All language subtitles for Interstellar.2014.DVDScr.XVID.AC3.HQ.Hive-CM8

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:01:04,700 Fixed & Synced by bozxphd. Enjoy The Flick 2 00:01:04,717 --> 00:01:12,251 I N T E R S T E L L A R 3 00:01:13,657 --> 00:01:16,203 My dad was a farmer. 4 00:01:17,098 --> 00:01:20,270 Like everybody else back then. 5 00:01:21,926 --> 00:01:24,125 Of course he didn't start that way. 6 00:01:29,453 --> 00:01:31,607 The computer says you're too tight. 7 00:01:31,716 --> 00:01:34,568 No, I got this! - Crossing the Straits. 8 00:01:37,345 --> 00:01:39,226 I've got to shut it down Cooper. - Heyyy. 9 00:01:40,543 --> 00:01:43,279 Shutting all down... -Hey, we do not have to shut down anything! 10 00:01:47,279 --> 00:01:48,339 Dad? 11 00:01:53,771 --> 00:01:57,747 Sorry Murph. Go back to bed babe. 12 00:01:57,900 --> 00:01:59,458 I thought you were the ghost. 13 00:02:02,017 --> 00:02:06,082 There's no such thing as a ghost babe. - Grandpa says that you can get ghosts. 14 00:02:07,349 --> 00:02:09,854 No, that's because grandpa is too close to... 15 00:02:09,969 --> 00:02:12,530 being one himself. Go back to bed. 16 00:02:12,716 --> 00:02:14,577 Were you dreaming about the crash? 17 00:02:15,875 --> 00:02:18,465 Get your butt back in bed Murph. 18 00:02:44,531 --> 00:02:47,068 The wheat had died. 19 00:02:47,179 --> 00:02:51,224 The blight came and we had to burn it. We still had corn. 20 00:02:51,304 --> 00:02:56,141 We had acres of corn. But mostly we had dust. 21 00:02:58,680 --> 00:03:01,317 I guess I can't describe it. It was just constant. 22 00:03:01,428 --> 00:03:05,801 Just that, steady blow of dirt. 23 00:03:07,279 --> 00:03:10,245 We wore little strips of sheet... 24 00:03:10,362 --> 00:03:15,312 sometimes over our nose and mouth. So we wouldn't breathe so much of it. 25 00:03:17,290 --> 00:03:21,216 Well when we set the table we always set the plate upside down. 26 00:03:21,367 --> 00:03:23,938 Glasses or cups, whatever it was, upside down. 27 00:03:29,482 --> 00:03:33,569 Shake a leg. Murph, get your move on. - One o'clock today, you and me... 28 00:03:33,570 --> 00:03:37,146 in the barn, Herbicide Resistance 101, check? -Yes sir. 29 00:03:38,841 --> 00:03:40,059 Not at the table Murph! 30 00:03:41,081 --> 00:03:42,761 Dad, can you fix this? 31 00:03:44,164 --> 00:03:47,189 What the heck did you do to my lander? - It wasn't me. 32 00:03:47,268 --> 00:03:50,945 Let me guess. It was your ghost. - It knocked it off my shelf. 33 00:03:51,019 --> 00:03:53,819 It also knocks the books off. -There's no such thing as ghosts dumbass. 34 00:03:53,866 --> 00:03:56,030 Hey. -I looked it up, it's called a poltergeist. 35 00:03:56,109 --> 00:03:59,740 Dad, tell her. -Well, that's not very scientific Murph. 36 00:03:59,853 --> 00:04:03,637 You said that science was about admitting what we don't know. -She's got you there. 37 00:04:03,750 --> 00:04:05,841 Hey, start looking after all our stuff. 38 00:04:07,500 --> 00:04:08,580 Coop. 39 00:04:10,852 --> 00:04:13,373 Alright Murph, you wanna talk science? 40 00:04:13,913 --> 00:04:17,846 Don't just tell me that you're afraid of some ghost. No, you gotta go further. 41 00:04:17,959 --> 00:04:20,079 You have to record the facts, analyze... 42 00:04:20,188 --> 00:04:24,391 get to the how and the why and present your conclusions. Deal? 43 00:04:24,504 --> 00:04:26,765 Deal. -All right! 44 00:04:28,626 --> 00:04:31,292 Have a good day at school. - Hold up. 45 00:04:31,364 --> 00:04:35,636 Parent-Teacher conferences, parent, not grandparent. 46 00:04:38,510 --> 00:04:42,625 Slow down turbo. That's not a dust storm. 47 00:04:42,731 --> 00:04:45,708 Nelson's torching his whole crop. - Blight? 48 00:04:45,828 --> 00:04:50,364 They're saying it's the last harvest for okra. Ever. 49 00:04:52,249 --> 00:04:54,770 He should have planted corn like the rest of 50 00:04:54,782 --> 00:04:57,147 us. -Now you be nice to that Miss Hanley. 51 00:04:57,260 --> 00:04:59,603 She's single. -Well what's that supposed to mean? 52 00:04:59,713 --> 00:05:02,977 Repopulating the Earth. -Start pulling your weight young man. 53 00:05:03,053 --> 00:05:07,176 Why don't you start minding your own business? Old man! 54 00:05:14,284 --> 00:05:15,767 All right Murph give me second. 55 00:05:17,298 --> 00:05:20,771 Aha,....thirrrd. 56 00:05:21,781 --> 00:05:25,707 Find a gear dumbass. -Grind it! - Shut it Tom! 57 00:05:26,611 --> 00:05:29,504 Whatcha do Murph? -Ahh, she didn't do nothing. 58 00:05:29,587 --> 00:05:33,172 Blew a tire is all. -Murphy's Law. - Shut up! 59 00:05:33,253 --> 00:05:36,076 Grab the spare Tom. - That is the spare. 60 00:05:36,185 --> 00:05:39,278 Get the patch kit. 61 00:05:40,765 --> 00:05:42,895 And how am I supposed to patch it out here? 62 00:05:42,968 --> 00:05:46,372 You'll have to figure it out. I'm not always gonna be here to help you. 63 00:05:53,874 --> 00:05:56,767 What's goin' on Murph? 64 00:05:56,842 --> 00:06:01,567 Why did you and mom name me after something that's bad? -No we didn't? 65 00:06:01,641 --> 00:06:03,473 Murphy's Law? 66 00:06:04,847 --> 00:06:07,721 Murphy's Law doesn't mean that something bad... 67 00:06:07,831 --> 00:06:10,637 will happen. What it means is whatever can happen... 68 00:06:10,638 --> 00:06:14,346 will happen. And that sounded just fine with us. 69 00:06:20,293 --> 00:06:22,131 Get in. 70 00:06:23,612 --> 00:06:24,838 Get in, let's go. 71 00:06:26,216 --> 00:06:28,701 What about the flat tire? 72 00:06:31,347 --> 00:06:32,347 Yes. 73 00:06:46,437 --> 00:06:51,208 It is an Indian Air Force drone. Solar cells could power an entire farm. 74 00:06:51,320 --> 00:06:52,320 Take the wheel Tom. 75 00:06:57,482 --> 00:07:00,366 Go, go go! 76 00:07:00,455 --> 00:07:02,075 Keep it pointed at that. 77 00:07:10,073 --> 00:07:13,007 Faster Tom, we're losing it. - Yes. 78 00:07:13,085 --> 00:07:14,956 Point right at it. 79 00:07:16,219 --> 00:07:20,361 Hang on, here we go, here we go. 80 00:07:28,433 --> 00:07:30,405 Nice driving Tom. 81 00:07:37,050 --> 00:07:41,280 Dad? -Almost got it, don't stop, don't stop. 82 00:07:41,389 --> 00:07:44,332 Dad?! Tom!!! 83 00:07:49,112 --> 00:07:51,092 Wha..? You told me to keep driving. 84 00:07:52,533 --> 00:07:56,566 Well I guess that answers the ol' 'if I ask you to drive off a cliff' scenario. 85 00:07:59,344 --> 00:08:02,662 We lost it. -No we didn't! 86 00:08:14,414 --> 00:08:17,010 Wanna give it a whirl? 87 00:08:31,871 --> 00:08:35,400 Let's land it down there, right at the edge of the reservoir. 88 00:08:39,465 --> 00:08:41,082 Nicely done! 89 00:08:43,200 --> 00:08:45,975 How long do you think it's been up there? 90 00:08:46,053 --> 00:08:49,925 Delhi Mission Control went down same as ours, 10 years ago. 91 00:08:51,299 --> 00:08:52,701 So for 10 years? 92 00:08:55,615 --> 00:08:58,354 Why'd it come down so low? - I don't know. 93 00:08:58,466 --> 00:09:02,604 Maybe the sun cooked it's brain or it was looking for something. -What? 94 00:09:02,717 --> 00:09:06,150 Give me that large flat blade Maybe some kind of signal. 95 00:09:06,259 --> 00:09:07,441 I don't know. 96 00:09:12,532 --> 00:09:14,073 What are you gonna do with it? 97 00:09:14,153 --> 00:09:18,009 I'm gonna give it something socially responsible to do... 98 00:09:18,044 --> 00:09:22,574 like driving a combine. - Can't we just, let it go? 99 00:09:24,151 --> 00:09:26,027 It wasn't hurting anybody. 100 00:09:28,079 --> 00:09:32,172 Listen, this thing needs to learn how to adapt Murph, like the rest of us. 101 00:09:36,351 --> 00:09:39,989 So how's this work? Do you guys come with? - I've got class. 102 00:09:40,067 --> 00:09:42,554 This one, needs to wait. 103 00:09:42,627 --> 00:09:46,782 What did you do? -They'll tell you about it when you get in there. 104 00:09:46,859 --> 00:09:49,353 Well am I gonna be mad? - Not with me. 105 00:09:49,462 --> 00:09:50,756 Just please, try not to. 106 00:09:50,872 --> 00:09:54,766 Hey, relax....I got this. 107 00:09:59,253 --> 00:10:02,647 You're late Coop. - Yeah, we had a flat. 108 00:10:02,717 --> 00:10:06,684 And I guess you had to stop off at Asian fighter plane store. 109 00:10:06,793 --> 00:10:10,034 No actually sir, that's a, that's a surveillance drone. 110 00:10:10,144 --> 00:10:13,947 With outstanding solar cells. It's Indian. -Take a seat. 111 00:10:15,535 --> 00:10:20,241 So, we got Tom's scores back. 112 00:10:20,352 --> 00:10:25,074 He's gonna make an excellent farmer. - Yeah he's got a knack for it. 113 00:10:25,183 --> 00:10:26,448 What about college? 114 00:10:26,566 --> 00:10:30,808 Well the university only takes a handful. They don't really have the resources. 115 00:10:30,880 --> 00:10:35,800 - I still pay my taxes. Where does that money go? There's no more armies. 116 00:10:35,911 --> 00:10:37,802 Well, they don't go to the university. 117 00:10:38,924 --> 00:10:40,655 Look Coop, you have to be realistic. 118 00:10:40,766 --> 00:10:45,133 You're ruling my son out for college now? The kid's 15. 119 00:10:45,279 --> 00:10:49,788 Tom's score simply isn't high enough. - What's your waistline? 120 00:10:49,860 --> 00:10:54,650 How about 32, about 33 inseam? -I'm not sure I see where you're getting at. 121 00:10:54,760 --> 00:10:56,896 You're telling me it takes two numbers to measure your own ass... 122 00:10:56,897 --> 00:10:59,348 but only one to measure my son's future? 123 00:10:59,420 --> 00:11:03,058 Come on, you're a well-educated man Coop... 124 00:11:03,170 --> 00:11:05,407 and a trained pilot. - And an engineer. 125 00:11:05,442 --> 00:11:10,264 Okay well right now, we don't need more engineers. 126 00:11:10,298 --> 00:11:15,341 We didn't run out of television screens or planes; we ran out of food! 127 00:11:15,453 --> 00:11:19,813 The world needs farmers. Good farmers like you, and Tom. 128 00:11:20,004 --> 00:11:24,652 Uneducated farmers. -We are a caretaker generation Coop. 129 00:11:24,771 --> 00:11:28,473 And things are getting better. Maybe your grandkids will get to be... 130 00:11:28,474 --> 00:11:29,474 -Are we done here sir? 131 00:11:30,465 --> 00:11:34,678 No. Miss Hanley is here to talk about Murph. 132 00:11:34,754 --> 00:11:37,301 Murph is a great kid, she's really bright. But 133 00:11:37,313 --> 00:11:39,655 she's been having a little trouble lately. 134 00:11:39,728 --> 00:11:41,718 She brought this in to show the other 135 00:11:41,730 --> 00:11:44,100 students. The section on the lunar landings. 136 00:11:44,176 --> 00:11:48,631 Yeah, it's one of my old textbooks. She always loved the pictures. 137 00:11:48,715 --> 00:11:52,633 It's an old federal textbook. We've replaced them with the corrected versions. 138 00:11:52,710 --> 00:11:57,477 Corrected? -Explaining how the Apollo missions were faked to bankrupt... 139 00:11:57,512 --> 00:11:58,669 the Soviet Union. 140 00:12:04,030 --> 00:12:07,187 You don't believe we went to the Moon? 141 00:12:07,298 --> 00:12:09,653 I believe it was a brilliant piece of propaganda 142 00:12:09,665 --> 00:12:11,693 that the Soviets bankrupted themselves... 143 00:12:11,728 --> 00:12:15,328 pouring resources into rockets and other useless machines. 144 00:12:15,436 --> 00:12:16,876 Useless machines? 145 00:12:16,985 --> 00:12:20,864 And if we don't want a repeat of the excess and wastefulness of the 20th century... 146 00:12:20,899 --> 00:12:24,721 then we need to teach our kids about this planet. Not tales of leaving it. 147 00:12:24,830 --> 00:12:29,421 You know one of those useless machines they used to make was called an MRI. 148 00:12:29,531 --> 00:12:33,033 And if we had any of those left, the doctors would've been able to find... 149 00:12:33,108 --> 00:12:37,064 the cyst in my wife's brain before she died; instead of afterwards. 150 00:12:37,136 --> 00:12:39,083 And then she would have been the one sitting 151 00:12:39,095 --> 00:12:40,837 here listening to this instead of me... 152 00:12:40,917 --> 00:12:45,604 which would've been a good thing because she was always the... the calmer one. 153 00:12:45,868 --> 00:12:48,851 I'm sorry about your wife Mr. Cooper. 154 00:12:49,039 --> 00:12:53,404 But Murph got into a fistfight with several of her classmates... 155 00:12:53,405 --> 00:12:55,809 over this Apollo nonsense. 156 00:12:55,844 --> 00:12:58,955 So we thought it would be best to bring you in and see what ideas you might have... 157 00:12:58,990 --> 00:13:01,765 for dealing with her behavior on the home front. 158 00:13:01,872 --> 00:13:05,536 Yeah, you know what, there's a game tomorrow night. 159 00:13:05,691 --> 00:13:09,419 She's going through a bit of a baseball phase, her favorite team is playing. 160 00:13:09,532 --> 00:13:11,089 There's gonna be candy and soda... 161 00:13:13,995 --> 00:13:16,976 I think I'll take her to that. 162 00:13:21,182 --> 00:13:25,980 How'd it go? -I got you suspended. 163 00:13:26,090 --> 00:13:28,247 What?? -Cooper. 164 00:13:29,323 --> 00:13:33,925 This is Cooper, go. -Coop, those combines you rebuilt went haywire. 165 00:13:34,004 --> 00:13:38,651 Just reset the controllers. -I did that, but you should come take a look. 166 00:13:58,978 --> 00:14:01,758 One by one they just teared off the fields and headed over. 167 00:14:01,870 --> 00:14:04,573 Something's interfering with the compass. 168 00:14:04,687 --> 00:14:08,134 Magnetism. Or somethin' such. 169 00:14:50,789 --> 00:14:55,003 There's nothing special about which book. I've been working on it, like you said. 170 00:14:55,073 --> 00:14:58,344 I counted the spaces. -Why? 171 00:14:59,897 --> 00:15:04,834 In case the ghost is trying to communicate. I'm trying Morse. 172 00:15:04,911 --> 00:15:09,624 Morse? -Yeah, dots and dashes. It's... 173 00:15:09,696 --> 00:15:12,020 I know what Morse code is Murph. But I still don't think your... 174 00:15:12,034 --> 00:15:14,222 bookshelf is trying to talk to you. 175 00:15:25,678 --> 00:15:30,104 Had to reset every compass clock and GPS to offset off the anomaly. 176 00:15:30,257 --> 00:15:33,015 Which is? -I don't know. 177 00:15:34,632 --> 00:15:36,850 Now if the house had been built on magnetic ore... 178 00:15:36,923 --> 00:15:39,730 we would have seen this the first time we switched on the tractor. 179 00:15:41,866 --> 00:15:45,694 I hear your meeting at the school didn't go so well. 180 00:15:47,211 --> 00:15:52,182 You heard? It's like we've forgotten who we are, Donald. 181 00:15:54,055 --> 00:15:57,145 Explorers, pioneers, not caretakers. 182 00:15:59,745 --> 00:16:03,882 When I was a kid, it felt like they made something new everyday. 183 00:16:03,994 --> 00:16:07,121 Some gadget or idea. 184 00:16:07,231 --> 00:16:11,875 Like every day was Christmas. But 6, billion people, 185 00:16:11,946 --> 00:16:13,864 Just try to imagine that. 186 00:16:14,432 --> 00:16:18,219 And every last one of them trying to have it all. 187 00:16:20,810 --> 00:16:23,178 This world isn't so bad. 188 00:16:26,246 --> 00:16:29,548 And Tom will do just fine. You're the one who doesn't belong. 189 00:16:29,623 --> 00:16:32,318 Born 40 years too late or 40 years too early. 190 00:16:33,254 --> 00:16:35,779 My daughter knew it. God bless her. 191 00:16:37,112 --> 00:16:39,664 And your kids know it, especially Murph. 192 00:16:39,773 --> 00:16:43,086 Ahh we used to look up to the sky and wonder... 193 00:16:43,895 --> 00:16:46,483 at our place in the stars. 194 00:16:48,831 --> 00:16:50,774 Now we just look down, 195 00:16:50,883 --> 00:16:53,847 and worry about our place in the dirt. 196 00:16:53,955 --> 00:16:56,397 Cooper, you were good at something, 197 00:16:56,475 --> 00:17:00,071 and you never got a chance to do anything with it. 198 00:17:00,180 --> 00:17:01,906 I'm sorry. 199 00:17:03,351 --> 00:17:07,320 You didn't expect this dirt that was giving you this food... 200 00:17:07,402 --> 00:17:11,222 to turn on you like that and destroy you. 201 00:17:11,302 --> 00:17:16,212 In April I believe if I'm right, 15th of April I, I think. 202 00:17:16,247 --> 00:17:20,671 This just happened at about 1:30 when that thing came off the top of the canyon. 203 00:17:20,746 --> 00:17:26,025 In my day we had real ball players. Who're these bums? 204 00:17:26,135 --> 00:17:28,835 Well in my day, people were too busy... 205 00:17:28,921 --> 00:17:31,247 fighting over food to even play baseball. 206 00:17:31,282 --> 00:17:36,149 Popcorn at a ball game is unnatural. I want a hot dog. 207 00:17:36,224 --> 00:17:38,567 School says you're gonna follow in my footsteps. 208 00:17:39,615 --> 00:17:42,679 I think that's great. You think that's great? 209 00:17:42,792 --> 00:17:46,570 You hate farming dad. Grandpa said. 210 00:17:46,678 --> 00:17:51,320 Grandpa said huh? Listen, all that matters is how you feel about it. 211 00:17:51,465 --> 00:17:55,573 I like what you do. I like our farm. 212 00:17:55,723 --> 00:17:57,706 And you're gonna be great at it. 213 00:18:10,585 --> 00:18:12,134 Let's get outta here. 214 00:18:19,961 --> 00:18:24,138 All right it's a doozy. Alright gang, lets mask up. 215 00:18:27,489 --> 00:18:29,255 Tom, Murph? -Check. -Check? 216 00:19:22,986 --> 00:19:25,198 Murph, Tom, you guys shut your windows? 217 00:19:29,208 --> 00:19:30,543 Murph. 218 00:19:51,269 --> 00:19:56,117 The ghost. -Grab your pillow. 219 00:19:56,226 --> 00:19:58,570 You're sleeping with Tom. 220 00:20:53,218 --> 00:20:55,336 It's not a ghost. 221 00:21:00,656 --> 00:21:01,990 It's gravity. 222 00:21:03,907 --> 00:21:06,483 I'm dropping Tom, then heading into town. 223 00:21:06,596 --> 00:21:10,917 You wanna clean that up? When you've finished praying to it. 224 00:21:36,327 --> 00:21:38,917 It's not Morse Murph, it's binary. 225 00:21:39,029 --> 00:21:41,441 Thick is 1, thin is 0. 226 00:21:45,185 --> 00:21:46,734 Coordinates. 227 00:22:00,028 --> 00:22:04,911 That's it. -I can't miss this. 228 00:22:05,025 --> 00:22:07,572 Grandpa will be back in a couple of hours Murph. 229 00:22:08,664 --> 00:22:10,627 But you don't know what you're gonna find. 230 00:22:11,542 --> 00:22:16,542 And that, is why I can't take you. 231 00:22:22,382 --> 00:22:23,671 Murph? 232 00:22:24,798 --> 00:22:29,081 Grandpa will be home in a while, tell him I'll call him on the radio. 233 00:22:36,236 --> 00:22:39,195 Jesus! What're you doing? 234 00:22:39,305 --> 00:22:41,909 Oh do you think it's funny? Huh? 235 00:22:41,983 --> 00:22:44,814 You wouldn't be here if it wasn't for me. 236 00:22:46,794 --> 00:22:49,231 Make yourself useful. 237 00:23:52,203 --> 00:23:53,253 Hey Murph. 238 00:23:54,300 --> 00:23:55,952 Murph. 239 00:23:59,628 --> 00:24:01,857 I think this is the end of the road. 240 00:24:04,264 --> 00:24:06,357 Didn't you bring the bolt cutters? 241 00:24:08,234 --> 00:24:09,604 That's my girl. 242 00:24:36,200 --> 00:24:40,617 Step away from the fence. -Don't shoot, don't shoot. I'm unarmed. 243 00:24:40,724 --> 00:24:41,981 My daughter is in the car. 244 00:24:46,631 --> 00:24:49,223 Don't be afraid. 245 00:25:01,938 --> 00:25:06,150 How did you find this place? - Where is my daughter? 246 00:25:06,264 --> 00:25:08,358 You had the coordinates for this facility marked 247 00:25:08,370 --> 00:25:10,518 on your map. Where did you get those coordinates? 248 00:25:10,876 --> 00:25:14,378 Where is my daughter?! -Don't make me take you down again, sit down! 249 00:25:14,486 --> 00:25:17,434 Oh do you still think you're a Marine pal? 250 00:25:17,545 --> 00:25:19,848 Marines don't exist. And you know what? 251 00:25:19,956 --> 00:25:23,662 I've got grunts like you mowing my grass. 252 00:25:23,736 --> 00:25:25,849 Where did you find those coordinates? - Unless 253 00:25:25,861 --> 00:25:27,848 you wanna end up as my second lawnmower... 254 00:25:28,498 --> 00:25:32,721 no, I think I'll turn you into a valve of a vacuum or a dry cleaner. No you won't. 255 00:25:34,101 --> 00:25:36,686 TARS, back down please. 256 00:25:37,947 --> 00:25:41,018 You're taking a risk using ex-military security. 257 00:25:41,136 --> 00:25:45,202 They are old and their control units are unpredictable. 258 00:25:45,315 --> 00:25:47,219 It's what the government could spare. 259 00:25:48,776 --> 00:25:51,815 Who are you? -Dr. Brand. 260 00:25:51,926 --> 00:25:56,785 Yeah I knew a Dr. Brand once, he was a Professor. -What makes you think I'm not? 261 00:25:56,894 --> 00:25:58,494 Wasn't near as cute either. 262 00:25:58,609 --> 00:26:02,350 Please Dr. Brand, I don't have any idea what this is. 263 00:26:02,463 --> 00:26:05,629 But I'm scared for my daughter, and I want her by my side. 264 00:26:05,705 --> 00:26:08,228 You give me that, and I'll tell you anything you want to know. 265 00:26:11,260 --> 00:26:13,797 Take the principal and the girl to the conference room. 266 00:26:14,989 --> 00:26:18,849 Your daughter is fine. Bright kid. 267 00:26:18,927 --> 00:26:23,461 Must have a very smart mother. -It's pretty clear you don't want any visitors. 268 00:26:23,573 --> 00:26:27,878 Why don't you let us back up from your fence and we'll be on our way, huh? 269 00:26:28,021 --> 00:26:30,801 It's not that simple. - Well, sure it is. 270 00:26:30,913 --> 00:26:33,953 Look I don't know anything about you. I don't know anything about this place. 271 00:26:34,008 --> 00:26:36,239 Yes you do. 272 00:26:41,097 --> 00:26:43,003 Dad! 273 00:26:45,934 --> 00:26:47,230 Hello Cooper. 274 00:26:48,492 --> 00:26:49,718 Professor Brand. 275 00:26:51,056 --> 00:26:53,684 Explain to me how you found this facility. 276 00:26:53,762 --> 00:26:57,220 Kind of accidently stumbled upon it. We were on a salvage run... 277 00:26:57,331 --> 00:26:59,851 You're sitting in the best kept secret in the world. 278 00:26:59,922 --> 00:27:02,757 Nobody stumbles in here, nobody stumbles out. 279 00:27:03,639 --> 00:27:07,698 Cooper, please, cooperate with these people. 280 00:27:07,843 --> 00:27:12,013 Well, it's kinda hard to explain. 281 00:27:12,087 --> 00:27:16,122 We we.., we learnt these coordinates... 282 00:27:16,123 --> 00:27:18,763 from an anomaly. - What sort of anomaly? 283 00:27:18,874 --> 00:27:22,699 I hesitate to term it supernatural but it damn well wasn't scientific... 284 00:27:22,812 --> 00:27:27,650 You're gonna have to be specific Mr. Cooper, right now. -It was gravity. 285 00:27:32,605 --> 00:27:35,412 Um what sort of gravitational an-where was this thing? 286 00:27:35,492 --> 00:27:38,908 Hey, I'm real happy that you're excited about gravity bud, but... 287 00:27:38,909 --> 00:27:43,478 you're not getting any answers from us until I get assurances. -Assurances? -Yeah. 288 00:27:44,530 --> 00:27:48,510 Like that we're getting out of here, and I don't mean in the trunk of some car. 289 00:27:49,867 --> 00:27:54,349 Don't you know who we are Coop? - No Professor, I don't. 290 00:27:54,457 --> 00:27:58,059 You know my father Professor Brand. We're NASA. 291 00:27:59,584 --> 00:28:02,079 NASA. -NASA. 292 00:28:02,222 --> 00:28:04,744 The same NASA, you flew for. 293 00:28:14,134 --> 00:28:18,530 I heard they shut you down sir, for refusing to drop bombs from... 294 00:28:18,611 --> 00:28:21,048 the stratosphere on the starving people. 295 00:28:21,266 --> 00:28:23,764 When they realized that killing other people... 296 00:28:23,765 --> 00:28:28,299 was not a long term solution, then they needed us back. In secret. 297 00:28:28,411 --> 00:28:30,879 Why secret? -Because public opinion wouldn't 298 00:28:30,891 --> 00:28:32,930 allow spending on space exploration. 299 00:28:33,007 --> 00:28:35,765 Not when you're struggling to put food on the table. 300 00:28:35,874 --> 00:28:41,159 Blight. Wheat, seven years ago. 301 00:28:41,272 --> 00:28:44,434 Okra, this year. -Now, there's just corn. 302 00:28:44,547 --> 00:28:47,145 And we're growing more than we ever had. 303 00:28:47,256 --> 00:28:51,605 Yeah, but like the potatoes in Ireland and the wheat in the dust bowl... 304 00:28:51,714 --> 00:28:56,397 the corn will die. Soon. 305 00:29:01,475 --> 00:29:05,262 We'll find a way, Professor, we always have. 306 00:29:05,376 --> 00:29:10,164 Driven by the unshakeable faith that the Earth is ours? 307 00:29:10,279 --> 00:29:12,296 Well not just ours, no. 308 00:29:13,564 --> 00:29:14,824 But it is our home. 309 00:29:14,935 --> 00:29:19,475 Earth's atmosphere is 80% nitrogen. 310 00:29:19,584 --> 00:29:21,515 We don't even breathe nitrogen. 311 00:29:21,660 --> 00:29:26,241 Blight does, and as it thrives, our air gets less and less oxygen. 312 00:29:26,349 --> 00:29:30,178 The last people to starve, will be the first to suffocate. 313 00:29:30,293 --> 00:29:32,577 And your daughter's generation... 314 00:29:33,476 --> 00:29:36,347 will be the last to survive on Earth. 315 00:29:36,459 --> 00:29:38,272 Murph is feeling a little tired, and was 316 00:29:38,284 --> 00:29:40,421 wondering if she could take a nap in my office? 317 00:29:40,531 --> 00:29:41,952 Yeah, thank you. 318 00:29:44,885 --> 00:29:46,003 Okay. 319 00:29:46,147 --> 00:29:50,211 Now you need to tell me, what your plan is to save the world? 320 00:29:51,548 --> 00:29:55,169 We're not meant to save the world. We're meant to leave it. 321 00:30:00,613 --> 00:30:05,194 Rangers. -The last components of our one versatile ship in orbit. 322 00:30:05,274 --> 00:30:09,105 The Endurance. Our final expedition. 323 00:30:09,214 --> 00:30:13,183 You sent people out there looking for a new home? 324 00:30:13,291 --> 00:30:16,185 The Lazarus missions. - Sounds cheerful! 325 00:30:16,292 --> 00:30:20,552 Lazarus came back from the dead. -Sure, but he had to die in the first place. 326 00:30:20,662 --> 00:30:23,087 There's not a planet in our solar system that could sustain... 327 00:30:23,088 --> 00:30:26,569 life and the nearest star is over a 1000 years away. 328 00:30:26,604 --> 00:30:28,703 I mean, it doesn't even qualify as futile. 329 00:30:30,010 --> 00:30:32,135 Where did you send them? 330 00:30:32,206 --> 00:30:38,004 Cooper, I can't tell you any more unless you agree to pilot this craft. 331 00:30:38,120 --> 00:30:42,514 You're the best pilot we ever had. - I barely left the stratosphere. 332 00:30:42,622 --> 00:30:44,925 This team never left the simulator! 333 00:30:44,998 --> 00:30:48,460 We need a pilot, and this is the mission that you were trained for. 334 00:30:48,566 --> 00:30:50,544 What, without even knowing? 335 00:30:50,690 --> 00:30:55,649 An hour ago, you didn't even know I was alive, and you were going anyway. 336 00:30:55,831 --> 00:30:59,785 We had no choice. But something sent you here. 337 00:30:59,930 --> 00:31:02,393 They chose you. -Who's 'They'? 338 00:31:10,142 --> 00:31:14,213 How long, would I be gone? - Hard to know. 339 00:31:14,325 --> 00:31:18,232 Years. -I've got kids Professor. 340 00:31:18,343 --> 00:31:21,505 Get out there, and save them. 341 00:31:24,455 --> 00:31:28,190 Who's 'They'? -We started detecting gravitational anomalies, 342 00:31:28,309 --> 00:31:30,044 almost 50 years ago. 343 00:31:30,079 --> 00:31:33,727 Mostly small distortions to our instruments in the upper atmosphere. 344 00:31:33,840 --> 00:31:37,004 In fact I believe you encountered one yourself. 345 00:31:37,116 --> 00:31:39,411 Yeah, in the Straits. 346 00:31:39,524 --> 00:31:43,694 My crash, something tripped my fly-by-wire. 347 00:31:43,770 --> 00:31:50,628 Exactly. But of all these anomalies, the most significant is this. 348 00:31:50,774 --> 00:31:54,692 Out near Saturn. A disturbance of space-time. 349 00:31:56,252 --> 00:32:00,389 Is that a wormhole? -It appeared 48 years ago. 350 00:32:00,539 --> 00:32:04,597 And it leads, where? - Another galaxy. 351 00:32:05,967 --> 00:32:09,060 A wormhole is not a naturally occurring phenomenon. 352 00:32:09,167 --> 00:32:11,702 Someone placed it there. - 'They'? 353 00:32:12,962 --> 00:32:16,934 And whoever they are, they appear to be looking out for us. 354 00:32:17,043 --> 00:32:20,179 That wormhole let us travel to other stars. 355 00:32:20,298 --> 00:32:22,452 It came right around when we needed it. 356 00:32:22,547 --> 00:32:25,688 They've put potentially habitable worlds right within our reach. 357 00:32:25,832 --> 00:32:29,701 Twelve, in fact from our initial probes. - You sent probes into that? 358 00:32:29,847 --> 00:32:33,381 We sent people into it, 10 years ago. 359 00:32:33,494 --> 00:32:36,044 The Lazarus missions. 360 00:32:36,550 --> 00:32:39,784 12 possible worlds, 12 Ranger launches. 361 00:32:39,785 --> 00:32:43,129 Carrying the bravest humans ever to live. 362 00:32:43,307 --> 00:32:46,084 Led by the remarkable Dr. Mann. 363 00:32:46,360 --> 00:32:49,361 Each person's landing pod had enough life support for two years. 364 00:32:49,428 --> 00:32:51,015 But they could use hibernation to stretch that... 365 00:32:51,124 --> 00:32:55,120 making observations on organics over a decade or more. 366 00:32:55,270 --> 00:32:57,529 Their mission was to assess their world and... 367 00:32:57,606 --> 00:32:59,485 if it showed potential, then they could send 368 00:32:59,497 --> 00:33:01,310 out a signal and bed down for the long nap... 369 00:33:01,419 --> 00:33:05,743 wait to be rescued. -And what if the world didn't show promise? 370 00:33:06,135 --> 00:33:07,789 Hence the bravery. 371 00:33:07,898 --> 00:33:12,120 You don't have the resources to visit all 12. -No. 372 00:33:13,699 --> 00:33:16,039 Data transmission back through the wormhole is rudimentary. 373 00:33:16,148 --> 00:33:19,030 Simple binary pings on an annual basis... 374 00:33:19,126 --> 00:33:23,823 give us some clue as to which worlds have potential. One system shows promise. 375 00:33:23,895 --> 00:33:26,192 Well one, that's a bit of a long shot isn't it? 376 00:33:26,621 --> 00:33:29,796 One system with 3 potential worlds? 377 00:33:29,908 --> 00:33:31,695 Not a long shot. 378 00:33:34,109 --> 00:33:37,924 Wait. So if we find a home... 379 00:33:41,606 --> 00:33:44,889 then what? -That's the long shot. 380 00:33:45,047 --> 00:33:48,246 There is a plan A, and a plan B. 381 00:33:48,358 --> 00:33:52,278 Did you notice anything strange about the launch chamber? 382 00:34:02,690 --> 00:34:06,465 This entire facility is a centrifuge. 383 00:34:06,612 --> 00:34:11,591 Some kind of vehicle? A space station? - Both. The plan A. 384 00:34:11,706 --> 00:34:13,214 How do you get it off the ground? 385 00:34:13,397 --> 00:34:17,637 The first gravitational anomalies changed everything. 386 00:34:17,784 --> 00:34:22,173 Suddenly we knew that harnessing gravity was real. 387 00:34:22,319 --> 00:34:26,196 So I started working on a theory and we started... 388 00:34:26,267 --> 00:34:29,510 building this station. -But you haven't solved it yet. 389 00:34:29,656 --> 00:34:32,350 That's why there's a plan B. 390 00:34:32,534 --> 00:34:34,700 The problem is gravity. 391 00:34:34,847 --> 00:34:37,689 How to get a viable amount of human life off the planet? 392 00:34:37,876 --> 00:34:41,871 This is one way. The plan B. Population bomb. 393 00:34:41,982 --> 00:34:46,217 Over 5000 fertilized eggs weighing in at just under 900 kilos. 394 00:34:47,701 --> 00:34:50,014 How would you raise 'em? - With the equipment 395 00:34:50,026 --> 00:34:51,834 onboard we incubate the first ten. 396 00:34:51,995 --> 00:34:55,615 After that, with surrogacy the growth becomes exponential. 397 00:34:55,761 --> 00:34:59,789 In 30 years, we could have a colony of hundreds. 398 00:34:59,902 --> 00:35:03,983 The real difficulty with colonization is genetic diversity. 399 00:35:04,018 --> 00:35:05,154 This will take care of that. 400 00:35:05,335 --> 00:35:10,047 Yeah, but what about the people here? You just, you'd give up on 'em? 401 00:35:10,191 --> 00:35:15,165 My kids? -That's why Plan A is a lot more fun. 402 00:35:17,191 --> 00:35:20,747 How far have you got? - Almost there. 403 00:35:20,890 --> 00:35:23,768 You're asking me to hang everything... 404 00:35:23,920 --> 00:35:28,387 on an 'almost'. -I'm asking you to trust me. 405 00:35:30,978 --> 00:35:33,497 Find us a new home. 406 00:35:33,645 --> 00:35:38,096 And by the time you return, I would've solved the problem... 407 00:35:38,422 --> 00:35:41,650 of gravity. I give you my word. 408 00:35:54,320 --> 00:35:55,621 Go away! 409 00:36:06,494 --> 00:36:10,697 Murph. -Go. If you're leaving just go! 410 00:36:13,188 --> 00:36:17,352 This world was never enough for you, was it Cooper? 411 00:36:17,437 --> 00:36:21,892 What, cause heading out there is what I feel like... I was born to do? 412 00:36:21,980 --> 00:36:23,883 And it excites me? 413 00:36:24,031 --> 00:36:28,352 Nah, it does not make it wrong. - It might. 414 00:36:28,502 --> 00:36:32,295 Don't trust the right thing done for the wrong reason. 415 00:36:32,744 --> 00:36:37,324 The 'why' of the thing, that's the foundation. -And the foundation's solid. 416 00:36:39,659 --> 00:36:43,208 We farmers, we sit here every year when... 417 00:36:43,243 --> 00:36:47,171 the rains fail, and we say: Next year. 418 00:36:47,318 --> 00:36:51,380 Well, next year ain't gonna save us, nor the one after that. 419 00:36:51,490 --> 00:36:56,198 This world's a treasure Donald, but it's been telling us to leave for a while now. 420 00:37:00,591 --> 00:37:04,721 Mankind was born on Earth, it was never meant to die here. 421 00:37:07,866 --> 00:37:12,387 Tom will be alright, but you got to make things right with Murph. -I will. 422 00:37:12,702 --> 00:37:16,442 Without making promises you don't know you can keep. 423 00:37:26,975 --> 00:37:29,889 You have to talk to me Murph. 424 00:37:31,397 --> 00:37:34,779 I need to fix this before I go. 425 00:37:34,936 --> 00:37:37,408 Then I'll keep it broken so you'll have to stay. 426 00:37:38,641 --> 00:37:41,698 After you kids came along, your mom, she said 427 00:37:41,710 --> 00:37:44,513 something to me I never quite understood. 428 00:37:44,662 --> 00:37:49,407 She said: Now, we're just here... 429 00:37:50,232 --> 00:37:52,572 to be the memories for our kids. 430 00:37:57,214 --> 00:38:00,170 I think I now understand what she meant. 431 00:38:02,980 --> 00:38:07,794 Once you're a parent, you're the ghost of your children's future. 432 00:38:08,886 --> 00:38:11,700 You said ghosts didn't exist. 433 00:38:17,743 --> 00:38:19,469 That's right Murph. 434 00:38:22,025 --> 00:38:24,469 Look at me. 435 00:38:26,947 --> 00:38:29,486 I can't be your ghost right now. 436 00:38:31,213 --> 00:38:33,223 I need to exist. 437 00:38:34,485 --> 00:38:37,249 They chose me. 438 00:38:37,440 --> 00:38:41,282 Murph, they chose me. You saw it. You're the one who led me to 'em. 439 00:38:43,400 --> 00:38:46,779 And that's exactly why you can't go! 440 00:38:49,842 --> 00:38:54,819 I figured out the message. One word. You know what it is? 441 00:38:54,929 --> 00:38:57,530 Murph. -STAY. 442 00:38:57,680 --> 00:39:00,954 It says STAY dad. -Murph. 443 00:39:01,067 --> 00:39:05,868 You don't believe me! Look at the books. Look it says STAY. 444 00:39:05,986 --> 00:39:10,380 Why are you not listening? IT SAYS STAY! - I'm coming back. 445 00:39:10,489 --> 00:39:12,610 When?? 446 00:39:24,692 --> 00:39:28,480 One for you. One for me. 447 00:39:28,586 --> 00:39:30,493 When I'm up there in hyper sleep, 448 00:39:30,687 --> 00:39:34,216 or, or traveling at the speed of light, 449 00:39:34,403 --> 00:39:36,856 or, near a black hole, 450 00:39:37,000 --> 00:39:40,306 Time is gonna change for me. 451 00:39:40,451 --> 00:39:42,620 And it's gonna run more slowly. 452 00:39:42,757 --> 00:39:45,742 So, when we get back, 453 00:39:45,927 --> 00:39:50,575 we're gonna compare. -Time will run differently for us? 454 00:39:50,688 --> 00:39:51,518 Yeah. 455 00:39:51,631 --> 00:39:55,769 Maybe by the time I get back, you and I, we might be the same age. 456 00:39:55,918 --> 00:39:58,436 You and me. What?? 457 00:39:58,585 --> 00:40:00,024 Imagine that! 458 00:40:03,661 --> 00:40:07,731 Ah, Murph. -You've no idea when you're coming back!! 459 00:40:09,217 --> 00:40:13,003 No idea at all! -Murph. 460 00:40:14,297 --> 00:40:18,324 Murph, don't ma-, don't make me leave like this. Murph! 461 00:40:18,506 --> 00:40:21,100 Don't make me leave like this Murph!! 462 00:40:27,180 --> 00:40:31,882 Hey,...I love you. 463 00:40:32,065 --> 00:40:35,895 You hear me? I love you forever. 464 00:40:36,040 --> 00:40:37,407 And I'm coming back. 465 00:40:43,423 --> 00:40:44,905 I'm coming back. 466 00:41:02,627 --> 00:41:05,370 How did it go? -Fine. 467 00:41:05,485 --> 00:41:06,921 Just fine. 468 00:41:14,839 --> 00:41:19,779 I love you Tom. -Travel safe, okay? -Yeah. Take care of our place for me alright? 469 00:41:19,892 --> 00:41:23,146 Huh? -Uh huh. 470 00:41:26,138 --> 00:41:29,527 Hey, can I use your truck while you're gone? -You mean your truck? 471 00:41:31,113 --> 00:41:33,090 I'll make sure they bring it back. 472 00:41:34,320 --> 00:41:36,661 Look after my kids Donald. 473 00:41:49,617 --> 00:41:53,282 Go for main engines. Start T minus 10. 474 00:41:53,744 --> 00:41:57,993 Dad! -9 -Dad!! 475 00:41:58,028 --> 00:42:02,467 8, 7. -DAD!!! 476 00:42:03,265 --> 00:42:07,815 6, 5. Main engines start. 477 00:42:07,928 --> 00:42:15,928 4, 3, 2, 1. Booster ignition, and. 478 00:42:24,885 --> 00:42:27,511 All engines look good. Beginning roll program. 479 00:42:30,247 --> 00:42:35,064 Prepare for stage one separation. 480 00:42:35,217 --> 00:42:37,006 Stage one. 481 00:42:42,805 --> 00:42:48,199 Everybody good? Plenty of slaves for my robot colony? 482 00:42:49,670 --> 00:42:53,768 They gave him a humor setting, to fit in better with his unit. 483 00:42:53,769 --> 00:42:58,460 He thinks it relaxes us. - A giant sarcastic robot! 484 00:42:59,798 --> 00:43:03,791 What a great idea! -I have a cue light I could use when I'm joking, if you'd like? 485 00:43:03,826 --> 00:43:05,066 That wouldn't be a problem, no. 486 00:43:05,135 --> 00:43:07,281 Yeah you could use it to find your way back into 487 00:43:07,293 --> 00:43:09,230 the ship after I blow you out the air lock. 488 00:43:09,381 --> 00:43:12,270 What's your humor setting TARS? 489 00:43:12,350 --> 00:43:15,276 100% -Let's bring it down to 75 please. 490 00:43:15,565 --> 00:43:18,229 Stage two separation. 491 00:43:27,490 --> 00:43:31,519 All feeds going manual. - Going manual. 492 00:43:33,789 --> 00:43:37,644 Deactivate probe heater 1, 2 and 3. - Check. 493 00:43:41,204 --> 00:43:46,100 Taking control. -This is handover to you. 494 00:43:49,205 --> 00:43:51,683 ABF check. Over. 495 00:43:51,834 --> 00:43:56,378 Retro thrusters fuel cells 1, 2, 3. 496 00:43:56,413 --> 00:44:00,049 100% ex-mites. 497 00:44:07,320 --> 00:44:11,837 It's hard leaving everything. My kids. 498 00:44:11,985 --> 00:44:15,921 Your father. -We're gonna be spending a lot of time together, 499 00:44:16,043 --> 00:44:19,601 - We should learn to talk. - And when not to. 500 00:44:20,655 --> 00:44:25,478 Just being honest. -Well you don't need to be that honest. 501 00:44:25,585 --> 00:44:30,010 Hey TARS, what's your honesty parameter? -90% 502 00:44:30,155 --> 00:44:31,633 90%? 503 00:44:31,745 --> 00:44:35,273 Absolute honesty isn't always the most diplomatic... 504 00:44:35,391 --> 00:44:39,022 nor the safest form of communication with emotional beings. -Okay! 505 00:44:39,132 --> 00:44:41,478 90% it is Dr. Brand. 506 00:44:45,222 --> 00:44:48,532 We're coming up on the Endurance. 12 minutes out. 507 00:45:05,338 --> 00:45:07,605 Okay taking control. 508 00:45:10,888 --> 00:45:13,836 Approaching module port, 500 meters. 509 00:45:26,747 --> 00:45:28,655 It's all you Doyle. 510 00:45:46,023 --> 00:45:49,691 Nice and easy Doyle, nice and easy. 511 00:45:53,661 --> 00:45:57,481 Take us home. 512 00:46:03,900 --> 00:46:06,815 Target locked. 513 00:46:06,961 --> 00:46:09,379 Target locked. -Well done. - Okay, helmets on. 514 00:46:09,535 --> 00:46:10,535 Good job. 515 00:46:43,761 --> 00:46:46,799 The door is not charging. Never mind! 516 00:47:09,842 --> 00:47:13,342 Cooper, you should have control. - Control here. 517 00:47:14,429 --> 00:47:17,062 Communication with ring module active. 518 00:47:30,889 --> 00:47:32,652 That's initiate. 519 00:47:40,213 --> 00:47:42,410 Are we ready to spin? - Just a sec. 520 00:47:53,354 --> 00:47:56,410 Hello CASE. -Hello TARS. 521 00:47:57,132 --> 00:48:00,804 Okay, we're all set. - All right let's do it. 522 00:48:30,498 --> 00:48:32,048 30% of spin. 523 00:48:37,814 --> 00:48:39,466 One g. 524 00:48:40,626 --> 00:48:44,227 How is gravity treating you back there? 525 00:48:47,173 --> 00:48:51,143 Romilly, hey you okay? -Yeah. - You all right? 526 00:48:51,254 --> 00:48:52,454 Yeah, no I just need a minute. 527 00:48:53,030 --> 00:48:56,307 Okay, I think we have some Dramamine in the hibe pad, I'm just gonna go get that. 528 00:48:56,419 --> 00:48:59,690 It'll be in the cryo beds Just be a sec. - Hey Brand? 529 00:48:59,809 --> 00:49:01,321 Yeah? -Bring a lot. 530 00:49:09,771 --> 00:49:13,439 Amelia, be safe. 531 00:49:13,592 --> 00:49:17,720 Give my regards to Dr. Mann. -I will Dad. 532 00:49:17,831 --> 00:49:22,791 It looks good for your trajectory. We've calculated, two years to Saturn. 533 00:49:22,906 --> 00:49:24,711 That's a lot of Dramamine. 534 00:49:25,865 --> 00:49:27,880 Look after my family will you please, sir? 535 00:49:28,023 --> 00:49:31,260 We'll be waiting for you, when you get back. 536 00:49:31,801 --> 00:49:36,333 A little older, a little wiser, but happy to see you. 537 00:49:38,316 --> 00:49:41,771 'Do not go gentle into that good night, ' 538 00:49:41,962 --> 00:49:46,664 'old age should burn and rave at close of day, ' 539 00:49:47,963 --> 00:49:52,567 'Rage, rage against the dying of the light.' 540 00:49:53,771 --> 00:49:57,809 'Though wise men at their end, know dark is right.' 541 00:49:57,955 --> 00:50:00,829 'Because their words had forked no lightning they' 542 00:50:01,013 --> 00:50:04,384 'Do not go gentle, into that good night' 543 00:50:04,966 --> 00:50:09,710 'Rage, rage against the dying of the light.' 544 00:50:33,361 --> 00:50:35,085 Here, pills. 545 00:50:37,896 --> 00:50:42,028 So alone. -We have each other. Dr. Mann had it worse. 546 00:50:42,137 --> 00:50:43,436 I mean them. 547 00:50:46,130 --> 00:50:49,050 It's a perfect planet and we're not gonna find another one like it. 548 00:50:49,228 --> 00:50:53,579 No, it's not like, looking for a new condo. 549 00:50:53,729 --> 00:50:57,803 The human race is going to be, adrift. 550 00:50:57,949 --> 00:51:01,876 Desperate for a rock it can cling to while it catches it's breath. 551 00:51:01,911 --> 00:51:03,569 We need to find that rock, 552 00:51:04,470 --> 00:51:08,698 and our 3 prospects are at the edge of what might sustain human life. 553 00:51:09,621 --> 00:51:13,902 Laura Miller's planet is the first. Laura started our biology program. 554 00:51:19,294 --> 00:51:22,395 Wolf Edmunds is here. - Tell me about Edmunds. 555 00:51:23,436 --> 00:51:25,844 Oh, um, Wolf's a particle physicist. 556 00:51:28,441 --> 00:51:30,206 Any of them had any families? 557 00:51:31,614 --> 00:51:34,515 No, no attachments. My father insisted. 558 00:51:34,704 --> 00:51:37,327 They 'all knew the possibility of... 559 00:51:37,402 --> 00:51:40,330 seeing another human being again. I'm hoping we can surprise at least 3 of them. 560 00:51:40,480 --> 00:51:44,741 Dr. Mann? -Dr. Mann, well, he's remarkable. He's the best of us. 561 00:51:44,921 --> 00:51:47,804 He inspired 11 people to follow him on the loneliest journey... 562 00:51:47,889 --> 00:51:49,836 in human history. 563 00:51:49,871 --> 00:51:52,238 Scientists, explorers. That's what I love. 564 00:51:52,382 --> 00:51:55,404 You know out there, we would face great odds. 565 00:51:55,560 --> 00:51:59,745 Death. But, not evil. 566 00:51:59,892 --> 00:52:02,228 You don't think nature can be evil? 567 00:52:02,373 --> 00:52:07,193 No. Formidable, frightening. But, no, not evil. 568 00:52:08,608 --> 00:52:12,495 Is a lion evil because it rips a gazelle to shreds? 569 00:52:12,647 --> 00:52:14,481 Just what we take with us then? 570 00:52:15,318 --> 00:52:19,349 Yeah. This crew represents the best of humanity. 571 00:52:19,495 --> 00:52:22,532 Even me, huh? -You know what? We agreed, 90%. 572 00:52:22,675 --> 00:52:24,842 Don't stay up. 573 00:52:24,949 --> 00:52:26,114 I'll be in a minute. 574 00:52:26,273 --> 00:52:30,418 Just remember Coop, you're literally wasting your breath. 575 00:52:36,833 --> 00:52:39,962 Hey TARS, let's go over that trajectory one more time. 576 00:52:40,970 --> 00:52:44,886 8 months to Mars. Gravity powered slingshot around, 577 00:52:45,000 --> 00:52:47,345 14 months to Saturn. Nothing has changed on that. 578 00:52:47,493 --> 00:52:48,970 Let me ask you something. 579 00:52:51,454 --> 00:52:54,692 Dr. Brand and Edmunds. -Why are you whispering? They can't hear you. 580 00:52:56,568 --> 00:53:01,540 Dr. Brand and Edmunds, they close? - I wouldn't know. 581 00:53:01,728 --> 00:53:04,613 Is that '90% wouldn't know' or '10% wouldn't know'? 582 00:53:04,760 --> 00:53:06,812 I also have a discretion setting Cooper. 583 00:53:08,470 --> 00:53:12,177 But not a poker-face slick. 584 00:53:23,663 --> 00:53:24,961 Hey guys. 585 00:53:25,108 --> 00:53:28,782 Dad's about to go down for the long nap. 586 00:53:28,928 --> 00:53:31,732 And I just, wanted to give you an update. 587 00:53:31,885 --> 00:53:35,745 The Earth looks amazing from here. 588 00:53:35,896 --> 00:53:40,035 You can't see any of the dust. 589 00:53:41,012 --> 00:53:44,432 I really hope you guys are doin', doin' great. 590 00:53:44,579 --> 00:53:47,325 I know you're gonna get this message, 591 00:53:47,435 --> 00:53:49,736 Professor Brand assured me that he was gonna 592 00:53:49,748 --> 00:53:51,855 get it to you. Alright, okay I love you! 593 00:53:53,336 --> 00:53:55,468 Is it him? -I don't think so Murph. 594 00:54:02,058 --> 00:54:04,432 You must be Donald. 595 00:54:05,728 --> 00:54:10,314 Hello Murph. -Why are you in my dad's truck? 596 00:54:10,465 --> 00:54:13,127 He wanted me to bring it for your brother. 597 00:54:13,275 --> 00:54:15,903 He sent you a message. 598 00:54:19,335 --> 00:54:21,275 She's pretty upset with him for leaving. 599 00:54:21,421 --> 00:54:24,802 If you record any messages I can get them transmitted to Cooper. 600 00:54:26,244 --> 00:54:33,303 Murph is a bright spark. Maybe, I should fan the flame. 601 00:54:33,338 --> 00:54:35,647 She's already making fools of her teachers, well, 602 00:54:35,659 --> 00:54:37,980 maybe she should come and make a fool out of you. 603 00:54:39,275 --> 00:54:42,513 So where are they? - Heading for Mars. 604 00:54:42,625 --> 00:54:47,014 The next time you hear from Cooper, they'll be coming up on Saturn. 605 00:55:26,315 --> 00:55:30,376 They want me to repeat plant pathology. 606 00:55:30,523 --> 00:55:35,958 It sucks. But, they said I could start advanced agriculture a year early. 607 00:55:36,424 --> 00:55:39,883 So... alright. Well, I gotta go Dad. 608 00:55:40,070 --> 00:55:41,145 Hope you're safe up there. 609 00:55:44,333 --> 00:55:49,005 Sorry Coop, I asked Murph to say hi. 610 00:55:49,079 --> 00:55:54,016 But she's as stubborn as her old man. I'll try again next time. 611 00:56:09,278 --> 00:56:10,682 Are you okay Rom? 612 00:56:11,910 --> 00:56:16,603 This gets to me Cooper. This, this. 613 00:56:16,744 --> 00:56:20,200 Millimeters of aluminum protecting us and then nothing... 614 00:56:20,346 --> 00:56:24,054 out there for millions of miles, won't kill us in seconds. 615 00:56:25,134 --> 00:56:30,048 Did you know that some of the finest solo yachtsmen in the world... 616 00:56:30,083 --> 00:56:34,741 don't know how to swim? They don't know, and if they go overboard, it's done. 617 00:56:36,338 --> 00:56:38,578 We are explorers Rom. 618 00:56:39,918 --> 00:56:43,132 This is our boat. Here. 619 00:57:10,163 --> 00:57:14,937 This is the, relay probe? -In orbit around the wormhole. 620 00:57:15,051 --> 00:57:17,566 This is the wormhole and every time we come around... 621 00:57:17,711 --> 00:57:21,416 we would receive images from the other side of the foreign galaxy. 622 00:57:21,527 --> 00:57:25,015 Like swinging a periscope around. - Exactly. 623 00:57:25,129 --> 00:57:29,030 So we got a pretty good idea, what we're gonna find on the other side, huh? 624 00:57:30,329 --> 00:57:31,982 Navigationally. 625 00:57:33,104 --> 00:57:35,175 Hey guys, looks like we're gonna be approaching 626 00:57:35,187 --> 00:57:36,705 the wormhole in about three hours. 627 00:57:43,586 --> 00:57:46,721 Hey Coop, can we stop the spinning? 628 00:57:46,835 --> 00:57:50,790 Why? -Because we are close enough to see it. 629 00:57:52,304 --> 00:57:54,971 Aha. 630 00:57:59,191 --> 00:58:03,403 Look, that's, that's it! That's the wormhole! 631 00:58:03,546 --> 00:58:06,473 Say it, don't spray it Rom. It's a sphere. 632 00:58:06,619 --> 00:58:10,176 Well of course it is! What you thought it would just be a hole? 633 00:58:11,226 --> 00:58:15,107 No. It's just that all the illustrations I've ever seen they... 634 00:58:15,272 --> 00:58:19,117 The illustrations, try to show how it works. 635 00:58:19,235 --> 00:58:23,439 So they say you want to go from here, to there. 636 00:58:23,593 --> 00:58:25,078 But this is too far. 637 00:58:25,261 --> 00:58:28,884 So a wormhole bends space like this so you... 638 00:58:28,919 --> 00:58:32,507 can take a shortcut through a higher dimension. 639 00:58:32,618 --> 00:58:37,412 Okay so, to show that they've turned 3-dimensional space... 640 00:58:37,488 --> 00:58:41,785 into 2 dimensions, which turns a wormhole in 2 dimensions... 641 00:58:41,804 --> 00:58:44,952 a circle. What's a circle in 3 dimensions? 642 00:58:46,147 --> 00:58:49,314 A sphere. -Exactly. A spherical hole. 643 00:58:49,859 --> 00:58:53,439 But who put it there? Who do we have to thank? 644 00:58:53,660 --> 00:58:58,374 I'm not thanking anybody until we get outta here in one piece Rom. 645 00:59:03,694 --> 00:59:06,791 Any trick to this Doyle? 646 00:59:08,168 --> 00:59:09,530 No one knows. 647 00:59:15,971 --> 00:59:18,814 The others made it, right? 648 00:59:20,584 --> 00:59:22,638 At least some of 'em. 649 00:59:53,359 --> 00:59:57,491 Everybody ready to say goodbye to our solar system? 650 00:59:57,638 --> 01:00:00,223 To our galaxy. 651 01:00:01,779 --> 01:00:03,478 Here we go. 652 01:00:35,695 --> 01:00:39,152 Controls won't work here. We are passing through the bulk. 653 01:00:39,264 --> 01:00:44,090 Its space beyond our 3 dimensions. All you can do is report and observe. 654 01:00:54,008 --> 01:00:56,532 What is that? 655 01:00:57,806 --> 01:01:02,597 I think it's 'Them'. - Distorting space-time? 656 01:01:03,975 --> 01:01:06,279 Don't. Don't! 657 01:01:33,900 --> 01:01:34,900 What was that? 658 01:01:37,255 --> 01:01:39,378 First handshake. 659 01:01:41,054 --> 01:01:42,322 We're... 660 01:01:43,405 --> 01:01:44,737 We're here. 661 01:02:05,707 --> 01:02:08,910 So the lost communications came through. -How? 662 01:02:09,023 --> 01:02:13,985 The relay on this side cached them. It's years of basic data, no real surprises. 663 01:02:14,966 --> 01:02:19,480 Miller's site has kept pinging 'thumbs up', as has Dr. Mann's. 664 01:02:19,515 --> 01:02:23,319 Edmunds went down three years ago. - Transmitter failure? 665 01:02:23,428 --> 01:02:26,313 Maybe. He was sending the thumbs up right until it went dark. 666 01:02:26,462 --> 01:02:30,079 But Miller's still looks good though, right? Because she's coming up fast. 667 01:02:30,191 --> 01:02:32,428 But there's one complication. 668 01:02:32,501 --> 01:02:36,577 The planet is much closer to Gargantua than we thought. 669 01:02:36,648 --> 01:02:39,775 Gargantua? -It's what we're calling the black hole. 670 01:02:39,925 --> 01:02:41,967 Miller's and Dr. Mann's planets both orbit it. 671 01:02:42,002 --> 01:02:45,194 And Miller's is on the horizon? - Like a basketball around a hoop. 672 01:02:45,308 --> 01:02:47,915 Landing there takes us dangerously close... 673 01:02:48,091 --> 01:02:51,185 and a black hole that big has a huge gravitational pull. 674 01:02:53,298 --> 01:02:56,820 Okay I-, I could swing around that neutron star... 675 01:02:56,934 --> 01:02:59,485 - No no no, it's not that, it's time. The gravity on that planet will... 676 01:02:59,632 --> 01:03:02,920 slow our clock compared to Earth's,.. Drastically. 677 01:03:02,955 --> 01:03:04,683 Well how bad? 678 01:03:04,794 --> 01:03:11,596 Well, every hour we spend on that planet will be, uhh, seven years back on Earth. 679 01:03:12,927 --> 01:03:15,804 Jesus. -That's relativity folks. 680 01:03:16,930 --> 01:03:20,204 Well, we can't just drop down there without... -Cooper... 681 01:03:20,352 --> 01:03:22,790 We have a mission. -Yeah Doyle, we have a mission. 682 01:03:22,896 --> 01:03:25,437 And our mission, Plan A is to find a planet... 683 01:03:25,472 --> 01:03:27,978 that can habitat the people that are living on the Earth right now. 684 01:03:28,087 --> 01:03:29,374 You can't just think about your family, now 685 01:03:29,386 --> 01:03:30,714 you have to think bigger than that, alright? 686 01:03:30,864 --> 01:03:33,809 I'm thinking about my family and millions of other families. 687 01:03:33,891 --> 01:03:36,397 Okay, Plan A does not work, if the people on 688 01:03:36,409 --> 01:03:38,816 Earth are dead by the time we pull it off. 689 01:03:39,686 --> 01:03:43,058 No, it doesn't. That's why there's a Plan B. 690 01:03:44,754 --> 01:03:49,225 Okay. Cooper's right. We have to think about time as a resource just like... 691 01:03:49,335 --> 01:03:51,676 oxygen and food. Going down there is gonna cost us. 692 01:03:51,858 --> 01:03:58,048 Okay look, Dr. Mann's data is promising, alright, 693 01:03:58,192 --> 01:04:01,670 but it's gonna take us months to get there, and Edmunds, it's even further. 694 01:04:01,705 --> 01:04:04,237 Now Miller hasn't said much. But what she has said is very promising. 695 01:04:04,387 --> 01:04:07,141 It's water, it's organics. - You don't find that everyday. 696 01:04:07,219 --> 01:04:10,662 No, you don't and just think about the resources including time... 697 01:04:10,780 --> 01:04:13,038 that would be spent trying to get back here. 698 01:04:14,526 --> 01:04:16,148 Romilly. -Yeah. 699 01:04:16,183 --> 01:04:20,594 How far off of Miller's planet do we have to be to stay out of the time shift? 700 01:04:20,629 --> 01:04:24,876 Alright, just back from the cusp. -Which is here, just outside of Miller's planet. 701 01:04:24,992 --> 01:04:27,428 Alright. Okay. 702 01:04:27,547 --> 01:04:30,811 Here's Gargantua, here's Miller's planet. 703 01:04:30,959 --> 01:04:34,597 Instead of taking the Endurance into orbit around Miller's planet, which would... 704 01:04:34,632 --> 01:04:37,443 conserve fuel, but we'd lose a lot of time, 705 01:04:37,478 --> 01:04:39,838 what if, what if we take a wider orbit around 706 01:04:39,850 --> 01:04:42,016 Gargantua, parallel with Miller's planet, 707 01:04:42,125 --> 01:04:45,546 outside of it's time shift, to here. Then we take the Ranger down, 708 01:04:45,581 --> 01:04:48,565 we get Miller, we get her samples, we come back, we analyze, we debrief... 709 01:04:48,600 --> 01:04:52,421 we're in, we're out, we lose a little fuel. But we save a lot of time. 710 01:04:52,538 --> 01:04:54,498 That'll work. -That's good. - There's not gonna... 711 01:04:54,593 --> 01:04:56,395 be time for monkey business or chit-chat down 712 01:04:56,407 --> 01:04:58,340 there, so TARS, you should definitely stay here. 713 01:04:59,498 --> 01:05:02,135 CASE, you're with me. Anyone else can stay. 714 01:05:02,282 --> 01:05:04,591 If we are talking about a couple of years, 715 01:05:04,786 --> 01:05:06,868 I could use the time to research gravity, 716 01:05:07,013 --> 01:05:09,499 observations from the wormhole, that's gold to Professor Brand. 717 01:05:09,609 --> 01:05:13,903 TARS, factor an orbit around Gargantua, conserve fuel, minimize thrusting. 718 01:05:14,018 --> 01:05:16,427 Make sure we stay in range from Miller's planet. You got it? 719 01:05:16,545 --> 01:05:19,759 I wouldn't leave you behind, Dr. Brand. 720 01:05:24,478 --> 01:05:28,101 You ready CASE? -Yep. -You don't say much do you? 721 01:05:28,713 --> 01:05:33,009 TARS talks plenty for both of us. - Detach. 722 01:05:39,889 --> 01:05:43,187 Romilly, are you reading these forces? - Unbelievable. 723 01:05:46,930 --> 01:05:48,622 A literal heart of darkness. 724 01:05:51,504 --> 01:05:55,777 If we could just see the collapsed star inside, 725 01:05:55,925 --> 01:05:58,798 the singularity, we'd solve gravity. 726 01:05:58,911 --> 01:06:02,265 We can't get anything from it? - Nothing escapes that horizon, 727 01:06:02,416 --> 01:06:06,317 not even light. All the answers are there, just no way to see it. 728 01:06:06,469 --> 01:06:07,827 There's Miller's planet. 729 01:06:10,395 --> 01:06:11,395 Goodbye Ranger. 730 01:06:24,117 --> 01:06:28,549 This is fast for atmospheric entry. Shouldn't we use the thrusters to slow? 731 01:06:28,629 --> 01:06:32,710 - No. I'm gonna use the Ranger's aerodynamics to save some fuel. 732 01:06:32,819 --> 01:06:35,849 Air-brake? -We wanna get down fast don't we? 733 01:06:35,957 --> 01:06:39,352 Actually we wanna get there in one piece. -Hang on. 734 01:06:39,425 --> 01:06:41,110 Brand, Doyle, get ready. 735 01:06:56,945 --> 01:06:59,677 We should be using the air-brake. - Hands up CASE. 736 01:06:59,757 --> 01:07:03,176 The only time I ever went down is when a machine was easing at the wrong time. 737 01:07:03,290 --> 01:07:06,406 You're going to get us killed. - Just like reckless driving. 738 01:07:06,682 --> 01:07:08,323 We're too fast. -I got this. 739 01:07:13,055 --> 01:07:17,126 Should I get ready to detach? -No. I need to feel the air. 740 01:07:21,131 --> 01:07:22,326 Here we go. 741 01:07:23,771 --> 01:07:26,574 It's just water! 742 01:07:26,683 --> 01:07:31,430 The stuff of life. -1200 meters. 743 01:07:31,547 --> 01:07:34,622 Do we have a fix on her beacon? - That I have, can you maneuver? 744 01:07:34,731 --> 01:07:37,094 I gonna need to shave some speed. I'm gonna 745 01:07:37,106 --> 01:07:39,534 spiral down on top of it, everybody hang on! 746 01:07:40,941 --> 01:07:42,855 700. 747 01:07:44,801 --> 01:07:47,154 On my cue CASE, on my cue. 748 01:07:49,988 --> 01:07:51,429 500 meters. 749 01:08:00,614 --> 01:08:02,056 Now! 750 01:08:16,132 --> 01:08:17,381 Very graceful. 751 01:08:17,451 --> 01:08:21,873 No, but very efficient. 752 01:08:23,331 --> 01:08:26,081 What're you waiting for? Let's go. 753 01:08:26,151 --> 01:08:29,862 Go, go, go, go. 7 years per hour here. 754 01:08:29,969 --> 01:08:31,262 Let's make it count. 755 01:08:57,449 --> 01:08:58,449 This way. 756 01:09:00,965 --> 01:09:03,055 About 200 meters. 757 01:09:13,062 --> 01:09:17,664 Gravity's punishing. -Been floating through space too long? 758 01:09:17,777 --> 01:09:20,078 130% Earth's gravity. 759 01:09:21,450 --> 01:09:22,834 Come on, come on, come on. 760 01:09:24,996 --> 01:09:27,407 There's nothing here. - should be right here. 761 01:09:29,075 --> 01:09:32,537 If the, if the signal's coming from here, then... 762 01:09:41,939 --> 01:09:43,128 Her beacon. 763 01:09:51,083 --> 01:09:54,360 Wreckage. -Where's the rest? 764 01:09:54,433 --> 01:09:56,165 Towards the mountains. 765 01:09:59,483 --> 01:10:01,533 Those aren't mountains. 766 01:10:04,048 --> 01:10:06,395 They're waves. -What? 767 01:10:09,894 --> 01:10:11,372 Shit. 768 01:10:13,467 --> 01:10:15,588 That one's moving away from us. 769 01:10:20,665 --> 01:10:23,433 We need the recorder. 770 01:10:33,625 --> 01:10:36,326 Brand, Doyle, back to the Ranger now! 771 01:10:36,404 --> 01:10:38,674 I'm not, leaving, without, her data. 772 01:10:40,012 --> 01:10:44,278 Get back here now. We do not have time. The second wave is coming! 773 01:10:44,391 --> 01:10:46,866 We are in the middle of a swell! 774 01:10:46,975 --> 01:10:50,752 Get your ass back to the Ranger now! 775 01:10:54,285 --> 01:10:57,591 Brand get back here now!! 776 01:10:59,026 --> 01:11:02,937 Cooper, go, Cooper go, I can't make it. Go! 777 01:11:03,050 --> 01:11:04,270 CASE, go get her. 778 01:11:08,360 --> 01:11:11,634 GO! -Get up, get up Brand. 779 01:11:11,779 --> 01:11:13,494 Go go, go. 780 01:11:14,686 --> 01:11:18,350 I'm not gonna make it! -Yes you are. Yes you are! 781 01:11:24,990 --> 01:11:27,573 Come on CASE has her, CASE has her! Get back here Doyle! 782 01:11:30,346 --> 01:11:31,821 Dr. Brand. 783 01:11:33,515 --> 01:11:35,275 To the hatch. 784 01:11:39,360 --> 01:11:41,302 Go, go. Go. 785 01:11:46,824 --> 01:11:50,861 Manually overriding inside hatch! 786 01:11:54,208 --> 01:11:58,918 Cooper don't! Cooper don't! 787 01:11:59,081 --> 01:12:00,152 Cooper! 788 01:12:02,001 --> 01:12:05,848 Engines are flooded! I'll have to shut it down! 789 01:12:38,989 --> 01:12:40,644 Oh shit!! 790 01:12:45,428 --> 01:12:46,761 Whoa! 791 01:13:17,867 --> 01:13:21,064 CASE what's wrong? -Chute's waterlogged, let it drain. 792 01:13:21,895 --> 01:13:25,457 Goddamn it!! I told you to leave me. 793 01:13:25,569 --> 01:13:27,974 - And I told you to get your ass back here! 794 01:13:28,048 --> 01:13:31,669 The difference is that one of us was thinkin' about the mission. 795 01:13:31,778 --> 01:13:33,619 - You were thinking about getting home!! 796 01:13:34,642 --> 01:13:39,614 I was trying to do the right thing! - Can you tell that to Doyle? 797 01:13:41,551 --> 01:13:44,504 CASE, how much time? - 45 to an hour. 798 01:13:45,911 --> 01:13:47,626 The stuff of life huh? 799 01:13:48,674 --> 01:13:51,610 What's this gonna cost us Brand? - A lot. 800 01:13:52,493 --> 01:13:53,493 Decades. 801 01:14:00,503 --> 01:14:03,384 What happened to Miller? - Judging by... 802 01:14:03,499 --> 01:14:07,307 the wreckage she was broken up by a wave soon after impact. 803 01:14:07,417 --> 01:14:10,878 How's the hell the wreckage stayed together after all these years, huh? 804 01:14:12,141 --> 01:14:13,722 Because of the time slippage. 805 01:14:13,869 --> 01:14:17,491 On this planet's time she, 806 01:14:17,603 --> 01:14:19,624 she's landed hours ago, she... 807 01:14:19,699 --> 01:14:22,653 she probably just died minutes ago. 808 01:14:22,764 --> 01:14:26,609 The data Doyle received was just the initial status echoing endlessly. 809 01:14:26,720 --> 01:14:29,092 Oh we are not prepared for this. 810 01:14:31,509 --> 01:14:35,784 You eggheads have the survival skills of a boy-scout troop. 811 01:14:35,816 --> 01:14:38,904 Well we got this far on our brains, farther than any human in history. 812 01:14:39,224 --> 01:14:43,573 Well not far enough. And now we're stuck here till there won't be anyone... 813 01:14:43,574 --> 01:14:44,760 left on Earth to save. 814 01:14:46,683 --> 01:14:50,242 I'm counting every minute same as you Cooper. 815 01:14:53,993 --> 01:14:58,875 Is there any possibility? I dunno, maybe some way, I don't know... 816 01:14:58,876 --> 01:15:03,000 maybe if we could jump in a black hole and gain back the years? 817 01:15:03,502 --> 01:15:06,857 Don't shake your head at me! Time is relative, okay. 818 01:15:06,965 --> 01:15:09,212 It can stretch and it can squeeze, but, 819 01:15:09,282 --> 01:15:13,031 it can't run backwards! Just can't! 820 01:15:13,109 --> 01:15:17,300 The only thing that can move across dimensions, like time, is gravity. 821 01:15:19,612 --> 01:15:20,939 Okay. 822 01:15:22,809 --> 01:15:25,508 The beings that led us here, 823 01:15:25,619 --> 01:15:28,712 they communicate through gravity, right? 824 01:15:28,863 --> 01:15:32,786 Could they be talking to us from the future? -Maybe. 825 01:15:32,899 --> 01:15:36,403 Okay, if they can..? They... 826 01:15:36,518 --> 01:15:39,171 are beings of 5 dimensions! 827 01:15:39,288 --> 01:15:42,904 Right, to them, time might be yet another physical dimension. 828 01:15:42,991 --> 01:15:47,532 To them, the past might be a canyon they can climb into, 829 01:15:47,638 --> 01:15:52,360 and the future, a mountain that they can climb up, but to us, it's not! Okay! 830 01:15:52,435 --> 01:15:56,376 Look Cooper, I screwed up. I'm sorry. 831 01:15:57,674 --> 01:15:59,721 But you knew about relativity. 832 01:16:02,533 --> 01:16:03,533 Brand. 833 01:16:07,627 --> 01:16:10,586 My daughter is 10 years old. 834 01:16:10,701 --> 01:16:13,962 Couldn't teach her Einstein's theories before I left, 835 01:16:13,997 --> 01:16:18,643 Couldn't you have told your daughter that you were going to save the world? -No. 836 01:16:19,768 --> 01:16:24,476 When you become a parent, one thing becomes really clear, 837 01:16:25,460 --> 01:16:29,273 And that's you wanna make sure your children feel safe, 838 01:16:30,281 --> 01:16:34,101 and it rules out telling a 10 year old, that the world's endin'. 839 01:16:36,416 --> 01:16:37,421 Cooper. 840 01:16:41,141 --> 01:16:44,543 How long for the engines CASE? - A minute or two. 841 01:16:44,618 --> 01:16:46,790 Well we don't have it! Helmets on!! 842 01:16:50,473 --> 01:16:55,283 Brand, co-pilot you're up. CASE, run the cabin oxygen through the main thrusters. 843 01:16:55,394 --> 01:16:57,346 We're gonna spark it! - Roger that. 844 01:16:57,459 --> 01:16:58,658 Depressurizing. 845 01:17:03,950 --> 01:17:05,172 Engines up! 846 01:17:34,169 --> 01:17:38,086 Hello Rom! -I've waited years. 847 01:17:39,236 --> 01:17:40,807 How many, how many years? 848 01:17:42,444 --> 01:17:47,416 By now it must be, 23 years, 4 months, 8 days. 849 01:17:51,166 --> 01:17:52,461 Doyle? 850 01:17:59,562 --> 01:18:02,914 I thought I was prepared... I knew the theory... 851 01:18:02,985 --> 01:18:05,501 reality is different. 852 01:18:06,518 --> 01:18:07,518 And Miller? 853 01:18:08,678 --> 01:18:10,548 There's nothing here for us. 854 01:18:14,229 --> 01:18:18,077 Why didn't you sleep? -Oh I had a couple of stretches. 855 01:18:18,150 --> 01:18:21,037 I stopped believing that you were coming back. 856 01:18:21,116 --> 01:18:23,954 Something seemed wrong about dreaming my life away. 857 01:18:24,023 --> 01:18:27,017 I learned what I could from the black hole 858 01:18:27,160 --> 01:18:29,488 but I couldn't send anything to your father. 859 01:18:29,600 --> 01:18:34,370 We've been receiving but nothing gets out. - Is he alive? 860 01:18:34,453 --> 01:18:37,416 Oh, yeah. -Yeah? -Yeah. 861 01:18:40,080 --> 01:18:44,342 We've got years of messages stored. - Cooper. 862 01:18:44,451 --> 01:18:47,804 Messages span 23 years. 863 01:18:49,420 --> 01:18:51,359 Play from the beginning. 864 01:18:54,732 --> 01:18:59,551 Hey Dad, Just checkin' in, sayin' hi. 865 01:19:00,856 --> 01:19:04,198 Umm, finished 2nd in school, 866 01:19:04,308 --> 01:19:07,906 Miss Carlin's still giving me Cs though, 867 01:19:08,055 --> 01:19:11,213 pulled me down, but second's not bad. 868 01:19:12,364 --> 01:19:14,631 Grandpa attended the ceremony. 869 01:19:16,227 --> 01:19:20,709 Umm, oh, I met another girl dad. 870 01:19:20,752 --> 01:19:25,769 I uh, I really think this is the one. 871 01:19:26,286 --> 01:19:28,901 Her name is Lois. That's her right there. 872 01:19:32,575 --> 01:19:34,195 Murphy stole grandpa's car, 873 01:19:34,303 --> 01:19:37,971 She crashed it, she's okay though. 874 01:19:38,042 --> 01:19:42,838 Hey Dad. Look at this! 875 01:19:42,917 --> 01:19:47,272 You're a grandpa! His name's Jesse. 876 01:19:47,377 --> 01:19:52,528 I wanted to go with Coop, but Lois says maybe next time. 877 01:19:52,651 --> 01:19:55,103 And Donald says he's already got the 'great' part so, 878 01:19:55,176 --> 01:19:57,637 we're not to call him that. 879 01:20:01,870 --> 01:20:04,755 Say goodbye to Grandpa. 880 01:20:04,861 --> 01:20:07,815 Goodbye grandpa. 881 01:20:07,890 --> 01:20:09,725 Sorry, it's been a while. 882 01:20:10,945 --> 01:20:17,016 It's..., what with Jesse and all... 883 01:20:21,466 --> 01:20:25,776 Uhh, grandpa died last week. 884 01:20:25,883 --> 01:20:28,548 We buried him out in the back 40 next to mom... 885 01:20:28,549 --> 01:20:31,110 and Jesse. 886 01:20:32,490 --> 01:20:37,018 Which is where we would've buried you, if you would've ever,... come back. 887 01:20:38,167 --> 01:20:40,468 Murph was there at the funeral. 888 01:20:41,478 --> 01:20:44,130 We don't see her that much, but she came for that. 889 01:20:47,350 --> 01:20:50,067 You're not listening to this, I know. 890 01:20:53,069 --> 01:20:58,606 All these messages are just,... drifting... 891 01:20:58,713 --> 01:21:00,977 out there in the darkness. 892 01:21:01,085 --> 01:21:07,179 Lois says that, uh... I have to let you go. 893 01:21:08,369 --> 01:21:09,376 And uh... 894 01:21:10,688 --> 01:21:11,688 so... 895 01:21:14,082 --> 01:21:18,026 I guess... I'll let you go. 896 01:21:19,076 --> 01:21:21,267 I don't know where you're dad. 897 01:21:21,377 --> 01:21:24,941 But I hope that you're at peace. And... 898 01:21:25,052 --> 01:21:27,559 Goodbye. 899 01:21:39,993 --> 01:21:42,220 Hey Dad. 900 01:21:45,284 --> 01:21:48,202 Hey Murph. -You son of a bitch! 901 01:21:51,599 --> 01:21:54,899 I never made one of these when you were still responding, 902 01:21:54,900 --> 01:21:56,773 because I was so mad at you for leaving. 903 01:21:59,175 --> 01:22:02,013 And then when you went quiet, 904 01:22:04,819 --> 01:22:07,945 it felt like I should've lived with that decision, and I have, 905 01:22:11,913 --> 01:22:14,525 but today is my birthday, 906 01:22:17,818 --> 01:22:21,562 And it's a special one, because you told me, 907 01:22:24,499 --> 01:22:27,842 you once told me that when you come back... 908 01:22:27,956 --> 01:22:29,869 we might be the same age. 909 01:22:31,569 --> 01:22:34,753 And today I'm the age you were when you left. 910 01:22:37,641 --> 01:22:41,019 So it would be a real good time for you to come back! 911 01:22:53,191 --> 01:22:55,660 I didn't mean to intrude, 912 01:22:56,596 --> 01:22:58,525 It's just that I've never seen you in here 913 01:22:58,537 --> 01:23:00,748 before. -Because I've never been in here before. 914 01:23:03,124 --> 01:23:07,580 I talk to Amelia, all the time. It helps. 915 01:23:07,731 --> 01:23:11,803 I'm glad you've started. - I haven't. 916 01:23:11,915 --> 01:23:16,282 Just had something which needed to get out. - I know they're still out there. 917 01:23:16,391 --> 01:23:16,685 I know. 918 01:23:16,802 --> 01:23:18,875 There are so many reasons why our 919 01:23:18,887 --> 01:23:21,646 communications might not be getting through. 920 01:23:21,763 --> 01:23:22,944 I know Professor. 921 01:23:23,058 --> 01:23:27,092 I'm not sure, what I'm more afraid of. 922 01:23:27,205 --> 01:23:30,200 Them never coming back or... 923 01:23:30,270 --> 01:23:34,351 coming back to find we've failed. 924 01:23:34,464 --> 01:23:37,861 Then let's succeed. -So, 925 01:23:37,968 --> 01:23:42,867 back to the fourth iteration. Let's run it through some new fields. 926 01:23:42,978 --> 01:23:46,558 With respect Professor, we've tried that hundreds of times. 927 01:23:46,670 --> 01:23:50,189 - It only has to work once, Murph. 928 01:23:53,433 --> 01:23:56,844 Every rivet that they strike could've been a bullet. 929 01:23:56,921 --> 01:23:59,990 We've done well, in the world here, 930 01:24:00,098 --> 01:24:04,155 whether or not we crack the equation, before I kick the bucket. 931 01:24:04,268 --> 01:24:07,939 Don't be morbid Professor. - I'm not afraid of death. 932 01:24:08,047 --> 01:24:09,810 I am an old physicist. 933 01:24:11,444 --> 01:24:13,096 I'm afraid of time. 934 01:24:19,732 --> 01:24:21,434 Time. 935 01:24:23,616 --> 01:24:25,449 You're afraid of time. 936 01:24:27,400 --> 01:24:30,460 For years we've been trying to solve the equation without changing... 937 01:24:30,547 --> 01:24:33,139 the underlying assumption about time. -And? 938 01:24:33,293 --> 01:24:37,252 What it means, is each iteration is an attempt to prove it's own proof, 939 01:24:37,330 --> 01:24:41,200 it's recursive,...it's nonsensical. 940 01:24:41,340 --> 01:24:45,047 Are you calling my life's work nonsense, Murph? 941 01:24:46,329 --> 01:24:49,374 No, I'm saying that you've been trying to finish it with one arm... 942 01:24:49,375 --> 01:24:53,190 no, with both arms tied behind your back. 943 01:24:54,623 --> 01:24:56,212 And I don't understand why. 944 01:24:57,325 --> 01:24:59,115 I am an old man Murph. 945 01:24:59,224 --> 01:25:02,751 Can we take this point up at another time? 946 01:25:02,862 --> 01:25:04,914 I want to talk to my daughter. 947 01:25:06,429 --> 01:25:09,810 Stepping out into the universe, 948 01:25:09,927 --> 01:25:14,050 we must confront the reality of interstellar travel. 949 01:25:14,162 --> 01:25:18,296 We must reach far beyond our own lifespans. 950 01:25:19,557 --> 01:25:22,304 We must think, not as individuals, 951 01:25:22,416 --> 01:25:24,614 but as a species. 952 01:25:25,946 --> 01:25:30,937 'Do not go gentle into that good night.' 953 01:25:31,486 --> 01:25:34,588 TARS kept the Endurance right where we needed her... 954 01:25:34,663 --> 01:25:37,398 but the trip took years longer than what we anticipated. 955 01:25:37,507 --> 01:25:40,334 We no longer have the fuel to visit both our prospects, 956 01:25:40,410 --> 01:25:42,993 so, we've got to choose. 957 01:25:44,648 --> 01:25:45,648 But how? 958 01:25:46,595 --> 01:25:48,076 They're both promising. 959 01:25:49,378 --> 01:25:51,769 And Edmunds data is better, 960 01:25:51,770 --> 01:25:54,553 but Dr. Mann is the one who's still transmitting. So... 961 01:25:54,663 --> 01:25:57,474 We've got no reason to suspect Edmunds data would've soured. 962 01:25:58,592 --> 01:26:02,804 His world has key elements to sustain human life. -As does Dr. Mann's. 963 01:26:02,877 --> 01:26:04,245 Cooper, this is my field. 964 01:26:05,730 --> 01:26:10,245 And I really believe Edmund's is the better prospect. -Why? 965 01:26:10,358 --> 01:26:15,350 Gargantua, that's why. Look at Miller's planet. 966 01:26:15,461 --> 01:26:19,654 Hydrocarbons, organics, yes; But no life. Sterile. 967 01:26:19,668 --> 01:26:24,511 We'll find the same thing on Mann's. - Because of the black hole? 968 01:26:24,587 --> 01:26:28,087 - Murphy's Law. Whatever can happen, will happen. 969 01:26:28,195 --> 01:26:30,865 Accidents are the first building block of evolution, 970 01:26:31,017 --> 01:26:34,398 but when you're orbiting a black hole, not enough can happen, 971 01:26:34,513 --> 01:26:38,378 it sucks in asteroids, comets, other events which would otherwise reach you. 972 01:26:38,487 --> 01:26:39,767 We need to go further afield. 973 01:26:40,516 --> 01:26:46,301 You once said that Dr. Mann, was the best of us. 974 01:26:46,411 --> 01:26:50,058 He is remarkable. we're only here because of him. 975 01:26:50,165 --> 01:26:53,440 And, and yet here he is, he is on the ground, 976 01:26:53,588 --> 01:26:58,209 and he's sending a very unambiguous message, telling us to come to his planet. 977 01:26:59,194 --> 01:27:03,954 - Granted. But Edmund's data is more promising. 978 01:27:04,027 --> 01:27:04,967 We should vote. 979 01:27:04,979 --> 01:27:07,834 Well, if we're going to vote, there's something you should know, 980 01:27:07,944 --> 01:27:11,447 Brand, he has a right to know. 981 01:27:11,521 --> 01:27:14,953 That has nothing to do with it. - What does? 982 01:27:15,066 --> 01:27:18,210 She's in love with Wolf Edmunds. - Is that true? 983 01:27:18,323 --> 01:27:19,545 Yes. 984 01:27:22,293 --> 01:27:25,460 And that makes me want to follow my heart. 985 01:27:28,633 --> 01:27:32,678 Maybe we've spent too long trying to figure all this out with theory, 986 01:27:32,756 --> 01:27:35,881 - You're a scientist Brand. - So listen to me, 987 01:27:35,996 --> 01:27:40,640 When I say that love isn't something we invented, it's... 988 01:27:40,752 --> 01:27:44,314 observable, powerful. 989 01:27:46,227 --> 01:27:50,933 It has to mean something. -Love has meaning, yes, social utility... 990 01:27:50,934 --> 01:27:54,521 social bonding, child rearing, - We love people who have died, 991 01:27:54,628 --> 01:27:58,565 where's the social utility in that? - None. 992 01:27:58,676 --> 01:28:01,473 - Maybe it means something more, something we can't... 993 01:28:01,546 --> 01:28:04,566 yet understand. 994 01:28:04,633 --> 01:28:07,977 Maybe it's, some evidence, some... 995 01:28:08,855 --> 01:28:13,626 artifact of a higher dimension... that we can't consciously perceive, 996 01:28:13,749 --> 01:28:16,651 I'm drawn across the universe to someone... 997 01:28:16,724 --> 01:28:21,351 I haven't seen in a decade. Who, I know, is probably dead. 998 01:28:21,462 --> 01:28:24,485 Love is the one thing we're capable... 999 01:28:24,555 --> 01:28:27,778 of perceiving that transcends dimensions of time and space. 1000 01:28:29,041 --> 01:28:32,107 Maybe we should trust that, 1001 01:28:32,178 --> 01:28:35,110 even if we can't understand it yet. 1002 01:28:38,591 --> 01:28:40,821 Alright Cooper, 1003 01:28:43,238 --> 01:28:44,238 Yes! 1004 01:28:45,687 --> 01:28:48,895 The tiniest possibility of seeing Wolf again excites me. 1005 01:28:49,116 --> 01:28:53,843 But that doesn't mean I'm wrong. - Honestly Amelia, 1006 01:28:55,757 --> 01:28:57,122 it might. 1007 01:29:02,842 --> 01:29:06,615 TARS, chart a course for Dr. Mann's. 1008 01:29:22,790 --> 01:29:27,287 We'll lose about a third again. Next year. Next year, 1009 01:29:27,299 --> 01:29:31,891 I'm gonna work Nelson's farm and I'm gonna make it up. 1010 01:29:32,004 --> 01:29:33,910 What happened to Nelson? 1011 01:29:39,708 --> 01:29:42,257 Murph, can I get you anything? Would you like 1012 01:29:42,269 --> 01:29:44,608 some more Soufflé? -No, I'm full. Thanks. 1013 01:29:44,719 --> 01:29:45,719 It was delicious. 1014 01:29:46,987 --> 01:29:48,426 Hand me that donut please. 1015 01:29:50,551 --> 01:29:54,993 Will you spend the night? Your room is exactly as you left it. It's... 1016 01:29:55,028 --> 01:29:55,910 I need to get back. 1017 01:29:55,922 --> 01:29:58,379 My sewing machine is in there, but there's plenty... 1018 01:29:58,449 --> 01:30:01,454 -I need to... 1019 01:30:02,892 --> 01:30:07,037 too many memories. -Well, we have something for that. 1020 01:30:15,812 --> 01:30:16,915 Dust. 1021 01:30:18,535 --> 01:30:21,811 Lois, I have a friend who could... 1022 01:30:21,891 --> 01:30:24,080 look at his lungs. 1023 01:30:42,236 --> 01:30:45,263 Amelia, I'm sorry. -You're just being objective. 1024 01:30:45,335 --> 01:30:48,530 Unless you're punishing me, for screwing up on Miller's planet, 1025 01:30:48,733 --> 01:30:50,737 - No, this wasn't a personal decision. 1026 01:30:50,813 --> 01:30:55,272 Well, if you're wrong, you have a very personal decision to make. 1027 01:30:55,383 --> 01:30:59,415 Your fuel calculations are based on a return journey. 1028 01:30:59,524 --> 01:31:02,464 Strike out on Mann's planet and you'll have to decide whether... 1029 01:31:02,539 --> 01:31:06,026 to return home, or push onto Edmunds with plan B. 1030 01:31:06,190 --> 01:31:09,999 Starting a colony could save us from extinction. 1031 01:31:10,113 --> 01:31:12,853 You might have to decide between seeing your children again... 1032 01:31:12,964 --> 01:31:14,901 or the future of the human race. 1033 01:31:16,052 --> 01:31:17,973 I trust you'll be as objective then. 1034 01:31:24,122 --> 01:31:27,397 He has been asking for you since he came to. 1035 01:31:27,472 --> 01:31:28,770 We were trying to reach you. 1036 01:31:34,461 --> 01:31:38,155 Murph? -Hey. I'm here Professor. 1037 01:31:38,264 --> 01:31:41,644 I think I let all down. 1038 01:31:41,758 --> 01:31:44,820 No, you got us this far. We're close. 1039 01:31:46,161 --> 01:31:48,399 I will finish what you started. 1040 01:31:48,513 --> 01:31:51,630 Good, good Murph. 1041 01:31:51,744 --> 01:31:55,938 You had faith. 1042 01:31:56,011 --> 01:32:01,484 All those, all those years, 1043 01:32:02,356 --> 01:32:06,483 I asked you to have faith, 1044 01:32:07,609 --> 01:32:15,609 I wanted you to believe, that your father,... would come back. 1045 01:32:19,032 --> 01:32:20,903 I do Professor. 1046 01:32:22,637 --> 01:32:26,559 Forgive me Murph. -There's nothing to forgive. 1047 01:32:28,467 --> 01:32:33,286 I lied Murph, 1048 01:32:34,405 --> 01:32:36,716 I lied to you. 1049 01:32:42,441 --> 01:32:49,399 There was no need for him, to come back. 1050 01:32:50,570 --> 01:32:55,786 There's no way to help us. 1051 01:32:55,859 --> 01:32:59,193 But the Plan A? All this? 1052 01:33:00,029 --> 01:33:04,570 All these people. And the equation? 1053 01:33:07,546 --> 01:33:09,881 Did my father know? 1054 01:33:12,761 --> 01:33:15,383 Did he leave me? 1055 01:33:18,050 --> 01:33:26,050 'Do....not....go....gentle....' 1056 01:33:28,396 --> 01:33:34,176 No. NO! 1057 01:33:34,294 --> 01:33:38,595 You can't leave. NO!! 1058 01:33:38,705 --> 01:33:42,801 Dr. Brand, I'm sorry to tell you that your father died today. 1059 01:33:42,908 --> 01:33:46,007 He didn't feel any pain. He was at peace. 1060 01:33:46,087 --> 01:33:48,854 I'm very sorry for your loss. 1061 01:34:01,439 --> 01:34:03,637 Brand did you know? 1062 01:34:05,154 --> 01:34:07,431 He told you right? 1063 01:34:09,032 --> 01:34:11,692 You knew? 1064 01:34:12,743 --> 01:34:15,191 This was all a sham. 1065 01:34:19,826 --> 01:34:21,444 You left us here. 1066 01:34:22,782 --> 01:34:25,263 To suffocate. 1067 01:34:26,522 --> 01:34:28,354 To starve. 1068 01:34:55,363 --> 01:34:57,534 Frozen cloud. 1069 01:37:21,492 --> 01:37:24,756 It's okay. 1070 01:37:30,013 --> 01:37:33,026 It's okay. 1071 01:37:33,144 --> 01:37:35,086 It's okay. 1072 01:37:37,882 --> 01:37:40,167 Pray you never learn, 1073 01:37:41,542 --> 01:37:44,522 just how good it can be to see another face. 1074 01:37:52,707 --> 01:37:57,997 I hadn't had a lot of hope to begin with. After so long I had none. 1075 01:37:59,727 --> 01:38:02,460 My supplies were completely exhausted. 1076 01:38:04,338 --> 01:38:08,535 The last time I went to sleep, I didn't even set up a waking date. 1077 01:38:12,291 --> 01:38:14,993 You've literally raised me from the dead. 1078 01:38:16,008 --> 01:38:17,228 Lazarus. 1079 01:38:18,384 --> 01:38:22,372 What about the others? - I'm afraid you're it sir. 1080 01:38:23,385 --> 01:38:25,302 So far, surely. 1081 01:38:25,878 --> 01:38:28,556 No. In our present situation... 1082 01:38:28,669 --> 01:38:31,363 there's very little chance of rescuing any others. 1083 01:38:34,452 --> 01:38:35,873 Dr. Mann. 1084 01:38:36,243 --> 01:38:39,508 Dr. Mann, tell us about your world. 1085 01:38:42,702 --> 01:38:44,757 Our world, we hope... 1086 01:38:47,146 --> 01:38:55,146 Our world is cold, stark, but undeniably beautiful. 1087 01:38:58,158 --> 01:39:01,488 The days are 67 hours long, cold. 1088 01:39:05,378 --> 01:39:09,297 The nights are 67 far colder hours. 1089 01:39:14,302 --> 01:39:20,217 The gravity is a very, very pleasant 80% of the Earth's. 1090 01:39:20,331 --> 01:39:23,502 Now here, where I landed, the water is alkali. 1091 01:39:23,619 --> 01:39:27,316 And the air has too much ammonia in it to breathe for more than just a few minutes. 1092 01:39:27,317 --> 01:39:31,996 But, down at the surface, and there is, a surface, 1093 01:39:32,066 --> 01:39:36,643 the chlorine dissipates, the ammonia gives way to crystalline hydrocarbons. 1094 01:39:36,751 --> 01:39:39,486 Breathable air, to organics. 1095 01:39:39,596 --> 01:39:42,333 Possibly even, to life. 1096 01:39:42,414 --> 01:39:45,258 We might be sharing this world. 1097 01:39:45,370 --> 01:39:47,654 These readings are from the surface? 1098 01:39:47,770 --> 01:39:52,487 Over the years, I've dropped various probes. -How far have you explored? 1099 01:39:52,596 --> 01:39:55,547 I have managed several major expeditions, but with oxygen in... 1100 01:39:55,621 --> 01:39:58,082 limited supply, KIPP there, really did most 1101 01:39:58,094 --> 01:40:00,567 of the legwork. -What went wrong with him sir? 1102 01:40:00,646 --> 01:40:03,471 Degeneration. He misidentified the first organics... 1103 01:40:03,472 --> 01:40:08,436 we found as ammonia crystals. We struggled on for a time, but... 1104 01:40:08,510 --> 01:40:10,560 ultimately I decommissioned him, used his 1105 01:40:10,572 --> 01:40:12,405 power source to keep the mission going. 1106 01:40:12,594 --> 01:40:14,603 I thought I was alone before I even shut him 1107 01:40:14,615 --> 01:40:16,770 down. -Would you like me to take a look at him? 1108 01:40:16,842 --> 01:40:20,190 No, no, needs a human touch. 1109 01:40:20,262 --> 01:40:22,511 Dr. Brand, CASE is relaying a message... 1110 01:40:22,512 --> 01:40:26,800 for you, from the spaceship. - Okay, be right there. Excuse me. 1111 01:40:39,119 --> 01:40:42,392 Dr. Brand, I'm sorry to tell you that your father died today. 1112 01:40:42,505 --> 01:40:48,199 He had no pain. He was at peace. 1113 01:40:50,516 --> 01:40:52,501 I'm sorry for your loss. 1114 01:40:54,880 --> 01:40:59,714 Is that Murph? - She's,...she's grown! 1115 01:40:59,787 --> 01:41:00,798 Brand did you know? 1116 01:41:02,206 --> 01:41:03,721 He told you right? 1117 01:41:06,063 --> 01:41:08,073 You knew? 1118 01:41:09,597 --> 01:41:13,851 This was all a sham. You left us here. 1119 01:41:15,006 --> 01:41:17,669 To suffocate. 1120 01:41:19,370 --> 01:41:21,070 To starve. 1121 01:41:24,777 --> 01:41:26,330 Did my father know too? 1122 01:41:28,601 --> 01:41:29,789 Dad! 1123 01:41:32,026 --> 01:41:37,997 I just want to know, if you left me here to die? 1124 01:41:39,157 --> 01:41:42,080 I just have to know! 1125 01:41:47,197 --> 01:41:55,197 Cooper, my father dedicated his whole life to plan A, I have... 1126 01:41:56,009 --> 01:41:58,131 no idea what she's talking about. 1127 01:41:59,217 --> 01:42:00,702 I do. 1128 01:42:05,133 --> 01:42:09,017 He, he never even hoped to get the people off the Earth? 1129 01:42:09,090 --> 01:42:10,708 No. 1130 01:42:15,180 --> 01:42:18,991 But he has been trying to solve the gravity equation for 40 years. 1131 01:42:19,100 --> 01:42:23,312 Amelia, your father solved his equation before I even left. 1132 01:42:23,386 --> 01:42:25,302 Then why wouldn't he use it? 1133 01:42:25,411 --> 01:42:29,878 The equation couldn't reconcile relativity with quantum mechanics You need more. 1134 01:42:29,951 --> 01:42:34,574 More? More what? -More data. You need to see into a black hole. 1135 01:42:34,575 --> 01:42:38,715 The laws of nature prohibit a naked singularity. -Romilly, is that true? 1136 01:42:39,553 --> 01:42:43,793 If the black hole is an oyster, then the singularity is the pearl inside. 1137 01:42:43,960 --> 01:42:46,213 The gravity is so strong that it is always hidden... 1138 01:42:46,286 --> 01:42:48,045 in darkness, beyond the horizon. 1139 01:42:49,136 --> 01:42:51,366 That's why we call it a 'black' hole. 1140 01:42:51,475 --> 01:42:55,700 Okay,...what if we see beyond the horizon? 1141 01:42:55,775 --> 01:42:59,862 We can't Cooper. -There are some things that aren't meant to be known. 1142 01:42:59,970 --> 01:43:04,397 Your father had to find another way to save the human race from extinction. 1143 01:43:04,440 --> 01:43:07,964 Plan B, a colony. -But why not tell people? 1144 01:43:09,413 --> 01:43:10,793 Why keep it from us? 1145 01:43:10,907 --> 01:43:13,283 Because he knew how hard it would be to get people... 1146 01:43:13,284 --> 01:43:18,282 to work together to save the species instead of themselves. Or their children. 1147 01:43:18,387 --> 01:43:19,471 Bullshit! 1148 01:43:19,579 --> 01:43:22,324 You never would have come here unless you believed you were gonna save them. 1149 01:43:22,438 --> 01:43:25,198 Evolution has yet to transcend that simple barrier. 1150 01:43:25,272 --> 01:43:29,482 We can care deeply, selflessly about those we know. 1151 01:43:29,553 --> 01:43:33,911 But that empathy rarely extends beyond our line of sight. -But the lie? 1152 01:43:37,263 --> 01:43:41,839 That monstrous lie? - Unforgivable. 1153 01:43:41,951 --> 01:43:46,738 And he knew that. He was prepared to destroy his own humanity, 1154 01:43:46,850 --> 01:43:50,342 in order to save the species, he made an incredible sacrifice. 1155 01:43:50,456 --> 01:43:54,950 NO! No, an incredible sacrifice is being made, 1156 01:43:55,025 --> 01:43:57,929 by the people on Earth who're gonna die! 1157 01:43:57,936 --> 01:44:02,581 Because in his fucking arrogance, he declared their case hopeless. 1158 01:44:02,688 --> 01:44:07,145 I'm sorry Cooper, their case is hopeless. 1159 01:44:07,187 --> 01:44:11,413 No. No. -We are the future. 1160 01:44:12,852 --> 01:44:14,073 Cooper. 1161 01:44:15,201 --> 01:44:16,752 Cooper, what I can do? 1162 01:44:19,635 --> 01:44:21,509 Let me go home. 1163 01:44:22,016 --> 01:44:24,679 You're absolutely positive? 1164 01:44:24,792 --> 01:44:29,297 His solution was correct. He's had it for years. -It's worthless? 1165 01:44:29,368 --> 01:44:30,999 It's half the answer. 1166 01:44:31,585 --> 01:44:35,132 Okay, how do you find the other half? 1167 01:44:35,245 --> 01:44:38,384 Out there, in a black hole. But stuck down on Earth? 1168 01:44:38,493 --> 01:44:40,007 Yeah? 1169 01:44:41,235 --> 01:44:42,744 I'm not sure you can. 1170 01:44:43,689 --> 01:44:47,589 God, they just pack up and leave. 1171 01:44:49,208 --> 01:44:52,976 What're they hoping to find? - Survival. 1172 01:45:00,224 --> 01:45:01,555 Damn it! 1173 01:45:04,623 --> 01:45:08,469 Murph, don't, don't people have the right to know? 1174 01:45:08,587 --> 01:45:13,010 Panic won't help. We just have to keep working, same as ever. 1175 01:45:13,081 --> 01:45:16,300 Yes, but isn't that exactly what Professor Brand was manipulating... 1176 01:45:16,408 --> 01:45:19,723 - Brand gave up on us. I'm still trying to solve this. 1177 01:45:20,381 --> 01:45:24,245 So, do you have an idea? 1178 01:45:25,431 --> 01:45:26,906 A feeling. 1179 01:45:29,427 --> 01:45:31,849 I told you about my ghost. 1180 01:45:33,404 --> 01:45:37,952 My dad thought I called it a ghost because I was scared of it. 1181 01:45:42,020 --> 01:45:43,491 But I was never scared of it. 1182 01:45:44,467 --> 01:45:52,205 I called it a ghost because it felt....like a person, 1183 01:45:53,969 --> 01:45:56,814 that was trying to tell me something. 1184 01:45:58,980 --> 01:46:02,184 If there is an answer here on Earth, it's back there, 1185 01:46:02,256 --> 01:46:06,502 somehow in that room. So I have to find it. 1186 01:46:09,890 --> 01:46:11,978 We're running out of time. 1187 01:46:13,024 --> 01:46:16,154 What about auxiliary oxygen scrubbers? 1188 01:46:16,261 --> 01:46:19,922 They can stay CASE. I'll be sleeping most of the way anyway. -Hey Coop. -Yeah? 1189 01:46:20,030 --> 01:46:23,474 I had a suggestion for your return journey. - What is that? 1190 01:46:23,583 --> 01:46:25,459 Have one last crack at the black hole. 1191 01:46:26,767 --> 01:46:30,269 I'm going home Rom. - Yeah I know. 1192 01:46:30,376 --> 01:46:35,033 This isn't gonna cost you any time. It's a chance for the people on Earth. 1193 01:46:35,111 --> 01:46:38,877 Talk to me. -Gargantua is an older spinning black hole. 1194 01:46:38,985 --> 01:46:42,200 It is what we call a 'gentle' singularity. -Gentle? 1195 01:46:42,322 --> 01:46:46,718 They're hardly gentle. But the tidal gravity is so quick that something... 1196 01:46:46,825 --> 01:46:51,105 crossing the horizon fast, might survive. A probe say. 1197 01:46:51,177 --> 01:46:52,657 What happens after it crosses? 1198 01:46:52,736 --> 01:46:55,618 After, the horizon, is a complete mystery. 1199 01:46:55,691 --> 01:46:58,487 So, what's to say that there isn't some way that the probe can... 1200 01:46:58,488 --> 01:47:01,412 glimpse the singularity and relay the quantum data? 1201 01:47:01,542 --> 01:47:05,564 If he's equipped to transmit every form of energy that can pulse... 1202 01:47:05,653 --> 01:47:10,508 Just when did this probe become a 'he' professor? -TARS is the obvious candidate. 1203 01:47:10,620 --> 01:47:13,225 I've already told him what to look for. 1204 01:47:13,341 --> 01:47:17,555 I'll need the old optical transmitter on KIPP, Cooper. -You would do this for us? 1205 01:47:17,663 --> 01:47:20,504 Before you get all teary, try to remember that as a robot... 1206 01:47:20,578 --> 01:47:24,190 I have to do anything you say. - Your cue light's blinking. 1207 01:47:24,264 --> 01:47:25,680 I'm not joking! 1208 01:47:28,304 --> 01:47:33,029 I'm gonna need TARS to remove and adapt some components from KIPP. 1209 01:47:33,099 --> 01:47:36,682 Well, I don't wanna disturb his archival functions. -I'll supervise. 1210 01:47:36,792 --> 01:47:40,971 Alright. -Dr. Mann, we need to find 3 secure sites. 1211 01:47:41,051 --> 01:47:43,314 One for Brand's lab and 2 for habitat. 1212 01:47:43,428 --> 01:47:45,977 Once those modules have landed, you don't wanna move. 1213 01:47:46,077 --> 01:47:48,234 Well I can take you to the probes sites, but I don't think this... 1214 01:47:48,349 --> 01:47:51,263 these conditions are gonna hold. I think we should wait. 1215 01:47:51,374 --> 01:47:54,256 CASE is headed back down with the rest of the distillery equipment. 1216 01:47:54,339 --> 01:47:56,927 I would really like to secure those sites by nightfall. 1217 01:47:58,480 --> 01:48:02,437 Well, these squalls do usually blow over. 1218 01:48:02,515 --> 01:48:05,609 Okay then. -You're gonna have to take a long-range transmitter. 1219 01:48:05,723 --> 01:48:07,499 Right. -Are you charged? -Yeah. 1220 01:48:07,581 --> 01:48:08,995 Follow me. 1221 01:48:09,100 --> 01:48:13,804 TARS, 72 hours yeah? - Roger that Cooper. 1222 01:48:19,979 --> 01:48:23,033 Brand told me why you feel you've got to go back. 1223 01:48:23,847 --> 01:48:28,625 But I'd be remiss if didn't at least mention that a mission... 1224 01:48:28,697 --> 01:48:31,862 such as ours could certainly do with an extra engineer. 1225 01:48:33,322 --> 01:48:35,666 Oh you better slow down turbo. 1226 01:48:35,778 --> 01:48:40,717 Safety first CASE, do not forget. - Safety first Cooper. 1227 01:48:40,795 --> 01:48:45,256 I have to tell you Dr. Mann I'm honored to be a part of this. 1228 01:48:45,369 --> 01:48:47,527 But once we set up base camp and... 1229 01:48:47,641 --> 01:48:51,992 secure those modules, my work is done here. I'm going home. 1230 01:48:59,829 --> 01:49:01,556 We have attachments. 1231 01:49:01,632 --> 01:49:05,918 But even without a family, I can, promise you that, that yearning... 1232 01:49:06,024 --> 01:49:08,505 to be with other people is remarkable. 1233 01:49:08,538 --> 01:49:14,581 That emotion is, at the foundation, of what makes us human. 1234 01:49:23,266 --> 01:49:26,925 How long have you had that cough? - For a while. 1235 01:49:36,857 --> 01:49:39,156 Mom let me play in here. 1236 01:49:39,698 --> 01:49:42,034 I don't touch your stuff. 1237 01:50:12,500 --> 01:50:14,733 Just take this gently. 1238 01:50:20,161 --> 01:50:23,619 You know why we couldn't just send machines on these missions, don't you Cooper? 1239 01:50:23,733 --> 01:50:28,709 A machine doesn't improvise well, because you can't programme the fear of death. 1240 01:50:28,781 --> 01:50:33,345 Our survival instinct is our single greatest source of inspiration. 1241 01:50:33,455 --> 01:50:35,447 Take you for example, 1242 01:50:36,341 --> 01:50:41,499 A father, with a survival instinct that extends to your kids. 1243 01:50:41,622 --> 01:50:46,965 What does research tell us, is the last thing you're gonna see, before you die? 1244 01:50:48,408 --> 01:50:51,798 Your children. Their faces. 1245 01:50:51,875 --> 01:50:53,867 At the moment of death, your mind is going 1246 01:50:53,879 --> 01:50:55,976 to push you a little bit harder, to survive. 1247 01:50:56,057 --> 01:50:59,642 For them. 1248 01:51:01,737 --> 01:51:05,759 Hey, I bet you're Coop. Why don't you have a seat here for me. 1249 01:51:05,886 --> 01:51:08,328 It's bad. They cannot stay here. 1250 01:51:08,687 --> 01:51:10,462 OK? -Yes. 1251 01:51:18,230 --> 01:51:22,881 TARS, what's taking so long? -Professor, I'm having trouble completing the boot-up. 1252 01:51:22,992 --> 01:51:24,782 I don't understand? 1253 01:51:31,562 --> 01:51:32,755 It's funny. 1254 01:51:34,727 --> 01:51:39,790 When I left Earth, I thought I was prepared to die. 1255 01:51:40,764 --> 01:51:48,044 The truth is, I never really, considered... 1256 01:51:48,158 --> 01:51:50,455 the possibility that my planet wasn't the one. 1257 01:51:52,567 --> 01:51:56,659 Nothing turns out the way it's supposed to be. -Let's go. 1258 01:52:02,313 --> 01:52:04,891 Aaaaaaaaaaaah!! 1259 01:52:13,002 --> 01:52:15,218 What is this? -What are you doing?? 1260 01:52:15,330 --> 01:52:18,683 I'm sorry, I can't let you leave with that ship. 1261 01:52:18,765 --> 01:52:21,420 We're going to need it to complete the mission. 1262 01:52:21,530 --> 01:52:26,527 Once the others, realize what this place isn't. We cannot survive here. 1263 01:52:26,604 --> 01:52:28,993 I'm sorry. I'm sorry. 1264 01:52:38,981 --> 01:52:40,299 They can't stay here anymore. 1265 01:52:40,373 --> 01:52:43,995 You have to leave, right now. Hey buddy, let me make something abundantly clear... 1266 01:52:44,071 --> 01:52:46,837 You have a responsibility. - Shit. 1267 01:52:46,949 --> 01:52:49,543 Coop, get her stuff, she's goin' home. 1268 01:52:49,653 --> 01:52:51,723 - Dad didn't raise you to be this dumb Tom! 1269 01:52:51,802 --> 01:52:54,099 Dad didn't raise me, grandpa did, and he's buried... 1270 01:52:54,100 --> 01:52:55,614 out back with mom and Jesse. 1271 01:52:55,649 --> 01:53:03,649 All the data? 1272 01:53:07,177 --> 01:53:12,009 No. I tried to do my duty Cooper. 1273 01:53:12,119 --> 01:53:16,932 But I knew, the day that I arrived here, this place had nothing... 1274 01:53:17,008 --> 01:53:21,289 and I resisted the temptation, for years 1275 01:53:21,364 --> 01:53:25,059 But, I knew that, if I just pressed that 1276 01:53:25,071 --> 01:53:29,320 button, then, somebody would come and save me. 1277 01:53:30,446 --> 01:53:33,825 You fucking coward! -Yes. 1278 01:53:38,806 --> 01:53:40,208 Yes. 1279 01:53:41,582 --> 01:53:43,129 Yes. 1280 01:53:44,135 --> 01:53:45,135 Yes. 1281 01:53:56,932 --> 01:54:01,685 Listen, if you're not gonna go, let your family go. Just let,...save your family. 1282 01:54:01,717 --> 01:54:06,574 And go to live underground? With you? Pray that daddy comes to save us? 1283 01:54:06,644 --> 01:54:10,569 Dad's not coming back. He never was coming back. It's upto me! 1284 01:54:10,613 --> 01:54:13,176 Are you going to save everybody? Because dad 1285 01:54:13,188 --> 01:54:15,477 couldn't do it? -DAD DIDN'T EVEN TRY!! 1286 01:54:15,597 --> 01:54:17,293 Dad just abandoned us!! 1287 01:54:18,483 --> 01:54:22,733 He left us here to die. - Nobody is going with you. 1288 01:54:26,618 --> 01:54:28,822 You're gonna wait for your next kid to die? 1289 01:54:31,851 --> 01:54:35,745 Get out, and don't come back! 1290 01:54:40,510 --> 01:54:42,352 Do what you want with those things. 1291 01:54:53,037 --> 01:54:54,740 Stop it! 1292 01:54:56,510 --> 01:54:59,061 No. NO! 1293 01:54:59,998 --> 01:55:03,347 Dr. Mann there's a 50-50 chance that you're gonna kill yourselves. 1294 01:55:03,420 --> 01:55:06,156 Those are the best odds I've had in years! 1295 01:55:26,209 --> 01:55:31,041 Don't judge me Cooper. You were never tested like I was. 1296 01:55:31,486 --> 01:55:33,414 Few men have been. 1297 01:55:41,704 --> 01:55:43,400 You tried your best Murph. 1298 01:55:52,209 --> 01:55:54,123 Do you feel it? 1299 01:55:55,133 --> 01:55:57,431 The survival instinct. 1300 01:55:58,336 --> 01:56:03,011 That's what drove me. It's what drives all of us, and it's what's gonna save us. 1301 01:56:03,087 --> 01:56:06,843 Because I want to save all of us. For you Cooper. 1302 01:56:11,963 --> 01:56:15,979 I'm sorry, I can't, I can't watch you go through this. I'm sorry. 1303 01:56:16,055 --> 01:56:18,324 I thought I could, but I can't. 1304 01:56:19,589 --> 01:56:22,054 I'm here, I'm here for you. 1305 01:56:22,161 --> 01:56:25,953 Just listen to my voice Cooper, I'm right here. 1306 01:56:27,078 --> 01:56:29,709 You're not alone. 1307 01:56:38,600 --> 01:56:41,049 Do you see your children? 1308 01:56:43,537 --> 01:56:47,661 It's okay. They are right there with you. 1309 01:56:51,522 --> 01:56:54,802 Did Professor Brand tell you that poem before you left? 1310 01:56:54,912 --> 01:56:56,606 Do you remember? 1311 01:56:57,833 --> 01:57:02,300 'Do not go gentle, into that good night' 1312 01:57:02,413 --> 01:57:08,129 'Old age should burn, and rave at close of day.' 1313 01:57:09,470 --> 01:57:12,821 'Rage, rage against the dying of the light.' 1314 01:57:37,233 --> 01:57:40,127 Help! Help! -Cooper? 1315 01:57:47,045 --> 01:57:49,864 CASE! -Brand. 1316 01:57:50,818 --> 01:57:51,818 No air! 1317 01:57:53,726 --> 01:57:57,174 Cooper. Cooper I'm coming. CASE! -I have a fix. 1318 01:57:57,256 --> 01:57:59,590 Go, go, go!! 1319 01:58:11,341 --> 01:58:14,178 Cooper we're coming, hang in there, don't talk! 1320 01:58:14,251 --> 01:58:16,762 Breathe as little as possible. We're almost there! 1321 01:58:19,774 --> 01:58:22,244 There is a security lockout sir, it requires... 1322 01:58:22,326 --> 01:58:25,017 a person to access the functions. 1323 01:58:29,530 --> 01:58:32,784 It's all yours sir. 1324 01:58:49,163 --> 01:58:50,163 Cooper!! 1325 01:58:53,788 --> 01:58:56,163 Come on! 1326 01:59:02,387 --> 01:59:06,816 I see him! I see him! To the right. Bank right! 1327 01:59:24,848 --> 01:59:28,107 Cooper! Cooper, I'm here. 1328 01:59:33,653 --> 01:59:34,672 Take this! 1329 01:59:42,514 --> 01:59:44,203 Joey bring the tankers! 1330 01:59:50,785 --> 01:59:53,122 This data makes no sense. 1331 02:00:00,742 --> 02:00:04,275 I'm sorry. -What? 1332 02:00:04,390 --> 02:00:06,233 Mann, was lying! 1333 02:00:16,014 --> 02:00:18,927 Romilly! 1334 02:00:19,036 --> 02:00:22,324 Romilly, do you read me? Romilly!! 1335 02:00:22,433 --> 02:00:24,207 STEP BACK PROFESSOR!! STEP BACK!! 1336 02:00:31,572 --> 02:00:34,849 Romilly. -Romilly! Do you read me?!! 1337 02:00:37,203 --> 02:00:38,821 Keep watch! 1338 02:00:39,973 --> 02:00:43,598 Lois! -What happened to caution CASE? 1339 02:00:43,676 --> 02:00:45,041 Safety first Cooper. 1340 02:00:45,119 --> 02:00:48,860 Romilly, Romilly do you read me? This is Brand. 1341 02:00:51,627 --> 02:00:55,680 Romilly! -Dr. Brand, Cooper, there's been an explosion. 1342 02:00:55,794 --> 02:00:57,728 Dr. Mann's compound. 1343 02:01:25,800 --> 02:01:27,562 TARS, TARS! 10 o'clock. 1344 02:01:34,045 --> 02:01:36,006 Tell me when TARS is aboard. 1345 02:01:39,571 --> 02:01:41,336 Romilly did not survive. 1346 02:01:42,563 --> 02:01:46,448 I could not save him. -TARS is in. - I'll take it from here! 1347 02:01:46,559 --> 02:01:48,945 Do you have a fix on the Ranger? - He is pushing into orbit. 1348 02:01:49,058 --> 02:01:52,272 Ah, if he takes control of that ship we're dead. 1349 02:01:53,503 --> 02:01:56,751 He'd maroon us? -He is marooning us! 1350 02:01:58,084 --> 02:02:01,677 Get downstairs. Go wait by the car. 1351 02:02:08,397 --> 02:02:12,277 Come on. Get in the back! 1352 02:02:12,346 --> 02:02:13,426 Get in the back seat, now!! 1353 02:02:18,537 --> 02:02:23,222 Dr. Mann please respond! Dr. Mann please respond!! 1354 02:02:23,336 --> 02:02:27,333 He doesn't know the Endurance's docking procedure. -But the autopilot does. 1355 02:02:27,446 --> 02:02:31,220 Not since TARS disabled it! - Nice! 1356 02:02:31,293 --> 02:02:34,104 What is your trust setting TARS? - Lower than yours apparently! 1357 02:02:38,955 --> 02:02:42,024 Do not attempt docking, I repeat do not attempt docking. 1358 02:03:41,375 --> 02:03:44,111 Auto docking sequence withheld. 1359 02:03:44,148 --> 02:03:48,461 Override. -Unauthorized. - Override! 1360 02:03:48,537 --> 02:03:50,665 Unauthorized. 1361 02:03:55,076 --> 02:03:59,717 Do not attempt docking, I repeat Do Not! Attempt docking! Please resp... 1362 02:04:43,250 --> 02:04:45,163 Moving slowly towards the Endurance. 1363 02:05:09,451 --> 02:05:13,791 Imperfect contact. -Override! - Hatch locked. 1364 02:05:21,230 --> 02:05:23,649 Has he locked on yet? - Imperfectly. 1365 02:05:25,683 --> 02:05:27,368 Dr. Mann... 1366 02:05:48,024 --> 02:05:50,978 Hatch lockout disengaged. 1367 02:05:59,899 --> 02:06:03,785 Dr. Mann, do not, I repeat, do not open the hatch. 1368 02:06:03,858 --> 02:06:06,313 I repeat, do not open the hatch. If you open 1369 02:06:06,325 --> 02:06:08,628 the hatch, the airlock will depressurize. 1370 02:06:34,072 --> 02:06:37,087 What happens if he blows the airlock? - Nothing good. 1371 02:06:42,841 --> 02:06:47,128 Okay, pull back, pull back. Retro thrusters full move back CASE! -Maximum. -Back! 1372 02:06:47,381 --> 02:06:50,151 CASE relay my message to the onboard computer... 1373 02:06:50,265 --> 02:06:51,769 and have it rebroadcast as emergency PA. 1374 02:06:51,804 --> 02:06:57,687 Dr. Mann, do not open the air hatch. 1375 02:06:57,796 --> 02:07:00,098 I repeat, do not... -Brand? 1376 02:07:00,170 --> 02:07:05,141 I don't know what he said to you? But I'm taking command of the Endurance. 1377 02:07:05,217 --> 02:07:07,993 And then we're gonna talk about completing the mission. 1378 02:07:10,512 --> 02:07:13,352 Dr. Mann, listen to me! 1379 02:07:13,430 --> 02:07:17,315 This is not about my life, or Cooper's life, 1380 02:07:17,422 --> 02:07:19,194 This is about all mankind. 1381 02:07:20,283 --> 02:07:21,313 There is a moment... 1382 02:07:28,081 --> 02:07:29,121 It is not... 1383 02:07:37,259 --> 02:07:38,945 Oh, my God. 1384 02:07:56,853 --> 02:08:02,597 Cooper there's no point in using your fuel... -Analyze the Endurance's spin. 1385 02:08:06,674 --> 02:08:09,481 - Cooper, what are you doing? - Docking. 1386 02:08:12,353 --> 02:08:15,530 Computer says rotation at 67, 68 rpm. 1387 02:08:15,603 --> 02:08:19,747 Get ready to match our spin with the retro thrusters. -It's not possible. 1388 02:08:19,829 --> 02:08:21,875 -No, it's necessary. 1389 02:08:32,953 --> 02:08:35,651 The Endurance is entering the atmosphere. 1390 02:08:39,879 --> 02:08:41,503 It does not have a heat shield. 1391 02:08:43,953 --> 02:08:46,610 CASE, you ready? -Ready. 1392 02:08:54,979 --> 02:08:57,798 Cooper, this is no time for caution. 1393 02:08:59,565 --> 02:09:01,581 CASE, if I pass out, you take the stick. 1394 02:09:01,693 --> 02:09:05,182 TARS, get ready to engage the docking mechanism. 1395 02:09:11,571 --> 02:09:15,011 The Endurance is starting to heat. - 20 feet out. 1396 02:09:15,093 --> 02:09:18,940 I need three degrees starboard Cooper. - 10 feet out. 1397 02:09:19,049 --> 02:09:22,581 Cooper, we are, lined up! 1398 02:09:22,697 --> 02:09:24,093 Initiate spin! 1399 02:10:05,997 --> 02:10:07,286 Hold on TARS! 1400 02:10:15,099 --> 02:10:16,390 HOLD ON! 1401 02:10:26,858 --> 02:10:30,323 We're locked Cooper. -EASING UP! 1402 02:10:37,567 --> 02:10:39,665 Slowly. 1403 02:10:40,692 --> 02:10:41,945 Slowly. 1404 02:10:47,219 --> 02:10:49,160 Retro thrusters! 1405 02:10:56,663 --> 02:10:58,948 Main engines on! 1406 02:11:04,061 --> 02:11:07,545 We're getting out of orbit. Come on baby! 1407 02:11:15,121 --> 02:11:16,747 Shutting engines. 1408 02:11:17,825 --> 02:11:19,813 Okay we're out of orbit! 1409 02:11:27,379 --> 02:11:30,616 Okay! And for our next trick! 1410 02:11:31,554 --> 02:11:35,703 It better be good. We're headed into Gargantua's pull. 1411 02:11:36,670 --> 02:11:40,213 Shit. CASE take the stick. - Roger that. 1412 02:12:29,345 --> 02:12:32,253 Cooper, we're slipping towards Gargantua. 1413 02:12:32,401 --> 02:12:34,924 Shall I use the engines? 1414 02:12:35,036 --> 02:12:39,348 No, we gotta let her slide as far as we can! 1415 02:12:48,609 --> 02:12:51,433 Give it to me. -It's good news and bad news Cooper. 1416 02:12:51,543 --> 02:12:55,433 Yeah, to hell with it TARS! Just give it to me straight. 1417 02:13:03,067 --> 02:13:07,104 The back-up generator kicked in, so the system's stable. They're all good. 1418 02:13:08,274 --> 02:13:12,491 Good! Okay. The navigational hub's been completely destroyed. 1419 02:13:12,599 --> 02:13:15,216 We don't have enough life support to make it back to Earth, 1420 02:13:15,291 --> 02:13:19,229 but I think we can scratch over to Edmund's planet. -What about fuel? 1421 02:13:19,339 --> 02:13:22,042 It's not enough. But I have a plan. 1422 02:13:22,081 --> 02:13:25,595 We let, Gargantua, pull us down close... 1423 02:13:25,598 --> 02:13:28,729 to the horizon, and a powered slingshot... 1424 02:13:28,848 --> 02:13:31,503 around launching us towards Edmund's planet. -Manually? 1425 02:13:31,615 --> 02:13:35,282 That's what I'm here for. I'll take us just inside the critical orbit. 1426 02:13:35,357 --> 02:13:36,865 What about the time slippage? 1427 02:13:36,979 --> 02:13:40,472 Neither one of us have time to worry about relativity right now Dr. Brand. 1428 02:13:45,075 --> 02:13:46,075 Sorry Cooper. 1429 02:13:48,300 --> 02:13:51,330 Once we have gathered enough speed... 1430 02:13:51,402 --> 02:13:54,454 around Gargantua, we use Lander 1, 1431 02:13:54,953 --> 02:13:57,590 and Ranger 2 as rocket boosters... 1432 02:13:57,847 --> 02:14:00,512 to push us out of the black hole's gravity 1433 02:14:02,064 --> 02:14:04,904 The Lander's linkages have been destroyed, 1434 02:14:04,981 --> 02:14:07,970 so we're going to have to control it manually. 1435 02:14:09,447 --> 02:14:12,725 Once Lander 1 is spent, TARS will detach... 1436 02:14:12,834 --> 02:14:17,052 and get sucked right into that black hole! -Why does TARS have to detach? 1437 02:14:17,163 --> 02:14:21,651 We have to shed the weight, escape gravity. - Newton's third law. 1438 02:14:21,727 --> 02:14:23,829 The only way humans have figured out of getting 1439 02:14:23,841 --> 02:14:25,603 somewhere is to leave something behind. 1440 02:14:25,759 --> 02:14:30,661 Cooper, you can't ask TARS to do this for us. -He's a robot... 1441 02:14:30,776 --> 02:14:34,871 so you don't have to ask him to do anything. -Cooper, you asshole! 1442 02:14:34,943 --> 02:14:39,320 Sorry, you broke up a little bit there. - It's what we intended Dr. Brand. 1443 02:14:39,337 --> 02:14:42,287 It's our only chance to save people on Earth, 1444 02:14:42,364 --> 02:14:44,629 if I can find a way to transmit the quantum 1445 02:14:44,641 --> 02:14:47,126 data I'll find in there, maybe they'll make it. 1446 02:14:48,714 --> 02:14:51,051 Let's just hope there is still someone there to save. 1447 02:15:19,609 --> 02:15:21,460 Maximum velocity achieved. 1448 02:15:21,536 --> 02:15:26,376 Prepare to fire speed thrusters. 1449 02:15:26,449 --> 02:15:28,985 Ready? -Ready. -Ready. 1450 02:15:29,071 --> 02:15:35,286 Main engine ignition in 3, 2, 1... 1451 02:15:50,974 --> 02:15:53,072 Engines of Lander 1 on my command, 1452 02:15:53,983 --> 02:15:58,928 3, 2, 1... 1453 02:16:03,192 --> 02:16:06,321 Engines of Ranger 2 on my command, 1454 02:16:06,395 --> 02:16:10,956 3, 2, 1... 1455 02:16:20,179 --> 02:16:24,136 This little maneuver is gonna cost us 51 years!! 1456 02:16:24,214 --> 02:16:27,528 You're not too bad for someone pushing 120! 1457 02:16:42,641 --> 02:16:45,815 Lander 1, prepare to detach on my mark, 1458 02:16:45,925 --> 02:16:51,748 3, 2, 1... 1459 02:16:51,820 --> 02:16:52,874 Detach! 1460 02:16:55,779 --> 02:17:00,347 Goodbye TARS! -Goodbye Dr. Brand. See you on the other side Coop. 1461 02:17:00,424 --> 02:17:01,768 See you there slick! 1462 02:17:10,301 --> 02:17:13,754 Okay CASE. Nice reckless flying! 1463 02:17:13,869 --> 02:17:16,333 Learned from the master! 1464 02:17:16,414 --> 02:17:18,921 Ranger 2, prepare for detachment. 1465 02:17:19,004 --> 02:17:22,683 - What, no, no! Cooper, Cooper, what are you doing?? 1466 02:17:22,791 --> 02:17:26,060 Newton's third law. You gotta leave something behind! 1467 02:17:26,429 --> 02:17:30,838 You said we had enough resources for both of us! -We agreed Amelia, 1468 02:17:30,873 --> 02:17:33,405 90% 1469 02:17:33,518 --> 02:17:35,680 No! 1470 02:17:36,959 --> 02:17:39,130 Detach. 1471 02:17:52,513 --> 02:17:54,939 Okay, we're nosing down. 1472 02:17:58,419 --> 02:18:00,650 Approaching the event horizon. 1473 02:18:01,843 --> 02:18:07,815 Portside, dipping down beneath it..., to go 1474 02:18:07,827 --> 02:18:13,948 through it. Heading towards... blackness... 1475 02:18:14,172 --> 02:18:16,044 It's all black! 1476 02:18:18,385 --> 02:18:22,463 TARS, do you read me? It's all black. 1477 02:18:23,261 --> 02:18:26,122 TARS, do you read me? Over. 1478 02:18:30,740 --> 02:18:37,070 We're... we're getting screens, We're getting interference. 1479 02:18:38,914 --> 02:18:40,177 Losing control of the stick. 1480 02:18:40,281 --> 02:18:44,204 We've got flashes. Flashes of lightness and blackness. 1481 02:18:44,279 --> 02:18:48,983 There's a turbulence in the gravity. 1482 02:18:53,666 --> 02:18:56,586 Computers going down. 1483 02:19:08,227 --> 02:19:11,459 The gravitational pull, we're losing control of the stick. 1484 02:19:44,465 --> 02:19:46,623 Murph! Murph, come on! 1485 02:21:53,486 --> 02:21:54,568 Murph! 1486 02:22:04,975 --> 02:22:07,101 Murph! Murph!! Murphhh!! 1487 02:22:15,673 --> 02:22:16,673 Murph!! 1488 02:22:23,464 --> 02:22:26,664 No, no, no, no, no, no, no. Murphhhhhhhhh!!!!! 1489 02:22:26,740 --> 02:22:28,148 Murphhhhhhhhhhhhhhhhhh!!!!!!! 1490 02:22:29,155 --> 02:22:30,273 No, no!!!!!!! 1491 02:23:29,479 --> 02:23:33,435 If you're leaving just go! -No. 1492 02:23:34,408 --> 02:23:38,163 No, don't go. Don't go you idiot! Don't go!!! 1493 02:23:40,543 --> 02:23:46,987 Morse, Morse, Morse. 1494 02:23:47,107 --> 02:23:48,107 'S' 1495 02:23:54,074 --> 02:23:55,074 'T' 1496 02:23:58,102 --> 02:24:00,562 'A' 1497 02:24:01,408 --> 02:24:02,580 '-' 1498 02:24:04,464 --> 02:24:06,758 '-' 1499 02:24:07,550 --> 02:24:11,403 Murph, we don't have time for this, come on! 1500 02:24:17,302 --> 02:24:18,400 STAY!!! 1501 02:24:28,677 --> 02:24:33,716 Come on, come on, Murph, Murph, come on! 1502 02:24:33,728 --> 02:24:39,271 What's it say? What's it say? What's it say? 1503 02:24:46,477 --> 02:24:47,477 It say's STAY! 1504 02:25:23,132 --> 02:25:25,883 Tell him Murph. Make him stay. 1505 02:25:28,264 --> 02:25:31,069 Make him, make him stay Murph. 1506 02:25:35,351 --> 02:25:36,897 STAY 1507 02:25:39,650 --> 02:25:41,595 Make him stay Murph! 1508 02:25:42,822 --> 02:25:45,409 Don't let me leave Murph!!! 1509 02:25:48,120 --> 02:25:51,456 Don't, DON'T LET ME LEAVE MURPH!!! 1510 02:25:56,267 --> 02:25:58,720 NO, NO, NO, NOOO!!! 1511 02:26:19,736 --> 02:26:21,427 It was you!! 1512 02:26:32,602 --> 02:26:35,087 You were my ghost!! 1513 02:26:46,697 --> 02:26:50,450 Cooper, Cooper come in. -TARS?? 1514 02:26:50,607 --> 02:26:52,041 Roger that. 1515 02:26:53,414 --> 02:26:56,608 You survived? -Somewhere... 1516 02:26:56,725 --> 02:27:00,935 in their fifth dimension. They saved us! 1517 02:27:01,052 --> 02:27:04,576 Yeah? Well who the hell is 'They'? 1518 02:27:04,687 --> 02:27:06,813 And just why would they want to help us? 1519 02:27:06,894 --> 02:27:09,979 I don't know, but they constructed this three-dimensional space... 1520 02:27:09,980 --> 02:27:12,313 inside their five dimensional reality to allow 1521 02:27:12,325 --> 02:27:14,716 you to understand it. -Yeah well it ain't working. 1522 02:27:14,792 --> 02:27:20,909 Yes it is. You've seen that time, is represented as a physical dimension. 1523 02:27:21,029 --> 02:27:25,585 You've worked out that you can exert a force across space-time. -Gravity... 1524 02:27:26,629 --> 02:27:29,246 to send a message? - Affirmative. 1525 02:27:31,187 --> 02:27:33,157 Gravity... 1526 02:27:33,273 --> 02:27:37,731 can cross the dimensions, including time? 1527 02:27:38,006 --> 02:27:39,268 -Apparently. 1528 02:27:43,056 --> 02:27:46,974 Do you have the quantum data? - Roger, I have it. 1529 02:27:47,084 --> 02:27:50,421 I've translated it on all wavelengths... 1530 02:27:50,422 --> 02:27:54,583 but nothing is getting out Cooper. - I can do this, I can. 1531 02:27:54,632 --> 02:27:59,266 But such complicated data to a child? - Not just any child. 1532 02:28:01,106 --> 02:28:02,937 Come on dad! 1533 02:28:06,040 --> 02:28:07,736 Murph, the fire's out! Come on! 1534 02:28:07,807 --> 02:28:09,789 Even though you communicate it here, she won't 1535 02:28:09,801 --> 02:28:11,498 understand it's significance for years! 1536 02:28:11,661 --> 02:28:16,530 No, no, I get that TARS, but we've got to figure something out alright... 1537 02:28:16,642 --> 02:28:19,273 or the people on Earth are gonna die! Think, think, think! 1538 02:28:19,546 --> 02:28:23,152 Cooper, they didn't bring us here to change the past. 1539 02:28:26,818 --> 02:28:31,717 Say that again. -They didn't bring us here, to change the past. 1540 02:28:35,929 --> 02:28:38,737 No, they didn't bring us here at all. 1541 02:28:43,860 --> 02:28:44,860 We brought ourselves! 1542 02:28:53,975 --> 02:28:58,385 TARS, give me the coordinates for NASA, in binary. 1543 02:28:58,512 --> 02:29:00,843 In binary, roger, translating data. 1544 02:29:24,544 --> 02:29:27,316 It's not a ghost. 1545 02:29:28,254 --> 02:29:32,761 It's gravity. -Don't you get it yet TARS? 1546 02:29:32,874 --> 02:29:34,714 I brought myself here! 1547 02:29:35,211 --> 02:29:39,161 We're here to communicate, with the three dimensional world! 1548 02:29:39,698 --> 02:29:40,998 We are the bridge! 1549 02:29:48,177 --> 02:29:51,272 I thought they chose me. 1550 02:29:53,900 --> 02:29:57,908 But they didn't choose me, they chose her! - For what Cooper? 1551 02:30:00,402 --> 02:30:02,021 To save the world! 1552 02:30:06,058 --> 02:30:10,185 All of this! In one, little girl's bedroom. 1553 02:30:10,297 --> 02:30:12,719 Every moment, it's infinitely complex. 1554 02:30:12,826 --> 02:30:15,819 They have access to infinite time and space... 1555 02:30:15,820 --> 02:30:17,448 but they're not bound by anything! 1556 02:30:17,577 --> 02:30:22,327 They can't find, a specific place in time. They can't communicate. 1557 02:30:22,443 --> 02:30:26,100 That's why I'm here. -I'm here to find a way... 1558 02:30:26,124 --> 02:30:29,256 to tell Murph, just like I found this moment. -How Cooper? 1559 02:30:29,372 --> 02:30:30,928 Love TARS, love! 1560 02:30:31,040 --> 02:30:34,634 It's just like Brand said, my connection with Murph, it is quantifiable. 1561 02:30:34,742 --> 02:30:37,245 It is the key. -Why are we here? 1562 02:30:38,440 --> 02:30:40,342 To find out how to tell. 1563 02:30:42,859 --> 02:30:44,621 The watch! 1564 02:30:47,655 --> 02:30:51,319 The watch! 1565 02:30:53,555 --> 02:30:56,714 Encode the data in the movement of the second hand. 1566 02:31:00,139 --> 02:31:04,135 TARS, translate the data into Morse and give it to me. 1567 02:31:04,208 --> 02:31:07,565 Translating the data to Morse. Cooper, what if she never came back for it? 1568 02:31:08,903 --> 02:31:12,533 She will. She will. 1569 02:31:14,153 --> 02:31:17,935 He's coming Murph! 1570 02:31:19,052 --> 02:31:24,030 Okay, coming down! - How do you know? 1571 02:31:27,489 --> 02:31:29,255 Because I gave it to her! 1572 02:31:33,902 --> 02:31:37,360 Roger Morse is dot dot dash dot, 1573 02:31:40,206 --> 02:31:45,093 Dot, dot, dash, dot, 1574 02:31:45,168 --> 02:31:47,405 dot, dash, dot, dot, 1575 02:31:47,481 --> 02:31:52,161 dot, dash, dot, dot, 1576 02:32:12,073 --> 02:32:15,995 It was him!! 1577 02:32:16,108 --> 02:32:19,418 All the time!! I knew it!!! 1578 02:32:19,504 --> 02:32:21,687 Dad saved us!! 1579 02:33:04,946 --> 02:33:07,570 Eureka!!! 1580 02:33:10,022 --> 02:33:11,930 It's traditional. 1581 02:33:16,042 --> 02:33:17,805 Eureka!!! 1582 02:33:22,559 --> 02:33:25,955 Did it work? -I think it might have. 1583 02:33:27,325 --> 02:33:28,981 How do you know? 1584 02:33:29,061 --> 02:33:32,505 Because, the bulk beings are closing the Tesseract. 1585 02:33:36,333 --> 02:33:38,345 Don't you get it yet TARS? 1586 02:33:38,418 --> 02:33:41,729 They're not beings. 1587 02:33:41,805 --> 02:33:43,495 They're us! 1588 02:33:45,009 --> 02:33:48,781 What I've been doing for Murph, they've been doing for me! 1589 02:33:48,896 --> 02:33:52,775 For all of us. -Cooper, people couldn't build this. 1590 02:33:52,851 --> 02:33:57,388 No, no. Not yet. But one day. 1591 02:33:57,539 --> 02:34:01,416 Not you and me. But people. 1592 02:34:01,488 --> 02:34:07,138 A civilization that's evolved past the 4 dimensions that we know. 1593 02:34:12,693 --> 02:34:13,805 What happens now? 1594 02:35:16,773 --> 02:35:17,773 Mr. Cooper. 1595 02:35:22,281 --> 02:35:26,069 Let's take it slow sir. Nice and easy Mr. Cooper. 1596 02:35:26,181 --> 02:35:28,949 Remember you're no spring chicken anymore. 1597 02:35:29,059 --> 02:35:31,502 Actually you are one hundred and twenty four years old. 1598 02:35:38,539 --> 02:35:40,155 Take it slow sir. 1599 02:35:41,614 --> 02:35:43,128 You were, um, extremely lucky. 1600 02:35:43,236 --> 02:35:47,513 The Rangers found you with only minutes left in your oxygen supply. 1601 02:35:59,516 --> 02:36:02,290 Where am I? 1602 02:36:04,204 --> 02:36:05,787 Cooper station. 1603 02:36:07,050 --> 02:36:08,713 Currently orbiting Saturn. 1604 02:36:09,947 --> 02:36:12,690 Cooper station? 1605 02:36:15,448 --> 02:36:17,887 What nice of you to name it after me! 1606 02:36:20,942 --> 02:36:24,526 What? -Well, the station isn't named after you sir, 1607 02:36:24,640 --> 02:36:26,100 It's uh, it's named after your daughter. 1608 02:36:26,115 --> 02:36:30,539 Although she's always maintained just how important you were. -Is she still alive? 1609 02:36:30,613 --> 02:36:34,477 She'll be here in a couple of weeks. 1610 02:36:35,567 --> 02:36:38,817 She is far too old to be transferred from another station... 1611 02:36:38,891 --> 02:36:41,122 but when she heard that you'd been found. 1612 02:36:41,229 --> 02:36:44,756 Well this is, this is Murphy Cooper we're talking about! 1613 02:36:44,867 --> 02:36:46,741 Yes it is! 1614 02:36:49,222 --> 02:36:51,382 We'll have you checked out of here in a couple of days. 1615 02:36:54,301 --> 02:36:56,869 I'm sure you'll be excited to see what's in store. 1616 02:36:57,522 --> 02:37:02,396 I actually uhh, did a paper on you, in high school, 1617 02:37:02,504 --> 02:37:04,132 I know all about your life back on Earth. 1618 02:37:05,931 --> 02:37:08,632 Oh yeah, right. 1619 02:37:10,004 --> 02:37:16,365 Sir, if you could follow me? You've got a really good situation. 1620 02:37:20,147 --> 02:37:23,537 So um, when I made my suggestion to Ms. Cooper, 1621 02:37:24,873 --> 02:37:27,817 I was delighted to hear that she thought it was perfect. 1622 02:37:34,438 --> 02:37:38,200 Well of course, I didn't speak to her in person. 1623 02:37:42,429 --> 02:37:47,313 My dad was a farmer. Like everybody else back then. 1624 02:37:47,422 --> 02:37:50,641 Anyway, there just wasn't enough food. 1625 02:37:50,753 --> 02:37:56,727 We had strips of sheet to cover our nose and mouth. 1626 02:37:57,021 --> 02:37:59,284 So we wouldn't breathe so much of it. 1627 02:38:07,025 --> 02:38:09,677 She did confirm, just how much you loved farming. 1628 02:38:09,758 --> 02:38:12,141 She did? Did she? 1629 02:38:12,215 --> 02:38:15,529 Well, home sweet home! 1630 02:38:15,601 --> 02:38:19,229 Everything is in its place and faithfully reproduced. 1631 02:38:19,310 --> 02:38:20,695 Yes. 1632 02:38:25,244 --> 02:38:30,517 Hey, is this? -Oh yeah, the machine we found out near Saturn with you. 1633 02:38:30,630 --> 02:38:33,994 It's power source is shot, but we can get another one if you want. 1634 02:38:34,103 --> 02:38:35,863 Yes, please! 1635 02:38:37,126 --> 02:38:38,126 Settings. 1636 02:38:39,105 --> 02:38:40,105 General settings. 1637 02:38:41,097 --> 02:38:42,280 Security settings. 1638 02:38:44,408 --> 02:38:47,423 Honesty, new setting. 1639 02:38:48,658 --> 02:38:53,518 95% Confirmed. Additional customization? 1640 02:38:53,592 --> 02:38:58,272 Humor: 75% 1641 02:38:58,382 --> 02:38:59,935 Confirmed. 1642 02:39:00,046 --> 02:39:04,053 Auto self-destruct T minus 10, 9... 1643 02:39:04,158 --> 02:39:05,740 Let's make that 60%. 1644 02:39:07,514 --> 02:39:10,317 60% confirmed. 1645 02:39:10,390 --> 02:39:14,138 Knock Knock. -You want 55? 1646 02:39:18,503 --> 02:39:20,503 Is this really what it was like? 1647 02:39:22,845 --> 02:39:25,549 It was never this clean slick. 1648 02:39:30,270 --> 02:39:34,793 I don't care much for this, pretending we are back where we started. 1649 02:39:35,622 --> 02:39:37,853 I want to know where we are? 1650 02:39:38,978 --> 02:39:41,309 Where are we going? 1651 02:39:46,183 --> 02:39:48,645 Mr Cooper. -Yes? -The family is all in there. 1652 02:39:48,802 --> 02:39:50,433 Family? 1653 02:39:50,544 --> 02:39:54,392 Yeah, they all came out to see her. She's been in cryo sleep for almost 2 years. 1654 02:40:27,034 --> 02:40:29,800 You told them I liked farming? 1655 02:40:35,241 --> 02:40:36,393 It was me Murph! 1656 02:40:38,839 --> 02:40:41,250 I was your ghost! 1657 02:40:42,300 --> 02:40:43,774 I know. 1658 02:40:45,901 --> 02:40:51,545 People didn't believe me, they thought I was doing it all myself. But... 1659 02:40:54,721 --> 02:40:57,134 I knew who it was. 1660 02:41:01,277 --> 02:41:03,368 Nobody believed me. 1661 02:41:03,487 --> 02:41:06,431 But I knew you'd come back. 1662 02:41:08,234 --> 02:41:09,849 How? 1663 02:41:11,190 --> 02:41:15,150 Because my dad promised me! 1664 02:41:21,540 --> 02:41:25,642 I'm here now Murph. I'm here! 1665 02:41:27,450 --> 02:41:34,894 No. No parent should have to watch their own child die. 1666 02:41:37,028 --> 02:41:41,166 I have my kids here for me now. 1667 02:41:43,436 --> 02:41:45,505 You go! 1668 02:41:48,058 --> 02:41:49,058 Where? 1669 02:41:52,352 --> 02:41:54,479 Brand. 1670 02:42:03,505 --> 02:42:06,299 She's, out there. 1671 02:42:10,863 --> 02:42:13,829 Setting up camp. 1672 02:42:40,381 --> 02:42:45,814 Alone, in a strange galaxy. 1673 02:42:56,554 --> 02:43:00,023 Maybe right now she's, settling in... 1674 02:43:00,058 --> 02:43:02,378 for the long nap. 1675 02:43:18,324 --> 02:43:22,753 By the light of our new sun. 1676 02:43:37,669 --> 02:43:40,369 In our new home. 1677 02:43:40,393 --> 02:45:40,393 Hope it helped-> bozxphd 135691

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.