Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:16,697 --> 00:00:20,098
Legendary Armor Samurai Troopers
2
00:00:30,077 --> 00:00:36,482
The eyes of this city
3
00:00:37,317 --> 00:00:42,345
always stare sadly
4
00:00:46,660 --> 00:00:52,656
The fragmented moon will
one day be made whole
5
00:00:53,133 --> 00:00:58,230
and decorate the night sky
once again
6
00:01:00,340 --> 00:01:06,745
The armor protecting the soul
is not warm
7
00:01:07,013 --> 00:01:10,141
It's the time! Do the best!
8
00:01:10,784 --> 00:01:14,515
Reach beyond your courage
9
00:01:14,821 --> 00:01:21,158
The eyes of this city
10
00:01:21,762 --> 00:01:26,722
always see stardust
11
00:01:33,173 --> 00:01:34,608
Thanks to the incredible
power of the armor...
12
00:01:34,608 --> 00:01:38,111
...the Samurai Troopers were
able to escape Arago's forces.
13
00:01:38,111 --> 00:01:41,948
Out of the five warriors
dispersed throughout Japan...
14
00:01:41,948 --> 00:01:45,085
...Ryo, Shin and Seiji...
15
00:01:45,085 --> 00:01:47,110
...were safely revived.
16
00:01:47,154 --> 00:01:49,679
Only two remained.
17
00:01:49,956 --> 00:01:52,926
Nasté and Seiji split
from Ryo and Shin...
18
00:01:52,926 --> 00:01:55,996
...and, guided by the clues
left on a computer...
19
00:01:55,996 --> 00:01:59,533
...headed for Mt. Daisetsu
in Hokkaido...
20
00:01:59,533 --> 00:02:02,331
...where another
Samurai Trooper lay dormant.
21
00:02:02,869 --> 00:02:08,569
Enlightenment!
Secret Technique Lightning Strike!
22
00:02:27,928 --> 00:02:29,930
Wow! There it is!
23
00:02:29,930 --> 00:02:34,196
Mt. Daisetsu, the
highest peak in Hokkaido!
24
00:02:38,538 --> 00:02:41,942
This is the biggest
national park in Japan.
25
00:02:41,942 --> 00:02:44,308
Isn't it so mysterious?
26
00:02:44,578 --> 00:02:47,274
They do say it's the
garden of the gods.
27
00:02:47,347 --> 00:02:51,181
Yes. And I'm sure Shu is safe
and protected by these gods.
28
00:02:51,585 --> 00:02:53,678
We can't say for sure.
29
00:02:55,255 --> 00:02:58,884
We should be able to rescue
Shu without a problem.
30
00:02:59,159 --> 00:03:02,822
He's protected in this beautiful
garden of the gods, after all.
31
00:03:03,029 --> 00:03:04,764
Is that a premonition?
32
00:03:04,764 --> 00:03:07,460
It's not a premonition.
It's woman's intuition.
33
00:03:39,165 --> 00:03:40,996
This mountain, huh?
34
00:03:44,137 --> 00:03:46,907
This is as far as we can go by car.
35
00:03:46,907 --> 00:03:49,709
Nasté, I want you to
go back to Asahikawa.
36
00:03:49,709 --> 00:03:50,437
What?
37
00:03:51,745 --> 00:03:53,613
Just tell me where Shu is.
38
00:03:53,613 --> 00:03:55,582
I'll track him down by myself.
39
00:03:55,582 --> 00:03:56,917
Hold it!
40
00:03:56,917 --> 00:04:00,687
I'm not just here to play chauffeur.
I'm going too.
41
00:04:00,687 --> 00:04:02,422
I have a bad feeling about this.
42
00:04:02,422 --> 00:04:04,720
It would be best if you headed back.
43
00:04:09,863 --> 00:04:13,667
Seiji! You don't even know
where to look!
44
00:04:13,667 --> 00:04:17,694
It would be faster to search
from scratch than have you around.
45
00:04:18,505 --> 00:04:19,597
Seiji!
46
00:04:20,407 --> 00:04:21,708
What's the matter with you?
47
00:04:21,708 --> 00:04:25,078
What's the point of having
left Ryo and the others?
48
00:04:25,078 --> 00:04:28,741
There's no time to waste!
49
00:04:35,121 --> 00:04:39,114
Those clouds.
Maybe Seiji's right, after all.
50
00:04:57,410 --> 00:05:00,504
This is no ordinary blizzard.
51
00:05:25,905 --> 00:05:26,735
Seiji!
52
00:05:27,107 --> 00:05:28,802
Arago's henchmen are here.
53
00:05:32,212 --> 00:05:32,871
Run!
54
00:05:45,258 --> 00:05:46,693
There are too many!
55
00:05:46,693 --> 00:05:49,093
That doesn't mean
I can't handle them!
56
00:06:18,491 --> 00:06:19,515
Avalanche!
57
00:06:36,643 --> 00:06:38,845
That avalanche didn't seem natural.
58
00:06:38,845 --> 00:06:40,680
But we're safe now.
59
00:06:40,680 --> 00:06:41,848
What about the wolves?
60
00:06:41,848 --> 00:06:43,550
They were swept away.
61
00:06:43,550 --> 00:06:47,220
You think those wolves
were manipulated by Arago?
62
00:06:47,220 --> 00:06:50,553
Probably.
Seems we were followed all along.
63
00:06:50,990 --> 00:06:52,514
I suppose you're not heading back.
64
00:06:52,559 --> 00:06:53,890
Of course not!
65
00:06:54,060 --> 00:06:57,363
How can I head back, now
that Arago's forces are here?
66
00:06:57,363 --> 00:07:00,457
Let's hurry to where Shu is.
67
00:07:07,674 --> 00:07:12,168
Seiji of the Nimbus, I'm impressed
that you avoided that avalanche.
68
00:07:12,312 --> 00:07:15,048
But you'll have yet to face Anubis.
69
00:07:15,048 --> 00:07:18,313
Only after you lead me
to the Stone first.
70
00:07:45,245 --> 00:07:47,580
You think Shu's in this rock?
71
00:07:47,580 --> 00:07:51,117
Yes. When I was checking
on local legends...
72
00:07:51,117 --> 00:07:55,355
...this was the only place that
seemed like the "Throne of Gods".
73
00:07:55,355 --> 00:07:57,380
You're probably right about that.
74
00:07:57,457 --> 00:08:01,161
Shu's lying dormant in here,
protected by the gods.
75
00:08:01,161 --> 00:08:04,858
And then there's Arago,
who has no fear of these gods.
76
00:08:09,469 --> 00:08:13,239
Nimbus! Now I know where
Shu of the Stone is.
77
00:08:13,239 --> 00:08:15,503
You can go to hell with him!
78
00:08:18,711 --> 00:08:19,905
Get back!
79
00:08:20,280 --> 00:08:25,013
Armor of Nimbus!
80
00:08:51,811 --> 00:08:53,608
Who does he think he is?
81
00:08:55,081 --> 00:08:59,074
Even with your armor,
you're no match for me.
82
00:08:59,552 --> 00:09:01,577
You're Anubis,
the Warlord of Darkness.
83
00:09:01,888 --> 00:09:02,889
Nimbus...
84
00:09:02,889 --> 00:09:06,120
...I've come to put the fear
of darkness in you!
85
00:09:08,194 --> 00:09:09,963
We've got to get Shu!
86
00:09:09,963 --> 00:09:11,089
I know!
87
00:09:14,868 --> 00:09:16,859
My Lightning Strike...
88
00:09:17,570 --> 00:09:20,539
...will awaken Shu right now!
89
00:09:22,842 --> 00:09:26,005
He's not ready to use
that technique yet!
90
00:09:39,025 --> 00:09:42,095
I suppose that's about it for you.
91
00:09:42,095 --> 00:09:44,529
I'll show you how
a real warrior fights!
92
00:09:57,577 --> 00:09:59,045
Shu of the Stone, huh?
93
00:09:59,045 --> 00:10:03,616
I can almost feel him dying
in the darkness in this rock.
94
00:10:03,616 --> 00:10:04,583
What?!
95
00:10:14,427 --> 00:10:15,359
Shu!
96
00:10:24,103 --> 00:10:27,231
Look! My sword is alive!
97
00:10:34,213 --> 00:10:37,817
When my sword makes its way
to his heart, that'll be the end.
98
00:10:37,817 --> 00:10:41,150
Understand? You little pests?
99
00:10:41,921 --> 00:10:45,591
Now it's time for me
to finish you off.
100
00:10:45,591 --> 00:10:46,853
What?!
101
00:10:53,633 --> 00:10:54,827
Come on, come on!
102
00:11:09,082 --> 00:11:10,982
Seiji! Watch out!
103
00:11:26,232 --> 00:11:29,360
You can both die together.
104
00:11:31,938 --> 00:11:34,674
Mt. Daisetsu's the garden
of the gods, huh?
105
00:11:34,674 --> 00:11:36,909
Nimbus and Stone...
106
00:11:36,909 --> 00:11:39,309
...it seems you were
forsaken by your gods!
107
00:12:01,000 --> 00:12:05,198
Legendary Armor Samurai Troopers
108
00:12:27,727 --> 00:12:31,720
Seiji of the Nimbus,
listen to me carefully.
109
00:12:31,998 --> 00:12:34,700
In the rock called the
"Throne of the Gods"...
110
00:12:34,700 --> 00:12:39,399
...Shu of the Stone is
in need of your strength.
111
00:12:39,672 --> 00:12:40,640
However...
112
00:12:40,640 --> 00:12:45,668
...that rock cannot be broken
by force alone.
113
00:12:47,280 --> 00:12:49,282
Seiji of the Nimbus...
114
00:12:49,282 --> 00:12:51,417
...now is the time to realize
your full power...
115
00:12:51,417 --> 00:12:54,220
...with the Lightning Strike.
116
00:12:54,220 --> 00:12:57,356
But to acquire it, you must
achieve the concentration...
117
00:12:57,356 --> 00:12:59,792
...of both body and spirit.
118
00:12:59,792 --> 00:13:04,593
You must not allow your spirit
to be distracted until then.
119
00:13:08,634 --> 00:13:10,534
What was that voice?
120
00:13:15,174 --> 00:13:17,210
Seiji, I think I had a dream.
121
00:13:17,210 --> 00:13:19,512
I heard a strange voice.
122
00:13:19,512 --> 00:13:22,315
I'm sure we went down
those waterfalls.
123
00:13:22,315 --> 00:13:23,950
The Lightning Strike...
124
00:13:23,950 --> 00:13:26,350
I need to concentrate
my body and spirit.
125
00:13:26,619 --> 00:13:29,053
Did you hear the same voice?
126
00:13:45,037 --> 00:13:48,200
There's someone watching
over the Samurai Troopers.
127
00:13:48,374 --> 00:13:50,910
He may be good or evil...
128
00:13:50,910 --> 00:13:52,879
There's no time to waste.
129
00:13:52,879 --> 00:13:55,848
In order to save Shu, there's
only the Lightning Strike...
130
00:13:55,848 --> 00:13:57,577
...of the armor of the Nimbus.
131
00:13:58,317 --> 00:13:59,545
Nasté?
132
00:13:59,752 --> 00:14:03,089
Seiji, you have to achieve
the Lightning Strike.
133
00:14:03,089 --> 00:14:07,326
Anubis is surely searching
through these rocks.
134
00:14:07,326 --> 00:14:09,729
I'll distract Anubis!
135
00:14:09,729 --> 00:14:10,593
That's dangerous!
136
00:14:10,830 --> 00:14:12,031
What're you talking about?
137
00:14:12,031 --> 00:14:15,768
You should be thinking
only of rescuing Shu.
138
00:14:15,768 --> 00:14:19,305
Seiji, you must meditate
before Anubis discovers you.
139
00:14:19,305 --> 00:14:20,670
Nasté...
140
00:14:20,840 --> 00:14:22,141
We need you to save Shu...
141
00:14:22,141 --> 00:14:26,279
...so the five Samurai Troopers
can thwart Arago's ambitions.
142
00:14:26,279 --> 00:14:29,248
Only you can save Shu now!
143
00:14:34,020 --> 00:14:36,155
All right. Be careful.
144
00:14:36,155 --> 00:14:37,713
Leave it to me!
145
00:14:56,876 --> 00:14:58,744
Seiji of the Nimbus...
146
00:14:58,744 --> 00:15:01,814
...now is the time to realize
your full powers...
147
00:15:01,814 --> 00:15:04,217
...with the Lightning Strike.
148
00:15:04,217 --> 00:15:07,253
But to acquire it, you must
achieve the concentration...
149
00:15:07,253 --> 00:15:10,089
...of both body and spirit.
150
00:15:10,089 --> 00:15:15,288
You must not allow your spirit
to be distracted until then.
151
00:15:24,770 --> 00:15:27,170
Anubis! Warlord of Darkness!
152
00:15:28,441 --> 00:15:30,636
We will not be defeated!
153
00:15:30,810 --> 00:15:34,080
Samurai Troopers are being
revived one by one!
154
00:15:34,080 --> 00:15:38,284
And they will defeat Arago,
the Emperor of Doom!
155
00:15:38,284 --> 00:15:41,219
You will know the power of justice!
156
00:15:51,497 --> 00:15:52,862
That's...!
157
00:16:11,050 --> 00:16:13,486
The one who created
that energy shield.
158
00:16:13,486 --> 00:16:15,554
...and restored the powers
of the Samurai Troopers.
159
00:16:15,554 --> 00:16:20,082
He's the one helping Seiji
master the Lightning Strike.
160
00:16:22,595 --> 00:16:25,587
Wait! Please wait!
161
00:16:39,245 --> 00:16:40,906
This blizzard again!
162
00:16:54,160 --> 00:16:56,094
This way?
163
00:17:02,935 --> 00:17:06,132
I heard your touching speech!
164
00:17:07,473 --> 00:17:09,805
Why don't you show yourself?
165
00:17:15,948 --> 00:17:19,577
Did you do this to
distract me from Nimbus?
166
00:17:27,626 --> 00:17:30,527
What is this disturbing
feeling I'm getting?
167
00:17:49,248 --> 00:17:50,408
What?
168
00:17:55,554 --> 00:17:57,454
Nasté...!
169
00:17:57,623 --> 00:17:59,959
I know you're hiding somewhere!
170
00:17:59,959 --> 00:18:01,586
Come show yourself!
171
00:18:02,094 --> 00:18:03,662
No, Seiji!
172
00:18:03,662 --> 00:18:06,495
Just think about saving Shu!
173
00:18:12,271 --> 00:18:15,900
The Stone should be
almost dead now.
174
00:18:16,442 --> 00:18:19,745
Nimbus! Show yourself!
175
00:18:19,745 --> 00:18:21,547
I'm all right!
176
00:18:21,547 --> 00:18:24,846
Just think about Shu
and the others!
177
00:18:29,188 --> 00:18:31,290
Forget about me!
178
00:18:31,290 --> 00:18:32,188
Nasté!
179
00:18:32,625 --> 00:18:34,293
My dear fellow...
180
00:18:34,293 --> 00:18:37,160
...Seiji of the Nimbus!
I've had enough!
181
00:18:57,016 --> 00:18:58,484
The World of Darkness...
182
00:18:58,484 --> 00:19:00,349
...shall come to you!
183
00:19:15,968 --> 00:19:17,401
Grace
184
00:19:18,838 --> 00:19:20,567
That's enough!
185
00:19:23,375 --> 00:19:25,309
I'm not going to let her die!
186
00:19:33,152 --> 00:19:33,948
What?!
187
00:19:41,327 --> 00:19:42,521
This light!
188
00:19:43,362 --> 00:19:45,330
There's light within this darkness!
189
00:19:55,608 --> 00:19:58,941
My sword shines
and is being reflected about.
190
00:20:02,882 --> 00:20:04,483
So, you finally show up.
191
00:20:04,483 --> 00:20:07,577
I'll take your life this time!
192
00:20:14,326 --> 00:20:19,263
Lightning Strike!
193
00:20:36,248 --> 00:20:38,443
Wake up! Shu!
194
00:20:57,069 --> 00:21:00,596
Your resurrection of the Stone
failed.
195
00:21:01,240 --> 00:21:04,300
But you'll meet again
in the land of the dead!
196
00:21:07,913 --> 00:21:09,175
This can't be...!
197
00:21:12,351 --> 00:21:13,511
What?!
198
00:21:44,083 --> 00:21:45,175
Shu.
199
00:21:48,153 --> 00:21:50,383
That was pretty wild.
200
00:21:51,090 --> 00:21:53,024
I'll be more careful next time.
201
00:21:54,226 --> 00:21:55,853
A little more gentle, please.
202
00:22:01,700 --> 00:22:04,294
Shu of the Stone has been revived.
203
00:22:04,637 --> 00:22:07,373
The revelation in the
"Garden of Gods," Mt. Daisetsu...
204
00:22:07,373 --> 00:22:10,206
...gave Seiji immense new powers.
205
00:22:10,876 --> 00:22:13,679
Seiji's desire to rescue Nasté...
206
00:22:13,679 --> 00:22:16,614
...helped him achieve the
Lightning Strike.
207
00:22:17,149 --> 00:22:20,744
Only one remains now,
Toma of the Heavens.
208
00:22:21,854 --> 00:22:23,789
When will the five reunite...
209
00:22:23,789 --> 00:22:27,020
...and begin their assault on Arago?
210
00:22:27,493 --> 00:22:30,763
When will the great
power of the armors...
211
00:22:30,763 --> 00:22:32,788
...come to a climax?
212
00:22:36,969 --> 00:22:43,340
So, far away
The wind swiftly blows
213
00:22:43,642 --> 00:22:50,480
Twilight zone. You are a wanderer
214
00:22:51,550 --> 00:22:54,246
If time were to stop now
215
00:22:54,586 --> 00:22:56,781
Oh, happiness
216
00:22:58,323 --> 00:23:03,556
I will keep on living
with a smile on my face
217
00:23:04,496 --> 00:23:07,727
Hello! From a land of the future
218
00:23:07,933 --> 00:23:11,270
Hello! Your voice calling after me
219
00:23:11,270 --> 00:23:21,339
Drives me forward with
a mysterious power
220
00:23:21,447 --> 00:23:27,443
So, far away
The wind swiftly blows
221
00:23:27,853 --> 00:23:34,816
Twilight zone. You are a wanderer
15768
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.