All language subtitles for Murder.She.Wrote.S03E02.Death.Stalks.the.Big.Top.(2).WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,668 --> 00:00:01,836 Fire! 2 00:00:02,670 --> 00:00:05,756 In the past 24 hours, two people have died. 3 00:00:05,965 --> 00:00:07,466 [Jessica] Tonight on Murder, She Wrote. 4 00:00:07,550 --> 00:00:08,759 Somebody's trying to kill me. 5 00:00:08,843 --> 00:00:11,095 The Carmody family circus is jinxed. 6 00:00:11,178 --> 00:00:13,180 You have about as much right to conduct 7 00:00:13,264 --> 00:00:15,766 a police investigation as Jack the ripper. 8 00:00:15,850 --> 00:00:17,518 You lock up this busybody right now. 9 00:00:17,601 --> 00:00:19,103 You really paid Edgar a million dollars 10 00:00:19,186 --> 00:00:20,438 if he fired Ray? 11 00:00:20,521 --> 00:00:22,815 You make me sound so devious. 12 00:00:22,898 --> 00:00:24,734 Are you gonna tell me what's wrong? 13 00:00:24,817 --> 00:00:26,610 Being sold off like a piece of equipment is what's wrong. 14 00:00:26,694 --> 00:00:27,737 Maylene? 15 00:00:32,116 --> 00:00:34,326 [cheerful orchestral music] 16 00:01:19,830 --> 00:01:22,708 Here are scenes from part one of Murder, She Wrote. 17 00:01:22,792 --> 00:01:24,543 -Jessica. -Howard. 18 00:01:24,627 --> 00:01:25,461 Oh. 19 00:01:25,544 --> 00:01:27,296 Carol? What is it? 20 00:01:27,379 --> 00:01:31,050 This is from Grandfather. He's alive. I know it. 21 00:01:31,133 --> 00:01:32,593 Frank was devastated 22 00:01:32,676 --> 00:01:36,180 when he heard about Neil's boating accident. 23 00:01:36,263 --> 00:01:38,766 He... He never could believe that his brother was dead. 24 00:01:40,476 --> 00:01:41,560 He's a striking-looking man. 25 00:01:41,644 --> 00:01:43,896 Perhaps you knew him as Carl? 26 00:01:43,979 --> 00:01:46,774 Sorry, a circus is a busy place. 27 00:01:46,857 --> 00:01:49,860 You can't keep this creaky showboat afloat forever. 28 00:01:49,944 --> 00:01:50,986 We're going under. 29 00:01:51,070 --> 00:01:53,113 You finished? 30 00:01:53,197 --> 00:01:54,657 What's so terrible 31 00:01:54,740 --> 00:01:56,367 about making 100,000 a year in New York City? 32 00:01:56,450 --> 00:01:58,577 [muffled cry] 33 00:01:58,661 --> 00:02:00,204 Stop it. 34 00:02:00,287 --> 00:02:02,248 You stay away from my mother, or I'll bust you. 35 00:02:02,331 --> 00:02:03,415 -Hank. -Give me that. 36 00:02:03,499 --> 00:02:04,917 I'll give it back to you 37 00:02:05,000 --> 00:02:06,585 when you're man enough to handle it, boy. 38 00:02:06,669 --> 00:02:09,171 A woman named Fletcher came around here last night 39 00:02:09,255 --> 00:02:10,464 lookin' for you. 40 00:02:10,548 --> 00:02:13,050 -Constance? -No, um, Jessica. 41 00:02:13,133 --> 00:02:14,593 She said she was your sister-in-law. 42 00:02:14,677 --> 00:02:16,262 But, of course I got rid of her. 43 00:02:16,345 --> 00:02:17,346 I hope I did the right thing. 44 00:02:21,016 --> 00:02:22,476 Just what I need, 45 00:02:22,560 --> 00:02:23,936 a murder case, 46 00:02:24,019 --> 00:02:25,604 with my reelection comin' up in four weeks. 47 00:02:25,688 --> 00:02:26,647 I can handle the investigation, Mr. Mayor. 48 00:02:26,730 --> 00:02:28,274 I'll do it myself. 49 00:02:28,357 --> 00:02:31,652 The tiger gettin' loose, that bleacher fire, 50 00:02:31,735 --> 00:02:34,113 and the main tent pole splinterin' like it done. 51 00:02:34,196 --> 00:02:35,406 Those were just accidents. 52 00:02:35,489 --> 00:02:36,740 Oh, shoot, honey. 53 00:02:36,824 --> 00:02:38,284 You don't believe that. 54 00:02:38,367 --> 00:02:39,785 Mother. 55 00:02:39,869 --> 00:02:41,579 If poverty is an insufficient motive, 56 00:02:41,662 --> 00:02:43,163 at least this murder should convince you to come home. 57 00:02:43,247 --> 00:02:44,999 One of the circus people's disappeared, 58 00:02:45,082 --> 00:02:46,834 lead clown, man named Carl Schumann. 59 00:02:46,917 --> 00:02:48,544 Get out an APB on this Carl Schumann. 60 00:02:53,716 --> 00:02:55,634 Yes, I took the boat out, 61 00:02:55,718 --> 00:02:57,720 blew it up to make it look like I'd been killed. 62 00:02:57,803 --> 00:02:59,346 But you could have gotten a divorce. 63 00:02:59,430 --> 00:03:01,849 I mean, why this elaborate charade? 64 00:03:01,932 --> 00:03:04,476 If you love me, 65 00:03:04,560 --> 00:03:06,312 you'll see that all this stays between us. 66 00:03:06,395 --> 00:03:08,898 I don't want Constance to know a thing. 67 00:03:08,981 --> 00:03:11,859 Oh, that should be the least of your concerns. 68 00:03:11,942 --> 00:03:13,652 You've been arrested. You're in jail. 69 00:03:13,736 --> 00:03:16,030 Jessica, leave it lay. Stay out of it. 70 00:03:16,113 --> 00:03:17,990 Katie, the link in this elephant's chain 71 00:03:18,073 --> 00:03:19,909 has been partially cut through. 72 00:03:19,992 --> 00:03:21,619 You're right. 73 00:03:21,702 --> 00:03:23,495 Between you and the troubles you've been havin', 74 00:03:23,579 --> 00:03:24,955 now this second-rate road show 75 00:03:25,039 --> 00:03:26,373 is bein' driven right into the ground. 76 00:03:26,457 --> 00:03:28,125 You're gonna be bankrupt in six months. 77 00:03:28,208 --> 00:03:29,710 I'll buy what's left for a song. 78 00:03:29,793 --> 00:03:32,004 That small-town Mayor with the midget mentality 79 00:03:32,087 --> 00:03:34,131 has Carl under lock and key, 80 00:03:34,214 --> 00:03:36,425 and I'm afraid that's where he's going to stay. 81 00:03:36,508 --> 00:03:37,927 Not if I can help it. 82 00:03:38,010 --> 00:03:39,762 He has not killed anyone. 83 00:03:39,845 --> 00:03:41,639 I'm sorry, Mrs. Fletcher. 84 00:03:41,722 --> 00:03:42,806 You're wrong about that. 85 00:03:42,890 --> 00:03:44,391 Your brother-in-law told us 86 00:03:44,475 --> 00:03:45,935 exactly where we'd find the murder weapon... 87 00:03:49,688 --> 00:03:50,981 covered with blood too. 88 00:03:51,065 --> 00:03:52,942 There has to be some mistake here. 89 00:03:53,025 --> 00:03:55,027 No, ma'am. No mistake. 90 00:03:55,110 --> 00:03:57,696 We took his statement an hour ago. 91 00:03:57,780 --> 00:04:00,699 He's already signed a confession 92 00:04:00,783 --> 00:04:01,825 admittin' to the murder of Hank Sutter. 93 00:04:09,124 --> 00:04:10,709 Jessie, what more do you want? 94 00:04:10,793 --> 00:04:12,670 I want the truth. 95 00:04:12,753 --> 00:04:14,338 It's staring you in the face. 96 00:04:14,421 --> 00:04:15,923 The coroner already told you 97 00:04:16,006 --> 00:04:18,008 it was Sutter's blood type on that club. 98 00:04:18,092 --> 00:04:19,343 You saw them find it where I hid it. 99 00:04:19,426 --> 00:04:21,011 I don't care what I saw. 100 00:04:21,095 --> 00:04:22,846 I don't care what the coroner told me. 101 00:04:22,930 --> 00:04:24,348 I don't care what you told the police. 102 00:04:24,431 --> 00:04:26,558 Sweet, trusting Jessica. 103 00:04:26,642 --> 00:04:28,352 Neil, don't do this to me. 104 00:04:28,435 --> 00:04:31,188 Why? Why did you kill him? 105 00:04:31,271 --> 00:04:33,273 -Jess, leave it be. -No. 106 00:04:33,357 --> 00:04:35,901 You of all people. Neil. 107 00:04:37,319 --> 00:04:39,154 It would be as easy for me to believe 108 00:04:39,238 --> 00:04:40,864 that Frank had killed someone. 109 00:04:40,948 --> 00:04:42,616 What is it? 110 00:04:42,700 --> 00:04:45,411 What are you trying to hide? Who are you protecting? 111 00:04:45,494 --> 00:04:46,912 No one! 112 00:04:46,996 --> 00:04:49,206 Jessie, go home, please. 113 00:04:49,289 --> 00:04:50,666 Leave it alone, for God's sake, 114 00:04:50,749 --> 00:04:52,126 if you have any feeling... 115 00:04:52,209 --> 00:04:53,502 [groaning] 116 00:04:53,585 --> 00:04:54,920 Neil, what is it? What's wrong? 117 00:04:55,004 --> 00:04:56,213 [groaning] 118 00:04:56,296 --> 00:04:57,840 Sheriff. Sheriff Childs. 119 00:05:00,217 --> 00:05:02,177 Neil, what's the matter? What is it? 120 00:05:02,261 --> 00:05:03,887 What's the matter? 121 00:05:03,971 --> 00:05:05,514 There seems to be something wrong with his leg. 122 00:05:07,766 --> 00:05:10,769 -Neil. -No. 123 00:05:10,853 --> 00:05:12,396 -Let's have a look. -No. 124 00:05:16,567 --> 00:05:17,943 Oh, my Lord. 125 00:05:18,027 --> 00:05:21,071 It's a nasty knife cut, not deep, but... 126 00:05:21,155 --> 00:05:22,740 Got in a fight, would you say? 127 00:05:22,823 --> 00:05:24,658 A man of his age in a knife fight? 128 00:05:24,742 --> 00:05:26,201 Really. 129 00:05:26,285 --> 00:05:27,995 All things considered, a logical conclusion. 130 00:05:28,078 --> 00:05:30,998 Well I've given him a shot of antibiotics. 131 00:05:31,081 --> 00:05:32,624 I'll change the bandage in a day or two. 132 00:05:32,708 --> 00:05:34,877 All right, thank you, Doc. 133 00:05:34,960 --> 00:05:36,420 Mayor, think. 134 00:05:36,503 --> 00:05:39,006 The wound was self-inflicted. 135 00:05:39,089 --> 00:05:40,758 What did you say? 136 00:05:40,841 --> 00:05:44,053 Carl cut himself to make his confession believable. 137 00:05:44,136 --> 00:05:46,055 That's his blood on that club. 138 00:05:46,138 --> 00:05:47,681 Oh, now, I get it. 139 00:05:47,765 --> 00:05:49,266 You're settin' it up for him to plead insanity. 140 00:05:49,349 --> 00:05:50,642 Well, it ain't gonna work. 141 00:05:50,726 --> 00:05:52,853 Well, it's the only explanation. 142 00:05:52,936 --> 00:05:55,022 And why did he confess to a murder he didn't commit? 143 00:05:55,105 --> 00:05:57,983 Well, possibly to protect someone 144 00:05:58,067 --> 00:05:59,693 that he cares about very much. 145 00:05:59,777 --> 00:06:00,819 And who would that be? 146 00:06:00,903 --> 00:06:04,323 Well, I, uh, I don't know. 147 00:06:04,406 --> 00:06:05,783 Seems to me when it comes to hard facts, 148 00:06:05,866 --> 00:06:07,076 you don't know much at all, lady. 149 00:06:07,159 --> 00:06:08,660 Well, let me tell you. 150 00:06:08,744 --> 00:06:10,621 I am satisfied I caught the right man. 151 00:06:10,704 --> 00:06:12,206 My father-in-law, Judge Frazer, 152 00:06:12,289 --> 00:06:13,916 is satisfied I caught the right man. 153 00:06:13,999 --> 00:06:16,126 The newspaper is satisfied I caught the right man, 154 00:06:16,210 --> 00:06:17,503 and so are the people in this town. 155 00:06:17,586 --> 00:06:19,004 Mayor... 156 00:06:19,088 --> 00:06:20,547 This case is ready to be delivered 157 00:06:20,631 --> 00:06:22,091 to the district attorney in the morning. 158 00:06:22,174 --> 00:06:23,884 The circus is reopened, 159 00:06:23,967 --> 00:06:25,511 and I am gettin' myself reelected. 160 00:06:27,137 --> 00:06:28,305 Why don't you go back to where you come from? 161 00:06:30,974 --> 00:06:33,685 Mrs. Fletcher, 162 00:06:33,769 --> 00:06:36,772 uh... 163 00:06:36,855 --> 00:06:39,525 The Mayor has got a mighty tight grip 164 00:06:39,608 --> 00:06:41,026 on things in this town. 165 00:06:41,110 --> 00:06:42,569 I wish I... 166 00:06:42,653 --> 00:06:45,280 Sheriff, you're a good man and a bright one. 167 00:06:45,364 --> 00:06:47,407 I know what I'm talking about when I tell you that, 168 00:06:47,491 --> 00:06:50,244 given the opportunity, you'll be a good lawman. 169 00:06:50,327 --> 00:06:51,370 Thank you. 170 00:06:51,453 --> 00:06:52,621 Only been at it a few months. 171 00:06:52,704 --> 00:06:54,540 Well, that's hard to believe. 172 00:06:54,623 --> 00:06:56,291 I was with the State Police for 11 years 173 00:06:56,375 --> 00:07:00,254 and then my... leg. 174 00:07:00,337 --> 00:07:03,215 Mayor Powers gave me a job when no one else would. 175 00:07:03,298 --> 00:07:05,092 I got a wife and three kids, 176 00:07:05,175 --> 00:07:07,761 and I can't afford to cross him. 177 00:07:07,845 --> 00:07:09,304 With the election, who knows? 178 00:07:09,388 --> 00:07:10,472 Maybe we'll get a new Mayor, 179 00:07:10,556 --> 00:07:12,641 somebody who'll let me do my job. 180 00:07:12,724 --> 00:07:14,893 Can only wait and hope, huh? 181 00:07:14,977 --> 00:07:18,355 I'm afraid that's a luxury I don't have. 182 00:07:20,607 --> 00:07:22,568 [laughing] 183 00:07:28,824 --> 00:07:30,409 Clean up those stands. 184 00:07:30,492 --> 00:07:31,493 Maylene, you're looking real good. 185 00:07:49,136 --> 00:07:51,597 So how'd I look? 186 00:07:51,680 --> 00:07:54,266 As always, graceful as a swan, 187 00:07:54,349 --> 00:07:55,392 pretty as a peacock. 188 00:07:56,727 --> 00:07:59,438 Oh, you sure got a line about you, Pres. 189 00:08:00,856 --> 00:08:02,482 Fact is, 190 00:08:02,566 --> 00:08:04,526 I've decided to quit come end of this season. 191 00:08:04,610 --> 00:08:05,569 Yep, 192 00:08:05,652 --> 00:08:06,904 I never told Hank, 193 00:08:06,987 --> 00:08:09,489 but I managed to put some aside. 194 00:08:09,573 --> 00:08:12,159 I'm thinkin' about startin' a horse breedin' farm. 195 00:08:12,242 --> 00:08:13,660 Good for you. 196 00:08:13,744 --> 00:08:14,953 I'll be leaving too, 197 00:08:15,037 --> 00:08:19,291 but for entirely different reasons. 198 00:08:19,374 --> 00:08:22,044 The Carmody Family Circus is jinxed, Maylene. 199 00:08:22,127 --> 00:08:23,295 It's doomed. 200 00:08:23,378 --> 00:08:25,339 Inevitably, it will fold. 201 00:08:25,422 --> 00:08:27,382 Regardless, I've been at it long enough. 202 00:08:27,466 --> 00:08:28,759 And if things work out, 203 00:08:28,842 --> 00:08:31,511 I'll have some money down the line. 204 00:08:31,595 --> 00:08:33,180 Oh? 205 00:08:33,263 --> 00:08:35,098 You got an oil well that's gonna come a gusher? 206 00:08:35,182 --> 00:08:37,017 -[laughs] -No, nothin' like that. 207 00:08:39,478 --> 00:08:41,438 Horse breedin' is a profitable kind of business. 208 00:08:43,190 --> 00:08:45,692 Hard to run by yourself, though. 209 00:08:45,776 --> 00:08:47,152 To tell you the truth, Maylene, 210 00:08:47,236 --> 00:08:49,529 I've about had it with backwater America. 211 00:08:49,613 --> 00:08:51,949 I don't care if I never hear a cricket again. 212 00:09:01,500 --> 00:09:03,335 Maylene. 213 00:09:03,418 --> 00:09:06,255 -We met earlier. -Yes. 214 00:09:06,338 --> 00:09:09,007 Emmaline Polsby, wasn't it? 215 00:09:09,091 --> 00:09:11,385 I wanted to express my condolences. 216 00:09:11,468 --> 00:09:13,470 Oh that's sweet, Mrs. Fletcher, 217 00:09:13,553 --> 00:09:15,222 but not necessary. 218 00:09:15,305 --> 00:09:16,974 Includin' me, 219 00:09:17,057 --> 00:09:20,269 there aren't many that's cared about my husband's death. 220 00:09:20,352 --> 00:09:22,479 He wasn't a nice man. 221 00:09:22,562 --> 00:09:24,189 Maylene, I'm sorry. 222 00:09:24,273 --> 00:09:26,149 Forgive me, I have to ask you this. 223 00:09:26,233 --> 00:09:27,693 Do you think it's possible 224 00:09:27,776 --> 00:09:29,736 that your husband was responsible 225 00:09:29,820 --> 00:09:32,281 for all those accidents? 226 00:09:32,364 --> 00:09:34,449 Possible? Sure. 227 00:09:34,533 --> 00:09:36,910 But was he? I don't know. 228 00:09:36,994 --> 00:09:39,162 I never had any reason to think so. 229 00:09:39,246 --> 00:09:40,163 Why? 230 00:09:40,247 --> 00:09:41,748 You think that 231 00:09:41,832 --> 00:09:43,583 that's got somethin' to do with his killin'? 232 00:09:43,667 --> 00:09:44,918 Possibly. 233 00:09:45,002 --> 00:09:47,170 You see, I have a feeling that Neil... 234 00:09:47,254 --> 00:09:49,256 I'm sorry, Carl... 235 00:09:49,339 --> 00:09:51,925 Was protecting your husband's killer, 236 00:09:52,009 --> 00:09:54,219 maybe someone who came along, 237 00:09:54,303 --> 00:09:55,887 just as your husband was arranging 238 00:09:55,971 --> 00:09:58,640 another so-called accident. 239 00:09:58,724 --> 00:10:01,893 Well, could be you're right. 240 00:10:01,977 --> 00:10:04,396 But if Carl is protectin' somebody, 241 00:10:04,479 --> 00:10:06,857 it sure wouldn't be me. 242 00:10:06,940 --> 00:10:09,693 Truth is, we weren't all that close. 243 00:10:09,776 --> 00:10:12,029 Yes, but who was he close to, Maylene? 244 00:10:12,112 --> 00:10:14,489 I mean, who did he care enough about 245 00:10:14,573 --> 00:10:16,992 to confess to a murder that he didn't even commit? 246 00:10:23,999 --> 00:10:25,667 Well, make yourself to home. 247 00:10:25,751 --> 00:10:28,128 Why, Mr. Carmody, how gracious of you! 248 00:10:29,838 --> 00:10:32,674 Now, lock the door. 249 00:10:32,758 --> 00:10:33,884 We have business to discuss. 250 00:10:44,394 --> 00:10:45,604 She's lookin' good, huh? 251 00:10:45,687 --> 00:10:47,064 -Lookin' good, your mom. -Yeah. 252 00:10:49,358 --> 00:10:50,859 Yeah, I'm just hangin' around. 253 00:10:50,942 --> 00:10:53,862 Mr. Carmody's sendin' a guy in from Phoenix. 254 00:10:53,945 --> 00:10:55,697 I still say you'd make a great foreman. 255 00:10:57,282 --> 00:10:59,368 It's not for me, kid. 256 00:10:59,451 --> 00:11:01,745 Nope, that ain't for me. 257 00:11:01,828 --> 00:11:04,790 I don't figure I'll be around here much longer anyway. 258 00:11:04,873 --> 00:11:06,708 You quittin' the circus? 259 00:11:06,792 --> 00:11:07,834 Well, I ain't quittin' today. 260 00:11:14,925 --> 00:11:16,176 What's goin' on? What is goin' on? 261 00:11:24,601 --> 00:11:26,478 Ugh. 262 00:11:26,561 --> 00:11:27,562 Ugh. 263 00:11:36,071 --> 00:11:37,072 What happened, mom? 264 00:11:37,155 --> 00:11:38,407 Hey, you all right? 265 00:11:38,490 --> 00:11:39,491 No, I'm not all right. 266 00:11:40,867 --> 00:11:41,993 Somebody's trying to kill me. 267 00:11:50,252 --> 00:11:53,255 I could hear something rolling back and forth. 268 00:11:53,338 --> 00:11:56,341 It was like the balancing pole was just alive in my hands 269 00:11:56,425 --> 00:11:58,468 Pulling me one way, then the other. 270 00:11:58,552 --> 00:11:59,594 It was terrifying. 271 00:12:01,847 --> 00:12:03,432 -What is that? -It's a ball bearing. 272 00:12:04,599 --> 00:12:06,476 And that looks like dried glue. 273 00:12:06,852 --> 00:12:09,729 Just enough to hold the ball immobile 274 00:12:09,813 --> 00:12:12,441 until the pole was used in Katie's act. 275 00:12:13,692 --> 00:12:15,861 That's right, and when it started to roll, 276 00:12:16,194 --> 00:12:17,654 it pulled her off balance. 277 00:12:17,946 --> 00:12:20,907 And if that happened during a performance without a net... 278 00:12:21,408 --> 00:12:23,118 Mom, you could have been killed! 279 00:12:23,201 --> 00:12:26,788 Yes, in an "accidental" fall. 280 00:12:26,872 --> 00:12:28,540 Mr. Carmody, you should call the police. 281 00:12:28,623 --> 00:12:29,458 No police. 282 00:12:29,541 --> 00:12:30,876 Hey, we've had enough of them around. 283 00:12:31,376 --> 00:12:33,128 -Brad. -Oh, but I really do... 284 00:12:33,211 --> 00:12:34,963 I said no. 285 00:12:35,046 --> 00:12:36,381 If they come back, they could shut us down again 286 00:12:36,465 --> 00:12:37,549 for Lord knows how long. 287 00:12:38,341 --> 00:12:41,052 Now, we'll handle this by ourselves. 288 00:12:41,136 --> 00:12:43,346 Well, you go ahead and handle it then! 289 00:12:43,430 --> 00:12:45,557 I'm not going back up there with a maniac on the loose! 290 00:12:47,559 --> 00:12:49,269 So we handle it. Where do we start? 291 00:12:51,271 --> 00:12:52,981 I know exactly where. 292 00:12:55,066 --> 00:12:56,359 Ah, Mr. Kaneally... 293 00:12:56,443 --> 00:12:57,736 Hey, I'm gonna go talk to Katie. 294 00:12:57,819 --> 00:12:59,321 Ah, could you give me a minute? 295 00:12:59,404 --> 00:13:01,573 Something's puzzling me 296 00:13:01,656 --> 00:13:04,159 about who Carl is protecting. 297 00:13:04,242 --> 00:13:05,660 You and he are friends. 298 00:13:05,744 --> 00:13:07,746 Oh, yeah, yeah. Sure, we're friends, yeah. 299 00:13:07,829 --> 00:13:09,122 I couldn't help but notice 300 00:13:09,206 --> 00:13:10,290 the cuts and bruises on your hands. 301 00:13:12,959 --> 00:13:14,211 All right. What about 'em? 302 00:13:14,294 --> 00:13:15,587 I saw them this morning 303 00:13:15,670 --> 00:13:18,215 after Hank Sutter was beaten to death. 304 00:13:18,298 --> 00:13:19,549 And I thought... 305 00:13:19,633 --> 00:13:20,967 Hey, I work a tough job here, 306 00:13:21,051 --> 00:13:22,677 Mrs. Fletcher. 307 00:13:22,761 --> 00:13:24,679 Sometimes I don't wear gloves on my hands, 308 00:13:24,763 --> 00:13:27,682 and my hands look like this most of the time. 309 00:13:27,766 --> 00:13:28,767 Now, I don't know what you're getting at, 310 00:13:28,850 --> 00:13:30,143 and I don't much care, okay? 311 00:13:31,686 --> 00:13:32,687 Now, if you'll please excuse me. 312 00:14:13,979 --> 00:14:16,690 Nobody cares I could've been killed! 313 00:14:16,773 --> 00:14:19,901 Oh, Edgar's just worried about being shut down again. 314 00:14:19,985 --> 00:14:22,195 -And Brad agreed with him. -Mom, he didn't mean... 315 00:14:22,279 --> 00:14:24,281 Don't you defend him to me, Charlie! 316 00:14:24,364 --> 00:14:26,575 -Katie? -What is it? 317 00:14:26,658 --> 00:14:27,742 Are you all right? 318 00:14:29,369 --> 00:14:31,621 Yes, I'm fine, 319 00:14:31,705 --> 00:14:33,790 and no thanks to my friends. 320 00:14:33,873 --> 00:14:35,417 Oh, now, don't sell them short. 321 00:14:35,500 --> 00:14:37,544 I think they love you and Charlie very much, 322 00:14:37,627 --> 00:14:39,170 as Carl does. 323 00:14:39,254 --> 00:14:41,047 I'm right about that, aren't I? 324 00:14:41,131 --> 00:14:43,842 You and Carl are close, aren't you, Charlie? 325 00:14:43,925 --> 00:14:45,635 Yeah, I guess so. 326 00:14:45,719 --> 00:14:48,263 Close enough for Carl to do anything to protect you. 327 00:14:49,973 --> 00:14:51,600 Katie, 328 00:14:51,683 --> 00:14:52,851 I found this in his trailer. 329 00:14:58,189 --> 00:14:59,190 So? 330 00:15:00,817 --> 00:15:03,236 Charlie, where's your baseball bat? 331 00:15:03,320 --> 00:15:05,071 Hank took it. 332 00:15:05,155 --> 00:15:07,490 The other night, when he came to our trailer. 333 00:15:07,574 --> 00:15:08,825 He got fresh. 334 00:15:08,908 --> 00:15:11,036 Remember? I told you I slapped him. 335 00:15:11,119 --> 00:15:12,287 Charlie threatened him with the bat, 336 00:15:12,370 --> 00:15:13,663 and Hank took it away from him. 337 00:15:15,749 --> 00:15:18,376 Neil, listen to me. 338 00:15:18,460 --> 00:15:22,422 You are protecting someone who doesn't need protecting. 339 00:15:22,505 --> 00:15:24,299 Whatever that's supposed to mean. 340 00:15:24,382 --> 00:15:25,675 Jessie, please... 341 00:15:25,759 --> 00:15:27,802 Charlie didn't have his baseball bat 342 00:15:27,886 --> 00:15:29,012 when Hank Sutter was killed. 343 00:15:31,890 --> 00:15:34,476 Hank took it from him earlier that evening. 344 00:15:37,395 --> 00:15:39,397 It was early in the morning, 345 00:15:39,481 --> 00:15:41,274 5:30, 6:00, 346 00:15:41,358 --> 00:15:43,485 a little later, maybe. 347 00:15:43,568 --> 00:15:46,196 It came to be the way I started most mornings. 348 00:15:46,279 --> 00:15:47,781 I'd take a walk around the grounds 349 00:15:47,864 --> 00:15:49,991 before anybody was up. 350 00:15:50,075 --> 00:15:51,451 It's quiet, peaceful. 351 00:15:53,161 --> 00:15:55,747 Anyway, I'd been walking a while 352 00:15:55,830 --> 00:15:57,707 when I heard the animals. 353 00:15:57,791 --> 00:15:58,792 They sounded restless. 354 00:15:59,834 --> 00:16:00,794 I went over to take a look. 355 00:16:02,337 --> 00:16:04,631 It didn't take long to see 356 00:16:04,714 --> 00:16:06,633 why they were acting up, 357 00:16:06,716 --> 00:16:07,967 there wasn't any doubt Hank was dead. 358 00:16:10,011 --> 00:16:11,429 He was messed up something awful. 359 00:16:15,433 --> 00:16:17,185 And then when I found Charlie's bat 360 00:16:17,268 --> 00:16:19,020 covered with blood, there wasn't any doubt 361 00:16:19,104 --> 00:16:20,105 how Hank was killed. 362 00:16:22,440 --> 00:16:24,359 I'd given Charlie that bat for his birthday 363 00:16:24,442 --> 00:16:25,443 only a month ago. 364 00:16:29,322 --> 00:16:31,533 Knowing how Hank was trying to get next to Katie 365 00:16:31,616 --> 00:16:32,867 and knowing how she felt about him, 366 00:16:34,035 --> 00:16:35,704 how Charlie disliked him 367 00:16:35,787 --> 00:16:37,789 and his pestering his mother... 368 00:16:37,872 --> 00:16:40,166 You assumed that Charlie had killed him. 369 00:16:40,250 --> 00:16:43,211 Yeah, jumped him in the dark, 370 00:16:43,294 --> 00:16:44,629 knocked him down with it and beat him. 371 00:16:44,713 --> 00:16:46,464 And what did you do? 372 00:16:46,548 --> 00:16:49,384 Well, first I just hid the bat. 373 00:16:49,467 --> 00:16:53,805 I'm not sure how long I pondered on just what to do. 374 00:16:53,888 --> 00:16:54,889 I was heading back to my trailer 375 00:16:54,973 --> 00:16:56,641 when I ran into Edgar. 376 00:16:56,725 --> 00:16:58,768 He told me about you being there looking for me. 377 00:16:58,852 --> 00:17:00,937 Well, I didn't have much choice but to leave. 378 00:17:01,020 --> 00:17:02,856 But before I did, I had to make sure 379 00:17:02,939 --> 00:17:04,232 young Charlie wasn't gonna be blamed. 380 00:17:15,201 --> 00:17:17,871 I fixed it so if it came to it, 381 00:17:17,954 --> 00:17:20,290 it would look like I had killed Hank. 382 00:17:20,373 --> 00:17:22,333 I knew we had the same blood type. 383 00:17:22,417 --> 00:17:24,210 I gave him some five, six months ago, 384 00:17:24,294 --> 00:17:26,671 when one of the big cats got loose and clawed him. 385 00:17:40,101 --> 00:17:41,478 I'd hoped it would look like an accident, 386 00:17:42,645 --> 00:17:44,522 that the elephants stomped him. 387 00:17:44,606 --> 00:17:46,024 And if they didn't? 388 00:17:46,107 --> 00:17:47,859 Oh, I'd have phoned you, 389 00:17:47,942 --> 00:17:48,943 told you where I'd hidden the club. 390 00:17:50,028 --> 00:17:51,070 I'd have been far enough away. 391 00:17:52,781 --> 00:17:55,074 And if I'd have been caught, 392 00:17:55,158 --> 00:17:57,202 well, 393 00:17:57,285 --> 00:18:00,038 what time do I have left anyway? 394 00:18:00,121 --> 00:18:01,164 But Charlie would've been safe. 395 00:18:01,247 --> 00:18:02,582 That's all that mattered. 396 00:18:02,665 --> 00:18:04,334 And where's the baseball bat now? 397 00:18:04,417 --> 00:18:05,752 Threw it in the river on the way to Hankston. 398 00:18:05,835 --> 00:18:07,128 [scoffs] 399 00:18:07,212 --> 00:18:10,340 Well, now, ain't that convenient? 400 00:18:10,423 --> 00:18:12,383 This whole damn thing's a concoction. 401 00:18:12,467 --> 00:18:14,803 Nobody confesses to a murder they didn't commit. 402 00:18:14,886 --> 00:18:16,429 I don't believe none of it, 403 00:18:16,513 --> 00:18:18,056 and neither will the county attorney. 404 00:18:18,139 --> 00:18:19,516 Lock him up again. 405 00:18:19,599 --> 00:18:21,309 Mayor, for heaven sakes! 406 00:18:21,392 --> 00:18:23,812 Now, Sheriff, right now. 407 00:18:23,895 --> 00:18:27,982 I will stake my life on everything that he has said. 408 00:18:28,066 --> 00:18:30,527 Bein' the relation he is, that ain't sayin' much. 409 00:18:30,610 --> 00:18:32,278 I know the man, 410 00:18:32,362 --> 00:18:34,030 and that's exactly the sort of thing 411 00:18:34,113 --> 00:18:35,949 he'd do for someone that he loved. 412 00:18:36,032 --> 00:18:38,409 And would he also kill for someone he loved? 413 00:18:38,493 --> 00:18:40,411 Mayor, use your head. 414 00:18:40,495 --> 00:18:42,914 Anyone could have come on Mr. Sutter that night. 415 00:18:42,997 --> 00:18:45,416 And an argument could have broken out... 416 00:18:45,500 --> 00:18:47,544 That partially cut chain. 417 00:18:47,627 --> 00:18:49,212 They could've had a fight over the bat, 418 00:18:49,295 --> 00:18:50,713 and Sutter lost. 419 00:18:50,797 --> 00:18:53,091 Mrs. Fletcher, I'm through with this case. 420 00:18:53,174 --> 00:18:56,010 It's up to a judge and jury from here on out. 421 00:18:56,094 --> 00:18:57,303 [sighs] 422 00:19:07,480 --> 00:19:09,941 A report on Brad Kaneally? 423 00:19:10,024 --> 00:19:11,526 Yes, ma'am. 424 00:19:11,609 --> 00:19:13,194 When I met him the mornin' after the killin', 425 00:19:13,278 --> 00:19:17,323 I noticed he had some cuts and scrapes on his hands. 426 00:19:17,407 --> 00:19:20,326 -As if he'd been in a fight. -Uh-huh. 427 00:19:20,410 --> 00:19:22,078 Good thinking. 428 00:19:22,161 --> 00:19:23,663 Uh, as you can see, 429 00:19:23,746 --> 00:19:25,164 I ran a check on his application 430 00:19:25,248 --> 00:19:27,333 with Carmody's circus. 431 00:19:27,417 --> 00:19:29,794 Most of these references are phony. 432 00:19:29,878 --> 00:19:31,921 Then he must be hiding something. 433 00:19:32,005 --> 00:19:33,006 Why? 434 00:19:34,465 --> 00:19:36,426 Sorry, ma'am. 435 00:19:36,509 --> 00:19:37,844 You heard Mayor Powers. 436 00:19:37,927 --> 00:19:38,970 The case is closed. 437 00:19:40,889 --> 00:19:43,433 He'd have my head if I kept snoopin' around. 438 00:19:43,516 --> 00:19:44,893 Fortunately, Sheriff, 439 00:19:44,976 --> 00:19:48,146 I am under no such threat of decapitation. 440 00:19:48,229 --> 00:19:49,230 Good afternoon. 441 00:19:59,490 --> 00:20:01,117 Thank you. 442 00:20:01,200 --> 00:20:02,201 Mr. Carmody. 443 00:20:07,832 --> 00:20:09,500 Oh, excuse me, Bert. 444 00:20:09,584 --> 00:20:12,128 Do you happen to know if Mr. Kingman is in his room? 445 00:20:12,211 --> 00:20:13,254 Believe so, Mrs. Fletcher. 446 00:20:13,338 --> 00:20:15,006 Can I ring him up for you? 447 00:20:15,089 --> 00:20:16,633 If you'd just tell me which room he's in. 448 00:20:16,716 --> 00:20:18,092 Oh, he's in 205. 449 00:20:18,176 --> 00:20:19,761 That's up the stairs and to your left. 450 00:20:19,844 --> 00:20:21,137 -Thank you. -Ma'am. 451 00:20:21,220 --> 00:20:23,097 -Excuse me, Mrs. Fletcher? -Yes? 452 00:20:23,181 --> 00:20:24,432 Maria Morgana. 453 00:20:24,515 --> 00:20:26,184 We haven't met, 454 00:20:26,267 --> 00:20:28,478 but you and I are entwined in that gruesome situation 455 00:20:28,561 --> 00:20:29,771 involving the Carmody Family Circus. 456 00:20:29,854 --> 00:20:31,314 Oh, yes. 457 00:20:31,397 --> 00:20:33,524 You're... You're Ray Carmody's mother-in-law. 458 00:20:33,608 --> 00:20:35,318 I do so admire your doggedness 459 00:20:35,401 --> 00:20:37,195 in trying to prove your brother-in-law's innocence. 460 00:20:37,278 --> 00:20:38,780 Well, if there's anything I can do, 461 00:20:38,863 --> 00:20:40,031 please don't hesitate. 462 00:20:40,114 --> 00:20:41,616 Well, thank you, the sheriff and I 463 00:20:41,699 --> 00:20:44,494 are very grateful for any help that we can get, 464 00:20:44,577 --> 00:20:45,787 uh, no matter what the reason. 465 00:20:47,246 --> 00:20:48,748 Meaning what? 466 00:20:48,831 --> 00:20:50,625 Well, I...I was just thinking. 467 00:20:50,708 --> 00:20:54,420 I mean, if we could prove that Neil is innocent, 468 00:20:54,504 --> 00:20:56,255 then Mayor Powers 469 00:20:56,339 --> 00:20:58,216 would probably close down the circus again, 470 00:20:58,299 --> 00:20:59,926 and if that happens, 471 00:21:00,009 --> 00:21:03,680 I don't suppose that Mr. Carmody could stand it... 472 00:21:03,763 --> 00:21:05,640 Financially, I mean. 473 00:21:05,723 --> 00:21:07,183 In which case, of course, 474 00:21:07,266 --> 00:21:09,477 your daughter would have to return to New York 475 00:21:09,560 --> 00:21:10,895 along with her husband... 476 00:21:10,979 --> 00:21:12,855 -[clears throat] -or something like that. 477 00:21:12,939 --> 00:21:14,816 Well, 478 00:21:14,899 --> 00:21:17,360 I see I'm not dealing with some tourist fresh off the bus. 479 00:21:21,656 --> 00:21:24,409 -Mother, are you insane? -Daniela, I... 480 00:21:24,492 --> 00:21:25,952 Ray told me about that bizarre proposition 481 00:21:26,035 --> 00:21:26,953 you made to his father. 482 00:21:27,036 --> 00:21:28,204 How could you? 483 00:21:28,287 --> 00:21:29,247 I really think this is something 484 00:21:29,330 --> 00:21:30,957 best discussed in private. 485 00:21:31,040 --> 00:21:32,375 Then it's true? 486 00:21:32,458 --> 00:21:34,127 You really paid Edgar a million dollars 487 00:21:34,210 --> 00:21:36,504 to keep the circus afloat if he fired Ray? 488 00:21:36,587 --> 00:21:38,965 Oh, Daniela, darling, don't put it that way. 489 00:21:39,048 --> 00:21:41,509 You make me sound so devious. 490 00:21:41,592 --> 00:21:43,011 Heaven forbid. 491 00:21:43,094 --> 00:21:45,638 I merely proposed a business arrangement 492 00:21:45,722 --> 00:21:47,306 that seems to benefit everyone concerned. 493 00:21:47,390 --> 00:21:49,809 Help! Help! 494 00:21:49,892 --> 00:21:52,729 Help! Help! 495 00:21:55,690 --> 00:21:57,233 What's the matter? What's wrong? 496 00:21:57,316 --> 00:21:59,485 On the floor in the room. I think he's dead. 497 00:21:59,569 --> 00:22:00,570 Call the police. 498 00:22:08,327 --> 00:22:09,662 Mrs. Fletcher? 499 00:22:11,622 --> 00:22:12,623 It's Harry Kingman. 500 00:22:14,584 --> 00:22:15,626 He's dead. 501 00:22:21,883 --> 00:22:22,717 [chattering] 502 00:22:22,800 --> 00:22:23,801 Sorry, folks, 503 00:22:23,885 --> 00:22:25,678 no press permitted till the Mayor's available. 504 00:22:26,137 --> 00:22:27,472 Be a while, I expect. 505 00:22:30,266 --> 00:22:31,934 Well, now, near as I can tell, 506 00:22:32,101 --> 00:22:34,353 I'd say that Kingman's been dead less than an hour. 507 00:22:34,437 --> 00:22:35,772 That's all? 508 00:22:35,855 --> 00:22:37,857 Strangled and dead less than an hour? 509 00:22:37,940 --> 00:22:39,567 The Fletcher woman knew that much. 510 00:22:39,650 --> 00:22:41,277 For Lord's sake, I made you coroner, boy. 511 00:22:41,360 --> 00:22:42,445 Now I need something to go on. 512 00:22:42,528 --> 00:22:43,821 Criminentals, Uncle Ansel, 513 00:22:43,905 --> 00:22:45,782 I'm a veterinarian, not a detective. 514 00:22:49,285 --> 00:22:54,290 Sir, Mrs. Fletcher just made a very valid point. 515 00:22:54,373 --> 00:22:55,875 You ain't gonna give up, are you? 516 00:22:55,958 --> 00:22:58,795 The two murders are almost certainly related, 517 00:22:58,878 --> 00:23:01,464 meaning that Neil could not have been involved. 518 00:23:01,547 --> 00:23:04,133 And you've had him locked up for the last 12 hours. 519 00:23:04,217 --> 00:23:06,260 There's as much evidence to connect the two murders 520 00:23:06,344 --> 00:23:07,678 as there is I done 'em both. 521 00:23:07,762 --> 00:23:09,764 40 minutes ago, when I arrived here, 522 00:23:09,847 --> 00:23:10,973 Edgar Carmody... 523 00:23:11,057 --> 00:23:12,767 -I ain't interested. -Mayor. 524 00:23:12,850 --> 00:23:14,310 Mrs. Fletcher, 525 00:23:14,393 --> 00:23:16,145 if you impede my investigation one more minute, 526 00:23:16,229 --> 00:23:17,563 you're gonna find yourself in a cell 527 00:23:17,647 --> 00:23:19,107 alongside that brother-in-law of yours. 528 00:23:19,190 --> 00:23:21,192 I'm sorry, but you have about as much right 529 00:23:21,275 --> 00:23:24,070 to conduct a police investigation as... 530 00:23:24,153 --> 00:23:25,154 Jack the ripper. 531 00:23:25,238 --> 00:23:27,448 Sheriff, you lock up 532 00:23:27,532 --> 00:23:29,617 this highborn Yankee busybody right now. 533 00:23:29,700 --> 00:23:31,994 -Mayor, I can't just... -On what charge? 534 00:23:32,078 --> 00:23:34,789 Obstruction of justice, impeding a police investigation, 535 00:23:34,872 --> 00:23:36,833 flagrant disrespect of the office of Mayor. 536 00:23:36,916 --> 00:23:40,670 Oh, it's not the office that's earning my contempt. 537 00:23:40,753 --> 00:23:42,338 Sheriff, you hear what I told you? 538 00:23:42,421 --> 00:23:43,965 Oh, will you shut the hell up before you make 539 00:23:44,048 --> 00:23:45,216 an even bigger fool of yourself? 540 00:23:45,299 --> 00:23:46,843 What? 541 00:23:46,926 --> 00:23:48,427 From now on, I'm runnin' this investigation. 542 00:23:48,511 --> 00:23:50,972 One more word, and I'll have your badge. 543 00:23:51,055 --> 00:23:52,431 You want my badge? 544 00:23:52,515 --> 00:23:55,059 You got it, but I promise you, Mayor, 545 00:23:55,143 --> 00:23:58,271 every mother's son in this town is gonna know what a... 546 00:24:00,273 --> 00:24:03,901 boob-brained, pompous ass they got for a mayor, 547 00:24:03,985 --> 00:24:05,736 if they don't already, and if they don't, 548 00:24:05,820 --> 00:24:07,989 if they are dumb enough to reelect you, 549 00:24:08,072 --> 00:24:10,116 well, they damn well deserve what they get! 550 00:24:10,199 --> 00:24:11,325 Now, what's it gonna be? 551 00:24:22,712 --> 00:24:25,131 Now, I guess we can get down to business. 552 00:24:25,214 --> 00:24:27,925 Oh, yes, sir, Sheriff. 553 00:24:28,009 --> 00:24:30,970 Well, I know you're dealing with reality, Mr. Jameson. 554 00:24:31,053 --> 00:24:33,431 It's one of the tragedies of the banking profession. 555 00:24:35,933 --> 00:24:37,810 Well, because it doesn't let you believe 556 00:24:37,894 --> 00:24:39,812 miracles can happen. 557 00:24:39,896 --> 00:24:43,107 Now I've got the money to pay off the entire loan. 558 00:24:43,191 --> 00:24:44,859 Well-known circus promoter Harry Kingman 559 00:24:44,942 --> 00:24:46,319 was found dead in his room 560 00:24:46,402 --> 00:24:49,363 at the Ozark Inn in Pullman City. 561 00:24:49,447 --> 00:24:51,782 Mayor Ansel Powers reports Sheriff Leonard Childs 562 00:24:51,866 --> 00:24:54,118 has called the death a homicide. 563 00:24:54,202 --> 00:24:55,620 When questioned by reporters, 564 00:24:55,703 --> 00:24:57,288 Mayor Powers refused any comment 565 00:24:57,371 --> 00:24:58,956 until more details were uncovered 566 00:24:59,040 --> 00:25:00,875 by Sheriff Childs's investigation. 567 00:25:00,958 --> 00:25:03,836 Ole Ansel Powers sure don't miss a trick. 568 00:25:03,920 --> 00:25:05,546 I swear. 569 00:25:05,630 --> 00:25:07,924 He'll get his name and face pushed right up in front, 570 00:25:08,007 --> 00:25:09,217 no matter what. 571 00:25:09,300 --> 00:25:10,968 Mayor Powers, who reminded us 572 00:25:11,052 --> 00:25:12,929 he is runnin' for reelection in three weeks, 573 00:25:13,012 --> 00:25:14,722 was quoted as saying, 574 00:25:14,805 --> 00:25:16,933 "the dead man has no business connection 575 00:25:17,016 --> 00:25:18,768 with the Carmody Family Circus." 576 00:25:18,851 --> 00:25:23,147 He'll get a lick in on hisself anytime or place he can... 577 00:25:23,231 --> 00:25:26,150 [chuckles] reelection or no. 578 00:25:26,234 --> 00:25:28,444 That there man's a real politician. 579 00:25:28,527 --> 00:25:31,447 and the prospect is for more of the same tomorrow. 580 00:25:31,530 --> 00:25:33,699 Well, there'll be a certified check 581 00:25:33,783 --> 00:25:35,785 in the mail first thing tomorrow. 582 00:25:35,868 --> 00:25:37,453 You should get it by Monday morning. 583 00:25:39,455 --> 00:25:41,540 As a matter of fact, advance sales for our next stop 584 00:25:41,624 --> 00:25:42,625 are pretty good. 585 00:25:44,335 --> 00:25:46,254 That's right, day by day. 586 00:25:46,337 --> 00:25:47,755 Why not? 587 00:25:47,838 --> 00:25:49,423 Nobody owns tomorrow. 588 00:25:50,549 --> 00:25:53,511 Yes, you too. Bye-bye. 589 00:25:53,594 --> 00:25:55,012 Ray. 590 00:25:55,096 --> 00:25:56,639 This is the last of my personal things. 591 00:25:56,722 --> 00:25:57,723 There's no hurry in getting them 592 00:25:57,807 --> 00:25:58,808 out of the office. 593 00:25:58,891 --> 00:25:59,934 No reason not to, dad. 594 00:26:00,017 --> 00:26:01,185 Ray. 595 00:26:05,314 --> 00:26:07,149 Wait a minute, are you gonna tell me what's wrong? 596 00:26:07,233 --> 00:26:10,069 Being sold off like a piece of equipment is what's wrong. 597 00:26:10,152 --> 00:26:12,280 I'll admit I fetched a hell of a price. 598 00:26:12,363 --> 00:26:14,448 Now, you just back up. 599 00:26:14,532 --> 00:26:17,702 That Morgana woman's offer was a godsend for both of us. 600 00:26:17,785 --> 00:26:19,996 The bank close to calling in those notes, 601 00:26:20,079 --> 00:26:22,164 Daniela pulling at you to leave. 602 00:26:22,248 --> 00:26:23,666 Now, how much longer could I expect you 603 00:26:23,749 --> 00:26:25,584 to stay with me out of loyalty? 604 00:26:25,668 --> 00:26:28,087 Loyalty, hell! I did it because I love you. 605 00:26:28,170 --> 00:26:30,715 Dad, this is where I belong. 606 00:26:30,798 --> 00:26:32,425 It's where I want to be. 607 00:26:32,508 --> 00:26:33,759 Daniela was staying with me 608 00:26:33,843 --> 00:26:35,303 because that's where she belongs. 609 00:26:35,386 --> 00:26:37,596 We knew we'd never get rich with the show. 610 00:26:37,680 --> 00:26:39,557 We figured to get by. 611 00:26:39,640 --> 00:26:42,935 Well, if you mean what you're saying, son, 612 00:26:43,019 --> 00:26:45,855 Maria Morgana's check gets sent back quicker than scat. 613 00:26:45,938 --> 00:26:47,523 Of course I mean it. 614 00:26:47,606 --> 00:26:49,608 Look, changing the locations we've been playing, 615 00:26:49,692 --> 00:26:52,194 stopping these accidents that have cost us time and money, 616 00:26:52,278 --> 00:26:54,030 that's all it's gonna take. 617 00:26:54,113 --> 00:26:57,950 Well, I know who's behind them, and I'm gonna stop him. 618 00:26:58,034 --> 00:27:00,369 I'm afraid Mr. Kingman has already been stopped. 619 00:27:00,453 --> 00:27:01,954 Kingman? 620 00:27:02,038 --> 00:27:04,081 He was murdered in his room at the Ozark Inn. 621 00:27:04,165 --> 00:27:06,334 They found the body just after you left. 622 00:27:06,417 --> 00:27:08,711 What the hell is that supposed to mean? 623 00:27:08,794 --> 00:27:11,464 Suppose we let your father answer. 624 00:27:11,547 --> 00:27:14,759 Wait, do you think that I killed him? 625 00:27:14,842 --> 00:27:16,761 I said some threatening things, but... 626 00:27:16,844 --> 00:27:18,471 Dad, you don't have to answer to her. 627 00:27:18,554 --> 00:27:19,930 It's all right, son. 628 00:27:20,014 --> 00:27:22,892 He had a woman in his room or somebody. 629 00:27:22,975 --> 00:27:24,518 Now, he wouldn't let me inside. 630 00:27:24,602 --> 00:27:27,396 We yelled at each other outside the door, 631 00:27:27,480 --> 00:27:29,065 then he went inside, 632 00:27:29,148 --> 00:27:32,401 slammed the door on me, and that's when I left. 633 00:27:32,485 --> 00:27:34,320 A woman or somebody? 634 00:27:34,403 --> 00:27:36,781 I seriously doubt that a woman would've been capable 635 00:27:36,864 --> 00:27:38,949 of strangling him to death. 636 00:27:39,033 --> 00:27:41,202 Mr. Carmody, it's very evident to me 637 00:27:41,285 --> 00:27:43,537 that you've been trying to protect somebody, 638 00:27:43,621 --> 00:27:45,122 but you can't go on. 639 00:27:45,206 --> 00:27:48,834 In the past 24 hours, two people have died. 640 00:27:48,918 --> 00:27:51,504 Please, tell me about Brad Kaneally. 641 00:27:54,382 --> 00:27:56,092 I'm sorry, Pres, but I'm gonna put 642 00:27:56,175 --> 00:27:59,678 as much distance between me and here as possible. 643 00:27:59,762 --> 00:28:01,680 At least stay on till the end of the season. 644 00:28:01,764 --> 00:28:03,349 No, sir. Thank you. 645 00:28:03,432 --> 00:28:05,393 But I don't want to be one of those accidents. 646 00:28:05,476 --> 00:28:07,436 With Kingman dead, there shouldn't be any more. 647 00:28:07,520 --> 00:28:09,271 Who else stood to profit by them? 648 00:28:09,355 --> 00:28:11,607 Excuse me, have either one of you seen Brad Kaneally? 649 00:28:11,690 --> 00:28:13,818 Oh, a little while ago. 650 00:28:13,901 --> 00:28:17,029 He was packing some gear in his pickup. 651 00:28:17,113 --> 00:28:19,532 Mrs. Fletcher, is it true what Preston here 652 00:28:19,615 --> 00:28:21,158 was just tellin' me, 653 00:28:21,242 --> 00:28:24,036 that Harry Kingman was strangled in his hotel room? 654 00:28:24,120 --> 00:28:26,455 It was on the radio not ten minutes ago. 655 00:28:26,539 --> 00:28:29,166 And I say that's the end of our troubles. 656 00:28:29,250 --> 00:28:31,585 Harry Kingman is dead, 657 00:28:31,669 --> 00:28:34,463 but that's no guarantee that there won't be more trouble. 658 00:28:37,341 --> 00:28:38,676 Charlie's gonna miss you. 659 00:28:41,929 --> 00:28:43,347 That goes for me too, Brad. 660 00:28:47,226 --> 00:28:48,519 I know I'm a little late with that. 661 00:28:50,604 --> 00:28:52,523 Look, I'm not the right man for you. 662 00:28:52,606 --> 00:28:55,067 I'm not the right man for Charlie, either. 663 00:28:55,151 --> 00:28:57,069 Brad, what is it? 664 00:28:57,153 --> 00:28:59,280 What's wrong? What are you hiding? 665 00:28:59,363 --> 00:29:00,698 For what it's worth, 666 00:29:00,781 --> 00:29:01,699 I think you should stay here 667 00:29:01,782 --> 00:29:03,242 and talk to the police. 668 00:29:03,325 --> 00:29:05,161 Hey, I got nothin' to say to the police. 669 00:29:05,244 --> 00:29:08,247 Whatever you think, you did not kill Hank Sutter. 670 00:29:09,790 --> 00:29:11,083 I don't know what you're talkin' about. 671 00:29:11,167 --> 00:29:13,586 I can't stop you, but if you do go, 672 00:29:13,669 --> 00:29:15,963 you should know that Sutter wasn't trampled to death 673 00:29:16,046 --> 00:29:17,465 by an elephant. 674 00:29:17,548 --> 00:29:20,259 And he was not killed by a man's fists. 675 00:29:23,846 --> 00:29:27,057 Well, I used to be a professional boxer, 676 00:29:27,141 --> 00:29:29,894 and I used to drink... 677 00:29:32,062 --> 00:29:34,231 and I almost killed a man one night in a bar. 678 00:29:36,859 --> 00:29:38,986 Yeah, the law called these lethal weapons, 679 00:29:39,069 --> 00:29:41,614 and my conviction on attempted murder was suspended, 680 00:29:41,697 --> 00:29:43,532 and I got probation, 681 00:29:43,616 --> 00:29:48,662 and I started drinking again, and I got into another fight, 682 00:29:48,746 --> 00:29:50,581 and I took off. 683 00:29:50,664 --> 00:29:52,291 I ran. 684 00:29:52,374 --> 00:29:54,710 It was either that or the Illinois State Penitentiary. 685 00:29:54,793 --> 00:29:59,840 So three years went by, and I hadn't taken a drink. 686 00:29:59,924 --> 00:30:02,301 I hadn't made a fist, 687 00:30:02,384 --> 00:30:04,303 no matter how Hank Sutter baited me, 688 00:30:07,389 --> 00:30:08,474 till two nights ago. 689 00:30:11,393 --> 00:30:13,979 Yeah, I was just checkin' out the animals 690 00:30:14,063 --> 00:30:15,648 like I usually do before turnin' in, 691 00:30:15,731 --> 00:30:18,442 and I ran into Hank. 692 00:30:18,526 --> 00:30:21,862 He was in a... he was in a mean mood, as usual, 693 00:30:21,946 --> 00:30:26,408 and then he made... He made a crack about Katie. 694 00:30:26,492 --> 00:30:29,370 That's when I noticed that he had Charlie's baseball bat. 695 00:30:29,453 --> 00:30:32,164 See, and then he kept comin', 696 00:30:32,248 --> 00:30:33,582 and he kept sayin' it over and over. 697 00:30:33,666 --> 00:30:34,959 He wouldn't quit. I tried stoppin' him, 698 00:30:35,042 --> 00:30:36,919 and he just kept comin', so I hit him. 699 00:30:39,380 --> 00:30:42,258 And he came back at me with the baseball bat, 700 00:30:42,341 --> 00:30:44,718 so I stopped him. 701 00:30:44,802 --> 00:30:49,348 He took some... he took some pretty good pops. 702 00:30:49,431 --> 00:30:52,268 Then he went down, 703 00:30:52,351 --> 00:30:53,435 went down pretty hard. 704 00:30:57,022 --> 00:30:58,691 I heard some footsteps so I just took off. 705 00:30:58,774 --> 00:31:00,192 I ran. 706 00:31:00,276 --> 00:31:01,610 I know I shouldn't have hit him so hard. 707 00:31:01,694 --> 00:31:03,028 I thought I'd killed him. 708 00:31:03,112 --> 00:31:05,531 The whole thing is in self-defense, 709 00:31:05,614 --> 00:31:09,034 but who's gonna believe that with what I got hangin' over me? 710 00:31:09,118 --> 00:31:10,494 [scoffs] 711 00:31:10,578 --> 00:31:13,706 No, no, no. They'd nail me for murder. 712 00:31:13,789 --> 00:31:16,166 Hey, what you said about the baseball bat. 713 00:31:16,250 --> 00:31:17,251 Are you sure about that? 714 00:31:17,334 --> 00:31:20,212 Yes. Yes, I am. 715 00:31:20,296 --> 00:31:21,922 Whoever it was you thought you heard 716 00:31:22,006 --> 00:31:23,799 must've found Sutter lying on the ground 717 00:31:23,882 --> 00:31:27,553 and beat him with the bat. 718 00:31:27,636 --> 00:31:30,598 You hit him in the face, 719 00:31:30,681 --> 00:31:33,434 but he had broken arms, 720 00:31:33,517 --> 00:31:37,479 ribs, shoulder, even the bones of his back, 721 00:31:37,563 --> 00:31:39,607 which made it easy to assume that he'd been crushed 722 00:31:39,690 --> 00:31:41,275 by an elephant. 723 00:31:41,358 --> 00:31:44,111 But if Brad didn't kill him, then who did? 724 00:31:45,904 --> 00:31:49,199 I can't answer that...yet. 725 00:31:49,283 --> 00:31:54,371 You are returning $1 million tax-free? 726 00:31:54,455 --> 00:31:56,707 That old man is insane! You all are. 727 00:31:56,790 --> 00:31:59,001 Mother. 728 00:31:59,084 --> 00:32:00,336 I'm sorry. I'm gonna tell her. 729 00:32:00,419 --> 00:32:01,962 -Honey. -Tell me what? 730 00:32:02,046 --> 00:32:04,298 Edgar isn't crazy. 731 00:32:04,381 --> 00:32:06,258 He's dying. 732 00:32:06,342 --> 00:32:08,218 Ray didn't want to tell me. I forced him. 733 00:32:08,302 --> 00:32:09,720 Edgar has less than a year to live. 734 00:32:11,180 --> 00:32:13,474 No one's to know. We're keeping it that way. 735 00:32:15,601 --> 00:32:17,144 Ray, I'm sorry. 736 00:32:18,896 --> 00:32:20,356 What are you going to do? 737 00:32:20,439 --> 00:32:22,441 Nothing. 738 00:32:22,524 --> 00:32:24,443 Edgar's not going to spend what time he has left 739 00:32:24,526 --> 00:32:26,028 in some hospital. 740 00:32:26,111 --> 00:32:28,197 He's going out the way he lived, 741 00:32:28,280 --> 00:32:30,032 a circus man. 742 00:32:43,420 --> 00:32:44,713 [light switch clicking] 743 00:32:52,429 --> 00:32:53,681 Maylene. 744 00:32:58,143 --> 00:32:59,937 [muffled grunting] 745 00:33:47,609 --> 00:33:49,486 You keep yourself available till this thing is settled. 746 00:33:50,154 --> 00:33:51,739 I've got no reason to run now, Sheriff. 747 00:33:51,822 --> 00:33:52,740 Thanks for the lift. 748 00:33:52,823 --> 00:33:53,991 You bet. 749 00:34:02,583 --> 00:34:03,667 Excuse me. 750 00:34:24,563 --> 00:34:25,564 [knocking] 751 00:34:25,647 --> 00:34:26,690 Jessie, it's me. 752 00:34:39,411 --> 00:34:40,454 Fire! 753 00:34:42,998 --> 00:34:44,541 Fire! 754 00:34:44,625 --> 00:34:45,626 [glass shattering] 755 00:34:56,553 --> 00:34:59,431 Yep, it's always strangers bring trouble to town. 756 00:34:59,515 --> 00:35:01,308 Bert, put a lid on it. 757 00:35:01,809 --> 00:35:03,185 We could have been killed, 758 00:35:03,644 --> 00:35:05,354 and not by one of them accidents, either. 759 00:35:05,437 --> 00:35:07,314 Much as it was made to look like one. 760 00:35:07,397 --> 00:35:08,440 [coughs] 761 00:35:10,275 --> 00:35:12,319 Wasn't Mrs. Fletcher who put that note under the door 762 00:35:12,402 --> 00:35:14,404 of your trailer askin' you to meet her here. 763 00:35:14,488 --> 00:35:16,782 I sure feel like a ninny. 764 00:35:16,865 --> 00:35:19,451 Should've figured it didn't make a whole lot of sense. 765 00:35:20,786 --> 00:35:22,871 Well, I said I was leavin', and I am, 766 00:35:22,955 --> 00:35:25,082 and if you don't need me no more... 767 00:35:25,165 --> 00:35:26,083 Wouldn't you like to know 768 00:35:26,166 --> 00:35:27,751 who tried to kill us 769 00:35:27,835 --> 00:35:29,670 and who did kill your husband and Harry Kingman? 770 00:35:29,753 --> 00:35:31,129 You know who it is? 771 00:35:31,213 --> 00:35:34,508 Yes, but I don't know how to prove it. 772 00:35:40,138 --> 00:35:40,973 [tigers snarling] 773 00:35:56,196 --> 00:35:57,489 Edgar. 774 00:36:03,287 --> 00:36:05,998 You look like you've seen a ghost, Mr. Bartholomew. 775 00:36:06,790 --> 00:36:10,168 Understandable, as you assumed that I'd be dead by now. 776 00:36:10,252 --> 00:36:12,379 I don't know what you're talking about. 777 00:36:12,462 --> 00:36:15,465 One of the roustabouts said Edgar Carmody wanted to see me. 778 00:36:15,549 --> 00:36:18,552 No, I wanted to see you. 779 00:36:18,635 --> 00:36:19,928 Why? 780 00:36:20,012 --> 00:36:22,472 To talk to you about giving yourself up. 781 00:36:22,556 --> 00:36:24,933 You killed Hank Sutter and Harry Kingman, 782 00:36:25,017 --> 00:36:27,853 and you tried to kill Maylene and me. 783 00:36:27,936 --> 00:36:31,732 Where did you ever get a preposterous idea like that? 784 00:36:31,815 --> 00:36:33,984 When it became clear that whoever killed Hank 785 00:36:34,067 --> 00:36:35,527 was also the one who was staging 786 00:36:35,611 --> 00:36:38,739 those "accidents" intended to ruin the circus, 787 00:36:38,822 --> 00:36:40,157 most probably someone 788 00:36:40,240 --> 00:36:42,326 who used to work for Harry Kingman. 789 00:36:42,409 --> 00:36:44,661 Maybe because I knew him when he was a roustabout 790 00:36:44,745 --> 00:36:46,538 with Harry Kingman's circus. 791 00:36:46,622 --> 00:36:49,166 But didn't you yourself remark on the fact 792 00:36:49,249 --> 00:36:51,585 that several of us had worked for Kingman? 793 00:36:51,668 --> 00:36:55,172 The saboteur could just as easily have been Hank himself. 794 00:36:55,255 --> 00:36:58,508 Maybe someone caught him cutting that link 795 00:36:58,592 --> 00:37:00,135 on the elephant's leg chain 796 00:37:00,218 --> 00:37:02,930 and beat him with that baseball bat. 797 00:37:04,473 --> 00:37:06,808 That's interesting that you should know about the bat. 798 00:37:06,892 --> 00:37:08,602 It's not common knowledge. 799 00:37:08,685 --> 00:37:11,063 Oh. 800 00:37:11,146 --> 00:37:14,107 And is that going to be part of your evidence? 801 00:37:14,191 --> 00:37:16,526 No, you slipped again, 802 00:37:16,610 --> 00:37:19,529 when you told Maylene that you were quitting the circus. 803 00:37:19,613 --> 00:37:24,451 If things work out, I'll have some money down the line. 804 00:37:24,534 --> 00:37:27,746 Oh, you got an oil well that's gonna come a gusher? 805 00:37:27,829 --> 00:37:29,289 No, nothin' like that. 806 00:37:29,373 --> 00:37:32,542 Did "nothing like that" mean it was a payoff 807 00:37:32,626 --> 00:37:35,170 from Harry Kingman that was "down the line"? 808 00:37:35,253 --> 00:37:38,674 No, Mrs. Fletcher. It did not. 809 00:37:38,757 --> 00:37:40,300 Really. 810 00:37:40,384 --> 00:37:43,512 How easily your trial balloons are shot down. 811 00:37:43,595 --> 00:37:45,305 Well, how about this one? 812 00:37:45,389 --> 00:37:47,432 When I returned to the circus grounds 813 00:37:47,516 --> 00:37:49,393 right after Kingman had been killed, 814 00:37:49,476 --> 00:37:51,687 I ran into you and Maylene. 815 00:37:51,770 --> 00:37:53,605 I remember. 816 00:37:53,689 --> 00:37:56,566 Mrs. Fletcher, is it true what Preston here just told me, 817 00:37:56,650 --> 00:37:59,820 that somebody strangled Harry Kingman in his hotel room? 818 00:37:59,903 --> 00:38:01,655 Not ten minutes ago it was on the radio. 819 00:38:01,738 --> 00:38:03,490 That was a mistake, 820 00:38:03,573 --> 00:38:05,909 and you must have realized it almost immediately. 821 00:38:05,993 --> 00:38:08,620 You must have remembered the radio broadcast 822 00:38:08,704 --> 00:38:11,581 mentioned nothing about the cause of the death. 823 00:38:12,833 --> 00:38:14,042 -You're wrong. -No. 824 00:38:14,126 --> 00:38:15,877 I'm not wrong. 825 00:38:15,961 --> 00:38:19,131 The radio station's tapes of the broadcast will verify it. 826 00:38:19,214 --> 00:38:20,841 There was specifically no mention 827 00:38:20,924 --> 00:38:23,093 of how Kingman was murdered. 828 00:38:23,176 --> 00:38:24,803 You slipped badly in front of the two people 829 00:38:24,886 --> 00:38:27,931 who might remember, Maylene and myself. 830 00:38:28,015 --> 00:38:30,308 That's why you lured her to my room 831 00:38:30,392 --> 00:38:32,936 and tried to stage that fire to get rid of us both. 832 00:38:33,020 --> 00:38:34,438 Supposing you're right? 833 00:38:34,521 --> 00:38:36,189 So what? 834 00:38:36,273 --> 00:38:39,276 I can think of at least a dozen different scenarios 835 00:38:39,359 --> 00:38:41,945 that could explain how Sutter died. 836 00:38:42,029 --> 00:38:43,447 One will do. 837 00:38:43,530 --> 00:38:45,824 All right. 838 00:38:45,907 --> 00:38:47,868 Let's suppose... 839 00:38:47,951 --> 00:38:49,953 And this is just conjecture, mind you... 840 00:38:50,037 --> 00:38:51,788 That you're right, 841 00:38:51,872 --> 00:38:54,958 that I was working for Kingman sabotaging the circus. 842 00:38:55,042 --> 00:38:56,543 Maybe what happened is this. 843 00:38:58,170 --> 00:39:01,882 Maybe I was cutting that link 844 00:39:01,965 --> 00:39:03,967 on the elephant's leg chain. 845 00:39:04,051 --> 00:39:08,180 Maybe I didn't see Hank lying there. 846 00:39:08,430 --> 00:39:12,184 It's possible that he awakened and caught me. 847 00:39:12,267 --> 00:39:14,352 We would have fought, 848 00:39:14,436 --> 00:39:17,272 and I not being the brawler he was 849 00:39:17,355 --> 00:39:19,232 would've looked for something to hit him with, 850 00:39:19,316 --> 00:39:21,735 say, a kid's baseball bat. 851 00:39:24,613 --> 00:39:28,325 I would probably have picked it up 852 00:39:28,408 --> 00:39:33,371 and hit him several times. 853 00:39:33,455 --> 00:39:35,791 I would've been afraid he'd tell about seeing me 854 00:39:35,874 --> 00:39:38,293 cutting the elephant's leg chain. 855 00:39:38,376 --> 00:39:40,837 And if I had done it right, 856 00:39:40,921 --> 00:39:43,131 I probably would have beaten him, 857 00:39:43,215 --> 00:39:46,009 so it would look like he'd been trampled by an elephant. 858 00:39:46,093 --> 00:39:48,762 Of course, this is all just conjecture. 859 00:39:50,013 --> 00:39:51,389 And Harry Kingman. 860 00:39:51,473 --> 00:39:53,892 What is your theory about how he died? 861 00:39:53,975 --> 00:39:58,772 I would have gone to see him to ask for my money. 862 00:39:58,855 --> 00:40:02,859 Harry was a funny sort, a real shark about business, 863 00:40:02,943 --> 00:40:06,321 but he didn't have much of a stomach for killing. 864 00:40:06,404 --> 00:40:11,618 Harry was the type who always kept his hands clean 865 00:40:11,701 --> 00:40:12,953 while someone else... 866 00:40:15,705 --> 00:40:17,749 He refused to pay. 867 00:40:17,833 --> 00:40:20,210 He threatened to go to the police. 868 00:40:23,338 --> 00:40:25,966 That is, he probably would have threatened 869 00:40:26,049 --> 00:40:29,344 to go to the police if, indeed, all this had actually happened, 870 00:40:29,427 --> 00:40:31,346 which, of course, it did not. 871 00:40:32,430 --> 00:40:34,057 Of course. 872 00:40:34,141 --> 00:40:36,393 When Edgar Carmody came to Kingman's room, 873 00:40:36,476 --> 00:40:38,645 and they had that row outside the door, 874 00:40:38,728 --> 00:40:41,148 you probably would have been inside. 875 00:40:41,231 --> 00:40:42,774 Now, that's a good theory. 876 00:40:44,442 --> 00:40:47,529 Too bad they don't deal in theories in courtrooms. 877 00:40:47,612 --> 00:40:49,531 They need hard evidence there, 878 00:40:51,283 --> 00:40:55,829 something a jury can sink its teeth into. 879 00:40:55,912 --> 00:40:57,664 Speaking of which... 880 00:40:57,747 --> 00:40:58,915 [tigers snarling] 881 00:41:03,170 --> 00:41:04,254 [sighing] 882 00:41:06,339 --> 00:41:09,426 And surely you understand 883 00:41:11,970 --> 00:41:15,182 I can't let you go to the police with these theories. 884 00:41:15,265 --> 00:41:18,059 Oh, well. 885 00:41:18,143 --> 00:41:20,520 What's one more accident? 886 00:41:20,604 --> 00:41:22,063 One too many. 887 00:41:23,231 --> 00:41:24,983 Oh. 888 00:41:25,066 --> 00:41:26,651 Oh, well. 889 00:41:26,735 --> 00:41:29,946 Well, if you've been here, then...Then you heard. 890 00:41:31,239 --> 00:41:33,909 You heard...You heard the way she twisted everything around. 891 00:41:35,619 --> 00:41:38,330 Listen to me. I'm your friend. 892 00:41:38,413 --> 00:41:41,124 Surely you're not gonna believe any of this stupidity. 893 00:41:41,208 --> 00:41:43,210 But we do, Preston. 894 00:41:43,293 --> 00:41:44,502 Every bit of it. 895 00:41:44,586 --> 00:41:47,214 You've betrayed us all, Preston. 896 00:41:47,297 --> 00:41:48,423 You're not gonna hurt me. 897 00:41:48,506 --> 00:41:49,633 Oh, no? Why not? 898 00:41:49,716 --> 00:41:51,676 You wanted to destroy our lives. 899 00:41:53,220 --> 00:41:55,680 There's gonna be one last accident. 900 00:41:55,764 --> 00:41:57,432 Oh, Ray. 901 00:41:57,515 --> 00:41:59,935 Ray. No. Ray. You're crazy. 902 00:42:00,018 --> 00:42:01,937 What choice do we have? 903 00:42:02,020 --> 00:42:03,980 We couldn't prove any of this in a court of law. 904 00:42:04,064 --> 00:42:05,148 Besides, you know how cops feel 905 00:42:05,232 --> 00:42:06,900 about circus people. 906 00:42:06,983 --> 00:42:08,068 We'll just deal with you the way we know. 907 00:42:08,151 --> 00:42:09,527 No! 908 00:42:09,611 --> 00:42:10,904 You're insane, all of you! 909 00:42:10,987 --> 00:42:13,156 Mrs. Fletcher, for God's sakes. 910 00:42:13,240 --> 00:42:15,283 I'm sorry, as much as I abhor violence, 911 00:42:15,367 --> 00:42:16,868 there is no other way. 912 00:42:16,952 --> 00:42:18,745 We can't just let two murders go unpunished. 913 00:42:18,828 --> 00:42:20,288 No, wait, please. 914 00:42:20,372 --> 00:42:21,414 [tiger growling] 915 00:42:21,498 --> 00:42:23,875 Please, please! 916 00:42:23,959 --> 00:42:25,085 All right, I did it! 917 00:42:25,168 --> 00:42:26,753 We know you did it. 918 00:42:26,836 --> 00:42:29,923 Well, the hacksaw... it's hidden under my bunk. 919 00:42:30,006 --> 00:42:34,135 And at the hotel, somebody saw me arrive, 920 00:42:34,219 --> 00:42:36,221 several people, you've got proof. 921 00:42:36,304 --> 00:42:38,556 Please don't kill me like this. 922 00:42:38,640 --> 00:42:41,851 Lucky I happened to be passin' by. 923 00:42:41,935 --> 00:42:43,061 You're under arrest for murder. 924 00:42:55,240 --> 00:42:56,783 How your young man could possibly... 925 00:42:56,866 --> 00:42:59,244 His name is Clay, Grandmother. 926 00:42:59,327 --> 00:43:04,332 Why Clay chose to refuse the position I found for him 927 00:43:04,416 --> 00:43:06,376 with Kirkpatrick and Dalton is... 928 00:43:06,459 --> 00:43:08,086 Don't you really know? 929 00:43:08,169 --> 00:43:10,130 A certain amount of independence 930 00:43:10,213 --> 00:43:11,840 in youth is admirable, dear. 931 00:43:11,923 --> 00:43:15,385 But I'm afraid Clay is carrying it to the extreme. 932 00:43:15,468 --> 00:43:17,220 I mean, your grandmother was merely trying... 933 00:43:17,304 --> 00:43:19,180 I know what Grandmother was doing. 934 00:43:19,264 --> 00:43:21,224 And so did Clay. 935 00:43:21,308 --> 00:43:23,101 But we're going to make it on our own! 936 00:43:24,477 --> 00:43:26,980 Oh, thank heavens! I'm still in time. 937 00:43:27,063 --> 00:43:29,190 -Oh, Jessica. -Aunt Jess. 938 00:43:29,274 --> 00:43:32,444 Well, Jessica, I hope your meeting 939 00:43:32,527 --> 00:43:34,904 with your publishers was productive. 940 00:43:34,988 --> 00:43:38,074 You've missed several of Carol's parties. 941 00:43:38,158 --> 00:43:39,743 I am sorry about that, Constance. 942 00:43:39,826 --> 00:43:41,119 I really am. 943 00:43:41,202 --> 00:43:43,246 Could I have a moment with Carol? 944 00:43:43,330 --> 00:43:45,582 Well, the ceremony is going to begin in about... 945 00:43:45,665 --> 00:43:47,334 it'll only take a minute. 946 00:43:47,417 --> 00:43:49,044 Grandmother, will you and mother please leave us? 947 00:43:49,127 --> 00:43:51,129 -My dear child... -Now please. 948 00:44:05,477 --> 00:44:06,770 Aunt Jess, did you find Grandfather? 949 00:44:06,853 --> 00:44:08,646 My dear, he is better than ever. 950 00:44:08,730 --> 00:44:10,148 I sneaked him in the back door. 951 00:44:13,443 --> 00:44:14,611 [whistling] 952 00:44:19,491 --> 00:44:21,284 Grandfather. 953 00:44:21,368 --> 00:44:22,410 Hello, sweetheart. 954 00:44:28,583 --> 00:44:31,294 Oh, Grandfather, how I've missed you. 955 00:44:31,378 --> 00:44:33,338 Oh. 956 00:44:33,421 --> 00:44:35,590 Oh, Lord, child, how you've grown. 957 00:44:36,424 --> 00:44:38,426 I can't believe it. I mean, you're home. 958 00:44:38,510 --> 00:44:39,969 You've really come back. 959 00:44:40,053 --> 00:44:42,180 No, darling. No, I haven't, not to stay. 960 00:44:42,263 --> 00:44:44,516 No one knows I'm here, and no one's going to know. 961 00:44:45,934 --> 00:44:47,310 But I don't want to lose you again. 962 00:44:47,394 --> 00:44:49,312 You won't. I promise. 963 00:44:49,396 --> 00:44:51,815 But I have a whole new life. 964 00:44:51,898 --> 00:44:53,733 Your grandmother has hers. 965 00:44:53,817 --> 00:44:55,944 Now, I know it's hard for you to understand 966 00:44:56,027 --> 00:44:57,529 what I did, but someday... 967 00:44:57,612 --> 00:45:01,157 no, not someday, Grandfather. 968 00:45:01,241 --> 00:45:04,828 Believe me, I do understand... completely. 969 00:45:13,211 --> 00:45:15,797 Jess, how wonderful. Oh. 970 00:45:15,880 --> 00:45:17,215 Roberts said you'd returned. 971 00:45:17,298 --> 00:45:19,259 Just in time for the festivities. 972 00:45:19,342 --> 00:45:21,219 He said you wanted to see me. 973 00:45:21,302 --> 00:45:23,513 Yes, I do. 974 00:45:23,596 --> 00:45:25,473 This could wait, of course, but... 975 00:45:25,557 --> 00:45:28,726 I have a friend who wants to invest in a circus, 976 00:45:28,810 --> 00:45:30,478 a partnership, 977 00:45:30,562 --> 00:45:33,189 and he wanted me to ask you if you would be willing 978 00:45:33,273 --> 00:45:35,358 to loan him the money. 979 00:45:35,442 --> 00:45:36,693 To invest in a circus? 980 00:45:36,776 --> 00:45:38,486 Uh-huh. 981 00:45:38,570 --> 00:45:42,031 Jessica, that's hardly sound, fiscal responsibility. 982 00:45:42,115 --> 00:45:44,200 Well, he gave me this to give to you. 983 00:45:53,501 --> 00:45:55,378 Uh...Neil? 984 00:45:56,671 --> 00:45:57,797 He's... 985 00:45:57,881 --> 00:46:01,009 Yes, he certainly is. 986 00:46:01,092 --> 00:46:02,594 And you're absolutely right. 987 00:46:02,677 --> 00:46:05,889 A circus is a terrible financial investment. 988 00:46:05,972 --> 00:46:07,140 I mean, a hand-to-mouth operation 989 00:46:07,223 --> 00:46:08,725 with very little future. 990 00:46:08,808 --> 00:46:10,310 Don't bother to run it through your computer. 991 00:46:10,393 --> 00:46:11,478 You'd be appalled. 992 00:46:13,897 --> 00:46:14,939 Is he happy? 993 00:46:16,566 --> 00:46:17,942 Happier than he's ever been. 994 00:46:20,069 --> 00:46:21,696 Good for him. 995 00:46:23,406 --> 00:46:25,492 Well, he's got the money. 996 00:46:25,575 --> 00:46:27,452 It's rightfully his anyway. 997 00:46:27,535 --> 00:46:30,622 Howard, where have you been? 998 00:46:30,705 --> 00:46:32,248 You know, you are giving the bride away. 999 00:46:32,332 --> 00:46:34,209 The wedding starts in 20 minutes. 1000 00:46:34,292 --> 00:46:36,127 That still gives me plenty of time, Audrey. 1001 00:46:36,211 --> 00:46:37,962 Oh, I do wish you'd spend a little of it 1002 00:46:38,046 --> 00:46:39,714 with Ambassador Luchenkov and his wife. 1003 00:46:39,797 --> 00:46:41,007 You know how important... 1004 00:46:41,090 --> 00:46:43,468 Yes, Audrey. 1005 00:46:43,551 --> 00:46:45,053 I don't know why I have to ask you 1006 00:46:45,136 --> 00:46:46,679 to do the little things 1007 00:46:46,763 --> 00:46:49,098 that any other husband would automatically do. 1008 00:46:54,562 --> 00:46:55,855 This circus... 1009 00:46:55,939 --> 00:46:57,524 I don't suppose there's an opening 1010 00:46:57,607 --> 00:47:01,027 for an overworked, underappreciated stockbroker? 1011 00:47:01,110 --> 00:47:03,905 Well, we could certainly find out 1012 00:47:03,988 --> 00:47:05,406 from the new owner. 1013 00:47:05,490 --> 00:47:06,699 [cheerful orchestral music] 72486

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.