All language subtitles for Mingle.All.the.Way.2018.720p.HDTV.x264-Hallmark

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 2 00:00:16,417 --> 00:00:18,517 ♪ Jingle bells, jingle bells ♪ 3 00:00:18,552 --> 00:00:20,452 ♪ Jingle all the way. ♪ 4 00:00:20,488 --> 00:00:22,254 ♪ Oh, what fun it is to ride ♪ 5 00:00:22,323 --> 00:00:24,656 ♪ in a one-horse open sleigh. ♪ 6 00:00:24,692 --> 00:00:26,792 ♪ Jingle bells, jingle bells ♪ 7 00:00:26,861 --> 00:00:28,961 ♪ Jingle all the way. ♪ 8 00:00:28,996 --> 00:00:30,896 ♪ Oh, what fun it is to ride ♪ 9 00:00:30,931 --> 00:00:33,332 ♪ in a one-horse open sleigh. ♪ 10 00:00:33,367 --> 00:00:35,467 ♪ Dashing through the snow ♪ 11 00:00:35,503 --> 00:00:37,436 In a one-horse open sleigh. 12 00:00:37,471 --> 00:00:39,438 Well... 13 00:00:39,473 --> 00:00:40,639 You guys home? 14 00:00:42,309 --> 00:00:43,208 Sweetie! 15 00:00:43,244 --> 00:00:45,010 There you are. 16 00:00:45,046 --> 00:00:46,011 Hey, daddy... 17 00:00:46,047 --> 00:00:46,879 Hey. 18 00:00:46,947 --> 00:00:47,646 Hey. 19 00:00:47,681 --> 00:00:48,547 Oh. 20 00:00:48,582 --> 00:00:49,548 Hey Mols'. 21 00:00:49,583 --> 00:00:51,083 You ready for your close-up? 22 00:00:51,152 --> 00:00:53,018 We're taking the family photo in front of the tree this year. 23 00:00:53,087 --> 00:00:54,953 Yeah, but we always decorate the tree together. 24 00:00:55,022 --> 00:00:57,890 I... I brought some ornaments from the old house. 25 00:00:57,925 --> 00:00:59,491 Oh wow. 26 00:00:59,560 --> 00:01:00,692 Hello darling. 27 00:01:00,728 --> 00:01:01,493 Hi mom! 28 00:01:01,529 --> 00:01:02,961 Hey. 29 00:01:02,997 --> 00:01:04,797 You know the service has been doing such a fantastic job 30 00:01:04,832 --> 00:01:06,532 on the exterior these past few seasons 31 00:01:06,567 --> 00:01:08,967 that I thought I'd have them do the tree this year. 32 00:01:09,003 --> 00:01:10,569 Yeah. It's just we always have so much fun 33 00:01:10,604 --> 00:01:12,538 decorating the tree together. 34 00:01:12,573 --> 00:01:14,273 Where is the angel? 35 00:01:14,308 --> 00:01:16,308 Somehow it got lost during the move. 36 00:01:16,343 --> 00:01:17,443 Oh, sorry Dad. 37 00:01:17,478 --> 00:01:18,577 I know that angel has been in your family 38 00:01:18,612 --> 00:01:20,679 ever since you were little. 39 00:01:20,714 --> 00:01:22,047 Yeah, it's a shame, 40 00:01:22,083 --> 00:01:23,415 I mean it... It's always my favourite ornament 41 00:01:23,451 --> 00:01:24,483 on the tree. 42 00:01:24,518 --> 00:01:25,951 I just loved sharing it with you girls. 43 00:01:27,488 --> 00:01:29,221 Ah, it's okay. 44 00:01:29,256 --> 00:01:30,556 Time to make new memories. 45 00:01:30,591 --> 00:01:32,157 Exactly. 46 00:01:32,193 --> 00:01:34,793 I didn't realize you were so sentimental. 47 00:01:36,163 --> 00:01:37,663 Um. 48 00:01:37,698 --> 00:01:39,798 Michelle, tell your sister the big news. 49 00:01:41,669 --> 00:01:42,634 What? 50 00:01:44,438 --> 00:01:45,471 She's engaged. 51 00:01:45,539 --> 00:01:46,972 Your little sister is getting married! 52 00:01:47,007 --> 00:01:48,006 What! 53 00:01:48,042 --> 00:01:49,108 Harris finally popped the question? 54 00:01:49,143 --> 00:01:50,876 Mom. It's not official yet. 55 00:01:50,911 --> 00:01:53,979 But I did find a little bag from the jeweller 56 00:01:54,014 --> 00:01:55,981 and I think it could be any day now. 57 00:01:56,050 --> 00:01:57,116 Oh my gosh! 58 00:01:57,184 --> 00:01:57,883 I'm gonna be the maid of honour, right? 59 00:01:59,353 --> 00:02:01,653 Molly, baby. Is there anyone special you would like me 60 00:02:01,722 --> 00:02:03,021 to add to our list? 61 00:02:03,057 --> 00:02:06,925 Because I'm finalizing the guest list. 62 00:02:06,961 --> 00:02:09,261 Um... 63 00:02:09,330 --> 00:02:12,798 Nope. Just gonna be me. 64 00:02:12,833 --> 00:02:14,833 But I'm really excited to see everyone. 65 00:02:14,869 --> 00:02:16,001 That'll be nice. 66 00:02:16,036 --> 00:02:18,570 You know if you come back to work... 67 00:02:18,606 --> 00:02:20,439 You'd have steady hours again. 68 00:02:20,474 --> 00:02:23,008 And you'd be able to spend more time in your social life. 69 00:02:23,077 --> 00:02:26,645 How else are you going to find a Harris of your own? 70 00:02:26,680 --> 00:02:29,481 We haven't met somebody you've dated since Evan. 71 00:02:29,550 --> 00:02:30,883 Yeah, I'm just, I'm not really interested 72 00:02:30,918 --> 00:02:32,151 in finding another Evan. 73 00:02:32,186 --> 00:02:34,786 I'm interested in starting my own business. 74 00:02:34,822 --> 00:02:37,589 Alright. You get this out of your system, this app thing. 75 00:02:37,658 --> 00:02:40,759 And then... then you'll come back to Hoffman Accounting. 76 00:02:40,794 --> 00:02:42,094 Where you belong. 77 00:02:42,129 --> 00:02:44,196 You know how hard she's been working on creating 78 00:02:44,231 --> 00:02:45,664 Mingle All the Way. 79 00:02:45,733 --> 00:02:47,766 Yes, I do and it's a perfectly fine hobby 80 00:02:47,835 --> 00:02:49,401 to work on in your own time. 81 00:02:49,470 --> 00:02:50,602 You know, actually, mom... 82 00:02:50,638 --> 00:02:52,037 I've always wanted to start my own company. 83 00:02:52,072 --> 00:02:53,272 And Mingle All the Way, 84 00:02:53,340 --> 00:02:54,540 it's already up and running in the App Store. 85 00:02:54,575 --> 00:02:56,808 We have quite a few... users, that's... 86 00:02:56,844 --> 00:02:58,377 Mhmm. 87 00:02:58,412 --> 00:03:01,780 We'll talk about this again when daddy and I get back from Aspen. 88 00:03:02,816 --> 00:03:05,317 Okay. Uh, so... 89 00:03:05,352 --> 00:03:07,319 let's, um, let's take this family photo. 90 00:03:07,354 --> 00:03:09,321 I kinda have to get back to my office and... 91 00:03:09,356 --> 00:03:11,523 Work on my hobby. 92 00:03:20,701 --> 00:03:21,733 Uncle Jeff! 93 00:03:21,769 --> 00:03:23,502 Greetings, family. 94 00:03:23,537 --> 00:03:25,304 Your decorations have arrived. 95 00:03:25,339 --> 00:03:28,707 Thanks, but you know we bought plenty of ornaments already. 96 00:03:28,742 --> 00:03:31,543 Oh, Frank, old buddy, you can't buy sentimental value. 97 00:03:31,579 --> 00:03:34,313 Some of these go back to when Erika and I were growing up. 98 00:03:34,348 --> 00:03:35,847 Still haven't found mom's angel. 99 00:03:35,916 --> 00:03:37,716 Sorry, sis. I looked everywhere. 100 00:03:37,751 --> 00:03:39,151 What angel? 101 00:03:39,186 --> 00:03:41,086 When your mom and I were kids, 102 00:03:41,121 --> 00:03:42,621 we used to go to the store every year 103 00:03:42,656 --> 00:03:44,656 to pick out a decoration with your grandmother. 104 00:03:44,692 --> 00:03:45,490 Sounds fun! 105 00:03:45,526 --> 00:03:46,992 Oh! 106 00:03:47,027 --> 00:03:50,495 Maybe we can go to the store to find one when we're done here. 107 00:03:51,799 --> 00:03:52,898 Sorry, kiddo. 108 00:03:52,933 --> 00:03:54,800 I have to go to the office this afternoon. 109 00:03:54,868 --> 00:03:56,368 This new ad campaign we're designing 110 00:03:56,403 --> 00:03:57,836 needs some serious fixing. 111 00:03:57,871 --> 00:03:59,338 That's what you always say. 112 00:03:59,373 --> 00:04:02,174 You're not even in the design department anymore, Jeff. 113 00:04:02,209 --> 00:04:03,942 Seriously, it's the weekend. 114 00:04:03,978 --> 00:04:06,211 You promised you'd help me with my Christmas stockings. 115 00:04:06,247 --> 00:04:08,680 I'm giving them to my whole class. 116 00:04:08,716 --> 00:04:10,582 I will, I promise. 117 00:04:10,618 --> 00:04:12,284 But first... 118 00:04:12,353 --> 00:04:14,186 Why don't we get this house properly decorated! 119 00:04:14,221 --> 00:04:15,520 Yes! 120 00:04:15,589 --> 00:04:16,722 Let's do it! 121 00:04:16,757 --> 00:04:18,924 Riley, for you and.. 122 00:04:18,959 --> 00:04:20,092 What's in there? 123 00:04:20,127 --> 00:04:21,727 Thank you. 124 00:04:21,762 --> 00:04:22,728 Okay, come on. 125 00:04:22,763 --> 00:04:24,263 Let's get this tree put together. 126 00:04:31,038 --> 00:04:32,571 Do you think the notes cover everything? 127 00:04:32,606 --> 00:04:33,939 Maybe we should go over the presen- 128 00:04:33,974 --> 00:04:35,274 We checked them a zillion times. 129 00:04:35,309 --> 00:04:36,341 It's gonna be great! 130 00:04:36,377 --> 00:04:38,277 Let's just run the pitch one more time. 131 00:04:38,312 --> 00:04:39,711 Helen Lange isn't going to invest in my app 132 00:04:39,747 --> 00:04:41,647 unless the presentation is flawless. 133 00:04:41,682 --> 00:04:42,981 Let's take a deep breath. 134 00:04:43,017 --> 00:04:44,383 There is no time for breathing. Or eating. 135 00:04:44,418 --> 00:04:46,118 Don't you dare tell me that you've been sleeping. 136 00:04:46,153 --> 00:04:47,519 Mrs. Lange is already interested. 137 00:04:47,554 --> 00:04:49,554 That's why she's invited us to this breakfast meeting 138 00:04:49,590 --> 00:04:50,889 at her private club. 139 00:04:50,924 --> 00:04:54,259 But you might actually scare her off if you show up 140 00:04:54,295 --> 00:04:56,762 looking like a deranged zombie. 141 00:04:56,797 --> 00:04:58,096 Okay. Fine. 142 00:04:58,132 --> 00:05:00,265 I promise that I will go to bed at a reasonable hour 143 00:05:00,301 --> 00:05:02,100 if you show me the updated logo. 144 00:05:02,136 --> 00:05:03,468 Agreed. 145 00:05:03,504 --> 00:05:05,270 And maybe you could do something fun one of these days? 146 00:05:05,306 --> 00:05:07,272 You remember "fun" right? 147 00:05:07,308 --> 00:05:08,740 There will be plenty of time for fun 148 00:05:08,776 --> 00:05:11,009 once we get Mingle All the Way on the map. 149 00:05:11,045 --> 00:05:11,943 Ta-da! 150 00:05:15,449 --> 00:05:16,281 Molly? 151 00:05:17,284 --> 00:05:18,450 Are you in here? 152 00:05:18,485 --> 00:05:19,451 Lisa! Hi! 153 00:05:19,520 --> 00:05:20,252 Yeah, come on in! 154 00:05:20,321 --> 00:05:21,353 Hi! 155 00:05:21,388 --> 00:05:22,487 Hi! 156 00:05:22,523 --> 00:05:23,955 Oh, and welcome, you are now officially 157 00:05:23,991 --> 00:05:25,424 in the Mingle All the Way headquarters. 158 00:05:25,492 --> 00:05:26,858 Well, temporary headquarters. 159 00:05:26,894 --> 00:05:28,660 We'll have a proper office soon enough. 160 00:05:28,729 --> 00:05:30,128 This is awesome. 161 00:05:30,197 --> 00:05:31,830 Lisa, meet Tyler, my business partner 162 00:05:31,865 --> 00:05:33,965 and incredible graphic designer. 163 00:05:34,001 --> 00:05:37,135 Tyler meet Lisa, my most successful friend. 164 00:05:37,171 --> 00:05:38,270 What are you doing here? 165 00:05:38,305 --> 00:05:39,471 I just wanted to wish you good luck. 166 00:05:39,506 --> 00:05:40,639 Oh, that's so sweet. 167 00:05:40,708 --> 00:05:42,040 It's great to finally meet you, actually. 168 00:05:42,076 --> 00:05:45,010 I've heard so much about Molly's genius college roommate. 169 00:05:45,079 --> 00:05:46,111 Oh. 170 00:05:46,146 --> 00:05:47,946 Hardly! 171 00:05:47,981 --> 00:05:50,048 Molly is the real genius. 172 00:05:50,117 --> 00:05:51,350 I've made my match for the season 173 00:05:51,385 --> 00:05:52,784 and I'm ready to mingle 174 00:05:52,853 --> 00:05:56,088 thanks to her incredible system, I no longer have to answer 175 00:05:56,123 --> 00:05:57,923 why I'm not seeing anyone... 176 00:05:57,958 --> 00:05:58,990 again. 177 00:05:59,026 --> 00:06:00,559 Or go to my work functions alone. 178 00:06:00,627 --> 00:06:01,760 Exactly. 179 00:06:01,795 --> 00:06:03,462 I invented my App for people just like you. 180 00:06:03,530 --> 00:06:04,730 It's gonna be huge. 181 00:06:04,765 --> 00:06:07,099 I am so proud of you for following your dreams. 182 00:06:07,134 --> 00:06:08,433 Thanks. 183 00:06:08,469 --> 00:06:10,435 You are coming to my Christmas office party, right? 184 00:06:10,504 --> 00:06:11,837 I think I'm over Christmas. 185 00:06:11,872 --> 00:06:13,672 It's just become such a corporate ordeal. 186 00:06:13,741 --> 00:06:15,207 How can you be over Christmas? 187 00:06:15,242 --> 00:06:16,508 You have to come! 188 00:06:16,543 --> 00:06:18,310 The only way I was able to get Swift Technologies 189 00:06:18,345 --> 00:06:21,813 off the ground is because I took networking so seriously. 190 00:06:21,849 --> 00:06:25,083 You might meet potential investors. 191 00:06:25,119 --> 00:06:26,251 Fine. 192 00:06:26,286 --> 00:06:28,387 You know, you two make a very convincing team. 193 00:06:28,455 --> 00:06:30,322 I just hope that your idea of a holiday party 194 00:06:30,357 --> 00:06:32,391 is much more personality than my mother's. 195 00:06:32,426 --> 00:06:34,359 You'll enjoy it, I promise. 196 00:06:34,395 --> 00:06:36,094 Oh, and hey Molly. 197 00:06:36,130 --> 00:06:38,163 If you have any worries with your Christmas parties, 198 00:06:38,198 --> 00:06:40,232 you can always join Mingle All the Way. 199 00:06:40,267 --> 00:06:41,666 Uh, that won't be necessary. 200 00:06:41,735 --> 00:06:43,935 Somebody has to stay here and handle the business. 201 00:06:44,004 --> 00:06:45,370 Um, I'm right here. 202 00:06:45,406 --> 00:06:46,671 Mhmm. 203 00:06:53,914 --> 00:06:55,213 Yo, Jeff! 204 00:06:55,249 --> 00:06:57,349 Hey are you still working on that Brady mock up? 205 00:06:57,384 --> 00:07:00,819 Is that code for "thanks Jeff for fixing my disastrous 206 00:07:00,854 --> 00:07:03,755 "efforts on this ad campaign" 'cause I'm happy to help. 207 00:07:03,791 --> 00:07:06,024 Hmm. You're needed in the boardroom. 208 00:07:06,059 --> 00:07:08,960 Mr. Grayson is making an announcement. 209 00:07:08,996 --> 00:07:11,696 That, uh, looks surprisingly sharp... 210 00:07:13,934 --> 00:07:14,766 ...Ish. 211 00:07:18,005 --> 00:07:20,005 She's a successful CEO, career driven, 212 00:07:20,040 --> 00:07:21,606 and a leader in her field. 213 00:07:21,642 --> 00:07:23,875 Yet whenever she is invited to a corporate event, 214 00:07:23,911 --> 00:07:25,977 the only thing people ask her is who she's dating 215 00:07:26,013 --> 00:07:27,813 and why she isn't married yet. 216 00:07:27,881 --> 00:07:31,283 See, Lisa doesn't want you to set her up on a blind date. 217 00:07:31,318 --> 00:07:33,151 She wants your business card. 218 00:07:33,220 --> 00:07:34,853 My niece has a similar complaint. 219 00:07:34,888 --> 00:07:36,054 She's a lawyer. 220 00:07:36,123 --> 00:07:37,789 Well yes, your algorithm is rather impressive. 221 00:07:37,825 --> 00:07:40,091 That's actually why I invited you here today. 222 00:07:40,160 --> 00:07:43,929 I'm interested in working with emerging innovators in tech. 223 00:07:43,964 --> 00:07:46,364 Molly is even being interviewed on the local news this week 224 00:07:46,400 --> 00:07:48,166 as an entrepreneur to watch. 225 00:07:48,202 --> 00:07:50,802 We believe that our app is ready for the next level. 226 00:07:50,838 --> 00:07:53,171 With an infusion of capital we could hire a full staff 227 00:07:53,207 --> 00:07:55,207 and market on a larger scale. 228 00:07:55,242 --> 00:07:56,775 Tell me, why is Mingle All the Way different 229 00:07:56,844 --> 00:07:58,643 than all the other dating apps out there? 230 00:07:58,679 --> 00:08:01,146 Because our matches aren't created for romance. 231 00:08:01,215 --> 00:08:02,447 Excuse me? 232 00:08:02,516 --> 00:08:04,649 Unlike traditional dating apps, Mingle All the Way 233 00:08:04,685 --> 00:08:07,085 isn't for people looking for a relationship. 234 00:08:07,120 --> 00:08:09,688 Our users are perfectly happy remaining single, 235 00:08:09,723 --> 00:08:12,123 they simply need someone to go to an event with them. 236 00:08:12,159 --> 00:08:14,793 Imagine showing up at your industry party or parties 237 00:08:14,828 --> 00:08:17,395 with an ambitious and intelligent person on your arm. 238 00:08:17,431 --> 00:08:19,097 Not only do you make a great impression, 239 00:08:19,132 --> 00:08:21,333 but you have someone to navigate the crowd with. 240 00:08:21,368 --> 00:08:23,869 Once a match is made, our pair agrees to a set of events 241 00:08:23,904 --> 00:08:26,004 where they will be each other's platonic plus one. 242 00:08:26,039 --> 00:08:27,906 We find it to be an extremely efficient 243 00:08:27,941 --> 00:08:29,474 networking arrangement. 244 00:08:29,543 --> 00:08:31,209 I know a ton of friends that would love to try 245 00:08:31,245 --> 00:08:32,277 something like that. 246 00:08:32,312 --> 00:08:33,645 Before I invest in anything 247 00:08:33,680 --> 00:08:36,114 I would really like to see it in action. 248 00:08:36,183 --> 00:08:38,049 So, tell me, Molly. 249 00:08:38,118 --> 00:08:40,318 Do you use Mingle All the Way? 250 00:08:41,788 --> 00:08:43,788 As a matter of fact, she just joined. 251 00:08:43,824 --> 00:08:45,824 Molly has so many parties to attend this season 252 00:08:45,893 --> 00:08:48,393 we agreed it was the perfect time for her to experience 253 00:08:48,428 --> 00:08:51,730 Mingle All the Way for herself. 254 00:08:51,765 --> 00:08:53,498 Why don't I demonstrate why mingling 255 00:08:53,534 --> 00:08:56,334 is the next major social innovation? 256 00:08:56,403 --> 00:08:57,435 Alright. 257 00:08:57,471 --> 00:08:59,538 Why don't you spend the next few weeks 258 00:08:59,573 --> 00:09:01,373 as a Mingle All the Way user, 259 00:09:01,408 --> 00:09:04,342 and then bring your match to our Christmas gala? 260 00:09:04,378 --> 00:09:07,112 If I'm aptly impressed, who knows? 261 00:09:07,147 --> 00:09:11,316 There might be an investor in your stocking. 262 00:09:11,351 --> 00:09:12,751 Sounds great. 263 00:09:12,786 --> 00:09:14,219 Wonderful. 264 00:09:25,365 --> 00:09:26,898 Hello, everyone. 265 00:09:26,934 --> 00:09:30,068 I am delighted to share some very exciting news. 266 00:09:30,103 --> 00:09:34,205 Grayson Advertising will be opening its first Los Angeles office 267 00:09:34,274 --> 00:09:36,107 right after the holidays. 268 00:09:40,280 --> 00:09:43,348 Now, the person I appoint to run this new office 269 00:09:43,383 --> 00:09:45,784 will be someone who fits with our corporate philosophy. 270 00:09:45,819 --> 00:09:47,085 And here at Grayson, 271 00:09:47,120 --> 00:09:51,022 we value stability and commitment in our executives. 272 00:09:51,058 --> 00:09:52,424 That's very reasonable, sir. 273 00:09:52,459 --> 00:09:54,359 I'll be making my decision before the new year. 274 00:09:57,764 --> 00:09:59,297 Thank you. 275 00:09:59,366 --> 00:10:01,833 Would you and Melissa still be able to join us 276 00:10:01,868 --> 00:10:03,001 for dinner tonight? 277 00:10:03,036 --> 00:10:04,936 Absolutely. We can't wait. 278 00:10:08,809 --> 00:10:10,775 I can just send you a postcard from L.A. 279 00:10:10,811 --> 00:10:14,145 Slow down, Brent, we're both in the running for this. 280 00:10:14,181 --> 00:10:16,047 Plus, I look good in a tan. 281 00:10:37,170 --> 00:10:38,169 Welcome to Treasures. 282 00:10:38,205 --> 00:10:39,270 Candy cane? 283 00:10:39,339 --> 00:10:40,639 Oh, no thank you. 284 00:10:40,674 --> 00:10:42,507 Is that an original Reynolds department store angel? 285 00:10:42,542 --> 00:10:43,642 Sure is. 286 00:10:43,710 --> 00:10:45,810 Someone just brought her in this morning. 287 00:10:47,280 --> 00:10:50,215 Oh. my goodness. That's amazing! 288 00:10:50,250 --> 00:10:53,284 It looks exactly like one I had as a little girl. 289 00:10:53,320 --> 00:10:55,520 Thanks. 290 00:11:00,727 --> 00:11:02,994 ...the spacing probably needs to be 30 percent bigger 291 00:11:03,030 --> 00:11:04,062 or it's not going to look right. 292 00:11:04,131 --> 00:11:05,897 Mm-hmm. 293 00:11:07,534 --> 00:11:09,467 Yeah. 294 00:11:09,503 --> 00:11:12,103 Okay, I'll just adjust it when I get back to the office. 295 00:11:14,675 --> 00:11:17,175 Oh, um, ex-excuse me. 296 00:11:17,210 --> 00:11:19,477 I was just about to buy this angel and... 297 00:11:19,513 --> 00:11:20,945 Oh. 298 00:11:20,981 --> 00:11:23,048 I just saw it a moment ago but I had to take a call. 299 00:11:23,083 --> 00:11:24,582 Oh, is there a problem? 300 00:11:24,618 --> 00:11:27,152 No, I hope not. It's just I saw this angel first 301 00:11:27,187 --> 00:11:29,521 and I was going to bring it up and I was going to buy- 302 00:11:29,556 --> 00:11:31,389 That's not how shopping works. 303 00:11:31,425 --> 00:11:32,957 I was going to start a tradition with my niece- 304 00:11:32,993 --> 00:11:34,426 I was supposed to surprise my dad and it would mean a lot- 305 00:11:34,461 --> 00:11:35,894 And this is going to kick off her collection. 306 00:11:35,929 --> 00:11:38,263 I'm more than happy to help you find something for your dad. 307 00:11:38,298 --> 00:11:39,931 Should we flip a coin? 308 00:11:43,203 --> 00:11:45,737 No, it's... I really need to take this call. 309 00:11:47,040 --> 00:11:47,972 Hey Tyler, what's up? 310 00:11:48,008 --> 00:11:50,141 Wait, I really will help you shop! 311 00:11:57,784 --> 00:11:58,717 Hey Michelle, what's up? 312 00:11:58,752 --> 00:11:59,584 It's official! 313 00:11:59,619 --> 00:12:01,119 Harris and I are engaged! 314 00:12:02,456 --> 00:12:05,657 Mom is already obsessing over the plans. 315 00:12:05,692 --> 00:12:09,360 As my maid of honour, I need you to be 100 percent on board. 316 00:12:09,396 --> 00:12:11,763 We can talk about it at the pre-Christmas dinner. 317 00:12:11,798 --> 00:12:13,898 Your wish is my command. 318 00:12:13,934 --> 00:12:17,802 Uh, Mols, are you sure you don't want me to talk to Harris about, 319 00:12:17,838 --> 00:12:20,405 you know, fixing you up with his cousin Mark? 320 00:12:20,440 --> 00:12:21,806 Yeah, uh, yeah I really don't. 321 00:12:21,842 --> 00:12:23,374 Um, but thanks. 322 00:12:23,443 --> 00:12:26,778 I know you haven't had the best of luck dating, 323 00:12:26,813 --> 00:12:28,847 but, you know if you just change your- 324 00:12:28,882 --> 00:12:30,115 You know what actually, Michelle, 325 00:12:30,150 --> 00:12:32,250 I, I uh, I'm getting ready for my news interview. 326 00:12:32,285 --> 00:12:33,251 So I gotta go. 327 00:12:33,286 --> 00:12:34,619 Um, I'll talk to you soon. 328 00:12:34,654 --> 00:12:36,521 Okay! Fine. 329 00:12:36,556 --> 00:12:38,056 Good luck. 330 00:12:38,091 --> 00:12:39,190 And... 331 00:12:39,226 --> 00:12:40,191 Congrats. 332 00:12:42,395 --> 00:12:43,928 As the holiday season approaches, 333 00:12:43,964 --> 00:12:45,630 are you dreading the question, 334 00:12:45,665 --> 00:12:47,132 "Why are you still single?" 335 00:12:47,167 --> 00:12:49,434 If so, there's a new app developed right here 336 00:12:49,469 --> 00:12:53,271 by one of Cedar Falls' own that could be the solution for you. 337 00:12:53,306 --> 00:12:56,074 Using Mingle All the Way, you make a match 338 00:12:56,143 --> 00:12:59,144 and agree to accompany each other to your seasonal events. 339 00:12:59,179 --> 00:13:01,246 Purely platonic, no pressure and- 340 00:13:03,784 --> 00:13:06,751 I guess there is an app for everything these days. 341 00:13:07,954 --> 00:13:09,254 Okay, listen. 342 00:13:09,289 --> 00:13:10,922 Well, I am on my way back to the office right now, 343 00:13:10,957 --> 00:13:15,827 so I will see you soon and you are amazing Tyler. Okay. 344 00:13:15,896 --> 00:13:16,795 Oh! 345 00:13:16,863 --> 00:13:17,829 Oh! 346 00:13:17,864 --> 00:13:19,197 Oh that's... that's really great. 347 00:13:19,232 --> 00:13:20,832 That really adds some unique detail. 348 00:13:20,867 --> 00:13:21,966 Here. 349 00:13:23,603 --> 00:13:24,569 - You! - You! 350 00:13:25,672 --> 00:13:27,338 Here you go, listen I'm really sorry. 351 00:13:27,407 --> 00:13:28,706 Um... 352 00:13:28,742 --> 00:13:31,376 I could buy you some new Christmas stockings if you want. 353 00:13:31,444 --> 00:13:32,343 These aren't for sale. 354 00:13:32,412 --> 00:13:33,578 I made these all myself. 355 00:13:33,613 --> 00:13:34,679 Oh, really? 356 00:13:34,714 --> 00:13:37,582 Well, um, I could help you clean them? 357 00:13:37,617 --> 00:13:38,616 It's fine, really. 358 00:13:38,652 --> 00:13:40,185 I have a creative process. 359 00:13:40,220 --> 00:13:42,720 I didn't realize Christmas stockings were so artistic. 360 00:13:42,756 --> 00:13:44,656 It's okay, look, just try not to mess up 361 00:13:44,724 --> 00:13:47,792 anyone else's aesthetic vision today. Okay? 362 00:13:47,828 --> 00:13:49,627 I gotta go. 363 00:13:50,730 --> 00:13:53,231 Yeah, well you try not to steal 364 00:13:53,300 --> 00:13:55,934 anyone else's Christmas gift idea today. 365 00:13:58,004 --> 00:13:59,170 Wow. 366 00:14:01,541 --> 00:14:02,507 Hi! 367 00:14:03,643 --> 00:14:05,043 So I'm thinking we hang this up 368 00:14:05,111 --> 00:14:06,477 until we move into a real office. 369 00:14:06,513 --> 00:14:08,513 And we'll change the seasonal motif of the artwork 370 00:14:08,548 --> 00:14:09,848 throughout the year. 371 00:14:09,883 --> 00:14:11,916 Easter eggs for spring, beach umbrellas for summer, 372 00:14:11,952 --> 00:14:13,585 autumn leaves for fall... 373 00:14:13,620 --> 00:14:15,653 You're the best. 374 00:14:15,689 --> 00:14:17,522 You think we're ever going to be able to afford this? 375 00:14:17,557 --> 00:14:18,556 Definitely. 376 00:14:18,592 --> 00:14:19,757 We are going to get this investment. 377 00:14:19,826 --> 00:14:20,758 I know it. 378 00:14:20,794 --> 00:14:22,660 Yeah. I wish I had your confidence. 379 00:14:22,696 --> 00:14:24,863 What's your secret? 380 00:14:24,898 --> 00:14:28,566 Just... Look inside yourself. 381 00:14:28,602 --> 00:14:30,602 You'll find it was there all along. 382 00:14:30,670 --> 00:14:32,370 Okay. 383 00:14:32,973 --> 00:14:36,507 So, Molly Hoffman, are you ready to start 384 00:14:36,543 --> 00:14:38,443 your Mingle All the Way profile? 385 00:14:38,478 --> 00:14:40,578 Oh, I still can't believe you burst out with that suggestion. 386 00:14:40,614 --> 00:14:41,846 Why? 387 00:14:41,882 --> 00:14:43,648 Number one, it's a great way to show Mrs. Lange 388 00:14:43,683 --> 00:14:45,016 how the app actually works. 389 00:14:45,085 --> 00:14:47,085 Number two, I think it'll actually do you some good. 390 00:14:47,120 --> 00:14:49,954 Well, I guess if I do have to go to all those tedious 391 00:14:49,990 --> 00:14:53,124 Christmas parties then I can kill two birds with one stone. 392 00:14:53,193 --> 00:14:54,359 That's the spirit. 393 00:14:54,394 --> 00:14:55,560 Sort of. 394 00:14:55,595 --> 00:14:56,895 And, as a bonus, you get to give your social life 395 00:14:56,930 --> 00:14:58,830 some much-needed attention. 396 00:14:58,865 --> 00:15:00,798 Is my mother brainwashing you? 397 00:15:00,834 --> 00:15:02,100 She does have a point. 398 00:15:02,135 --> 00:15:03,868 You know what, it is old-fashioned comments like hers 399 00:15:03,904 --> 00:15:05,503 that motivated me to start Mingle All the Way 400 00:15:05,538 --> 00:15:06,471 in the first place. 401 00:15:07,741 --> 00:15:09,240 My mother wants me to spend all of my energy 402 00:15:09,276 --> 00:15:11,676 finding a boyfriend but I have no intention of being diverted 403 00:15:11,711 --> 00:15:13,811 by a relationship. 404 00:15:13,847 --> 00:15:17,515 405 00:15:17,550 --> 00:15:19,183 So pretty. 406 00:15:19,252 --> 00:15:19,751 Hey. 407 00:15:19,786 --> 00:15:20,718 Hey! 408 00:15:20,754 --> 00:15:21,886 You made it! 409 00:15:21,922 --> 00:15:23,121 Hey Riley! 410 00:15:23,156 --> 00:15:25,223 I think these are what you've been waiting for. 411 00:15:25,258 --> 00:15:27,091 Perfect, thanks Uncle Jeff! 412 00:15:27,160 --> 00:15:29,227 You're welcome, kiddo! 413 00:15:29,262 --> 00:15:30,495 That's for you. 414 00:15:33,233 --> 00:15:37,936 So, I think I need to find a date. 415 00:15:38,004 --> 00:15:39,304 That's a great idea. 416 00:15:39,339 --> 00:15:41,406 It's about time you got back out there. 417 00:15:41,441 --> 00:15:44,575 Don't get too excited, it's nothing romantic. 418 00:15:44,644 --> 00:15:46,511 But Mr. Grayson keeps inviting my colleagues 419 00:15:46,546 --> 00:15:49,013 out to these couples dinners and I need to be included. 420 00:15:49,049 --> 00:15:50,581 There's no other way you can get his attention? 421 00:15:50,650 --> 00:15:52,050 Not really. 422 00:15:52,085 --> 00:15:54,118 All the top execs are family types and I need to fit in. 423 00:15:54,154 --> 00:15:55,253 Well... 424 00:15:55,288 --> 00:15:56,554 It wouldn't be a tragedy for you to go out 425 00:15:56,623 --> 00:15:58,089 once in a blue moon. 426 00:15:58,124 --> 00:15:59,924 There's more to life than work. 427 00:15:59,960 --> 00:16:01,793 Focusing on the business side of the company 428 00:16:01,828 --> 00:16:03,461 is how I'll move up. 429 00:16:03,496 --> 00:16:05,296 Please, just help me with this promotion. 430 00:16:05,365 --> 00:16:06,364 You must know some single women I could take 431 00:16:06,399 --> 00:16:08,466 to my office Christmas party. 432 00:16:08,501 --> 00:16:11,035 None that want to play pretend with you. 433 00:16:13,673 --> 00:16:15,306 Okay, my friend... Enough stalling. 434 00:16:15,342 --> 00:16:16,741 Enough analytics. 435 00:16:16,776 --> 00:16:17,942 It's profile time. 436 00:16:18,011 --> 00:16:19,177 You're right. 437 00:16:19,212 --> 00:16:20,979 Talking about myself is my least favourite hobby 438 00:16:21,014 --> 00:16:23,081 but I can't put it off any longer. 439 00:16:23,116 --> 00:16:24,649 But I can see that you kind of want to, 440 00:16:24,684 --> 00:16:25,917 so, how about this: 441 00:16:25,952 --> 00:16:27,218 You go outside, get some fresh air, 442 00:16:27,253 --> 00:16:28,920 find something to do that doesn't involve 443 00:16:28,955 --> 00:16:32,023 sitting in front of a computer and I'll set it up for you instead. 444 00:16:32,092 --> 00:16:33,324 I think I know your hobbies well enough 445 00:16:33,360 --> 00:16:35,326 to get it sounding like you. 446 00:16:35,362 --> 00:16:36,527 You are a prince. 447 00:16:36,563 --> 00:16:37,795 Oh! But hey. 448 00:16:37,831 --> 00:16:39,797 Don't put anything cheesy on my profile, okay? 449 00:16:39,833 --> 00:16:42,000 No long walks at the beach or anything like that. 450 00:16:42,035 --> 00:16:43,167 Got it. 451 00:16:43,236 --> 00:16:44,702 Business plans and spreadsheets it is. 452 00:16:44,738 --> 00:16:46,471 And I'll add some personal stuff to give it some flavour. 453 00:16:46,506 --> 00:16:48,106 Nothing too personal, but you know, 454 00:16:48,141 --> 00:16:49,107 you want a match that you can have 455 00:16:49,142 --> 00:16:50,408 a good conversation with, right? 456 00:16:50,443 --> 00:16:52,310 Yeah and go ahead and add puppies on the list. 457 00:16:52,345 --> 00:16:53,911 You know, any guy that likes puppies 458 00:16:53,947 --> 00:16:56,147 must be tolerable company. 459 00:16:56,182 --> 00:16:57,548 Deal. Now get out of here! 460 00:16:58,218 --> 00:17:00,618 So, what's your game plan? 461 00:17:00,653 --> 00:17:04,188 You ever heard of Mingle All the Way? 462 00:17:04,224 --> 00:17:06,624 You're joining online dating? 463 00:17:06,659 --> 00:17:08,026 Not quite. 464 00:17:08,061 --> 00:17:09,460 It's a unique thing for networking 465 00:17:09,496 --> 00:17:10,762 but I think it's my best option 466 00:17:10,797 --> 00:17:13,064 if I want to impress Mr. Grayson. 467 00:17:13,099 --> 00:17:15,233 And besides, I don't hear you throwing out any ideas. 468 00:17:15,301 --> 00:17:17,769 Oh, well, no, I am setting you up right now 469 00:17:17,804 --> 00:17:19,070 before you change your mind. 470 00:17:19,105 --> 00:17:20,505 I will arrange everything. 471 00:17:20,540 --> 00:17:22,006 Just make me sound appealing. 472 00:17:22,042 --> 00:17:24,542 Uh, girls like puppies. Girls are into that, right? 473 00:17:25,812 --> 00:17:26,811 Okay, I'll text you with my upcoming schedule. 474 00:17:26,846 --> 00:17:27,979 Thank you so much, sis. 475 00:17:28,014 --> 00:17:29,547 Trust me. And I will let you know as soon as 476 00:17:29,582 --> 00:17:31,349 I've got your first date set up! 477 00:17:31,384 --> 00:17:32,350 Okay. Thanks. 478 00:17:32,385 --> 00:17:33,351 Bye! 479 00:17:36,923 --> 00:17:39,023 Once he dips his toes back in the dating world 480 00:17:39,092 --> 00:17:40,892 he is gonna remember how great it is 481 00:17:40,927 --> 00:17:43,861 to have a real relationship. 482 00:17:59,379 --> 00:18:00,945 Yes! 483 00:18:07,921 --> 00:18:08,719 Morning, partner! 484 00:18:08,755 --> 00:18:09,921 Morning! 485 00:18:09,956 --> 00:18:11,355 So, have you heard any news from Mrs. Lange? 486 00:18:11,391 --> 00:18:13,624 Yup, I told her you're good to go. 487 00:18:13,660 --> 00:18:16,094 I will monitor your progress and send her updates 488 00:18:16,162 --> 00:18:18,629 as your events unfold. 489 00:18:18,665 --> 00:18:20,298 Starting tonight, by the way. 490 00:18:20,366 --> 00:18:21,999 Oh, so you found a match then? 491 00:18:22,035 --> 00:18:23,868 How does he sound? You think we'll get along? 492 00:18:23,937 --> 00:18:26,838 Oh, definitely. You're match score was 94 percent. 493 00:18:26,873 --> 00:18:28,406 Your schedules align perfectly 494 00:18:28,441 --> 00:18:30,408 and according to the personality component, 495 00:18:30,443 --> 00:18:32,443 you have loads of compatible interests. 496 00:18:32,512 --> 00:18:33,644 Well, that's a relief. 497 00:18:33,680 --> 00:18:34,812 At least we'll have something to talk about. 498 00:18:34,848 --> 00:18:37,181 What can I say, your algorithm is perfect. 499 00:18:37,217 --> 00:18:39,317 So, Jeff will meet you at 7:00pm at the coffee stand 500 00:18:39,352 --> 00:18:40,852 near Lisa's party. 501 00:18:40,920 --> 00:18:44,055 I figured since we encourage our matches to meet up one on one 502 00:18:44,090 --> 00:18:45,289 to make sure they're comfortable, 503 00:18:45,325 --> 00:18:46,657 you should do the same. 504 00:18:46,693 --> 00:18:48,526 Yeah, definitely. 505 00:18:48,561 --> 00:18:50,061 That's perfect. 506 00:18:50,096 --> 00:18:51,863 I'll show all the ins and outs of how Mingle All the Way works. 507 00:18:51,931 --> 00:18:53,564 It will be great, I promise. 508 00:18:53,600 --> 00:18:56,934 Oh, also, your profile does say that you work for a tech start up, 509 00:18:56,970 --> 00:18:59,070 but I thought it best to leave out the whole 510 00:18:59,105 --> 00:19:00,771 "you developed the app" thing. 511 00:19:00,840 --> 00:19:01,839 So, I left that part vague. 512 00:19:01,875 --> 00:19:02,874 Smart! 513 00:19:02,942 --> 00:19:04,142 This guy might get a little concerned 514 00:19:04,177 --> 00:19:06,177 if he thinks I have access to his information. 515 00:19:06,212 --> 00:19:07,211 Exactly. 516 00:19:07,247 --> 00:19:08,713 Oh! Molly. Uh, one more thing. 517 00:19:08,748 --> 00:19:09,981 Yeah. 518 00:19:10,049 --> 00:19:12,517 Wear something... festive. 519 00:19:20,293 --> 00:19:21,726 Okay. 520 00:19:22,729 --> 00:19:24,629 Excuse me, are you Jeff? 521 00:19:33,740 --> 00:19:35,439 Three times in one week? 522 00:19:35,475 --> 00:19:36,807 At least no collisions this time. 523 00:19:36,876 --> 00:19:40,511 Ugh, and they say good things come in threes. 524 00:19:40,580 --> 00:19:41,512 Oh no. 525 00:19:41,548 --> 00:19:43,014 Are we... are you... 526 00:19:43,049 --> 00:19:43,915 Molly? 527 00:19:43,983 --> 00:19:45,483 Guilty as charged. 528 00:19:45,518 --> 00:19:47,218 Listen, my friend arranged this for me, okay? 529 00:19:47,287 --> 00:19:49,120 I didn't rzeou were my match. 530 00:19:49,155 --> 00:19:49,921 I would never- 531 00:19:49,956 --> 00:19:51,222 Trust me, neither would I! 532 00:19:51,257 --> 00:19:54,592 I knew I should've let my sister set up my profile. 533 00:19:54,627 --> 00:19:56,027 Here. 534 00:19:56,062 --> 00:19:58,129 Looks like I got that for you. 535 00:19:58,164 --> 00:20:01,199 Extra whipped cream. Nice touch. 536 00:20:05,138 --> 00:20:06,971 So this is probably a mistake, let's just forget about this. 537 00:20:07,006 --> 00:20:08,372 We could both rematch with other people. 538 00:20:08,441 --> 00:20:10,408 I mean, I could find someone a little more gentlemanly. 539 00:20:10,443 --> 00:20:12,977 And I can find someone a little less clumsy. 540 00:20:15,315 --> 00:20:21,285 On second thought, they say third time's a charm. 541 00:20:21,321 --> 00:20:24,322 Are you saying you actually want me to be your guest? 542 00:20:24,357 --> 00:20:25,323 Mm-hmm. 543 00:20:25,358 --> 00:20:27,024 Yes please. 544 00:20:27,060 --> 00:20:29,860 Listen, it'll at least be entertaining. 545 00:20:29,896 --> 00:20:34,899 And I'll still go with you to your office party tomorrow. 546 00:20:34,968 --> 00:20:37,768 And you'll promise not to trip all over me? 547 00:20:37,804 --> 00:20:39,203 And I can have your dessert? 548 00:20:39,239 --> 00:20:42,340 Uh, I'll try my best and sure. 549 00:20:42,408 --> 00:20:43,741 Deal. 550 00:20:52,619 --> 00:20:53,951 You came! 551 00:20:55,722 --> 00:21:01,392 Wow, Lisa, this is so elaborate. 552 00:21:01,427 --> 00:21:03,527 Oh, let me introduce you to Jeff. 553 00:21:03,563 --> 00:21:04,528 Jeff this is Lisa. 554 00:21:04,597 --> 00:21:05,463 Lisa, Jeff. 555 00:21:05,498 --> 00:21:06,464 Pleasure to meet you, Jeff. 556 00:21:06,532 --> 00:21:07,498 Pleasure's all mine. 557 00:21:07,533 --> 00:21:08,666 Molly, wow. 558 00:21:08,701 --> 00:21:10,835 You look fantastic. 559 00:21:10,903 --> 00:21:12,103 If I had known what colour you were going to wear 560 00:21:12,138 --> 00:21:14,872 I would have matched it to my tie. 561 00:21:14,941 --> 00:21:16,440 How sweet. 562 00:21:16,476 --> 00:21:18,509 Looks like you have a real gentleman on your hands. 563 00:21:18,544 --> 00:21:19,577 Hmm. 564 00:21:19,646 --> 00:21:22,980 Oh, yeah, chivalry is alive and well. 565 00:21:23,049 --> 00:21:24,382 And what kind of work are you in, Jeff? 566 00:21:24,417 --> 00:21:25,549 Advertising. 567 00:21:25,585 --> 00:21:26,851 I'm in business development at Grayson 568 00:21:26,919 --> 00:21:28,586 but I started as a designer. 569 00:21:28,621 --> 00:21:29,587 Amazing. 570 00:21:29,622 --> 00:21:31,622 I want to introduce you to Kevin. 571 00:21:31,658 --> 00:21:33,157 Yes, yes please. 572 00:21:36,362 --> 00:21:37,762 Kev. 573 00:21:38,665 --> 00:21:40,831 We have Molly to thank for pairing us up this season. 574 00:21:40,867 --> 00:21:42,233 I love what you've created, Molly. 575 00:21:42,302 --> 00:21:43,501 I can't take all the credit for it. 576 00:21:43,536 --> 00:21:45,603 I just make the suggestion and it's up to you 577 00:21:45,638 --> 00:21:48,139 to see who suits you best. 578 00:21:48,174 --> 00:21:49,840 That's true. 579 00:21:49,909 --> 00:21:51,776 So how do you guys know each other? 580 00:21:51,811 --> 00:21:53,411 Oh, we met the traditional way. 581 00:21:53,479 --> 00:21:54,879 Girl meets boy, 582 00:21:54,947 --> 00:21:57,415 boy ruthlessly steals girl's amazing Christmas gift idea. 583 00:21:57,450 --> 00:21:59,950 Girl mercilessly ruins boy's Christmas stockings. 584 00:21:59,986 --> 00:22:01,419 The standard stuff. 585 00:22:03,022 --> 00:22:04,355 One of my biggest clients just arrived. 586 00:22:04,390 --> 00:22:05,823 I have to say hi. 587 00:22:05,858 --> 00:22:08,392 But you guys circulate, enjoy yourselves. 588 00:22:08,428 --> 00:22:09,493 Nice to meet you both. 589 00:22:09,529 --> 00:22:10,494 Likewise. 590 00:22:15,068 --> 00:22:17,601 So, am I behaving acceptably for you? 591 00:22:17,637 --> 00:22:18,969 Yeah. So far so good. 592 00:22:19,038 --> 00:22:20,604 But the night is young. 593 00:22:20,673 --> 00:22:21,505 Hmm. 594 00:22:21,541 --> 00:22:22,506 Oh! 595 00:22:23,976 --> 00:22:25,209 Actually, ladies first. 596 00:22:25,244 --> 00:22:26,744 Oh, no I wouldn't dream of it. 597 00:22:26,813 --> 00:22:29,513 Taking the last item is your signature move, right? 598 00:22:29,582 --> 00:22:31,082 Hmmm... 599 00:22:37,190 --> 00:22:40,791 So, have you done anything like this before? 600 00:22:40,827 --> 00:22:42,560 Mingle All the Way, I mean. 601 00:22:42,595 --> 00:22:44,061 Oh, no. 602 00:22:44,130 --> 00:22:45,463 But, I hear it's great. 603 00:22:45,498 --> 00:22:47,698 I don't know, I think it's a little weird, honestly. 604 00:22:47,734 --> 00:22:49,166 But, desperate times, as they say. 605 00:22:49,202 --> 00:22:50,668 I'm sorry, are you calling me desperate? 606 00:22:50,703 --> 00:22:53,104 Because as I recall, you also needed a plus one. 607 00:22:53,139 --> 00:22:54,739 I'm sorry, I was referring to myself. 608 00:22:54,774 --> 00:22:57,141 I need someone impressive to introduce to my boss 609 00:22:57,176 --> 00:22:58,876 so he'll invite me to his personal events. 610 00:22:58,911 --> 00:23:02,446 So you're sayin' I'm impressive? 611 00:23:02,482 --> 00:23:04,548 Oh yeah. 612 00:23:04,584 --> 00:23:06,083 Ooh. Now we're talking. 613 00:23:06,152 --> 00:23:08,152 If you will remember our deal. 614 00:23:08,187 --> 00:23:09,920 Oh, um, yeah. 615 00:23:09,956 --> 00:23:12,022 Uh, is it possible to get one of these cakes 616 00:23:12,058 --> 00:23:13,958 with the whip cream on the side? 617 00:23:13,993 --> 00:23:15,693 Of course, you're one of those. 618 00:23:15,728 --> 00:23:16,827 One of what? 619 00:23:16,863 --> 00:23:18,763 The type who can't just enjoy something 620 00:23:18,798 --> 00:23:19,964 without making it complicated. 621 00:23:19,999 --> 00:23:21,198 Okay, cool. 622 00:23:21,234 --> 00:23:22,733 Mm-hmm. 623 00:23:25,471 --> 00:23:26,737 I stand corrected. 624 00:23:30,276 --> 00:23:33,677 So I gather your start up's also in tech? 625 00:23:33,713 --> 00:23:36,647 You here, what, scoping out the competition? 626 00:23:36,682 --> 00:23:38,582 Oh no, Lisa's my best friend. 627 00:23:38,618 --> 00:23:39,884 And our companies are really different. 628 00:23:39,919 --> 00:23:44,188 I mean, mine's an app for efficient scheduling. 629 00:23:44,223 --> 00:23:47,091 Well, she throws one heck of a Christmas party. 630 00:23:47,126 --> 00:23:50,094 Yeah, if you're into that sort of thing. 631 00:23:50,129 --> 00:23:51,662 Who isn't into Christmas? 632 00:23:51,697 --> 00:23:52,863 I don't know. I'm kind of over it. 633 00:23:52,932 --> 00:23:54,498 I feel like it's a whole lot of obligations 634 00:23:54,534 --> 00:23:56,333 and fanfare for nothing. 635 00:23:56,369 --> 00:23:58,202 It's just not enjoyable anymore. 636 00:23:58,271 --> 00:24:00,004 Now I get it. 637 00:24:00,039 --> 00:24:01,005 Get what? 638 00:24:01,040 --> 00:24:02,373 You're a Grinch. 639 00:24:02,408 --> 00:24:03,974 I knew there was something off about you. 640 00:24:04,010 --> 00:24:05,876 Lack of holiday spirit. 641 00:24:05,912 --> 00:24:07,111 What? 642 00:24:07,180 --> 00:24:08,312 No, that's not it at all, I'm just really busy 643 00:24:08,347 --> 00:24:09,914 so I'd rather focus, you know, 644 00:24:09,949 --> 00:24:12,049 all of my energy on work instead of waste time 645 00:24:12,084 --> 00:24:13,918 with phony emotions. 646 00:24:13,986 --> 00:24:15,686 Waste time... 647 00:24:15,755 --> 00:24:19,089 enjoying the most magical time of the year? 648 00:24:19,158 --> 00:24:20,691 You're messing with me. 649 00:24:20,760 --> 00:24:22,126 Wrong. 650 00:24:22,161 --> 00:24:23,527 I live for this season. 651 00:24:24,864 --> 00:24:26,797 Maybe someday you'll get to try my famous eggnog. 652 00:24:26,833 --> 00:24:28,866 The secret ingredient is cheer. 653 00:24:30,236 --> 00:24:31,235 Okay... yeah, stop. 654 00:24:31,304 --> 00:24:32,436 Mind if I take a pic of you two? 655 00:24:32,472 --> 00:24:33,604 Oh, uh, no- 656 00:24:33,639 --> 00:24:34,705 Nonsense, yes- 657 00:24:34,740 --> 00:24:35,339 That's embarrassing. 658 00:24:35,374 --> 00:24:36,373 Oh-ho-ho! 659 00:24:36,409 --> 00:24:37,208 No, I don't wear props. 660 00:24:37,276 --> 00:24:37,875 Yes! 661 00:24:37,944 --> 00:24:38,642 I don't wear props! 662 00:24:40,513 --> 00:24:41,345 Oh, come on. 663 00:24:41,380 --> 00:24:42,346 Say Christmas! 664 00:24:42,381 --> 00:24:43,347 Christmas! 665 00:24:45,785 --> 00:24:47,318 So? 666 00:24:47,353 --> 00:24:49,286 How is Jeff? 667 00:24:49,322 --> 00:24:50,588 Awful. 668 00:24:50,623 --> 00:24:52,723 He is totally smug, he is way too into Christmas, 669 00:24:52,758 --> 00:24:54,758 and, to top it all off, he's the guy I told you about 670 00:24:54,794 --> 00:24:56,627 who stole my dad's Christmas gift. 671 00:24:56,696 --> 00:24:57,561 What? 672 00:24:57,597 --> 00:24:58,062 Yep. 673 00:24:58,097 --> 00:24:59,196 Seriously? 674 00:24:59,232 --> 00:25:01,165 Mhmm. 675 00:25:01,234 --> 00:25:03,601 Man, uh, he seemed like a perfect match. 676 00:25:03,669 --> 00:25:04,935 His profile was ideal... 677 00:25:04,971 --> 00:25:05,803 It's fine. 678 00:25:05,838 --> 00:25:07,271 I don't have to like the guy. 679 00:25:07,306 --> 00:25:08,906 I just need someone who will go on a few work events with me 680 00:25:08,941 --> 00:25:09,740 over the holidays. 681 00:25:09,809 --> 00:25:11,141 Fair enough. 682 00:25:11,177 --> 00:25:12,743 Well, I'll leave the negative report of Jeff out of 683 00:25:12,778 --> 00:25:15,713 what I send Mrs. Lange and hope for the best, I guess? 684 00:25:15,748 --> 00:25:17,348 Our photos are already uploaded to Lisa's company website 685 00:25:17,416 --> 00:25:18,949 so you can forward those to her as well. 686 00:25:18,985 --> 00:25:20,084 Nice. 687 00:25:20,119 --> 00:25:22,019 Further proof of the two of you together. 688 00:25:22,054 --> 00:25:23,954 Let's check this out. 689 00:25:23,990 --> 00:25:25,356 Wow. 690 00:25:25,391 --> 00:25:26,590 You wore props. 691 00:25:26,659 --> 00:25:28,025 He wore props. 692 00:25:28,094 --> 00:25:29,760 Nope, you can just go ahead and turn that around 693 00:25:29,795 --> 00:25:31,061 because I am not in the mood at staring 694 00:25:31,097 --> 00:25:35,232 at his annoyingly handsome face all morning. 695 00:25:35,268 --> 00:25:36,567 Well, hopefully your mood changes 696 00:25:36,602 --> 00:25:37,735 because you're going to be staring 697 00:25:37,803 --> 00:25:40,104 at that annoyingly handsome face all night. 698 00:25:40,139 --> 00:25:42,006 Yeah, yeah. 699 00:25:43,142 --> 00:25:46,310 Hey, Brady team wants to see the budget for their campaign. 700 00:25:46,345 --> 00:25:47,444 Here. 701 00:25:47,513 --> 00:25:49,313 And tell them they can contact me directly 702 00:25:49,348 --> 00:25:50,814 if they have any feedback about the new design. 703 00:25:50,850 --> 00:25:52,383 No, it's not necessary. 704 00:25:52,418 --> 00:25:53,851 Mr. Grayson made me point person on all the creative decisions 705 00:25:53,886 --> 00:25:55,986 so I'll just take it from here. 706 00:25:56,022 --> 00:25:57,388 He did? 707 00:25:57,423 --> 00:25:58,289 How? 708 00:25:58,357 --> 00:25:59,590 Oh, hey. 709 00:25:59,659 --> 00:26:01,292 Did Mr. Grayson invite you to the carolling night? 710 00:26:01,327 --> 00:26:02,326 Oh. 711 00:26:02,361 --> 00:26:03,794 No, that's right. 712 00:26:03,863 --> 00:26:05,863 It's a... it's a couples only thing. 713 00:26:05,898 --> 00:26:07,631 Never mind. 714 00:26:11,337 --> 00:26:12,303 Hey sis. 715 00:26:12,338 --> 00:26:14,104 So how was the date? 716 00:26:14,140 --> 00:26:15,639 It was not a date. 717 00:26:15,675 --> 00:26:17,541 And it was not great, if you must know. 718 00:26:17,577 --> 00:26:20,244 Ugh. You're being picky, as usual. 719 00:26:20,279 --> 00:26:22,212 She is the most uptight person 720 00:26:22,248 --> 00:26:24,148 I have ever had to spend an evening with. 721 00:26:24,183 --> 00:26:25,883 She is basically a fun exterminator, 722 00:26:25,918 --> 00:26:27,451 who already can't stand me, by the way. 723 00:26:27,520 --> 00:26:29,019 So did you call it off? 724 00:26:29,055 --> 00:26:30,087 Nah. 725 00:26:30,122 --> 00:26:31,388 She's the type who tucks her shirt in. 726 00:26:31,424 --> 00:26:32,990 Mr. Grayson's gonna love that. 727 00:26:33,025 --> 00:26:42,800 728 00:26:42,802 --> 00:26:47,905 729 00:26:47,940 --> 00:26:49,506 Right on time. 730 00:26:49,542 --> 00:26:51,942 Just as I predicted. 731 00:26:51,978 --> 00:26:55,379 You're not actually expecting me to skate, are you? 732 00:26:55,414 --> 00:26:57,681 As I recall, you accused me of being clumsy. 733 00:26:57,717 --> 00:26:59,049 Well, I assumed you'd be resistant 734 00:26:59,085 --> 00:27:00,851 to the general concept of fun 735 00:27:00,886 --> 00:27:02,886 so I took the liberty of renting these. 736 00:27:02,955 --> 00:27:04,955 Just a few laps on the ice for show, 737 00:27:04,991 --> 00:27:08,392 and a stop in the restaurant to introduce you to my boss. 738 00:27:10,763 --> 00:27:13,330 So are there any activities you don't enjoy 739 00:27:13,366 --> 00:27:15,099 or is everything fun and games to you? 740 00:27:15,134 --> 00:27:16,867 Well, I don't love... 741 00:27:16,902 --> 00:27:19,069 folding my laundry, but who does? 742 00:27:19,138 --> 00:27:21,171 I find it very therapeutic. 743 00:27:21,240 --> 00:27:23,907 Why am I not surprised? 744 00:27:30,716 --> 00:27:32,483 Oh Jeffrey, there you are. 745 00:27:32,518 --> 00:27:34,885 Brent was just telling me all about his honeymoon. 746 00:27:34,920 --> 00:27:36,987 I'm actually working on a pitch for a travel company. 747 00:27:37,023 --> 00:27:40,257 You know, I thought I could use my own vacation as inspiration. 748 00:27:40,292 --> 00:27:41,692 I... I'd love to work on it with you. 749 00:27:41,727 --> 00:27:44,495 Well, actually I need you to crunch the financials. 750 00:27:44,563 --> 00:27:47,398 But Brent, why don't you and Melissa stop by this weekend 751 00:27:47,466 --> 00:27:51,101 for lunch and we can take a look at some of your ideas? 752 00:27:51,137 --> 00:27:53,704 Jeffrey, you have not introduced me to your guest. 753 00:27:53,773 --> 00:27:55,272 So sorry, where are my manners? 754 00:27:55,307 --> 00:27:57,241 Mr. Grayson, Brent, may I introduce you 755 00:27:57,276 --> 00:28:00,177 to Miss Molly Hoffman. 756 00:28:00,246 --> 00:28:01,945 My girlfriend. 757 00:28:01,981 --> 00:28:03,347 It's a pleasure to meet you. 758 00:28:03,382 --> 00:28:04,848 Pleasure's all mine. 759 00:28:04,884 --> 00:28:07,151 Jeffrey hasn't mentioned that he's been seeing anyone. 760 00:28:07,219 --> 00:28:10,120 Well, I tend to keep my personal life... personal. 761 00:28:10,156 --> 00:28:11,021 That's all. 762 00:28:11,090 --> 00:28:11,889 Molly. 763 00:28:11,924 --> 00:28:12,956 Mhmm. 764 00:28:12,992 --> 00:28:13,991 Just curious, has Jeff told you 765 00:28:14,026 --> 00:28:16,760 about his interest in moving to L.A? 766 00:28:16,796 --> 00:28:18,796 Oh, yes, of course he has. 767 00:28:18,864 --> 00:28:20,364 Jeff and I tell each other everything. 768 00:28:20,399 --> 00:28:22,266 And I fully support his dreams. 769 00:28:22,301 --> 00:28:23,734 Thank you. 770 00:28:23,769 --> 00:28:25,102 Well, choosing the right person to head up the L.A. office 771 00:28:25,171 --> 00:28:27,805 is certainly going to be a tough decision. 772 00:28:27,840 --> 00:28:30,107 Oh, well whenever I'm faced with a difficult choice 773 00:28:30,142 --> 00:28:32,042 I just make a rigorous list of pros and cons 774 00:28:32,078 --> 00:28:35,079 and then I cross reference it with objective statistical data. 775 00:28:35,114 --> 00:28:36,413 I find it very helpful. 776 00:28:36,449 --> 00:28:38,882 Okay darling, no need to get all nerdy on us. 777 00:28:38,951 --> 00:28:40,384 Quite prudent, young lady. 778 00:28:40,419 --> 00:28:43,654 Jeffrey, don't go hiding her away anymore. 779 00:28:43,689 --> 00:28:45,522 Say, would you two like to join me and my family 780 00:28:45,558 --> 00:28:48,092 for carolling next week? 781 00:28:48,160 --> 00:28:49,793 Um, uh... 782 00:28:49,829 --> 00:28:50,694 We wouldn't miss it. 783 00:28:50,763 --> 00:28:51,929 Well, that's terrific. 784 00:28:51,964 --> 00:28:53,664 Now, if you'll excuse me. 785 00:28:54,867 --> 00:28:59,169 So how... how did you two kids meet anyway? 786 00:28:59,205 --> 00:29:02,005 Oh, well, Jeff and I met at a negotiation seminar. 787 00:29:02,074 --> 00:29:05,042 Jeff bested me, he has a finely-crafted technique. 788 00:29:05,077 --> 00:29:05,843 You are being far too kind. 789 00:29:05,878 --> 00:29:06,944 We both know you let me win. 790 00:29:06,979 --> 00:29:08,712 Oh, no. 791 00:29:08,748 --> 00:29:11,415 You know I, I, I would love it if you could just maybe 792 00:29:11,484 --> 00:29:13,016 just show me a tip or two. 793 00:29:13,085 --> 00:29:14,218 I'd be delighted. 794 00:29:14,253 --> 00:29:15,919 Just as soon as I tweak your latest design. 795 00:29:15,955 --> 00:29:18,455 Okay, it doesn't need tweaking. It's fine. 796 00:29:20,726 --> 00:29:21,759 You killed it. 797 00:29:21,827 --> 00:29:22,493 That was amazing. 798 00:29:22,528 --> 00:29:23,627 What were you doing? 799 00:29:23,662 --> 00:29:24,495 What? 800 00:29:24,530 --> 00:29:25,929 What do you mean? 801 00:29:25,965 --> 00:29:28,198 I mean, you had no business calling me your girlfriend. 802 00:29:28,234 --> 00:29:29,500 I mean, come on Jeff. 803 00:29:29,535 --> 00:29:30,501 You know how the app works, it's for networking. 804 00:29:30,569 --> 00:29:32,136 Not fake relationships. 805 00:29:32,204 --> 00:29:33,504 I got a little impulsive. 806 00:29:33,539 --> 00:29:35,672 But it worked and it was amazing and my sister is going 807 00:29:35,741 --> 00:29:37,241 to owe me a drink when I see her tomorrow. 808 00:29:37,276 --> 00:29:40,878 Tell your sister that you will be carolling alone. 809 00:29:47,853 --> 00:29:51,121 Ty, I think I completely messed up. 810 00:29:51,190 --> 00:29:52,556 Do you think it would be too late to start over 811 00:29:52,591 --> 00:29:54,057 with a new match? 812 00:29:54,126 --> 00:29:55,125 Be honest. 813 00:29:55,161 --> 00:29:56,693 Hmm. It's not ideal. 814 00:29:56,729 --> 00:29:58,695 I mean, Mrs. Lange's already seen both your profiles 815 00:29:58,731 --> 00:30:00,197 and how the match was generated. 816 00:30:00,266 --> 00:30:01,832 So yeah, it's not going to look good to tell her 817 00:30:01,867 --> 00:30:03,567 your first match was a misfire. 818 00:30:03,602 --> 00:30:05,969 Especially since you created the app. 819 00:30:06,005 --> 00:30:06,970 Right. 820 00:30:08,374 --> 00:30:10,808 Perfect timing. 821 00:30:10,843 --> 00:30:11,742 Hi mom! 822 00:30:11,777 --> 00:30:12,709 How are you? 823 00:30:12,745 --> 00:30:13,777 Good. 824 00:30:13,813 --> 00:30:14,912 I was just calling to see 825 00:30:14,947 --> 00:30:16,713 if you're still on for family dinner. 826 00:30:16,782 --> 00:30:17,948 Well, that'll be nice. 827 00:30:17,983 --> 00:30:19,349 Is there anything I can bring? Maybe a dessert? 828 00:30:19,385 --> 00:30:21,485 No, Michelle is making her apple pies so, 829 00:30:21,520 --> 00:30:22,953 just bring yourself. 830 00:30:22,988 --> 00:30:24,755 I don't suppose there's any reason to set an extra place 831 00:30:24,790 --> 00:30:26,190 at the table, right? 832 00:30:26,225 --> 00:30:27,791 For a guest. 833 00:30:27,827 --> 00:30:29,426 Because I. I..as s wpeaking with Vivian, 834 00:30:29,461 --> 00:30:30,794 our old neighbour, 835 00:30:30,863 --> 00:30:32,496 and she said that her son Phillip was back in town. 836 00:30:32,531 --> 00:30:33,831 So I was thinkin- 837 00:30:33,866 --> 00:30:35,265 Well, tell Phillip he'll have to find another date 838 00:30:35,301 --> 00:30:37,234 because I have a new boyfriend. 839 00:30:42,341 --> 00:30:44,007 Up, up, okay. 840 00:30:44,043 --> 00:30:46,310 A little higher, higher. 841 00:30:46,345 --> 00:30:47,411 There, yeah. 842 00:30:47,446 --> 00:30:49,146 Hi. Excuse me. 843 00:30:49,181 --> 00:30:50,848 Listen, I know you're having a private event 844 00:30:50,916 --> 00:30:52,983 but I'm just looking for Jeff? 845 00:30:53,018 --> 00:30:56,653 Oh, uh, he's right there. 846 00:30:56,689 --> 00:30:58,355 Thanks. 847 00:31:00,593 --> 00:31:02,259 Look, I made a mistake and if you would just let me- 848 00:31:02,294 --> 00:31:04,461 Look, I have a proposal for you. 849 00:31:04,530 --> 00:31:07,364 You need help with your boss and now I need help with my mother. 850 00:31:07,433 --> 00:31:10,133 So, what if we just keep our events as planned 851 00:31:10,202 --> 00:31:13,036 plus dinner with my family and then I will say whatever it is 852 00:31:13,105 --> 00:31:15,639 you want me to say to your boss. 853 00:31:19,445 --> 00:31:23,146 Would you like to be my fake boyfriend for Christmas? 854 00:31:23,182 --> 00:31:25,082 I thought you'd never ask. 855 00:31:25,117 --> 00:31:27,718 Actually do have a potential client dinner coming up tonight. 856 00:31:27,786 --> 00:31:31,388 Oh, well I would just be delighted to join you, darling. 857 00:31:31,423 --> 00:31:32,823 Hmm... 858 00:31:34,226 --> 00:31:37,227 Wow, this place hasn't changed a bit. 859 00:31:37,263 --> 00:31:39,930 Sorry, I have to see this. 860 00:31:39,965 --> 00:31:41,965 I... I used to live nearby when I was a kid 861 00:31:42,034 --> 00:31:43,500 and when my parents would work late 862 00:31:43,535 --> 00:31:45,602 my sister and I would do our homework here after high school. 863 00:31:45,638 --> 00:31:48,705 So you've always been a nerd? 864 00:31:48,741 --> 00:31:49,873 Huh. 865 00:31:49,909 --> 00:31:51,141 Wow, that must have been back 866 00:31:51,176 --> 00:31:53,110 when Frank senior was running things. 867 00:31:53,145 --> 00:31:55,846 Do you think, maybe, if we knew each other back then 868 00:31:55,881 --> 00:31:57,314 we'd get along? 869 00:31:57,349 --> 00:31:59,516 During high school? Not a chance. 870 00:31:59,551 --> 00:32:01,385 I was cool. 871 00:32:01,453 --> 00:32:03,120 Oh, please. 872 00:32:03,155 --> 00:32:05,923 You were president of the AV club all four years. 873 00:32:07,826 --> 00:32:09,593 Oh, you can never tease me again. 874 00:32:09,628 --> 00:32:12,796 Hey there, I am Molly and you are clearly my new best friend. 875 00:32:12,831 --> 00:32:14,464 What do I owe you for that bit of information? 876 00:32:14,500 --> 00:32:16,033 Yeah, that one's on the house. 877 00:32:16,068 --> 00:32:17,634 I'm Erika. I'm Jeff's sister. 878 00:32:17,670 --> 00:32:18,869 Oh, sorry to hear that. 879 00:32:20,406 --> 00:32:22,105 Uncle Jeff, we're ready to start decorating the ornaments. 880 00:32:22,174 --> 00:32:24,107 Why don't you say hi to Molly here. 881 00:32:24,143 --> 00:32:25,342 Hi there! 882 00:32:25,411 --> 00:32:29,012 Oh, my gosh I... I love your outfit. 883 00:32:29,048 --> 00:32:30,981 Do you work for Santa? 884 00:32:31,016 --> 00:32:32,282 That's just my dad. 885 00:32:32,318 --> 00:32:34,151 The real Santa's in the North Pole. 886 00:32:34,186 --> 00:32:35,552 Don't tell. 887 00:32:38,324 --> 00:32:39,856 She's really cute. 888 00:32:39,892 --> 00:32:41,058 Uh, well, I should go. 889 00:32:41,126 --> 00:32:42,659 Jeff just text me where to meet you later, okay? 890 00:32:42,695 --> 00:32:43,560 No! 891 00:32:43,595 --> 00:32:44,528 Stay. 892 00:32:44,563 --> 00:32:45,662 You can help me with my ornaments. 893 00:32:45,698 --> 00:32:47,364 We make them every year. 894 00:32:47,433 --> 00:32:50,767 Well actually, I think Molly is allergic to Christmas. 895 00:32:50,836 --> 00:32:54,004 That is a terrible thing to say. 896 00:32:54,073 --> 00:32:55,605 I would love to help you, but you know you're going 897 00:32:55,641 --> 00:32:57,574 to have to help me because I don't know what I'm doing. 898 00:32:57,643 --> 00:32:58,775 Okay. 899 00:32:58,811 --> 00:33:00,143 I'm going to find my favourite paintbrush. 900 00:33:00,212 --> 00:33:01,511 You can use that one. 901 00:33:01,547 --> 00:33:03,280 Okay. 902 00:33:03,315 --> 00:33:04,748 Oh, so sweet. 903 00:33:04,783 --> 00:33:05,983 She is. 904 00:33:06,051 --> 00:33:07,651 I better go help her. 905 00:33:07,686 --> 00:33:08,518 You're gonna be alright? 906 00:33:08,554 --> 00:33:09,519 Oh, yeah definitely. 907 00:33:09,555 --> 00:33:10,887 Me and my new gal pal, 908 00:33:10,923 --> 00:33:12,689 we're gonna swap some juicy stories about you. 909 00:33:12,725 --> 00:33:13,523 Yup. 910 00:33:15,861 --> 00:33:17,761 Hey, I, um, I know that you guys 911 00:33:17,796 --> 00:33:19,830 didn't exactly hit it off at first, 912 00:33:19,865 --> 00:33:22,899 but I can assure you, my brother is a really good guy. 913 00:33:22,935 --> 00:33:24,835 Yeah, he'll make a decent wing man. 914 00:33:24,870 --> 00:33:26,803 I'm glad he's out socializing. 915 00:33:26,839 --> 00:33:27,938 And it's good that you guys matched, 916 00:33:27,973 --> 00:33:30,574 even if it is only for business purposes. 917 00:33:30,642 --> 00:33:32,342 That is all it is, right? 918 00:33:32,378 --> 00:33:33,610 Yep. 919 00:33:33,645 --> 00:33:34,945 Yeah, I mean business is up and running 920 00:33:35,014 --> 00:33:37,714 so I don't have time for a relationship. 921 00:33:37,783 --> 00:33:39,082 Well, I guess you both had good reasons 922 00:33:39,118 --> 00:33:40,751 for joining Mingle All the Way. 923 00:33:40,786 --> 00:33:41,651 Mm. 924 00:33:41,687 --> 00:33:42,986 Huh. 925 00:33:43,022 --> 00:33:44,654 Come on! Everything's ready! 926 00:33:44,723 --> 00:33:46,089 Oh, good. 927 00:33:47,693 --> 00:33:49,292 This'll be fun. 928 00:33:49,328 --> 00:33:52,429 Wow, I, uh, I wish I'd knew we were gonna be crafting today. 929 00:33:52,498 --> 00:33:55,465 I... I have zero aptitude for this stuff. 930 00:33:55,501 --> 00:33:56,600 Aptitude? 931 00:33:56,635 --> 00:33:57,667 This isn't the SAT. 932 00:33:57,703 --> 00:33:59,036 It's called merriment. 933 00:33:59,071 --> 00:34:00,137 Oh! 934 00:34:01,240 --> 00:34:02,406 I'm sorry. 935 00:34:02,441 --> 00:34:04,041 It's forgivable. 936 00:34:05,878 --> 00:34:10,580 This doesn't look like a networking arrangement to me. 937 00:34:10,616 --> 00:34:12,282 I wouldn't get your hopes up. 938 00:34:14,019 --> 00:34:15,385 Don't! 939 00:34:16,488 --> 00:34:18,422 So, I've been trying to land this account for ages. 940 00:34:18,457 --> 00:34:20,023 Hmm-Mm. 941 00:34:20,059 --> 00:34:21,191 I haven't brought in any significant new clients in a few months 942 00:34:21,226 --> 00:34:23,126 so this would be a really big win for me. 943 00:34:23,162 --> 00:34:25,095 Okay, well, let me know if there is anything in particular 944 00:34:25,130 --> 00:34:26,897 you want me to say. 945 00:34:26,932 --> 00:34:30,700 I have so many ideas for a new Diamonds are Forever campaign. 946 00:34:30,736 --> 00:34:33,003 Heather, you should know that Jeff has a very thorough 947 00:34:33,038 --> 00:34:34,371 creative process. 948 00:34:34,440 --> 00:34:35,739 I like the sound of that. 949 00:34:35,774 --> 00:34:39,509 You could even call it his aesthetic vision. 950 00:34:39,545 --> 00:34:41,411 Jeff, why don't you send me a cost proposal 951 00:34:41,447 --> 00:34:43,547 of what you have in mind and we'll take it from there. 952 00:34:43,582 --> 00:34:45,282 You'll have it before the holidays. 953 00:34:45,317 --> 00:34:47,050 Wonderful. 954 00:34:47,086 --> 00:34:49,419 Now, shall we order dessert? 955 00:34:49,488 --> 00:34:50,620 Do you think they have anything 956 00:34:50,656 --> 00:34:52,055 with the whipped cream on the side? 957 00:34:52,091 --> 00:34:57,594 Darling, I think they're playing our song, shall we? 958 00:34:57,629 --> 00:35:04,601 959 00:35:04,636 --> 00:35:07,804 When in Rome. 960 00:35:07,840 --> 00:35:09,973 Are you asking me to dance? 961 00:35:10,042 --> 00:35:11,842 Maybe. 962 00:35:15,848 --> 00:35:17,347 After you. 963 00:35:53,519 --> 00:35:54,584 Morning Ty! 964 00:35:54,620 --> 00:35:55,986 I brought us a peppermint latte. 965 00:35:56,021 --> 00:35:56,753 Thanks! 966 00:35:56,822 --> 00:35:58,688 That's very merry of you. 967 00:35:58,757 --> 00:36:00,257 This looks cheerful. 968 00:36:00,292 --> 00:36:01,458 Did you do all this? 969 00:36:01,493 --> 00:36:03,059 No, Lisa offered to help 970 00:36:03,128 --> 00:36:05,162 in exchange for my graphic design know-how. 971 00:36:05,230 --> 00:36:07,664 Apparently, I was recently described as incredible. 972 00:36:07,699 --> 00:36:08,698 Lisa was here? 973 00:36:08,734 --> 00:36:09,799 When? 974 00:36:09,835 --> 00:36:10,467 Yesterday, while you were getting things 975 00:36:10,502 --> 00:36:11,434 squared away with Jeff. 976 00:36:11,470 --> 00:36:12,269 Are things squared away with Jeff? 977 00:36:12,304 --> 00:36:13,069 Don't lie to me. 978 00:36:13,105 --> 00:36:14,371 Are you guys still a match 979 00:36:14,406 --> 00:36:15,739 'cause I need to update the report for Mrs. Lange. 980 00:36:15,774 --> 00:36:16,907 All straightened out. 981 00:36:16,942 --> 00:36:18,341 We even went to a party together last night. 982 00:36:18,377 --> 00:36:19,876 But don't worry, I made it Mingle All the Way official 983 00:36:19,912 --> 00:36:21,611 so you can send the details to Mrs. Lange. 984 00:36:21,647 --> 00:36:23,880 I think this plan is actually going to work, Ty. 985 00:36:23,916 --> 00:36:24,681 Good. 986 00:36:24,716 --> 00:36:25,515 That's a relief. 987 00:36:25,551 --> 00:36:26,516 Uh, one more thing. 988 00:36:26,585 --> 00:36:27,584 Dress more festive? 989 00:36:27,619 --> 00:36:29,019 Okay, two more things. 990 00:36:29,054 --> 00:36:30,353 I think you should write about your experience 991 00:36:30,389 --> 00:36:31,855 with Jeff for the website. 992 00:36:31,890 --> 00:36:33,256 What like a founder's testimonial? 993 00:36:33,292 --> 00:36:36,259 Yeah, it'll be the piece de resistance for Mrs. Lange. 994 00:36:36,295 --> 00:36:38,595 Lisa's also teaching me French. 995 00:36:38,630 --> 00:36:39,763 Hmm. 996 00:36:42,000 --> 00:36:44,501 Well, thanks so much for making time for you dad, sweetheart. 997 00:36:44,570 --> 00:36:45,735 Yeah. Of course! 998 00:36:45,771 --> 00:36:47,003 I would never miss our annual pre-Christmas 999 00:36:47,039 --> 00:36:48,672 hot chocolate date. 1000 00:36:48,707 --> 00:36:51,141 Wish we kept up with more of our old traditions. 1001 00:36:51,210 --> 00:36:52,375 Mom's been even more... 1002 00:36:52,411 --> 00:36:54,678 intense than usual this year. 1003 00:36:54,713 --> 00:36:57,547 She only wants the best for you. 1004 00:36:57,983 --> 00:36:59,683 Here, I made some notes on the uh, 1005 00:36:59,718 --> 00:37:01,885 Mingle All the Way figures that you sent me. 1006 00:37:03,055 --> 00:37:04,621 You've done a terrific job, sweetheart. 1007 00:37:04,656 --> 00:37:07,424 I can tell how passionate you are about this. 1008 00:37:07,459 --> 00:37:10,660 Thanks daddy. I really appreciate that. 1009 00:37:10,696 --> 00:37:12,329 Well, I should get going. 1010 00:37:12,397 --> 00:37:15,198 Meeting this boyfriend of yours? 1011 00:37:15,234 --> 00:37:17,167 I'll see ya in a couple days. 1012 00:37:17,202 --> 00:37:18,768 I love you, daddy. 1013 00:37:18,804 --> 00:37:20,503 I love you too. 1014 00:37:28,847 --> 00:37:30,247 Wow. 1015 00:37:30,282 --> 00:37:32,415 I didn't expect to see a restaurant moon lighting 1016 00:37:32,484 --> 00:37:34,251 as a gift-wrapping centre. 1017 00:37:34,286 --> 00:37:37,120 Technically, this is a Grayson event. 1018 00:37:37,155 --> 00:37:39,489 We like to support local organizations whenever we can. 1019 00:37:39,524 --> 00:37:41,725 It's part of an ongoing charitable program. 1020 00:37:41,760 --> 00:37:44,628 I offered up the restaurant this year as a gift-wrapping venue. 1021 00:37:44,663 --> 00:37:47,597 Um, I think you meant to say that I offered up the restaurant 1022 00:37:47,633 --> 00:37:49,032 this year. 1023 00:37:49,067 --> 00:37:50,433 It's nice to see you, Molly. 1024 00:37:50,469 --> 00:37:51,901 Good to see you too, Erika. 1025 00:37:51,937 --> 00:37:53,403 So sis, where should we set up? 1026 00:37:53,438 --> 00:37:55,138 Molly is a Christmas novice 1027 00:37:55,173 --> 00:37:56,606 so maybe we should stick to the cards? 1028 00:37:56,642 --> 00:37:58,108 Oh no, no. 1029 00:37:58,143 --> 00:38:01,478 I might not be artistic, but I am amazing at gift wrapping. 1030 00:38:01,513 --> 00:38:02,312 Alrighty. 1031 00:38:02,347 --> 00:38:03,079 Mhmm. 1032 00:38:03,115 --> 00:38:03,747 Perfect. 1033 00:38:03,782 --> 00:38:04,914 Two seats, right there! 1034 00:38:04,950 --> 00:38:05,749 Excuse me. 1035 00:38:05,817 --> 00:38:07,183 After you. 1036 00:38:09,054 --> 00:38:10,587 Perfect. 1037 00:38:13,692 --> 00:38:15,225 Okay. 1038 00:38:17,296 --> 00:38:18,595 The kids are going to be so excited 1039 00:38:18,630 --> 00:38:19,896 when they get all of these gifts. 1040 00:38:19,931 --> 00:38:21,064 Sure. 1041 00:38:21,099 --> 00:38:22,499 Our company actually donated toys this year. 1042 00:38:22,534 --> 00:38:24,134 They're gonna be dropped off at the children's hospital 1043 00:38:24,169 --> 00:38:25,168 on Christmas Eve. 1044 00:38:25,237 --> 00:38:26,870 Oh, that's nice. 1045 00:38:26,905 --> 00:38:31,808 Um, for once, my dear brother here is being far too modest. 1046 00:38:31,877 --> 00:38:33,109 This is his event. 1047 00:38:33,178 --> 00:38:37,314 He organizes all of Grayson's charitable events. 1048 00:38:37,382 --> 00:38:39,215 This was your idea? 1049 00:38:39,985 --> 00:38:41,318 Oh. 1050 00:38:41,353 --> 00:38:44,187 So are you working on any commercials lately 1051 00:38:44,222 --> 00:38:46,790 or are you responsible for creating the concepts or what? 1052 00:38:46,858 --> 00:38:49,025 Unfortunately, I don't really get to spend a lot of time 1053 00:38:50,896 --> 00:38:52,562 I am kind of just a corporate suit now. 1054 00:38:52,597 --> 00:38:53,830 Oh. 1055 00:38:53,865 --> 00:38:54,864 Do you miss it? 1056 00:38:54,933 --> 00:38:56,199 Yeah. 1057 00:38:56,234 --> 00:38:59,469 But my ex, Ashley, she's the one who encouraged me 1058 00:38:59,504 --> 00:39:00,837 to make the switch. 1059 00:39:00,906 --> 00:39:02,572 She always thought there was more growth potential 1060 00:39:02,607 --> 00:39:04,374 on the business side. 1061 00:39:04,409 --> 00:39:05,508 The more I thought about it, 1062 00:39:05,544 --> 00:39:07,610 the more I kind of figured she was right. 1063 00:39:07,646 --> 00:39:10,080 So then, uh, your colleague, Brent, 1064 00:39:10,148 --> 00:39:11,481 he does all the designing? 1065 00:39:11,516 --> 00:39:12,916 Yeah. 1066 00:39:12,951 --> 00:39:15,151 Except he doesn't have a creative bone in his body. 1067 00:39:15,187 --> 00:39:16,786 He pawns off all his work on everyone else 1068 00:39:16,822 --> 00:39:18,788 and takes all the credit. 1069 00:39:18,824 --> 00:39:20,090 Mr. Grayson doesn't notice it? 1070 00:39:20,158 --> 00:39:21,324 Nah. 1071 00:39:21,360 --> 00:39:24,060 He sees Brent's persona as a viable team player. 1072 00:39:24,096 --> 00:39:27,764 But, if everything goes well, Mr. Grayson will be hearing 1073 00:39:27,799 --> 00:39:29,799 about me and my girlfriend 1074 00:39:29,835 --> 00:39:31,067 representing the company tonight. 1075 00:39:31,103 --> 00:39:33,336 Oh yeah. I got your back, babe. 1076 00:39:33,372 --> 00:39:35,271 Thank you. 1077 00:39:35,307 --> 00:39:38,041 I guess I could use a fresh start in L.A. 1078 00:39:40,645 --> 00:39:42,178 Oh, before I forget. 1079 00:39:42,214 --> 00:39:43,046 Mhmm. 1080 00:39:43,081 --> 00:39:45,582 I made you a little something. 1081 00:39:46,718 --> 00:39:49,052 It's just a little gesture to apologize 1082 00:39:49,087 --> 00:39:51,654 for making you feel uncomfortable at the rink. 1083 00:39:57,629 --> 00:39:58,762 You drew this? 1084 00:39:58,797 --> 00:40:01,664 Yeah. 1085 00:40:01,700 --> 00:40:03,266 Thank you. 1086 00:40:05,971 --> 00:40:07,937 You know you really didn't need to walk me home. 1087 00:40:07,973 --> 00:40:10,373 Well, it may not have been a real date 1088 00:40:10,409 --> 00:40:12,809 but I am still a real gentleman. 1089 00:40:12,844 --> 00:40:13,610 Thank you. 1090 00:40:13,645 --> 00:40:14,411 Sometime. 1091 00:40:16,715 --> 00:40:18,047 So what does a woman like you need 1092 00:40:18,116 --> 00:40:20,083 Mingle All the Way for anyway? 1093 00:40:20,118 --> 00:40:22,485 I mean you're not so bad to be around. 1094 00:40:23,488 --> 00:40:24,754 Thanks. 1095 00:40:24,790 --> 00:40:27,424 I guess I just use it for the same reason as most 1096 00:40:27,459 --> 00:40:28,958 Mingle All the Way users. 1097 00:40:28,994 --> 00:40:32,228 You know, I want someone to join me for the holiday party circuit 1098 00:40:32,264 --> 00:40:34,898 but I don't want to have to worry about romance. 1099 00:40:34,966 --> 00:40:36,599 A real partner in networking crime. 1100 00:40:36,635 --> 00:40:38,101 Mhmm. 1101 00:40:39,171 --> 00:40:42,705 That is a handsome fern. 1102 00:40:46,711 --> 00:40:48,445 Where did you get your Christmas tree? 1103 00:40:48,480 --> 00:40:50,180 I don't have a Christmas tree. 1104 00:40:50,215 --> 00:40:51,514 You don't have a... 1105 00:40:53,185 --> 00:40:55,452 Is grinchiness part of your heritage, 1106 00:40:55,520 --> 00:40:58,254 'cause I need to know what I'm fake-dating into here. 1107 00:40:58,290 --> 00:40:59,923 No. 1108 00:40:59,958 --> 00:41:01,090 When I was little 1109 00:41:01,126 --> 00:41:03,526 we did the whole traditional Christmas thing. 1110 00:41:03,595 --> 00:41:06,062 And I absolutely loved it. 1111 00:41:06,097 --> 00:41:09,098 But then I got to high school and my mom decided 1112 00:41:09,134 --> 00:41:10,767 that winter break would be the perfect time to take 1113 00:41:10,802 --> 00:41:16,639 a ski vacation instead of celebrating at home, so... 1114 00:41:16,708 --> 00:41:17,941 I don't know. 1115 00:41:18,009 --> 00:41:19,375 Every year has just gotten a little less special. 1116 00:41:19,411 --> 00:41:21,811 What's it like now? 1117 00:41:21,880 --> 00:41:25,114 My parents still go to Aspen every year for Christmas. 1118 00:41:25,150 --> 00:41:26,816 Ever since their company started doing really well 1119 00:41:26,852 --> 00:41:30,954 my mom just became hyper focused on impressing her clients. 1120 00:41:30,989 --> 00:41:34,557 That, and wondering about my dating prospects. 1121 00:41:34,593 --> 00:41:35,558 You'll see. 1122 00:41:35,594 --> 00:41:36,526 I'm sorry. 1123 00:41:36,561 --> 00:41:37,927 Christmas isn't fun, or merry 1124 00:41:37,963 --> 00:41:41,564 or really a true holiday for me anymore. 1125 00:41:41,633 --> 00:41:43,633 Couldn't take the heat. 1126 00:41:43,668 --> 00:41:45,301 So you got outta Santa's kitchen. 1127 00:41:48,874 --> 00:41:51,374 Come on, come on, let's go. 1128 00:41:56,281 --> 00:41:57,080 Come on. 1129 00:41:58,617 --> 00:42:00,149 Okay, sounds good. 1130 00:42:00,185 --> 00:42:00,984 Bye. 1131 00:42:01,286 --> 00:42:02,752 Well, Mrs. Lange sounds happy. 1132 00:42:02,787 --> 00:42:03,720 She's loving all the pictures 1133 00:42:03,755 --> 00:42:05,455 from your events so keep em coming. 1134 00:42:05,490 --> 00:42:06,990 And I told her I'd send her some more screen shots 1135 00:42:07,058 --> 00:42:08,424 of what it looks like on the app too. 1136 00:42:08,460 --> 00:42:09,726 Oh, good. 1137 00:42:09,794 --> 00:42:10,760 You know I almost slipped up yesterday about being 1138 00:42:10,795 --> 00:42:12,395 Mingle All the Way's founder. 1139 00:42:12,430 --> 00:42:14,264 I will be relieved when this is all over. 1140 00:42:14,332 --> 00:42:15,298 I bet you will. 1141 00:42:16,835 --> 00:42:17,834 That looks good. 1142 00:42:21,139 --> 00:42:22,972 What's funny? 1143 00:42:23,008 --> 00:42:25,708 Just confirming tonight. 1144 00:42:31,550 --> 00:42:32,315 Okay. 1145 00:42:32,350 --> 00:42:33,449 I'll see you after lunch. 1146 00:42:33,485 --> 00:42:34,584 Oh, and I started my founder's testimonial, 1147 00:42:34,619 --> 00:42:35,718 will you take a look at that? 1148 00:42:35,754 --> 00:42:37,520 Will do. 1149 00:42:40,125 --> 00:42:41,457 Jeff recommended this place. 1150 00:42:41,526 --> 00:42:43,860 He works around the corner, so, hope you like it. 1151 00:42:43,895 --> 00:42:45,361 Good. Things are still going well with Jeff? 1152 00:42:45,397 --> 00:42:46,629 He's so cute. 1153 00:42:46,698 --> 00:42:48,331 Yeah, hey Lisa listen, we're not actually dating. 1154 00:42:48,366 --> 00:42:49,799 We're just using Mingle All the Way. 1155 00:42:49,834 --> 00:42:51,634 I'm sorry, I should have told you sooner. 1156 00:42:51,670 --> 00:42:52,869 Oh, that's too bad. 1157 00:42:52,904 --> 00:42:54,904 I thought you were giving dating a real shot. 1158 00:42:54,973 --> 00:42:58,241 This, from Mingle All the Way's biggest fan? 1159 00:42:58,276 --> 00:42:59,909 Yes, I am. 1160 00:42:59,978 --> 00:43:01,377 I am only using the app for now. 1161 00:43:01,446 --> 00:43:02,612 Thank you. 1162 00:43:02,647 --> 00:43:03,947 Kevin and I have gotten along just fine 1163 00:43:04,015 --> 00:43:05,214 using Mingle All the Way 1164 00:43:05,250 --> 00:43:06,649 but I think I'm finally ready to start looking 1165 00:43:06,685 --> 00:43:08,251 for that special someone. 1166 00:43:08,286 --> 00:43:09,419 That's great, Lisa. 1167 00:43:09,454 --> 00:43:11,054 Well, any guy would be lucky to be with you. 1168 00:43:11,089 --> 00:43:12,655 I could say the same thing about you. 1169 00:43:12,691 --> 00:43:15,191 Picture your ideal guy. 1170 00:43:15,226 --> 00:43:16,426 Alright. 1171 00:43:16,494 --> 00:43:18,161 Um. 1172 00:43:18,196 --> 00:43:20,463 He would have a quality education, 1173 00:43:20,532 --> 00:43:23,933 analytical skills, great at time management... 1174 00:43:23,969 --> 00:43:25,902 Do you want him to have a fast typing speed too? 1175 00:43:25,937 --> 00:43:26,869 Ooh, that would be good. 1176 00:43:26,905 --> 00:43:28,304 I'm kidding! 1177 00:43:28,340 --> 00:43:30,506 Are you looking for an office manager or a boyfriend? 1178 00:43:31,743 --> 00:43:33,309 Accomplishments are important to me too but, 1179 00:43:33,345 --> 00:43:35,211 what about personality? 1180 00:43:35,280 --> 00:43:36,546 Okay, fine. What's on your list? 1181 00:43:36,581 --> 00:43:37,880 Hmmmm. 1182 00:43:37,916 --> 00:43:39,515 I'm looking for someone who can make me laugh. 1183 00:43:39,551 --> 00:43:40,783 Mhmm. 1184 00:43:40,819 --> 00:43:42,418 But also, I can have a serious conversation with. 1185 00:43:42,454 --> 00:43:43,786 Hmm. 1186 00:43:43,855 --> 00:43:47,757 Most of all, I want someone who can see the real me. 1187 00:43:47,792 --> 00:43:50,426 Yeah but, aren't you concerned that you'll lose yourself 1188 00:43:50,495 --> 00:43:52,295 to the relationship? 1189 00:43:52,330 --> 00:43:53,463 That's what happened with me and Evan. 1190 00:43:53,498 --> 00:43:54,931 That's why it had to end. 1191 00:43:54,966 --> 00:43:57,000 I don't think that happens when you find the right person. 1192 00:43:57,035 --> 00:43:58,034 Molly. 1193 00:43:58,103 --> 00:43:59,435 You are a catch. 1194 00:43:59,471 --> 00:44:01,671 And you deserve to be happy. 1195 00:44:15,253 --> 00:44:16,419 Hey Michelle. What's up? 1196 00:44:16,488 --> 00:44:18,154 I just finished shopping for mom and dad. 1197 00:44:18,189 --> 00:44:20,757 I had to buy all my gifts online this year. 1198 00:44:20,792 --> 00:44:22,225 Enough with the small talk. 1199 00:44:22,260 --> 00:44:23,693 Are you going to tell me about your boyfriend? 1200 00:44:23,762 --> 00:44:24,961 It's not really a big deal. 1201 00:44:24,996 --> 00:44:26,262 Not a big deal? 1202 00:44:26,297 --> 00:44:27,864 I want the details! 1203 00:44:29,367 --> 00:44:31,567 You know what, uh, I will have to tell you later 1204 00:44:31,603 --> 00:44:32,702 'cause I am going to an event 1205 00:44:32,737 --> 00:44:33,903 that Stephanie Rowlands is hosting. 1206 00:44:33,972 --> 00:44:35,104 Oh! That's amazing. 1207 00:44:35,140 --> 00:44:37,073 You've been following her career forever. 1208 00:44:37,108 --> 00:44:41,611 But, okay, just give me something... 1209 00:44:41,646 --> 00:44:43,146 You'll get to meet him tomorrow. 1210 00:44:43,181 --> 00:44:44,147 Bye! 1211 00:44:57,762 --> 00:44:58,728 Hey! 1212 00:44:59,731 --> 00:45:01,397 You're looking rather joyful today. 1213 00:45:01,433 --> 00:45:02,198 Thanks. 1214 00:45:02,233 --> 00:45:03,266 Hi Molly. 1215 00:45:03,301 --> 00:45:04,901 Uncle Jeff had to baby sit me today. 1216 00:45:04,936 --> 00:45:06,369 Is it okay I'm here? 1217 00:45:06,404 --> 00:45:07,537 Yes, it is more than okay. 1218 00:45:07,572 --> 00:45:08,938 I'm so excited to see you! 1219 00:45:08,973 --> 00:45:09,939 He told me you were coming. 1220 00:45:09,974 --> 00:45:10,907 We're going to have a lot of fun. 1221 00:45:10,942 --> 00:45:13,142 Have you ladies met Molly Hoffman? 1222 00:45:13,178 --> 00:45:14,610 No, hi, I'm new to the group. 1223 00:45:14,646 --> 00:45:16,446 Uh, Ms. Rowlands it is an honour. 1224 00:45:16,481 --> 00:45:17,613 Hi. 1225 00:45:17,682 --> 00:45:19,182 Your book inspired me to start my company. 1226 00:45:19,217 --> 00:45:20,683 Molly is going places. 1227 00:45:20,752 --> 00:45:21,751 Big places. 1228 00:45:21,786 --> 00:45:23,486 I suggest you take her card. 1229 00:45:23,521 --> 00:45:25,321 Do you want an apron? 1230 00:45:25,356 --> 00:45:27,957 I actually don't think that you want me anywhere near icing, 1231 00:45:28,026 --> 00:45:29,058 if that's okay. 1232 00:45:29,094 --> 00:45:30,560 That is certainly not okay. 1233 00:45:30,628 --> 00:45:32,095 You are our teammate. 1234 00:45:32,130 --> 00:45:33,896 And our team plans to win. 1235 00:45:33,932 --> 00:45:34,864 Oh. 1236 00:45:34,899 --> 00:45:35,965 Let's go get us ingredients. 1237 00:45:36,000 --> 00:45:37,433 Get some good ones! 1238 00:45:38,336 --> 00:45:39,135 I'm Molly. 1239 00:45:39,204 --> 00:45:40,436 Hi. 1240 00:45:40,505 --> 00:45:42,038 This is great, you know. 1241 00:45:42,107 --> 00:45:43,172 Hi! 1242 00:45:43,241 --> 00:45:45,775 Oh, hi, hi! 1243 00:45:45,844 --> 00:45:47,877 Hi Tyler, I didn't know you were coming. 1244 00:45:47,946 --> 00:45:49,412 Neither did I. 1245 00:45:49,447 --> 00:45:52,982 Kevin is sick so I asked Tyler to join me as my baking partner. 1246 00:45:53,017 --> 00:45:55,384 And you know how much I love competitive baking. 1247 00:45:55,420 --> 00:45:58,154 You love competitive anything. 1248 00:45:58,189 --> 00:46:02,992 Wow, your uncle is very talented. 1249 00:46:03,027 --> 00:46:04,861 What can I say? 1250 00:46:04,929 --> 00:46:06,095 My family watches a lot of baking shows. 1251 00:46:06,131 --> 00:46:07,463 Clearly. 1252 00:46:11,236 --> 00:46:12,235 I just never quite mastered 1253 00:46:12,270 --> 00:46:14,504 the art of gingerbread house making. 1254 00:46:14,539 --> 00:46:17,073 No, but you look cute trying. 1255 00:46:17,108 --> 00:46:18,274 Hey, you know what, if we don't win, 1256 00:46:18,309 --> 00:46:20,877 you are a huge hit with this crowd. 1257 00:46:20,912 --> 00:46:22,278 Thanks a lot for talking me up. 1258 00:46:22,313 --> 00:46:23,412 Stephanie Rowlands and I 1259 00:46:23,448 --> 00:46:25,047 are actually going to have lunch together. 1260 00:46:25,083 --> 00:46:27,183 First of all, we're definitely going to win. 1261 00:46:28,553 --> 00:46:30,887 Second of all, my pleasure. It's what I'm here for. 1262 00:46:34,492 --> 00:46:35,792 Oh wow. 1263 00:46:35,860 --> 00:46:37,660 Don't quit your day job, Lis. 1264 00:46:38,830 --> 00:46:40,062 I think they need some help. 1265 00:46:40,098 --> 00:46:41,397 I think they need a lot of help. 1266 00:46:41,432 --> 00:46:42,598 Yeah. 1267 00:46:42,634 --> 00:46:44,133 Oh, I didn't know we were allowed to heckle. 1268 00:46:44,169 --> 00:46:45,268 "A" for effort though. 1269 00:46:45,303 --> 00:46:46,302 Thank you sir. 1270 00:46:46,371 --> 00:46:47,937 Don't listen to him. 1271 00:46:48,006 --> 00:46:49,872 So, that's your business partner? 1272 00:46:49,941 --> 00:46:51,440 Well, you never told me anything about your app. 1273 00:46:51,476 --> 00:46:54,977 Oh, it's um, it's, it's called "Book It". 1274 00:46:55,013 --> 00:46:59,081 And well, the details would just bore you. 1275 00:46:59,150 --> 00:47:00,817 I just need to get a lot of investors so I don't have to 1276 00:47:00,852 --> 00:47:03,452 close up shop and go back to work for my parents. 1277 00:47:03,521 --> 00:47:05,054 Would that be so bad? 1278 00:47:05,089 --> 00:47:06,689 It's just my whole life my parents have really wanted me 1279 00:47:06,758 --> 00:47:08,291 to follow a certain path 1280 00:47:08,326 --> 00:47:10,827 and I've always wanted to be my own boss, you know. 1281 00:47:10,862 --> 00:47:12,361 Not have things handed to me. 1282 00:47:12,430 --> 00:47:13,830 Make your own mark. 1283 00:47:13,898 --> 00:47:15,198 I respect that. 1284 00:47:15,233 --> 00:47:16,666 Thanks. 1285 00:47:16,701 --> 00:47:19,569 Yeah, so, I figure, you know, if I can't make it with Min- 1286 00:47:19,604 --> 00:47:24,407 with, with my app, then at least I know I tried, right? 1287 00:47:24,442 --> 00:47:26,909 Okay everyone, it's time to announce our winner! 1288 00:47:27,412 --> 00:47:29,979 Okay, okay. 1289 00:47:30,014 --> 00:47:34,517 In first place goes to team Riley. 1290 00:47:36,487 --> 00:47:37,553 Yay! 1291 00:47:37,589 --> 00:47:39,121 Yes! 1292 00:47:48,533 --> 00:47:50,333 Hey! 1293 00:47:50,368 --> 00:47:52,668 You ready to meet my mom? 1294 00:47:52,737 --> 00:47:54,103 It'll be fine. 1295 00:47:54,138 --> 00:47:55,638 Moms love me. 1296 00:47:55,673 --> 00:47:57,340 So what should I expect? 1297 00:47:57,375 --> 00:48:01,077 Roast beef for dinner with a side of criticism. 1298 00:48:01,145 --> 00:48:02,678 Oh, my gosh. 1299 00:48:02,714 --> 00:48:04,981 I have to get this for my mom. 1300 00:48:05,049 --> 00:48:08,284 I can never compete with Michelle's perfect gifts. 1301 00:48:08,319 --> 00:48:09,619 Here. 1302 00:48:09,654 --> 00:48:13,289 Could you help me find Riley's perfect gift instead? 1303 00:48:13,324 --> 00:48:15,291 Thank you for letting me come along. 1304 00:48:15,326 --> 00:48:16,459 Yeah. 1305 00:48:16,527 --> 00:48:18,494 Despite my past shopping behaviours. 1306 00:48:19,631 --> 00:48:20,496 Yeah. 1307 00:48:20,565 --> 00:48:22,231 Well, we have come a long way. 1308 00:48:22,267 --> 00:48:24,333 And you know what I would be happy to help you find a gift for her 1309 00:48:24,369 --> 00:48:26,802 because she has been talking to me about this doll 1310 00:48:26,838 --> 00:48:29,672 that she wants and I know exactly where to find it. 1311 00:48:29,707 --> 00:48:30,706 Thank you! 1312 00:48:30,775 --> 00:48:31,941 Merry Christmas. 1313 00:48:31,976 --> 00:48:33,709 Come on. 1314 00:48:40,485 --> 00:48:42,151 Relax. 1315 00:48:42,186 --> 00:48:45,821 I'll be right by your side and I promise to make this night fun. 1316 00:48:49,727 --> 00:48:50,693 Okay. 1317 00:48:53,631 --> 00:48:55,364 Molly, what are you doing outside, you'll catch a chill. 1318 00:48:55,400 --> 00:48:56,299 Come, come. 1319 00:48:56,334 --> 00:48:57,667 Yeah. 1320 00:48:57,702 --> 00:48:59,435 You must be the boyfriend. 1321 00:48:59,470 --> 00:49:01,370 Such a pleasure to finally meet you, Mrs. Hoffman. 1322 00:49:01,406 --> 00:49:02,972 Thank you. 1323 00:49:03,007 --> 00:49:05,574 I brought you my famous eggnog. 1324 00:49:05,610 --> 00:49:08,878 Okay, thanks. 1325 00:49:12,317 --> 00:49:15,851 Everyone, this is Jeffrey. 1326 00:49:15,887 --> 00:49:16,886 Molly's new beau. 1327 00:49:16,921 --> 00:49:18,054 Hi. 1328 00:49:18,089 --> 00:49:20,690 Thanks for including me tonight. 1329 00:49:20,725 --> 00:49:21,757 Wow. 1330 00:49:21,793 --> 00:49:23,392 This room could be in a catalogue. 1331 00:49:23,428 --> 00:49:24,427 Oh, yeah. 1332 00:49:24,462 --> 00:49:25,394 Isn't it fabulous. 1333 00:49:25,430 --> 00:49:26,963 It's beautiful. 1334 00:49:26,998 --> 00:49:29,365 I think they used a new synthetic on the pine needles. 1335 00:49:29,400 --> 00:49:30,266 Hmm. 1336 00:49:30,335 --> 00:49:31,033 Maybe. 1337 00:49:31,069 --> 00:49:31,667 Excuse me. 1338 00:49:31,703 --> 00:49:32,668 Oh, thanks. 1339 00:49:33,338 --> 00:49:37,306 Ho, ho! Who is this? 1340 00:49:37,342 --> 00:49:38,741 Should I be jealous? 1341 00:49:38,776 --> 00:49:42,244 That's Evan, Molly's college boyfriend. 1342 00:49:42,313 --> 00:49:43,846 Nice to meet you, Jeff. 1343 00:49:43,881 --> 00:49:45,314 Hi. 1344 00:49:45,383 --> 00:49:47,216 Jeffrey why don't you sit down and tell us about yourself? 1345 00:49:47,251 --> 00:49:49,085 y hasn't shared anything. 1346 00:49:49,153 --> 00:49:54,190 Oh, uh, well Jeff works at Grayson Advertising. 1347 00:49:54,225 --> 00:49:55,725 Oh. 1348 00:49:55,793 --> 00:49:57,159 I played golf with Lloyd Grayson. 1349 00:49:57,228 --> 00:49:58,627 He is an excellent golfer. 1350 00:49:58,696 --> 00:50:00,629 Wow, I'd love to join you sometime. 1351 00:50:00,665 --> 00:50:01,831 Oh. 1352 00:50:01,866 --> 00:50:04,233 Jeff works at a company that provides a 401K. 1353 00:50:04,268 --> 00:50:05,534 I have a 401K. 1354 00:50:05,570 --> 00:50:07,169 So what's on the agenda? 1355 00:50:07,205 --> 00:50:08,604 Should we play a game? 1356 00:50:08,639 --> 00:50:10,339 Well, typically we do our gift exchange 1357 00:50:10,375 --> 00:50:11,741 prior to sitting down for dinner. 1358 00:50:11,809 --> 00:50:13,209 Oh great. 1359 00:50:13,244 --> 00:50:15,044 Molly should go first. 1360 00:50:18,149 --> 00:50:19,749 This is for you, sir. 1361 00:50:22,687 --> 00:50:23,652 Thank you. 1362 00:50:26,891 --> 00:50:28,824 You left that one in the car. 1363 00:50:30,161 --> 00:50:31,127 Open the present. 1364 00:50:32,897 --> 00:50:34,697 Oh, I can't believe it. 1365 00:50:34,732 --> 00:50:36,565 How did you find a replacement? 1366 00:50:36,601 --> 00:50:38,300 This is so wonderful! 1367 00:50:38,336 --> 00:50:40,369 Look... Look at that! 1368 00:50:40,405 --> 00:50:43,672 Well, I'm so glad that you love it, daddy. 1369 00:50:43,708 --> 00:50:46,542 Um, Jeff actually helped me with that one. 1370 00:50:46,611 --> 00:50:48,044 Oh, let me see. 1371 00:50:48,079 --> 00:50:49,045 Look Harris. 1372 00:50:49,080 --> 00:50:50,846 Yeah, it's the one that broke. 1373 00:50:53,951 --> 00:50:56,385 But what about Riley and starting your new tradition? 1374 00:50:56,421 --> 00:50:57,920 I just figured we'd go to the store 1375 00:50:57,955 --> 00:51:00,790 and pick out something new together. 1376 00:51:00,858 --> 00:51:03,159 I wanted you to have the angel. 1377 00:51:03,928 --> 00:51:05,928 Okay. Who's next? 1378 00:51:05,963 --> 00:51:07,830 Um, Harris. 1379 00:51:07,865 --> 00:51:10,733 This one is for you. 1380 00:51:10,768 --> 00:51:11,634 Here you go. 1381 00:51:11,702 --> 00:51:13,302 Okay. 1382 00:51:15,473 --> 00:51:17,306 It's a fitness monitor so you can sync it 1383 00:51:17,341 --> 00:51:19,375 to an app on your phone. 1384 00:51:19,410 --> 00:51:20,476 Oh, thank you. 1385 00:51:20,511 --> 00:51:21,310 Yeah. 1386 00:51:21,345 --> 00:51:23,746 Kids and these apps, my gosh. 1387 00:51:23,781 --> 00:51:26,082 I mean, in our day the only apps we were talking about 1388 00:51:26,117 --> 00:51:28,317 was bruschetta and cheese puffs. 1389 00:51:29,554 --> 00:51:31,620 Well, I'll never understand this. 1390 00:51:31,656 --> 00:51:32,621 I... I... I just don't. 1391 00:51:32,657 --> 00:51:34,223 I don't understand all this. 1392 00:51:34,258 --> 00:51:35,524 No, how could you understand it mom, 1393 00:51:35,560 --> 00:51:37,927 you've never asked me about it. 1394 00:51:37,962 --> 00:51:39,495 Molly, seriously. 1395 00:51:39,530 --> 00:51:41,230 It's time to just let go of this project 1396 00:51:41,265 --> 00:51:42,998 and come back to Hoffman. 1397 00:51:43,067 --> 00:51:44,233 Veronica not now. 1398 00:51:44,268 --> 00:51:45,534 We're supposed to be celebrating. 1399 00:51:45,570 --> 00:51:47,103 She needs to hear this. 1400 00:51:47,138 --> 00:51:49,939 It's just too risky to go out on her own like this. 1401 00:51:49,974 --> 00:51:51,474 Yeah well, I'd rather take a shot 1402 00:51:51,509 --> 00:51:54,009 than risk being an accountant. 1403 00:51:54,078 --> 00:51:55,778 And what is wrong with being an accountant? 1404 00:51:55,847 --> 00:51:57,480 Nothing. 1405 00:51:57,515 --> 00:51:59,815 Look mom, it's perfect for you, okay? 1406 00:51:59,884 --> 00:52:03,385 And, it's just, I don't have a passion for it. 1407 00:52:03,454 --> 00:52:06,255 And, mom I'm sorry if that messes up your big life plan, 1408 00:52:06,290 --> 00:52:08,257 but it's my life that you're planning. 1409 00:52:08,326 --> 00:52:10,759 Molly your Mother just wants you to be mindful about the future. 1410 00:52:10,795 --> 00:52:12,595 No, she wants to control my future. 1411 00:52:12,630 --> 00:52:13,762 Okay. 1412 00:52:13,831 --> 00:52:15,865 Why don't we open more gifts? 1413 00:52:15,933 --> 00:52:17,233 I'm so sorry, I need to get some air. 1414 00:52:17,268 --> 00:52:19,034 I'm, I'm sorry. 1415 00:52:25,877 --> 00:52:28,444 Oh, dad, so about this... 1416 00:52:30,481 --> 00:52:31,480 Jeffrey. 1417 00:52:31,516 --> 00:52:33,149 I apologize for the dramatics. 1418 00:52:33,184 --> 00:52:34,416 She'll calm down. 1419 00:52:34,452 --> 00:52:36,185 Mrs. Hoffman, 1420 00:52:36,220 --> 00:52:38,988 don't you see what an incredible woman she is? 1421 00:52:39,056 --> 00:52:40,055 Of course I do. 1422 00:52:40,091 --> 00:52:42,825 She is just not acting with any sense. 1423 00:52:42,860 --> 00:52:45,561 All she wants is to create her own success. 1424 00:52:45,596 --> 00:52:47,096 Make you proud. 1425 00:52:47,165 --> 00:52:50,466 Young man I don't think I need an education on my own daughter. 1426 00:52:50,501 --> 00:52:54,537 Forgive me, I disagree. 1427 00:52:54,605 --> 00:52:58,974 She is thoughtful, dedicated, intelligent. 1428 00:52:59,010 --> 00:53:01,143 She's even funny. 1429 00:53:01,179 --> 00:53:02,478 When you give her the chance. 1430 00:53:02,547 --> 00:53:05,848 And maybe you don't appreciate her. 1431 00:53:05,883 --> 00:53:07,950 But I do. 1432 00:53:14,959 --> 00:53:16,192 Well congratulations, 1433 00:53:16,227 --> 00:53:18,327 you've officially survived a Hoffman family dinner. 1434 00:53:19,530 --> 00:53:20,696 But I still haven't fulfilled my promise 1435 00:53:20,765 --> 00:53:22,698 of giving you a fun evening. 1436 00:53:24,402 --> 00:53:25,467 Shall we, m'lady? 1437 00:53:25,503 --> 00:53:26,302 What? 1438 00:53:26,337 --> 00:53:27,503 Oh, I insist. 1439 00:53:29,907 --> 00:53:31,073 After you. 1440 00:53:31,142 --> 00:53:32,107 Thank you. 1441 00:53:33,077 --> 00:53:35,511 It's like your drawing. 1442 00:53:35,546 --> 00:53:39,248 Ah. Alright. 1443 00:53:39,283 --> 00:53:45,588 So tell me about this Evan character. 1444 00:53:45,623 --> 00:53:47,223 Why did you guys breakup? 1445 00:53:47,258 --> 00:53:48,824 Is he even clutzier than you are? 1446 00:53:49,860 --> 00:53:52,094 We both know that's not possible. 1447 00:53:52,163 --> 00:53:54,997 No, he was a nice guy. 1448 00:53:55,032 --> 00:53:58,200 I just, I think, the future he envisioned 1449 00:53:58,236 --> 00:54:00,202 only included his dreams. 1450 00:54:00,271 --> 00:54:02,438 He never really supported mine. 1451 00:54:02,473 --> 00:54:04,240 And then? 1452 00:54:04,308 --> 00:54:07,576 And then we graduated and parted ways. 1453 00:54:07,612 --> 00:54:10,346 I guess as far as breakups go, it was pretty painless. 1454 00:54:10,381 --> 00:54:12,648 Maybe your heart just wasn't in it. 1455 00:54:12,683 --> 00:54:16,819 Yeah. Probably right. 1456 00:54:16,854 --> 00:54:19,788 That, and I promised myself that I would never lose sight of 1457 00:54:19,857 --> 00:54:22,958 my ambition because I got distracted by a boyfriend. 1458 00:54:22,994 --> 00:54:26,795 So that's why you use Mingle All the Way. 1459 00:54:26,831 --> 00:54:28,530 You keep guys at arms-length. 1460 00:54:28,599 --> 00:54:29,965 Yeah, sure, okay. 1461 00:54:30,001 --> 00:54:31,433 Well, it takes two to mingle. 1462 00:54:31,502 --> 00:54:33,435 What's your story? 1463 00:54:34,805 --> 00:54:36,272 How much you bet me to take the reins right now? 1464 00:54:36,307 --> 00:54:37,606 What? 1465 00:54:37,642 --> 00:54:38,674 We could be half way to Canada with me at the helm. 1466 00:54:38,709 --> 00:54:40,843 You are a menace to society. 1467 00:54:40,878 --> 00:54:43,212 Those Angelenos aren't going to know what hit 'em. 1468 00:54:43,247 --> 00:54:45,948 Well, this menace is going to be on your arm 1469 00:54:45,983 --> 00:54:48,684 at all the extra events we've added to the schedule. 1470 00:54:48,719 --> 00:54:49,551 Hmm. 1471 00:54:54,025 --> 00:54:55,491 ♪ O Christmas tree 1472 00:54:55,526 --> 00:54:57,660 Wow, you didn't even spill a drop! 1473 00:54:57,728 --> 00:54:58,927 Beginners luck. 1474 00:54:58,963 --> 00:54:59,595 ♪ Your leaves are so unchanging. ♪ 1475 00:54:59,664 --> 00:55:01,163 Cheers. 1476 00:55:01,832 --> 00:55:03,932 ♪ O Christmas tree 1477 00:55:03,968 --> 00:55:05,434 ♪ O Christmas tree 1478 00:55:12,877 --> 00:55:14,410 Good morning, sir. 1479 00:55:14,445 --> 00:55:15,477 Do you want to take a look at this proposal 1480 00:55:15,546 --> 00:55:16,779 for Diamonds are Forever? 1481 00:55:16,814 --> 00:55:17,880 Absolutely. 1482 00:55:17,915 --> 00:55:19,248 But I also stopped by to make sure 1483 00:55:19,283 --> 00:55:22,818 that you had my address for the Christmas festivities. 1484 00:55:22,853 --> 00:55:24,353 Molly and I look forward to it. 1485 00:55:24,388 --> 00:55:26,221 She is a real keeper, Jeffrey. 1486 00:55:26,257 --> 00:55:28,791 And I have to say, I've noticed a real change in you lately. 1487 00:55:28,826 --> 00:55:32,294 I can't remember the last time I've seen you so engaged. 1488 00:56:43,701 --> 00:56:44,600 Lisa! 1489 00:56:44,635 --> 00:56:45,367 Hey! 1490 00:56:45,403 --> 00:56:47,636 Hi Tyler. 1491 00:56:47,671 --> 00:56:49,104 Is Molly around? 1492 00:56:49,140 --> 00:56:51,607 No, she's uh, out running some errands. 1493 00:56:51,675 --> 00:56:53,142 What's up? 1494 00:56:53,177 --> 00:56:55,978 I had a meeting nearby and thought she might be free 1495 00:56:56,046 --> 00:56:57,112 for last minute lunch. 1496 00:56:57,181 --> 00:56:58,480 Right. 1497 00:56:58,516 --> 00:57:02,284 Well, I'd, I'd, I'd be happy to join you instead... 1498 00:57:02,353 --> 00:57:04,386 If you like. 1499 00:57:04,422 --> 00:57:07,656 That sounds awesome. 1500 00:57:07,691 --> 00:57:09,191 Great. 1501 00:57:24,074 --> 00:57:26,542 Jeff Scanlon, reporting for elf duty. 1502 00:57:26,577 --> 00:57:27,843 Oh. 1503 00:57:27,878 --> 00:57:29,378 Surprised you didn't arrive here on Santa's sleigh. 1504 00:57:29,413 --> 00:57:30,913 Don't be absurd. 1505 00:57:30,948 --> 00:57:32,181 Santa is in the North Pole, 1506 00:57:32,216 --> 00:57:33,849 finalizing his naughty and nice list. 1507 00:57:33,918 --> 00:57:35,717 Oh, what are the chances I made that list? 1508 00:57:35,753 --> 00:57:37,686 I regret to inform you, I've seen that list, 1509 00:57:37,721 --> 00:57:39,855 you are on probation on the naughty side. 1510 00:57:39,924 --> 00:57:41,290 What! 1511 00:57:41,325 --> 00:57:44,159 But these might earn you some points towards an upgrade. 1512 00:57:44,195 --> 00:57:47,529 I also made you a Christmas movie curriculum, so... 1513 00:57:47,565 --> 00:57:49,298 Wow, a whole curriculum. 1514 00:57:49,333 --> 00:57:50,199 I'm nervous. 1515 00:57:50,267 --> 00:57:51,767 Come in. 1516 00:57:56,440 --> 00:57:59,041 This place is very Molly-esque. 1517 00:57:59,076 --> 00:58:01,376 Disciplined. 1518 00:58:01,445 --> 00:58:04,446 With a hint of subtle whimsy, just dying to get out. 1519 00:58:04,515 --> 00:58:07,149 I thought we can start with dinner and then get to the tree. 1520 00:58:07,184 --> 00:58:10,219 You're the boss. 1521 00:58:10,254 --> 00:58:11,820 What's on the menu? 1522 00:58:11,856 --> 00:58:13,889 Well, I have prepared my signature dish, 1523 00:58:13,924 --> 00:58:17,226 take-out pizza, a la Molly. 1524 00:58:18,128 --> 00:58:20,929 Oh no. Not on my watch. 1525 00:58:20,965 --> 00:58:22,598 Kitchen... this way? 1526 00:58:22,633 --> 00:58:24,199 Mhmm. 1527 00:58:27,771 --> 00:58:29,338 Um. 1528 00:58:29,373 --> 00:58:33,008 I'm not exactly gifted in the culinary arts. 1529 00:58:33,043 --> 00:58:33,876 Yeah. 1530 00:58:33,911 --> 00:58:35,477 I think I gathered that. 1531 00:58:44,755 --> 00:58:45,721 Uh, I can work with this. 1532 00:58:45,789 --> 00:58:46,688 This is good. 1533 00:58:46,757 --> 00:58:50,192 Oh you... you bake and you cook? 1534 00:58:50,227 --> 00:58:52,294 Well, not so much anymore. 1535 00:58:52,329 --> 00:58:54,930 Not quite as much fun cooking for one. 1536 00:58:54,965 --> 00:58:56,064 Oh. 1537 00:58:56,100 --> 00:58:56,965 Yeah, that's... I feel that way every time 1538 00:58:57,001 --> 00:58:58,934 I get take out, you know. 1539 00:58:58,969 --> 00:59:01,103 I always have leftovers. 1540 00:59:02,940 --> 00:59:05,941 So what happened with you and Ashley anyway. 1541 00:59:05,976 --> 00:59:09,811 Oh, well we were together two years. 1542 00:59:09,847 --> 00:59:12,548 I started looking at rings. 1543 00:59:12,583 --> 00:59:15,183 I thought that's where we were headed. 1544 00:59:15,252 --> 00:59:17,052 And then? 1545 00:59:17,087 --> 00:59:22,724 One day she told me she didn't see marriage in our cards. 1546 00:59:22,760 --> 00:59:25,394 At first I wasn't ambitious enough and then 1547 00:59:25,462 --> 00:59:27,729 when I followed her advice and pursued the corporate track 1548 00:59:27,765 --> 00:59:30,065 she said I didn't have enough time for her 1549 00:59:30,134 --> 00:59:33,535 which is pretty ironic, huh? 1550 00:59:33,571 --> 00:59:35,370 Yeah. 1551 00:59:35,406 --> 00:59:36,772 Sorry. 1552 00:59:36,807 --> 00:59:38,907 The breakup was a shock. 1553 00:59:38,943 --> 00:59:41,176 I'm over it now but sometimes I do miss having 1554 00:59:41,211 --> 00:59:43,312 that person around who always had my back. 1555 00:59:43,347 --> 00:59:47,382 Yeah, I don't... I don't think I've ever had that. 1556 01:00:04,034 --> 01:00:06,268 My compliments to the Jeff. 1557 01:00:07,371 --> 01:00:10,939 Now it's time to make like a tree. 1558 01:00:10,975 --> 01:00:11,907 And leave? 1559 01:00:11,942 --> 01:00:13,075 And leave. 1560 01:00:13,110 --> 01:00:14,109 I think you mean decorate the tree, right? 1561 01:00:14,178 --> 01:00:15,477 Yeah, right. 1562 01:00:19,984 --> 01:00:20,816 Okay. 1563 01:00:25,422 --> 01:00:26,688 Wow. 1564 01:00:26,724 --> 01:00:28,323 You bought me all these ornaments? 1565 01:00:28,359 --> 01:00:29,691 No, I did not buy these. 1566 01:00:29,727 --> 01:00:31,259 These are from my personal stash. 1567 01:00:31,328 --> 01:00:34,429 I have been collecting these for years. 1568 01:00:34,465 --> 01:00:36,698 Along with snow globes. 1569 01:00:36,734 --> 01:00:39,434 I get a new one in every city I visit. 1570 01:00:39,470 --> 01:00:42,371 You are one of a kind, sir. 1571 01:00:42,406 --> 01:00:43,772 Yeah, I know what you're thinking. 1572 01:00:43,807 --> 01:00:45,974 It's lame for a grown man to love snow globes. 1573 01:00:46,010 --> 01:00:48,844 Thinking it, yes, but I wasn't going to say it out loud. 1574 01:00:48,879 --> 01:00:53,081 There is nothing wrong with lame hobbies because I, for one, 1575 01:00:53,117 --> 01:00:54,883 belong to a knitting club. 1576 01:00:55,919 --> 01:00:57,319 It's true. 1577 01:00:57,388 --> 01:01:00,789 My mom gave me my first snow globe when I was a kid. 1578 01:01:00,824 --> 01:01:04,359 Keeping the tradition helps me remember her. 1579 01:01:04,395 --> 01:01:05,494 I guess that's part of the reason 1580 01:01:05,529 --> 01:01:07,562 I love tseason so much. 1581 01:01:07,598 --> 01:01:11,099 My family always made it feel so special. 1582 01:01:11,135 --> 01:01:13,669 That's really sweet. 1583 01:01:13,704 --> 01:01:15,437 What about Erika and Riley, aren't they going to miss you 1584 01:01:15,472 --> 01:01:17,572 when you move to L.A? 1585 01:01:19,476 --> 01:01:20,942 I'm sure they will. 1586 01:01:23,180 --> 01:01:24,846 Let's circle back to this whole knitting club- 1587 01:01:32,890 --> 01:01:34,890 My knight in shining tinsel. 1588 01:01:38,128 --> 01:01:39,061 That was a... 1589 01:01:39,096 --> 01:01:40,062 was a close one. 1590 01:01:41,799 --> 01:01:44,099 Yeah. 1591 01:01:44,134 --> 01:01:46,268 Close one. 1592 01:01:54,478 --> 01:01:55,510 Hello? 1593 01:01:55,546 --> 01:01:56,344 Mom? 1594 01:01:56,380 --> 01:01:59,014 Is this a good time to talk? 1595 01:01:59,083 --> 01:02:00,849 Yeah, hey. 1596 01:02:00,884 --> 01:02:02,317 What are you doing here? 1597 01:02:02,352 --> 01:02:04,286 Came to see my daughter's office. 1598 01:02:05,622 --> 01:02:06,755 Oh. 1599 01:02:08,358 --> 01:02:11,426 It's very charming. 1600 01:02:11,462 --> 01:02:12,894 Are you making fun of me? 1601 01:02:12,930 --> 01:02:14,129 No! 1602 01:02:14,164 --> 01:02:15,964 I'm not. 1603 01:02:15,999 --> 01:02:18,333 I'm sorry. 1604 01:02:18,368 --> 01:02:19,968 Your, your Jeffrey gave me a good dressing down 1605 01:02:20,003 --> 01:02:21,269 about my attitude and... 1606 01:02:21,305 --> 01:02:22,804 Well, I hope he didn't offend you. 1607 01:02:22,873 --> 01:02:26,108 He's just, he's very encouraging about my project. 1608 01:02:26,143 --> 01:02:28,310 Well, I'm glad. 1609 01:02:28,378 --> 01:02:29,911 It's high time I came to see what Mingle All the Way 1610 01:02:29,980 --> 01:02:31,113 was all about. 1611 01:02:32,349 --> 01:02:34,216 Wow. 1612 01:02:34,251 --> 01:02:36,985 You just said "Mingle All the Way" without gagging. 1613 01:02:37,020 --> 01:02:38,420 Well, Michelle showed me how it works 1614 01:02:38,455 --> 01:02:40,889 and it's very professional, it really is. 1615 01:02:40,924 --> 01:02:46,027 Well, we're still hoping for a bigger launch, but, we try. 1616 01:02:46,063 --> 01:02:50,565 Molly, I have no doubt that you are going to be a success 1617 01:02:50,601 --> 01:02:53,235 at whatever you choose to do. 1618 01:02:53,303 --> 01:02:57,072 And I'm proud of you. 1619 01:02:57,107 --> 01:02:58,974 You have a funny way of showing it. 1620 01:02:59,009 --> 01:03:00,642 I wanted to push you because I didn't think 1621 01:03:00,677 --> 01:03:02,110 you were thinking things through, 1622 01:03:02,146 --> 01:03:03,879 striking out on your own like that. 1623 01:03:03,914 --> 01:03:07,282 But obviously I was wrong. 1624 01:03:07,317 --> 01:03:08,817 But you're never hard on Michelle. 1625 01:03:08,852 --> 01:03:10,652 Michelle is a very different person. 1626 01:03:10,687 --> 01:03:12,220 She needs constant validation 1627 01:03:12,256 --> 01:03:14,689 but you've always been so confident. 1628 01:03:14,725 --> 01:03:17,092 I just knew you could take more pressure. 1629 01:03:19,429 --> 01:03:21,563 Well, to be honest mom, 1630 01:03:21,632 --> 01:03:23,632 I just act confidently around you 1631 01:03:23,667 --> 01:03:28,904 because I'm trying to impress you. 1632 01:03:28,939 --> 01:03:31,039 Did it ever occur to you that I wanted you to come back 1633 01:03:31,074 --> 01:03:35,310 to work with me because I just like having you around? 1634 01:03:38,482 --> 01:03:39,748 Listen, daddy and I had a talk 1635 01:03:39,783 --> 01:03:42,717 and we've decided this is our last year in Aspen. 1636 01:03:42,753 --> 01:03:45,420 We'd like to start having Christmas as a family again. 1637 01:03:45,455 --> 01:03:47,756 With all the old traditions. 1638 01:03:47,791 --> 01:03:49,558 Yeah, I... I would like that a lot. 1639 01:03:49,626 --> 01:03:52,627 And I know you two have your Father-Daughter time together, 1640 01:03:52,696 --> 01:03:55,230 and I was thinking maybe you and I 1641 01:03:55,299 --> 01:03:58,867 could maybe start our own one-on-one... 1642 01:03:58,902 --> 01:03:59,801 Thing? 1643 01:03:59,837 --> 01:04:00,969 Activity... thing? 1644 01:04:01,004 --> 01:04:04,272 Yeah, that would be fantastic, mom. 1645 01:04:05,542 --> 01:04:08,643 Now these didn't turn out quite like they looked on the internet 1646 01:04:08,712 --> 01:04:11,646 but I thought we could have a treat. 1647 01:04:11,682 --> 01:04:13,748 I think they look delicious. 1648 01:04:13,784 --> 01:04:16,384 And, Jeffrey's famous eggnog. 1649 01:04:17,621 --> 01:04:19,387 It's actually shockingly good. 1650 01:04:19,423 --> 01:04:20,155 Yeah? 1651 01:04:20,224 --> 01:04:21,723 Yeah. 1652 01:04:21,758 --> 01:04:24,025 I'm really glad you came. 1653 01:04:24,094 --> 01:04:25,827 Me too. 1654 01:04:25,896 --> 01:04:31,299 Hey, um, how did you know that dad was the man for you? 1655 01:04:37,441 --> 01:04:38,406 Well. 1656 01:04:40,978 --> 01:04:43,511 Do you think you're going to stay in touch with Molly? 1657 01:04:43,547 --> 01:04:47,649 I mean we didn't exactly discuss it or anything 1658 01:04:47,684 --> 01:04:50,752 but sure I don't see why not. 1659 01:04:50,821 --> 01:04:52,254 I am going to have to check on her progress 1660 01:04:52,289 --> 01:04:54,422 with that must-watch movie list I made her. 1661 01:04:54,458 --> 01:04:55,690 Uh-huh. 1662 01:04:55,726 --> 01:04:56,958 And I'm going to send her some simple recipes. 1663 01:04:56,994 --> 01:04:59,427 That girl is hopeless in the kitchen. 1664 01:04:59,463 --> 01:05:00,762 Okay. 1665 01:05:00,831 --> 01:05:05,533 Can you honestly say you don't have feelings for her? 1666 01:05:05,569 --> 01:05:09,004 I feel that she is an intelligent 1667 01:05:09,039 --> 01:05:10,305 and interesting person. 1668 01:05:10,340 --> 01:05:12,274 If you're asking romantically, I just- 1669 01:05:12,342 --> 01:05:14,376 Okay. I have to tell you this. 1670 01:05:14,444 --> 01:05:17,846 Your face never lit up when you talked about Ashley 1671 01:05:17,881 --> 01:05:22,217 the way it does when you talk about Molly. 1672 01:05:22,252 --> 01:05:25,453 Are you sure that Ashley broke your heart? 1673 01:05:25,489 --> 01:05:30,959 I mean isn't it possible she just wounded your pride? 1674 01:05:32,496 --> 01:05:34,195 It's time you stopped hiding behind your work 1675 01:05:34,231 --> 01:05:37,933 and get back out there. 1676 01:05:37,968 --> 01:05:40,168 What difference does it make? 1677 01:05:40,203 --> 01:05:42,704 Molly isn't interested in me. 1678 01:05:42,773 --> 01:05:44,973 Are you so sure? 1679 01:05:45,042 --> 01:05:48,009 I mean isn't it worth finding out? 1680 01:05:59,356 --> 01:06:02,023 ♪ Tinsel time is here again ♪ 1681 01:06:02,059 --> 01:06:05,260 ♪ so put up your Christmas tree. ♪ 1682 01:06:07,397 --> 01:06:09,130 Well, you seem a lot less anxious 1683 01:06:09,166 --> 01:06:10,999 than the last time we visited your folks. 1684 01:06:11,034 --> 01:06:12,434 Yeah. 1685 01:06:12,469 --> 01:06:15,236 Well, I had a really wonderful conversation with my mom. 1686 01:06:15,305 --> 01:06:16,371 Thank you. 1687 01:06:16,440 --> 01:06:17,939 Here. 1688 01:06:17,975 --> 01:06:20,041 Um, by the way, I wanted to thank you for standing up- 1689 01:06:20,077 --> 01:06:22,510 I have no idea what you mean. 1690 01:06:22,579 --> 01:06:25,447 But whatever your mother may have heard, 1691 01:06:25,482 --> 01:06:27,182 it was all true. 1692 01:06:27,217 --> 01:06:30,285 Molly, sweetheart, you look wonderful. 1693 01:06:30,354 --> 01:06:31,252 Thanks, daddy. 1694 01:06:31,321 --> 01:06:31,987 Jeffrey. 1695 01:06:32,022 --> 01:06:32,721 Sir. 1696 01:06:32,789 --> 01:06:33,455 Nice to see you. 1697 01:06:33,490 --> 01:06:34,622 Hi mom. 1698 01:06:34,658 --> 01:06:36,057 Sweetheart, thank you so much for coming. 1699 01:06:36,093 --> 01:06:37,058 Yeah. 1700 01:06:37,094 --> 01:06:37,659 It wouldn't be the same without you. 1701 01:06:37,694 --> 01:06:38,760 Yeah, of course. 1702 01:06:38,795 --> 01:06:40,895 Either of you. 1703 01:06:40,931 --> 01:06:41,696 Molly! 1704 01:06:41,732 --> 01:06:42,964 Hi! 1705 01:06:43,000 --> 01:06:43,732 You look great. 1706 01:06:43,800 --> 01:06:44,799 Thank you! 1707 01:06:45,502 --> 01:06:46,134 Harris. 1708 01:06:46,169 --> 01:06:46,835 Good to see you again. 1709 01:06:46,870 --> 01:06:47,802 Yeah. 1710 01:06:47,838 --> 01:06:48,837 Hey, would you mind helping me 1711 01:06:48,905 --> 01:06:50,238 and the caterers unload some champagne? 1712 01:06:50,273 --> 01:06:51,106 Sure. Yeah. 1713 01:06:51,174 --> 01:06:52,607 Thank you, gentlemen. 1714 01:06:52,642 --> 01:06:54,075 That's great. 1715 01:06:54,111 --> 01:06:54,976 This looks great. 1716 01:06:55,045 --> 01:06:55,844 Come in. 1717 01:06:55,879 --> 01:06:56,845 Thank you. 1718 01:06:56,880 --> 01:06:58,346 Oh my gosh, there's the Marklesons, 1719 01:06:58,382 --> 01:06:59,280 we really should go say hi. 1720 01:06:59,316 --> 01:07:00,115 Yeah, go! 1721 01:07:00,150 --> 01:07:01,383 Please, no, yeah, go, go! 1722 01:07:01,418 --> 01:07:03,251 Okay, alright. 1723 01:07:03,286 --> 01:07:04,586 Hi! Oh my gosh. 1724 01:07:04,621 --> 01:07:06,421 I'm so glad that you guys came. 1725 01:07:06,456 --> 01:07:07,288 Molly, it's so good to see you. 1726 01:07:07,357 --> 01:07:08,223 It's been too long. 1727 01:07:08,258 --> 01:07:09,124 - Too long. - Too long! 1728 01:07:09,159 --> 01:07:09,991 Forever! 1729 01:07:10,027 --> 01:07:10,825 Is this festive enough for you? 1730 01:07:10,861 --> 01:07:11,626 It's not bad. 1731 01:07:11,661 --> 01:07:12,694 Good. 1732 01:07:12,729 --> 01:07:13,862 Where is Kevin? 1733 01:07:13,897 --> 01:07:17,065 I think my Mingling days are over. 1734 01:07:17,100 --> 01:07:18,600 Oh. 1735 01:07:18,668 --> 01:07:19,734 Oh! 1736 01:07:19,803 --> 01:07:20,869 Oh, I see. 1737 01:07:20,937 --> 01:07:22,937 I should have introduced you two earlier. 1738 01:07:22,973 --> 01:07:24,606 Wow, this is amazing. 1739 01:07:24,674 --> 01:07:26,307 Yeah, it kind of is. 1740 01:07:26,343 --> 01:07:28,243 I deleted my account yesterday. 1741 01:07:28,278 --> 01:07:28,910 Oh. 1742 01:07:28,945 --> 01:07:30,378 You did? 1743 01:07:30,414 --> 01:07:33,348 Oh, hey, before I forget, I've been meaning to ask you, 1744 01:07:33,417 --> 01:07:34,849 who does your advertising? 1745 01:07:34,885 --> 01:07:35,984 No one. 1746 01:07:36,019 --> 01:07:37,318 Perfect. 1747 01:07:39,122 --> 01:07:41,322 Everyone's attention, please. 1748 01:07:41,358 --> 01:07:42,991 Good evening, everyone. 1749 01:07:43,026 --> 01:07:45,727 Reginald and I would like to thank you all so much 1750 01:07:45,762 --> 01:07:49,764 for joining us in celebrating this festive season. 1751 01:07:49,800 --> 01:07:52,167 You know, many of you have been with us for years 1752 01:07:52,202 --> 01:07:55,937 but we'd like you all to know how much we value everyone. 1753 01:07:55,972 --> 01:08:01,076 We'd also like to congratulate our daughter Molly. 1754 01:08:01,111 --> 01:08:02,544 You all know her from the office, 1755 01:08:02,579 --> 01:08:05,346 but she has now started her own venture. 1756 01:08:05,382 --> 01:08:07,182 So congratulations, darling. 1757 01:08:09,586 --> 01:08:11,119 Thank you. 1758 01:08:11,154 --> 01:08:15,156 And tonight's celebration is really special for our family 1759 01:08:15,192 --> 01:08:18,726 because we have the joy of announcing the engagement 1760 01:08:18,762 --> 01:08:22,730 of our daughter, Michelle, and her fiancé Harris. 1761 01:08:22,766 --> 01:08:24,332 Congratulations. 1762 01:08:28,305 --> 01:08:31,072 We would like to thank everyone for coming. 1763 01:08:31,141 --> 01:08:32,574 Happy Holidays to all. 1764 01:08:32,609 --> 01:08:34,109 Happy Holidays! 1765 01:08:34,144 --> 01:08:35,477 Thank you, darling. 1766 01:08:37,781 --> 01:08:38,113 Hi. 1767 01:08:38,148 --> 01:08:39,047 Hey! Hi. 1768 01:08:39,082 --> 01:08:40,849 We were just talking about you. 1769 01:08:40,884 --> 01:08:42,383 Hey Lisa, good things, I hope. 1770 01:08:42,452 --> 01:08:44,552 Well, if it isn't the gingerbread champion. 1771 01:08:45,422 --> 01:08:46,221 Good to see you sir. 1772 01:08:46,256 --> 01:08:47,188 Yeah. You too, Tyler. 1773 01:08:47,224 --> 01:08:49,290 Come on Tyler, buy me a drink? 1774 01:08:49,326 --> 01:08:51,192 Uh, the drinks are free! 1775 01:08:54,598 --> 01:08:57,765 Hey, how are you? Are you doing okay? 1776 01:08:57,834 --> 01:08:59,367 I... I don't know if this is the best place to bring this up 1777 01:08:59,402 --> 01:09:01,936 or not, but um, there was uh, 1778 01:09:01,972 --> 01:09:03,104 something I wanted to ask you about. 1779 01:09:03,173 --> 01:09:04,339 Oh, you sound very serious. 1780 01:09:04,374 --> 01:09:05,707 What's the punchline? 1781 01:09:05,775 --> 01:09:08,877 Molly Hoffman I think you're fantastic. 1782 01:09:08,912 --> 01:09:10,645 And I was hoping that after all our matched events 1783 01:09:10,680 --> 01:09:13,114 are over maybe you and I could actually go on a- 1784 01:09:13,150 --> 01:09:14,516 Hey Jeff. 1785 01:09:16,686 --> 01:09:17,986 Ashley? 1786 01:09:22,792 --> 01:09:24,159 Hi, Je. 1787 01:09:24,227 --> 01:09:26,094 What, uh, what are you doing here? 1788 01:09:26,163 --> 01:09:27,228 Uh. 1789 01:09:27,297 --> 01:09:30,798 Well, Michelle Hoffman is my accountant. 1790 01:09:30,867 --> 01:09:33,168 Hi, no, yeah, I'm sorry, I'm Ashley Brock. 1791 01:09:33,203 --> 01:09:34,969 Molly. Hi. 1792 01:09:35,005 --> 01:09:37,405 I, I'm sorry, I hope, I hope I'm not interrupting anything. 1793 01:09:37,440 --> 01:09:42,243 No, um, you know, you... you two should probably catch up. 1794 01:09:42,279 --> 01:09:44,679 Uh. Really nice to meet you, Ashley. 1795 01:09:44,714 --> 01:09:47,615 You too. 1796 01:09:47,651 --> 01:09:50,385 I'm actually so glad that I ran into you. 1797 01:09:50,453 --> 01:09:53,421 I've been thinking about you a lot. 1798 01:09:54,724 --> 01:09:56,824 What's up? 1799 01:09:56,860 --> 01:09:58,092 No. 1800 01:09:58,128 --> 01:09:59,994 Let's go. 1801 01:10:04,901 --> 01:10:05,533 Hey. 1802 01:10:05,569 --> 01:10:06,201 Hey. 1803 01:10:06,236 --> 01:10:07,502 What are you doing here? 1804 01:10:07,537 --> 01:10:10,171 I was just, uh, was looking for... water, or... 1805 01:10:10,240 --> 01:10:11,773 Mhmm. 1806 01:10:11,841 --> 01:10:16,711 I know Ashley Brock and she doesn't hold a candle to you. 1807 01:10:20,350 --> 01:10:23,284 Listen, Michelle, there is something that you should know. 1808 01:10:23,353 --> 01:10:25,853 You can't tell mom, but Jeff and I, 1809 01:10:25,922 --> 01:10:26,487 we aren't really- 1810 01:10:26,523 --> 01:10:28,923 I know. 1811 01:10:28,959 --> 01:10:31,993 But I think you could be. 1812 01:10:32,829 --> 01:10:34,762 Um, I, I need to find Molly. 1813 01:10:34,831 --> 01:10:36,364 I'm supposed to be her date tonight. 1814 01:10:36,399 --> 01:10:37,532 Oh, it, it's okay. 1815 01:10:37,601 --> 01:10:44,739 Just before you go, I wanted to apologize. 1816 01:10:44,774 --> 01:10:46,874 For everything. 1817 01:10:48,478 --> 01:10:49,711 It's okay. 1818 01:10:49,746 --> 01:10:51,246 Really. 1819 01:10:51,281 --> 01:10:52,413 It's good to see you Ashley. 1820 01:10:52,482 --> 01:10:53,448 Merry Christmas. 1821 01:10:53,483 --> 01:10:55,049 Good to see you too. 1822 01:11:01,324 --> 01:11:02,090 Pardon me. 1823 01:11:02,125 --> 01:11:03,524 - Ok. No problem. - Yeah. 1824 01:11:10,500 --> 01:11:12,467 Hey. There you are! 1825 01:11:12,502 --> 01:11:14,002 I've been looking everywhere for you. 1826 01:11:14,037 --> 01:11:15,169 Uh, I wasn't feeling very well 1827 01:11:15,205 --> 01:11:17,972 so I'm going to call it an early night. 1828 01:11:18,041 --> 01:11:21,476 Okay, um, are we still on 1829 01:11:21,511 --> 01:11:22,810 for carolling tomorrow night, though? 1830 01:11:22,846 --> 01:11:23,711 Yeah. 1831 01:11:23,747 --> 01:11:25,580 Yeah, that's part of the deal. 1832 01:11:25,649 --> 01:11:26,581 Okay. 1833 01:11:26,616 --> 01:11:29,384 Okay well, uh, feel better. 1834 01:11:58,181 --> 01:11:59,147 Hello, welcome. 1835 01:11:59,182 --> 01:12:00,181 Come on in! 1836 01:12:00,216 --> 01:12:01,816 Merry Christmas. 1837 01:12:02,886 --> 01:12:12,627 1838 01:12:12,629 --> 01:12:19,100 1839 01:12:19,135 --> 01:12:19,867 Hey. 1840 01:12:19,903 --> 01:12:20,968 Sorry I'm late. 1841 01:12:21,004 --> 01:12:22,170 Hey. 1842 01:12:30,647 --> 01:12:32,413 Molly, so glad you could join us. 1843 01:12:32,449 --> 01:12:33,815 Sir, Molly and I can't wait to try 1844 01:12:33,850 --> 01:12:35,750 those restaurants you recommended. 1845 01:12:35,785 --> 01:12:38,386 We just love trying new places, don't we honey. 1846 01:12:38,421 --> 01:12:39,654 Oh, yeah, definitely. 1847 01:12:39,689 --> 01:12:40,988 Thank you. 1848 01:12:41,024 --> 01:12:43,424 It's also fun to stay in and watch a movie sometimes. 1849 01:12:43,460 --> 01:12:45,560 I'm getting Molly up to speed on popular culture. 1850 01:12:45,628 --> 01:12:46,694 Of course. 1851 01:12:46,763 --> 01:12:48,796 Uh, feel free to select a favourite song, 1852 01:12:48,865 --> 01:12:49,697 if you have one. 1853 01:12:49,733 --> 01:12:51,232 Will you excuse me? 1854 01:12:56,573 --> 01:12:57,372 Are you okay? 1855 01:12:57,440 --> 01:12:58,272 Are you still not feeling well? 1856 01:12:58,308 --> 01:12:59,307 Because we can leave. 1857 01:12:59,376 --> 01:13:01,642 No, no. Yeah, I'm fine. 1858 01:13:02,979 --> 01:13:06,414 We didn't get to finish our conversation last night. 1859 01:13:06,449 --> 01:13:07,949 Maybe we can talk after this. 1860 01:13:07,984 --> 01:13:10,585 Actually, I think I have to rush home to get a lot of work done. 1861 01:13:10,620 --> 01:13:11,586 So... 1862 01:13:11,621 --> 01:13:14,188 On Christmas Eve? 1863 01:13:14,224 --> 01:13:16,391 There is something important I want to ask you. 1864 01:13:17,927 --> 01:13:20,294 If I could have your attention everyone. 1865 01:13:20,330 --> 01:13:22,563 Uh, before we start the next song, 1866 01:13:22,599 --> 01:13:25,800 I would like to let you know about our exciting new client. 1867 01:13:25,835 --> 01:13:27,468 All thanks to Jeffrey. 1868 01:13:28,872 --> 01:13:31,005 What? That can't be right. 1869 01:13:31,040 --> 01:13:33,541 Lisa Turner, from Swift Technologies 1870 01:13:33,576 --> 01:13:36,444 called me personally and she wants us to create 1871 01:13:36,479 --> 01:13:40,214 a national campaign for her and insists Jeffrey spearhead it. 1872 01:13:43,119 --> 01:13:46,187 And a very Merry Christmas to all of you. 1873 01:13:46,222 --> 01:13:47,555 You arranged that? 1874 01:13:47,624 --> 01:13:49,757 I'm going to go look at the song book. 1875 01:13:51,127 --> 01:13:53,161 Great work landing Swift Technologies. 1876 01:13:53,196 --> 01:13:53,995 Thank you, sir. 1877 01:13:54,030 --> 01:13:56,063 Is Molly okay? 1878 01:13:56,099 --> 01:13:57,331 For sure. She's fine, sir. 1879 01:13:57,367 --> 01:13:58,332 Hey. 1880 01:13:58,368 --> 01:13:59,333 Tell... tell us more about Molly. 1881 01:13:59,369 --> 01:14:01,035 We barely know anything about her. 1882 01:14:01,070 --> 01:14:02,670 Uh, she's a tech entrepreneur. 1883 01:14:02,705 --> 01:14:04,639 Her scheduling app is currently being uh, 1884 01:14:04,674 --> 01:14:05,973 capitalized by Lange Enterprises. 1885 01:14:06,009 --> 01:14:07,442 Scheduling? 1886 01:14:07,477 --> 01:14:10,545 That's an interesting way to describe Mingle All the Way. 1887 01:14:10,613 --> 01:14:11,813 Mingle what? 1888 01:14:11,881 --> 01:14:13,614 Oh, it's a tool that very busy guys like Jeff use 1889 01:14:13,683 --> 01:14:15,716 to rustle up a girlfriend. 1890 01:14:15,785 --> 01:14:17,251 Brent what are you driving at? 1891 01:14:17,287 --> 01:14:19,554 It's very fascinating sir, in fact I was just reading Molly's, 1892 01:14:19,589 --> 01:14:21,689 uh, founder's testimonial on the Mingle All the Way website- 1893 01:14:21,758 --> 01:14:22,290 What? 1894 01:14:22,325 --> 01:14:22,990 Brent. 1895 01:14:23,059 --> 01:14:24,192 Uh, here we go. 1896 01:14:24,227 --> 01:14:25,893 "This Christmas, it's networking success one, 1897 01:14:25,929 --> 01:14:27,528 "dating anxiety zero" 1898 01:14:27,597 --> 01:14:28,463 Please don't. 1899 01:14:28,498 --> 01:14:29,797 "I am Molly Hoffman, 1900 01:14:29,866 --> 01:14:32,366 "creator of Mingle All the Way and a proud member. 1901 01:14:32,402 --> 01:14:34,769 "My match Jeff and I have compatible schedules 1902 01:14:34,804 --> 01:14:37,805 "and interests and a mutual gain in accompanying each other 1903 01:14:37,841 --> 01:14:39,440 "to our seasonal events." 1904 01:14:39,476 --> 01:14:40,241 Can I see that? 1905 01:14:40,276 --> 01:14:42,310 Yeah. 1906 01:14:42,345 --> 01:14:45,413 "We aren't looking for romance and that's totally okay. 1907 01:14:45,448 --> 01:14:47,682 "Helping each other navigate the holiday season was 1908 01:14:47,717 --> 01:14:55,323 "the entire point of our successful mingling experience." 1909 01:14:55,358 --> 01:14:58,125 This was posted today? 1910 01:14:59,162 --> 01:15:02,129 So, this was all for show, Jeffrey? 1911 01:15:02,165 --> 01:15:06,167 This is, uh, extremely disappointing. 1912 01:15:06,202 --> 01:15:08,903 Yes sir, it certainly is. 1913 01:15:08,938 --> 01:15:10,571 I should go. 1914 01:15:21,217 --> 01:15:23,584 So, you were just using me? 1915 01:15:23,620 --> 01:15:24,819 We were both using each other. 1916 01:15:24,888 --> 01:15:26,120 That's what we agreed to. 1917 01:15:26,189 --> 01:15:28,222 Maybe. 1918 01:15:28,291 --> 01:15:32,493 But I thought we developed a real connection. 1919 01:15:32,529 --> 01:15:35,897 Jeff, we've been lying to Mr. Grayson all along. 1920 01:15:35,932 --> 01:15:38,366 Yeah. 1921 01:15:38,401 --> 01:15:41,736 But I never lied to you. 1922 01:15:41,771 --> 01:15:44,338 Good luck with your presentation, Molly. 1923 01:15:56,920 --> 01:15:57,818 Hello, darling. 1924 01:15:57,854 --> 01:15:59,654 Merry Christmas. 1925 01:15:59,689 --> 01:16:00,821 Daddy and I are having a wonderful- 1926 01:16:00,890 --> 01:16:01,856 Mom. 1927 01:16:02,992 --> 01:16:04,992 I messed everything up. 1928 01:16:05,028 --> 01:16:05,960 What do you mean? 1929 01:16:05,995 --> 01:16:07,128 Is it about the app? 1930 01:16:07,196 --> 01:16:08,396 'Cause if Helen Lange isn't coming through 1931 01:16:08,431 --> 01:16:09,931 with that investment, honey, we can talk about- 1932 01:16:09,966 --> 01:16:11,499 No. It's not that. 1933 01:16:11,568 --> 01:16:13,100 It's Jeff. 1934 01:16:13,136 --> 01:16:15,202 Listen mom, I've been lying to you about our relationship 1935 01:16:15,238 --> 01:16:17,572 and you don't deserve that. 1936 01:16:23,313 --> 01:16:24,545 Merry Christmas, kiddo. 1937 01:16:24,581 --> 01:16:25,413 Wow! 1938 01:16:25,481 --> 01:16:26,480 Look at that doll! 1939 01:16:26,516 --> 01:16:27,515 Thanks Uncle Jeff. 1940 01:16:27,584 --> 01:16:29,450 I love her! 1941 01:16:29,485 --> 01:16:32,053 Molly helped me choose everything. 1942 01:16:32,121 --> 01:16:33,988 Well, Riley you're going to have to make sure 1943 01:16:34,057 --> 01:16:35,990 that you call Molly to thank her. 1944 01:16:36,025 --> 01:16:38,859 That won't be necessary. 1945 01:16:38,928 --> 01:16:41,095 You're in a mood. 1946 01:16:41,130 --> 01:16:43,631 Aren't you going to some big gala with her later? 1947 01:16:43,666 --> 01:16:45,132 Not anymore. 1948 01:16:45,168 --> 01:16:47,101 I'm not feeling very festive. 1949 01:16:47,170 --> 01:16:48,970 I'm gonna take a walk. Clear my head. 1950 01:16:49,005 --> 01:16:51,205 You forgot your last gift! 1951 01:16:51,240 --> 01:16:53,007 Molly dropped it off for you. 1952 01:16:53,042 --> 01:16:55,176 She wanted you to have it Christmas morning. 1953 01:17:08,157 --> 01:17:10,825 Oh, that's sweet. 1954 01:17:20,136 --> 01:17:22,370 Mr. Grayson! 1955 01:17:24,607 --> 01:17:25,940 What brings you out today? 1956 01:17:25,975 --> 01:17:27,174 Merry Christmas, sir. 1957 01:17:27,210 --> 01:17:29,110 I'm on my way to my son's. 1958 01:17:29,145 --> 01:17:31,245 The real question is what are you doing here? 1959 01:17:31,280 --> 01:17:34,482 You rushed out of my house before we had a chance to talk. 1960 01:17:34,517 --> 01:17:36,617 Mr. Grayson, I am so sorry. 1961 01:17:36,653 --> 01:17:39,453 Well, that stunt that Brent performed was despicable. 1962 01:17:39,489 --> 01:17:41,422 A true Grayson teammate doesn't spite his colleagues 1963 01:17:41,457 --> 01:17:42,690 in that manner. 1964 01:17:42,725 --> 01:17:44,792 Believe you me, Brent and I had some words. 1965 01:17:44,827 --> 01:17:47,962 Everything he said was true. 1966 01:17:48,031 --> 01:17:49,397 I haven't been honest with you, sir 1967 01:17:49,432 --> 01:17:53,134 and it's time I stopped pretending. 1968 01:17:53,169 --> 01:17:56,404 Jeffrey, I know a man in love when I see it. 1969 01:17:56,439 --> 01:17:58,773 And I'm not so sure you were pretending at all. 1970 01:17:58,808 --> 01:18:00,841 Look, you don't need a girlfriend to prove to me 1971 01:18:00,877 --> 01:18:03,277 you know how to commit. 1972 01:18:03,312 --> 01:18:05,613 I just needed to be certain that you were dedicated 1973 01:18:05,682 --> 01:18:07,181 to an executive role. 1974 01:18:07,216 --> 01:18:10,384 And if you're willing to work this hard just for the position, 1975 01:18:10,420 --> 01:18:12,953 well then, you've got me convinced. 1976 01:18:12,989 --> 01:18:14,422 The L.A. office is yours. 1977 01:18:14,457 --> 01:18:16,023 If you want it. 1978 01:18:20,963 --> 01:18:23,064 Okay, if she turns around I'm going to have to say something, 1979 01:18:23,099 --> 01:18:24,665 so, what should I say? 1980 01:18:24,701 --> 01:18:25,733 Talk about the food. 1981 01:18:25,768 --> 01:18:26,734 What about the food? 1982 01:18:26,769 --> 01:18:27,902 The hors d'oeuvres are delicious. 1983 01:18:27,937 --> 01:18:29,170 That's great. I'll use that. That's great. 1984 01:18:29,205 --> 01:18:30,871 Where is she? 1985 01:18:36,846 --> 01:18:37,745 Hey, uh, where have you been? 1986 01:18:37,780 --> 01:18:39,046 We've been waiting. 1987 01:18:39,082 --> 01:18:40,381 Cut her some slack. 1988 01:18:40,416 --> 01:18:41,482 Don't worry about being late you're right on time. 1989 01:18:41,517 --> 01:18:43,084 Jeff isn't coming. 1990 01:18:43,119 --> 01:18:44,719 I ruined everything. 1991 01:18:44,754 --> 01:18:46,787 What... what happened? 1992 01:18:46,823 --> 01:18:50,725 He read my testimonial and found out the truth. 1993 01:18:50,760 --> 01:18:51,859 He hates me now. 1994 01:18:51,894 --> 01:18:53,627 Molly, I'm sorry. 1995 01:18:53,663 --> 01:18:54,595 I... I wasn't thinking. 1996 01:18:54,630 --> 01:18:56,163 No, it wasn't your fault. 1997 01:18:56,199 --> 01:18:59,633 I just, I don't know what I'm going to say to Mrs. Lange. I... 1998 01:18:59,669 --> 01:19:01,202 She is going to think I'm a failure. 1999 01:19:01,237 --> 01:19:03,137 You know, forget about her for a second. 2000 01:19:03,172 --> 01:19:04,705 Yeah. How are you? 2001 01:19:04,774 --> 01:19:06,140 What, no, it doesn't matter I just, 2002 01:19:06,209 --> 01:19:09,009 I can't face her yet, I, I... what am I supposed to say? 2003 01:19:09,045 --> 01:19:10,745 I can't face her until I know what to do. 2004 01:19:10,780 --> 01:19:12,113 Okay, come on. 2005 01:19:16,986 --> 01:19:19,320 Listen to me, you are Molly Hoffman- 2006 01:19:19,355 --> 01:19:21,288 Creator of Mingle All the Way. 2007 01:19:21,324 --> 01:19:23,791 You've got this. 2008 01:19:23,860 --> 01:19:25,659 Wish me luck. 2009 01:19:31,467 --> 01:19:33,033 Excuse me for a moment. 2010 01:19:33,069 --> 01:19:34,535 Molly! 2011 01:19:34,570 --> 01:19:36,971 I have been trying to have a word with you all night long. 2012 01:19:37,006 --> 01:19:41,776 So where is your match that I've heard so very much about? 2013 01:19:41,811 --> 01:19:45,746 Well, the truth is Mrs. Lange, the truth is- 2014 01:19:45,782 --> 01:19:48,616 The truth is, I was running late. 2015 01:19:48,651 --> 01:19:49,950 Jeff Scanlon. 2016 01:19:49,986 --> 01:19:52,186 It is a pleasure to meet you, Mrs. Lange. 2017 01:19:52,221 --> 01:19:53,320 Likewise. 2018 01:19:53,356 --> 01:19:54,822 I know you're considering an investment 2019 01:19:54,857 --> 01:19:55,956 in Mingle All the Way, 2020 01:19:55,992 --> 01:19:59,460 but I think you should stop considering it. 2021 01:19:59,495 --> 01:20:00,427 Oh? 2022 01:20:00,463 --> 01:20:03,364 I can't think of a better idea. 2023 01:20:03,399 --> 01:20:06,300 I know I don't regret signing up for it. 2024 01:20:06,335 --> 01:20:09,203 So you feel that your match with Ms. Hoffman was a success, 2025 01:20:09,238 --> 01:20:11,539 in spite of your reluctance to have a relationship? 2026 01:20:11,607 --> 01:20:15,543 Meeting Molly was the most successful thing 2027 01:20:15,578 --> 01:20:18,245 to happen to me all year. 2028 01:20:18,281 --> 01:20:21,649 It taught me about the kind of woman I should be with. 2029 01:20:21,684 --> 01:20:24,585 Do I detect something between the two of you? 2030 01:20:24,620 --> 01:20:28,489 Something more than a functional arrangement? 2031 01:20:31,561 --> 01:20:32,660 No. 2032 01:20:34,030 --> 01:20:36,163 We used Mingle All the Way exactly as it was intended. 2033 01:20:36,199 --> 01:20:36,864 There was never- 2034 01:20:36,899 --> 01:20:38,666 Yes, Mrs. Lange. 2035 01:20:38,701 --> 01:20:40,167 There is. 2036 01:20:40,203 --> 01:20:41,702 I'm sorry for misleading you, 2037 01:20:41,737 --> 01:20:45,806 but I've developed real feelings for Jeff. 2038 01:20:45,842 --> 01:20:47,007 Ma'am. 2039 01:20:47,043 --> 01:20:49,543 Sorry, there is someone you really need to meet. 2040 01:20:49,579 --> 01:20:50,711 Oh, I'll be right there Connor. 2041 01:20:50,780 --> 01:20:52,613 Thank you. 2042 01:20:52,648 --> 01:20:54,582 I'm sorry. Will you excuse me a moment? 2043 01:20:59,188 --> 01:21:01,121 I'm sorry I kept you waiting. 2044 01:21:01,157 --> 01:21:03,190 It was worth the wait. 2045 01:21:03,259 --> 01:21:05,559 So what happened with Mr. Grayson? 2046 01:21:05,595 --> 01:21:07,194 Was he angry? 2047 01:21:07,230 --> 01:21:10,531 Yes, he was. 2048 01:21:10,566 --> 01:21:13,067 But, at Brent. 2049 01:21:13,102 --> 01:21:14,735 He offered me the promotion. 2050 01:21:14,770 --> 01:21:17,705 Wow! That's... that's great! 2051 01:21:17,740 --> 01:21:18,806 Congratulations- 2052 01:21:18,841 --> 01:21:20,641 I didn't take it. 2053 01:21:21,911 --> 01:21:24,511 I don't need L.A. to be happy. 2054 01:21:24,547 --> 01:21:28,349 Everything I need to be happy is right here. 2055 01:21:28,384 --> 01:21:31,418 I don't want to be that far away from Riley. 2056 01:21:31,454 --> 01:21:34,488 Or from you. 2057 01:21:36,926 --> 01:21:39,693 So, what are you going to do instead? 2058 01:21:39,729 --> 01:21:43,530 I told Mr. Grayson that I want to get back to designing 2059 01:21:43,566 --> 01:21:46,300 and he is going to let me oversee the department. 2060 01:21:46,335 --> 01:21:48,903 I am staying right here in Cedar Falls. 2061 01:21:48,938 --> 01:21:51,972 That is fantastic! 2062 01:21:52,875 --> 01:21:53,908 So? 2063 01:21:53,943 --> 01:21:54,708 Hey. 2064 01:21:54,744 --> 01:21:56,710 Sorry to interrupt. 2065 01:21:56,746 --> 01:21:57,611 What did she say? 2066 01:21:57,647 --> 01:21:59,914 Oh, I... I haven't heard yet. 2067 01:21:59,949 --> 01:22:03,651 Molly, I've put some thought into it 2068 01:22:03,686 --> 01:22:07,187 and I think that the concept for your app is... 2069 01:22:11,661 --> 01:22:13,560 Sensational! 2070 01:22:13,596 --> 01:22:15,162 And it's even better when you get something 2071 01:22:15,197 --> 01:22:17,431 more out of the experience than you expected. 2072 01:22:17,466 --> 01:22:18,532 It is? 2073 01:22:18,567 --> 01:22:20,501 That's great! 2074 01:22:22,138 --> 01:22:24,071 So I am very proud to say 2075 01:22:24,106 --> 01:22:26,640 welcome to the Lange Enterprises Family. 2076 01:22:26,676 --> 01:22:27,942 Thank you so much! 2077 01:22:27,977 --> 01:22:29,209 Way to go Molly! 2078 01:22:29,245 --> 01:22:31,645 Well, shall we go celebrate with a toast. 2079 01:22:31,681 --> 01:22:33,080 We shall. 2080 01:22:42,224 --> 01:22:43,958 Merry Christmas, Molly. 2081 01:22:43,993 --> 01:22:45,693 Merry Christmas, Jeff. 2082 01:22:45,728 --> 01:22:49,296 And just to be honest, 2083 01:22:49,332 --> 01:22:54,068 I have completely fallen for you. 2084 01:22:54,103 --> 01:22:57,304 That is good to hear, Molly Hoffman. 2085 01:22:57,340 --> 01:23:02,276 Because as it stands, I feel the same way. 2086 01:23:02,311 --> 01:23:08,082 ♪ Spill all your emotions on the table. ♪ 2087 01:23:08,117 --> 01:23:12,553 ♪ and let me see your heart upon your sleeve. ♪ 2088 01:23:12,588 --> 01:23:15,889 So how about we go on a proper first date? 2089 01:23:15,958 --> 01:23:18,325 Thought you'd never ask. 2090 01:23:18,394 --> 01:23:20,260 What are you doing for New Years? 2091 01:23:20,329 --> 01:23:23,464 Well, let me check my schedule. 2092 01:23:24,700 --> 01:23:25,666 Stop. 2093 01:23:26,902 --> 01:23:29,970 ♪ So all you want for Christmas ♪ 2094 01:23:30,006 --> 01:23:31,939 ♪ Ohhh, ohh, ♪ 2095 01:23:32,008 --> 01:23:34,274 ♪ Is me. 2095 01:23:35,305 --> 01:23:41,641 Craving big poker? Feast your eyes on Venom. $5 million GTD. AmericasCardroom.com148078

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.