All language subtitles for Gangsterdam.2017.720p.Ganool

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:48,966 --> 00:00:59,266 po0ya.sav@gmail.com زیرنویس از پویا INSTAGRAM:po0ya.sub 2 00:00:59,267 --> 00:01:03,146 ...در زندگی,وقتی با یک تفنگ در یک دوئل هستین 3 00:01:03,355 --> 00:01:05,315 دو تا گزینه دارین 4 00:01:05,482 --> 00:01:07,150 دو گزینه همیشگی 5 00:01:07,651 --> 00:01:08,860 ...اقدام کنید 6 00:01:09,027 --> 00:01:10,278 یا بگا برین 7 00:01:12,405 --> 00:01:15,533 من روبن یابلانسکی هستم بیست و سه سالمه 8 00:01:15,700 --> 00:01:19,079 واضح بگم,من مثل اون چیزی که شما بهش باحال میگین نیستم 9 00:01:25,210 --> 00:01:28,380 ما سَر و پا گوشیم,آقای یابلانسکی 10 00:01:29,881 --> 00:01:31,007 ...این 11 00:01:32,050 --> 00:01:33,593 ...قانون اساسی 12 00:01:34,260 --> 00:01:35,470 ...ایجاد 13 00:01:36,221 --> 00:01:37,681 ...شده بود 14 00:01:37,847 --> 00:01:39,391 ...الان من 15 00:01:39,557 --> 00:01:42,602 دانشجوی حقوق هستم که دارم امتحان شفاهی ام رو گند میزنم 16 00:01:42,769 --> 00:01:43,395 من اضطراب دارم 17 00:01:44,229 --> 00:01:45,689 دارم میبینم اضطراب دارم 18 00:01:45,855 --> 00:01:47,482 من در مورد اضطراب داشتن اضطراب دارم 19 00:01:47,649 --> 00:01:49,109 میبینم دارم شکست میخورم 20 00:01:49,609 --> 00:01:50,568 !پس شکست خوردم 21 00:01:50,735 --> 00:01:54,072 شاید عدالت وجود نداشته باشه,متاسفانه برای تو نه افراد ناشنوا 22 00:01:54,572 --> 00:01:56,658 بیا همینجا متوقفش کنیم,وحشتناکه 23 00:01:56,825 --> 00:01:58,702 همین موقع,همین جا در سال دیگه 24 00:01:58,952 --> 00:02:02,330 شاید تو چیزی برای گفتن داشته باشی 25 00:02:04,249 --> 00:02:05,208 شاید 26 00:02:08,503 --> 00:02:10,380 سخنرانی وکیل مدافع 27 00:02:11,172 --> 00:02:12,298 به عبارتی دیگه 28 00:02:12,465 --> 00:02:14,034 کسی که جلوی افراد دیگه می ایسته 29 00:02:14,801 --> 00:02:18,179 این چیزی هست که باعث میشه ارزش داشته باشه تبدیل شدن به یک وکیل 30 00:02:18,430 --> 00:02:20,765 ...وکیل,از یک کلمه لاتین 31 00:02:21,224 --> 00:02:22,600 هیچکس؟ 32 00:02:25,729 --> 00:02:26,604 هیچکس 33 00:02:26,855 --> 00:02:28,106 درسته,یان 34 00:02:28,273 --> 00:02:31,943 تکرار دوباره یک سال,هیچ چیزی برای جشن گرفتن نداره 35 00:02:32,110 --> 00:02:35,280 ولی از درون یک فاجعه یه چیز خیلی خوب در اومد 36 00:02:36,573 --> 00:02:38,032 ببخشید,اینجا سالن اچ ـه؟ 37 00:02:38,199 --> 00:02:39,993 بله,آقای جوان,بنشینید 38 00:02:41,995 --> 00:02:43,496 خانم جوان 39 00:02:44,080 --> 00:02:46,666 کلاهت رو بردار تا از گیج کننده بودن در بیای 40 00:02:46,833 --> 00:02:49,502 اون روز,نورا وارد زندگی من شد 41 00:03:28,249 --> 00:03:29,334 ...ببخشید 42 00:03:30,710 --> 00:03:32,504 شاید بخوای گوشیت رو به حالت ویبره در بیاری؟ 43 00:03:33,046 --> 00:03:35,006 حسودی میکنی که بهت پیام نمیدم؟ 44 00:03:36,966 --> 00:03:39,803 اسمت چیه؟ - مارک.چرا؟ - 45 00:03:39,969 --> 00:03:40,804 !هی,مارک 46 00:03:40,970 --> 00:03:43,932 تا حالا یه دختر دهنت رو جلوی مردم سرویس کرده؟ 47 00:03:44,098 --> 00:03:45,141 نه - هیچوقت؟ - 48 00:03:45,809 --> 00:03:48,102 باید تحقیر کننده باشه.داری میری؟ 49 00:03:48,269 --> 00:03:49,646 آره - خیلی بد شد - 50 00:03:49,938 --> 00:03:51,606 !روز خوبی داشته باشی,مارک 51 00:03:54,901 --> 00:03:56,110 بهتر,درسته؟ 52 00:03:56,528 --> 00:03:57,529 آره 53 00:03:58,196 --> 00:03:59,197 چطوری؟ 54 00:03:59,948 --> 00:04:02,742 خیلی عالی. یک سال رو تکرار میکنم 55 00:04:03,076 --> 00:04:05,495 من میدونم کلاس ها کجاست,انگار یک سال جلوترم 56 00:04:05,745 --> 00:04:06,913 بده 57 00:04:09,374 --> 00:04:11,334 تو میتونی کمکم کنی 58 00:04:11,543 --> 00:04:12,418 !نه,آره 59 00:04:12,585 --> 00:04:14,045 حتما,باعث افتخارمه 60 00:04:14,212 --> 00:04:15,463 من نورا هستم 61 00:04:15,630 --> 00:04:17,131 روبن,از دیدنت خوشوقتم 62 00:04:17,632 --> 00:04:18,800 بیا بریم سراغش 63 00:04:20,134 --> 00:04:21,928 میخوای دستم رو ول کنی؟ 64 00:04:22,095 --> 00:04:25,056 اینطوری نورا تبدیل شد به قرار روز چهارشنبه من 65 00:04:25,223 --> 00:04:27,517 اون خیلی کار میکنه,فوق العاده اس,با استعداده 66 00:04:27,684 --> 00:04:30,812 و هیچ چیز نمیتونست من رو بیشتر از کنار اون نشستن خوشحال کنه 67 00:04:30,979 --> 00:04:33,147 باید برم,ببخشید - واقعا؟ - 68 00:04:33,314 --> 00:04:35,441 ما هنوز کارمون با قانون مدنی تمام نشده 69 00:04:35,984 --> 00:04:37,026 میبینمت 70 00:04:37,819 --> 00:04:39,946 یک سال کامل,من و نورا قرار مطالعه داشتیم 71 00:04:40,113 --> 00:04:42,949 گواهینامه برای ماشین های کوچک شهری گرفتم پس میتونم برسونمت 72 00:04:43,116 --> 00:04:45,493 مترو کوچک خودم رو دوست دارم 73 00:04:45,660 --> 00:04:47,453 ببخشید,نمیتونم ببینمت,رفیق 74 00:04:47,620 --> 00:04:49,831 من هیچوقت رابطه مون رو به یک مرحله بالاتر نبردم 75 00:04:49,998 --> 00:04:52,250 اون بینمون یه فضا بوجود آورد 76 00:04:52,584 --> 00:04:54,210 فضای دوستی 77 00:04:54,377 --> 00:04:57,046 داشتم فکر میکردم,هوا بهتر شده 78 00:04:57,213 --> 00:05:00,341 پس چطوره به چیناگورا بریم؟ 79 00:05:00,508 --> 00:05:01,676 چیناگورا چیه؟ 80 00:05:01,843 --> 00:05:04,220 چیناگورا یه مرکز تفریحی,خرید در پاریس هست 81 00:05:04,387 --> 00:05:07,140 دوبی رو در نظر بگیر ولی شبیه پاگودا 82 00:05:07,307 --> 00:05:11,185 !ملت از زندان الکاتراس فرار میکنن ولی از فضای دوستی؟امکان نداره 83 00:05:11,352 --> 00:05:12,687 !چیناگورا؟ 84 00:05:12,854 --> 00:05:15,064 چیزی که در مورد انتقام جویان جدید عالیه 85 00:05:15,231 --> 00:05:18,401 اینکه مرد زنبوری در آخر میاد,پس همه چیز رو میگه 86 00:05:18,568 --> 00:05:19,777 شروع کن 87 00:05:19,944 --> 00:05:21,362 همه چیز رو در موردش بهم بگو 88 00:05:21,654 --> 00:05:22,614 فردا میبینمت 89 00:05:23,239 --> 00:05:27,368 بجز قرار هفتگی درس خواندمون,من هیچی در مورد زندگی نورا نمیدونستم 90 00:05:27,535 --> 00:05:30,038 ولی میدونستم حاضرم هر کاری برای اون انجام بدم 91 00:05:31,962 --> 00:05:35,062 گنگستردام 92 00:05:44,886 --> 00:05:46,763 دارم از اینکه نمیتونم واردت بشم میمیرم 93 00:05:47,472 --> 00:05:51,392 بذار واردت بشم,تا دوباره نفس خودم رو بشناسم 94 00:05:51,559 --> 00:05:54,938 بیا نورا,بذار کُس ـت رو جر بدم 95 00:05:55,104 --> 00:05:56,272 !بیا,نورا 96 00:05:56,439 --> 00:05:59,484 رفیق,هیچی نگو,انگار توی ذهن من هستی 97 00:06:01,527 --> 00:06:02,695 آرزو میکردی توی ذهنت بودم 98 00:06:02,862 --> 00:06:05,156 واضح بگم,نمیخوام توی ذهنم باشی 99 00:06:05,323 --> 00:06:08,701 من سرعت بهروه وری ات رو افزایش میدم - !بهره وری,از کونم - 100 00:06:08,868 --> 00:06:12,747 این دورکس,به عنوان مدرکی از اعتماد به اولین حدس زندگی میکنه 101 00:06:12,914 --> 00:06:16,626 نژاد پرست,ضد یهود,همجنسگرا,دیدگاه تبعیض جنسی داره و بهترین دوست منه 102 00:06:19,337 --> 00:06:22,298 احمقانه اس!شما یهودی ها همیشه قربانی رو بازی میدین 103 00:06:22,507 --> 00:06:25,009 رفیق,تو میخوای خدا یکی دیگه از ملت رو انتخاب کنه 104 00:06:25,176 --> 00:06:26,552 این چه ربطی داره؟ 105 00:06:26,719 --> 00:06:28,513 چی؟چه ربطی داره؟ 106 00:06:28,805 --> 00:06:30,723 بهت نشون میدم چه ربطی داره 107 00:06:34,227 --> 00:06:36,187 هیچی در مورد اون چشم ها تو رو شُکه نمیکنه 108 00:06:36,354 --> 00:06:38,731 چشم های سبز,تنها چیز با ارزش من,خب که چی؟ 109 00:06:38,898 --> 00:06:41,567 اونا چشم های خانم ها هستن,فهمیدی؟ 110 00:06:41,734 --> 00:06:42,944 تو چشم های زنونه داری 111 00:06:43,111 --> 00:06:46,197 دختری مثل نورا,اون دنبال خشونت هست 112 00:06:46,364 --> 00:06:49,909 بدون شوخی,اون به یکی نیاز داره که با خشونت باهاش رفتار کنه 113 00:06:55,415 --> 00:06:58,042 !رفیق,تو بین همه این مردم تز نده 114 00:06:58,209 --> 00:06:59,419 !تو یه مو قرمزی 115 00:07:00,169 --> 00:07:02,922 !تو همه جات موی قرمز لعنتی هست 116 00:07:03,089 --> 00:07:06,009 !دستت رو بکش - در مقیاس ضعف,صفر هستی - 117 00:07:07,385 --> 00:07:10,847 گرچه مو قرمز ها کم تر از یک درصد از بشریت رو تشکیل میدن 118 00:07:11,014 --> 00:07:12,306 !ولی ما همه مون نابغه ایم 119 00:07:13,016 --> 00:07:14,308 ون گوگ 120 00:07:14,475 --> 00:07:15,810 ....هو را تی او از سی اس آی 121 00:07:18,980 --> 00:07:20,064 دقیقا 122 00:07:23,735 --> 00:07:25,153 برای وقفه متاسفم 123 00:07:25,319 --> 00:07:27,905 پلیس داره محوطه رو میگرده 124 00:07:28,948 --> 00:07:30,158 من باید ازتون خواهش کنم 125 00:07:30,324 --> 00:07:32,952 تا سالن رو ترک کرده و یکی یکی 126 00:07:33,119 --> 00:07:34,871 به ایست های بازرسی دروازه ها برین 127 00:07:35,788 --> 00:07:37,707 !همگی آروم باشین,لطفا 128 00:07:38,041 --> 00:07:39,083 متشکرم 129 00:07:46,758 --> 00:07:47,717 !نورا 130 00:07:50,386 --> 00:07:52,638 ژاکتت رو فراموش کردی - !مال من نیست - 131 00:07:52,805 --> 00:07:55,641 این ژاکت مورد علاقته - مال من نیست - 132 00:07:55,808 --> 00:07:57,477 اصلا گوش میدی؟ 133 00:07:57,685 --> 00:08:01,147 هر غلطی میخوای بکنی بکن,فقط برو,باشه؟ 134 00:08:02,940 --> 00:08:04,692 کیف تون رو باز کنید,آقا 135 00:08:06,944 --> 00:08:08,029 برید 136 00:08:08,196 --> 00:08:09,530 امنه,برید,دوستان 137 00:08:09,697 --> 00:08:12,366 ما رو نمیگردین؟ - برین - 138 00:08:12,533 --> 00:08:13,993 بیخیال شو,دورکس 139 00:08:14,160 --> 00:08:16,287 چون ساعت پنج بعد از ظهره,درسته؟ 140 00:08:16,746 --> 00:08:18,414 بعد از ساعت ها برای شما,ها؟ 141 00:08:20,083 --> 00:08:22,668 ده شب فردا,خونه من,برای آماده شدن برای امتحانت 142 00:08:22,835 --> 00:08:24,504 حله,میبینمت 143 00:08:24,879 --> 00:08:26,631 دقیقا ده,درسته؟ 144 00:08:26,798 --> 00:08:28,716 یا تو در نهایت به پلیس برخورد میکنی 145 00:08:54,200 --> 00:08:55,159 !روبن 146 00:08:59,080 --> 00:09:00,123 ...برای اونموقع متاسفم 147 00:09:00,289 --> 00:09:03,000 ...نه,اگه مال تو نیست - !مال منه - 148 00:09:03,167 --> 00:09:04,669 سوار شو,توضیح میدم 149 00:09:05,753 --> 00:09:07,296 !گفتم سوار شو 150 00:09:17,598 --> 00:09:19,058 ژاکت رو لطفا بهش بده 151 00:09:19,809 --> 00:09:20,601 حتما 152 00:09:20,768 --> 00:09:21,477 بیا 153 00:09:21,936 --> 00:09:22,937 ممنون 154 00:09:27,567 --> 00:09:28,484 ...چی 155 00:09:28,651 --> 00:09:29,694 !این مال من نیست 156 00:09:30,069 --> 00:09:32,864 از دیدنت خوشحالم,روبن اسم من میشکاست 157 00:09:33,030 --> 00:09:34,448 اون رفیقم عثمان ـه 158 00:09:36,325 --> 00:09:39,120 نورا,ازش تشکرکن,تو حداقل این رو بهش بدهکاری 159 00:09:41,497 --> 00:09:42,957 پلیسا دنبال من بودن 160 00:09:42,981 --> 00:09:44,981 نه 161 00:09:45,209 --> 00:09:47,086 بنظر میاد تو تونستی بیاریش بیرون 162 00:09:47,295 --> 00:09:48,921 خوبه,ممنون 163 00:09:49,088 --> 00:09:51,215 واضحه که من مواد قاچاق کردم؟ 164 00:09:52,175 --> 00:09:53,634 !گندش بزنن 165 00:09:53,885 --> 00:09:56,179 مواد نه,علف 166 00:09:57,513 --> 00:10:00,224 پوپو باهاش اوکی بودن؟ - زیاد سر و صدا نکردن؟ - 167 00:10:00,725 --> 00:10:03,019 پوپو؟ - پلیسا,روبن - 168 00:10:03,978 --> 00:10:05,938 متوجه ام,نه خوب بود 169 00:10:06,105 --> 00:10:08,149 یعنی,اونا کاملا یه نفر رو مجبور به انجام این کار کردن 170 00:10:08,482 --> 00:10:11,569 تو تا حالا توی خیابان تفتیش شدی؟ بدون هیچ دلیلی؟ 171 00:10:12,820 --> 00:10:13,654 نه 172 00:10:15,489 --> 00:10:16,616 البته که نه 173 00:10:18,117 --> 00:10:19,327 ...بگو,روبن 174 00:10:20,745 --> 00:10:23,289 تو خودت رو یه آدم باهوش بحساب میاری؟ 175 00:10:26,417 --> 00:10:27,126 بستگی داره 176 00:10:28,169 --> 00:10:29,503 به چی بستگی داره؟ 177 00:10:30,504 --> 00:10:31,839 به اینکه با چه کسی صحبت میکنم 178 00:10:35,801 --> 00:10:37,261 عثمان,بزن کنار 179 00:10:43,184 --> 00:10:45,519 فکرکنم همین الان عاشقت شدم 180 00:10:46,771 --> 00:10:48,272 بهت یه هدیه میدم 181 00:10:48,439 --> 00:10:49,315 خوبه 182 00:10:49,482 --> 00:10:52,109 یه سفر برای فردا صبح به آمستردام به همراه نورا 183 00:10:52,276 --> 00:10:53,819 میشکا,لطفا 184 00:10:53,986 --> 00:10:55,071 صبرکن 185 00:10:55,238 --> 00:10:57,865 اون تازه کاره,خودم به تنهایی میتونم ادارش کنم 186 00:10:58,032 --> 00:11:00,326 دیگه این درست نیست,متاسفم 187 00:11:00,868 --> 00:11:02,328 روبن من رو تحت تاثیر قرار داد 188 00:11:02,495 --> 00:11:05,748 اون قدر شناسه,خوبه,چشم های سبز رنگ بزرگی داره 189 00:11:06,290 --> 00:11:07,333 اون باهوشه 190 00:11:10,127 --> 00:11:12,296 ...اگه میشه یه سوال سریع 191 00:11:12,463 --> 00:11:13,798 این سفر برای چه کاریه؟ 192 00:11:13,965 --> 00:11:15,424 مثل کار همین امروز 193 00:11:15,591 --> 00:11:18,678 بجای اینکه برام یه ژاکت بیاری برام یه محموله میاری 194 00:11:20,054 --> 00:11:21,639 خیله خب,فهمیدم 195 00:11:22,598 --> 00:11:25,935 اول,بذار بگم برای پیشنهاد شغل ممنونم 196 00:11:26,560 --> 00:11:30,189 فقط دوشنبه من امتحان شفاهی دکترا دارم 197 00:11:30,648 --> 00:11:34,485 !اگه اولین بارم بود میگفتم باشه,به جهنم 198 00:11:35,444 --> 00:11:37,071 ولی من سال دوم هستم 199 00:11:37,238 --> 00:11:40,032 این آخر هفته من درس میخونم بیشتر درس میخونم 200 00:11:40,199 --> 00:11:41,867 به همراه پدرم و بهترین دوستم 201 00:11:42,034 --> 00:11:43,411 من حالا جواب نمیخوام 202 00:11:45,371 --> 00:11:47,999 پیشنهاد روی میزه,به تو بستگی داره 203 00:11:51,085 --> 00:11:52,211 خیله خب 204 00:11:53,004 --> 00:11:54,630 خیلی ممنون 205 00:11:57,967 --> 00:11:59,427 بهش فکر میکنم 206 00:11:59,885 --> 00:12:00,886 !روبن 207 00:12:01,053 --> 00:12:02,054 !دادا 208 00:12:03,723 --> 00:12:06,058 دیگه بهم دادا نگو,مزخرفه 209 00:12:06,225 --> 00:12:08,769 تو دادا منی,درسته؟ - تو چرا توی مدرسه نیستی؟ - 210 00:12:08,936 --> 00:12:10,855 معلمم مُرد - چی؟ - 211 00:12:11,022 --> 00:12:12,315 چطوری؟ 212 00:12:12,481 --> 00:12:14,275 چون من زدمش 213 00:12:15,401 --> 00:12:16,694 از خنده مُردم 214 00:12:19,488 --> 00:12:20,614 !وایسا 215 00:12:22,825 --> 00:12:24,076 ...گوش کن 216 00:12:25,119 --> 00:12:27,330 ازت میخوام مشقام رو بنویسی 217 00:12:27,496 --> 00:12:29,332 فراموشش کن,تو دوازده سالته 218 00:12:29,915 --> 00:12:31,959 من دوازده سالمه؟ - آره,دوازده سالته - 219 00:12:32,710 --> 00:12:34,670 تنبل بازی توی سن تو نباید باشه,خداحافظ 220 00:12:36,130 --> 00:12:38,090 احمق,حواست به حرف زدنت باشه 221 00:12:38,257 --> 00:12:39,925 !وقت خداحافظی شد من میگم,بزن به چاک 222 00:12:40,092 --> 00:12:42,720 آره,درسته - !کاری نمیتونی انجام بدی - 223 00:12:42,721 --> 00:12:44,447 هی,روبن 224 00:12:44,472 --> 00:12:47,558 !بلا رو ببین و یاد بگیر 225 00:12:53,439 --> 00:12:54,482 !وایسا 226 00:12:55,358 --> 00:12:56,942 !خانم باش,جنده 227 00:13:00,780 --> 00:13:01,530 !سلام,بابا 228 00:13:03,407 --> 00:13:04,658 !برو بریم 229 00:13:04,950 --> 00:13:06,786 بیاین ببینیم چه چیزهایی لازم داریم 230 00:13:06,952 --> 00:13:10,706 !برای ساختن چراغ قوه خانگی بطور مخفف سرجیو 231 00:13:11,165 --> 00:13:13,793 باتری یک و نیم ولتی 232 00:13:14,168 --> 00:13:15,419 ورق آلومینیومی 233 00:13:15,586 --> 00:13:18,672 یه کاغذ کوچک,سی سانتی نه بیشتر یا نوار چسب 234 00:13:18,839 --> 00:13:20,591 !اخری و نه کمترین,لامپ 235 00:13:23,552 --> 00:13:25,763 !لذت بردید؟امروز دنبال کنید ما رو 236 00:13:25,930 --> 00:13:28,557 برای دنبال کردن فقط روی اینجا کلیک کنید 237 00:13:28,891 --> 00:13:31,644 !هفته بعد با برنامه علم با سرجیو میبینمتون 238 00:13:33,646 --> 00:13:36,065 ما 37 تا دنبال کننده پیدا کردیم 239 00:13:36,607 --> 00:13:37,942 گفتم جواب میده 240 00:13:38,109 --> 00:13:40,111 "بابا,هرگز جواب نمیده,مسخره اس" 241 00:13:40,277 --> 00:13:41,987 !مسخره؟موفقیت 242 00:13:42,154 --> 00:13:43,531 به بابات یه ماچ بده 243 00:13:44,407 --> 00:13:46,534 داداشت کجاست؟ - دنبال کار خودشه - 244 00:13:46,742 --> 00:13:48,577 !بگو بیاد و حموم کنه 245 00:13:48,744 --> 00:13:49,954 نمیتونی خودت بهش بگی؟ 246 00:13:50,204 --> 00:13:53,416 ازش عصبانی هستم,دوباره با تلفن من به جنده ها زنگ زده 247 00:13:54,166 --> 00:13:57,461 فلینا در مورد چی حرف میزنه که 450 دلار می ارزه؟ 248 00:13:57,711 --> 00:13:59,046 من میخوام به فلینا زنگ بزنم 249 00:13:59,213 --> 00:14:01,924 "!بهش بگم,"مراقب باش دوشیزه فلینا 250 00:14:02,091 --> 00:14:04,844 !جوناس زیر سن قانونیه,این جدیه 251 00:14:05,010 --> 00:14:08,055 "تو باید این رو متوقف کنی دوشیزه فلینا" 252 00:14:09,390 --> 00:14:11,142 درسته - اون در مورد چی حرف میزنه؟ - 253 00:14:22,570 --> 00:14:27,158 دست از کشیدن نمک بردار و به داداشت نمره شیمی ات رو بگو 254 00:14:27,408 --> 00:14:28,117 !چهار 255 00:14:28,325 --> 00:14:30,286 چهار,اون خوشحاله 256 00:14:30,453 --> 00:14:32,913 باباش معلمه و داره شانس رو به گند میکشه 257 00:14:33,080 --> 00:14:35,708 تو 4 گرفتی,من 4 گرفتم,اسم من اونجاست 258 00:14:36,125 --> 00:14:37,585 حالا هرچی!میرم بخوابم 259 00:14:37,751 --> 00:14:40,421 برو,و من میفرستمت مدرسه شبانه روزی 260 00:14:40,588 --> 00:14:41,714 تو نمیتونی هزینه اش رو پرداخت کنی 261 00:14:41,881 --> 00:14:43,549 !وام میگیرم 262 00:14:45,217 --> 00:14:46,260 !یه چیزی بگو 263 00:14:46,552 --> 00:14:48,929 تو بابای اونی,بابا وظیفه توئه 264 00:14:49,388 --> 00:14:50,764 خوشبختانه,من تو رو دارم 265 00:14:51,432 --> 00:14:53,893 باشه؟در مورد دوشنبه استرس نداری؟ 266 00:14:54,059 --> 00:14:55,478 نه,همه چیز تحت کنترله 267 00:14:55,686 --> 00:15:00,232 اگه به من گوش میدادی و میرفتی دنبال علوم ما الان اینجا نبودیم 268 00:15:00,816 --> 00:15:04,778 تو مثل منی,فرد مردمی نیستی امتحان شفاهی تخصص تو نیست 269 00:15:05,112 --> 00:15:08,491 علم قطعیت داره.فرمول ها و نتایج به تو هرگز خیانت نمیکنن 270 00:15:09,074 --> 00:15:12,369 آره,دخترا زشتن ولی سخت گیر نیستن 271 00:15:12,745 --> 00:15:13,913 بهش فکرکردم 272 00:15:14,121 --> 00:15:15,456 بعد از اینکه شکست خوردی 273 00:15:15,706 --> 00:15:18,083 ...ما تمام تابستان خودمون رو آماده کردیم 274 00:15:18,334 --> 00:15:21,420 لطفا فردا نیا.برای تو نیست 275 00:15:21,587 --> 00:15:24,423 ریاضی پیشرفته,تو همه مدارک رو میگیری 276 00:15:24,590 --> 00:15:28,135 نه امتحان شفاهی,نه وکیل مدافعی باعث به وجود آوردن هزینه بشه 277 00:15:28,844 --> 00:15:30,179 ...گوش کن,روبن 278 00:15:30,721 --> 00:15:33,599 چیزی که توی زندگی مهمه این نیست که چکار میتونی بکنی 279 00:15:33,766 --> 00:15:36,352 چیزیه که فکر نمیکنی بتونی انجام بدی 280 00:15:41,607 --> 00:15:43,859 تو با نورا به آمستردام میری؟ 281 00:15:44,026 --> 00:15:44,777 آره,رفیق 282 00:15:45,236 --> 00:15:47,112 معلوم شد من یه بازنده نیستم 283 00:15:47,488 --> 00:15:49,240 تو بهش رشوه دادی؟ - نه - 284 00:15:49,615 --> 00:15:51,700 اشتباه میکردی,باهاش کنار بیا 285 00:15:51,909 --> 00:15:53,702 پس این آخر هفته من چکار کنم؟ 286 00:15:53,869 --> 00:15:56,038 هرکاری که میخوای,مطالعه 287 00:15:56,205 --> 00:15:57,206 تنهایی؟ 288 00:15:57,373 --> 00:15:59,083 یا با هر کسی که میخوای 289 00:15:59,250 --> 00:16:03,295 میدونی چیه؟نورا تو رو به عنوان یک برده جنسی به یه شیخ میفروشه 290 00:16:03,462 --> 00:16:06,048 به جای اینکه باید امتحان بدی باید کون بدی 291 00:16:06,215 --> 00:16:07,883 !نژاد پرست لعنتی 292 00:16:08,050 --> 00:16:09,260 حقیقت,نژاد پرستی نیست 293 00:16:10,553 --> 00:16:12,304 پس جای من رو پر میکنی؟ 294 00:16:13,722 --> 00:16:15,891 بیست و سه سالگی و دروغ به پدر؟ 295 00:16:16,225 --> 00:16:20,354 اون در مورد امتحان استرس داره نمیتونم بندازم تقصیر اون 296 00:16:21,605 --> 00:16:22,606 جات رو پر میکنم 297 00:16:23,315 --> 00:16:24,858 ممنون عالیه 298 00:16:40,874 --> 00:16:42,626 هیچوقت گوش نمیدی,مگه نه؟ 299 00:16:43,419 --> 00:16:45,963 ببین,میشکا ازم میخواست برای کمک بیام اینجا 300 00:16:46,130 --> 00:16:48,382 !لعنتی,من به کمکت احتیاج ندارم 301 00:16:49,425 --> 00:16:52,052 مصاحبه من با رئیست خیلی خوب پیش رفت 302 00:16:52,219 --> 00:16:54,430 اون به من پیشنهادی داد که نمیتونم ردش کنم 303 00:16:54,597 --> 00:16:56,265 من تصمیم گرفتم این ماجراجویی رو ادامه بدم 304 00:16:56,432 --> 00:16:58,350 متوجه نمیشی - مشکل شخصی نیست - 305 00:16:58,517 --> 00:17:00,185 اینجا همه چی جدیه 306 00:17:01,145 --> 00:17:03,188 میدونم این جدیه 307 00:17:03,355 --> 00:17:06,150 ببین,من تصمیم رو گرفتم,با رئیست حلش کن 308 00:17:06,317 --> 00:17:08,152 اون رئیس من نیست - همکارت - 309 00:17:08,652 --> 00:17:10,154 ...روبن,بهت هشدار میدم 310 00:17:10,696 --> 00:17:13,574 ما بازی نمیکنیم,تو لقمه گنده تر از دهانت برداشتی 311 00:17:13,949 --> 00:17:16,910 این خطرناکه,نمیخوام اتفاقی برات بیوفته 312 00:17:17,077 --> 00:17:18,829 ...پس ازت میخوام 313 00:17:18,996 --> 00:17:20,664 گوش کن,بهم نگاه کن 314 00:17:20,873 --> 00:17:22,541 !و گاله رو ببند 315 00:17:22,852 --> 00:17:24,852 روبن 316 00:17:24,877 --> 00:17:26,086 تو مشکلی داری؟ 317 00:17:26,253 --> 00:17:28,088 گوش میدی؟ 318 00:17:40,893 --> 00:17:42,019 این رفیق تو نیست؟ 319 00:17:59,703 --> 00:18:01,163 دورکس,داری چکار میکنی؟ 320 00:18:01,330 --> 00:18:03,332 میام به آمستردام - همچین اتفاقی نمیوفته - 321 00:18:03,499 --> 00:18:04,249 !امکان نداره 322 00:18:04,416 --> 00:18:05,209 مشکلیه؟ 323 00:18:05,376 --> 00:18:06,460 نه - مشکلی نیست - 324 00:18:06,627 --> 00:18:07,753 دورکس,افتخارش مال منه 325 00:18:07,920 --> 00:18:09,171 من بهترین دوستش هستم 326 00:18:10,547 --> 00:18:12,049 این اتفاق قرار نیست رخ بده 327 00:18:12,216 --> 00:18:13,217 !همین الان بهش گفتم 328 00:18:13,384 --> 00:18:14,551 !بلیطم 329 00:18:15,135 --> 00:18:17,221 ماشین من,جای من,باهاش کنار بیا 330 00:18:18,597 --> 00:18:21,600 اون نمیدونه,درسته؟ - !دیوانه شده؟هرگز - 331 00:18:21,767 --> 00:18:24,436 بهم اعتماد کن,خیلی وقته میشناسمش میتونم کنترلش کنم 332 00:18:27,606 --> 00:18:29,233 اینطوری کنترلش میکنی؟ 333 00:18:29,400 --> 00:18:32,236 همه صدات رو شنیدن,کل قطار,باحال نبود 334 00:18:32,403 --> 00:18:35,656 با من,وقتی کار به اونجاها برسه,خودم هستم 335 00:18:35,823 --> 00:18:37,116 !احمق دیوانه 336 00:18:37,282 --> 00:18:40,035 !دور بچه ها,خانواده ها,این کار رو نکن 337 00:18:40,202 --> 00:18:42,162 !کسی توی محیط باز نمیگوزه 338 00:18:42,329 --> 00:18:43,455 فراموشش کن,اون یه خوکه 339 00:18:43,622 --> 00:18:46,250 یعنی تو هیچوقت نمیگوزی؟ - بله,میگوزم - 340 00:18:46,417 --> 00:18:47,334 خیلی اطلاعات میدین 341 00:18:47,501 --> 00:18:48,919 من میگوزم - !نه - 342 00:18:49,086 --> 00:18:50,504 ولی آروم 343 00:18:50,671 --> 00:18:51,505 !البته 344 00:18:51,672 --> 00:18:54,425 مشهور ترین گوز آرام از یک زن 345 00:18:54,591 --> 00:18:56,802 من وارد شدم و تو نزدیک تر شدی 346 00:18:56,969 --> 00:18:58,971 میخواستی بزرگنمایی کنی 347 00:18:59,138 --> 00:19:00,723 اعتراف کن,جذب من شدی 348 00:19:04,309 --> 00:19:06,103 پس اینجا آمستردام ـه؟ 349 00:19:06,270 --> 00:19:08,564 بوسیله نگاه کردن بهش,شهر کونی ها 350 00:19:24,037 --> 00:19:26,498 بهترین مکان برای شروع موزه امپراتوری هست 351 00:19:26,665 --> 00:19:28,500 برای تو روبن,خانه ان فرانک 352 00:19:28,667 --> 00:19:31,170 و گل فروشی برای اینکه دورش بپیچی 353 00:19:31,336 --> 00:19:33,422 میدونی چیه؟کار خودت رو انجام بده ما هم کار خودمون رو انجام میدیم 354 00:19:33,589 --> 00:19:34,840 ما راهنما داریم 355 00:19:35,007 --> 00:19:35,758 داریم؟ 356 00:19:35,924 --> 00:19:40,012 آره!اسمش یلیس هست و میخواد مکان ها رو بهمون نشون بده 357 00:19:40,512 --> 00:19:42,723 پس راهنماتون چکار میکنه؟ 358 00:19:42,890 --> 00:19:46,185 اون یکی از راهنماهاست که میدونه چی کجاست 359 00:19:46,351 --> 00:19:49,813 تاریخ,هنر,اطلاعات محلی,غذا,اون همه چی میدونه 360 00:19:50,773 --> 00:19:52,858 آنتونی بوردین هلندی 361 00:19:53,192 --> 00:19:55,402 دقیقا,ممنون دورکس و خداحافظ 362 00:20:02,261 --> 00:20:04,261 آقا ببخشید,محبوب ترین چیزی که دارین چیه؟ 363 00:20:04,286 --> 00:20:04,912 ایک راک نیت 364 00:20:05,078 --> 00:20:06,330 دو ایک راک نیت 365 00:20:07,600 --> 00:20:09,600 برای ایشون و خودم ممنون 366 00:20:09,625 --> 00:20:10,834 کجا میری؟ 367 00:20:11,001 --> 00:20:12,878 ایک راک نیت یعنی من سیگار نمیکشم 368 00:20:13,045 --> 00:20:14,630 تو دوتا هیچی سفارش دادی 369 00:20:16,882 --> 00:20:19,593 و بهش بگو بهمون ملحق بشه,این مسخره اس 370 00:20:20,677 --> 00:20:21,970 بیخیال 371 00:20:25,182 --> 00:20:27,309 تو پایه سومی؟میخوای جلو من رو بگیری؟ 372 00:20:27,476 --> 00:20:29,561 کمکت کنم,تو مایه خجالتی 373 00:20:29,728 --> 00:20:31,563 چی؟دارم خودم حلش میکنم 374 00:20:31,730 --> 00:20:34,650 !بازنده-ناچار-داری میری به سمت سرویس شدن 375 00:20:35,150 --> 00:20:37,319 زن باید به سمت مرد بیاد 376 00:20:37,486 --> 00:20:38,654 میدونم 377 00:20:39,154 --> 00:20:41,323 اون من رو انکار میکنه,خب من چکار کنم؟ 378 00:20:41,490 --> 00:20:44,117 یه داستان برات میگم که نشونت بدم چقدر بالاییم 379 00:20:44,284 --> 00:20:46,703 دوتامون,اون توی بهترین حالت ما رو میخواد 380 00:20:47,329 --> 00:20:48,372 به همین سادگی 381 00:20:48,539 --> 00:20:50,249 آره,بد نیست 382 00:20:51,375 --> 00:20:52,918 چه داستانی؟ 383 00:20:55,504 --> 00:20:58,382 بهتره که ندونی,خود بخود نابودت میکنه 384 00:20:58,799 --> 00:21:00,843 !بد نیست,خوشم اومد 385 00:21:16,358 --> 00:21:17,484 قبلا سیگار کشیدی؟ 386 00:21:17,651 --> 00:21:18,986 آره,همیشه 387 00:21:19,152 --> 00:21:22,531 داخل دانشگاه انقدر میکشیدیم,بهمون میگفتن دوقلوهای نعشه 388 00:21:22,698 --> 00:21:26,785 !وقتی میترکوندیم,ملت داد میزدن,دوقلوهای نعشه 389 00:21:26,952 --> 00:21:28,579 !و ما اینطوری بودیم,آره 390 00:21:31,415 --> 00:21:32,040 آره 391 00:21:32,374 --> 00:21:35,085 این من رو یاد سفرمون به اسپانیا میندازه 392 00:21:35,252 --> 00:21:36,920 آره,سفرمون به اسپانیا 393 00:21:37,087 --> 00:21:38,714 کدوم یکی؟ - با جنده ها - 394 00:21:38,881 --> 00:21:40,215 نه,اون یکی نه 395 00:21:40,382 --> 00:21:42,426 !قطعا,با جنده مریض - !خفه شو - 396 00:21:42,593 --> 00:21:44,761 موضوع جنده مریض چیه؟ 397 00:21:44,928 --> 00:21:46,305 اون هیچوقت بهت نگفته؟ 398 00:21:47,389 --> 00:21:50,475 نورا,چیزی که باید بدونی اینکه,قبل از اینکه ما اونجا رو ترک کنیم 399 00:21:50,642 --> 00:21:52,102 مادربزرگش فوت شد 400 00:21:53,061 --> 00:21:54,396 !خفه شو 401 00:21:54,980 --> 00:21:56,064 خیلی دیره 402 00:21:56,732 --> 00:21:57,941 یعنی چی؟ 403 00:21:59,276 --> 00:22:00,903 خب,روبن بهم گفت 404 00:22:01,069 --> 00:22:04,406 میخوام باکرگی ام رو از دست بدم برای سکته مادربزرگم,یجورایی احترام 405 00:22:04,573 --> 00:22:05,282 !کثیفه 406 00:22:05,449 --> 00:22:07,951 ساکت شو - بذار تعریف کنه - 407 00:22:08,118 --> 00:22:10,370 اونو به منطقه خط قرمز بردم 408 00:22:10,537 --> 00:22:12,497 جایی که من یک مکان کوچک عالی رو میشناختم 409 00:22:13,999 --> 00:22:15,167 چی؟هیچی 410 00:22:15,417 --> 00:22:18,295 این کسخل یه جنده ای رو انتخاب کرد که دل درد داشت 411 00:22:19,713 --> 00:22:21,548 اونم روی کیرش بالا آورد 412 00:22:21,882 --> 00:22:22,758 روی کیرش؟ 413 00:22:22,925 --> 00:22:24,051 !روی کیرش 414 00:22:24,052 --> 00:22:24,818 نه 415 00:22:24,843 --> 00:22:25,928 !کونی 416 00:22:26,094 --> 00:22:27,888 چیزی سمتم پرت نکن 417 00:22:30,223 --> 00:22:31,433 !بگا رفتیم 418 00:22:32,809 --> 00:22:34,394 !بذار ببینیم 419 00:22:57,376 --> 00:22:58,377 !سلام,بلوندی 420 00:23:11,556 --> 00:23:13,058 اون کیه؟ 421 00:23:13,225 --> 00:23:14,184 اون یلیس هست 422 00:23:15,894 --> 00:23:17,396 !آنتونی بوردین,اون نیست 423 00:23:20,649 --> 00:23:22,109 اون کیر گنده ای داره 424 00:23:22,359 --> 00:23:25,362 !مال ما توی شلوار راحتی مال اون توی جین 425 00:23:25,696 --> 00:23:27,364 !قطعا,نه 426 00:23:27,739 --> 00:23:29,908 پنج دقیقه دیر کردم,نورا و تو خرابکاری کردی 427 00:23:30,367 --> 00:23:31,827 ببخشید یلیس متاسفم 428 00:23:31,994 --> 00:23:33,328 !بجنبید,بیاین بریم 429 00:23:33,704 --> 00:23:34,955 دوچرخه هاتون رو بردارید 430 00:23:35,831 --> 00:23:36,999 اونا مال ما نیستن 431 00:23:38,250 --> 00:23:41,461 با من سر و کله نزنید,اگه ورشون دارید مال شما میشن 432 00:23:41,878 --> 00:23:43,255 دوچرخه هاتون رو بردارید 433 00:23:47,801 --> 00:23:48,885 !مثل نوازش 434 00:23:49,261 --> 00:23:51,638 بادملایم فوق العاده ای بهم برخورد میکنه 435 00:23:53,098 --> 00:23:55,976 سرعت بادملایم فوق العاده اس 436 00:23:56,351 --> 00:23:58,186 احساسش کن؟ - اعصاب داریا - 437 00:23:58,562 --> 00:24:00,772 !یالا همه مثل من انجام بدین 438 00:24:02,107 --> 00:24:03,025 احساسش کردی؟ 439 00:24:03,442 --> 00:24:05,736 شهر عالی,یه عالمه دوچرخه 440 00:24:05,902 --> 00:24:07,446 ما توی آمستردامیم یا یه جای دیگه؟ 441 00:24:07,946 --> 00:24:09,031 ...روبن 442 00:24:09,489 --> 00:24:12,868 راهنما عجیبه,مگه نه؟نمره اش در مشاوره سفر چنده؟ 443 00:24:13,535 --> 00:24:14,661 دونو 444 00:24:15,120 --> 00:24:17,622 !ولی من یه مشاور سفر واقعی هستم 445 00:24:19,541 --> 00:24:20,292 !لعنت 446 00:25:07,092 --> 00:25:09,092 آهنگ رو متوقف کنید واو,عالی بود 447 00:25:09,117 --> 00:25:11,117 جون عاشقتم خیلی زیبا بود 448 00:25:11,141 --> 00:25:14,441 تو مثل پاوراتی میخونی ولی با کس کارت عالی بود 449 00:25:14,489 --> 00:25:20,489 شنیل داری چه غلطی میکنی؟ها؟ خسته ای؟ها؟ نه؟ 450 00:25:20,513 --> 00:25:22,513 پس چرا به برنامه من گند میزنی؟ 451 00:25:22,537 --> 00:25:24,537 خیله خب آهنگ رو از اول بذارین 452 00:25:24,561 --> 00:25:29,461 لاس وگاس رو میخوام,شهر آتلانتیک رو میخوام 453 00:25:29,485 --> 00:25:31,485 میخوام کیرم و قلبم یکی بشه 454 00:25:31,609 --> 00:25:33,609 هالیوود رو بهم بدین و حالا شروع کنید 455 00:25:35,742 --> 00:25:39,079 شما میتونین برین درتون رو بگیرین 456 00:25:39,246 --> 00:25:41,957 در واقع همه تون میتونین برین بمیرین 457 00:25:42,624 --> 00:25:45,335 ...امشب در خانه سیت 458 00:25:46,461 --> 00:25:49,256 درهر صورت,من قطره ها رو به پایان می رسونم 459 00:25:50,080 --> 00:25:57,480 به چشم های من نگاه کن به کی داری نگاه میکنی؟ 460 00:25:57,504 --> 00:25:59,504 خیله خب باشه 461 00:25:59,533 --> 00:26:01,433 وایسا وایسا وایسا وایسا وایسا وایسا 462 00:26:02,257 --> 00:26:05,157 یلیس دوباره,همیشه با تو همین دردسر رو دارم 463 00:26:05,181 --> 00:26:09,581 تلاش میکنم اون بخونه,تو رو میبینه حالا میخواد بره بوم بوم 464 00:26:09,605 --> 00:26:14,605 اینطوری نمیتونم کار کنم پس میدونی چیه؟پس الان شما دوتا برید همدیگه رو بگایید 465 00:26:14,633 --> 00:26:16,633 بجنبید,من منتظرم 466 00:26:16,658 --> 00:26:19,494 آموس,مسخره بازی رو تمومش کن,برای کار اومدم اینجا 467 00:26:19,495 --> 00:26:20,971 داری در مورد چی حرف میزنی؟ 468 00:26:20,996 --> 00:26:22,164 سلیمان 469 00:26:22,188 --> 00:26:24,188 اوه خدای من,سلیمان رو فراموش کردم 470 00:26:24,212 --> 00:26:27,212 باشه,من خیلی متاسفم,الان تلویزیون دیدم 471 00:26:27,236 --> 00:26:30,236 کمی کوکائین زدم مخلوط خوبی نبود 472 00:26:30,360 --> 00:26:32,360 اینکار رو نکنید,خیله خب,اون منتظرتونه بجنبید 473 00:26:32,384 --> 00:26:34,384 نورا 474 00:26:38,096 --> 00:26:39,431 آموس,مراقبش باش 475 00:26:40,098 --> 00:26:41,183 کجا میری؟ 476 00:26:41,207 --> 00:26:43,207 نگران نباش!من ازت مراقبت میکنم 477 00:26:43,231 --> 00:26:45,231 یکاری میکنم بهترین دختر رو بکنی چجوری دوست داری؟ 478 00:26:56,031 --> 00:26:57,574 من همه اونا رو حمل میکردم 479 00:26:57,991 --> 00:26:58,909 !این بده 480 00:26:59,075 --> 00:27:01,536 نگران نباش.ما همیشه کارمون رو عالی انجام میدیم 481 00:27:11,732 --> 00:27:13,732 این مواد شماست,باشه؟ 482 00:27:13,757 --> 00:27:15,300 صبرکن,علف نیست؟ 483 00:27:15,467 --> 00:27:16,927 کی گفت علفه؟ 484 00:27:17,802 --> 00:27:19,596 ...معمولا,با میشکا 485 00:27:19,763 --> 00:27:21,139 دقیقا,مثل همیشه انجام بده 486 00:27:24,351 --> 00:27:27,270 میشه گربه رو کنار بذاریم؟فکرکنم بهش حساسیت دارم 487 00:27:27,520 --> 00:27:30,106 ولشون کن,بوش نمیذاره سگ های پلیس کارشون رو درست انجام بدن 488 00:27:30,357 --> 00:27:32,609 البته,قطعا,سگ های پلیس 489 00:27:33,735 --> 00:27:35,528 سگ های پلیس؟ - آره - 490 00:27:45,956 --> 00:27:47,999 قانون شماره یک:هرگز محموله رو باز نکنید 491 00:27:55,090 --> 00:27:56,007 قانون شماره دو 492 00:27:56,174 --> 00:27:59,177 هرگز با مایعات تماس پیدا نکنه و گرنه خراب میشه 493 00:28:04,641 --> 00:28:07,394 و اون رو بذار کنار,گربه اس,دستمال که نیست 494 00:28:07,769 --> 00:28:09,229 ممنون میشه - حتما - 495 00:28:09,396 --> 00:28:10,272 ببخشید 496 00:28:11,564 --> 00:28:12,649 !تو خیلی کیری هستی 497 00:28:12,899 --> 00:28:14,067 کوله پشتی ات 498 00:28:14,317 --> 00:28:16,069 چی؟کوله پشتی من؟ 499 00:28:16,236 --> 00:28:17,445 آره,کوله پشتی تو 500 00:28:17,821 --> 00:28:20,073 بیخیال - جالب نیست,مگه نه؟ - 501 00:28:20,074 --> 00:28:20,772 خداحافظ 502 00:28:20,797 --> 00:28:22,797 حالا برید,خداحافظ 503 00:28:22,818 --> 00:28:24,818 خداحافظ - خداحافظ - 504 00:28:24,842 --> 00:28:27,842 بهش بهترین کصی که داشتیم رو دادم تنها چیزی که اون میخواست زید تو بود 505 00:28:27,866 --> 00:28:29,866 چرا جون؟ - نمیدونم - 506 00:28:40,343 --> 00:28:41,553 !رفیق,چه غلطا 507 00:28:42,387 --> 00:28:43,972 یک سشوار نیاز داشت 508 00:28:43,996 --> 00:28:45,996 این یارو دیوانه ست,ها؟ 509 00:28:47,600 --> 00:28:49,602 !پس,بذار ببینیم ازش خوشمون میاد 510 00:29:29,809 --> 00:29:31,186 !حرکت کنید!بریم 511 00:29:42,113 --> 00:29:43,990 توی قطار,آروم باش,تمرکز کن 512 00:29:44,157 --> 00:29:46,493 رفتن با رفیقت کالین,باشه؟ 513 00:29:46,701 --> 00:29:47,827 مراقب باش,باحال 514 00:29:47,994 --> 00:29:50,121 مراقب باش,باحال در همه مسیر به پاریس 515 00:29:50,288 --> 00:29:51,456 چرا پاریس؟ 516 00:29:51,623 --> 00:29:54,167 نه فقط برای پاریس,برای زندگی باحاله,یه آدم باحال 517 00:29:54,334 --> 00:29:55,627 باشه,فهمیدم 518 00:29:56,252 --> 00:29:57,337 ممنون,مَرد 519 00:30:00,340 --> 00:30:01,299 کالا 520 00:30:01,966 --> 00:30:03,009 باحال نیست 521 00:30:03,176 --> 00:30:04,260 قطعا نه - نه - 522 00:30:04,969 --> 00:30:06,763 ممنون - ...گوش کن - 523 00:30:07,222 --> 00:30:09,307 بالاخره به اون میرسی 524 00:30:10,475 --> 00:30:11,309 واقعنی؟ 525 00:30:11,726 --> 00:30:12,977 چکار باید بکنم؟ 526 00:30:16,022 --> 00:30:16,773 !مشکل خودته 527 00:30:17,607 --> 00:30:19,609 احمق!نمیتونم ترتیب اون رو برای تو بدم 528 00:30:20,527 --> 00:30:21,277 اوکی باش 529 00:30:21,444 --> 00:30:22,570 باحال!تو باحالی 530 00:30:23,905 --> 00:30:25,698 !نمیتونم ترتیب اون رو برای تو بدم 531 00:30:26,282 --> 00:30:27,117 !بریم 532 00:30:39,337 --> 00:30:41,673 چرا میخندین؟ 533 00:30:41,840 --> 00:30:43,842 ببند,بین من و نوراست 534 00:30:48,471 --> 00:30:51,516 خب,سگ بامزه کی بودی تو؟ از کجا میای؟ 535 00:30:51,683 --> 00:30:52,976 منم یه دوست جدید پیدا کردم 536 00:30:53,351 --> 00:30:55,311 اون یه سگ عالیه جنگنده اس 537 00:30:57,480 --> 00:30:59,190 درسته,بیارش 538 00:30:59,357 --> 00:31:01,234 آقا لطفا سگ رو ول کنید 539 00:31:01,443 --> 00:31:02,444 !هانیبال,بشین 540 00:31:03,153 --> 00:31:05,280 گندش بزنن!بگا رفتیم 541 00:31:05,697 --> 00:31:06,322 ببندش 542 00:31:06,573 --> 00:31:08,908 آروم باش,اون ربات نیست 543 00:31:09,242 --> 00:31:09,993 ببخشید؟ 544 00:31:10,201 --> 00:31:10,910 محلش نذار 545 00:31:11,077 --> 00:31:12,579 حالا ساکت شو 546 00:31:12,745 --> 00:31:13,872 ساکت نمیشم 547 00:31:14,122 --> 00:31:17,375 شش ماه زندان برای نوازش کردن یه سگ 548 00:31:17,542 --> 00:31:18,376 ناامید کننده اس 549 00:31:18,543 --> 00:31:19,752 اینجا تگزاس نیست 550 00:31:20,003 --> 00:31:21,421 کیفتون رو باز کنید,لطفا 551 00:31:21,588 --> 00:31:24,507 اون با ما نیست,جوری رفتار کنید انگار اتفاقی نیوفتاده 552 00:31:24,841 --> 00:31:26,759 آره,هیچ اتفاقی نیوفتاده 553 00:31:26,926 --> 00:31:28,803 ما با شما شروع میکنیم,کیف لطفا 554 00:31:29,304 --> 00:31:30,221 آره 555 00:31:30,972 --> 00:31:31,598 !کیف 556 00:31:34,350 --> 00:31:35,435 بدش 557 00:31:35,602 --> 00:31:36,644 ...آره,من 558 00:31:38,188 --> 00:31:39,105 کوله پشتی,آقا 559 00:31:39,564 --> 00:31:41,274 بجنب,بذار جستجوگر جستجوش رو بکنه 560 00:31:41,441 --> 00:31:42,692 کیفتون قربان 561 00:31:42,942 --> 00:31:44,235 بفرمایید - ممنون - 562 00:32:02,086 --> 00:32:03,338 ممنون آقایون 563 00:32:03,796 --> 00:32:04,756 حواست به حرف زدنت باشه 564 00:32:09,802 --> 00:32:11,346 !تو واقعا گند زدی 565 00:32:11,888 --> 00:32:13,097 !محموله 566 00:32:13,431 --> 00:32:14,766 محموله کجاست؟ 567 00:32:15,016 --> 00:32:16,726 کجاست؟ - اینجاست - 568 00:32:16,893 --> 00:32:18,144 کجا؟ - باید اینجا باشه - 569 00:32:18,311 --> 00:32:18,937 کدوم محموله؟ 570 00:32:19,103 --> 00:32:20,980 محموله نیست - محموله نیست؟ - 571 00:32:21,272 --> 00:32:23,149 چی رو گم کردی؟کدوم محموله؟ 572 00:32:23,316 --> 00:32:24,484 بهم بگو کدوم محموله 573 00:32:24,651 --> 00:32:25,902 !خفه شو 574 00:32:26,736 --> 00:32:28,154 قسم میخورم همینجا بود 575 00:32:55,431 --> 00:32:57,767 چیزی برای گفتن نداری؟ - نه به تو - 576 00:32:58,226 --> 00:33:00,144 تو من رو ناامید کردی,احساس میکنم بهم خیانت شده 577 00:33:00,562 --> 00:33:02,105 چی میتونم بگم یا چه کاری میتونم انجام بدم؟ 578 00:33:02,438 --> 00:33:04,816 !تبدیل به قاچاقچی مواد نشو 579 00:33:06,526 --> 00:33:08,361 من قاچاقچی مواد نیستم 580 00:33:08,695 --> 00:33:10,655 من توی کار حمل و نقل هستم 581 00:33:11,364 --> 00:33:13,366 این تنها راه برای با اون بودن بود 582 00:33:13,533 --> 00:33:14,909 و حالا تو میدونی 583 00:33:15,076 --> 00:33:16,953 ما 25 دقیقه دیگه قطار داریم 584 00:33:17,328 --> 00:33:19,998 و نورا رو توی بازداشت رها کنیم؟ - !اون به درک - 585 00:33:20,164 --> 00:33:22,250 اون میتونه خودش رو با شاش خفه کنه - ساکت شو - 586 00:33:22,417 --> 00:33:23,918 اون یه مجرمه 587 00:33:24,085 --> 00:33:25,420 پایین تر از ماست 588 00:33:30,842 --> 00:33:32,468 برای همین اومدی 589 00:33:32,969 --> 00:33:34,846 جلوی من رو بگیری 590 00:33:36,598 --> 00:33:37,557 نه 591 00:33:37,724 --> 00:33:39,809 لعنت,تو هنوز عاشق منی 592 00:33:40,226 --> 00:33:41,394 اصلا 593 00:33:41,561 --> 00:33:43,438 هنوز عاشق منی؟ 594 00:33:43,813 --> 00:33:44,981 نه,نیستم 595 00:33:46,149 --> 00:33:47,650 من 17 سالم بود,باشه؟ 596 00:33:47,817 --> 00:33:50,820 در اون سال وقتی کثافتکاری میکنی,کاملا عادیه 597 00:33:51,112 --> 00:33:52,488 گوشی ات رو بهم بده 598 00:33:54,449 --> 00:33:55,700 گوشی ات رو بهم نشون بده 599 00:33:58,661 --> 00:33:59,996 !لعنتی باورنکردنیه 600 00:34:00,663 --> 00:34:02,790 این عکس چیه؟ - ...فراموش کردم من - 601 00:34:02,957 --> 00:34:06,336 فراموش کردی من عکس صفحه ات هستم؟هنوز با این جلق میزنی؟ 602 00:34:06,544 --> 00:34:07,795 آره؟ - !نه - 603 00:34:07,962 --> 00:34:09,339 !مریض 604 00:34:11,215 --> 00:34:12,634 باحال نیست 605 00:34:12,800 --> 00:34:15,845 این باحال نیست بعد از سال ها این ماجرا رو وسط بکشی 606 00:34:16,304 --> 00:34:18,222 فکر میکنی بزرگ شدن و اینکه میخوای 607 00:34:18,389 --> 00:34:21,351 سکس کنی آسونه؟ 608 00:34:21,517 --> 00:34:24,687 این یه انتخاب سبک زندگیه یا در سفر بوجود میاد؟ 609 00:34:25,104 --> 00:34:26,648 ...مغزت خیلی احساس 610 00:34:31,861 --> 00:34:33,196 متوجه ام 611 00:34:33,946 --> 00:34:35,156 ببخشید 612 00:34:36,074 --> 00:34:36,949 حله 613 00:34:40,078 --> 00:34:43,414 اون جنده برای تو نیست اون هرگز عاشقت نمیشه 614 00:34:44,082 --> 00:34:45,041 بیا بحث کنیم 615 00:34:46,751 --> 00:34:48,002 همه چی خوبه 616 00:34:48,169 --> 00:34:49,962 چطوری؟ - من سینه هام رو نشون دادم - 617 00:34:51,547 --> 00:34:53,341 اونا فقط فکر میکنن ما قطار رو متوقف کردیم 618 00:34:53,508 --> 00:34:56,302 فراموشش کن,تو قرار نیست با من سکس کنی 619 00:35:00,848 --> 00:35:03,935 هی,میشکا ببخشید اگه وقت بدی مزاحمت شدم 620 00:35:04,560 --> 00:35:07,605 فقط میخواستم بابت آخر هفته ازت تشکر کنم,باحال بود 621 00:35:07,772 --> 00:35:10,817 آمستردام بی نظیره فقط بی نظیره 622 00:35:11,109 --> 00:35:12,610 چه خبر؟مشکلی هست؟ 623 00:35:12,944 --> 00:35:14,946 نه,نه مشکلی نیست,همه چی خوبه 624 00:35:15,196 --> 00:35:17,281 اگه همه چی خوبه,چرا بهم زنگ زدی؟ 625 00:35:18,032 --> 00:35:19,325 ...خب,در واقع 626 00:35:20,410 --> 00:35:22,203 ما...قطار 627 00:35:22,370 --> 00:35:24,956 ....ما قطار رو از دست دادیم,نمیتونیم 628 00:35:25,373 --> 00:35:26,082 فهمیدم 629 00:35:27,166 --> 00:35:28,501 ولی شما محموله رو دارین؟ 630 00:35:28,668 --> 00:35:30,253 قطعا,ما داریم 631 00:35:31,295 --> 00:35:32,714 صد در صد محموله خوبه 632 00:35:32,880 --> 00:35:34,382 چرا این رو میگی؟ 633 00:35:34,549 --> 00:35:36,926 ولی قطار رو کاملا از دستش دادیم 634 00:35:37,301 --> 00:35:39,095 فردا صبح, تو و نورا 635 00:35:39,262 --> 00:35:41,514 سوار اولین قطار بشین 636 00:35:41,973 --> 00:35:43,933 مطمئن شین جا نمونین 637 00:35:44,142 --> 00:35:46,436 فردا 8 صبح,قطعا 638 00:35:46,602 --> 00:35:48,479 ما اونجا خواهیم بود,عالیه,ممنون 639 00:35:48,646 --> 00:35:51,190 ممنون برای اعتمادت,میبوسمت 640 00:35:52,108 --> 00:35:53,025 خوب پیش رفت 641 00:35:54,068 --> 00:35:55,528 چرا این رو میگی؟ 642 00:35:56,821 --> 00:35:58,656 !ما محموله لعنتی رو نداریم 643 00:35:58,823 --> 00:36:00,783 برای خودمون زمان خریدم؟ - چه زمانی؟ - 644 00:36:00,950 --> 00:36:03,661 !اگه نتونیم یلیس رو پیدا کنیم,بگا رفتیم 645 00:36:03,828 --> 00:36:05,913 میدونی کجا زندگی میکنه؟ 646 00:36:07,582 --> 00:36:09,751 پرینسنگرکت 215 647 00:36:10,376 --> 00:36:11,002 چی؟ 648 00:36:11,753 --> 00:36:15,256 پرینسنگرکت,نامزدش یه خانه قایقی توی جردن داره 649 00:36:15,715 --> 00:36:17,091 چطوری اینو میدونی؟ 650 00:36:18,092 --> 00:36:21,053 یه زن و آرایشگر هیچ رازی ندارن 651 00:36:21,220 --> 00:36:23,014 جردن خیلی دوره 652 00:36:26,976 --> 00:36:27,643 ...درسته 653 00:36:27,810 --> 00:36:28,686 !نه 654 00:36:28,710 --> 00:36:30,710 !نه 655 00:36:30,734 --> 00:36:32,734 !نه 656 00:36:34,942 --> 00:36:37,069 رفیقت روانیه 657 00:36:37,528 --> 00:36:39,989 !اونا از مد پیروی میکنن,اونا این رو بحساب نمیارن 658 00:37:14,273 --> 00:37:16,609 اون برای مجازات فریاد میزنه 659 00:37:26,577 --> 00:37:27,870 ...فقط یه چیز 660 00:37:28,996 --> 00:37:29,872 چی؟ 661 00:37:30,039 --> 00:37:32,124 ما موافقیم,بهش تجاوز نکنیم؟ 662 00:37:32,500 --> 00:37:33,709 !البته که نه 663 00:37:38,923 --> 00:37:41,717 صبرکن,البته که نه,ما بهش تجاوز میکنیم؟ 664 00:37:41,884 --> 00:37:43,052 یا البته که نه,نمیکنیم؟ 665 00:37:43,219 --> 00:37:45,012 !ما به هیچکس تجاوز نمیکنیم - !بیخیال - 666 00:37:45,221 --> 00:37:46,931 البته قطعا 667 00:37:47,849 --> 00:37:49,767 !ما به اون تجاوز نمیکنیم 668 00:38:05,533 --> 00:38:06,492 خانم؟ 669 00:38:06,659 --> 00:38:08,703 بیرون,ما دچار سوءتفاهم شدیم 670 00:38:09,203 --> 00:38:13,207 منظورم یه تجاوز باحاله,نه تجاوزی بد که همراه با گریه و پلیسه 671 00:38:13,374 --> 00:38:15,459 منظورت رو فهمیدم 672 00:38:15,626 --> 00:38:18,671 ولی برای دلایل اخلاقی به روش من انجامش میدیم 673 00:38:21,090 --> 00:38:22,466 روش تو چیه؟ 674 00:38:23,175 --> 00:38:25,011 متمدنانه 675 00:38:31,309 --> 00:38:32,143 میره توی صندوق پیام های صوتی 676 00:38:32,310 --> 00:38:36,272 ما هم نمیدونیم اون کجاست و گرنه یواشکی وارد اینجا نمیشدیم 677 00:38:36,439 --> 00:38:38,649 میشه لطفا تفنگت رو بیاری پایین؟ 678 00:38:38,941 --> 00:38:40,902 تنها چیزی که ما میخوایم محموله مون هست 679 00:38:41,068 --> 00:38:42,570 اینجا جای گرم و نرمی داری 680 00:38:43,529 --> 00:38:44,947 این اجاره ایه؟ 681 00:38:46,741 --> 00:38:48,701 خودشه - چی میگه؟ - 682 00:38:49,619 --> 00:38:50,786 !خدا لعنتش کنه 683 00:38:51,370 --> 00:38:53,247 این رو حل میکنم - نه,من میرم - 684 00:38:53,414 --> 00:38:54,415 و دوباره گند بزنی؟ 685 00:38:54,582 --> 00:38:55,833 بهم اعتماد کن 686 00:38:56,000 --> 00:38:57,460 من اطلاعات رو میگیرم 687 00:39:08,971 --> 00:39:12,767 وقتی به آمستردام رسیدم,آرزو داشتم خواننده بشم 688 00:39:13,476 --> 00:39:17,813 زیاد طول نکشید تا بفهمم باید فداکاری کنم 689 00:39:18,022 --> 00:39:20,191 میتونم بیام داخل؟سوالم این نبود 690 00:39:20,483 --> 00:39:21,776 من با مردا میخوابیدم 691 00:39:23,653 --> 00:39:24,904 با خیلی از مردا 692 00:39:26,197 --> 00:39:27,281 خیلی,خیلی,خیلی 693 00:39:31,494 --> 00:39:32,620 به چی داری نگاه میکنی؟ 694 00:39:33,371 --> 00:39:36,666 هیچی,من تقریبا ازت متنفرم 695 00:39:37,041 --> 00:39:39,418 خیلی,خیلی,خیلی,خیلی 696 00:39:40,169 --> 00:39:42,421 خیلی,خیلی,خیلی,خیلی 697 00:39:44,590 --> 00:39:45,341 ...منظورم اینکه 698 00:39:46,175 --> 00:39:47,176 خیلی مرد 699 00:39:47,343 --> 00:39:49,387 آره,تقریبا زیاد 700 00:39:50,262 --> 00:39:53,766 خوشحالی,رفیق من رو به یه چیز بی ارزش تبدیل کردی؟ 701 00:39:53,933 --> 00:39:55,059 بهش گفتم نیاد 702 00:39:55,351 --> 00:39:58,020 اون عاشق توئه,اومدنش واضحه 703 00:39:58,938 --> 00:40:00,356 چی گفتی؟ 704 00:40:02,650 --> 00:40:05,236 بیخیال,تظاهر نکن نمیدونی 705 00:40:05,861 --> 00:40:06,737 میدونستی 706 00:40:07,488 --> 00:40:08,906 رفیق من رو دزدیدی 707 00:40:09,991 --> 00:40:10,700 ...در هر صورت 708 00:40:11,575 --> 00:40:13,536 شما مردم همگی شبیه هم هستین 709 00:40:13,703 --> 00:40:14,537 کدوم مردم؟ 710 00:40:15,997 --> 00:40:16,789 عربا 711 00:40:18,165 --> 00:40:19,375 دوچرخه کوهستانی من 712 00:40:19,542 --> 00:40:21,168 تبلت آرکس من 713 00:40:21,335 --> 00:40:23,546 دمپایی آدیداس من در ساحل 714 00:40:23,713 --> 00:40:25,631 همیشه بوسیله عربا دزدیده میشه 715 00:40:26,882 --> 00:40:27,967 تعلیقی در کار نیست 716 00:40:29,135 --> 00:40:30,636 داره خسته کننده میشه 717 00:40:30,803 --> 00:40:33,889 گروه های غیرقانونی فعالیت های جنسی بچه ها توسط سفید پوستا انجام میشه 718 00:40:34,306 --> 00:40:35,182 خوبه؟ 719 00:40:36,642 --> 00:40:39,645 شاید چون به کمی سازماندهی نیاز داره 720 00:40:40,604 --> 00:40:41,647 قطعا 721 00:40:42,815 --> 00:40:44,316 من هیچ دلیل دیگه ای نمیبینم 722 00:40:45,253 --> 00:40:47,253 واو,خیله خب 723 00:40:47,278 --> 00:40:50,906 یه چیزی هست,تو خیلی بهم اطلاعات دادی 724 00:40:51,490 --> 00:40:53,868 اطلاعات با ارزش,در واقع خیلی با ارزش 725 00:40:54,285 --> 00:40:56,495 ولی اطلاعاتی که میخوام رو ندارم 726 00:40:56,662 --> 00:41:00,916 که یعنی یلیس محموله لعنتی ما رو داره؟ 727 00:41:02,835 --> 00:41:04,128 آره,داره 728 00:41:04,670 --> 00:41:06,297 واضحه که اون شما رو دور زده 729 00:41:06,630 --> 00:41:08,758 یلیس یه کلاه برداره,یه مجرم 730 00:41:08,924 --> 00:41:09,925 !اون یه دزد دریایی 731 00:41:11,010 --> 00:41:12,178 ...بگو 732 00:41:12,887 --> 00:41:14,764 بنظر میاد تو محموله رو داری 733 00:41:15,723 --> 00:41:16,474 واقعا؟ 734 00:41:17,475 --> 00:41:18,684 میخوای باهات سکس کنم؟ 735 00:41:19,101 --> 00:41:21,145 آره,نه,منظورم نه هست 736 00:41:21,353 --> 00:41:23,731 ممنون,من خوبم 737 00:41:28,069 --> 00:41:28,986 خب؟ 738 00:41:29,153 --> 00:41:31,530 حق با ما بود,محموله مون دست یلیس هست 739 00:41:31,697 --> 00:41:34,825 اون فردا برش میگردونه از آمستردام خسته شدم 740 00:41:34,992 --> 00:41:37,453 من برای اینکه توسط یه جنده مورد حمله قرار بگیرم وارد این قضیه نشدم 741 00:41:37,620 --> 00:41:40,289 کتک خوردن از یه زنی که غریزه جنسی قوی داره و از دست دادن عینکم 742 00:41:40,456 --> 00:41:41,665 میرم بخوابم 743 00:42:10,152 --> 00:42:11,112 نمیخوابی؟ 744 00:42:11,278 --> 00:42:12,696 نه,نمیتونم 745 00:42:16,909 --> 00:42:18,911 حق با تو بود,نباید میومدم 746 00:42:21,205 --> 00:42:23,332 باید بهت گوش میدادم,ببخشید 747 00:42:24,041 --> 00:42:25,376 ...فکرمیکردم من 748 00:42:26,877 --> 00:42:28,879 من در واقع نمیدونستم - وایسا - 749 00:42:29,630 --> 00:42:31,132 دست از عذرخواهی کردن بردار 750 00:42:31,882 --> 00:42:32,758 آره,ببخشید 751 00:42:33,008 --> 00:42:34,051 !نه 752 00:42:35,010 --> 00:42:36,887 واقعا,تقصیر تو نیست 753 00:42:38,597 --> 00:42:40,432 گرچه یکم هست 754 00:42:41,100 --> 00:42:42,476 نه,تقصیره منه 755 00:42:43,477 --> 00:42:45,062 من در مورد خودمون واضح نبودم 756 00:42:47,648 --> 00:42:48,899 در مورد خودم و خودت؟ 757 00:42:49,733 --> 00:42:51,318 من و تو چی؟ 758 00:42:52,111 --> 00:42:53,696 من و تو هیچی نیستیم 759 00:42:54,446 --> 00:42:56,949 تو قرار مطالعه من,هفته ای یکبار هستی 760 00:43:00,870 --> 00:43:01,829 درسته؟ 761 00:43:02,204 --> 00:43:03,080 قطعا 762 00:43:04,582 --> 00:43:06,667 هیچ چیز رمانتیکی در موردش وجود نداره 763 00:43:06,834 --> 00:43:09,086 خوشبختانه,من دختر رمانتیکی نیستم 764 00:43:10,254 --> 00:43:12,256 دقیقا,تو دختر اونطوری نیستی 765 00:43:12,423 --> 00:43:14,508 و منم مرد اونطوری نیستم 766 00:43:15,342 --> 00:43:16,760 پس با هم خوبیم 767 00:43:17,344 --> 00:43:18,470 خوبیم 768 00:43:37,072 --> 00:43:38,073 دوستیم با هم؟ 769 00:43:38,097 --> 00:43:40,097 ولی بهم احترام بذار,من رُک ام,یهودی ام ولی بهم احترام بذار 770 00:43:40,121 --> 00:43:43,021 همونطور که من بهت احترام میذارم من بهت احترام میذارم 771 00:43:45,915 --> 00:43:47,583 !بچه ها پاشین 772 00:43:47,750 --> 00:43:49,210 !یلیس ـه 773 00:43:49,234 --> 00:43:55,134 چی؟ - بهش نگاه کن,اوه!اون زیباست - 774 00:43:55,158 --> 00:43:58,058 اوکیه,من بهتر از اون رو گاییدم 775 00:43:58,082 --> 00:44:00,082 بهتر از اون دیدم بهتر از اون رو گاییدم 776 00:44:00,106 --> 00:44:01,106 تو هیچکی رو نگاییدی 777 00:44:01,130 --> 00:44:05,130 من بهترین زنا رو گاییدم,دست بردار - تو کسی رو میگایی که براش پول میدی - 778 00:44:09,813 --> 00:44:11,523 !باید از اینجا برین 779 00:44:14,693 --> 00:44:16,528 اونا کیه ان؟ - از من نپرس - 780 00:44:17,738 --> 00:44:18,781 !پنهان شین 781 00:44:31,919 --> 00:44:33,671 !بجنبید,حرکت کنید 782 00:44:33,837 --> 00:44:35,965 !سریع باش,گوسفند باز 783 00:44:39,593 --> 00:44:41,178 اونا چکار باهات کردن؟ 784 00:44:41,345 --> 00:44:42,429 !حرف بزن,عشقم 785 00:44:42,972 --> 00:44:44,265 من واقعا متاسفم 786 00:44:44,289 --> 00:44:50,189 جون,ستاره من,سوپر استار من 787 00:44:52,648 --> 00:44:53,649 !تکون نخور 788 00:44:56,473 --> 00:44:58,473 میدونی ما چرا اینجاییم؟ 789 00:44:58,497 --> 00:45:00,497 میدونی ما چرا اومدیم سراغ تو؟ 790 00:45:00,521 --> 00:45:05,521 نه نمیدونی,چون دوست پسر تو یه احمقه 791 00:45:06,578 --> 00:45:07,454 بندازینشون روی مبل 792 00:45:07,621 --> 00:45:08,747 !بیا,عزیزم 793 00:45:09,571 --> 00:45:11,571 مکان دوست داشتنی هست 794 00:45:13,585 --> 00:45:14,712 !بشینید 795 00:45:14,736 --> 00:45:22,536 دیروز فهمیدم,شیمی دانم یه محموله فروخته به یه دهن گاییده فرانسوی 796 00:45:23,560 --> 00:45:25,560 ...تنها مشکل اینکه 797 00:45:25,584 --> 00:45:28,784 این محموله رو تقریبا مال اون نبود که بفروشه 798 00:45:28,808 --> 00:45:34,808 یه نمونه ابتدایی از یه محصول جدیده یه در جدید رو به آینده 799 00:45:34,832 --> 00:45:36,832 ارزش کمی سرمایه گذاشتن رو داره 800 00:45:36,856 --> 00:45:48,556 و شما دوست دارین اون رو پخش کنین و شیمی دانم فکر میکنه اونا میتونن سریع پول در بیارن 801 00:45:54,080 --> 00:46:02,080 برای همین من اینجام جون,من اومدم اون چیزی که ماله خودمه رو پس بگیرم 802 00:46:02,104 --> 00:46:06,004 من یه کلمه از چیزایی که الان گفتی رو نفهمیدم 803 00:46:06,028 --> 00:46:10,028 در مورد کدوم در حرف میزنی؟ تو خیلی حرف میزنی 804 00:46:10,052 --> 00:46:14,152 در همین حین,من کمی با شیمی دانم حرف زدم 805 00:46:15,576 --> 00:46:18,576 میخوای ببینیش؟الان که حرف میزنیم اون همینجاست 806 00:46:19,100 --> 00:46:20,200 بیارش بیرون 807 00:46:29,124 --> 00:46:32,124 میگن بدن انسان از 60 درصد آب تشکیل شده 808 00:46:32,148 --> 00:46:34,148 این رو میدونستین؟احمق نیستین؟ 809 00:46:34,172 --> 00:46:41,772 با استفاده از کمی اسید به 100 درصد آب تبدیلش میکنم 810 00:46:41,796 --> 00:46:45,796 صبرکن,برات یه سوال دارم 811 00:46:47,020 --> 00:46:50,020 محموله من کجاست؟ 812 00:46:55,344 --> 00:46:59,844 لایمن داره بهم میگه شما محموله رو توی این قایق خانگی نگه داشتین 813 00:46:59,868 --> 00:47:03,168 اون انقدر احمق نیست تو انقدر احمقی؟ 814 00:47:03,292 --> 00:47:05,292 محموله توی این قایقه؟ها؟ 815 00:47:05,316 --> 00:47:06,816 بهم بگو,اینجاست؟ 816 00:47:12,040 --> 00:47:18,040 شاید باید از جون بپرسیم,پس بهم بگو جون محموله من کجاست؟ 817 00:47:18,168 --> 00:47:19,753 اون بهم استرس وارد کرده 818 00:47:19,920 --> 00:47:22,089 !فکرکنم میخوام یه بمب بندازم 819 00:47:22,113 --> 00:47:24,113 محموله لعنتی من کجاست؟ 820 00:47:25,037 --> 00:47:27,037 لعنت بهش,بکشش 821 00:47:28,942 --> 00:47:30,942 هی هی هی,داخل این کوسن ـه 822 00:47:33,267 --> 00:47:35,519 !اگه بگوزی ما میمیریم 823 00:47:35,543 --> 00:47:37,543 داری بهم میگی,محموله داخل این بالشتک لعنتی هست 824 00:47:38,897 --> 00:47:42,359 چطوری نورا یه گوز آروم میزنه؟ 825 00:47:45,279 --> 00:47:46,447 !!!!!نمیدونم کونی 826 00:47:46,613 --> 00:47:48,282 !از اون بپرس 827 00:47:49,658 --> 00:47:51,410 نه عزیزم,تو خیلی باهوشی 828 00:47:52,619 --> 00:47:54,872 !رفیق,من شمارش رو ندارم 829 00:48:05,486 --> 00:48:07,986 ایناهاش 830 00:48:09,011 --> 00:48:10,262 نورا,دروکس هستم 831 00:48:10,429 --> 00:48:12,389 تکنیکت رو توضیح بده 832 00:48:12,556 --> 00:48:15,434 برای گوزیدن بدون صدا؟ممنون 833 00:48:20,647 --> 00:48:22,316 دو طرف باسنت رو بهم نزدیک کن 834 00:48:22,483 --> 00:48:24,485 !و بذار آروم خارج شه 835 00:49:08,070 --> 00:49:11,490 !!!خیله خب بچه ها...گوزیدم 836 00:49:11,657 --> 00:49:14,701 !!!خیله خب بچه ها...گوزیدم 837 00:49:31,176 --> 00:49:32,177 چیه؟ 838 00:49:33,887 --> 00:49:35,180 !یا عیسی,ویلم 839 00:49:35,681 --> 00:49:37,641 !نه توی فضای باز,لعنتت کنن 840 00:49:37,975 --> 00:49:39,851 !خدا لعنتت کنه 841 00:49:40,018 --> 00:49:42,938 باید کار تو باشه,بوی آبجو و کلم میده 842 00:49:43,105 --> 00:49:46,108 تو داری این رو میگی چون میدونی من کلم خوردم 843 00:49:46,275 --> 00:49:48,193 !مزخرفه - !خوک - 844 00:49:48,217 --> 00:49:51,217 امروز یلیس تو همه چیزت رو از دست میدی 845 00:49:51,341 --> 00:49:58,841 حتی تو جون,وقتی تو رفتی تو باید دوباره از اول شروع کنی 846 00:49:58,965 --> 00:50:00,965 میدونم شماها چقدر بهم نزدیک بودین 847 00:50:00,989 --> 00:50:02,989 اوه خدای من,چه اتفاقی داره میوفته؟ 848 00:50:03,750 --> 00:50:05,752 ویلم گوزید - اون بوی پیاز قرمزه - 849 00:50:05,919 --> 00:50:07,087 پیاز قرمز؟ 850 00:50:07,254 --> 00:50:10,007 آره,کار ویلمه - تو من رو دست انداختی - 851 00:50:10,424 --> 00:50:13,010 تو اینجا گوزیدی؟ - نه,این بود - 852 00:50:13,176 --> 00:50:14,720 !ساکت شین 853 00:50:16,282 --> 00:50:18,282 خدا,انگار یه بچه روی صورتم ریده 854 00:50:18,307 --> 00:50:19,600 من از اینجا میرم 855 00:50:20,934 --> 00:50:23,437 تو گوزیدی,تو شلیک کن 856 00:50:24,062 --> 00:50:26,857 من پیاز قرمز نخوردم - !انگار برام مهمه - 857 00:50:59,723 --> 00:51:02,726 ما اینجا چه غلطی میکنیم؟ما این نیستیم 858 00:51:02,893 --> 00:51:04,144 ما این نیستیم,بیا بریم 859 00:51:04,394 --> 00:51:05,729 این بیهوده اس 860 00:51:06,438 --> 00:51:08,315 ما ضمانتی داریم؟بدون محموله؟ 861 00:51:08,482 --> 00:51:10,359 !گور بابای محموله 862 00:51:10,567 --> 00:51:13,278 !اینا قاتل هستن !اینا یه نفر رو حَل کردن 863 00:51:13,820 --> 00:51:15,489 مجرما از این کارا زیاد میکنن 864 00:51:15,656 --> 00:51:16,865 باشه,فراموشش کن 865 00:51:17,032 --> 00:51:18,867 بیا نورا!مشکل گوشی ات چیه؟ 866 00:51:19,368 --> 00:51:20,243 ...این فقط 867 00:51:29,878 --> 00:51:32,506 تو بهم گفتی,مشکلی نیست 868 00:51:33,340 --> 00:51:35,258 برام محموله رو بیار 869 00:51:35,425 --> 00:51:38,261 فردا ساعت 8 صبح 870 00:51:38,595 --> 00:51:40,389 یا تو تنها فرزند خانواده میشی 871 00:51:46,436 --> 00:51:47,938 اون باهاش چه کار میکنه؟ 872 00:51:48,563 --> 00:51:50,440 !تو گفتی اون حقیقت رو میگه,لعنتی 873 00:51:50,607 --> 00:51:52,734 نمیدونم اون چکار میکنه,متاسفم 874 00:51:53,402 --> 00:51:55,904 مشکل چیه؟ - !گاییدمت - 875 00:51:56,571 --> 00:51:58,407 !میشکا داداشم رو گرفته,تقصیر توئه 876 00:51:58,615 --> 00:52:01,034 بیخیال,تو الان با آدم گنده ها داری بازی میکنی 877 00:52:01,576 --> 00:52:04,496 آدم خفن کارهای خفنی انجام میده منو سرزنش نکن 878 00:52:05,247 --> 00:52:07,499 !تقصیر من نیست,نه حتی یه ذره 879 00:52:08,375 --> 00:52:09,876 تو فقط داری میری؟ 880 00:52:10,043 --> 00:52:12,754 اون جونت رو نجات داده و تو فقط ما رو تنها میذاری؟ 881 00:52:12,921 --> 00:52:15,132 یلیس,تو فقط نمیتونی بذاری بری 882 00:52:15,924 --> 00:52:16,550 میشنوی؟ 883 00:52:17,088 --> 00:52:19,088 !یلیس 884 00:52:19,113 --> 00:52:21,113 !یلیس 885 00:52:21,138 --> 00:52:23,515 فکرکنم باید بریم پلیس 886 00:52:23,682 --> 00:52:25,350 تحقیر آمیزه ولی چاره دیگه ای نداریم 887 00:52:25,684 --> 00:52:27,018 هیچ گزینه ای نداریم 888 00:52:28,145 --> 00:52:30,021 ...اگه میشکا بفهمه 889 00:52:41,070 --> 00:52:43,070 جون کجاست؟ 890 00:52:43,095 --> 00:52:45,095 کاسپار کجاست؟ها؟ میدونی؟میدونی؟ 891 00:52:45,120 --> 00:52:46,037 من حرف نمیزنم 892 00:52:53,253 --> 00:52:54,337 !ساکت شو 893 00:52:58,633 --> 00:52:59,885 !درسته 894 00:53:00,260 --> 00:53:03,138 !از الان به بعد بلند فریاد میزنم 895 00:53:03,972 --> 00:53:05,390 !تا اون از من بترسه 896 00:53:06,057 --> 00:53:06,892 چرا بترسه؟ 897 00:53:07,142 --> 00:53:09,186 !چون اون من رو درک نمیکنه 898 00:53:09,352 --> 00:53:11,730 !اگه تو بترسی اونم میترسه 899 00:53:12,898 --> 00:53:14,024 !چه غلطا 900 00:53:14,274 --> 00:53:15,066 !خدا 901 00:53:15,233 --> 00:53:16,276 !ببخشید 902 00:53:16,943 --> 00:53:18,403 !عینکم رو از دست دادم 903 00:53:19,279 --> 00:53:20,447 باشه,سعی میکنم 904 00:53:20,614 --> 00:53:22,324 برای اعتبارم 905 00:53:22,574 --> 00:53:24,117 ازت میخوام زانو بزنی 906 00:53:24,284 --> 00:53:26,161 !و برای زندگی التماس کنی 907 00:53:26,369 --> 00:53:28,038 !تو روی اعصابی 908 00:53:28,246 --> 00:53:29,289 !ممنون 909 00:53:29,956 --> 00:53:32,083 بهش بگو بگه محموله ام کجاست 910 00:53:32,501 --> 00:53:34,169 !یا دهنش رو سرویس میکنم 911 00:53:34,193 --> 00:53:37,193 من رو نکش!بهش بگو محموله کجاست 912 00:53:37,217 --> 00:53:41,117 اون میخواد ما رو بکشه اگه من بمیرم,توهم میمیری 913 00:53:41,141 --> 00:53:43,141 محموله بهش بگو 914 00:53:43,165 --> 00:53:45,165 بهم بگو - بهش بگو - 915 00:53:45,189 --> 00:53:47,189 بهش بگو - بهم بگو 916 00:53:48,754 --> 00:53:50,754 من هیچی نمیدونم 917 00:53:52,979 --> 00:53:54,648 ایده ات مزخرف بود 918 00:53:55,357 --> 00:53:56,525 !دورکس 919 00:53:59,945 --> 00:54:02,280 یادته وقتی کلاس ششم بودیم تعلیق شدیم؟ 920 00:54:02,447 --> 00:54:04,282 برای شاشیدن توی کمد دوپگان 921 00:54:04,449 --> 00:54:05,951 نه,اون یکی 922 00:54:08,662 --> 00:54:09,955 همون کار رو روش انجام بده 923 00:54:10,121 --> 00:54:11,289 ممنون 924 00:54:11,832 --> 00:54:12,874 !ممنون 925 00:54:23,552 --> 00:54:25,387 توی همه ی مسیر همین رو پوشیده بودی؟ 926 00:54:25,554 --> 00:54:26,680 البته 927 00:54:28,181 --> 00:54:29,182 اون داره چکار میکنه؟ 928 00:54:29,558 --> 00:54:31,059 ...ترسناک تر از کار حیوان 929 00:54:31,226 --> 00:54:32,269 کار جنون آوری انجام میده 930 00:54:33,311 --> 00:54:35,856 بجنب,عزیزم,آتیشم رو روشن کن 931 00:54:37,607 --> 00:54:38,733 صبح 932 00:54:41,695 --> 00:54:44,030 سعی کن آتش رو در شب روشن کنی 933 00:54:47,284 --> 00:54:48,159 چرا اون اهنگ میخونه 934 00:54:48,910 --> 00:54:49,703 هیچ نظری ندارم 935 00:54:51,121 --> 00:54:53,415 !بزن به چاک,بچه 936 00:54:54,875 --> 00:54:56,751 !چه غلطا - تو گفتی میتونم - 937 00:54:56,752 --> 00:54:58,478 !!!!!خایه هام داره آتیش میگیره 938 00:54:58,503 --> 00:54:59,379 !تو گفتی آره 939 00:55:07,596 --> 00:55:09,180 !لعنت - !تو گفتی آره - 940 00:55:09,347 --> 00:55:10,807 !یه کاری کن - مثل چی؟ - 941 00:55:12,309 --> 00:55:13,393 !کیرش رو نجات بده 942 00:55:13,560 --> 00:55:15,437 !برو سریع کپسول بیار 943 00:55:16,874 --> 00:55:18,874 همه چیز رو بهتون میگم خاموشش کنید 944 00:55:18,899 --> 00:55:20,734 اینجا کپسول نیست 945 00:55:20,735 --> 00:55:22,460 همه چیز رو بهتون میگم خاموشش کنید 946 00:55:22,485 --> 00:55:23,945 دارم راستش رو میگم 947 00:55:24,112 --> 00:55:24,905 !یکی پیدا کردم 948 00:55:25,071 --> 00:55:26,448 !دارم میام 949 00:55:30,035 --> 00:55:31,536 !لعنت 950 00:55:45,258 --> 00:55:46,259 !کریستل 951 00:55:46,968 --> 00:55:50,931 میتونی اون رو برای جشن آماده کنی؟ 952 00:55:51,097 --> 00:55:52,307 البته 953 00:55:52,331 --> 00:55:55,231 بیا عزیزم,ازت مراقبت میکنم 954 00:56:11,930 --> 00:56:13,930 ایناهاش 955 00:56:13,955 --> 00:56:15,955 انگار هیچ اتفاقی نیوفتاده 956 00:56:16,179 --> 00:56:20,079 بد نیست,درسته؟ - !بد نیست - 957 00:56:20,478 --> 00:56:22,478 بهم بگو 958 00:56:22,503 --> 00:56:29,303 چرا باید شیمی دان من یکدفعه تصمیم بگیره وارد یه وان پر از اسید بشه؟ 959 00:56:29,327 --> 00:56:32,927 آخرین دفعه که باهاش حرف زدم خوب بود 960 00:56:32,951 --> 00:56:37,651 آره میدونم داستان افتضاحیه,غم انگیزه 961 00:56:37,675 --> 00:56:40,375 خوبه که اونجا نبودی ببینیش 962 00:56:40,499 --> 00:56:44,399 گرچه,البته چیز زیادی ازش باقی نمونده بود 963 00:56:45,123 --> 00:56:49,023 هیچوقت نفهمیدم مشکلت چیه؟ 964 00:56:49,047 --> 00:56:57,047 چی گم شده؟ - من محموله تون رو برگردوندم,هیچی گم نشده - 965 00:56:57,471 --> 00:57:00,771 لایمن از بین رفته,اون برادر ترک هست 966 00:57:00,795 --> 00:57:02,795 و اون ما رو دور زد 967 00:57:02,819 --> 00:57:05,319 اونم بود همینکار رو میکرد,من مشکلی نمیبینم 968 00:57:05,343 --> 00:57:16,443 همه بزرگای اون دارن میان اینجا برای جشن همین بعد از ظهر و ترک هم خواهد بود,میخوام امن باشه 969 00:57:16,467 --> 00:57:19,467 جشن تولده,فکرکنم مشکلی پیش نیاد 970 00:57:27,791 --> 00:57:29,791 بذار یه سوال دیگه ازت بپرسم 971 00:57:29,815 --> 00:57:34,015 شیمی دان قبل از اینه وارد وان بشه,زنده بود یا مُرده؟ 972 00:57:39,239 --> 00:57:41,239 از اینجا برو بیرون,برو 973 00:57:46,063 --> 00:57:47,763 !لعنت 974 00:57:55,388 --> 00:57:57,891 فقط میگم,اون با من حرف زد 975 00:57:59,415 --> 00:58:02,815 او له له,خانوما ...آموس آماده 976 00:58:07,139 --> 00:58:10,139 یلیس,اونا من رو میکشتن من هیچ چاره ای نداشتم 977 00:58:10,163 --> 00:58:12,163 اونا من رو میکشتن 978 00:58:17,163 --> 00:58:21,063 !فقط یه جشن تولده,ها یه جشن پر از افراد جوان 979 00:58:21,087 --> 00:58:24,587 علف میکشن,توی دستشویی همدیگه رو میکنن 980 00:58:24,611 --> 00:58:27,011 کارایی که آدم های احمق در سن شما انجام میدن 981 00:58:27,035 --> 00:58:29,035 منظورت افرادی دقیقا مثل ماست 982 00:58:30,059 --> 00:58:36,059 نه نه نه نه نه,من بهتون کمک نمیکنم برای آموس خیلی خطرناکه 983 00:58:36,083 --> 00:58:38,083 من سوپر من نیستم تو بیش از حد درخواست کردی 984 00:58:38,707 --> 00:58:40,707 تو هیچ حق انتخابی نداری,دوست من 985 00:58:40,731 --> 00:58:44,631 ویلیم گفت باید به گاو صندوق آنتونی برسیم تا بتونیم محموله مون رو بدست بیاریم 986 00:58:45,055 --> 00:58:48,855 نه چیزی که ازم میخوای زیاده زیاد از حده 987 00:58:49,579 --> 00:58:52,579 میدونم کاری که کردم خوب نبود باشه اینجاست 988 00:58:52,603 --> 00:58:54,903 چیزی که ازم میخواین اینجاست,میبینین تطابق نداره,برای من جواب نمیده 989 00:58:54,927 --> 00:58:56,927 امکان نداره,لطفا لطفا لطفا 990 00:58:58,975 --> 00:59:04,975 یلیس ببخشید,لطفا لطفا لطفا لطفا لطفا 991 00:59:09,275 --> 00:59:15,875 ببین,برادر کوچکتر من گروگان گرفته شده پس اگه کمکمون نکنی 992 00:59:15,899 --> 00:59:19,899 جلوی یلیس رو نمیگیرم تا دهنت رو بگا بده,واضحه 993 00:59:20,823 --> 00:59:22,823 برات تطابق داره؟ 994 00:59:30,047 --> 00:59:37,547 باشه,توافق کردیم,بهتون کمک میکنم باشه,باشه,توافق کردیم 995 00:59:41,571 --> 00:59:43,571 حالا,کمی لباس نیاز دارین 996 01:00:08,521 --> 01:00:09,981 مطمئنی وارد میشیم؟ 997 01:00:10,005 --> 01:00:12,005 البته 998 01:00:12,829 --> 01:00:15,629 خیلی متاسفم آقا ولی اسمتون توی لیست نیست 999 01:00:15,653 --> 01:00:18,153 منظورت چیه ما توی لیست نیستیم باهام شوخی میکنی؟ 1000 01:00:18,277 --> 01:00:20,677 اونا همراه منن,اونا با آموس هستن یه نگاه دیگه به لیست بنداز 1001 01:00:21,901 --> 01:00:25,001 لازم نیست نگران باشین,همه چی تحت کنترله 1002 01:00:25,025 --> 01:00:30,025 اسم من رو پیدا کردین؟ - نه,و متاسفم بدون دعوتنامه ورودی در کار نیست - 1003 01:00:30,049 --> 01:00:34,349 ورود ممنوع و شما متاسفی منو برای چند لحظه ببخشید 1004 01:00:34,373 --> 01:00:40,073 شما خیلی با دقت به من گوش کنید خانم وقتی من میگم,که من دی جی هستم 1005 01:00:40,097 --> 01:00:42,097 تو میذاری من وارد بشم,در غیر اینصورت 1006 01:00:42,121 --> 01:00:44,121 آنتون - این دی جی ـه - 1007 01:00:45,545 --> 01:00:51,445 ببخشید - خیلی ممنون,از دیدنت خوشحالم,تولدت مبارک کوچولو - 1008 01:00:51,469 --> 01:00:58,969 بذار دستیارای خیلی مشهورم رو از فرانسه بهت معرفی کنم 1009 01:00:59,048 --> 01:01:00,048 ایشون 1010 01:01:00,073 --> 01:01:01,032 !ژان پیر برنات - آنتون - 1011 01:01:03,552 --> 01:01:04,552 و ایشون 1012 01:01:04,577 --> 01:01:06,496 کنت برنارد از ویلاردییر - آنتون - 1013 01:01:06,520 --> 01:01:08,520 و این فرشته زیبا کی هستن؟ 1014 01:01:08,544 --> 01:01:11,044 اوه!ایشون البته - ایبیلا هستم - 1015 01:01:11,168 --> 01:01:12,668 ایبیلا اسم خوبیه 1016 01:01:12,692 --> 01:01:23,192 تو از ایبیلا خوشت میاد,ایبیلا رو به عنوان هدیه ای برای تولدت میدم بیاین همگی بیاین 1017 01:01:24,016 --> 01:01:27,616 و تو امیدوارم چیز برگر دوست داشته باشی چون برای بقیه عمرت باید از اونا بفروشی 1018 01:01:41,322 --> 01:01:42,365 اونا ما رو گیر میندازن 1019 01:01:42,532 --> 01:01:44,242 اونا قطعا ما رو گیر میندازن 1020 01:01:44,409 --> 01:01:47,495 نه,گیر نمیندازن,آروم باش و همه چی خوب پیش میره 1021 01:02:00,591 --> 01:02:02,760 پس گنگستر سلام و خوش و بش میکنه 1022 01:02:12,084 --> 01:02:17,084 گوش کنید,یادم رفت یه چیزی بهتون بگم,این خیلی مهمه شماها من رو نمیشناسین 1023 01:02:17,908 --> 01:02:19,908 اسم من چیه؟ - آموس - 1024 01:02:19,932 --> 01:02:21,932 الان چی بهت گفتم آموس مُرده 1025 01:02:26,367 --> 01:02:28,953 همه تون میدونین چکار باید بکنین؟ 1026 01:02:29,871 --> 01:02:31,497 صبرکن,یلیس کجاست؟ 1027 01:02:31,956 --> 01:02:33,708 نگران نباش,بسپرش به من 1028 01:03:23,883 --> 01:03:25,760 !کجا بودی؟کیف رو بردار 1029 01:03:27,261 --> 01:03:29,305 !این جنده لعنتی زیاد میخوره 1030 01:03:29,472 --> 01:03:30,598 !بندازشون اونجا 1031 01:03:34,268 --> 01:03:36,020 !نابود شدی,پسر 1032 01:03:37,438 --> 01:03:38,564 !بجنب 1033 01:03:44,987 --> 01:03:48,241 دورکس,ما وارد شدیم,حواستون به کسپر و باباش باشه 1034 01:03:50,576 --> 01:03:53,121 اسمم دورکس نیست,برنارده 1035 01:04:03,145 --> 01:04:05,245 شامپاین؟ - ممنون - 1036 01:04:41,369 --> 01:04:47,169 مردم میگن که بهشت بهترین جای دنیاست امیدوارم حقیقت داشته باشه 1037 01:04:47,193 --> 01:04:52,593 ولی نمیتونم در مورد برادر خونی که از دست دادیم فکر نکنم خدا بیامرزتش 1038 01:04:56,217 --> 01:05:05,217 باعث افتخارمه که میزبان همه شما خانم ها و آقایون هستم همینطور تولد جوانترین پسرم هم هست 1039 01:05:05,241 --> 01:05:12,341 آنتون نمیتونم باور کنم 18 سالت شده دوست دارم 1040 01:05:18,065 --> 01:05:20,765 ما میخوایم محصولتون رو ببینیم لطفا بیاین بعدا راجب کار حرف بزنیم 1041 01:05:20,789 --> 01:05:27,389 بیاین کمی نوشیدنی و موسیقی داشته باشیم از پارتی لذت ببرید,به آمستردام خوش اومدین 1042 01:05:58,412 --> 01:05:59,205 باهام بیا 1043 01:05:59,372 --> 01:06:00,831 اینجا چکار میکنی؟ 1044 01:06:05,044 --> 01:06:05,920 !بجنب 1045 01:06:06,087 --> 01:06:08,297 صبرکن,اونجا وایسا 1046 01:06:08,589 --> 01:06:10,174 ما نمیتونیم از اینجا بریم بیرون 1047 01:06:10,341 --> 01:06:12,009 دنبالم بیا,روبن یه نقشه داره 1048 01:06:12,176 --> 01:06:13,761 !اون با یلیس ـه,بیا 1049 01:06:14,929 --> 01:06:16,973 یلیس زنده اس؟ - !آره - 1050 01:06:16,997 --> 01:06:22,197 یلیس,چرا ما در مورد یلیس حرف میزنیم؟ 1051 01:06:22,221 --> 01:06:24,221 سلام - سلام - 1052 01:06:24,245 --> 01:06:29,045 من انگلیسی صحبت نمیکنم ببخشید - باهام بیا یادت میدم - 1053 01:06:29,069 --> 01:06:30,069 حرکت کن 1054 01:06:50,798 --> 01:06:52,425 اون چه کوفتیه؟ 1055 01:06:52,842 --> 01:06:55,219 قفل مغناطیسی,فایده نداره,نابودیم 1056 01:06:55,511 --> 01:06:58,097 نابود؟امکان نداره,باید یه راه حل باشه 1057 01:06:58,264 --> 01:07:00,182 چون تو میتونی فولاد رو از بین ببری؟ 1058 01:07:00,558 --> 01:07:02,184 بجنب,بیا بریم 1059 01:07:04,008 --> 01:07:10,908 ما به دوتا بازیکن نیاز داریم کسی که بخواد پوکر بازی کنه,بیاین 1060 01:07:10,932 --> 01:07:12,932 سلام دولف - ممت - 1061 01:07:12,956 --> 01:07:19,056 میتونم بشینم پیشت - آره البته بشین,البته که میتونی بازی کنی - 1062 01:07:19,080 --> 01:07:30,080 حالا یک نفر دیگه,آخرین نفر - شاید برادر کوچکتر من بتونه باهامون بازی کنه,لایمن کجاست؟ - 1063 01:07:30,104 --> 01:07:34,004 هنوز ندیدمش,شاید توی ترافیک گیر کرده,خیله خب بیاین بازی کنیم 1064 01:07:34,028 --> 01:07:36,928 برای آخرین بار بیاین 1065 01:07:39,752 --> 01:07:41,152 من میخوام بازی کنم 1066 01:07:44,076 --> 01:07:46,076 سلام 1067 01:07:46,300 --> 01:07:48,300 برنارد - برنارد - 1068 01:07:48,424 --> 01:07:50,424 کارت ها 1069 01:07:58,783 --> 01:08:00,826 در مورد زمان!شما جوناس رو دیدین؟ 1070 01:08:01,452 --> 01:08:02,662 دارین چکار میکنین؟ 1071 01:08:02,828 --> 01:08:03,954 اون با من اومده 1072 01:08:04,246 --> 01:08:06,123 !گوشی رو بهش بده,اتفاق بدی افتاده 1073 01:08:06,332 --> 01:08:08,501 بابا,الان وقت نیست,ما زنگ زدیم 1074 01:08:08,668 --> 01:08:12,004 چون ما توی یک سوال فیزیک موندیم که تخصص شماست 1075 01:08:12,171 --> 01:08:14,882 اساسا,مسئله اینکه چطوری مس رو از بین ببریم 1076 01:08:15,049 --> 01:08:15,800 !فولاد 1077 01:08:15,966 --> 01:08:16,842 فولاد 1078 01:08:17,176 --> 01:08:19,762 ...میدونستم نیاز میشه,همیشه میگفتم جوناس 1079 01:08:19,929 --> 01:08:21,722 بابا,لطفا زمان نداریم 1080 01:08:22,264 --> 01:08:25,643 درسته,ما در مورد فولاد چی میدونیم؟ 1081 01:08:25,893 --> 01:08:28,062 فولاد یه آلیاژه,آره ولی آلیاژی از 1082 01:08:28,229 --> 01:08:30,648 از عناصر کربن؟ 1083 01:08:36,070 --> 01:08:37,446 !دوتا شبیه هم 1084 01:08:40,070 --> 01:08:41,070 کلیدا رو بهش بده 1085 01:08:44,894 --> 01:08:46,894 و حالا من یه ماشین دارم,پورشه 1086 01:08:49,792 --> 01:08:51,919 ما باید سرعت انفجار رو افزایش بدیم 1087 01:08:52,086 --> 01:08:53,838 اون باید جواب رو پیدا کنه 1088 01:08:54,004 --> 01:08:54,880 وگرنه یادش نمیمونه 1089 01:08:55,047 --> 01:08:56,632 گوش میدی,جوناس؟ 1090 01:08:56,799 --> 01:08:57,883 شنیدی,جوناس؟ 1091 01:08:59,176 --> 01:08:59,927 فهمیدی 1092 01:09:00,511 --> 01:09:01,178 !آره 1093 01:09:01,345 --> 01:09:02,346 اون بهت گوش میده 1094 01:09:02,824 --> 01:09:04,824 یلیس کجاست؟ 1095 01:09:04,849 --> 01:09:05,933 مادرت رو گاییدم 1096 01:09:06,100 --> 01:09:07,977 اگه هلندی حرف بزنم به جایی نمیرسیم 1097 01:09:08,144 --> 01:09:09,812 متوجه نمیشی,مگه نه؟ 1098 01:09:09,813 --> 01:09:11,247 یعنی مادرت رو گاییدم 1099 01:09:11,272 --> 01:09:11,897 فهمیدی؟ 1100 01:09:12,940 --> 01:09:14,066 آره,آره کاملا فهمیدم 1101 01:09:15,943 --> 01:09:17,236 پس وقتی 1102 01:09:17,403 --> 01:09:18,904 ابر رسانایی 1103 01:09:19,071 --> 01:09:21,949 به یک منبع الکتریکی متصل شد 1104 01:09:22,116 --> 01:09:25,161 ما چیزی داریم که افراد عادی بهش میگن 1105 01:09:25,453 --> 01:09:27,872 میدان الکترومغناطیسی 1106 01:09:30,916 --> 01:09:32,877 خیلی ممنون بابا 1107 01:09:33,043 --> 01:09:34,462 تو نجات دهنده زندگی هستی 1108 01:09:35,629 --> 01:09:38,132 جوناس,تو هم باید تشکر کنی 1109 01:09:39,133 --> 01:09:40,176 نگران نباش,اون شاده 1110 01:09:40,509 --> 01:09:41,844 به اون احمق سلام من رو برسون 1111 01:09:42,136 --> 01:09:43,971 قول میدم,ممنون بابا 1112 01:09:45,723 --> 01:09:47,433 نگران نباش,میتونیم این رو انجام بدیم 1113 01:09:47,600 --> 01:09:49,351 محموله رو بهم بده,دوباره نمیگم 1114 01:09:51,075 --> 01:09:53,075 من خارج میشم,میخوام دنبال برادرم لایمن بگردم 1115 01:09:53,099 --> 01:09:57,299 سلیمان سلیمان سلیمان 1116 01:09:57,485 --> 01:09:59,487 چرا اون اسم آشنا بنظر میاد؟ 1117 01:09:59,511 --> 01:10:01,511 تو برادرم سلیمان رو میشناسی؟ میدونی اون کجاست؟ 1118 01:10:08,287 --> 01:10:10,206 چه اتفاقی برای سلیمان جوان پیش اومده؟ 1119 01:10:10,581 --> 01:10:13,167 دوباره چه اتفاقی برای سلیمان افتاده؟ 1120 01:10:13,834 --> 01:10:15,002 !البته 1121 01:10:15,169 --> 01:10:16,086 !شیشه 1122 01:10:17,213 --> 01:10:19,256 منظورت از شیشه چیه؟ 1123 01:10:19,280 --> 01:10:23,580 برادرم کجاست؟ - اون مسته,مزخرف میگه,مطمئنم برادرت حالش خوبه - 1124 01:10:23,604 --> 01:10:25,604 !خفه شو 1125 01:10:25,628 --> 01:10:30,528 خوب,خوب,من بشخصه میگم خوب نیست 1126 01:10:30,552 --> 01:10:32,552 گفتم خفه شو - بذار حرف بزنه - 1127 01:10:44,740 --> 01:10:45,908 اون چیه؟ 1128 01:10:50,632 --> 01:10:52,632 همونجایی که هستی وایسا 1129 01:10:52,656 --> 01:10:54,656 میدونی داره اتفاق میوفته 1130 01:11:37,585 --> 01:11:39,587 !بجنب دورکس,الان مرد باش 1131 01:12:21,837 --> 01:12:24,340 !انجامش دادم!این خیلی خوبه 1132 01:12:29,053 --> 01:12:31,221 !تو هنوز دوستم داری - خیلی زیاد - 1133 01:12:31,388 --> 01:12:33,223 محموله رو گرفتم - !بیاین فرار کنیم - 1134 01:12:51,575 --> 01:12:53,786 !جشن رو تموم کنید !اون حرومزاده ها رو بکشین 1135 01:13:08,300 --> 01:13:09,927 حالا چه غلطی بکنیم؟ 1136 01:13:18,978 --> 01:13:21,105 !آتش بس!پر کردن تفنگ 1137 01:14:05,107 --> 01:14:07,526 داری چکار میکنی؟ - تمومش میکنم - 1138 01:14:20,039 --> 01:14:21,206 همه خوبن؟ 1139 01:14:24,668 --> 01:14:26,045 من کیف رو میگیرم 1140 01:14:28,274 --> 01:14:30,274 حالا شما به ماشین نیاز دارین 1141 01:14:30,299 --> 01:14:31,383 !عزیزم,با اون برو 1142 01:14:31,550 --> 01:14:32,760 امکان نداره - !با اون برو - 1143 01:14:32,784 --> 01:14:34,784 لطفا جون,وقت برای بوس نیست 1144 01:14:34,808 --> 01:14:36,308 برو برو برو 1145 01:14:44,438 --> 01:14:46,774 !بجنبید بچه ها,حرکت کنید!بریم 1146 01:15:08,796 --> 01:15:10,047 حالا چی میدونیم؟ 1147 01:15:10,214 --> 01:15:13,133 کی میخواد با پورشه به خونه بره؟مهمون من 1148 01:15:13,509 --> 01:15:15,094 !عالیه,من نمیتونم باهاشون رانندگی کنم 1149 01:15:15,260 --> 01:15:17,763 تو یهودی هستی و نمیتونی پورشه برونی؟ 1150 01:15:17,930 --> 01:15:18,847 !لطفا 1151 01:15:23,171 --> 01:15:29,071 از ما یه سیاه پوست و چندتا بچه دزدی کردن 1152 01:15:31,095 --> 01:15:36,095 همیشه یه پسر میخواستم جا پای من بذاره 1153 01:15:36,219 --> 01:15:39,019 تو فقط نابودش کردی 1154 01:15:58,243 --> 01:16:00,243 دلم برای سکوت بینمون تنگ میشه 1155 01:16:08,267 --> 01:16:10,267 بریم برای دور زدن 1156 01:16:17,573 --> 01:16:19,158 انگار اصلا درد نداره؟ 1157 01:16:19,616 --> 01:16:21,076 نه,درد نداره 1158 01:16:22,035 --> 01:16:23,495 تو در واقع تیر خوردی 1159 01:16:23,662 --> 01:16:26,623 آره,من تیر خوردم.خیلی خون دور و ورم بود 1160 01:16:26,790 --> 01:16:28,250 ولی درد نداره 1161 01:16:28,625 --> 01:16:30,502 تو تقریبا اونجا از هوش رفتی 1162 01:16:30,669 --> 01:16:31,670 ما دیدیمت 1163 01:16:32,796 --> 01:16:34,423 من برای چند ثانیه از هوش رفتم 1164 01:16:34,590 --> 01:16:35,799 برای لحظات طولانی 1165 01:16:38,302 --> 01:16:41,180 چی رو گم کردی؟ - دَر شیشه نوشابه - 1166 01:16:41,722 --> 01:16:43,265 این یارو هیچ احساس دردی نمیکنه 1167 01:16:43,432 --> 01:16:47,102 من انگشت پام روی تخت گیر کرد,خیلی درد گرفت 1168 01:16:47,269 --> 01:16:49,313 اون تیر خورده و درد نداره 1169 01:16:50,105 --> 01:16:51,273 اگه میخوای گریه کن 1170 01:16:51,440 --> 01:16:52,441 !گریه 1171 01:16:52,691 --> 01:16:54,109 چه چیزی شما رو اذیت میکنه؟ 1172 01:16:54,276 --> 01:16:55,736 گفتم این درد نداره 1173 01:17:10,292 --> 01:17:13,545 بهت هشدار میدم,اگه خبر بدیه,نمیخواد چیزی بگی 1174 01:17:13,712 --> 01:17:15,631 من موادت رو دارم.گوشی رو بده به داداشم 1175 01:17:16,173 --> 01:17:17,633 سر به سر من نذار 1176 01:17:17,799 --> 01:17:19,635 تا سه ساعت دیگه,به پاریس میرسم 1177 01:17:19,801 --> 01:17:21,511 میخوام حال داداشم رو بپرسم 1178 01:17:22,429 --> 01:17:23,305 ...جوناس 1179 01:17:24,306 --> 01:17:25,015 داداش ـت 1180 01:17:25,307 --> 01:17:26,934 گاییدمت,سرم شلوغه 1181 01:17:27,893 --> 01:17:28,852 !بهم دست نزن 1182 01:17:29,478 --> 01:17:30,854 اون زیاد حرف میزنه 1183 01:17:31,188 --> 01:17:32,481 !کله کیری 1184 01:17:33,440 --> 01:17:34,900 این یعنی اون خوبه 1185 01:17:36,985 --> 01:17:38,570 ساعت 8 در تاسیسات میبینمت 1186 01:17:38,737 --> 01:17:39,655 نه 1187 01:17:40,072 --> 01:17:42,366 من میگم کی همدیگه رو ببینیم - محموله رو بهت میدم - 1188 01:17:42,908 --> 01:17:44,368 پس ساعت 8 میبینمت 1189 01:17:47,579 --> 01:17:49,373 تو با شلیک اون کونی رو از پا در آوردی 1190 01:17:52,751 --> 01:17:53,961 لعنت,درد داره 1191 01:17:54,169 --> 01:17:55,337 !جدی - !شوخی نمیکنم - 1192 01:18:16,316 --> 01:18:17,943 تو خوبی؟ - آره - 1193 01:18:42,217 --> 01:18:43,468 مردم بهم گفتن 1194 01:18:43,719 --> 01:18:45,304 اون یارو مشت زن ـه 1195 01:18:45,470 --> 01:18:48,724 ولی فکرکنم تو تازه کاری 1196 01:18:59,568 --> 01:19:00,986 اونا بنظر شبیه گلادیاتور ها میان 1197 01:19:01,153 --> 01:19:02,112 چی؟ 1198 01:19:02,904 --> 01:19:04,656 خدای من,دورکس,تو وحشتناکی 1199 01:19:08,535 --> 01:19:09,786 این بهتره 1200 01:19:11,140 --> 01:19:13,140 احمق لعنتی 1201 01:19:13,165 --> 01:19:16,335 !مشت خوبی بود,خیلی خوب,جنده 1202 01:19:52,335 --> 01:19:58,335 نمیخوام بمیرم,باید زندگی کنم,ازت خواهش میکنم,لطفا 1203 01:19:58,460 --> 01:20:00,504 !گاله رو ببند,باشه 1204 01:20:01,046 --> 01:20:02,214 وایسا 1205 01:20:02,381 --> 01:20:03,548 این کار رو انجام نده 1206 01:20:03,965 --> 01:20:05,759 تو مثل اونا قاتل نیستی 1207 01:20:07,427 --> 01:20:08,720 یلیس,بهم نگاه کن,باشه؟ 1208 01:20:09,054 --> 01:20:10,597 حق با اونه,بیا بریم 1209 01:20:10,806 --> 01:20:13,141 هیچ شانسی ندارم,اونا همیشه برمیگردن 1210 01:20:13,308 --> 01:20:14,267 !لطفا,یلیس 1211 01:20:14,291 --> 01:20:19,691 یلیس,گوش کن,دنبالت نمیکنم این یه قوله,تموم شده ما برابریم 1212 01:20:22,275 --> 01:20:23,985 دیدی,تموم شده 1213 01:20:24,694 --> 01:20:25,946 !لطفا,بیا بریم 1214 01:20:27,781 --> 01:20:28,490 برگردین 1215 01:20:29,366 --> 01:20:30,242 نه - !لطفا - 1216 01:20:30,617 --> 01:20:31,785 این بی فایده اس 1217 01:20:31,952 --> 01:20:32,619 !برگردین 1218 01:20:36,415 --> 01:20:38,041 لعنت,این کابوس ـه 1219 01:20:40,168 --> 01:20:41,211 برو بریم 1220 01:20:46,716 --> 01:20:49,094 یا اون رفیقش رو میکشه,مشکل حل شد 1221 01:20:53,640 --> 01:20:55,600 ما وقتی رفیقش رو میکشه فیلم میگیریم 1222 01:20:55,767 --> 01:20:58,812 اگه اونا برگردن,اون منتشر میکنیم روی اینترنت 1223 01:20:59,020 --> 01:21:00,522 داری در مورد چی حرف میزنی؟ 1224 01:21:00,689 --> 01:21:03,692 ایالت,ارتش,مافیا نمیتونن جلوی اینترنت رو بگیرن 1225 01:21:05,629 --> 01:21:07,629 چی؟انگلیسی بگین لطفا 1226 01:21:07,654 --> 01:21:08,989 ایده احمقانه ای نیست 1227 01:21:09,448 --> 01:21:11,324 !اونموقع هیچ گوهی نمیخورن 1228 01:21:14,286 --> 01:21:15,454 چی میگی؟ 1229 01:21:17,038 --> 01:21:18,290 !تو نادانی 1230 01:21:23,503 --> 01:21:24,629 !اون دیوانه اس 1231 01:21:29,176 --> 01:21:30,177 اون رو از کجا گرفتی؟ 1232 01:21:30,343 --> 01:21:32,387 ایده اش رو داشتم و فکر کردم 1233 01:21:32,554 --> 01:21:35,223 بذارمش اون بیرون و ببینم که کسی میگیرش 1234 01:21:38,852 --> 01:21:41,646 خیلی خوشحالم که موفق شدی بیای به این سفر - در نهایت - 1235 01:21:43,125 --> 01:21:45,125 جُکه چی بود,میخوام با شماها بخندم 1236 01:21:45,150 --> 01:21:45,817 فقط صبرکن 1237 01:21:47,953 --> 01:21:54,153 کیرش رو ساک بزن - نه نه,این اتفاق نمیوفته - 1238 01:21:56,578 --> 01:21:57,412 دنبال دردسر میگردم 1239 01:21:57,436 --> 01:22:04,436 اگه میخوای زنده بمونی کیرش رو میذاری توی دهنت و ساک میزنی یا دوتاتون میمیرین باشه؟ 1240 01:22:07,191 --> 01:22:09,191 ببخشید رئیس 1241 01:22:09,216 --> 01:22:11,259 چه غلطی داری میکنی؟ 1242 01:22:11,283 --> 01:22:14,683 صبر کنید صبر کنید من یه ایده بهتری دارم 1243 01:22:14,807 --> 01:22:20,207 اون کیر من رو ساک بزنه,همونه ولی خنده دار تر,درسته؟ - نه نه نه - 1244 01:22:22,604 --> 01:22:23,897 تو نکته اش رو نمیگیری 1245 01:22:25,421 --> 01:22:27,421 فکر کنین - بیا - 1246 01:22:27,445 --> 01:22:29,445 میشه لطفا؟ - آره - 1247 01:22:32,113 --> 01:22:33,198 !برو تو کارش 1248 01:22:33,365 --> 01:22:34,616 !لبخند بزن 1249 01:22:44,209 --> 01:22:45,460 !دستت رو از روی من بردار 1250 01:23:44,801 --> 01:23:46,801 هی بیخیال,حال بهم زنه 1251 01:23:51,026 --> 01:23:52,485 !تکونش بده,یلیس 1252 01:23:54,195 --> 01:23:55,363 باید برم 1253 01:23:55,822 --> 01:23:57,657 ممنون برای همه چی 1254 01:23:58,325 --> 01:23:59,367 شماها واقعی هستین 1255 01:23:59,868 --> 01:24:01,328 گنگسترهای واقعی؟ 1256 01:24:01,745 --> 01:24:03,496 نه,شما خود جنسین 1257 01:24:04,831 --> 01:24:06,374 !بیخیال,گاییدمشون 1258 01:24:06,541 --> 01:24:08,918 !بریم,میخوام توی برلین عشق کنم 1259 01:24:09,085 --> 01:24:10,712 !اتریش ما داریم میایم 1260 01:24:13,036 --> 01:24:19,936 چرا من عقب نشستم,ها؟چرا اون رانندگی میکنه؟ این ماشین منه,این ماشین منه 1261 01:24:20,055 --> 01:24:22,682 آقای راننده,لطفا ما رو به دانشگاه پاریس ببر 1262 01:24:25,977 --> 01:24:27,270 !نه,الان نه 1263 01:24:27,812 --> 01:24:29,022 !بیخیال 1264 01:24:29,648 --> 01:24:30,940 !گاییدمش 1265 01:24:53,129 --> 01:24:54,923 اون همه استرس توی همه مسیر 1266 01:24:55,090 --> 01:24:57,550 برای هیچی!ما موفق شدیم حتی زودتر 1267 01:24:58,593 --> 01:25:01,346 بدون استرس خیلی آسون تر میشد 1268 01:25:02,597 --> 01:25:03,932 کی نوشابه رو اینجا گذاشته؟ 1269 01:25:04,724 --> 01:25:05,350 من 1270 01:25:05,850 --> 01:25:06,685 چی؟ 1271 01:25:09,270 --> 01:25:10,897 !چه غلطا 1272 01:25:17,779 --> 01:25:19,698 پس اینکه هیچ تماسی با مایع برقرار نشه چی؟ 1273 01:25:19,864 --> 01:25:20,907 کی اینو گفت؟ 1274 01:25:21,533 --> 01:25:22,701 !تو اونجا نبودی 1275 01:25:22,867 --> 01:25:24,828 !لعنت - !ما واقعا بگا رفتیم - 1276 01:25:25,328 --> 01:25:27,163 ما همه ی اونا رو برای هیچی انجام دادیم 1277 01:25:27,455 --> 01:25:28,081 لعنت 1278 01:25:28,289 --> 01:25:29,958 !همش برای هیچی 1279 01:25:30,125 --> 01:25:32,210 ...عذر میخوام,واقعا متاسفم 1280 01:25:32,377 --> 01:25:34,754 میشه دوباره انجامش بدیم؟ - خفه شو - 1281 01:25:34,921 --> 01:25:36,423 میدونستم,تو از من عصبانی هستی 1282 01:25:36,673 --> 01:25:38,174 ...ببین - !لعنت - 1283 01:25:44,639 --> 01:25:47,434 فرار کن!اون نمیدونه تو با من هستی 1284 01:25:55,024 --> 01:25:56,568 روبن,واقعا متاسفم 1285 01:26:00,572 --> 01:26:01,781 اون تو رو نمیشناسه 1286 01:26:04,075 --> 01:26:04,909 خب که چی؟ 1287 01:26:05,243 --> 01:26:07,454 !اون تو رو اصلا نمیشناسه 1288 01:26:27,974 --> 01:26:29,768 جوان امروز!همیشه همونطوره 1289 01:26:30,977 --> 01:26:32,145 همیشه هویج لازم داره 1290 01:26:35,064 --> 01:26:36,483 محموله من رو داری 1291 01:26:45,784 --> 01:26:48,077 ...همه چی خوب پیش رفت؟تو هیچ 1292 01:26:48,244 --> 01:26:49,078 مشکلی نداری؟ 1293 01:26:50,955 --> 01:26:52,248 نه 1294 01:26:52,874 --> 01:26:54,292 به سمت پلیس فرار کن 1295 01:26:55,960 --> 01:26:57,796 توی خیابان های بلژیک فراوان هستن 1296 01:26:57,962 --> 01:26:59,923 کوله پشتی رو بده - صبرکن - 1297 01:27:00,924 --> 01:27:01,591 برای چی؟ 1298 01:27:02,050 --> 01:27:03,551 یه چیز مشکوک هست 1299 01:27:07,305 --> 01:27:08,473 بذارش کنار 1300 01:27:24,906 --> 01:27:25,657 اون کیه؟ 1301 01:27:30,995 --> 01:27:32,121 دونو 1302 01:27:33,206 --> 01:27:35,500 نورا,اینجا چه خبره؟صادق باش 1303 01:27:36,292 --> 01:27:37,544 کاری که گفت رو انجام بده 1304 01:27:39,045 --> 01:27:40,255 کوله پشتی رو بگیر 1305 01:27:47,887 --> 01:27:49,305 و اون کیه؟ 1306 01:27:51,891 --> 01:27:54,310 نه حتی یه پیام,اصلا بدون هیچ خبری 1307 01:27:54,477 --> 01:27:56,938 !حتما یه مشکلی هست,یه مشکلی هست 1308 01:27:58,106 --> 01:28:01,150 چی فکر میکنی؟دیگه بازی ای در کار نیست,کوله پشتی رو بگیر 1309 01:28:02,068 --> 01:28:03,778 این کوله پشتی توئه,مگه نه؟ 1310 01:28:03,945 --> 01:28:04,988 !بگیرش,لعنتی 1311 01:28:05,780 --> 01:28:06,739 بگیر 1312 01:28:06,906 --> 01:28:07,740 !کوله پشتی 1313 01:28:10,994 --> 01:28:11,870 کدوم کوله پشتی؟ 1314 01:28:13,580 --> 01:28:14,998 اون کوله پشتی ما نیست 1315 01:28:16,124 --> 01:28:17,417 کوله پشتی در کار نیست 1316 01:28:18,793 --> 01:28:20,169 برو داداش ـت رو ببین 1317 01:28:20,461 --> 01:28:21,629 بغلش کن 1318 01:28:22,630 --> 01:28:24,465 ماشین رو روشن کن,زیاد طول نمیکشه 1319 01:28:27,844 --> 01:28:29,137 من تو رو نمیشناسم 1320 01:28:32,181 --> 01:28:33,641 همین الان فراموشت کردم 1321 01:28:33,933 --> 01:28:34,934 !تو ما رو فراموش کردی 1322 01:28:42,692 --> 01:28:43,776 خیلی وقته,خفن 1323 01:28:50,450 --> 01:28:52,035 اونو نمیشناسم 1324 01:28:54,495 --> 01:28:56,289 اون چی میخواد؟ 1325 01:29:00,919 --> 01:29:03,379 شما باید بیشتر باهم درس بخونین 1326 01:29:03,963 --> 01:29:07,300 فکر کردی میتونی بدون روحیه دادن خوب من امتحان بدی؟ 1327 01:29:07,467 --> 01:29:08,426 !سرج 1328 01:29:08,593 --> 01:29:10,595 !آدرین!بیا اینجا,پسرم 1329 01:29:11,220 --> 01:29:12,889 !آخرین مشاورتون,بی نظیر بود 1330 01:29:13,056 --> 01:29:15,099 دیدی؟ملت عاشقش شدن 1331 01:29:15,600 --> 01:29:17,310 خانم - سلام,آقا - 1332 01:29:18,561 --> 01:29:19,771 بابا,ما باید بریم 1333 01:29:19,938 --> 01:29:22,106 استرس نداشته باش!تو میترکونی 1334 01:29:24,859 --> 01:29:26,069 !پسرم 1335 01:29:29,447 --> 01:29:30,990 اون نمیترکونه - امکان نداره - 1336 01:29:31,157 --> 01:29:32,784 نه,مهم نیست 1337 01:29:32,951 --> 01:29:34,994 یه تغییری توی برادرت بوجود اومده 1338 01:29:35,870 --> 01:29:36,829 عینک نزده 1339 01:29:36,996 --> 01:29:39,958 لعنتی,شرلوک!اون بدون عینک بهتر بنظر میرسه 1340 01:29:40,166 --> 01:29:41,334 من چه شکلی بودم 1341 01:29:41,501 --> 01:29:43,461 به عنوان پلیس,خوب بودم؟ 1342 01:29:43,628 --> 01:29:45,672 عالی بودی - جدی؟ - 1343 01:29:45,838 --> 01:29:48,257 بخوام راستش رو بگم,خیلی توی نقش جا افتاده بودم 1344 01:29:48,424 --> 01:29:50,385 بیا دهنشون رو سرویس کنیم 1345 01:29:53,680 --> 01:29:55,098 خب,موفق باشی 1346 01:29:56,641 --> 01:29:58,059 تو بیخیال امتحان شدی؟ 1347 01:29:58,351 --> 01:30:00,144 نه,پارسال قبول شدم 1348 01:30:00,520 --> 01:30:01,604 چی؟ 1349 01:30:02,897 --> 01:30:05,358 چرا همه سال رو با من گذروندی؟درک نمیکنم 1350 01:30:06,651 --> 01:30:07,694 ...چون 1351 01:30:08,569 --> 01:30:10,822 از جو اینجا خوشم میاد 1352 01:30:15,994 --> 01:30:16,995 آدم دیوانه 1353 01:30:18,538 --> 01:30:19,247 میدونم 1354 01:30:22,959 --> 01:30:24,127 خوبی,نورا؟ 1355 01:30:24,293 --> 01:30:25,545 آره,خوبم 1356 01:30:27,797 --> 01:30:29,007 ترسیده بودم,الان همه چی خوبه 1357 01:30:32,010 --> 01:30:32,677 !نکن 1358 01:30:37,098 --> 01:30:39,892 آره,تو به هیچکس نیاز داری تو اونطوری خوشحال تر هستی 1359 01:30:41,853 --> 01:30:44,731 حق با تو بود,اون دختره مال من نبود 1360 01:30:45,231 --> 01:30:46,524 تو خیلی برای من نبودی 1361 01:30:50,611 --> 01:30:51,612 !من خیلی خنگم 1362 01:31:11,758 --> 01:31:12,759 ما سَر و پا گوشیم 1363 01:31:13,134 --> 01:31:15,094 آقای یابلانسکی 1364 01:31:28,918 --> 01:31:30,418 روبن 1365 01:32:34,132 --> 01:32:35,591 خانم ها و آقایون 1366 01:32:36,425 --> 01:32:37,677 !سلام 1367 01:32:37,701 --> 01:32:50,101 po0ya.sav@gmail.com زیرنویس از پویا INSTAGRAM:po0ya.sub 116274

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.