00:40:36,534 --> 00:40:37,763 That makes me really sad. 1069 00:40:37,802 --> 00:40:39,464 No, I didn't mean to make you sad. 1070 00:40:39,503 --> 00:40:42,063 I just-you're my best friend, so I will always call you. 1071 00:40:42,106 --> 00:40:43,972 But I'll back off so babies can eat. 1072 00:40:44,008 --> 00:40:44,998 I love you. 1073 00:40:45,042 --> 00:40:46,510 - Okay? - Okay. 1074 00:40:46,544 --> 00:40:48,206 I'm gonna go take a hot shower. 1075 00:40:48,446 --> 00:40:50,642 Put plenty of conditioner in there, and just comb it out. 1076 00:40:50,681 --> 00:40:51,671 Okay. 1077 00:40:51,715 --> 00:40:53,581 Got a big box of mac and cheese. 1078 00:40:53,617 --> 00:40:54,846 Please don't finish that. 1079 00:40:54,885 --> 00:40:56,581 You stay, I won't. 1080 00:40:56,620 --> 00:40:58,452 Bye. 1081 00:40:58,489 --> 00:41:00,082 - Come on, I'll make you some Greek yogurt. 1082 00:41:07,498 --> 00:41:10,058 Diana... 1083 00:41:10,100 --> 00:41:11,124 you've been set free. 1084 00:41:15,940 --> 00:41:18,910 I hated to see Diana go, but... 1085 00:41:18,943 --> 00:41:21,742 now I can focus on the remaining two. 1086 00:41:21,779 --> 00:41:24,772 The girls wonder why I keep Elayna around. 1087 00:41:26,250 --> 00:41:29,118 But I know she's here for me. 1088 00:41:29,153 --> 00:41:30,883 I'm sweet as cherry pie. 1089 00:41:30,921 --> 00:41:32,719 Just don't cross me. 1090 00:41:34,058 --> 00:41:35,822 I'm sweet as cherry pie. 1091 00:41:35,860 --> 00:41:37,658 Just don't cross me. 1092 00:41:41,265 --> 00:41:43,029 Hi, my name is Anne. 1093 00:41:43,067 --> 00:41:45,593 I'm workin' on a new accent. 1094 00:41:45,636 --> 00:41:47,195 I think it's gonna give me my edge. 1095 00:41:47,238 --> 00:41:48,866 What do you think? 1096 00:41:48,906 --> 00:41:51,740 - Yeah, no, it's - it's certainly intriguing. 1097 00:41:51,775 --> 00:41:54,506 - I've been trying, but I can't seem to not sound like... 1098 00:41:55,513 --> 00:41:56,606 A plantation owner? 1099 00:41:56,647 --> 00:41:58,172 Like a racist plantation owner, 1100 00:41:58,215 --> 00:41:59,877 and that's not what I want to put out there. 1101 00:41:59,917 --> 00:42:00,907 Okay. 1102 00:42:00,951 --> 00:42:02,180 I'll keep working on it. - Yeah. 1103 00:42:02,219 --> 00:42:04,552 If you want to see something cool- 1104 00:42:04,588 --> 00:42:05,556 I do. 1105 00:42:05,589 --> 00:42:06,557 You want to see something cool? 1106 00:42:06,590 --> 00:42:07,649 Uh-huh. Yeah. 1107 00:42:08,959 --> 00:42:10,086 Oh, my God! 1108 00:42:10,127 --> 00:42:11,789 Is that a tattoo? - Yeah. 1109 00:42:11,829 --> 00:42:13,195 - What is that? It's a book? - Yeah. 1110 00:42:13,230 --> 00:42:15,222 Yeah, I got it in - in honor of book club. 1111 00:42:16,233 --> 00:42:19,226 - Would the new you be a part of a book club? 1112 00:42:21,238 --> 00:42:23,764 - That's a good, uh... I didn't think about that. 1113 00:42:23,807 --> 00:42:26,242 But you know what, when I go back for my second round, 1114 00:42:26,277 --> 00:42:28,837 then I'll tell them - maybe we'll switch the design. 1115 00:42:29,847 --> 00:42:31,816 See, right now, a lot of people think 1116 00:42:31,849 --> 00:42:34,080 that when you get a tattoo, you go into the parlor, 1117 00:42:34,118 --> 00:42:36,110 and then you just walk out with a tattoo, but- 1118 00:42:36,153 --> 00:42:37,143 That's what I thought. 1119 00:42:37,187 --> 00:42:39,850 No, actually, it's a lot of steps. 1120 00:42:39,890 --> 00:42:42,724 I mean, first you go into the stencil stage, 1121 00:42:42,760 --> 00:42:44,752 and then you go into the next stage, 1122 00:42:44,795 --> 00:42:46,764 which is the stage that I'm in, which is the "Are you 1123 00:42:46,797 --> 00:42:49,164 comfortable with this image on your skin forever?" phase. 1124 00:42:49,199 --> 00:42:51,600 - I'm just gonna... I'm gonna pause you right there. 1125 00:42:51,635 --> 00:42:53,228 I kind of see where you're going with this. 1126 00:42:53,270 --> 00:42:56,570 Um... are you in the "I'm afraid of needle" phase? 1127 00:42:56,607 --> 00:42:57,973 Oh my God, it was so scary. 1128 00:42:58,008 --> 00:42:59,704 I can't do that. - No. 1129 00:42:59,743 --> 00:43:01,006 The needle is attached to a motor, 1130 00:43:01,045 --> 00:43:02,013 and it goes like: 1131 00:43:03,614 --> 00:43:05,173 You're not gonna put your skin under that. 1132 00:43:05,215 --> 00:43:06,843 No way. - No. I don't like it. 1133 00:43:06,884 --> 00:43:08,182 - So I'll just leave it stenciled for a while. 1134 00:43:08,218 --> 00:43:09,948 You have a drawing on your arm. 1135 00:43:09,987 --> 00:43:11,751 Way to go. I'm proud of you. 1136 00:43:11,789 --> 00:43:13,257 - Thanks. - Mm-hmm. 1137 00:43:14,658 --> 00:43:16,627 Oh, my God, look at this chick. 1138 00:43:16,660 --> 00:43:18,151 That is awesome. 1139 00:43:18,195 --> 00:43:19,185 Good for her. 1140 00:43:20,965 --> 00:43:22,593 - I'm gonna get up on the bar. - What? 1141 00:43:22,633 --> 00:43:23,862 I'm gonna get up on the bar. 1142 00:43:23,901 --> 00:43:25,335 - You could barely get off the bar stool. 1143 00:43:25,369 --> 00:43:27,235 - I know, but I'm gonna try. - Hold on one second. 1144 00:43:38,082 --> 00:43:39,675 I'm putting this on the internet! 1145 00:43:44,922 --> 00:43:46,322 You're crazy. 1146 00:43:48,092 --> 00:43:49,993 # I'm looking good # 1147 00:43:50,027 --> 00:43:51,791 # Baby, say that I'm glowing # 1148 00:43:51,829 --> 00:43:55,197 # You're so sexy and your outfit is flowin' # 1149 00:43:55,232 --> 00:43:57,701 # And you're so put together # 1150 00:43:57,735 --> 00:44:01,069 # You can get it in any type of weather # 1151 00:44:01,105 --> 00:44:03,768 # I need some platinum Patron # 1152 00:44:03,807 --> 00:44:06,106 - Hey, you, I was hoping I'd find you here. 1153 00:44:06,143 --> 00:44:07,406 Really? Me? 1154 00:44:07,645 --> 00:44:09,273 Yeah, you. 1155 00:44:09,313 --> 00:44:11,908 I was sad that you never called me. 1156 00:44:11,949 --> 00:44:14,043 Well, I couldn't call you. 1157 00:44:14,084 --> 00:44:16,178 You wrote your number on something extremely smudgy. 1158 00:44:16,220 --> 00:44:17,188 I thought it was garbage. 1159 00:44:17,221 --> 00:44:18,814 Smudgy garbage. 1160 00:44:18,856 --> 00:44:21,018 Bra! Bra! Bra! Bra! 1161 00:44:21,058 --> 00:44:24,722 Bra! Bra! Bra! Bra! Bra! Bra! Bra! 1162 00:44:28,032 --> 00:44:30,331 - Yeah, take it off. - Yeah, take it off. 1163 00:44:39,276 --> 00:44:41,836 - I got to get down. I don't have a bra on. 1164 00:44:41,879 --> 00:44:44,246 All right. There she is. 1165 00:44:44,281 --> 00:44:45,715 - Look at you. - How cool was that? 1166 00:44:45,749 --> 00:44:46,944 - So... - "Coyote Ugly. " 1167 00:44:46,984 --> 00:44:48,384 Yeah, it was cool, right? 1168 00:44:48,419 --> 00:44:50,285 You should take my number. 1169 00:44:51,755 --> 00:44:53,280 I'm gonna make a phone call too. 1170 00:44:53,323 --> 00:44:54,382 Okay. 1171 00:44:55,926 --> 00:44:58,259 Julia, hi. 1172 00:44:58,295 --> 00:44:59,126 Oh, my God. 1173 00:44:59,163 --> 00:45:00,426 Can you come out to Sligo right now? 1174 00:45:00,464 --> 00:45:01,955 I just danced on the bar. 1175 00:45:01,999 --> 00:45:03,092 I took my bra off. 1176 00:45:03,133 --> 00:45:04,692 I think my nipple came out. 1177 00:45:05,969 --> 00:45:07,904 Oh, I'm sorry. 1178 00:45:07,938 --> 00:45:09,804 I didn't realize it's that late. 1179 00:45:09,840 --> 00:45:11,138 Oh, did I wake the baby? 1180 00:45:11,175 --> 00:45:12,700 I woke Al? 1181 00:45:12,743 --> 00:45:13,802 Sorry. Okay. 1182 00:45:13,844 --> 00:45:15,039 Well, I think I'll go. 1183 00:45:15,079 --> 00:45:16,775 Maybe I'm gonna go sext Max. 1184 00:45:16,814 --> 00:45:17,873 I don't know, I can't- 1185 00:45:17,915 --> 00:45:19,349 Okay. Yes. 1186 00:45:19,383 --> 00:45:20,407 I'll talk to you later. 1187 00:45:20,451 --> 00:45:21,441 Bye. 1188 00:45:22,853 --> 00:45:23,843 Buzz kill. 1189 00:45:24,855 --> 00:45:25,914 Hey. 1190 00:45:25,956 --> 00:45:27,481 I liked your moves, I did. 1191 00:45:27,725 --> 00:45:28,488 Oh, yeah? 1192 00:45:28,726 --> 00:45:30,718 - Was that, like, the window into your soul? 1193 00:45:30,761 --> 00:45:32,389 Um... 1194 00:45:32,429 --> 00:45:34,796 - That's deep. That's so deep. - That's exactly what it is. 1195 00:45:34,832 --> 00:45:36,061 - Yeah. - I love it. 1196 00:45:36,100 --> 00:45:38,126 Well, I'm... I'm part Native American. 1197 00:45:38,168 --> 00:45:39,158 - You are? - Yeah. 1198 00:45:39,203 --> 00:45:40,432 Oh, I see it in your eyes. 1199 00:45:40,471 --> 00:45:41,905 You want a beer? 1200 00:45:41,939 --> 00:45:42,998 I'd love a beer. 1201 00:45:43,040 --> 00:45:44,133 You got anything stronger? 1202 00:45:44,174 --> 00:45:45,335 Very strong. 1203 00:45:45,375 --> 00:45:47,435 - Okay. - Very strong. 1204 00:46:00,924 --> 00:46:02,392 Cheers. - Cheers. 1205 00:46:04,428 --> 00:46:06,397 Mm-mm-mm. 1206 00:46:07,498 --> 00:46:10,058 So a Southern girl. 1207 00:46:10,100 --> 00:46:12,365 - Oh, yes, well, I am. I mean, I'm definitely 1208 00:46:12,402 --> 00:46:14,371 a dyed-in-the-wool Southern girl, but I- 1209 00:46:14,404 --> 00:46:17,067 I will be the first to admit that, you know, 1210 00:46:17,107 --> 00:46:20,009 there is a bit of a checkered history for the South. 1211 00:46:20,043 --> 00:46:21,909 You know, I mean... 1212 00:46:21,945 --> 00:46:23,277 Human rights conditions and... 1213 00:46:23,313 --> 00:46:25,145 Mm. 1214 00:46:25,182 --> 00:46:26,275 Historical denying, 1215 00:46:26,316 --> 00:46:29,081 and, you know, some sort of... 1216 00:46:29,119 --> 00:46:30,451 animal cruelty and whatnot. 1217 00:46:30,487 --> 00:46:31,978 But, you know, it's the South. 1218 00:46:35,192 --> 00:46:36,854 The South is always nice. 1219 00:46:36,894 --> 00:46:39,022 There's a bunch of- 1220 00:46:39,062 --> 00:46:42,226 bunch of books out that you can read about the South. 1221 00:46:42,266 --> 00:46:45,259 If you want me to give you a Southern history lesson, 1222 00:46:45,302 --> 00:46:46,895 I'll definitely see if I can fit you in. 1223 00:46:46,937 --> 00:46:47,927 - You can give me one-on-one, right? 1224 00:46:47,971 --> 00:46:49,269 Oh! 1225 00:46:49,306 --> 00:46:51,798 Well, that's third base where I come from. 1226 00:46:51,842 --> 00:46:54,141 - Hmm, well, then why don't we slide into home? 1227 00:46:54,178 --> 00:46:55,407 Oh, my! I don't know about that. 1228 00:46:57,147 --> 00:46:58,115 Uh... 1229 00:46:58,148 --> 00:47:00,174 I'm gonna powder my nose. 1230 00:47:08,158 --> 00:47:10,218 You all right in there? 1231 00:47:10,260 --> 00:47:11,523 Oh, no, I'm fine. 1232 00:47:11,562 --> 00:47:13,531 I'm just-I'm just in here poopin'. 1233 00:47:14,932 --> 00:47:16,264 No, no, no, no, no, no. 1234 00:47:19,403 --> 00:47:21,497 I mean, um... 1235 00:47:21,538 --> 00:47:24,906 could you just pour me another glass of wine, sweetie? 1236 00:47:24,942 --> 00:47:26,137 Fuck! 1237 00:47:29,880 --> 00:47:30,973 Hello? 1238 00:47:33,584 --> 00:47:34,608 Hello? 1239 00:47:39,056 --> 00:47:40,922 What the-mm. 1240 00:47:48,999 --> 00:47:50,467 You're a little crazy. 1241 00:47:52,069 --> 00:47:53,298 That's hot. 1242 00:47:55,339 --> 00:47:57,865 Well, I'm sweet as cherry pie. 1243 00:47:57,908 --> 00:47:59,399 Just don't fuckin' cross me. 1244 00:48:12,589 --> 00:48:14,251 # Hmm # 1245 00:48:19,630 --> 00:48:20,928 # Yeah # 1246 00:48:22,132 --> 00:48:23,930 # Hey, hey, hey # 1247 00:48:23,967 --> 00:48:26,368 # I don't want to do right today # 1248 00:48:26,403 --> 00:48:28,395 # Hey, hey, hey # 1249 00:48:28,438 --> 00:48:30,998 # I ain't lookin' for love # 1250 00:48:31,041 --> 00:48:33,135 # Hey, hey, hey # 1251 00:48:33,176 --> 00:48:35,975 # I don't want to do right today # 1252 00:48:36,013 --> 00:48:37,572 # Hey, hey, hey # 1253 00:48:37,614 --> 00:48:41,142 # I'm tired of bein' stung # 1254 00:48:41,184 --> 00:48:43,346 # Got more things than I can control # 1255 00:48:43,387 --> 00:48:45,447 # Can control, can control # 1256 00:48:45,489 --> 00:48:47,617 # I got your taste on my lips and I want some more # 1257 00:48:47,658 --> 00:48:50,355 # Want some more, want some more # 1258 00:48:50,394 --> 00:48:51,362 # Hey, hey # 1259 00:48:51,395 --> 00:48:52,363 # It feels so good # 1260 00:48:52,396 --> 00:48:53,364 # Hey, hey # 1261 00:48:53,397 --> 00:48:54,695 # It feels so good # 1262 00:48:54,932 --> 00:48:55,695 # Hey, hey # 1263 00:48:55,933 --> 00:48:57,094 # It feels so good # 1264 00:48:57,134 --> 00:48:59,365 # Doin' what you want when you know that you shouldn't # 1265 00:48:59,403 --> 00:49:00,393 # Hey, hey # 1266 00:49:00,437 --> 00:49:01,632 # It feels so good # 1267 00:49:01,672 --> 00:49:02,662 # Hey, hey # 1268 00:49:02,706 --> 00:49:04,072 # It feels so good # 1269 00:49:04,107 --> 00:49:05,075 # Hey, hey # 1270 00:49:05,108 --> 00:49:06,201 # It feels so good # 1271 00:49:06,243 --> 00:49:09,077 # Doin' what you want when you know that you shouldn't # 1272 00:49:09,112 --> 00:49:10,375 Oh! 1273 00:49:17,020 --> 00:49:19,012 # Hey, hey, hey # 1274 00:49:19,056 --> 00:49:22,083 # Turn on the green light, babe # 1275 00:49:22,125 --> 00:49:24,117 Oh, wow. 1276 00:49:24,161 --> 00:49:25,993 This is nice. - Yeah. 1277 00:49:27,097 --> 00:49:28,656 Um, is heat included? 1278 00:49:28,699 --> 00:49:29,689 Huh? 1279 00:49:31,501 --> 00:49:33,629 # I got your taste on my lips and I want some more # 1280 00:49:33,670 --> 00:49:35,536 d Want some more, want some more d 1281 00:49:35,572 --> 00:49:37,404 d Come on, hey, hey d 1282 00:49:37,441 --> 00:49:38,636 Get in there. 1283 00:49:39,643 --> 00:49:41,043 d Feels so good d 1284 00:49:41,078 --> 00:49:42,046 d Hey, hey d 1285 00:49:42,079 --> 00:49:43,069 d Feels so good d 1286 00:49:43,113 --> 00:49:44,137 d Doin' what you want d 1287 00:49:44,181 --> 00:49:45,444 d When you know that you shouldn't d 1288 00:49:45,482 --> 00:49:46,450 d Hey, hey d 1289 00:49:46,483 --> 00:49:47,644 d It feels so good d 1290 00:49:47,684 --> 00:49:48,652 d Hey, hey d 1291 00:49:48,685 --> 00:49:50,051 d It feels so good d 1292 00:49:50,087 --> 00:49:51,111 d Hey, hey d 1293 00:49:51,154 --> 00:49:52,679 I think I'm gonna throw up... um... 1294 00:49:52,723 --> 00:49:54,191 What? Oh, oh. 1295 00:49:59,162 --> 00:50:01,131 So my friend Tommy's a barback here, 1296 00:50:01,164 --> 00:50:02,496 so I get discounts on drinks 1297 00:50:02,532 --> 00:50:05,229 if you want to do a shot or something later. 1298 00:50:05,268 --> 00:50:07,499 It's pretty cool; he used to work over at Happy Place. 1299 00:50:08,772 --> 00:50:10,638 Too many tats? Don't answer. 1300 00:50:10,674 --> 00:50:12,540 I'm fine; I plan on going there myself. 1301 00:50:13,577 --> 00:50:14,670 Bye. Text me. 1302 00:50:19,316 --> 00:50:20,477 Oh, hi. 1303 00:50:21,685 --> 00:50:23,051 Hi. 1304 00:50:24,688 --> 00:50:26,623 - You look good. - Well, you know. 1305 00:50:26,656 --> 00:50:29,353 Bandanas and necklaces. 1306 00:50:29,393 --> 00:50:31,328 - I like it. - Do you like it? 1307 00:50:31,361 --> 00:50:33,455 Yeah, me likey. 1308 00:50:33,497 --> 00:50:35,022 - Well, you look good. - I know. 1309 00:50:36,066 --> 00:50:38,194 - You know? - Mm-hmm. 1310 00:50:38,235 --> 00:50:40,101 - Where you been? I feel like I haven't seen you. 1311 00:50:40,137 --> 00:50:43,107 - I know. It's been kind of, like, a minute. 1312 00:50:45,542 --> 00:50:47,067 So what's goin' on with you? 1313 00:50:47,110 --> 00:50:48,100 None of your business. 1314 00:50:49,112 --> 00:50:50,603 Why so many questions? 1315 00:50:50,647 --> 00:50:51,637 I don't know. 1316 00:50:51,681 --> 00:50:53,081 What, am I under arrest? 1317 00:50:55,385 --> 00:50:58,355 - Why you chewing on all this weird shit? 1318 00:50:58,388 --> 00:50:59,754 'Cause I'm hungry. 1319 00:50:59,790 --> 00:51:01,725 What's weird about a straw? - Nothing. 1320 00:51:01,758 --> 00:51:04,057 It's just the second thing you've been chewin' on. 1321 00:51:04,094 --> 00:51:05,084 Come on. Let's take a picture. 1322 00:51:05,128 --> 00:51:06,118 Oh, all right. 1323 00:51:07,831 --> 00:51:08,799 Oops. 1324 00:51:11,435 --> 00:51:12,425 Whoop! 1325 00:51:13,637 --> 00:51:14,627 Okay, the light's about to go. 1326 00:51:14,671 --> 00:51:15,661 Okay. 1327 00:51:19,309 --> 00:51:20,333 Whoo! 1328 00:51:23,080 --> 00:51:24,378 Let's look like we're wasted. 1329 00:51:24,414 --> 00:51:26,076 Oh, I'm so wasted. 1330 00:51:37,160 --> 00:51:38,253 Do you want to get out of here? 1331 00:51:39,262 --> 00:51:40,286 Yeah. 1332 00:51:42,232 --> 00:51:43,359 - Let's go. - Let's go. 1333 00:51:44,367 --> 00:51:45,335 You got to duck under the thing. 1334 00:51:45,368 --> 00:51:46,336 Okay. 1335 00:51:46,369 --> 00:51:48,099 - Let's go to the bar. - Okay. 1336 00:51:48,138 --> 00:51:49,731 You are bossy. 1337 00:51:49,773 --> 00:51:50,741 I'm gonna go to the bathroom. 1338 00:51:50,774 --> 00:51:52,367 Okay, I'm gonna hang out here. 1339 00:51:55,479 --> 00:51:56,777 Anne Martin. 1340 00:51:56,813 --> 00:51:58,213 Hi, Beth Foster. 1341 00:51:58,248 --> 00:52:01,480 Um, my son Brian is a freshman at Thomas Jefferson. 1342 00:52:01,518 --> 00:52:03,316 Yeah, Brian. 1343 00:52:03,353 --> 00:52:04,616 - Yeah. - You know Brian? 1344 00:52:04,654 --> 00:52:05,622 He's a cute little guy. 1345 00:52:05,655 --> 00:52:07,681 He's, like, into space and rocks. 1346 00:52:08,725 --> 00:52:09,693 Yeah. 1347 00:52:09,726 --> 00:52:11,388 - Space and rocks. - Yeah. He's a sweetie. 1348 00:52:11,428 --> 00:52:12,862 Yeah. He's so sweet. 1349 00:52:12,896 --> 00:52:14,489 Um, hey, I-I wondered. 1350 00:52:14,531 --> 00:52:17,126 Are you here with - with Jeff Lowry? 1351 00:52:17,167 --> 00:52:18,567 - Oh, yeah. I mean, no. - Uh-huh. 1352 00:52:18,602 --> 00:52:19,900 I mean... 1353 00:52:20,137 --> 00:52:20,900 Oh, you know Jeff. 1354 00:52:21,138 --> 00:52:22,606 We met at the gym. 1355 00:52:22,639 --> 00:52:24,437 Uh, like, several weeks back. 1356 00:52:24,474 --> 00:52:26,409 And, um, well, we... 1357 00:52:26,443 --> 00:52:29,641 we've been, like, hangin' out 1358 00:52:29,679 --> 00:52:31,705 kind of here and there in the afternoon, and... 1359 00:52:31,748 --> 00:52:33,239 I just don't want to step on any toes. 1360 00:52:33,283 --> 00:52:35,218 - Oh, so you guys are seeing each other? 1361 00:52:35,252 --> 00:52:36,447 It's too early to tell. 1362 00:52:36,486 --> 00:52:38,421 I mean, I-I- I'm workin' on dinner. 1363 00:52:39,689 --> 00:52:41,248 Hi. 1364 00:52:41,291 --> 00:52:42,623 Hello. Hey, Beth. 1365 00:52:42,659 --> 00:52:44,821 - Hi. - Hey. 1366 00:52:44,861 --> 00:52:45,920 - Hey. - It's good to see you. 1367 00:52:46,163 --> 00:52:47,495 So good to see you. Yeah. 1368 00:52:47,531 --> 00:52:49,625 I see you met my good friend Anne. 1369 00:52:49,666 --> 00:52:51,157 I did. 1370 00:52:51,201 --> 00:52:53,261 - Yeah, Jeff and I are really good friends. 1371 00:52:55,272 --> 00:52:56,740 Incredibly close. 1372 00:52:56,773 --> 00:52:58,264 I'd like to think we are. 1373 00:52:58,308 --> 00:52:59,276 Mm-hmm. 1374 00:52:59,309 --> 00:53:00,402 Awesome. 1375 00:53:02,579 --> 00:53:03,945 - Beth? - Yeah, Beth. 1376 00:53:04,181 --> 00:53:06,616 - Um, you have a high-school-aged child. 1377 00:53:07,784 --> 00:53:10,811 Was going on and on and on about your afternoons together. 1378 00:53:10,854 --> 00:53:12,789 She was saying that, uh, you guys spend 1379 00:53:12,822 --> 00:53:14,188 a lot of time together, 1380 00:53:14,224 --> 00:53:16,386 and she'd love it if you took her out to dinner. 1381 00:53:16,426 --> 00:53:18,452 I think she was kind of hoping for that, right, Beth? 1382 00:53:18,495 --> 00:53:19,463 - Oh, whatever. - Oh, were you? 1383 00:53:19,496 --> 00:53:21,522 I mean, uh, that'd be great. 1384 00:53:21,565 --> 00:53:22,726 Whatever. 1385 00:53:22,766 --> 00:53:24,962 - No, it's ca- we're both-we're casual. 1386 00:53:25,202 --> 00:53:26,761 - Yeah. - That's funny. 1387 00:53:26,803 --> 00:53:28,533 I just got a casual text myself 1388 00:53:28,572 --> 00:53:30,438 while you were in the bathroom. 1389 00:53:30,473 --> 00:53:32,237 Mm-hmm. 1390 00:53:32,275 --> 00:53:33,243 One or two? 1391 00:53:33,276 --> 00:53:35,438 - I don't know, why that - number one, obviously. 1392 00:53:35,478 --> 00:53:37,879 Number two-to be back that quickly would be... 1393 00:53:37,914 --> 00:53:39,382 - Well, I don't know. - Obviously, I was being- 1394 00:53:39,416 --> 00:53:40,748 You were very quick; he has IBS, 1395 00:53:40,784 --> 00:53:41,877 so I know it comes out quickly. 1396 00:53:41,918 --> 00:53:43,352 I have IBS. 1397 00:53:43,386 --> 00:53:45,355 Well, while you were... 1398 00:53:45,388 --> 00:53:46,754 peeing or shitting or whatever, 1399 00:53:46,790 --> 00:53:49,885 I got a text from Max 1400 00:53:49,926 --> 00:53:52,555 who wanted to know if I would go to The Lounge with him. 1401 00:53:53,563 --> 00:53:54,861 Oh, I love The Lounge. 1402 00:53:55,765 --> 00:53:58,360 Um, so I was thinking, maybe, 1403 00:53:58,401 --> 00:54:00,267 I would go. 1404 00:54:00,303 --> 00:54:01,396 What do you think? 1405 00:54:03,440 --> 00:54:06,842 - I think you should do whatever you want to do. 1406 00:54:09,012 --> 00:54:10,480 That's what I'll do. 1407 00:54:12,549 --> 00:54:14,017 Well, Beth, it was really great talking to you. 1408 00:54:14,251 --> 00:54:15,275 So great to see you. 1409 00:54:15,318 --> 00:54:17,287 Um, good luck with your... 1410 00:54:17,320 --> 00:54:18,583 son. 1411 00:54:18,622 --> 00:54:20,250 - Bye. - Bye. 1412 00:54:20,290 --> 00:54:22,555 She doesn't like me? Or... 1413 00:54:22,592 --> 00:54:24,754 - No, she likes you fine. She likes you fine. 1414 00:54:24,794 --> 00:54:26,729 - She doesn't like my son, I don't think. 1415 00:54:26,763 --> 00:54:28,356 No, no, no, no. She likes your son. 1416 00:54:28,398 --> 00:54:29,491 She likes your son. 1417 00:54:34,037 --> 00:54:36,529 - Um, so how... how have you been? What's goin' on? 1418 00:54:36,573 --> 00:54:38,940 - Oh, um, I've been great, actually. Um... 1419 00:54:39,943 --> 00:54:41,639 Kind of having fun. 1420 00:54:41,678 --> 00:54:42,907 Been having a lot of sex, actually. 1421 00:54:42,946 --> 00:54:44,938 - Sex is when the penis goes in the vagina, right? 1422 00:54:44,981 --> 00:54:46,472 - Yes, it is. - Just playing with you. 1423 00:54:46,516 --> 00:54:47,484 - Yeah. - You'll get there. 1424 00:54:47,517 --> 00:54:48,541 You guys'll get back there. 1425 00:54:48,585 --> 00:54:50,315 - But you're gonna go through dry periods too. 1426 00:54:50,353 --> 00:54:51,013 It's not a big deal. 1427 00:54:51,054 --> 00:54:52,488 - Yes, yes. - Not me. 1428 00:54:52,522 --> 00:54:54,718 I feel like I went through my dry period, 1429 00:54:54,758 --> 00:54:55,953 and I'm... 1430 00:54:55,992 --> 00:54:57,824 goin' through my wet period. 1431 00:54:57,861 --> 00:54:59,557 I guess I kind of have a slutty side. 1432 00:54:59,596 --> 00:55:01,622 But you're wearing protection, right? 1433 00:55:01,665 --> 00:55:04,635 Of course I'm wearing protection. 1434 00:55:04,668 --> 00:55:06,534 - I don't... it's not that I think you're having, like, 1435 00:55:06,569 --> 00:55:07,901 sex with homeless guys or anything. 1436 00:55:07,937 --> 00:55:10,031 And if you were, more power to you. 1437 00:55:10,073 --> 00:55:11,063 I just mean, you know, 1438 00:55:11,308 --> 00:55:12,901 you got to be careful, because sometimes, 1439 00:55:12,942 --> 00:55:15,309 beautiful packages are filled with AIDS. 1440 00:55:15,345 --> 00:55:16,574 You don't know. 1441 00:55:16,613 --> 00:55:18,377 I'm not sleeping with anyone with it. 1442 00:55:18,415 --> 00:55:19,576 I-I wear co... I'm... 1443 00:55:19,616 --> 00:55:20,675 Yes, I'm fine. I'm good. 1444 00:55:20,717 --> 00:55:21,685 I'm not an idiot. 1445 00:55:21,718 --> 00:55:23,687 - Hey, no. Good, good. - Sounds a little judgy. 1446 00:55:23,720 --> 00:55:25,018 But you know. - I'm sorry. I just... 1447 00:55:25,055 --> 00:55:26,717 I care about you, and... - I'm using protection. 1448 00:55:26,756 --> 00:55:28,554 - If you're, like, bangin' the whole neighborhood, 1449 00:55:28,591 --> 00:55:30,025 you should protect yourself, you know. 1450 00:55:30,060 --> 00:55:32,086 - Well, if I manage to bang the whole neighborhood, 1451 00:55:32,329 --> 00:55:34,321 I will use protection, so... 1452 00:55:34,364 --> 00:55:35,730 You are upsetting your daughter. 1453 00:55:35,765 --> 00:55:38,064 Um... so you guys, wow. 1454 00:55:38,101 --> 00:55:40,002 Just look at her. She's so big. 1455 00:55:40,036 --> 00:55:41,402 She is getting big. 1456 00:55:41,438 --> 00:55:43,373 She's eating all the time. 1457 00:55:43,406 --> 00:55:45,807 It's crazy that we have to baby-proof the house right now. 1458 00:55:45,842 --> 00:55:47,037 And it's just like nonstop- 1459 00:55:47,077 --> 00:55:48,807 Never ending. Doesn't stop. 1460 00:55:48,845 --> 00:55:49,813 It doesn't stop. 1461 00:55:49,846 --> 00:55:51,610 And Al loves modern furniture, 1462 00:55:51,648 --> 00:55:52,616 so we have all these, like, 1463 00:55:52,649 --> 00:55:54,550 angled tables and chairs. 1464 00:55:54,584 --> 00:55:55,779 Anyway, we have to protect- 1465 00:55:55,819 --> 00:55:56,980 we have to pad everything for the baby. 1466 00:55:57,020 --> 00:55:59,421 It's been a tornado. 1467 00:55:59,456 --> 00:56:00,549 Yeah. 1468 00:56:00,590 --> 00:56:02,491 Must-must be hard. 1469 00:56:02,525 --> 00:56:04,050 I guess, I feel like 1470 00:56:04,094 --> 00:56:05,858 the only thing is, is that every- 1471 00:56:05,895 --> 00:56:06,919 thank you. 1472 00:56:06,963 --> 00:56:10,024 Uh, everybody is always kind of, like, 1473 00:56:10,066 --> 00:56:11,500 "Oh, man, it's so hard. 1474 00:56:11,534 --> 00:56:13,935 Like, we got to baby-proof our pool," and, like, 1475 00:56:13,970 --> 00:56:15,438 "This is so rough. 1476 00:56:15,472 --> 00:56:17,065 We never sleep," and honestly, 1477 00:56:17,107 --> 00:56:18,632 if it was so fuckin' hard, 1478 00:56:18,675 --> 00:56:19,973 why has everybody been havin' babies 1479 00:56:20,009 --> 00:56:21,477 for, like, thousands of years? 1480 00:56:21,511 --> 00:56:23,377 - Please don't swear in front of the baby. 1481 00:56:23,413 --> 00:56:25,848 - She's not gonna absorb the word "fuck" at a brunch. 1482 00:56:25,882 --> 00:56:27,407 - There it is again. - Oh, my God. 1483 00:56:27,450 --> 00:56:29,385 See, this is... 1484 00:56:29,419 --> 00:56:30,614 This is why I really thought 1485 00:56:30,653 --> 00:56:32,087 it was just gonna be the two of us today. 1486 00:56:32,122 --> 00:56:34,387 I didn't realize it was a family outing with, like, 1487 00:56:34,424 --> 00:56:37,394 Mr. Checks and Balances over here. 1488 00:56:37,427 --> 00:56:38,918 Honestly, it seems to me like, 1489 00:56:38,962 --> 00:56:40,658 because you're not having any fun, 1490 00:56:40,697 --> 00:56:42,063 nobody else can have any fun. 1491 00:56:42,098 --> 00:56:43,760 - I want you to have fun, and by the way, 1492 00:56:43,800 --> 00:56:44,961 I'm having tons of fun. 1493 00:56:45,001 --> 00:56:46,560 - Yeah. - I'm having so much fun. 1494 00:56:46,603 --> 00:56:49,539 I love my baby, and I love Al, okay? 1495 00:56:49,572 --> 00:56:51,700 I just have a lot going on, and it's super stressful, 1496 00:56:51,741 --> 00:56:54,176 and sometimes I don't know which hat to wear when I'm with who. 1497 00:56:55,545 --> 00:56:56,740 This sucks. 1498 00:56:56,780 --> 00:56:58,476 I feel kind of like... 1499 00:56:58,515 --> 00:56:59,915 I don't want to be here right now. 1500 00:56:59,949 --> 00:57:01,110 I'm sorry, I just... 1501 00:57:02,485 --> 00:57:03,748 I got to go. 1502 00:57:03,787 --> 00:57:04,914 - Where are you going? - Anne... 1503 00:57:04,954 --> 00:57:05,922 - I-I-you know what? - Anne. 1504 00:57:05,955 --> 00:57:07,685 - I just-I got to go. I'm-I just... 1505 00:57:07,724 --> 00:57:08,692 - Where are you go- where are you- 1506 00:57:08,725 --> 00:57:10,193 what could you possibly doing right now? 1507 00:57:10,427 --> 00:57:11,190 I have a date. 1508 00:57:11,428 --> 00:57:12,555 You have a date in the morning? 1509 00:57:12,595 --> 00:57:13,824 - Yeah, I have a date. I have a morning date. 1510 00:57:17,534 --> 00:57:18,502 She doesn't have a date. 1511 00:57:18,535 --> 00:57:19,901 She doesn't have a date. 1512 00:57:19,936 --> 00:57:21,199 I have a date. 1513 00:57:29,512 --> 00:57:30,741 Oh, my God! 1514 00:57:32,982 --> 00:57:34,541 Suck it. 1515 00:57:34,584 --> 00:57:37,577 That's what happens when you mess with the bull. 1516 00:57:37,620 --> 00:57:39,452 You're very good at darts. 1517 00:57:39,489 --> 00:57:41,481 Yeah, I got better. 1518 00:57:41,524 --> 00:57:44,016 - Do you maybe want to, like, get goin'? 1519 00:57:45,595 --> 00:57:47,496 Or some-I mean, I have to go, 1520 00:57:47,530 --> 00:57:50,625 so, uh, I just - do you want to come? 1521 00:57:50,667 --> 00:57:54,001 - Um, you know, I think I'm gonna stay... 1522 00:57:54,037 --> 00:57:55,471 Okay, yeah. 1523 00:57:55,505 --> 00:57:56,529 And just kind of chill. 1524 00:57:56,573 --> 00:57:57,563 Okay. 1525 00:57:58,741 --> 00:58:01,040 Uh... awesome to see you. 1526 00:58:01,077 --> 00:58:02,204 Good to see you. 1527 00:58:03,246 --> 00:58:04,874 Okay. 1528 00:58:04,914 --> 00:58:05,973 Cool. 1529 00:58:07,717 --> 00:58:09,242 - Bye. - Bye. 1530 00:58:09,486 --> 00:58:10,681 Hey, wait, come here. 1531 00:58:11,688 --> 00:58:12,678 Oh. 1532 00:58:18,828 --> 00:58:19,796 Okay. 1533 00:58:19,829 --> 00:58:21,058 All right. 1534 00:58:21,097 --> 00:58:22,725 - See you. - I'll call you. 1535 00:58:23,600 --> 00:58:24,590 Okay. 1536 00:58:27,036 --> 00:58:29,130 Next week on the dramatic conclusion 1537 00:58:29,172 --> 00:58:30,765 of "Prisoner Of Love".. 1538 00:58:30,807 --> 00:58:32,571 I didn't expect to fall in love, 1539 00:58:32,609 --> 00:58:33,941 but I'm grateful that I did. 1540 00:58:33,977 --> 00:58:36,139 - As Johnny's prison term comes to a close, 1541 00:58:36,179 --> 00:58:39,741 the shocking verdict you've been waiting for all summer. 1542 00:58:39,782 --> 00:58:42,513 - I want to thank you both for doing time with me. 1543 00:58:42,552 --> 00:58:44,282 Unfortunately, I got to let one of you go. 1544 00:58:44,521 --> 00:58:46,649 - Two women could hold the key to Johnny's heart, 1545 00:58:46,689 --> 00:58:50,057 but only one will serve a life sentence. 1546 00:58:50,093 --> 00:58:52,187 - I don't know what I'll do if Johnny doesn't pick me. 1547 00:58:52,228 --> 00:58:54,561 I'm unstable, y'all. 1548 00:59:05,008 --> 00:59:06,032 Jeff! 1549 00:59:06,075 --> 00:59:07,737 Jeff! 1550 00:59:07,777 --> 00:59:09,575 Anne? 1551 00:59:09,612 --> 00:59:10,944 Hey. 1552 00:59:10,980 --> 00:59:12,312 Hi. 1553 00:59:12,549 --> 00:59:13,847 What's up? 1554 00:59:13,883 --> 00:59:15,784 What's up with you? 1555 00:59:15,818 --> 00:59:17,787 - Don't worry, I'm not gonna make too much noise. 1556 00:59:17,820 --> 00:59:19,812 I won't wake up Beth or anything! 1557 00:59:21,257 --> 00:59:23,283 Well... 1558 00:59:23,326 --> 00:59:24,658 okay, then. 1559 00:59:25,662 --> 00:59:26,686 What's goin' on? 1560 00:59:27,897 --> 00:59:30,264 - Why you so interested what's going on in here? 1561 00:59:30,300 --> 00:59:31,666 Aren't you dating Max now? 1562 00:59:31,701 --> 00:59:33,567 I'm not here to talk about Max. 1563 00:59:33,603 --> 00:59:34,969 I'm here to talk to you. 1564 00:59:35,004 --> 00:59:37,030 In the last week, I just, like... 1565 00:59:38,207 --> 00:59:39,971 I can't stop thinking about you. 1566 00:59:42,612 --> 00:59:43,944 It's making me feel crazy. 1567 00:59:48,818 --> 00:59:49,808 Wow. 1568 00:59:51,354 --> 00:59:53,186 I mean, I used to think about you too. 1569 00:59:54,824 --> 00:59:56,793 You never noticed, so... 1570 00:59:56,826 --> 00:59:57,794 I didn't notice. 1571 00:59:57,827 --> 00:59:59,728 Why didn't you say anything? 1572 00:59:59,762 --> 01:00:01,594 - Because, I don't know - I don't know, 1573 01:00:01,631 --> 01:00:03,657 it seemed like you didn't... 1574 01:00:04,901 --> 01:00:07,234 Just didn't have the same... 1575 01:00:10,873 --> 01:00:12,239 Look, Anne. 1576 01:00:12,275 --> 01:00:15,006 I've come to a good place in my life. 1577 01:00:15,044 --> 01:00:16,034 Finally... 1578 01:00:17,747 --> 01:00:18,715 Moved on. 1579 01:00:18,748 --> 01:00:20,080 I think you should too. 1580 01:00:21,951 --> 01:00:24,352 - Just move on, and just walk away, and... 1581 01:00:24,387 --> 01:00:26,720 There's just nothing to talk about? 1582 01:00:29,692 --> 01:00:30,921 Thought is free. 1583 01:00:32,695 --> 01:00:33,685 What is that? 1584 01:00:33,730 --> 01:00:34,857 It's a quote. 1585 01:00:34,897 --> 01:00:36,092 It's Elizabethan. 1586 01:00:37,233 --> 01:00:38,667 Yeah, I'm not even gonna tell you. 1587 01:00:38,701 --> 01:00:40,226 I'm gonna - I'm gonna give you time. 1588 01:00:43,673 --> 01:00:46,006 - Is that how we sounded when we used to play that game? 1589 01:00:46,042 --> 01:00:47,704 'Cause it's pathetic. 1590 01:00:53,683 --> 01:00:55,083 Fuck you. 1591 01:00:57,787 --> 01:01:00,120 - I mean, we're... we're guessing quotes from books? 1592 01:01:00,156 --> 01:01:01,124 It's like... 1593 01:01:01,157 --> 01:01:02,181 Fuck you. 1594 01:01:02,225 --> 01:01:03,386 That's a quote from me. 1595 01:01:05,261 --> 01:01:06,388 Shit. 1596 01:01:14,871 --> 01:01:16,863 Oh, I got the machine again. 1597 01:01:16,906 --> 01:01:18,272 - It's not a machine. - What? 1598 01:01:18,307 --> 01:01:20,037 They're in the phone service. 1599 01:01:20,076 --> 01:01:22,238 Oh, hi, Jeff. It's your mom. 1600 01:01:22,278 --> 01:01:24,372 I got your message that you're not coming today. 1601 01:01:24,414 --> 01:01:26,076 I'm sorry to hear that. 1602 01:01:26,115 --> 01:01:28,380 Uh, but at least we'll see you for my birthday. 1603 01:01:29,886 --> 01:01:31,115 Yeah, I love you. 1604 01:01:31,154 --> 01:01:33,180 Uh, it's your mom. 1605 01:01:35,825 --> 01:01:37,157 That was good. 1606 01:01:37,193 --> 01:01:39,162 - Yeah? - Yeah, not too much pressure. 1607 01:01:39,195 --> 01:01:41,187 - I tried. - Yeah. 1608 01:01:42,432 --> 01:01:46,392 - Yeah, it says "Look, Slim's bitch got a litter now. " 1609 01:01:46,436 --> 01:01:47,870 It's-it's not his girlfriend. 1610 01:01:47,904 --> 01:01:49,395 It was-they were talking about the dog. 1611 01:01:49,439 --> 01:01:50,429 Mmm. 1612 01:01:50,473 --> 01:01:53,841 I thought she was just messy. 1613 01:01:53,876 --> 01:01:54,900 Is he not coming? 1614 01:01:54,944 --> 01:01:56,378 He didn't even call to cancel. 1615 01:01:56,412 --> 01:01:59,075 My therapist has a 24-hour cancellation policy, 1616 01:01:59,115 --> 01:02:00,208 and she's strict about it. 1617 01:02:00,249 --> 01:02:01,877 - So if you cancel, how much you have to pay? 1618 01:02:01,918 --> 01:02:04,820 - She charges me like $300, and she calls my parents. 1619 01:02:04,854 --> 01:02:07,323 - Why? - Well, I asked her to. 1620 01:02:07,356 --> 01:02:09,882 - Look, guys, what do you say we just pack it in, yeah? 1621 01:02:09,926 --> 01:02:10,894 - Yeah. - Yeah. 1622 01:02:10,927 --> 01:02:11,895 Let's just pack it in to your place. 1623 01:02:11,928 --> 01:02:12,896 Yeah, let's go to your place? 1624 01:02:12,929 --> 01:02:14,921 Uh, yeah, the- 1625 01:02:14,964 --> 01:02:17,160 there's kind of of a big difference between 1626 01:02:17,200 --> 01:02:19,931 joining a book club and hosting one, so. 1627 01:02:20,937 --> 01:02:22,872 - This is all we have, man. - It's all we have. 1628 01:02:22,905 --> 01:02:24,032 This is it. 1629 01:02:24,073 --> 01:02:26,838 I mean, this book club is what... 1630 01:02:26,876 --> 01:02:28,868 is what we have. 1631 01:02:28,911 --> 01:02:30,812 - I'm looking right at you, and I can tell that's true. 1632 01:02:30,847 --> 01:02:31,815 Yeah. 1633 01:02:31,848 --> 01:02:32,907 You guys are taking that really hard. 1634 01:02:32,949 --> 01:02:35,350 - I know, it's just like... what happened to Jeff? 1635 01:02:35,384 --> 01:02:37,319 You know? Who likes what he's become now? 1636 01:02:37,353 --> 01:02:38,981 - I don't. - I don't. 1637 01:02:39,021 --> 01:02:40,785 - Guys, I think we should be happy for our friend, all right? 1638 01:02:40,823 --> 01:02:42,519 I mean, he wanted to make a change, he did that, 1639 01:02:42,759 --> 01:02:44,125 and now he's out there doing what he wants. 1640 01:02:44,160 --> 01:02:46,129 - Did he make a change? He likes Anne now. 1641 01:02:46,162 --> 01:02:48,063 Is that really a change, or is that just more like, 1642 01:02:48,097 --> 01:02:49,395 "Oh, I've decided to like this girl. " 1643 01:02:49,432 --> 01:02:52,027 Wait, what do you mean he likes Anne? 1644 01:02:52,068 --> 01:02:54,060 - I think he's got, like, feelings for Anne now. 1645 01:02:54,103 --> 01:02:55,503 That's why he's acting so crazy. 1646 01:02:55,538 --> 01:02:57,507 I don't know; my brother's girlfriend's dad... 1647 01:02:57,540 --> 01:02:58,508 Rick. 1648 01:02:58,541 --> 01:02:59,509 - Rick. - Rickolas. 1649 01:02:59,542 --> 01:03:01,443 - Dude, his birth given name is not Richard. 1650 01:03:01,477 --> 01:03:02,536 It's Rickolas. 1651 01:03:03,980 --> 01:03:06,074 Asshole of a man found this on the ground. 1652 01:03:06,115 --> 01:03:07,208 Told me to give it back to him. 1653 01:03:07,250 --> 01:03:08,274 Total shithead, by the way. 1654 01:03:08,317 --> 01:03:10,377 - He really is a piece of human garbage. 1655 01:03:11,387 --> 01:03:13,083 Ah, Jeff. 1656 01:03:13,122 --> 01:03:15,091 - Whoa, is that what you do in a photo booth? 1657 01:03:15,124 --> 01:03:16,251 That's what they did. 1658 01:03:16,292 --> 01:03:17,521 That's four versions of what they did. 1659 01:03:17,560 --> 01:03:18,528 Yeah. 1660 01:03:18,561 --> 01:03:20,189 You could do whatever you want. 1661 01:03:20,229 --> 01:03:22,198 No, it makes sense, though, you know? 1662 01:03:22,231 --> 01:03:24,097 She's a plain Jane, and, you know, 1663 01:03:24,133 --> 01:03:25,897 he's a shell of a boring human being, 1664 01:03:25,935 --> 01:03:27,801 so I guess it works out. 1665 01:03:27,837 --> 01:03:29,271 - I don't think she's a plain Jane at all. 1666 01:03:29,305 --> 01:03:31,467 Anne? Anne's a string bean, man. 1667 01:03:31,507 --> 01:03:33,305 Come on, man, she's pretty plain. 1668 01:03:33,342 --> 01:03:34,867 You don't think Anne is sexy, though? 1669 01:03:34,911 --> 01:03:37,073 - You know, I like a little excitement in a woman, you know? 1670 01:03:37,113 --> 01:03:38,081 Like what? 1671 01:03:38,114 --> 01:03:39,104 I don't know. Breasts. 1672 01:03:39,148 --> 01:03:40,946 I like a nice big fat lady. 1673 01:03:40,983 --> 01:03:42,007 I'm not gonna lie. - Yeah, me too. 1674 01:03:42,051 --> 01:03:44,520 - All right, well, fellas, uh, I think I'm gonna split. 1675 01:03:44,554 --> 01:03:46,147 So good seeing you. 1676 01:03:46,189 --> 01:03:47,248 - All right. - It was good seeing you too. 1677 01:03:47,290 --> 01:03:48,588 - See you later. If you need us, just, uh, 1678 01:03:48,825 --> 01:03:50,020 you know, you have our phone numbers, right? 1679 01:03:50,059 --> 01:03:51,391 - So you guys are just gonna chill out here in the hall? 1680 01:03:51,427 --> 01:03:53,055 Yeah, we'll probably chill out here. 1681 01:03:53,095 --> 01:03:54,063 Okay. 1682 01:03:54,096 --> 01:03:55,064 It's good seeing you guys. 1683 01:03:55,097 --> 01:03:56,065 - Good seeing you too, bro. - Yeah. 1684 01:03:56,098 --> 01:03:57,066 Always a pleasure. 1685 01:03:57,099 --> 01:03:58,032 - Yeah. - See you. 1686 01:03:58,067 --> 01:03:59,467 "Mice and Men!" 1687 01:03:59,502 --> 01:04:01,937 "Mice and Men. " All right. Yeah. 1688 01:04:01,971 --> 01:04:03,963 "Of Mice... " "Of Mice and Men. " 1689 01:04:04,006 --> 01:04:05,474 It's "Of Mice and Men. " 1690 01:04:05,508 --> 01:04:07,033 It's "Of Mice and Men. " 1691 01:04:07,076 --> 01:04:08,476 "Of Mice and Men. " 1692 01:04:08,511 --> 01:04:09,979 Almost doesn't make sense. 1693 01:04:10,012 --> 01:04:11,537 And that guy was, like, a good writer. 1694 01:04:13,382 --> 01:04:15,408 Get it under all the way. 1695 01:04:15,451 --> 01:04:17,420 What, you don't think it... 1696 01:04:17,453 --> 01:04:18,421 You wouldn't know. 1697 01:04:18,454 --> 01:04:20,082 - You don't think I put it under there good enough? 1698 01:04:20,122 --> 01:04:21,613 I don't know, I think you half-assed it. 1699 01:04:21,858 --> 01:04:22,882 All right, Mom. 1700 01:04:26,562 --> 01:04:27,552 # Yeah, yeah # 1701 01:04:27,597 --> 01:04:29,395 # Putting it down for 90 # 1702 01:04:29,432 --> 01:04:30,456 # That's right # 1703 01:04:30,499 --> 01:04:32,434 # Yeah # 1704 01:04:32,468 --> 01:04:34,130 # You can't play a player # 1705 01:04:34,170 --> 01:04:35,263 # You can't play a player # 1706 01:04:35,304 --> 01:04:38,433 # Players like to play and parlay # 1707 01:04:38,474 --> 01:04:39,498 # Yeah # 1708 01:04:39,542 --> 01:04:42,205 # So let us players play # 1709 01:04:42,245 --> 01:04:43,941 # One time for your mind # 1710 01:04:43,980 --> 01:04:45,107 # Baby # 1711 01:04:45,147 --> 01:04:46,547 # Two times from behind # 1712 01:04:46,582 --> 01:04:48,642 # Trickers try to get me for my money # 1713 01:04:48,885 --> 01:04:49,648 # Now keep it, honey # 1714 01:04:49,886 --> 01:04:51,650 # I'm a street figure # 1715 01:04:51,888 --> 01:04:53,447 Hey. 1716 01:04:53,489 --> 01:04:54,479 What are you doing here? 1717 01:04:54,523 --> 01:04:55,957 Oh, hey, man. 1718 01:04:55,992 --> 01:04:58,086 Uh, I mean, this is my spot. 1719 01:04:58,127 --> 01:04:59,390 Right. Right. 1720 01:04:59,428 --> 01:05:00,396 This is your spot. 1721 01:05:00,429 --> 01:05:03,228 It's hard to keep track of spots. 1722 01:05:03,266 --> 01:05:04,256 'Cause I have spot- 1723 01:05:04,300 --> 01:05:06,496 I have spots all over town. 1724 01:05:06,535 --> 01:05:08,436 Look, dude, I, uh, 1725 01:05:08,471 --> 01:05:10,235 I didn't know you had a thing for Anne. 1726 01:05:10,273 --> 01:05:12,674 What? Anne? 1727 01:05:12,909 --> 01:05:14,605 That's crazy, man. - Sorry. 1728 01:05:14,644 --> 01:05:17,478 Whoever told you that, way wrong. 1729 01:05:19,582 --> 01:05:22,108 d All day, all day d 1730 01:05:22,151 --> 01:05:25,280 d Players like to play and parlay d 1731 01:05:25,321 --> 01:05:26,619 Well, I didn't know you smoked. 1732 01:05:26,656 --> 01:05:29,285 I don't smoke. I vape. 1733 01:05:29,325 --> 01:05:30,554 You want to hit it? - No, no. 1734 01:05:30,593 --> 01:05:32,152 - Come on, take a pull. - No, I'm good. 1735 01:05:32,194 --> 01:05:33,423 See what the future's all about. 1736 01:05:33,462 --> 01:05:34,623 - I'm all right, buddy. - It's just vapors. 1737 01:05:34,664 --> 01:05:35,688 I'm-I'm good. Thanks. 1738 01:05:35,932 --> 01:05:36,956 - You sure? - Yeah. 1739 01:05:38,367 --> 01:05:41,098 - Uh, if-did you come- did you come with Anne? 1740 01:05:41,137 --> 01:05:42,400 Uh, yeah, yeah. 1741 01:05:42,438 --> 01:05:43,963 She's just, um... 1742 01:05:45,007 --> 01:05:45,975 # Everybody huddle up # 1743 01:05:46,008 --> 01:05:47,169 # Everybody huddle up # 1744 01:05:47,209 --> 01:05:48,268 # Everybody huddle up # 1745 01:05:48,311 --> 01:05:49,540 # 'Cause I'm all about my money # 1746 01:05:49,578 --> 01:05:51,240 # Stackin' paper to the ceiling # 1747 01:05:51,280 --> 01:05:52,270 # You rolling 20 deep # 1748 01:05:52,315 --> 01:05:53,647 # Let 'em know you in the building # 1749 01:05:53,683 --> 01:05:55,083 White people are weird. 1750 01:05:55,117 --> 01:05:56,244 I don't understand - They are weird. 1751 01:05:56,285 --> 01:05:58,345 - What's wrong with a glass? - That's a nasty white girl. 1752 01:05:58,387 --> 01:05:59,377 Just... what's wrong with a glass? 1753 01:05:59,422 --> 01:06:00,446 Whoo! 1754 01:06:02,625 --> 01:06:03,649 Nice! 1755 01:06:07,596 --> 01:06:09,462 - Oh, hey. - Anne's here. 1756 01:06:09,498 --> 01:06:11,228 - Yeah. - Oh, hi, I'm Beth. 1757 01:06:11,267 --> 01:06:13,031 - Hi. I'm-I'm Max. - Nice to meet you. 1758 01:06:13,069 --> 01:06:14,037 Nice to meet you. 1759 01:06:14,070 --> 01:06:15,504 - Hi, guys. - Hi. 1760 01:06:15,538 --> 01:06:17,370 Speak of the devil. 1761 01:06:17,406 --> 01:06:18,499 Here she is. 1762 01:06:21,544 --> 01:06:24,139 Um... 1763 01:06:24,180 --> 01:06:25,671 unfortunately, um, 1764 01:06:25,715 --> 01:06:28,014 I think we're gonna go get something to eat. 1765 01:06:28,050 --> 01:06:30,042 - Oh, you're... yeah, let's get something to eat. 1766 01:06:30,086 --> 01:06:31,145 I'm-I'm really hungry. - She's hungry. 1767 01:06:31,187 --> 01:06:32,519 So we're gonna- - So nice to see you. 1768 01:06:32,555 --> 01:06:33,523 Ooh! 1769 01:06:33,556 --> 01:06:34,649 What a great idea, Beth. 1770 01:06:34,690 --> 01:06:37,091 We'd love to join you. 1771 01:06:37,126 --> 01:06:38,560 Uh-I don't-I don't- 1772 01:06:38,594 --> 01:06:40,529 I'm not so sure that they were... 1773 01:06:40,563 --> 01:06:42,031 Oh, were you excluding us? 1774 01:06:42,064 --> 01:06:43,657 No, you can come. 1775 01:06:43,699 --> 01:06:44,689 What? 1776 01:06:44,734 --> 01:06:45,997 You can come. 1777 01:06:46,035 --> 01:06:48,470 - Oh, good; I didn't want to feel excluded. 1778 01:06:48,504 --> 01:06:49,472 That would feel bad. 1779 01:06:49,505 --> 01:06:51,337 - Yeah, you don't want to feel excluded. 1780 01:06:51,374 --> 01:06:52,501 No, I don't. 1781 01:06:54,744 --> 01:06:56,406 Okay, so we'll all go to dinner. 1782 01:06:56,445 --> 01:06:58,038 Oh, good. That's nice. 1783 01:06:58,080 --> 01:06:59,070 I want to go. 1784 01:06:59,115 --> 01:07:00,674 - Yeah? Okay. All right. - Okay. 1785 01:07:00,716 --> 01:07:02,446 - Just the way everyone likes to be invited. 1786 01:07:02,485 --> 01:07:03,453 By saying... - Yay! 1787 01:07:03,486 --> 01:07:05,614 - "You can come. " - Oh, super! 1788 01:07:08,224 --> 01:07:09,658 - It's gonna be fun. - Good? All right. 1789 01:07:17,366 --> 01:07:19,164 Sure. Thanks. 1790 01:07:19,201 --> 01:07:21,067 - Some wine? - I'd love some, Max. 1791 01:07:21,103 --> 01:07:22,435 Thank you. - Say when. 1792 01:07:31,180 --> 01:07:32,671 That's perfect. Thank you. 1793 01:07:32,715 --> 01:07:34,047 Big-girl pour, huh? 1794 01:07:34,083 --> 01:07:35,551 - Mm. "Big-girl pour. " - Sure, thanks. 1795 01:07:38,554 --> 01:07:40,489 - Buddy? - Yeah, just a normal amount. 1796 01:07:41,490 --> 01:07:43,220 Don't be so judgmental. 1797 01:07:46,662 --> 01:07:48,392 Cheers. Yay. 1798 01:07:48,431 --> 01:07:49,490 Thank you. 1799 01:07:49,532 --> 01:07:51,228 - Cheers. - Cheers. 1800 01:07:51,267 --> 01:07:52,257 Cheers. 1801 01:07:56,172 --> 01:07:58,141 Oh, this is so delish. 1802 01:07:58,174 --> 01:08:00,143 You should teach a class in wine-tasting. 1803 01:08:00,176 --> 01:08:01,144 Yeah? 1804 01:08:01,177 --> 01:08:02,645 Or just knowing about wine. 1805 01:08:02,678 --> 01:08:05,273 What would we call it? Uh... 1806 01:08:05,314 --> 01:08:06,373 "Wine to the Max. " 1807 01:08:06,415 --> 01:08:07,713 Yeah, I like that. 1808 01:08:07,750 --> 01:08:09,184 Why don't you write that down? 1809 01:08:09,218 --> 01:08:11,153 Oh, Max. Ooh. 1810 01:08:11,187 --> 01:08:12,519 I like red wine too. 1811 01:08:12,555 --> 01:08:14,080 That's interesting, Beth. 1812 01:08:16,158 --> 01:08:19,356 - Is the wine going to aggravate your IBS? 1813 01:08:19,395 --> 01:08:20,761 Wine doesn't affect IBS. 1814 01:08:20,796 --> 01:08:22,662 I didn't know you had IBS. 1815 01:08:24,133 --> 01:08:25,431 - Yep. - We both do. 1816 01:08:25,468 --> 01:08:26,766 Yeah, they both have IBS. 1817 01:08:26,802 --> 01:08:28,464 Take probiotics. 1818 01:08:28,504 --> 01:08:30,268 I've heard that that doesn't work. 1819 01:08:30,306 --> 01:08:31,831 For real. No. It does. 1820 01:08:31,874 --> 01:08:33,570 - I bet it works. - Yeah. 1821 01:08:33,609 --> 01:08:35,441 - I bet it works. - Mm-hmm. 1822 01:08:35,478 --> 01:08:38,209 - Anne, I feel like maybe we got off on the wrong foot. 1823 01:08:38,247 --> 01:08:39,613 - Beth, I'm sorry, you're gonna have to speak up. 1824 01:08:39,648 --> 01:08:40,616 I feel like when we met, maybe we... 1825 01:08:40,649 --> 01:08:41,617 Mm? 1826 01:08:41,650 --> 01:08:43,118 Maybe we got off on the wrong foot. 1827 01:08:43,152 --> 01:08:44,643 - Cool. - So. 1828 01:08:46,122 --> 01:08:47,317 You look really nice. 1829 01:08:47,356 --> 01:08:50,383 I'm not used to seeing you with this much makeup on. 1830 01:08:50,426 --> 01:08:52,361 - Cool; I'm so excited you approve of my look. 1831 01:08:52,394 --> 01:08:53,521 Yeah, you really went to town. 1832 01:08:53,562 --> 01:08:55,326 I went to town. 1833 01:08:55,364 --> 01:08:57,492 Here's to stepping out. Here's to going to town. 1834 01:08:57,533 --> 01:08:58,501 To clown town. 1835 01:09:04,473 --> 01:09:05,702 My son Brian is, um- 1836 01:09:05,741 --> 01:09:07,209 Oh, God! 1837 01:09:08,544 --> 01:09:09,512 Tell us another story. 1838 01:09:09,545 --> 01:09:10,604 That would be great. 1839 01:09:10,646 --> 01:09:12,672 He's playing the clarinet. 1840 01:09:12,715 --> 01:09:14,377 - Oh. - And, um- 1841 01:09:14,416 --> 01:09:16,317 - I draw. - You do? 1842 01:09:16,352 --> 01:09:18,184 - Yeah, yeah, it's sketches and stuff, mostly. 1843 01:09:18,220 --> 01:09:19,415 - Yeah. - Charcoals. 1844 01:09:19,455 --> 01:09:20,889 Pastel stuff. 1845 01:09:22,191 --> 01:09:23,682 You can draw me if you want. 1846 01:09:23,726 --> 01:09:24,785 I would love to draw you. 1847 01:09:24,827 --> 01:09:26,318 I would love to be drawn by you. 1848 01:09:26,362 --> 01:09:28,160 Hope you have enough pastels. 1849 01:09:28,197 --> 01:09:29,688 Oh, original. 1850 01:09:29,732 --> 01:09:30,700 For the face. 1851 01:09:30,733 --> 01:09:31,723 Original. 1852 01:09:32,801 --> 01:09:34,599 Brian's been playing Klezmer music. 1853 01:09:34,637 --> 01:09:36,196 Oh, God. 1854 01:09:36,238 --> 01:09:37,570 Fucking Brian. 1855 01:09:38,841 --> 01:09:40,673 - I'm sorry about this. - It's okay. 1856 01:09:40,709 --> 01:09:41,904 - Are you sure? - Yeah, I'm good. 1857 01:09:41,944 --> 01:09:43,879 I'm here with you. - Okay. Good. 1858 01:09:43,913 --> 01:09:45,176 Okay. 1859 01:09:52,321 --> 01:09:53,812 - I'm having a blast. I'm so glad we did this. 1860 01:09:53,856 --> 01:09:55,222 When are we doing it again? 1861 01:09:55,257 --> 01:09:56,418 Maybe we should get some food. 1862 01:09:56,458 --> 01:09:57,426 - Well, let's get some food. - Yeah. 1863 01:09:57,459 --> 01:09:58,427 - It's good idea. - Let's get our food. 1864 01:09:58,460 --> 01:09:59,758 Yeah. 1865 01:11:16,272 --> 01:11:18,571 - You good? Yeah? - I'm great. 1866 01:11:29,652 --> 01:11:31,416 - You all right? - Yeah. 1867 01:11:34,056 --> 01:11:36,321 - I'd invite you in, but I don't want to. 1868 01:11:38,360 --> 01:11:39,328 That's okay, because 1869 01:11:39,361 --> 01:11:40,385 I've kind of become afraid of you. 1870 01:11:44,066 --> 01:11:45,500 That's... you think I don't know. 1871 01:11:45,534 --> 01:11:49,972 And you didn't give me dignity or closure. 1872 01:11:50,005 --> 01:11:51,564 And it's... 1873 01:11:55,911 --> 01:11:57,971 I wouldn't have said that a month ago. 1874 01:12:06,355 --> 01:12:07,755 Hey, Jeff, it's Anne. 1875 01:12:07,790 --> 01:12:11,386 I'm just calling to talk to you, so... 1876 01:12:11,427 --> 01:12:12,417 give me a call back. 1877 01:12:12,461 --> 01:12:13,622 You know my number. 1878 01:12:14,997 --> 01:12:16,659 Hey, Jeff, it's Anne. 1879 01:12:16,699 --> 01:12:19,328 I was just calling to... talk to you. 1880 01:12:19,368 --> 01:12:24,602 Um, I feel like... we never got, um, 1881 01:12:24,640 --> 01:12:26,768 that side of eggplant that we ordered, 1882 01:12:26,809 --> 01:12:29,506 and I was like. "Did we - did we pay for that?" 1883 01:12:29,545 --> 01:12:31,810 Hey, Jeff, I bet you're with Beth right now. 1884 01:12:31,847 --> 01:12:34,043 I just wanted to say that's cool by me. 1885 01:12:34,083 --> 01:12:35,813 'Cause guess who I'm with? 1886 01:12:35,851 --> 01:12:37,080 I'm with Brian. 1887 01:12:37,119 --> 01:12:39,452 I-I have Brian with me, 1888 01:12:39,488 --> 01:12:41,923 and I know that he's, um, allergic to peanuts. 1889 01:12:41,957 --> 01:12:44,426 So I'm just... 1890 01:12:44,460 --> 01:12:45,928 feeding him a bunch of peanuts. 1891 01:12:45,961 --> 01:12:47,623 Jeff! 1892 01:12:47,663 --> 01:12:50,030 Hey, Jeffo! 1893 01:12:50,065 --> 01:12:52,398 Would you call me back, you stupid weirdo? 1894 01:12:52,434 --> 01:12:53,458 Are you even getting these? 1895 01:12:53,502 --> 01:12:54,993 Is this still your fuckin' phone number? 1896 01:12:55,037 --> 01:12:57,563 Jeff, what's up? 1897 01:12:57,606 --> 01:12:58,835 Jeff, I'm talking with my dog voice. 1898 01:12:58,874 --> 01:13:00,035 Call me back. 1899 01:13:03,612 --> 01:13:05,581 Oh-oh. Hello? 1900 01:13:07,549 --> 01:13:08,949 I'm sorry, I thought I was actually- 1901 01:13:08,984 --> 01:13:11,010 I meant to call my friend Jeff. 1902 01:13:11,053 --> 01:13:13,716 He's been, um, kind of dogging me. 1903 01:13:14,723 --> 01:13:16,521 Give me a little phone call. 1904 01:13:17,559 --> 01:13:20,688 Call me up on the phone. 1905 01:13:34,710 --> 01:13:37,145 - Is this something I'm gonna have to expect now? 1906 01:13:37,179 --> 01:13:38,147 Yes! 1907 01:13:38,180 --> 01:13:40,081 Why are you such a fucking dick? 1908 01:13:40,115 --> 01:13:41,083 What? 1909 01:13:41,116 --> 01:13:42,584 Why are you such a fucking di... 1910 01:13:42,618 --> 01:13:44,177 You're the one that's woken me up 1911 01:13:44,420 --> 01:13:47,549 two times this week in the middle of the night. 1912 01:13:47,589 --> 01:13:48,852 What is this fucking place? 1913 01:13:48,891 --> 01:13:50,018 It's my apartment. 1914 01:13:50,058 --> 01:13:51,185 - Why do you look - you look like you live 1915 01:13:51,427 --> 01:13:53,055 in a fucking Pottery Barn commercial! 1916 01:13:53,095 --> 01:13:54,893 Well, I ordered some stuff 1917 01:13:54,930 --> 01:13:55,920 to help with the transition. 1918 01:13:55,964 --> 01:13:57,899 It looks like a fucking catalogue! 1919 01:13:57,933 --> 01:13:59,902 - I'm trying to improve my life like we talked about! 1920 01:13:59,935 --> 01:14:01,528 What is your problem? 1921 01:14:02,704 --> 01:14:04,969 - I just feel like I don't even know you. 1922 01:14:05,007 --> 01:14:07,101 We agreed to do this together, okay? 1923 01:14:07,142 --> 01:14:08,110 And I feel like- 1924 01:14:08,143 --> 01:14:09,736 What was tonight? 1925 01:14:09,778 --> 01:14:10,746 What? 1926 01:14:10,779 --> 01:14:12,077 What-what the fuck are you talking about? 1927 01:14:12,114 --> 01:14:13,173 Why were you so weird at dinner? 1928 01:14:13,215 --> 01:14:15,741 - I wasn't - why was I weird? 1929 01:14:15,784 --> 01:14:16,774 Yeah? 1930 01:14:16,819 --> 01:14:17,912 - Why was I weird? You were the weird one. 1931 01:14:17,953 --> 01:14:20,184 Like, I-it's like we weren't even ever friends. 1932 01:14:20,222 --> 01:14:21,747 I feel like you're just shutting me out. 1933 01:14:21,790 --> 01:14:23,850 I mean, if-if you want to go out with Beth, 1934 01:14:23,892 --> 01:14:24,882 I don't fucking care. 1935 01:14:24,927 --> 01:14:26,589 I don't want to go out with Beth. 1936 01:14:26,628 --> 01:14:27,926 I'm just... 1937 01:14:30,466 --> 01:14:32,094 Why are you here? 1938 01:14:34,636 --> 01:14:35,865 I don't know. 1939 01:14:40,075 --> 01:14:46,074 dd 1940 01:15:13,041 --> 01:15:14,771 Hi, Jeff, it's your mom. 1941 01:15:14,810 --> 01:15:16,836 Hi, Jeff, it's your mom. 1942 01:15:16,879 --> 01:15:20,509 Hi, Jeff, it's your mom. Hi, Jeff- 1943 01:15:20,549 --> 01:15:22,518 Fuck. 1944 01:15:22,551 --> 01:15:24,782 Hi. Everything okay? 1945 01:15:24,820 --> 01:15:26,152 Oh, yeah, yeah. 1946 01:15:27,289 --> 01:15:29,190 Yeah. 1947 01:15:29,224 --> 01:15:31,955 Mm. Mm, my God. 1948 01:15:33,829 --> 01:15:38,199 I drank every bottle of wine... in Pennsylvania. 1949 01:15:38,233 --> 01:15:39,701 I ate all the meatballs. 1950 01:15:46,708 --> 01:15:48,301 Is there water on your side of the bed? 1951 01:15:49,845 --> 01:15:51,711 - No? - There's water in the kitchen. 1952 01:15:56,552 --> 01:15:58,248 - Hi. - Hi. 1953 01:16:01,290 --> 01:16:02,849 Don't look at me like that. 1954 01:16:04,693 --> 01:16:05,717 Don't look at me. 1955 01:16:07,729 --> 01:16:09,163 Mm. 1956 01:16:10,232 --> 01:16:12,565 Are-are we okay? 1957 01:16:12,601 --> 01:16:13,569 We're cool? 1958 01:16:13,602 --> 01:16:14,570 Yeah. What? 1959 01:16:14,603 --> 01:16:15,969 Oh, yeah. Yeah. 1960 01:16:16,004 --> 01:16:17,199 No, yeah, yeah- 1961 01:16:17,239 --> 01:16:18,207 It's okay. 1962 01:16:18,240 --> 01:16:19,572 It's okay. Yeah, we're okay. 1963 01:16:19,608 --> 01:16:20,337 What are you talk-yeah. 1964 01:16:20,576 --> 01:16:22,010 - I just-I don't know. I never- 1965 01:16:22,044 --> 01:16:24,240 I'm not used to - I never had... 1966 01:16:24,279 --> 01:16:26,748 Oh. Oh. Oh, yeah. Oops. 1967 01:16:26,782 --> 01:16:28,648 I hit one of them. Um, yeah, we're good. 1968 01:16:28,684 --> 01:16:30,346 We're so good. I, um... 1969 01:16:32,854 --> 01:16:34,686 Yeah, it's like, um.. 1970 01:16:34,723 --> 01:16:36,191 What is that law? 1971 01:16:36,224 --> 01:16:37,214 Murphy's law? 1972 01:16:37,259 --> 01:16:38,227 No, it's like, no. 1973 01:16:38,260 --> 01:16:40,729 It's-no, I hope it was better... 1974 01:16:40,762 --> 01:16:43,322 Um, it's, like, a - what is that thing? 1975 01:16:43,365 --> 01:16:45,095 - Roe v. Wade? - Yeah-no! 1976 01:16:46,134 --> 01:16:47,102 Oh, God. 1977 01:16:47,135 --> 01:16:49,604 I hope it doesn't end up, um, there. 1978 01:16:49,638 --> 01:16:51,300 No, we used... 1979 01:16:51,340 --> 01:16:52,831 Yeah... 1980 01:16:52,874 --> 01:16:55,639 we used protection, and... 1981 01:16:55,677 --> 01:16:57,202 No, I was just saying that it's good to have 1982 01:16:57,245 --> 01:16:58,907 a one-night stand with a friend. 1983 01:16:58,947 --> 01:17:00,882 'Cause it's not - then it's not, you know... 1984 01:17:00,916 --> 01:17:02,782 It's kind of like... 1985 01:17:02,818 --> 01:17:04,013 You know? You know? 1986 01:17:05,153 --> 01:17:08,317 Uh... cool? 1987 01:17:09,224 --> 01:17:10,248 Cool. 1988 01:17:11,326 --> 01:17:12,658 - So maybe - maybe I should... 1989 01:17:16,331 --> 01:17:17,390 Yeah. Yeah. 1990 01:17:17,633 --> 01:17:19,864 I have, um - I have a ton of... 1991 01:17:22,137 --> 01:17:23,833 Stuff. 1992 01:17:23,872 --> 01:17:25,170 Yeah. - Can you help me? 1993 01:17:25,207 --> 01:17:26,732 - Mm? - Can you help me with my bra? 1994 01:17:26,775 --> 01:17:28,334 It's-I don't... 1995 01:17:28,377 --> 01:17:29,902 - Oh. - I want to be... 1996 01:17:29,945 --> 01:17:31,038 - Yeah. - Chaste. I... 1997 01:17:31,079 --> 01:17:33,378 Yeah. Sorry. 1998 01:17:33,415 --> 01:17:35,145 I will go as soon as- 1999 01:17:35,183 --> 01:17:36,242 No, no, no. 2000 01:17:36,284 --> 01:17:38,219 Whatever gets you out the door. 2001 01:17:38,253 --> 01:17:39,744 Okay. 2002 01:17:39,788 --> 01:17:40,812 Okay, I'll leave. I'll leave. 2003 01:17:40,856 --> 01:17:42,188 No, no, no, no. I was kidding. Hold on. 2004 01:17:42,224 --> 01:17:44,887 No. Get out. 2005 01:17:44,926 --> 01:17:46,189 Do you want all four clasps done? 2006 01:17:46,228 --> 01:17:48,925 - No, just one is fine, 'cause I'm not very big-breasted. 2007 01:17:48,964 --> 01:17:49,988 Okay. There you go. 2008 01:17:50,032 --> 01:17:51,660 Um, cool. 2009 01:17:51,700 --> 01:17:52,861 Thank you. 2010 01:17:52,901 --> 01:17:55,097 That was fun. 2011 01:17:55,137 --> 01:17:56,435 It was weird. 2012 01:17:56,672 --> 01:17:58,197 - It was fun. - That was weird, right? 2013 01:17:58,240 --> 01:17:59,208 Yeah, it was weird. 2014 01:17:59,241 --> 01:18:00,971 - I'm sorry. - I'm sorry. 2015 01:18:01,009 --> 01:18:03,069 - I will never do - I will... 2016 01:18:03,111 --> 01:18:04,875 Um... 2017 01:18:06,415 --> 01:18:07,940 - Okay. - Good-bye. 2018 01:18:07,983 --> 01:18:09,007 Good-bye. 2019 01:18:09,985 --> 01:18:10,953 Yeah. 2020 01:18:18,326 --> 01:18:20,124 - It's so hard to take a good selfie these days. 2021 01:18:20,162 --> 01:18:21,130 Mm-hmm. 2022 01:18:21,163 --> 01:18:23,359 - I mean, it's more than just the angle, you know? 2023 01:18:23,398 --> 01:18:25,264 You got to think about lighting. 2024 01:18:25,300 --> 01:18:27,394 And I've been thinking about getting some work done. 2025 01:18:27,436 --> 01:18:29,701 I've noticed, in my profile picture, 2026 01:18:29,738 --> 01:18:31,229 that my chin looks a little bit weak, 2027 01:18:31,273 --> 01:18:34,300 and I think that getting surgery on my jawline 2028 01:18:34,342 --> 01:18:36,402 would really improve my profile. 2029 01:18:36,445 --> 01:18:38,141 - Mm. - Yeah. 2030 01:18:38,180 --> 01:18:40,240 So my friend knows this doctor around here, 2031 01:18:40,282 --> 01:18:42,842 and she's used him for a couple procedures, 2032 01:18:42,884 --> 01:18:44,318 and she looks amazing. 2033 01:18:44,352 --> 01:18:45,843 So I'm thinking about using him. 2034 01:18:45,887 --> 01:18:46,980 Well, be yourself. 2035 01:18:47,022 --> 01:18:49,116 Everyone else is taken, right? 2036 01:18:49,157 --> 01:18:51,353 - Um, yeah, but I just want to be a better version, 2037 01:18:51,393 --> 01:18:54,761 so in Instagram, I'll have, like, a lot of likes. 2038 01:18:54,796 --> 01:18:57,823 # Down the drain # 2039 01:18:57,866 --> 01:19:01,325 # I need a little hallelujah # 2040 01:19:01,369 --> 01:19:06,137 # To feel no pain # 2041 01:19:07,743 --> 01:19:08,870 # To feel... # 2042 01:19:08,910 --> 01:19:10,845 I think it's time, hon'. Go ahead. 2043 01:19:10,879 --> 01:19:13,508 # No pain # 2044 01:19:13,749 --> 01:19:16,412 # A song for your birthday # 2045 01:19:16,451 --> 01:19:20,388 # A knock on your door # 2046 01:19:20,422 --> 01:19:22,118 This message is for Jeffrey Lowry. 2047 01:19:22,157 --> 01:19:24,991 This is Stacy from Four Star Furniture Rental. 2048 01:19:25,026 --> 01:19:26,517 We've tried to reach you several times 2049 01:19:26,762 --> 01:19:29,129 regarding your delinquent payments on your living room 2050 01:19:29,164 --> 01:19:30,462 and bedroom set rentals. 2051 01:19:30,499 --> 01:19:32,263 If the payment is not received, we'll be forced 2052 01:19:32,300 --> 01:19:33,962 to repossess these items. 2053 01:19:34,002 --> 01:19:34,970 Please ret- 2054 01:19:35,003 --> 01:19:37,199 # Rhyming with dread # 2055 01:19:37,239 --> 01:19:40,767 # My bulldog reflection # 2056 01:19:40,809 --> 01:19:46,544 # Stares back from my mirror instead # 2057 01:19:46,782 --> 01:19:50,048 # I need a little hallelujah # 2058 01:19:50,085 --> 01:19:55,423 # To feel no pain # 2059 01:20:49,244 --> 01:20:50,507 Ms. Martin. 2060 01:20:50,545 --> 01:20:51,535 Principal Miller. 2061 01:20:54,115 --> 01:20:56,175 - I understand you had a very interesting summer. 2062 01:20:57,986 --> 01:21:00,251 What, did you get a makeover at the meth mall? 2063 01:21:00,288 --> 01:21:02,223 We're shaping young minds here. 2064 01:21:03,291 --> 01:21:04,452 Yeah, speaking of... 2065 01:21:06,228 --> 01:21:07,491 How's Enrique? 2066 01:21:07,529 --> 01:21:09,225 How's his wife? 2067 01:21:17,539 --> 01:21:18,973 Oh, God! 2068 01:21:19,007 --> 01:21:20,100 All right. 2069 01:21:21,610 --> 01:21:24,011 Show of hands. 2070 01:21:24,045 --> 01:21:26,947 Who here's been watching, uh, "Prisoner Of Love" this summer? 2071 01:21:27,949 --> 01:21:29,247 Mm? Anybody? 2072 01:21:29,284 --> 01:21:31,378 Can anybody tell me who, uh, Johnny picked? 2073 01:21:31,419 --> 01:21:33,888 If you do, you, uh... 2074 01:21:33,922 --> 01:21:35,982 You get this, uh, shitty nail polish. 2075 01:21:37,392 --> 01:21:38,621 No? 2076 01:21:38,660 --> 01:21:40,151 Great, y'all suck. 2077 01:21:50,171 --> 01:21:53,198 So... brah. 2078 01:21:54,309 --> 01:21:55,902 How was your sums? 2079 01:21:57,078 --> 01:21:58,944 Pretty awesome. 2080 01:21:58,980 --> 01:22:00,175 Did you party? 2081 01:22:00,215 --> 01:22:01,183 Yeah. 2082 01:22:01,216 --> 01:22:03,014 Yeah, me too. 2083 01:22:03,051 --> 01:22:04,280 I got into it a little. 2084 01:22:04,319 --> 01:22:05,309 Yeah? 2085 01:22:05,353 --> 01:22:09,313 Shot some darts, smoked some eCigs. 2086 01:22:10,325 --> 01:22:11,293 I smoke real cigs. 2087 01:22:11,326 --> 01:22:15,559 Real cigs are cool, but, you know, 2088 01:22:15,597 --> 01:22:18,123 Stephen Dorff smokes the eCigs. 2089 01:22:18,166 --> 01:22:19,657 - Can I get back to the principal's office, 2090 01:22:19,701 --> 01:22:23,160 or... do you need me for anything else? 2091 01:22:23,204 --> 01:22:24,433 - But you're gonna finish up strong, right? 2092 01:22:24,472 --> 01:22:25,701 Senior year. 2093 01:22:27,242 --> 01:22:28,642 None of this stuff. 2094 01:22:28,677 --> 01:22:30,077 Yeah, all right. 2095 01:22:30,111 --> 01:22:31,477 Up top. 2096 01:22:31,513 --> 01:22:32,503 Okay. 2097 01:22:34,382 --> 01:22:35,577 Welcome back. 2098 01:22:42,524 --> 01:22:43,958 Anne, what do you want? 2099 01:22:45,460 --> 01:22:46,553 I'm sorry. 2100 01:22:48,296 --> 01:22:49,355 I fucked up. 2101 01:22:49,397 --> 01:22:50,990 Yeah, you did. 2102 01:22:51,032 --> 01:22:52,364 You've been a horrible friend 2103 01:22:52,400 --> 01:22:55,393 and, like, a shit-show of a human being. 2104 01:22:55,437 --> 01:22:56,632 You think you're the only person 2105 01:22:56,671 --> 01:22:58,367 having an identity crisis? 2106 01:22:58,406 --> 01:22:59,374 Okay? 2107 01:22:59,407 --> 01:23:01,035 I-I am completely lost. 2108 01:23:01,076 --> 01:23:02,169 Completely. 2109 01:23:08,350 --> 01:23:10,444 Dude, you look terrible. 2110 01:23:10,485 --> 01:23:11,453 I know. 2111 01:23:11,486 --> 01:23:13,284 I've been hungover for, like, two months. 2112 01:23:16,524 --> 01:23:18,584 I-I miss you. 2113 01:23:18,626 --> 01:23:20,117 I miss you too. 2114 01:23:21,162 --> 01:23:22,994 Can I have a hug? 2115 01:23:23,031 --> 01:23:24,055 Thanks. 2116 01:23:33,274 --> 01:23:35,402 Um... oh, geeps. 2117 01:23:35,443 --> 01:23:37,105 - What? - Beth and everything. 2118 01:23:37,145 --> 01:23:39,011 I screwed that up too. 2119 01:23:39,047 --> 01:23:40,174 We, like, um... 2120 01:23:41,282 --> 01:23:42,250 Oh, my God. 2121 01:23:42,283 --> 01:23:43,273 Yeah, we had sex. 2122 01:23:43,318 --> 01:23:44,445 Yes! Tha-finally! 2123 01:23:44,486 --> 01:23:45,545 No, it's the worst. 2124 01:23:45,587 --> 01:23:47,180 It, like, fucked everything up, 2125 01:23:47,222 --> 01:23:49,691 and its so awkward, and it's so clich�! 2126 01:23:49,724 --> 01:23:51,249 And I have no idea what to do. 2127 01:23:51,292 --> 01:23:53,090 Okay, you know what? 2128 01:23:53,128 --> 01:23:54,096 Baby steps. 2129 01:23:54,129 --> 01:23:55,461 shower. 2130 01:23:55,497 --> 01:23:56,624 Yeah, I smell. 2131 01:23:56,664 --> 01:23:59,156 nap. 2132 01:24:00,168 --> 01:24:01,295 - Shower, nap. - Shower, nap. 2133 01:24:02,303 --> 01:24:03,271 Maybe a little tooth-brushing. 2134 01:24:03,304 --> 01:24:04,272 Yeah. 2135 01:24:04,305 --> 01:24:06,103 - That's important. - It's been a long summer. 2136 01:24:06,141 --> 01:24:07,165 Mm-hmm. 2137 01:24:07,208 --> 01:24:08,403 Okay, bye. 2138 01:25:35,763 --> 01:25:37,789 Mom, I'm so sorry I missed the party. 2139 01:25:40,435 --> 01:25:42,836 - It was hard for me, not having you here. 2140 01:25:44,272 --> 01:25:45,865 I think, subconsciously, 2141 01:25:45,907 --> 01:25:49,207 I might have lost track of the days. 2142 01:25:49,244 --> 01:25:50,678 You know, I know how badly you wanted me 2143 01:25:50,712 --> 01:25:52,203 to bring someone to the party. 2144 01:25:52,247 --> 01:25:53,875 I'm just, I'm - I'm having a hard time. 2145 01:25:56,784 --> 01:25:58,252 - I'm sorry. - No, no. 2146 01:25:58,286 --> 01:25:59,584 I just think you're terrific. 2147 01:26:03,358 --> 01:26:06,817 - All I want is for my kid to be happy with who he is... 2148 01:26:07,929 --> 01:26:09,625 Gay or straight. - Okay. 2149 01:26:11,432 --> 01:26:13,264 Got to throw that in here, huh? 2150 01:26:14,802 --> 01:26:15,792 Hi, guys. 2151 01:26:15,837 --> 01:26:16,805 Hey. 2152 01:26:16,838 --> 01:26:18,568 Oh, balloons arrived. 2153 01:26:18,606 --> 01:26:19,596 Yup. 2154 01:26:25,613 --> 01:26:27,639 Oh, hey, man. Uh... 2155 01:26:28,650 --> 01:26:29,913 Here's your jacket back. 2156 01:26:29,951 --> 01:26:32,750 Yeah. Um... 2157 01:26:32,787 --> 01:26:33,948 Look, I-I'd invite you in, 2158 01:26:34,189 --> 01:26:35,680 but I'm not actually alone, so. 2159 01:26:35,723 --> 01:26:36,952 Okay. 2160 01:26:37,192 --> 01:26:37,955 Shit. You know what? All right. 2161 01:26:38,193 --> 01:26:38,956 I'm just gonna be up-front about this. 2162 01:26:39,194 --> 01:26:40,958 Um, 'cause we're buddies- 2163 01:26:41,196 --> 01:26:42,721 - Who's here? - It just kind of happened. 2164 01:26:42,764 --> 01:26:44,494 We just- - Oh. 2165 01:26:45,767 --> 01:26:47,702 Hey, Jeff. 2166 01:26:48,770 --> 01:26:51,797 Max took me out to a really nice dinner, 2167 01:26:51,839 --> 01:26:54,604 and we were just about to get into some sex. 2168 01:26:54,642 --> 01:26:56,770 Yeah. Dry-rub barbecue. 2169 01:26:59,781 --> 01:27:03,877 - Well, I just... I want to apologize for, uh, 2170 01:27:03,918 --> 01:27:05,409 the way I treated you. 2171 01:27:05,453 --> 01:27:09,891 And if I was weird or, um, 2172 01:27:09,924 --> 01:27:11,688 there were any head games or anything, 2173 01:27:11,726 --> 01:27:12,989 it-it's my fault. 2174 01:27:13,228 --> 01:27:15,288 I was-I was a bit... 2175 01:27:15,330 --> 01:27:16,798 out of my head, so I'm sorry. 2176 01:27:17,799 --> 01:27:19,495 No, it's fine. 2177 01:27:19,534 --> 01:27:20,832 It doesn't matter anyway. 2178 01:27:20,868 --> 01:27:22,837 I got the sense that Brian wasn't comfortable around you, 2179 01:27:22,870 --> 01:27:24,736 and that's kind of a deal-breaker with me. 2180 01:27:27,008 --> 01:27:28,533 I'll let you guys talk. 2181 01:27:28,576 --> 01:27:29,635 Okay. 2182 01:27:30,645 --> 01:27:31,635 Bye, Jeff. 2183 01:27:35,483 --> 01:27:36,974 Who the fuck is Brian? 2184 01:27:37,986 --> 01:27:39,648 Brian's her son. 2185 01:27:39,687 --> 01:27:40,985 Oh. 2186 01:27:41,022 --> 01:27:43,491 He's into rocks and space. 2187 01:27:44,792 --> 01:27:45,816 That's lame. 2188 01:27:48,029 --> 01:27:51,431 How does this affect you and, uh... 2189 01:27:51,466 --> 01:27:52,434 Anne? 2190 01:27:52,467 --> 01:27:53,833 Not that I'm... 2191 01:27:53,868 --> 01:27:54,836 Look, man. 2192 01:27:54,869 --> 01:27:57,498 Nothing happened with Anne, okay? 2193 01:27:57,538 --> 01:27:58,836 She had a crush. She got over it. 2194 01:27:58,873 --> 01:28:00,899 She told me that herself, so it's all good. 2195 01:28:04,812 --> 01:28:05,905 Cool. 2196 01:28:05,947 --> 01:28:07,609 Look, you're a good guy. 2197 01:28:07,649 --> 01:28:08,617 Okay? 2198 01:28:08,650 --> 01:28:10,380 And what you and Anne could have, 2199 01:28:10,418 --> 01:28:12,478 that could be the real thing. 2200 01:28:12,520 --> 01:28:14,819 Me and Beth? I mean, come on. 2201 01:28:14,856 --> 01:28:16,757 As soon as we're done, I'm moving on. 2202 01:28:16,791 --> 01:28:17,952 I heard that. 2203 01:28:19,027 --> 01:28:20,051 You okay? 2204 01:28:20,295 --> 01:28:21,627 Yeah, I'm fine with it. 2205 01:28:21,663 --> 01:28:22,790 She's fine. 2206 01:28:24,399 --> 01:28:25,458 Okay. 2207 01:28:26,467 --> 01:28:27,457 Okay. 2208 01:28:32,473 --> 01:28:33,668 You're gonna be okay, Jeff. 2209 01:28:36,978 --> 01:28:38,537 You're gonna be okay. 2210 01:28:39,847 --> 01:28:41,611 All right, you ready? - Mm-hmm. 2211 01:28:41,649 --> 01:28:42,742 Yup, get 'em off! 2212 01:29:15,550 --> 01:29:17,542 - "The old man opened his eyes, and for a moment, 2213 01:29:17,585 --> 01:29:20,419 "he was coming back from a long way away. 2214 01:29:20,455 --> 01:29:22,549 Then he smiled. " 2215 01:29:49,851 --> 01:29:51,149 "That was a memorable day to me, 2216 01:29:51,386 --> 01:29:53,378 for it made great changes in me. " 2217 01:29:56,924 --> 01:29:59,052 # The river is wide # 2218 01:29:59,093 --> 01:30:01,585 # It's tangled and dry # 2219 01:30:01,629 --> 01:30:05,157 # But I still remember you here # 2220 01:30:06,100 --> 01:30:11,437 # Swimming in the middle # 2221 01:30:12,774 --> 01:30:13,901 "You never really understand a person 2222 01:30:13,941 --> 01:30:16,172 until you consider things from his point of view. " 2223 01:30:19,914 --> 01:30:24,477 - # A red bird sings from the sycamore tree # 2224 01:30:24,519 --> 01:30:28,047 # Some kind of eloquent echo # 2225 01:30:29,090 --> 01:30:32,618 # I live # 2226 01:30:32,660 --> 01:30:34,652 # In the middle # 2227 01:30:34,695 --> 01:30:36,095 - "I've been drunk for about a week now, 2228 01:30:36,130 --> 01:30:39,623 and I thought it might sober me up to sit in a library. " 2229 01:30:39,667 --> 01:30:44,037 - # The shadows and leaves unlock my heart # 2230 01:30:44,071 --> 01:30:46,700 # Just like a key # 2231 01:30:46,741 --> 01:30:47,731 # Like a key # 2232 01:30:48,776 --> 01:30:50,836 Oh, my God. 2233 01:30:50,878 --> 01:30:52,676 It's "Tommyland. " 2234 01:30:56,517 --> 01:30:57,985 "I've always tried to take the high road 2235 01:30:58,019 --> 01:31:00,113 when I get into fucked up shit with people. " 2236 01:31:01,122 --> 01:31:03,648 # The river is wide # 2237 01:31:03,691 --> 01:31:05,785 # It's tangled and dry # 2238 01:31:05,827 --> 01:31:09,559 # But I still remember you here # 2239 01:31:10,565 --> 01:31:13,797 # Swimming # 2240 01:31:13,835 --> 01:31:15,827 # In the middle # 2241 01:31:19,474 --> 01:31:23,912 # A red bird sings from the sycamore tree # 2242 01:31:23,945 --> 01:31:27,712 # Some kind of eloquent echo # 2243 01:31:28,983 --> 01:31:34,786 # I live in the middle # 2244 01:31:38,960 --> 01:31:43,864 # The shadows and leaves unlock my heart # 2245 01:31:43,898 --> 01:31:46,800 # Just like a key # 2246 01:31:46,834 --> 01:31:49,167 # Like a key # 2247 01:31:49,203 --> 01:31:51,229 Hi. 2248 01:31:51,272 --> 01:31:52,740 Hello. 2249 01:31:54,542 --> 01:31:56,704 This is really beautiful. 2250 01:31:56,744 --> 01:31:57,837 Oh, yeah? 2251 01:31:57,879 --> 01:31:59,006 Yeah. 2252 01:31:59,046 --> 01:32:00,514 I'm glad. 2253 01:32:01,883 --> 01:32:04,182 Especially the "Tommyland" part. 2254 01:32:04,218 --> 01:32:06,050 Yeah, well, he is the... 2255 01:32:06,087 --> 01:32:09,023 greatest American author who was also in Motley Crue. 2256 01:32:09,056 --> 01:32:10,581 Yeah, I agree. 2257 01:32:12,026 --> 01:32:13,153 Did you get a bike? 2258 01:32:14,228 --> 01:32:15,594 Oh, no. 2259 01:32:15,630 --> 01:32:16,598 I thought it would look cool 2260 01:32:16,631 --> 01:32:17,758 if I was standing in front of it. 2261 01:32:17,798 --> 01:32:19,198 It looks very cool. 2262 01:32:19,233 --> 01:32:20,667 Definitely shouldn't have touched it. 2263 01:32:20,701 --> 01:32:22,101 No. 2264 01:32:22,136 --> 01:32:23,729 Come here. 2265 01:32:23,771 --> 01:32:24,830 How was your summer? 2266 01:32:24,872 --> 01:32:26,204 It sucked. 2267 01:32:26,240 --> 01:32:27,674 Oh, mine was the shittiest. 2268 01:32:28,709 --> 01:32:30,007 I turned into an asshole. 2269 01:32:30,044 --> 01:32:32,309 # I have spent here # 2270 01:32:32,547 --> 01:32:37,144 # I have never wandered # 2271 01:32:37,184 --> 01:32:39,915 # I live # 2272 01:32:39,954 --> 01:32:41,115 You know, I am really sorry 2273 01:32:41,155 --> 01:32:42,589 about calling the game pathetic. 2274 01:32:42,623 --> 01:32:44,023 I don't-I don't think the game's pathetic. 2275 01:32:44,058 --> 01:32:45,720 I love the game. 2276 01:32:45,760 --> 01:32:48,025 I love the game too, but... 2277 01:32:48,062 --> 01:32:49,655 it's really dorky. 2278 01:32:52,133 --> 01:32:53,624 Yeah, but we're dorks. 2279 01:32:53,668 --> 01:32:55,694 - We are dorks, and there's nothing wrong with that. 2280 01:32:57,238 --> 01:32:58,866 And I am King Dork. 2281 01:32:58,906 --> 01:32:59,896 Yeah. 2282 01:33:04,312 --> 01:33:06,781 You could be my queen. 2283 01:33:07,782 --> 01:33:09,978 I'd love to be your queen. 2284 01:33:11,018 --> 01:33:13,647 Well, then we're dork royalty. 2285 01:33:13,688 --> 01:33:15,350 Yeah. 2286 01:33:15,590 --> 01:33:18,685 # And brings you right back home to me # 2287 01:33:19,927 --> 01:33:23,921 # And brings you right back home to me # 2288 01:33:28,069 --> 01:33:29,970 Uh, hey, guys. Um, sorry. 2289 01:33:30,004 --> 01:33:31,165 Do you know what time it is? 2290 01:33:31,205 --> 01:33:32,173 Get out of here! 2291 01:33:32,206 --> 01:33:33,731 I will fucking murder you in public! 2292 01:33:33,774 --> 01:33:34,901 Are you serious right now? 2293 01:33:34,942 --> 01:33:36,103 Bad timing! 2294 01:33:46,787 --> 01:33:48,016 Just so you know, 2295 01:33:48,055 --> 01:33:49,717 I was never fully comfortable with Brian. 2296 01:33:51,392 --> 01:33:53,224 Why, because he's a magician? 2297 01:33:53,260 --> 01:33:54,660 Or because he's... 2298 01:33:54,695 --> 01:33:58,632 an extraordinarily intelligent person for his age group, or... 2299 01:33:58,666 --> 01:34:00,100 - You can be a magician- - Because he's kind? 2300 01:34:00,134 --> 01:34:01,102 You can be a magician 2301 01:34:01,135 --> 01:34:03,832 and not wear a cape around the house with nothing else on. 2302 01:34:03,871 --> 01:34:05,863 Who's Brian? 2303 01:34:05,906 --> 01:34:08,398 - You don't look like you have bones under your skin. 2304 01:34:08,643 --> 01:34:10,805 Like, you're just... all... 2305 01:34:11,846 --> 01:34:13,747 Baby body meat. 2306 01:34:17,118 --> 01:34:20,680 - Wait, why are you hanging out at kids' schools? 2307 01:34:20,721 --> 01:34:22,280 - Yeah, what were you doing by the school? 2308 01:34:22,323 --> 01:34:24,724 - It was just random. I was watching someone. 2309 01:34:24,759 --> 01:34:25,749 Who? 2310 01:34:28,262 --> 01:34:29,321 A little discharge. 2311 01:34:29,363 --> 01:34:31,798 Okay, I'm gonna write down "a little discharge". 2312 01:34:31,832 --> 01:34:33,801 And I'm gonna write "Anne" 2313 01:34:33,834 --> 01:34:35,700 right next to "a little discharge". 2314 01:34:40,975 --> 01:34:42,409 Put Beth on the phone. 2315 01:34:42,443 --> 01:34:44,071 Put Beth on the phone right now 2316 01:34:44,111 --> 01:34:46,171 'cause I'm gonna eat the-no! 2317 01:34:46,213 --> 01:34:47,181 I'm not gonna say it. 2318 01:34:47,214 --> 01:34:48,182 I'm gonna eat the shit 2319 01:34:48,215 --> 01:34:49,342 out of his butthole. 2320 01:34:53,354 --> 01:34:54,686 - You're the Rickolas. - I'm a grown man! 2321 01:34:54,722 --> 01:34:55,690 You're the nasty guy. 2322 01:34:55,723 --> 01:34:56,850 And you're treating me like a child. 2323 01:34:56,891 --> 01:34:58,223 Well, you're acting like a child. 2324 01:34:58,259 --> 01:34:59,352 How am I- 2325 01:35:00,761 --> 01:35:01,729 Right. Ow! 2326 01:35:03,164 --> 01:35:04,393 Oh, God... 2327 01:35:04,432 --> 01:35:05,900 - I just want you to know... - Shut the fuck up. 2328 01:35:05,933 --> 01:35:07,265 - That I know it was Brian... - You shut the fuck up. 2329 01:35:07,301 --> 01:35:08,997 That took a shit in my car. 2330 01:35:09,036 --> 01:35:10,800 He took a shit in your car? 2331 01:35:10,838 --> 01:35:12,830 Oh, yeah. He took a shit in my car. 2332 01:35:12,873 --> 01:35:14,102 I saw him go in there. 2333 01:35:14,141 --> 01:35:16,235 I saw him perch like an owl on the backseat. 2334 01:35:16,277 --> 01:35:18,041 And then when I got in the front seat, 2335 01:35:18,079 --> 01:35:20,810 there was a big deuce in the back. 2336 01:35:20,848 --> 01:35:22,783 Her parents are, um, super-creative. 2337 01:35:22,817 --> 01:35:24,945 That's why they gave her the name Smanda. 2338 01:35:24,985 --> 01:35:26,044 They're both artists. 2339 01:35:26,087 --> 01:35:27,453 What kind of art do they do? 2340 01:35:27,488 --> 01:35:29,013 They make rugs. 2341 01:35:29,056 --> 01:35:30,820 Then they're rug makers. 2342 01:35:30,858 --> 01:35:31,951 No, they're artists. 2343 01:35:31,992 --> 01:35:33,984 You have to be an artist to make a beautiful rug. 2344 01:35:34,028 --> 01:35:35,758 Sorry. You have to make- 2345 01:35:44,772 --> 01:35:46,035 Also, this. 2346 01:35:46,073 --> 01:35:47,097 - Yeah, well, I don't know what this is. 2347 01:35:47,141 --> 01:35:48,734 That? 2348 01:35:48,776 --> 01:35:50,210 Well, when you do that, it just... 2349 01:35:50,244 --> 01:35:51,769 it makes you look super... 2350 01:35:51,812 --> 01:35:53,110 Like I'm whipping money? 2351 01:35:54,281 --> 01:35:56,079 No. 2352 01:35:56,117 --> 01:35:58,018 Hey, let me try it. 2353 01:35:58,052 --> 01:35:59,748 Cool. 2354 01:36:02,957 --> 01:36:05,085 - No. - See? 2355 01:36:05,126 --> 01:36:06,822 It just sounded like a question 2356 01:36:06,861 --> 01:36:08,329 but also a complaint. 2357 01:36:08,362 --> 01:36:10,194 Did it? 2358 01:36:15,870 --> 01:36:17,361 What kind of dirt would get... 2359 01:36:17,404 --> 01:36:18,372 under there? 2360 01:36:18,405 --> 01:36:19,373 Gra-like gravel. 2361 01:36:19,406 --> 01:36:20,499 Okay, so you've killed a woman. 2362 01:36:20,541 --> 01:36:21,531 No, I just know, 2363 01:36:21,776 --> 01:36:23,438 because I've seen movies, and I've read books. 2364 01:36:23,477 --> 01:36:25,912 - About killing women? So you're interested in it. 2365 01:36:25,946 --> 01:36:27,346 No. I'm not. I was forced to. 2366 01:36:27,381 --> 01:36:28,349 Forced? 2367 01:36:28,382 --> 01:36:30,146 - I was forced to read books about killing women. 2368 01:36:30,184 --> 01:36:32,153 - By who? - Him. 162897

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.