All language subtitles for Madam Secretary S03E04

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian Download
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:43,532 --> 00:00:45,566 (loud explosion) 2 00:00:49,304 --> 00:00:52,341 (high-pitched ringing, muffled crying) 3 00:00:52,342 --> 00:00:54,276 (muffled shouting) 4 00:00:54,277 --> 00:00:55,410 (baby crying) 5 00:00:55,411 --> 00:00:58,080 (muffled crying, shouting continues) 6 00:00:58,081 --> 00:01:00,524 This morning's bombing in Rome 7 00:01:00,525 --> 00:01:02,592 is more than just a brutal attack 8 00:01:02,593 --> 00:01:05,362 on one of the most beautiful cities in the world. 9 00:01:05,363 --> 00:01:06,946 This is a threat which will be answered. 10 00:01:06,947 --> 00:01:08,164 (reporters speaking at once) 11 00:01:08,165 --> 00:01:09,766 Governor, Governor, you've said that as president, 12 00:01:09,767 --> 00:01:11,911 you would increase surveillance of Muslim Americans... 13 00:01:11,912 --> 00:01:12,625 Whoa, whoa. 14 00:01:12,626 --> 00:01:14,982 First of all, no group has claimed responsibility yet 15 00:01:14,983 --> 00:01:16,049 for the bombing 16 00:01:16,050 --> 00:01:17,984 at Stazione Triumfale in Rome. 17 00:01:17,985 --> 00:01:20,787 And I would never suggest infringing on the rights 18 00:01:20,788 --> 00:01:22,571 - of America citizens, ever. - (scoffs) Yeah? 19 00:01:22,572 --> 00:01:24,291 He doesn't suggest it. 20 00:01:24,292 --> 00:01:25,692 He wants to legislate it. 21 00:01:25,693 --> 00:01:28,061 EVANS: But if an attack does occur... 22 00:01:28,062 --> 00:01:29,429 Nice suit, though. 23 00:01:29,430 --> 00:01:31,598 His staff's definitely working overtime. 24 00:01:31,599 --> 00:01:33,433 They've pulled him off the campaign trail 25 00:01:33,434 --> 00:01:34,834 so he can keep running around 26 00:01:34,835 --> 00:01:37,536 showing off his new global concern. 27 00:01:38,505 --> 00:01:41,541 No mention of the bombing in Angola, I notice. 28 00:01:41,542 --> 00:01:43,977 Twice as many dead as in Rome. 29 00:01:43,978 --> 00:01:46,079 But if the press doesn't mention it, 30 00:01:46,080 --> 00:01:47,514 why should he? 31 00:01:47,515 --> 00:01:48,882 (turns off TV) 32 00:01:48,883 --> 00:01:49,883 (exhales) 33 00:01:49,884 --> 00:01:51,351 Of course, this means that I have 34 00:01:51,352 --> 00:01:54,154 to pull Conrad off the trail, too. 35 00:01:54,155 --> 00:01:56,790 Right after that China speech last week got us 36 00:01:56,791 --> 00:01:58,158 a two point bump in the polls. 37 00:01:58,159 --> 00:02:00,460 But we still have an election 38 00:02:00,461 --> 00:02:02,195 to pull out of thin air. 39 00:02:02,196 --> 00:02:03,997 I thought it was... 40 00:02:03,998 --> 00:02:07,567 less than a total long shot, which... I took 41 00:02:07,568 --> 00:02:11,104 to be boundless optimism coming from you. 42 00:02:11,105 --> 00:02:13,940 New York Times is about to endorse us, 43 00:02:13,941 --> 00:02:15,742 which should reassure the centrists. 44 00:02:15,743 --> 00:02:18,978 And we are making progress getting those sore loser laws 45 00:02:18,979 --> 00:02:20,313 changed to get him 46 00:02:20,314 --> 00:02:22,649 on the ballot in the states we missed in the primaries. 47 00:02:22,650 --> 00:02:24,951 I'm sensing an Eeyore footnote. 48 00:02:24,952 --> 00:02:26,953 (sighs) Minnesota and Ohio 49 00:02:26,954 --> 00:02:28,121 are holdouts. 50 00:02:28,122 --> 00:02:30,824 If we don't get Dalton on the ballot in those two, 51 00:02:30,825 --> 00:02:33,660 we have no hope of keeping Evans or Reynolds 52 00:02:33,661 --> 00:02:35,695 from getting to 270, at which point, 53 00:02:35,696 --> 00:02:37,197 it's game over. 54 00:02:37,198 --> 00:02:39,766 We've got the team on Minnesota, 55 00:02:39,767 --> 00:02:41,501 but I need your help. 56 00:02:41,502 --> 00:02:43,543 - I can't campaign, you know... - With Ohio, it's... 57 00:02:43,544 --> 00:02:45,247 - I can't campaign! - it's not campaigning! 58 00:02:45,248 --> 00:02:47,307 We-we just need somebody high profile 59 00:02:47,308 --> 00:02:49,676 to take Dalton's place in an NFL pre-game interview. 60 00:02:49,677 --> 00:02:53,146 Slip in something about getting on the ballot, 61 00:02:53,147 --> 00:02:55,782 and go have dinner with some state senators. 62 00:02:55,783 --> 00:02:58,718 How is wining and dining state senators 63 00:02:58,719 --> 00:03:01,340 - not campaigning? - Because I have a room full of lawyers, 64 00:03:01,341 --> 00:03:02,989 telling me that isn't! 65 00:03:02,990 --> 00:03:04,691 We are in this 66 00:03:04,692 --> 00:03:07,227 ridiculous situation 'cause of your idea 67 00:03:07,228 --> 00:03:09,295 to turn our backs on the party 68 00:03:09,296 --> 00:03:11,597 and do an independent run. 69 00:03:22,976 --> 00:03:25,278 Be right back. 70 00:03:25,279 --> 00:03:26,982 Assistant Secretary Thompson, I am so sorry 71 00:03:26,983 --> 00:03:29,349 I didn't reach you before you came all the way up here. 72 00:03:29,350 --> 00:03:32,085 The attack in Rome has completely hijacked 73 00:03:32,086 --> 00:03:33,620 her schedule... 74 00:03:33,621 --> 00:03:35,288 That was an unfortunate verb choice. 75 00:03:35,289 --> 00:03:36,185 She's not in? 76 00:03:36,186 --> 00:03:37,769 Emergency conference at the White House. 77 00:03:37,770 --> 00:03:39,626 - (phone rings) - Uh, but I will give that 78 00:03:39,627 --> 00:03:41,995 - to her as soon as she returns. - Excuse me. 79 00:03:41,996 --> 00:03:43,830 Hi, Louise, what are we cancelling? 80 00:03:43,831 --> 00:03:46,565 Yeah, that should be fine, um... 81 00:03:47,700 --> 00:03:50,402 Uh... Yes. 82 00:03:52,138 --> 00:03:53,939 I'll have to double-check that. 83 00:03:57,210 --> 00:03:58,878 REPORTER: Death toll now at 42, 84 00:03:58,879 --> 00:04:00,547 with more injured in a suicide bombing... 85 00:04:00,548 --> 00:04:03,983 Hizb Al-Shahid just took credit for the bombing in Rome. 86 00:04:03,984 --> 00:04:06,386 I heard. Do we believe it? 87 00:04:06,387 --> 00:04:08,455 Well, the sources seem credible. 88 00:04:08,456 --> 00:04:11,224 So, now they're moving from Algeria into Europe. 89 00:04:11,225 --> 00:04:13,259 DEA came through with some Intel 90 00:04:13,260 --> 00:04:15,068 on sales of antiquities from North Africa. 91 00:04:15,069 --> 00:04:16,870 See if any of these look like they were looted 92 00:04:16,871 --> 00:04:18,014 from St. Gabriel's Monastery 93 00:04:18,015 --> 00:04:19,065 before HS blew it up. 94 00:04:19,066 --> 00:04:22,068 Stones from the tomb of the Christian woman in Tipaza. 95 00:04:22,069 --> 00:04:23,603 Not too far from the monastery. 96 00:04:23,604 --> 00:04:25,505 Stones, though; very hard to prove authenticity. 97 00:04:25,506 --> 00:04:26,906 What's this one? 98 00:04:26,907 --> 00:04:30,844 "Reliquary of St. Augustine from the Basilica in Annaba" 99 00:04:30,845 --> 00:04:32,612 Looks like St. Augustine has the same taste 100 00:04:32,613 --> 00:04:34,013 as a Corsican drug lord. 101 00:04:34,014 --> 00:04:34,881 Trust me, 102 00:04:34,882 --> 00:04:36,783 this is not St. Augustine style. 103 00:04:36,784 --> 00:04:38,818 This is the Colonial French feeling guilty. 104 00:04:38,819 --> 00:04:40,753 See, when France took over Algeria, 105 00:04:40,754 --> 00:04:42,922 they felt bad because none of Augustine's remains were 106 00:04:42,923 --> 00:04:45,381 in Annaba, his hometown, so they made this reliquary 107 00:04:45,382 --> 00:04:47,861 to return his arm bone to the basilica. 108 00:04:47,862 --> 00:04:49,162 Where's Annaba? 109 00:04:49,163 --> 00:04:51,664 Northeastern Algeria. 110 00:04:51,665 --> 00:04:55,134 Part of the ancient city of Hippo Regius. 111 00:04:55,135 --> 00:04:56,970 Maybe HS sacked that place, too? 112 00:04:56,971 --> 00:04:58,972 There's plenty there worth looting. 113 00:04:58,973 --> 00:05:01,708 But I didn't think they'd gotten that far north. 114 00:05:01,709 --> 00:05:04,878 Just like we didn't think they were in Rome. 115 00:05:04,879 --> 00:05:06,045 Let's check with DEA. 116 00:05:06,046 --> 00:05:07,980 See if we can trace this back to the seller. 117 00:05:08,397 --> 00:05:09,448 ELIZABETH: Susan. 118 00:05:10,683 --> 00:05:12,751 I'm sorry to disrupt your schedule, Madam Secretary. 119 00:05:12,752 --> 00:05:13,553 N-No, no, no. 120 00:05:13,554 --> 00:05:15,221 I'm-I'm sorry to keep you waiting. 121 00:05:15,222 --> 00:05:18,391 The, uh... uh, fallout from Rome 122 00:05:18,392 --> 00:05:21,194 has been getting all the attention. 123 00:05:21,195 --> 00:05:23,229 - You know how that goes. - Oh, I do. 124 00:05:23,230 --> 00:05:25,698 So... 125 00:05:25,699 --> 00:05:28,701 The bombing in Luanda, that was a travesty. 126 00:05:28,702 --> 00:05:30,403 How's Kalanga? 127 00:05:30,404 --> 00:05:33,339 She's injured, but alive, thank God. 128 00:05:33,340 --> 00:05:35,475 A separatist group is taking credit. 129 00:05:35,476 --> 00:05:37,277 I-I'm really sorry 130 00:05:37,278 --> 00:05:39,045 that I haven't been able to respond, 131 00:05:39,046 --> 00:05:42,615 but I'll issue a statement condemning the... 132 00:05:42,616 --> 00:05:46,252 the group's actions in the... strongest terms. 133 00:05:46,253 --> 00:05:49,455 With all respect, Madam Secretary, the situation 134 00:05:49,456 --> 00:05:52,792 in Angola has gone well beyond a statement of condemnation. 135 00:05:52,793 --> 00:05:54,926 Which is why I'm here. 136 00:05:57,664 --> 00:05:59,132 A memo of dissent? 137 00:05:59,133 --> 00:06:02,302 Signed by your entire African Affairs Bureau. 138 00:06:02,303 --> 00:06:03,937 Specifically objecting 139 00:06:03,938 --> 00:06:05,338 to our policies in Angola. 140 00:06:05,339 --> 00:06:08,007 For 30 years, President Bestilo has enjoyed 141 00:06:08,008 --> 00:06:10,777 generous trade agreements with the United States, 142 00:06:10,778 --> 00:06:12,245 a wealth of subsidies, 143 00:06:12,246 --> 00:06:14,614 and a blind eye to his increasing corruption 144 00:06:14,615 --> 00:06:16,282 - and cronyism. - Are you suggesting 145 00:06:16,283 --> 00:06:18,384 that President Bestilo was behind the attack? 146 00:06:18,385 --> 00:06:20,119 I'm saying that this administration's 147 00:06:20,120 --> 00:06:22,155 deafening silence after an attack 148 00:06:22,156 --> 00:06:25,258 that killed twice as many people as that bombing in Rome... 149 00:06:25,259 --> 00:06:26,659 It's just the latest example 150 00:06:26,660 --> 00:06:27,760 of ongoing indifference. 151 00:06:27,761 --> 00:06:29,662 So, dissent memo? 152 00:06:29,663 --> 00:06:32,432 Bestilo put a ban on all public assembly this morning, 153 00:06:32,433 --> 00:06:33,933 supposedly to protect the people. 154 00:06:33,934 --> 00:06:36,769 But it is obvious he's using this bombing as a cover 155 00:06:36,770 --> 00:06:38,071 to silence his opponent. 156 00:06:38,072 --> 00:06:41,074 The people want Kalanga and he knows it. 157 00:06:41,075 --> 00:06:42,675 He's stealing this election. 158 00:06:42,676 --> 00:06:44,844 I can't ask my staff to stand by silently 159 00:06:44,845 --> 00:06:46,879 while the administration does nothing. 160 00:06:46,880 --> 00:06:49,315 I will do everything in my power 161 00:06:49,316 --> 00:06:53,052 - to make our deep displeasure known. - No. 162 00:06:53,053 --> 00:06:54,821 Not another "urge, 163 00:06:54,822 --> 00:06:56,623 encourage, concern" phone call. 164 00:06:56,624 --> 00:06:59,292 This needs action, Elizabeth. 165 00:06:59,293 --> 00:07:01,160 If Bestilo is allowed to snuff out 166 00:07:01,161 --> 00:07:03,129 a once-in-a-generation candidate, 167 00:07:03,130 --> 00:07:04,430 and the rest of the world shrugs 168 00:07:04,431 --> 00:07:07,367 'cause nobody went to Luanda on a honeymoon, 169 00:07:07,368 --> 00:07:10,368 that's an African story I'm tired of telling. 170 00:07:12,038 --> 00:07:13,172 NADINE: We've got some 171 00:07:13,173 --> 00:07:16,275 changes to note in the secretary's schedule. 172 00:07:16,276 --> 00:07:19,512 Uh, the Emissions and Deforestation Conference 173 00:07:19,513 --> 00:07:21,180 will be postponed. 174 00:07:21,181 --> 00:07:23,016 Thank you. And we've added 175 00:07:23,017 --> 00:07:25,251 the NFL Diplomacy Initiative 176 00:07:25,252 --> 00:07:27,387 in Cleveland, ma'am. 177 00:07:27,388 --> 00:07:28,721 (soft murmurs) 178 00:07:28,722 --> 00:07:32,191 Yeah, the... president is stepping off 179 00:07:32,192 --> 00:07:33,326 the campaign trail. 180 00:07:33,327 --> 00:07:34,427 I'm just gonna fill in. 181 00:07:34,428 --> 00:07:36,162 As in, campaigning? 182 00:07:36,163 --> 00:07:38,264 No, no. It-it's just a little... 183 00:07:38,265 --> 00:07:40,700 pre-game interview about... 184 00:07:40,701 --> 00:07:42,435 football and diplomacy. 185 00:07:42,436 --> 00:07:44,504 Yeah. 186 00:07:44,505 --> 00:07:46,606 Well, Russell Jackson insists it's legal. 187 00:07:46,607 --> 00:07:47,507 Hey, wait. 188 00:07:47,508 --> 00:07:48,775 Who's doing the interview? 189 00:07:48,776 --> 00:07:49,976 James Brown. 190 00:07:49,977 --> 00:07:50,810 Oh. 191 00:07:50,811 --> 00:07:52,578 - I thought he was dead. - No. 192 00:07:52,579 --> 00:07:54,213 That would be, uh, fellow diplomat 193 00:07:54,214 --> 00:07:56,749 and ambassador of soul, James Brown. 194 00:07:56,750 --> 00:07:57,750 This would be 195 00:07:57,751 --> 00:08:01,120 CBS Sportscaster James Brown. J.B.! 196 00:08:01,121 --> 00:08:02,555 - Hmm. - NADINE: And what exactly 197 00:08:02,556 --> 00:08:05,892 is it that Russell Jackson would like you to say? 198 00:08:05,893 --> 00:08:07,093 Legally. 199 00:08:07,094 --> 00:08:09,762 Uh... I think the non-campaigning version 200 00:08:09,763 --> 00:08:14,801 of "Please put President Dalton on the ballot in Ohio." 201 00:08:14,802 --> 00:08:16,202 Hey! What about this? 202 00:08:16,203 --> 00:08:18,771 Um, Dalton's not on the ballot because 203 00:08:18,772 --> 00:08:20,006 of the sore loser law, right? 204 00:08:20,007 --> 00:08:21,741 Just recently, 205 00:08:21,742 --> 00:08:23,558 the NFL changed the extra point rule... 206 00:08:23,559 --> 00:08:24,744 Yeah, too many kickers 207 00:08:24,745 --> 00:08:27,113 were making it, so they moved it back to the 15 yard line. 208 00:08:27,114 --> 00:08:29,482 Right, and just as the NFL can change the rules, 209 00:08:29,483 --> 00:08:31,684 to make the game fair and competitive... 210 00:08:31,685 --> 00:08:33,886 So Ohio can reexamine its policy 211 00:08:33,887 --> 00:08:35,388 in this historically unprecedented 212 00:08:35,389 --> 00:08:36,289 third party run. 213 00:08:36,290 --> 00:08:37,713 - Yes! - ELIZABETH: Oh, that's good. 214 00:08:37,714 --> 00:08:38,524 Oh, I like that. 215 00:08:38,525 --> 00:08:40,827 I like that... mm... G-Give more of those. 216 00:08:40,828 --> 00:08:42,161 Okay, moving on. 217 00:08:42,162 --> 00:08:46,365 Yes, sorry. We need to talk about the bombing in Angola. 218 00:08:46,366 --> 00:08:47,834 It's awful. 219 00:08:47,835 --> 00:08:49,135 Kalanga survive? 220 00:08:49,136 --> 00:08:50,870 ELIZABETH: Yeah, with injuries. 221 00:08:50,871 --> 00:08:52,972 83 others were not as lucky. 222 00:08:52,973 --> 00:08:57,310 But President Bestilo is using the attack 223 00:08:57,311 --> 00:08:59,912 to suppress his opponent, and this morning, 224 00:08:59,913 --> 00:09:02,148 I received a dissent memo 225 00:09:02,149 --> 00:09:04,484 from the Bureau of African Affairs, 226 00:09:04,485 --> 00:09:06,853 urging a stronger response. 227 00:09:06,854 --> 00:09:07,954 Um, can I see it? 228 00:09:07,955 --> 00:09:09,856 It's an understandable 229 00:09:09,857 --> 00:09:12,325 frustration at our ongoing cooperation 230 00:09:12,326 --> 00:09:15,094 with an increasingly corrupt regime. 231 00:09:15,095 --> 00:09:18,264 What I need... are some possible 232 00:09:18,265 --> 00:09:21,868 sanctions I can threaten 233 00:09:21,869 --> 00:09:23,903 to get President Bestilo to toe the line. 234 00:09:23,904 --> 00:09:26,305 - Cut off aide? - MATT: Or agricultural imports. 235 00:09:26,306 --> 00:09:28,556 I mean, they get a ton of poultry and grain from us. 236 00:09:28,557 --> 00:09:29,275 Not sure 237 00:09:29,276 --> 00:09:31,139 how American farmers are gonna feel about that. 238 00:09:31,140 --> 00:09:33,546 Not as bad as the Angolans if we cut off their food supply. 239 00:09:33,547 --> 00:09:35,981 - We'll draw up some talking points. - Thank you. 240 00:09:37,316 --> 00:09:39,585 ELIZABETH: Hey! 241 00:09:39,586 --> 00:09:41,320 Louise said I could catch you. 242 00:09:41,321 --> 00:09:42,288 Um, could we just 243 00:09:42,289 --> 00:09:44,056 slow this down to a jog, please? 244 00:09:44,057 --> 00:09:45,291 We need to talk about Angola. 245 00:09:45,292 --> 00:09:46,359 Why? 246 00:09:46,360 --> 00:09:47,627 The bomb there yesterday. 247 00:09:47,628 --> 00:09:48,895 I don't know if you heard, 248 00:09:48,896 --> 00:09:50,263 more dead than in Rome. 249 00:09:50,264 --> 00:09:51,030 Yeah? 250 00:09:51,031 --> 00:09:52,365 Could you do me a favor, 251 00:09:52,366 --> 00:09:55,101 and just pretend to listen to me? 252 00:09:55,102 --> 00:09:58,271 Because I just got a dissent memo 253 00:09:58,272 --> 00:10:00,673 from my entire African Affairs Bureau, 254 00:10:00,674 --> 00:10:02,375 convinced that this administration 255 00:10:02,376 --> 00:10:03,676 doesn't know or care 256 00:10:03,677 --> 00:10:06,746 that Angola's presidential election is being stolen 257 00:10:06,747 --> 00:10:08,610 - in broad daylight. - I'm a little preoccupied 258 00:10:08,611 --> 00:10:10,183 with another election at the moment. 259 00:10:10,184 --> 00:10:11,651 Why are we still talking about this? 260 00:10:11,652 --> 00:10:14,720 Because I want to remind President Bestilo 261 00:10:14,721 --> 00:10:16,522 that he is running a democracy. 262 00:10:16,523 --> 00:10:18,925 So, I would like to threaten 263 00:10:18,926 --> 00:10:20,626 to cut our agricultural 264 00:10:20,627 --> 00:10:22,728 exports and I just want to make sure 265 00:10:22,729 --> 00:10:25,552 that I'm not lighting anybody's hair on fire. 266 00:10:25,553 --> 00:10:27,233 - Do whatever you need to do. - Okay. 267 00:10:27,234 --> 00:10:28,167 Whoa, whoa, whoa! 268 00:10:28,168 --> 00:10:29,302 Wait, what?! 269 00:10:29,303 --> 00:10:31,137 You can't do that! 270 00:10:31,138 --> 00:10:32,238 Why? 271 00:10:32,239 --> 00:10:33,773 Were you not listening this morning? 272 00:10:33,774 --> 00:10:36,475 We have two major agricultural states... 273 00:10:36,476 --> 00:10:39,011 Ohio, Minnesota... where we're fighting for our lives. 274 00:10:39,012 --> 00:10:41,347 Y-Y-You expect me to tell them 275 00:10:41,348 --> 00:10:42,715 t-t-that we're just cutting off 276 00:10:42,716 --> 00:10:44,744 their, what, fifth biggest importer 277 00:10:44,745 --> 00:10:46,285 of poultry in the world? 278 00:10:46,286 --> 00:10:48,721 I knew you listen to me! 279 00:10:48,722 --> 00:10:50,256 Give me a week to get this resolved. 280 00:10:50,257 --> 00:10:52,558 Then you can turn all the screws you want. 281 00:10:52,559 --> 00:10:53,993 I don't have a week. 282 00:10:53,994 --> 00:10:55,628 The election is in four days. 283 00:10:55,629 --> 00:10:58,264 And if Bestilo wins another term, 284 00:10:58,265 --> 00:11:00,333 that's one more African nation we lose 285 00:11:00,334 --> 00:11:01,968 to an autocratic leader. 286 00:11:01,969 --> 00:11:05,004 Here's a novel idea: stick to the Prime Directive. 287 00:11:05,005 --> 00:11:06,906 Let democracy take its course... 288 00:11:06,907 --> 00:11:08,507 without U.S. interference. 289 00:11:08,508 --> 00:11:09,809 Really? 290 00:11:09,810 --> 00:11:12,545 A Star Trek reference? 291 00:11:12,546 --> 00:11:17,450 I deeply appreciate your compassion, Madam Secretary, 292 00:11:17,451 --> 00:11:19,552 But Angola is strong. 293 00:11:19,553 --> 00:11:21,320 We will endure. 294 00:11:21,321 --> 00:11:23,389 I'm sure you will, Mr. President. 295 00:11:23,390 --> 00:11:26,125 However, I am concerned that your ban 296 00:11:26,126 --> 00:11:27,994 on public gatherings may interfere 297 00:11:27,995 --> 00:11:29,595 with the democratic process. 298 00:11:29,596 --> 00:11:31,464 It is for the safety of my people. 299 00:11:31,465 --> 00:11:34,100 I refuse to make them a target again. 300 00:11:34,101 --> 00:11:35,604 ELIZABETH: Yes, but, Mr. President... 301 00:11:35,605 --> 00:11:37,837 "Damiano," please. 302 00:11:37,838 --> 00:11:40,006 I just want to remind you 303 00:11:40,007 --> 00:11:43,209 that in order to continue our support of Angola, 304 00:11:43,210 --> 00:11:46,412 we need to know that you will support the will of the people. 305 00:11:46,413 --> 00:11:50,116 I find these conversations so inspiring. 306 00:11:50,117 --> 00:11:52,418 Thank you, Madam Secretary. 307 00:11:52,419 --> 00:11:55,721 Good luck with your own election. 308 00:11:55,722 --> 00:11:59,324 It seems you're going to need it. 309 00:12:01,794 --> 00:12:05,731 Urge, encourage... and concern. 310 00:12:05,732 --> 00:12:07,066 Did I leave something out? 311 00:12:07,067 --> 00:12:09,634 Mollify and assuage? 312 00:12:11,604 --> 00:12:15,041 HENRY: Are you kidding me? Who wrote these talking points? 313 00:12:15,042 --> 00:12:17,777 The Browns have got way bigger problems 314 00:12:17,778 --> 00:12:20,746 thank finding a go-to receiver on third down. 315 00:12:20,747 --> 00:12:22,748 Can I just say how adorable it is 316 00:12:22,749 --> 00:12:25,184 that this is the most opinionated 317 00:12:25,185 --> 00:12:28,955 you've been about my job in, like, ever? 318 00:12:28,956 --> 00:12:31,724 Well, it's better than reading that FBI report. 319 00:12:31,725 --> 00:12:34,060 I mean, 58 pages to say 320 00:12:34,061 --> 00:12:36,462 they still can't find whoever's hacking our house 321 00:12:36,463 --> 00:12:38,531 and stalking our entire family? 322 00:12:38,532 --> 00:12:39,932 Yes, I know, I know. 323 00:12:39,933 --> 00:12:42,468 On the other hand, no new incidents. 324 00:12:42,469 --> 00:12:46,038 See? Staying positive, trusting the system. 325 00:12:46,039 --> 00:12:48,374 Well, you're doing better than I am. 326 00:12:48,375 --> 00:12:50,109 You have a rough day? 327 00:12:50,110 --> 00:12:52,812 (sighs) 328 00:12:52,813 --> 00:12:56,882 I got a dissent memo on Angola. 329 00:12:56,883 --> 00:12:59,919 Is that like when a student files an appeal 330 00:12:59,920 --> 00:13:01,354 'cause they don't like their grade? 331 00:13:01,355 --> 00:13:03,689 It's an anonymous communication channel 332 00:13:03,690 --> 00:13:05,491 to allow anyone at the State Department 333 00:13:05,492 --> 00:13:07,460 to formally oppose foreign policy 334 00:13:07,461 --> 00:13:08,794 they don't agree with. 335 00:13:08,795 --> 00:13:12,430 So... I got the bad grade. 336 00:13:13,199 --> 00:13:15,067 That attack in Luanda was rough. 337 00:13:15,068 --> 00:13:17,770 Okay, can you just tell me that 338 00:13:17,771 --> 00:13:20,673 I do a great job at other things. 339 00:13:20,674 --> 00:13:23,409 - I... Right now, I just need to hear... - Oh, hey, hey, hey. 340 00:13:23,410 --> 00:13:24,977 Come on, come on. 341 00:13:24,978 --> 00:13:27,279 You are the very best student 342 00:13:27,280 --> 00:13:30,249 in the whole State Department. 343 00:13:30,250 --> 00:13:31,550 And you know... 344 00:13:31,551 --> 00:13:34,553 what I give to my best students. 345 00:13:34,554 --> 00:13:35,788 - Wait... - What? 346 00:13:35,789 --> 00:13:37,723 Oh, God! 347 00:13:37,724 --> 00:13:38,858 - Oh, no, no, no, no. - No, no, no. 348 00:13:38,859 --> 00:13:40,482 It's not... It was getting weird anyway. 349 00:13:40,483 --> 00:13:41,761 I just wanted to tell you 350 00:13:41,762 --> 00:13:43,145 that Jareth is coming for a visit. 351 00:13:43,146 --> 00:13:45,131 Well, that's great. When does he get here? 352 00:13:45,132 --> 00:13:46,999 Wednesday, actually. Kinda last-minute. 353 00:13:47,000 --> 00:13:49,502 Well, I'll say, but what a great surprise. 354 00:13:49,503 --> 00:13:51,104 Yeah, it's... it's okay if he stays here? 355 00:13:51,105 --> 00:13:52,472 - Yeah, of course. - Yes. Sure. 356 00:13:52,473 --> 00:13:53,806 Okay, thank you. 357 00:13:53,807 --> 00:13:55,230 - Yes! I'm so excited. - HENRY: Yay. 358 00:13:55,231 --> 00:13:58,010 Sweetie, that's great. So are we! 359 00:13:58,011 --> 00:14:00,579 (Elizabeth chuckles) 360 00:14:00,580 --> 00:14:02,715 It's okay that he stays here, right? 361 00:14:02,716 --> 00:14:03,849 Of course, I love that kid. 362 00:14:03,850 --> 00:14:05,518 No, I mean, you know, 363 00:14:05,519 --> 00:14:07,186 she's got that tiny little twin bed 364 00:14:07,187 --> 00:14:08,587 with the girly bedspread. 365 00:14:08,588 --> 00:14:10,097 You think that'd be comfortable? 366 00:14:10,098 --> 00:14:11,651 Well, I think they'll get comfortable. 367 00:14:11,652 --> 00:14:13,426 Really? 368 00:14:13,427 --> 00:14:15,914 Well, I remember we got pretty comfortable with your... 369 00:14:15,915 --> 00:14:19,298 Okay, but we didn't have Will in the next room 370 00:14:19,299 --> 00:14:21,033 (whispering) with a very thin wall. 371 00:14:21,034 --> 00:14:24,202 - Oh, God, Jason. - Yeah. 372 00:14:26,872 --> 00:14:28,415 - Will you say something to her? - Yes. 373 00:14:28,416 --> 00:14:30,849 - I do, I will, I'll talk to her, yeah. - Just to be quiet. 374 00:14:31,644 --> 00:14:33,045 ELIZABETH: Yes, Daisy, what's up? 375 00:14:33,046 --> 00:14:34,480 DAISY (on phone): Ma'am, I just got a heads up 376 00:14:34,481 --> 00:14:35,581 from a guy at the Post. 377 00:14:35,582 --> 00:14:37,083 They have a copy of the dissent memo, 378 00:14:37,084 --> 00:14:38,784 and they're about to run it. 379 00:14:38,785 --> 00:14:40,986 Well, that's a disaster. 380 00:14:40,987 --> 00:14:42,488 Did he... 381 00:14:42,489 --> 00:14:43,823 Did he say how he got it? 382 00:14:43,824 --> 00:14:45,257 I couldn't get it out of him, 383 00:14:45,258 --> 00:14:47,693 and it's too late to kill it... I tried. 384 00:14:47,694 --> 00:14:49,628 Okay, well, I want to know who leaked it, 385 00:14:49,629 --> 00:14:51,132 so you do whatever you have to, okay? 386 00:14:51,133 --> 00:14:52,231 Yes, ma'am. 387 00:14:52,232 --> 00:14:53,766 And, listen, for what it's worth, 388 00:14:53,767 --> 00:14:55,734 the news cycle is still on the attack in Rome. 389 00:14:55,735 --> 00:14:56,902 We might be okay. 390 00:14:56,903 --> 00:14:58,938 (sighs) Thanks, Daisy. 391 00:14:58,939 --> 00:15:02,240 What the hell is this about a dissent memo? 392 00:15:03,876 --> 00:15:11,068 Subtitle sync and corrections by awaqeded for www.addic7ed.com. 393 00:15:18,389 --> 00:15:20,951 Now, tell me Madam Secretary, when are we going to see 394 00:15:20,952 --> 00:15:23,753 NFL football in, say, France? 395 00:15:23,754 --> 00:15:27,924 Well, that... that's a... that's a tricky question. 396 00:15:27,925 --> 00:15:30,827 I think, uh, every country loves its game 397 00:15:30,828 --> 00:15:33,263 just as much as we love ours. 398 00:15:33,264 --> 00:15:35,065 And change is hard. 399 00:15:35,066 --> 00:15:39,002 1906, football fans were scandalized 400 00:15:39,003 --> 00:15:40,570 by the invention of the forward pass, 401 00:15:40,571 --> 00:15:41,705 and now it's a definitive 402 00:15:41,706 --> 00:15:43,907 signature of the game. 403 00:15:43,908 --> 00:15:45,675 So rules do need to evolve. 404 00:15:45,676 --> 00:15:47,544 Now, President Dalton is looking to make 405 00:15:47,545 --> 00:15:50,447 a few changed in the upcoming election, too, isn't that right? 406 00:15:50,448 --> 00:15:53,483 Well, I'm... I'm happy that you brought that up. 407 00:15:53,484 --> 00:15:56,052 Uh... because as much as President Dalton is 408 00:15:56,053 --> 00:15:59,322 supported and trusted by the American people, 409 00:15:59,323 --> 00:16:01,858 certain rules will need to evolve to accommodate 410 00:16:01,859 --> 00:16:04,294 this historic third-party run. 411 00:16:04,295 --> 00:16:05,862 Well, with that being said, 412 00:16:05,863 --> 00:16:07,166 we're gonna take a little break, 413 00:16:07,167 --> 00:16:09,733 but, Secretary McCord, thank you again 414 00:16:09,734 --> 00:16:11,398 - for taking the time. - It's my pleasure. 415 00:16:11,399 --> 00:16:12,985 Go, Browns! 416 00:16:15,338 --> 00:16:16,722 JULIUS: Is that Russell Jackson? 417 00:16:16,723 --> 00:16:19,809 Julius! Well, look at us. 418 00:16:19,810 --> 00:16:22,779 Even without the support of our key donor, 419 00:16:22,780 --> 00:16:24,914 we somehow manage to stay in the game. 420 00:16:24,915 --> 00:16:26,716 I love it when he stays in sales mode. 421 00:16:26,717 --> 00:16:28,251 (all chuckle) 422 00:16:28,252 --> 00:16:30,320 Madam Secretary, I wanted to introduce you 423 00:16:30,321 --> 00:16:31,354 to a friend of mine. 424 00:16:31,355 --> 00:16:33,490 Secretary McCord, Scott Goodman, KronicDM. 425 00:16:33,491 --> 00:16:37,327 Oh, my son loves your messaging app. 426 00:16:37,328 --> 00:16:40,130 He thinks I don't know what the name means. 427 00:16:40,131 --> 00:16:42,098 - Oh, uh-oh, mom's hip. - (chuckles) 428 00:16:42,099 --> 00:16:43,733 Well, I'm glad he's hooked in. 429 00:16:43,734 --> 00:16:45,669 I was wondering, could I grab a minute? 430 00:16:45,670 --> 00:16:47,971 Uh, sure. 431 00:16:47,972 --> 00:16:50,273 How's it going with Sam Evans? 432 00:16:50,274 --> 00:16:51,374 You ready to admit 433 00:16:51,375 --> 00:16:53,743 you backed the wrong horse? 434 00:16:53,744 --> 00:16:56,178 Let's just say I haven't placed any bets yet. 435 00:16:57,380 --> 00:16:59,549 I saw that story about your staff 436 00:16:59,550 --> 00:17:01,418 throwing a flags on the play in Africa. 437 00:17:01,419 --> 00:17:03,353 Ah, the dissent memo, yes. 438 00:17:03,354 --> 00:17:06,056 Yeah, I gotta tell you, from a tech point of view, 439 00:17:06,057 --> 00:17:07,791 we're pretty frustrated, too. 440 00:17:07,792 --> 00:17:09,159 We're trying to get KronicDM going 441 00:17:09,160 --> 00:17:10,160 in Southern Africa, 442 00:17:10,161 --> 00:17:12,562 but these countries are killing us 443 00:17:12,563 --> 00:17:14,097 with these OTT taxes. 444 00:17:14,098 --> 00:17:16,866 A fee to use their telecom services, right? 445 00:17:16,867 --> 00:17:18,702 - Over-the-top tax? - Yes, even the name... 446 00:17:18,703 --> 00:17:19,903 "over-the-top" 447 00:17:19,904 --> 00:17:21,304 Most Africans aren't online. 448 00:17:21,305 --> 00:17:22,528 They just... they have phones. 449 00:17:22,529 --> 00:17:24,307 So we're how they're staying connected, 450 00:17:24,308 --> 00:17:27,277 but these state-owned telecom services 451 00:17:27,278 --> 00:17:29,546 are strangling us with these fees. 452 00:17:29,547 --> 00:17:33,249 To be fair, your app is 453 00:17:33,250 --> 00:17:35,618 using their services, right? 454 00:17:35,619 --> 00:17:37,387 So shouldn't they ask you to help pay for it? 455 00:17:37,388 --> 00:17:39,155 Come on, Secretary. 456 00:17:39,156 --> 00:17:41,358 I mean, they could privatize telecom, 457 00:17:41,359 --> 00:17:42,822 and the whole economy would benefit. 458 00:17:42,823 --> 00:17:44,527 But then they wouldn't be able to monitor 459 00:17:44,528 --> 00:17:46,296 everything that their citizens are saying, 460 00:17:46,297 --> 00:17:47,831 or turn it off whenever they want to. 461 00:17:47,832 --> 00:17:49,532 I mean, state-owned telecom, it's bad 462 00:17:49,533 --> 00:17:51,368 for democracy, and it's bad for business. 463 00:17:51,369 --> 00:17:54,604 I understand your frustration, 464 00:17:54,605 --> 00:17:57,140 but the thing about emerging economies, Scott, 465 00:17:57,141 --> 00:17:58,441 is that they have to be allowed 466 00:17:58,442 --> 00:18:01,277 to do just that... emerge. 467 00:18:01,278 --> 00:18:03,146 It's... it's a process. 468 00:18:03,147 --> 00:18:04,914 If I wanted to, right now, 469 00:18:04,915 --> 00:18:06,816 I could cut a deal with one country 470 00:18:06,817 --> 00:18:08,151 and piggyback one network 471 00:18:08,152 --> 00:18:10,186 across most of Southern Africa for free, 472 00:18:10,187 --> 00:18:11,070 the way it should be. 473 00:18:11,071 --> 00:18:13,385 But I'm not doing that 'cause I'm hoping my elected 474 00:18:13,386 --> 00:18:15,346 - officials are gonna do their job... - Appointed. 475 00:18:15,347 --> 00:18:17,290 I'm afraid that's all the time the secretary has. 476 00:18:17,291 --> 00:18:19,598 Oh, gosh, Scott, too bad. Thanks so much. 477 00:18:22,365 --> 00:18:25,135 I haven't been mansplained that hard 478 00:18:25,136 --> 00:18:27,337 since Craig Sterling was in office. 479 00:18:27,338 --> 00:18:29,005 Good job on the interview. 480 00:18:29,006 --> 00:18:30,473 Too bad it won't save us. 481 00:18:30,474 --> 00:18:31,608 What do you mean? 482 00:18:31,609 --> 00:18:33,710 We just got word the Times is holding back 483 00:18:33,711 --> 00:18:35,078 on the endorsement. 484 00:18:35,079 --> 00:18:36,546 They want to let this dissent memo 485 00:18:36,547 --> 00:18:38,348 play out first. 486 00:18:38,349 --> 00:18:41,884 Just long enough so it won't do us any good. 487 00:18:44,821 --> 00:18:46,790 Hey, you want some of this? 488 00:18:46,791 --> 00:18:48,591 I don't even know what it is. 489 00:18:48,592 --> 00:18:50,927 - It's mushroom soufflé. - Don't you want to heat that up? 490 00:18:50,928 --> 00:18:54,596 No, I'm barely tasting it anyway. 491 00:18:55,865 --> 00:18:58,768 So, Jareth tomorrow. That's exciting. 492 00:18:58,769 --> 00:19:01,137 Yep. 493 00:19:01,138 --> 00:19:03,740 You know, Dad and I are really happy 494 00:19:03,741 --> 00:19:05,074 that he's gonna stay with us, 495 00:19:05,075 --> 00:19:08,745 but maybe we should just talk about one thing. 496 00:19:08,746 --> 00:19:10,347 What, the fact that if we move to England 497 00:19:10,348 --> 00:19:11,615 I might end up killing myself? 498 00:19:11,616 --> 00:19:14,049 What? 499 00:19:14,884 --> 00:19:15,885 Yeah. 500 00:19:15,886 --> 00:19:17,854 Sweetheart... 501 00:19:17,855 --> 00:19:20,422 what happened? 502 00:19:22,058 --> 00:19:23,526 The whole summer was awful. 503 00:19:23,527 --> 00:19:27,397 His friends, his family. 504 00:19:27,398 --> 00:19:29,032 The stupid weather. 505 00:19:29,033 --> 00:19:31,801 Wait, you-you've been home almost a month. 506 00:19:31,802 --> 00:19:33,769 Why didn't you say something? 507 00:19:34,504 --> 00:19:35,839 Denial? 508 00:19:35,840 --> 00:19:37,273 I don't know. 509 00:19:37,274 --> 00:19:39,375 It was embarrassing. I mean... 510 00:19:39,376 --> 00:19:41,211 - you guys were so happy for me. - Well... 511 00:19:41,212 --> 00:19:45,248 And it was supposed to be the best summer of my life. 512 00:19:45,249 --> 00:19:48,284 Instead, I turned into this total baby. 513 00:19:48,285 --> 00:19:51,020 Leaving dinner parties to go cry in the bathroom. 514 00:19:51,021 --> 00:19:54,824 Well, a little culture shock is to be expected. 515 00:19:54,825 --> 00:19:57,126 It was more like culture electrocution. 516 00:19:57,127 --> 00:20:00,763 Oh. Well, how's Jareth? 517 00:20:00,764 --> 00:20:01,865 That was the worst part. 518 00:20:01,866 --> 00:20:05,935 He was kind of a totally different person, too. 519 00:20:05,936 --> 00:20:08,738 I mean, like snobby, 520 00:20:08,739 --> 00:20:12,609 and he cared what school everybody went to. 521 00:20:12,610 --> 00:20:14,043 He was, like, turning away from me 522 00:20:14,044 --> 00:20:15,345 if I made the wrong joke. 523 00:20:15,346 --> 00:20:18,047 Sounds like you guys definitely have 524 00:20:18,048 --> 00:20:19,182 some stuff to talk about. 525 00:20:19,183 --> 00:20:21,851 I don't want you to think he's a bad person. 526 00:20:21,852 --> 00:20:25,088 He's just... 527 00:20:25,089 --> 00:20:27,724 British, it turns out. 528 00:20:27,725 --> 00:20:30,293 Now, but, Stevie, you have to be straight with him. 529 00:20:30,294 --> 00:20:32,896 You can't pretend you're fine when you're not. 530 00:20:32,897 --> 00:20:34,330 That's not how marriage works. 531 00:20:34,331 --> 00:20:36,799 I know. 532 00:20:36,800 --> 00:20:41,336 I just... I don't know how he's gonna take it. 533 00:20:48,478 --> 00:20:50,513 HENRY: All right, here's the part 534 00:20:50,514 --> 00:20:53,716 of the DEA surveillance footage we need. 535 00:20:53,717 --> 00:20:55,300 Here she is coming into the guy's house 536 00:20:55,301 --> 00:20:57,820 to make the sale. 537 00:20:57,821 --> 00:20:59,177 It's the same person. 538 00:20:59,178 --> 00:21:01,081 What's an antiquities expert at a history museum 539 00:21:01,082 --> 00:21:04,661 doing selling stolen treasures to Corsican drug lords? 540 00:21:04,662 --> 00:21:07,230 There's nothing in her background to support it. 541 00:21:07,231 --> 00:21:09,132 I don't know. Maybe she needs the money. 542 00:21:09,133 --> 00:21:10,396 Maybe she just likes gangsters. 543 00:21:10,397 --> 00:21:12,402 The only thing we really need to know 544 00:21:12,403 --> 00:21:15,038 is where she got the reliquary. 545 00:21:15,039 --> 00:21:18,107 We can bring her in, but she can't know what we're up to. 546 00:21:18,108 --> 00:21:19,669 Maybe we could use French intelligence. 547 00:21:19,670 --> 00:21:21,653 I'm sure they'd be interested in what she's doing. 548 00:21:21,654 --> 00:21:22,345 Not yet. 549 00:21:22,346 --> 00:21:24,247 You bring her in quietly, 550 00:21:24,248 --> 00:21:25,615 find out what she knows, 551 00:21:25,616 --> 00:21:29,217 and take it from there. 552 00:21:30,353 --> 00:21:31,254 Morning. 553 00:21:31,255 --> 00:21:32,789 - Morning. - Morning. - Morning 554 00:21:32,790 --> 00:21:36,125 Marcia Forman is having a field day with this dissent memo. 555 00:21:36,126 --> 00:21:37,594 Marcia Forman is an unhappy woman 556 00:21:37,595 --> 00:21:39,796 desperately trying to make herself relevant. 557 00:21:39,797 --> 00:21:41,264 Aren't we all? 558 00:21:41,265 --> 00:21:43,132 Except I'm not a woman. 559 00:21:43,133 --> 00:21:46,636 Sorry. finishing my first round of interviews. 560 00:21:46,637 --> 00:21:47,493 NADINE: Any leads? 561 00:21:47,494 --> 00:21:49,372 I talked to most of the mid-level Africa desk. 562 00:21:49,373 --> 00:21:51,407 They're in full denial mode. 563 00:21:51,408 --> 00:21:54,143 But I have IT doing an e-mail search for terms 564 00:21:54,144 --> 00:21:56,247 that might indicate a grudge against the White House. 565 00:21:56,248 --> 00:21:58,314 Dalton/idiot, McCord/idiot, 566 00:21:58,315 --> 00:21:59,582 - Ouch. - Dalton/traitor... 567 00:21:59,583 --> 00:22:01,451 - Daisy, keep at it. Thank you. - Mm-hmm. 568 00:22:01,452 --> 00:22:03,920 All right, where are we on the sanctions on Angola? 569 00:22:03,921 --> 00:22:06,122 - Anybody... - Excuse me, Madam Secretary. 570 00:22:06,123 --> 00:22:07,457 I'm sorry to interrupt, 571 00:22:07,458 --> 00:22:10,727 but I'm having a little trouble getting my work done 572 00:22:10,728 --> 00:22:13,089 while my entire staff is being rounded up for interrogation. 573 00:22:13,090 --> 00:22:15,633 - It was an investigation. - We have to look into the memo leak. 574 00:22:15,634 --> 00:22:17,033 It's been very destabilizing. 575 00:22:17,034 --> 00:22:18,701 Not to mention criminal. 576 00:22:18,702 --> 00:22:20,436 Fine. 577 00:22:20,437 --> 00:22:21,471 I leaked it. 578 00:22:21,472 --> 00:22:23,206 - (all gasp) - You want to arrest somebody, 579 00:22:23,207 --> 00:22:24,207 arrest me. 580 00:22:24,208 --> 00:22:26,141 Okay, come on. 581 00:22:28,926 --> 00:22:31,481 I am sorry for questioning your staff, but... 582 00:22:31,482 --> 00:22:33,583 Bestilo's put her under house arrest. 583 00:22:33,584 --> 00:22:34,751 Kalanga. 584 00:22:34,752 --> 00:22:36,419 Really? 585 00:22:36,420 --> 00:22:38,788 - When? - This morning, to protect her security. 586 00:22:38,789 --> 00:22:40,356 And I would love to see this office 587 00:22:40,357 --> 00:22:42,291 take half as much interest 588 00:22:42,292 --> 00:22:45,428 in a supposedly democratic ally openly stealing an election 589 00:22:45,429 --> 00:22:47,330 as you have shown in one leaked document. 590 00:22:47,331 --> 00:22:50,967 Hey, Susan, you got to stop accusing me of not caring. 591 00:22:50,968 --> 00:22:52,635 There are parameters and you know that. 592 00:22:52,636 --> 00:22:54,837 When was the last time you set foot in Southern Africa? 593 00:22:54,838 --> 00:22:57,006 - I... - But you find time to go to NFL games, 594 00:22:57,007 --> 00:23:00,743 and... I'm so sorry. 595 00:23:00,744 --> 00:23:01,811 I... You know what? 596 00:23:01,812 --> 00:23:03,012 I-I just give up. 597 00:23:03,013 --> 00:23:04,647 I'd rather work in the private sector 598 00:23:04,648 --> 00:23:05,951 and actually get something done. 599 00:23:05,952 --> 00:23:08,184 - Susan... - Thank you for taking a chance on me. 600 00:23:08,185 --> 00:23:11,988 Madam Secretary, you can consider this my resignation. 601 00:23:11,989 --> 00:23:14,256 (sighs) 602 00:23:31,138 --> 00:23:33,440 Can we talk about this? 603 00:23:33,441 --> 00:23:34,452 Yes. 604 00:23:34,453 --> 00:23:37,088 I'd appreciate it if you let me turn myself in. 605 00:23:37,089 --> 00:23:39,823 I'd rather my staff not see me led out by security. 606 00:23:39,824 --> 00:23:42,392 I know you didn't leak that memo. 607 00:23:42,393 --> 00:23:44,463 That's not what my memoir will say. 608 00:23:44,464 --> 00:23:46,327 And if you think I'm gonna inform on anybody... 609 00:23:46,328 --> 00:23:49,564 No, I don't actually care who leaked it. 610 00:23:49,565 --> 00:23:52,467 I just don't want to lose you. 611 00:23:52,468 --> 00:23:54,936 But you have to understand. 612 00:23:54,937 --> 00:23:57,939 I-I'm playing ten dimensional chess here. 613 00:23:57,940 --> 00:24:01,643 If I could've threatened to cut off agricultural imports 614 00:24:01,644 --> 00:24:04,412 and sanction oil when I called Bestilo, 615 00:24:04,413 --> 00:24:06,713 I would've done it. 616 00:24:08,350 --> 00:24:10,425 But we are having an election of our own 617 00:24:10,426 --> 00:24:13,028 and, like it or not, we all serve at the pleasure. 618 00:24:13,029 --> 00:24:14,293 And this is exactly the problem 619 00:24:14,294 --> 00:24:15,570 with our approach in Africa. 620 00:24:15,571 --> 00:24:19,003 We go in with our studies, and our expertise, and our aid, 621 00:24:19,004 --> 00:24:20,705 and we don't even know what we don't know. 622 00:24:20,706 --> 00:24:23,308 Bestilo doesn't care if his people starve. 623 00:24:23,309 --> 00:24:25,410 So, if you really want to get him where he lives, 624 00:24:25,411 --> 00:24:27,445 you don't read reports. 625 00:24:27,446 --> 00:24:29,480 You talk to people who know him. 626 00:24:30,215 --> 00:24:32,850 You're right. 627 00:24:35,754 --> 00:24:38,021 So how do we get him where he lives? 628 00:24:40,392 --> 00:24:42,360 Putting your opponent under house arrest 629 00:24:42,361 --> 00:24:44,062 is clearly meant to protect 630 00:24:44,063 --> 00:24:47,732 your own security, Mr. President, not Kalanga's. 631 00:24:47,733 --> 00:24:49,367 I do not wish to run against a martyr. 632 00:24:49,368 --> 00:24:51,569 But as always, Madam Secretary, 633 00:24:51,570 --> 00:24:53,738 I appreciate your opinion. 634 00:24:53,739 --> 00:24:56,174 It is the United States' opinion. 635 00:24:56,175 --> 00:25:00,445 Therefore, we're demanding the release of Bertilde Kalanga 636 00:25:00,446 --> 00:25:01,813 within two hours. 637 00:25:01,814 --> 00:25:05,550 If you do not comply, I'm prepared to impose a travel ban 638 00:25:05,551 --> 00:25:09,087 on all Angolan citizens into the United States. 639 00:25:09,088 --> 00:25:12,457 It would be a shame if Amalia Salessu were unable 640 00:25:12,458 --> 00:25:15,492 to finish her sophomore year at Stanford. 641 00:25:17,128 --> 00:25:18,181 But, of course, 642 00:25:18,182 --> 00:25:20,031 if she's no longer attending school 643 00:25:20,032 --> 00:25:20,949 out of the country, 644 00:25:20,950 --> 00:25:24,402 maybe she can get to know her half-sister better. 645 00:25:24,403 --> 00:25:28,206 Unless, of course, your daughter Lauana 646 00:25:28,207 --> 00:25:30,909 doesn't know she has a half-sister. 647 00:25:30,910 --> 00:25:35,680 I have to wonder, Elizabeth, at President Dalton's boldness 648 00:25:35,681 --> 00:25:37,336 in dictating the election procedures 649 00:25:37,337 --> 00:25:39,172 of a small African nation 650 00:25:39,173 --> 00:25:41,040 when he himself seems to be making up the rules 651 00:25:41,041 --> 00:25:42,130 as he goes along. 652 00:25:42,131 --> 00:25:45,604 You have enjoyed many years of generous support and aid from us 653 00:25:45,605 --> 00:25:47,480 with little accountability. 654 00:25:47,481 --> 00:25:49,982 But accountability comes 655 00:25:49,983 --> 00:25:51,784 in many forms, Damiano. 656 00:25:51,785 --> 00:25:56,389 I regret my years of loyalty mean so little to you. 657 00:25:56,390 --> 00:25:59,158 Our warm relations can be restored 658 00:25:59,159 --> 00:26:02,395 if you agree to free Bertilde Kalanga 659 00:26:02,396 --> 00:26:03,696 and allow your people 660 00:26:03,697 --> 00:26:08,768 a free and fair election. 661 00:26:08,769 --> 00:26:10,770 As your own president follows 662 00:26:10,771 --> 00:26:13,972 the dictates of democracy, so shall I. 663 00:26:14,841 --> 00:26:15,842 (exhales) 664 00:26:15,843 --> 00:26:17,944 That seemed a little ominous. 665 00:26:17,945 --> 00:26:21,447 Trust me, that's as close to a checkmate as you're gonna get. 666 00:26:21,448 --> 00:26:22,615 He's shaking. 667 00:26:22,616 --> 00:26:25,985 Well, let's see if an illegitimate daughter 668 00:26:25,986 --> 00:26:27,752 will have any effect. 669 00:26:33,526 --> 00:26:34,443 JARETH: Oh, brilliant. 670 00:26:34,444 --> 00:26:35,806 Finally come round to real tea. 671 00:26:36,412 --> 00:26:37,679 Trying. 672 00:26:37,680 --> 00:26:39,348 Kind of makes my teeth squeak. 673 00:26:39,349 --> 00:26:42,451 Oh, well, that's because it's actual tea, not colored water. 674 00:26:42,452 --> 00:26:44,319 Oh, leave the bag in, woman. 675 00:26:44,320 --> 00:26:45,820 Have I taught you nothing? 676 00:26:46,555 --> 00:26:48,923 I am incorrigible. 677 00:26:51,159 --> 00:26:53,895 I, uh, I heard you say that to your mother 678 00:26:53,896 --> 00:26:57,032 when you thought I was out of the room. 679 00:26:57,033 --> 00:27:00,035 Oh... dear. 680 00:27:00,036 --> 00:27:03,238 Of course, I-I had made the scandalous error 681 00:27:03,239 --> 00:27:05,741 of pouring the milk after the tea. 682 00:27:05,742 --> 00:27:07,042 I'm sorry I said that. 683 00:27:07,043 --> 00:27:08,744 I don't think that. 684 00:27:08,745 --> 00:27:11,013 I actually find you quite corrigible. 685 00:27:11,014 --> 00:27:15,384 The whole summer, um, I-I felt like... 686 00:27:15,385 --> 00:27:16,918 the idiot American girl 687 00:27:16,919 --> 00:27:19,988 who doesn't know how to drink tea 688 00:27:19,989 --> 00:27:23,125 and doesn't have the right shoes. 689 00:27:23,126 --> 00:27:24,429 That's not how I see you at all. 690 00:27:24,430 --> 00:27:27,362 Why would anyone pour the milk before the tea? 691 00:27:27,363 --> 00:27:28,630 It doesn't make any sense, 692 00:27:28,631 --> 00:27:30,666 you can't tell how strong it is. 693 00:27:30,667 --> 00:27:31,733 I looked it up. 694 00:27:31,734 --> 00:27:33,201 George Orwell is with me on this. 695 00:27:33,202 --> 00:27:34,770 God, I hate England. 696 00:27:34,771 --> 00:27:35,904 I'm right there with you. 697 00:27:35,905 --> 00:27:38,940 It brings out the absolute worst in me. 698 00:27:38,941 --> 00:27:41,710 I'm sorry. 699 00:27:41,711 --> 00:27:44,012 Honestly, I mean, the thought of going back there 700 00:27:44,013 --> 00:27:47,047 kind of gives me a panic attack. 701 00:27:47,816 --> 00:27:49,984 Well, then let's not. 702 00:27:50,719 --> 00:27:52,187 Really? 703 00:27:52,188 --> 00:27:53,889 I'm miserable without you. 704 00:27:53,890 --> 00:27:54,890 I love the States. 705 00:27:54,891 --> 00:27:56,925 You love the States. 706 00:27:56,926 --> 00:27:59,226 Let's live in the States. 707 00:28:01,296 --> 00:28:03,065 But what about your fellowship? 708 00:28:03,066 --> 00:28:06,535 Please, if a cat can be both alive and dead simultaneously, 709 00:28:06,536 --> 00:28:08,570 I'm sure I can find another fellowship 710 00:28:08,571 --> 00:28:10,939 in theoretical physics. 711 00:28:10,940 --> 00:28:12,803 Probably only makes sense to another physicist. 712 00:28:12,804 --> 00:28:14,476 Um, the important thing 713 00:28:14,477 --> 00:28:17,112 is that we are our best selves to each other. 714 00:28:17,113 --> 00:28:19,413 Always. 715 00:28:22,250 --> 00:28:24,286 All right. 716 00:28:24,287 --> 00:28:26,054 Keep talking physics to me. 717 00:28:26,055 --> 00:28:27,155 Yeah? 718 00:28:27,156 --> 00:28:29,123 No, don't. 719 00:28:32,683 --> 00:28:33,995 JOSE: We get the archeologist? 720 00:28:33,996 --> 00:28:37,731 HENRY: We just brought her in, but she's not talking yet. 721 00:29:34,356 --> 00:29:36,156 Ask her about the statues. 722 00:29:47,969 --> 00:29:49,604 Those are the St. Gabriel statues. 723 00:29:49,605 --> 00:29:51,373 She's dealing with Hizb Al-Shahid. 724 00:29:51,374 --> 00:29:53,875 And the best part is, they haven't seen her. 725 00:29:53,876 --> 00:29:56,812 Right, so, we pick her up, we let her think she's being held 726 00:29:56,813 --> 00:29:57,859 by French intelligence. 727 00:29:57,860 --> 00:29:59,748 We'll find an agent who can pass for her, 728 00:29:59,749 --> 00:30:01,933 set up a meeting to buy one of these statues, and boom, 729 00:30:01,934 --> 00:30:04,486 we have a direct line to Hizb Al-Shahid in Algeria. 730 00:30:04,487 --> 00:30:07,255 Except these guys go through couriers 731 00:30:07,256 --> 00:30:08,690 because they can't meet with women. 732 00:30:08,691 --> 00:30:12,227 So, all we have to do is find an agent 733 00:30:12,228 --> 00:30:13,695 who looks like this archaeologist, 734 00:30:13,696 --> 00:30:14,763 who speaks perfect French, 735 00:30:14,764 --> 00:30:17,186 and then somehow convince these extremists 736 00:30:17,187 --> 00:30:18,867 that they should violate their religion 737 00:30:18,868 --> 00:30:21,403 and meet her face-to-face so she can set up the op. 738 00:30:21,404 --> 00:30:24,906 But, yeah, once we do all that, 739 00:30:24,907 --> 00:30:26,674 it's like you said, "Boom." 740 00:30:35,476 --> 00:30:36,525 (elevator bell dings) 741 00:30:37,063 --> 00:30:38,376 Good morning, Madam Secretary. 742 00:30:38,399 --> 00:30:40,067 Not while I'm still reading 743 00:30:40,068 --> 00:30:41,635 about the dissent memo. 744 00:30:41,636 --> 00:30:43,437 We just got word that Bertilde Kalanga 745 00:30:43,438 --> 00:30:45,539 was released from house arrest in Angola. 746 00:30:45,540 --> 00:30:46,707 Hope that helps. 747 00:30:46,708 --> 00:30:47,941 It does. 748 00:30:47,942 --> 00:30:48,976 When do the polls open? 749 00:30:48,977 --> 00:30:50,143 About 16 hours. 750 00:30:50,144 --> 00:30:51,745 Uh, Assistant Secretary Thompson is here, 751 00:30:51,746 --> 00:30:53,981 presumably to share the diplomatic equivalent 752 00:30:53,982 --> 00:30:54,982 of a high five. 753 00:30:54,983 --> 00:30:56,750 Susan, I just heard. 754 00:30:56,751 --> 00:30:58,285 Bestilo released Kalanga. 755 00:30:58,286 --> 00:31:01,687 He also shut down all Internet service in Angola. 756 00:31:02,689 --> 00:31:05,559 He cannot stop suppressing freedom of speech, can he? 757 00:31:05,560 --> 00:31:07,027 It's worse than that. 758 00:31:07,028 --> 00:31:09,131 I just got word from the embassy, military and police 759 00:31:09,132 --> 00:31:11,565 are surrounding poll stations as we speak. 760 00:31:11,566 --> 00:31:13,533 What is he doing? 761 00:31:13,534 --> 00:31:16,436 Suppressing voters with no way for anyone to see 762 00:31:16,437 --> 00:31:18,238 what he's up to until it's too late. 763 00:31:18,239 --> 00:31:19,973 Won't the press expose him? 764 00:31:19,974 --> 00:31:22,075 - No, they do whatever he tells them to do. - He controls it. 765 00:31:22,076 --> 00:31:23,710 But he can't control social media. 766 00:31:23,711 --> 00:31:25,679 If the people show each other what he's doing, 767 00:31:25,680 --> 00:31:27,381 he knows they'll rise up. 768 00:31:27,382 --> 00:31:29,916 Same reason Mubarak shut down Internet during the Arab Spring. 769 00:31:29,917 --> 00:31:31,385 Said it was for maintenance. 770 00:31:31,386 --> 00:31:33,420 Maintenance of the status quo. 771 00:31:33,421 --> 00:31:35,222 (sighs) 772 00:31:35,223 --> 00:31:38,091 I thought we were getting through to him. 773 00:31:38,092 --> 00:31:39,926 SUSAN: We should initiate a travel ban. 774 00:31:39,927 --> 00:31:41,895 Threaten to cut off food, even if we can't do it. 775 00:31:41,896 --> 00:31:44,931 No, we-we can't make threats if we we're not willing 776 00:31:44,932 --> 00:31:48,001 to follow through on them. 777 00:31:48,002 --> 00:31:49,803 It's like you said, 778 00:31:49,804 --> 00:31:51,805 what does he care if his people starve? 779 00:31:51,806 --> 00:31:54,775 Unfortunately, this is the position we've put Angolans in 780 00:31:54,776 --> 00:31:57,144 by making them dependent on our food supply. 781 00:31:57,145 --> 00:32:00,981 What about U.N. forces? 782 00:32:00,982 --> 00:32:04,351 Hang on. 783 00:32:04,352 --> 00:32:05,819 You're absolutely right. 784 00:32:05,820 --> 00:32:08,388 Subsidized agriculture was the wrong idea. 785 00:32:08,389 --> 00:32:11,858 We have to let them harvest their own crops, right? 786 00:32:11,859 --> 00:32:14,728 Blake! 787 00:32:14,729 --> 00:32:16,263 JOSE: Who did you say sent you? 788 00:32:16,264 --> 00:32:19,366 I represent a buyer from Bastia, Lucas Hervé. 789 00:32:19,367 --> 00:32:20,734 Why doesn't he come himself? 790 00:32:20,735 --> 00:32:22,769 He's a businessman. He needs to be discreet. 791 00:32:22,770 --> 00:32:26,106 So he sends an archaeologist who deals in the black market? 792 00:32:26,107 --> 00:32:27,441 You're pretty high risk. 793 00:32:27,442 --> 00:32:29,976 I have connections to passionate collectors 794 00:32:29,977 --> 00:32:31,311 from many different worlds. 795 00:32:31,312 --> 00:32:34,446 Did the reliquary contain the relics of St. Augustine? 796 00:32:35,415 --> 00:32:37,784 It was only the outside the buyer was interested in. 797 00:32:37,785 --> 00:32:39,186 Sounds like you're covering. 798 00:32:39,187 --> 00:32:41,488 That's something an archaeologist would know. 799 00:32:41,489 --> 00:32:45,058 JOSE: But not something that HS would care about. 800 00:32:45,059 --> 00:32:46,526 Where are you from? 801 00:32:46,527 --> 00:32:47,694 Paris. 802 00:32:47,695 --> 00:32:49,029 18th arrondissement. 803 00:32:49,030 --> 00:32:50,963 Then why does your accent sound southern? 804 00:32:51,698 --> 00:32:53,433 My mother is from Marseille. 805 00:32:53,434 --> 00:32:55,102 I spent my summers there growing up. 806 00:32:55,103 --> 00:32:56,436 I lived with my grandmother. 807 00:32:56,437 --> 00:32:58,638 You just gave us three ways to pull you apart 808 00:32:58,639 --> 00:33:00,173 when you just needed to give us one. 809 00:33:00,174 --> 00:33:01,875 (sighs) 810 00:33:01,876 --> 00:33:03,610 Of course. 811 00:33:03,611 --> 00:33:04,778 Ask me again. 812 00:33:04,779 --> 00:33:07,547 I think we got enough. 813 00:33:07,548 --> 00:33:09,249 Great work, Cecile. 814 00:33:09,250 --> 00:33:10,716 Very impressive. 815 00:33:14,921 --> 00:33:17,590 Thanks for coming in. 816 00:33:19,659 --> 00:33:22,295 (door opens, closes) 817 00:33:22,296 --> 00:33:24,564 Well, she looks like our archaeologist. 818 00:33:24,565 --> 00:33:26,266 Her French is perfect. 819 00:33:26,267 --> 00:33:27,501 She's too green. 820 00:33:27,502 --> 00:33:30,070 I know from when Elizabeth was starting out, 821 00:33:30,071 --> 00:33:32,111 you want an agent with something to prove. 822 00:33:32,112 --> 00:33:32,739 She can do it. 823 00:33:32,740 --> 00:33:34,574 She'll be sitting face-to-face 824 00:33:34,575 --> 00:33:36,432 with members of Hizb Al-Shahid. 825 00:33:36,433 --> 00:33:37,976 It's too important to go with an agent 826 00:33:37,977 --> 00:33:40,013 because she reminds you of your wife. 827 00:33:40,014 --> 00:33:42,648 It's too important not to. 828 00:33:43,450 --> 00:33:45,118 JARETH: Of course. 829 00:33:45,119 --> 00:33:47,454 Yes, I promise. 830 00:33:47,455 --> 00:33:49,790 Okay, Mum. Yeah, bye, bye, bye, bye. 831 00:33:49,791 --> 00:33:51,374 Hey, I think I found a really cool place 832 00:33:51,375 --> 00:33:52,359 in Kingsman Park. 833 00:33:52,360 --> 00:33:54,661 Oh, sorry, I'm completely late for my interview. 834 00:33:54,662 --> 00:33:57,497 And this public transport app is utter rubbish. 835 00:33:57,498 --> 00:33:59,933 - Sorry, um... - Bad phone call? 836 00:33:59,934 --> 00:34:02,469 Yeah. Apparently my father is flummoxed 837 00:34:02,470 --> 00:34:04,237 that I've thrown away my career, 838 00:34:04,238 --> 00:34:05,572 and he's decided to cut me off. 839 00:34:05,573 --> 00:34:07,207 Not that I mind that too much. 840 00:34:07,208 --> 00:34:08,441 I've always hated the way he dangles 841 00:34:08,442 --> 00:34:10,025 the inheritance to keep us all in line. 842 00:34:10,026 --> 00:34:12,345 Quite happy to step out of that mini colonialist drama. 843 00:34:12,346 --> 00:34:14,650 How do you not know where George Washington University is? 844 00:34:14,651 --> 00:34:16,983 I'm confused... I thought your parents were academics. 845 00:34:16,984 --> 00:34:18,367 Yeah, well, they can afford to be, 846 00:34:18,368 --> 00:34:20,520 thanks to Mum's title and all that. 847 00:34:20,521 --> 00:34:22,489 Your mother has a title? 848 00:34:22,490 --> 00:34:25,025 Yes. Lady Sutherland. 849 00:34:25,026 --> 00:34:26,927 Dad just married in, but it doesn't stop him 850 00:34:26,928 --> 00:34:29,081 from using it for all it's worth. 851 00:34:29,497 --> 00:34:32,432 I'm sorry, how did I not know any of this? 852 00:34:32,433 --> 00:34:33,801 Could it be the accent? 853 00:34:33,802 --> 00:34:35,634 I actually worked really hard on it. 854 00:34:36,044 --> 00:34:37,504 Okay, look, you'd have hated it. 855 00:34:37,505 --> 00:34:38,772 The country manor in the Cotswolds 856 00:34:38,773 --> 00:34:40,841 is basically just a farm with glowering portraits. 857 00:34:40,842 --> 00:34:42,763 The chateau in Provence is a little bit more fun, 858 00:34:42,764 --> 00:34:44,748 but I think my sister will have us over for visits 859 00:34:44,749 --> 00:34:46,179 so she can just lord it over me. 860 00:34:46,180 --> 00:34:48,547 - Oh, I have to go. I really have to go. - Jareth, stop. 861 00:34:51,117 --> 00:34:54,721 Is your father right? 862 00:34:54,722 --> 00:34:56,423 Is this a huge mistake? 863 00:34:56,424 --> 00:34:58,091 It's too late now. The Brexit vote is in, 864 00:34:58,092 --> 00:34:59,292 and there's no turning back. 865 00:34:59,293 --> 00:35:01,261 - So I'll talk to you later. Mwah! - Wh... 866 00:35:01,262 --> 00:35:02,708 I really have to go. 867 00:35:02,709 --> 00:35:06,374 Scott, thank you so much for taking the time. 868 00:35:07,168 --> 00:35:09,169 Where you calling me from, 2012? 869 00:35:09,170 --> 00:35:10,804 Super Mario had more pixels. 870 00:35:10,805 --> 00:35:12,229 You guys gotta let me help you out. 871 00:35:12,230 --> 00:35:13,940 (laughs) 872 00:35:13,941 --> 00:35:16,943 Well, I'm... I'm glad you're in a charitable mood 873 00:35:16,944 --> 00:35:20,128 because I've got a... a proposition. 874 00:35:21,115 --> 00:35:23,817 Do you remember saying that if you wanted to, 875 00:35:23,818 --> 00:35:26,611 you could extend free Internet access 876 00:35:26,612 --> 00:35:29,456 to all of Southern Africa? 877 00:35:29,457 --> 00:35:31,625 By piggybacking off one network, yeah. 878 00:35:31,626 --> 00:35:33,393 I might have overstated the reach. 879 00:35:33,394 --> 00:35:35,495 If I can make a deal with Zambia, 880 00:35:35,496 --> 00:35:38,498 do you think you could set up a makeshift network 881 00:35:38,499 --> 00:35:40,400 in Angola in... 882 00:35:40,401 --> 00:35:42,202 Well, in the next 12 hours? 883 00:35:42,203 --> 00:35:44,371 Well, I assume this is a tax-free situation 884 00:35:44,372 --> 00:35:46,332 we're talking about... no OTTs. 885 00:35:46,333 --> 00:35:49,175 Well... that's the thing. 886 00:35:49,176 --> 00:35:52,579 Um, this network you're setting up 887 00:35:52,580 --> 00:35:55,081 will only exist for 24 hours. 888 00:35:55,082 --> 00:35:58,585 Just enough time for Angola to elect its next president 889 00:35:58,586 --> 00:36:00,654 in a free and fair election. 890 00:36:00,655 --> 00:36:06,092 After that, you'd have to pay whatever taxes Angola wants. 891 00:36:06,093 --> 00:36:08,128 But if the people's 892 00:36:08,129 --> 00:36:09,963 candidate wins, I'm pretty sure 893 00:36:09,964 --> 00:36:11,898 we can discourage state-run telecoms 894 00:36:11,899 --> 00:36:13,233 - Here you go. - all together. 895 00:36:13,234 --> 00:36:14,534 Well, I like the sound of that. 896 00:36:14,535 --> 00:36:16,903 Good, because you'll be helping me do that 897 00:36:16,904 --> 00:36:18,138 by sending in a team 898 00:36:18,139 --> 00:36:19,773 to train Angolans to build 899 00:36:19,774 --> 00:36:23,977 their own private telecom networks... for free. 900 00:36:23,978 --> 00:36:25,445 The way it should be. 901 00:36:25,446 --> 00:36:28,014 However, I-I do have to tell you that 902 00:36:28,015 --> 00:36:30,517 if Bertilde Kalanga doesn't win today, 903 00:36:30,518 --> 00:36:32,385 then, well, both of us are probably 904 00:36:32,386 --> 00:36:34,054 never gonna work in Angola again. 905 00:36:34,055 --> 00:36:37,090 (laughs) 906 00:36:37,091 --> 00:36:38,625 Why would I agree to this? 907 00:36:38,626 --> 00:36:41,828 Because you want to build democracy. 908 00:36:41,829 --> 00:36:45,231 And because, if your company, KronicDM, 909 00:36:45,232 --> 00:36:48,568 is the force behind an Internet-led revolution 910 00:36:48,569 --> 00:36:51,838 that leads Angola to expose a corrupt regime 911 00:36:51,839 --> 00:36:53,640 and elect its first female president, 912 00:36:53,641 --> 00:36:59,245 that's gonna make a really kickass Super Bowl commercial. 913 00:36:59,246 --> 00:37:01,413 Huh. 914 00:37:08,706 --> 00:37:12,140 Yup. Ballot-stuffing in Benguela. 915 00:37:12,141 --> 00:37:13,876 MATT: I've got it on a live feed. 916 00:37:13,877 --> 00:37:15,345 I've got somebody facing down a line 917 00:37:15,346 --> 00:37:17,547 of military trucks trying to block the poll access. 918 00:37:17,548 --> 00:37:19,682 Yeah, and a bunch of people joining him. 919 00:37:19,683 --> 00:37:22,018 It's like a flash mob without all the dancing. 920 00:37:22,019 --> 00:37:25,254 Well, the news cycle has shifted from the leaked memo. 921 00:37:25,255 --> 00:37:27,156 Thank you, KronicDM. 922 00:37:27,157 --> 00:37:28,925 SUSAN: Thank the Angolans. 923 00:37:28,926 --> 00:37:31,461 They're the ones putting their lives at risk to expose him. 924 00:37:31,462 --> 00:37:32,462 Yes. 925 00:37:32,463 --> 00:37:33,830 All right, that was the embassy. 926 00:37:33,831 --> 00:37:36,699 So far, everything seems calm in Luanda. 927 00:37:36,700 --> 00:37:38,403 Let's hope the eyes of the world are enough 928 00:37:38,404 --> 00:37:40,336 to keep Bestilo from lashing out. 929 00:37:40,337 --> 00:37:42,037 (protesters shouting) 930 00:37:42,581 --> 00:37:43,373 STEVIE: Hey, Dad. 931 00:37:43,374 --> 00:37:45,908 Hey. Where's Jareth? 932 00:37:45,909 --> 00:37:47,276 He's out with friends. 933 00:37:47,277 --> 00:37:48,945 I was at the library. 934 00:37:48,946 --> 00:37:50,713 Want to watch the Angolan election with me? 935 00:37:50,714 --> 00:37:52,815 - First woman president. - Kalanga won? 936 00:37:52,816 --> 00:37:54,650 Not yet. Here. It's vegan. 937 00:37:54,651 --> 00:37:58,321 Mom told me about the whole "I hate England" crisis. 938 00:37:58,322 --> 00:38:00,656 Yeah, well, it's been replaced 939 00:38:00,657 --> 00:38:04,327 by the "Jareth is losing out on his inheritance 940 00:38:04,328 --> 00:38:05,928 if he stays here" crisis. 941 00:38:05,929 --> 00:38:07,330 - They're disinheriting him? - Yeah. 942 00:38:07,331 --> 00:38:09,031 Wow, that's extreme. 943 00:38:09,032 --> 00:38:10,933 It also might be because he's marrying someone 944 00:38:10,934 --> 00:38:12,335 who doesn't know how to pour tea, 945 00:38:12,336 --> 00:38:13,703 but I didn't ask. 946 00:38:13,704 --> 00:38:16,139 Well, even if they cut him off, they're still 947 00:38:16,140 --> 00:38:17,106 gonna be your in-laws, 948 00:38:17,107 --> 00:38:19,809 so you guys gotta work that out. 949 00:38:19,810 --> 00:38:21,077 How is Jareth doing? 950 00:38:21,078 --> 00:38:23,413 Great. Supposedly. 951 00:38:23,414 --> 00:38:25,114 (chuckles) Couldn't be happier 952 00:38:25,115 --> 00:38:27,517 about being liberated from the tyranny 953 00:38:27,518 --> 00:38:30,086 of title and property. 954 00:38:30,087 --> 00:38:32,388 - (chuckles) - But he's conflicted. 955 00:38:32,389 --> 00:38:33,890 I know he is. 956 00:38:33,891 --> 00:38:36,525 Especially about leaving Oxford. 957 00:38:46,068 --> 00:38:50,138 Isn't this where you give me the wise counsel of experience? 958 00:38:51,374 --> 00:38:54,343 Sorry, I got nothin' except welcome to marriage. 959 00:38:54,344 --> 00:38:58,080 Huge, important life decisions... 960 00:38:58,081 --> 00:38:59,549 with unexpected consequences, 961 00:38:59,550 --> 00:39:02,284 all taken on a leap of faith. 962 00:39:03,152 --> 00:39:06,956 What if we stay, and he ends up resenting me 963 00:39:06,957 --> 00:39:08,391 for losing everything? 964 00:39:08,392 --> 00:39:09,926 Oh, honey, he will. 965 00:39:09,927 --> 00:39:12,795 A-at some point. 966 00:39:12,796 --> 00:39:16,264 And you guys will work through it. 967 00:39:17,633 --> 00:39:19,469 (sighs) 968 00:39:19,470 --> 00:39:20,736 Or not. 969 00:39:20,737 --> 00:39:23,004 That can happen, too. 970 00:39:24,841 --> 00:39:27,443 That's it? 971 00:39:27,444 --> 00:39:29,011 What about the, you know, 972 00:39:29,012 --> 00:39:32,215 if you love each other, you can make it through anything? 973 00:39:32,216 --> 00:39:33,649 You know what my dad said to me 974 00:39:33,650 --> 00:39:35,618 the night before I got married? 975 00:39:35,619 --> 00:39:37,720 "Marriage is the nicest way 976 00:39:37,721 --> 00:39:41,257 to confront your own inadequacies on a daily basis" 977 00:39:41,258 --> 00:39:44,060 You should write that in a song. 978 00:39:44,061 --> 00:39:49,364 Huh. It's also the greatest journey you'll ever go on. 979 00:39:50,700 --> 00:39:54,436 And you get to go on it with your best friend. 980 00:39:56,772 --> 00:39:58,540 (glass clinks) 981 00:39:59,375 --> 00:40:02,478 When are they gonna call this? 982 00:40:02,479 --> 00:40:05,281 I definitely don't have time for Bush v. Gore. 983 00:40:05,282 --> 00:40:07,027 My wife's gonna kill me as it is. 984 00:40:07,028 --> 00:40:09,051 If they haven't called it, he hasn't stolen it. 985 00:40:09,052 --> 00:40:12,021 Well, still no word from the embassy, 986 00:40:12,022 --> 00:40:14,757 but the Bureau of African Affairs 987 00:40:14,758 --> 00:40:16,325 sent over doughnuts. 988 00:40:16,326 --> 00:40:17,627 Suck-ups! 989 00:40:17,628 --> 00:40:19,462 Well, I am not above a suck-up doughnut. 990 00:40:19,463 --> 00:40:20,830 Oh, glazed. 991 00:40:20,831 --> 00:40:22,831 (clears throat) 992 00:40:24,267 --> 00:40:27,169 Sorry about the investigation. 993 00:40:27,170 --> 00:40:29,529 Are you offering me my own department's doughnut 994 00:40:29,530 --> 00:40:30,206 as an apology? 995 00:40:30,207 --> 00:40:31,422 Yep. 996 00:40:31,423 --> 00:40:33,776 Let's just say it's more of a thank you than an apology. 997 00:40:33,777 --> 00:40:37,280 Releasing the dissent memo, whoever released it... 998 00:40:37,281 --> 00:40:38,714 I'm sorry it was necessary. 999 00:40:38,715 --> 00:40:41,784 (sighs) They haven't wrapped this thing up yet? 1000 00:40:41,785 --> 00:40:43,019 Still waiting. 1001 00:40:43,020 --> 00:40:45,621 May I interest you in a doughnut? 1002 00:40:45,622 --> 00:40:48,357 No, thanks. 1003 00:40:48,358 --> 00:40:51,479 - Where's the, uh, Secretary? - ELIZABETH: We did it! 1004 00:40:51,480 --> 00:40:52,895 - DAISY: Oh, Kalanga won! - Yes, we did it! 1005 00:40:52,896 --> 00:40:55,231 - (all exclaiming, cheering) - JACKSON: Look at that! 1006 00:40:55,232 --> 00:40:57,133 And you didn't even have to use agriculture. 1007 00:40:57,134 --> 00:41:00,069 All I had to do was work with the people. 1008 00:41:00,070 --> 00:41:01,774 JACKSON: I'd like to see the New York Times 1009 00:41:01,775 --> 00:41:03,022 hold out on us now. 1010 00:41:03,023 --> 00:41:06,008 Oh, Russ, don't be so sentimental! 1011 00:41:06,009 --> 00:41:10,012 Just stopped by to let you know we're on the ballot in Ohio. 1012 00:41:10,013 --> 00:41:11,447 Not that you're campaigning. 1013 00:41:11,448 --> 00:41:13,115 Oh, this day is full of wonders. 1014 00:41:13,116 --> 00:41:15,651 - True that. - (laughs) 1015 00:41:15,652 --> 00:41:17,720 Actually, I'll, uh... 1016 00:41:17,721 --> 00:41:19,422 I'll have a sprinkles. 1017 00:41:19,423 --> 00:41:21,357 You should fly in for the inauguration. 1018 00:41:21,358 --> 00:41:22,858 It's good optics. 1019 00:41:22,859 --> 00:41:25,428 Um, I may fit that in my schedule. 1020 00:41:25,429 --> 00:41:27,997 Will you join me? 1021 00:41:27,998 --> 00:41:30,433 Hey, guys, check it out. 1022 00:41:30,434 --> 00:41:32,168 (inspiring pop music playing) 1023 00:41:32,169 --> 00:41:33,769 ♪ 1024 00:41:33,770 --> 00:41:35,371 Oh, wow. 1025 00:41:35,372 --> 00:41:37,239 (crowd cheering over computer) 1026 00:41:37,240 --> 00:41:42,211 ♪ When you're absolute beginners ♪ 1027 00:41:42,212 --> 00:41:46,148 ♪ It's a panoramic view ♪ 1028 00:41:46,149 --> 00:41:50,319 ♪ From her majesty Mount Zion ♪ 1029 00:41:50,320 --> 00:41:54,090 ♪ And the kingdom is for you ♪ 1030 00:41:54,091 --> 00:41:56,024 ♪ Uh-huh ♪ 1031 00:41:57,827 --> 00:42:00,462 ♪ Uh-huh ♪ 1032 00:42:01,964 --> 00:42:04,566 ♪ Uh-huh ♪ 1033 00:42:06,035 --> 00:42:09,170 ♪ Uh-huh... ♪ 1034 00:42:19,281 --> 00:42:20,950 It's taking too long. 1035 00:42:20,951 --> 00:42:23,585 We should have put a wire on her. 1036 00:42:28,858 --> 00:42:30,492 JOSE: That's her. 1037 00:42:31,427 --> 00:42:33,729 She's alone. That's good. 1038 00:42:33,730 --> 00:42:34,964 Cecile, all clear? 1039 00:42:34,965 --> 00:42:37,166 They bought it. 1040 00:42:37,167 --> 00:42:38,630 And they're going to let me appraise 1041 00:42:38,631 --> 00:42:39,735 the statues in Algeria. 1042 00:42:39,736 --> 00:42:42,004 We meet sometime next week. 1043 00:42:42,005 --> 00:42:43,139 That's fantastic. 1044 00:42:43,140 --> 00:42:45,707 Good work. Get back to base. 1045 00:42:52,335 --> 00:42:54,192 Did we set a pick-up? 1046 00:43:00,489 --> 00:43:02,558 This is Black Dog Station. 1047 00:43:02,559 --> 00:43:05,041 Who the hell just took our agent? 76426

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.