All language subtitles for Freak.Show.2017.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:43,776 --> 00:00:46,406 Sometimes, I dream I can fly. 2 00:00:49,406 --> 00:00:53,159 But I'm so exhausted from flapping my wings 3 00:00:53,160 --> 00:00:55,578 and the higher I soar, it reminds me 4 00:00:55,579 --> 00:00:58,833 of how little I fit in with them on the ground. 5 00:00:59,833 --> 00:01:03,294 So I rise and I rise 6 00:01:03,295 --> 00:01:05,421 and I realize that 7 00:01:05,422 --> 00:01:07,259 I don't wanna fly anymore. 8 00:01:09,259 --> 00:01:10,301 They never knew what they were 9 00:01:10,302 --> 00:01:11,480 looking up at anyway. 10 00:01:22,480 --> 00:01:24,649 But my mother did. 11 00:01:27,277 --> 00:01:28,447 She always saw me. 12 00:01:30,447 --> 00:01:32,283 I called her Muv. 13 00:01:33,283 --> 00:01:35,329 And I loved her like nothing else. 14 00:01:37,329 --> 00:01:39,163 A living testament to grace 15 00:01:39,164 --> 00:01:41,623 glamour and Gucci. 16 00:01:41,624 --> 00:01:43,291 She had it all. 17 00:01:43,292 --> 00:01:45,460 A siren in stilettos. 18 00:01:45,461 --> 00:01:47,713 Abandon all hope any men that fall 19 00:01:47,714 --> 00:01:49,297 under her enchantment. 20 00:01:49,298 --> 00:01:51,633 She is just.. 21 00:01:51,634 --> 00:01:53,135 Beyond. 22 00:01:53,136 --> 00:01:54,636 Isn't she a vision? 23 00:01:54,637 --> 00:01:57,013 That dress was to die for. 24 00:01:57,014 --> 00:01:58,889 Well, it should be. 25 00:01:58,890 --> 00:02:01,184 The price tag nearly killed your father. 26 00:02:01,185 --> 00:02:02,644 He knows the price of everything 27 00:02:02,645 --> 00:02:05,188 and the value of nothing. 28 00:02:05,189 --> 00:02:07,190 Did you just come up with that? 29 00:02:07,191 --> 00:02:09,650 No, I stole it from Oscar Wilde. 30 00:02:09,651 --> 00:02:12,988 We'd stay up late dissecting and gossiping the night away. 31 00:02:12,989 --> 00:02:15,698 I could've stayed in that parlor forever. 32 00:02:15,699 --> 00:02:18,368 Just me and she. 33 00:02:18,369 --> 00:02:19,412 A circle of two. 34 00:02:20,871 --> 00:02:23,876 Unfortunately, sometimes we were three. 35 00:02:24,876 --> 00:02:27,251 Daddy Downer. 36 00:02:27,252 --> 00:02:30,380 My parents fought and fought like hell. 37 00:02:30,381 --> 00:02:33,841 I never really knew what drew them together. 38 00:02:33,842 --> 00:02:35,594 But I was there that night 39 00:02:35,595 --> 00:02:37,512 when they fell apart. 40 00:02:37,513 --> 00:02:39,388 He headed south 41 00:02:39,389 --> 00:02:41,016 and I stayed with Muv 42 00:02:41,017 --> 00:02:43,520 for seven blissful years. 43 00:02:44,520 --> 00:02:46,227 When she left this summer 44 00:02:46,228 --> 00:02:47,855 destination unknown 45 00:02:47,856 --> 00:02:50,525 I was shipped to daddy's family estate. 46 00:02:51,525 --> 00:02:56,029 And thankfully, I didn't come alone. 47 00:02:56,030 --> 00:02:57,310 Muv armed me with an unflinching 48 00:02:58,032 --> 00:03:00,242 sense of style, glamor 49 00:03:00,243 --> 00:03:02,077 and a closet full of frocks 50 00:03:02,078 --> 00:03:03,286 bangles and beads. 51 00:03:03,287 --> 00:03:05,247 So when she made her exit 52 00:03:05,248 --> 00:03:08,083 I made them my entrance. 53 00:03:08,084 --> 00:03:10,211 And, let's face it. 54 00:03:10,212 --> 00:03:14,266 Father's old home could use a little... wow. 55 00:03:23,266 --> 00:03:25,226 You again? 56 00:03:25,227 --> 00:03:29,400 What am I going to do with you? 57 00:03:32,400 --> 00:03:33,943 These are just words 58 00:03:33,944 --> 00:03:36,570 and it's always better to show than to tell. 59 00:03:36,571 --> 00:03:38,279 So buckle up, darlings 60 00:03:38,280 --> 00:03:40,574 because I'm gonna take you on a little ride 61 00:03:40,575 --> 00:03:43,126 I call my life. 62 00:03:50,126 --> 00:03:51,963 It's time for school, Billy. 63 00:03:53,963 --> 00:03:55,631 Oh, be with us, Jesus. 64 00:03:56,631 --> 00:03:59,092 And take off that glitter eyeshadow. 65 00:03:59,093 --> 00:04:01,427 This isn't "Dancing With The Stars." 66 00:04:01,428 --> 00:04:02,511 This isn't Connecticut. 67 00:04:02,512 --> 00:04:05,432 You're in the red states now. 68 00:04:05,433 --> 00:04:08,102 You cannot go to your first day of school like that. 69 00:04:09,102 --> 00:04:13,439 You sweet, precious woman. 70 00:04:13,440 --> 00:04:16,818 Of course I'm not going to school like this. 71 00:05:03,865 --> 00:05:04,865 Hi. 72 00:05:11,164 --> 00:05:15,501 So I am Billy Bloom. 73 00:05:15,502 --> 00:05:18,170 I just transferred here from Darien, Connecticut 74 00:05:18,171 --> 00:05:20,838 the hometown of Chloe Sevigny. 75 00:05:25,053 --> 00:05:26,053 Hello! 76 00:05:28,181 --> 00:05:30,557 And I realized for me 77 00:05:30,558 --> 00:05:32,850 it was already over. 78 00:05:32,851 --> 00:05:36,105 That is a fantastic tee you're wearing. 79 00:05:36,106 --> 00:05:37,189 You gotta... 80 00:05:37,190 --> 00:05:39,524 Touch me again and I'll kick your ass. 81 00:05:39,525 --> 00:05:40,443 Oh! 82 00:05:40,444 --> 00:05:42,529 You have got quite a potty mouth on you. 83 00:05:43,529 --> 00:05:50,369 Mm. 84 00:05:50,370 --> 00:05:51,370 Go Griffins! 85 00:05:51,371 --> 00:05:53,788 Go Griffins! 86 00:05:53,789 --> 00:06:01,422 Welcome, class, to the beginning of the school year. 87 00:06:01,423 --> 00:06:03,925 I was a hit. 88 00:06:04,925 --> 00:06:06,220 Good gosh almighty. 89 00:06:08,220 --> 00:06:09,557 Told you to change. 90 00:06:11,557 --> 00:06:14,559 I can take you shopping for blue jeans on my day off 91 00:06:14,560 --> 00:06:16,939 if it's okay with Mr. Bloom. 92 00:06:18,939 --> 00:06:20,776 Blue jeans weren't gonna save me. 93 00:06:22,776 --> 00:06:25,155 Maybe a ticket to Mars would. 94 00:06:26,155 --> 00:06:27,408 Or Milan. 95 00:06:29,408 --> 00:06:30,744 Anywhere.. 96 00:06:31,744 --> 00:06:33,677 But here. 97 00:06:49,677 --> 00:06:51,137 You know, son 98 00:06:51,138 --> 00:06:52,929 there's a great saying. 99 00:06:52,930 --> 00:06:55,640 "The nail that sticks out gets hammered down." 100 00:06:55,641 --> 00:06:56,768 Hmm, yeah. 101 00:06:56,769 --> 00:06:58,352 Well, Father 102 00:06:58,353 --> 00:06:59,645 you'd certainly know an awful lot 103 00:06:59,646 --> 00:07:01,606 about getting hammered. 104 00:07:01,607 --> 00:07:03,317 I'm not the one with that problem. 105 00:07:04,317 --> 00:07:07,445 I have to leave this town. 106 00:07:07,446 --> 00:07:10,613 I've been hated by some people before. 107 00:07:10,614 --> 00:07:12,615 But not by everyone. 108 00:07:33,179 --> 00:07:34,637 Psst. 109 00:07:34,638 --> 00:07:35,638 Hey, Billy. 110 00:07:37,308 --> 00:07:38,308 Hi. 111 00:07:47,025 --> 00:07:48,819 Okay, I just wanted to let you know 112 00:07:48,820 --> 00:07:50,487 that not everyone in this school is a dick. 113 00:07:50,488 --> 00:07:52,072 And I think you're amazing. 114 00:07:52,073 --> 00:07:53,531 I think I just made a friend 115 00:07:53,532 --> 00:07:56,368 in this vipers' den. Shit. I missed her name. 116 00:07:56,369 --> 00:07:57,702 You know? Anyway.. 117 00:07:57,703 --> 00:07:59,161 If I can just catch a break 118 00:07:59,162 --> 00:08:02,165 in her verbal avalanche, I can ask h.. Hold on. 119 00:08:02,166 --> 00:08:04,418 Did she just say, "Blah, blah, blah?" 120 00:08:04,419 --> 00:08:06,377 Anyway, pretty much the school is douche soup 121 00:08:06,378 --> 00:08:08,171 and they're all stewing in it. 122 00:08:08,172 --> 00:08:10,841 - All of them? - Yeah. 123 00:08:10,842 --> 00:08:12,884 - I'll show you. - But I don't care. 124 00:08:12,885 --> 00:08:15,094 She's an angel. 125 00:08:15,095 --> 00:08:16,295 Bib Oberman was in a boy band. 126 00:08:17,055 --> 00:08:18,931 - No way! - Way. 127 00:08:18,932 --> 00:08:20,182 They were called "In Twink." 128 00:08:20,183 --> 00:08:22,559 Would you die or what? 129 00:08:22,560 --> 00:08:23,560 Oh. 130 00:08:24,021 --> 00:08:25,855 And that's Lynnette Franz. 131 00:08:25,856 --> 00:08:27,105 There's nothing she wouldn't do 132 00:08:27,106 --> 00:08:28,691 to become homecoming queen. 133 00:08:28,692 --> 00:08:31,193 Including burning her competition at the stake. 134 00:08:31,194 --> 00:08:32,862 We thought that was just a metaphor 135 00:08:32,863 --> 00:08:34,780 until we saw her in the crucible. 136 00:08:34,781 --> 00:08:35,948 She wasn't acting. 137 00:08:37,367 --> 00:08:39,702 - And who's that? - Oh, Sesame Blixton. 138 00:08:39,703 --> 00:08:42,621 She's secretly dating the entire basketball team. 139 00:08:42,622 --> 00:08:44,122 I guess it's better than the swim team. 140 00:08:44,123 --> 00:08:46,252 Chlorine is such a turn off. 141 00:08:47,252 --> 00:08:48,711 And that's Tiffany Tarbell. 142 00:08:48,712 --> 00:08:50,295 She's a cutter for Christ. 143 00:08:50,296 --> 00:08:53,089 Nobody's seen her forearms since 8th grade. 144 00:08:53,090 --> 00:08:57,218 Second-in-command on Lynnette's God squad. 145 00:08:57,219 --> 00:09:00,472 Big guy right there, that's Bo-Bo Peterson. 146 00:09:00,473 --> 00:09:02,391 He's a God on the football field 147 00:09:02,392 --> 00:09:03,601 which is kind of ironic 148 00:09:03,602 --> 00:09:05,727 considering he's dating the devil. 149 00:09:05,728 --> 00:09:07,313 The kid behind me, I don't know. 150 00:09:07,314 --> 00:09:09,231 We don't talk to him. 151 00:09:09,232 --> 00:09:10,607 Who is that? 152 00:09:10,608 --> 00:09:12,400 Oh, that's Flip Kelly. 153 00:09:12,401 --> 00:09:14,111 There's like a whole story. You don't know it? 154 00:09:14,112 --> 00:09:16,655 Okay, it was during the homecoming game 155 00:09:16,656 --> 00:09:17,740 of sophomore year. 156 00:09:17,741 --> 00:09:19,408 The Griffins were down by three 157 00:09:19,409 --> 00:09:21,452 when Flip, AKA Mark Kelly 158 00:09:21,453 --> 00:09:23,787 executed a spectacular 159 00:09:23,788 --> 00:09:26,121 last minute quarterback sneak 160 00:09:26,122 --> 00:09:28,750 leaping and jumping ten feet in the air 161 00:09:28,751 --> 00:09:29,918 over the defensive line 162 00:09:29,919 --> 00:09:32,504 and landing in the end zone. 163 00:09:32,505 --> 00:09:33,922 Oh, my God. 164 00:09:33,923 --> 00:09:36,256 The whole town needed a cigarette after that catch. 165 00:09:36,257 --> 00:09:37,925 And after that, it was "Goodbye, Mark.." 166 00:09:37,926 --> 00:09:39,803 - Hello, Flip. - Exactly. 167 00:09:39,804 --> 00:09:40,804 But it keeps going. 168 00:09:40,805 --> 00:09:42,263 The whole town was whipped up 169 00:09:42,264 --> 00:09:44,140 into such a frenzy that they nominated him 170 00:09:44,141 --> 00:09:45,516 as homecoming king 171 00:09:45,517 --> 00:09:47,351 even though he was only a sophomore. 172 00:09:47,352 --> 00:09:49,645 So, Flip declines the title 173 00:09:49,646 --> 00:09:51,606 and says it should go to Bib Oberman. 174 00:09:51,607 --> 00:09:54,274 Because he said Bib was the real guy who led the team to victory. 175 00:09:54,275 --> 00:09:57,278 I mean, people just lost their freaking minds. 176 00:09:57,279 --> 00:09:58,612 Because of what a wonderful 177 00:09:58,613 --> 00:10:00,698 selfless young man Flip Kelly was. 178 00:10:00,699 --> 00:10:01,866 And from that day on 179 00:10:01,867 --> 00:10:03,451 the kid could do no wrong. 180 00:10:11,168 --> 00:10:14,795 ♪ I am a part volatile ♪ 181 00:10:14,796 --> 00:10:18,883 ♪ Can be as cold as a winter beast but ♪ 182 00:10:18,884 --> 00:10:22,971 ♪ Just like a child a juvenile ♪ 183 00:10:22,972 --> 00:10:24,556 ♪ My ego smile ♪ 184 00:10:24,557 --> 00:10:29,475 ♪ I look the other way ♪ 185 00:10:29,476 --> 00:10:32,562 ♪ And you can say ♪ 186 00:10:32,563 --> 00:10:36,358 ♪ Anything you want to me ♪ 187 00:10:36,359 --> 00:10:40,821 ♪ Tell me any way you choose.. ♪ 188 00:10:40,822 --> 00:10:42,656 Is it just me 189 00:10:42,657 --> 00:10:45,241 or does he literally move in slow motion? 190 00:10:45,242 --> 00:10:47,661 ♪ It's not the truth ♪ 191 00:10:47,662 --> 00:10:51,999 ♪ No I couldn't take that from you ♪ 192 00:10:52,000 --> 00:10:53,917 ♪ How could I take that? ♪ 193 00:10:53,918 --> 00:10:55,045 ♪ So say ♪ 194 00:10:56,045 --> 00:11:00,173 ♪ Anything you want to me ♪ 195 00:11:00,174 --> 00:11:03,600 ♪ Anything but the truth ♪♪ 196 00:11:09,768 --> 00:11:11,393 I didn't mean to startle you. 197 00:11:11,394 --> 00:11:13,688 I certainly did not mean to make that sound. 198 00:11:14,688 --> 00:11:15,688 You're funny. 199 00:11:17,524 --> 00:11:18,524 You're Flip. 200 00:11:20,236 --> 00:11:22,403 Well, I just wanted, uh, to say hi. 201 00:11:22,404 --> 00:11:23,781 Just introduce myself. 202 00:11:23,782 --> 00:11:25,034 Hey, girl. 203 00:11:27,034 --> 00:11:28,619 Hi. 204 00:11:28,620 --> 00:11:29,872 Is that "Dorian Gray?" 205 00:11:31,872 --> 00:11:34,540 Well, that's crazy, man. We're reading' the same book. 206 00:11:34,541 --> 00:11:35,981 I wasn't gonna be the one to tell him 207 00:11:36,042 --> 00:11:38,543 the entire senior class was reading it 208 00:11:38,544 --> 00:11:39,544 this semester. 209 00:11:41,382 --> 00:11:43,465 Uh, well, um.. 210 00:11:43,466 --> 00:11:45,384 You know, I just.. I'll see you around? 211 00:11:45,385 --> 00:11:47,804 And don't pay attention to those assholes in Biology. 212 00:11:47,805 --> 00:11:49,888 I think you're okay. 213 00:12:18,127 --> 00:12:19,921 What are you doing over here? 214 00:12:20,921 --> 00:12:23,422 Just wanted to see how you're acclimating 215 00:12:23,423 --> 00:12:24,757 to the new school. 216 00:12:24,758 --> 00:12:26,802 I'm not a ficus plant, Father. 217 00:12:27,802 --> 00:12:28,847 I don't acclimate. 218 00:12:30,847 --> 00:12:32,367 You know, I remember how you liked that 219 00:12:33,017 --> 00:12:34,934 Thai restaurant back in Darien. 220 00:12:34,935 --> 00:12:36,936 There's a great place in town that we can... 221 00:12:36,937 --> 00:12:38,146 I'm really sorry, I'm in the middle 222 00:12:38,147 --> 00:12:39,347 of something really important. 223 00:12:51,158 --> 00:12:54,953 Oh, Muv, I miss you terribly. 224 00:12:54,954 --> 00:12:57,622 You haven't answered any of my messages. 225 00:12:57,623 --> 00:13:00,000 I know I'm only supposed to be here 226 00:13:00,001 --> 00:13:03,627 for the semester, and I'm trying to fit in. 227 00:13:03,628 --> 00:13:06,882 But I don't know how much of me they can take. 228 00:13:06,883 --> 00:13:08,051 Come and get me. 229 00:13:09,051 --> 00:13:11,346 Love, your withering Bloom. 230 00:13:12,346 --> 00:13:13,972 Billy. 231 00:13:31,865 --> 00:13:33,657 Alright, class, listen up. 232 00:13:33,658 --> 00:13:35,327 Now, your oral book reports 233 00:13:35,328 --> 00:13:37,661 will be due October 18th. 234 00:13:37,662 --> 00:13:39,997 Girls? Girls. 235 00:13:39,998 --> 00:13:41,583 Break it up. 236 00:13:41,584 --> 00:13:44,335 I've given you a choice of topics. 237 00:13:44,336 --> 00:13:47,004 "Zelda Fitzgerald," "The Teapot Dome Scandal" 238 00:13:47,005 --> 00:13:49,881 and "The Picture Of Dorian Gray." 239 00:13:49,882 --> 00:13:50,882 Now, there's plenty of time 240 00:13:50,883 --> 00:13:53,678 between now and October 18th. 241 00:13:53,679 --> 00:13:54,719 Don't let me down. 242 00:13:56,723 --> 00:13:58,766 Have a great rest of your day. 243 00:13:58,767 --> 00:14:00,608 Class dismissed. 244 00:14:06,608 --> 00:14:07,692 The ladies who lynch. 245 00:14:07,693 --> 00:14:09,027 - Hi! - Hey. 246 00:14:10,027 --> 00:14:11,612 It's Billy, right? 247 00:14:11,613 --> 00:14:13,948 Yes, it is indeed. 248 00:14:13,949 --> 00:14:17,201 Well, we just wanted to come on over and say "Hey." 249 00:14:17,202 --> 00:14:18,618 - Hey. - Hey. 250 00:14:18,619 --> 00:14:21,204 We all might've gotten off on kind of the wrong foot 251 00:14:21,205 --> 00:14:23,374 seein' as you are, you know, the new queer. 252 00:14:23,375 --> 00:14:26,126 I mean, um, I mean... I mean, kid 253 00:14:26,127 --> 00:14:27,544 on the block and all. 254 00:14:27,545 --> 00:14:29,713 Yeah, I guess you're right. 255 00:14:29,714 --> 00:14:32,299 Just, we're not really used to people like you around here. 256 00:14:32,300 --> 00:14:35,093 - You mean amazing people? - No. 257 00:14:35,094 --> 00:14:37,471 I mean, like, boys who dress like... 258 00:14:37,472 --> 00:14:39,807 - Fashion icons? - No, she means... 259 00:14:39,808 --> 00:14:41,391 Legends of the runway? 260 00:14:41,392 --> 00:14:43,309 Girls. She means boys who dress like girls. 261 00:14:43,310 --> 00:14:46,146 Anyway, don't mind her. 262 00:14:46,147 --> 00:14:48,064 We were actually just wondering if, you know 263 00:14:48,065 --> 00:14:50,108 you'd like to help us with our style 264 00:14:50,109 --> 00:14:53,444 seein' as you've got it all goin' on. 265 00:14:53,445 --> 00:14:54,904 Absolutely, it'd be my pleasure. 266 00:14:54,905 --> 00:14:56,072 How about we start right now? 267 00:14:56,073 --> 00:14:59,075 Okay, Sesame. Ditch the sweatpants. 268 00:14:59,076 --> 00:15:00,284 Like Lagerfeld said 269 00:15:00,285 --> 00:15:02,662 "It's the ultimate sign of defeat." 270 00:15:02,663 --> 00:15:04,164 Pretty funny, isn't it, Tiff? 271 00:15:04,165 --> 00:15:06,415 Almost as funny as those wedges. 272 00:15:06,416 --> 00:15:07,583 What are you trying to do with those things? 273 00:15:07,584 --> 00:15:10,462 - Kill a family of rats? - Don't you dare. 274 00:15:10,463 --> 00:15:13,756 One must always dare, darling. 275 00:15:13,757 --> 00:15:15,594 Or else we'd all end up looking like you. 276 00:15:17,594 --> 00:15:19,346 Well, this has been fun. 277 00:15:19,347 --> 00:15:21,347 We should do it again sometime, okay? 278 00:15:21,348 --> 00:15:22,765 Kisses. 279 00:15:22,766 --> 00:15:24,933 I know I just signed my own death warrant. 280 00:15:24,934 --> 00:15:27,189 But sometimes, you just gotta dress a bitch down. 281 00:16:10,480 --> 00:16:18,028 What is it this time, Bloom? 282 00:16:20,240 --> 00:16:22,157 I am being 283 00:16:22,158 --> 00:16:23,658 practically terrorized out there 284 00:16:23,659 --> 00:16:26,662 and you won't lift a fetal pig's brow to stop it. 285 00:16:26,663 --> 00:16:28,663 Is someone teasing you? 286 00:16:28,664 --> 00:16:31,999 Yes, uh, Bernie, Bib 287 00:16:32,000 --> 00:16:33,585 Tiffany, Lynnette Franz 288 00:16:33,586 --> 00:16:36,087 all day, every day. 289 00:16:36,088 --> 00:16:38,757 Aren't you being overly dramatic? 290 00:16:38,758 --> 00:16:40,842 Normally, I would take that as a compliment 291 00:16:40,843 --> 00:16:44,595 but, no, I'm not, look at this. 292 00:16:44,596 --> 00:16:46,181 Mr. Reamer. 293 00:16:46,182 --> 00:16:48,225 You have to transfer me out of that class. 294 00:16:48,226 --> 00:16:50,185 Nothing I can do. 295 00:16:50,186 --> 00:16:53,772 So, you're just gonna sit there and watch 296 00:16:53,773 --> 00:16:55,873 like a good German? 297 00:17:09,872 --> 00:17:12,707 If Mr. Reamer won't transfer me out of Biology 298 00:17:12,708 --> 00:17:14,124 I'm gonna get myself kicked out of Biology. 299 00:17:14,125 --> 00:17:15,250 How? 300 00:17:15,251 --> 00:17:17,085 It's Lindsay Lohan that gets kicked out 301 00:17:17,086 --> 00:17:19,881 of all those four-star hotels and strip clubs, not Taylor Swift. 302 00:17:19,882 --> 00:17:21,548 The pussiest pimple gets popped. 303 00:17:21,549 --> 00:17:22,549 Okay. 304 00:17:22,550 --> 00:17:24,719 Billy, you're starting to scare me. 305 00:17:24,720 --> 00:17:26,636 What're you gonna do? 306 00:17:26,637 --> 00:17:28,392 I'm gonna get popping. 307 00:17:30,392 --> 00:17:31,558 What? 308 00:17:46,741 --> 00:17:48,742 Weeks rolled by 309 00:17:48,743 --> 00:17:51,912 as I slalomed through the daily shitshow 310 00:17:51,913 --> 00:17:54,459 of masticated spitballs. 311 00:17:55,459 --> 00:17:57,418 Total war. 312 00:18:05,803 --> 00:18:07,432 What're you lookin' at, faggot? 313 00:18:10,431 --> 00:18:12,766 You, Bernard. 314 00:18:12,767 --> 00:18:15,480 The faggot is clearly looking at you. 315 00:18:18,480 --> 00:18:21,610 ♪ If you losers can't see.. ♪♪ 316 00:18:22,610 --> 00:18:23,865 The hash-fag. 317 00:18:41,002 --> 00:18:42,879 Life is hard, Billy. 318 00:18:42,880 --> 00:18:45,134 Yes, but it's beautiful too. 319 00:18:47,134 --> 00:18:49,306 ♪ Don't you know your queen? ♪ 320 00:18:52,306 --> 00:18:54,725 ♪ Whipped ♪ 321 00:18:54,726 --> 00:18:55,891 Should we slow down, Muv? 322 00:18:55,892 --> 00:18:56,892 ♪ Heaving ♪ 323 00:18:57,019 --> 00:18:59,312 Slow down? Oh-ho-ho. 324 00:18:59,313 --> 00:19:04,817 To slow down would be a fatal mistake. 325 00:19:04,818 --> 00:19:07,365 ♪ Don't you know your queen? ♪ 326 00:19:10,365 --> 00:19:12,745 ♪ Cracked ♪ 327 00:19:13,745 --> 00:19:15,660 ♪ Peeling ♪ 328 00:19:15,661 --> 00:19:17,996 Slop on that gunk. 329 00:19:17,997 --> 00:19:20,498 Hide that desperation. 330 00:19:20,499 --> 00:19:21,667 Goal? 331 00:19:21,668 --> 00:19:25,336 To erase Billy Bloom completely. 332 00:19:25,337 --> 00:19:27,176 Let someone else take over for a while. 333 00:19:29,176 --> 00:19:33,179 When Billy looked around and saw all he created 334 00:19:33,180 --> 00:19:35,430 he said.. 335 00:19:35,431 --> 00:19:36,683 "It is good." 336 00:19:37,683 --> 00:19:39,517 It is very good. 337 00:19:55,576 --> 00:19:59,537 ♪ No family is safe ♪ 338 00:19:59,538 --> 00:20:02,458 ♪ When I sashay ♪ 339 00:20:02,459 --> 00:20:04,709 That's messed up. 340 00:20:04,710 --> 00:20:08,089 What are you doin'? 341 00:20:08,090 --> 00:20:15,095 ♪ Hey hey hey hey ♪ 342 00:20:15,096 --> 00:20:17,478 ♪ Hey hey hey hey ♪ 343 00:20:22,477 --> 00:20:24,736 ♪ Hey hey hey hey ♪ 344 00:20:30,736 --> 00:20:34,488 ♪ Don't you know your queen? ♪ 345 00:20:34,489 --> 00:20:36,408 ♪ Gleaming ♪ 346 00:20:36,409 --> 00:20:40,582 ♪ Wrapped in golden leaf ♪ 347 00:20:43,582 --> 00:20:46,583 ♪ Don't you know me? ♪ 348 00:20:46,584 --> 00:20:48,837 ♪ Rank ♪ 349 00:20:48,838 --> 00:20:50,671 ♪ Ragged ♪ 350 00:20:50,672 --> 00:20:54,676 ♪ Skin sewn on sheets ♪ 351 00:20:54,677 --> 00:20:55,677 Are you happy, Billy? 352 00:20:56,012 --> 00:20:59,347 Me? I've never been happier. 353 00:20:59,348 --> 00:21:01,933 ♪ ...the barracks ♪ 354 00:21:01,934 --> 00:21:03,309 It's hard to be happy when you're 355 00:21:03,310 --> 00:21:04,550 a chrysanthemum in a coal mine. 356 00:21:05,021 --> 00:21:05,022 You know what I mean? 357 00:21:06,022 --> 00:21:10,315 ♪ Into the fold ♪ 358 00:21:12,611 --> 00:21:15,780 ♪ Marry ♪ 359 00:21:15,781 --> 00:21:19,784 ♪ No family is safe ♪ 360 00:21:19,785 --> 00:21:27,623 ♪ When I sashay ♪♪ 361 00:21:27,624 --> 00:21:28,624 Hey! Move! 362 00:21:31,463 --> 00:21:34,717 Listen, I've gotta prepare you for this world. 363 00:21:36,717 --> 00:21:40,471 The world can be a cold, hard, humorless place. 364 00:21:40,472 --> 00:21:41,513 No! Move! 365 00:21:41,514 --> 00:21:42,973 That's why.. 366 00:21:42,974 --> 00:21:46,481 You must always let your fancy roam. 367 00:21:49,481 --> 00:21:53,399 Yeah, I want you to learn to take a deep breath. 368 00:21:53,400 --> 00:21:55,985 - And if life kicks you.. - Muv. 369 00:21:55,986 --> 00:21:57,696 You just kick harder! 370 00:21:57,697 --> 00:21:59,072 Higher! 371 00:21:59,073 --> 00:22:00,323 Higher! 372 00:22:00,324 --> 00:22:01,492 Higher! 373 00:22:01,493 --> 00:22:02,909 Muv. 374 00:22:02,910 --> 00:22:04,040 Higher! Higher! 375 00:22:07,040 --> 00:22:08,418 Muv. 376 00:22:11,418 --> 00:22:13,003 Mr. Bloom. 377 00:22:13,004 --> 00:22:14,716 Hey, Mr. Bloom, I think he's wakin' up. 378 00:22:16,716 --> 00:22:19,551 You're still in the hospital, son. 379 00:22:19,552 --> 00:22:20,512 You were in a coma 380 00:22:20,513 --> 00:22:22,849 for five days. 381 00:22:24,849 --> 00:22:26,017 Where is Muv? 382 00:22:27,017 --> 00:22:28,519 She was just here. 383 00:22:28,520 --> 00:22:30,353 Well, she couldn't make it, son. 384 00:22:30,354 --> 00:22:32,689 Probably blacked out in a ditch. 385 00:22:32,690 --> 00:22:35,524 - What did you say? - Uh, she sends her love. 386 00:22:35,525 --> 00:22:37,859 Welcome back, Billy. 387 00:22:37,860 --> 00:22:40,737 You gave us all quite a scare there. 388 00:22:40,738 --> 00:22:42,197 How many fingers am I holding up? 389 00:22:42,198 --> 00:22:43,699 - One. - Good. 390 00:22:43,700 --> 00:22:46,410 Any blurred vision? Headaches? Nausea? 391 00:22:46,411 --> 00:22:48,454 All of the above. 392 00:22:48,455 --> 00:22:51,124 Could I get some lip gloss please? 393 00:22:51,125 --> 00:22:52,541 When can I take him home, doctor? 394 00:22:52,542 --> 00:22:53,792 In a few days. 395 00:22:53,793 --> 00:22:55,712 Your son has multiple abrasions 396 00:22:55,713 --> 00:22:57,547 contusions, concussions 397 00:22:57,548 --> 00:22:59,214 organ trauma and hemorrhaging 398 00:22:59,215 --> 00:23:00,465 that we need to keep an eye on. 399 00:23:00,466 --> 00:23:03,093 Well, I guess they didn't like the dress. 400 00:23:03,094 --> 00:23:05,596 Billy is quite a fighter, Mr. Bloom. 401 00:23:05,597 --> 00:23:08,265 The good news is he is going to mend 402 00:23:08,266 --> 00:23:10,059 with at least a month of bed rest 403 00:23:10,060 --> 00:23:11,935 and a little physical therapy. 404 00:23:11,936 --> 00:23:13,896 You will feel quite dizzy for a while 405 00:23:13,897 --> 00:23:17,483 so just.. You take it easy, okay? 406 00:23:17,484 --> 00:23:20,153 What happened? 407 00:23:20,154 --> 00:23:21,987 Sir, do you mind if I tell him? 408 00:23:21,988 --> 00:23:23,906 Of course not. 409 00:23:23,907 --> 00:23:27,328 Uh, could you guys, uh, give us a minute? 410 00:23:28,328 --> 00:23:32,080 I'd... I'd like to hear this, um, alone. 411 00:23:32,081 --> 00:23:33,916 I'll give you five minutes, okay? 412 00:23:33,917 --> 00:23:35,667 And check his vitals and, uh.. 413 00:23:35,668 --> 00:23:36,828 Get the boy some lip gloss. 414 00:23:37,004 --> 00:23:38,463 Hey. 415 00:23:38,464 --> 00:23:40,297 Hi. 416 00:23:40,298 --> 00:23:42,758 You know, you've got a great dad. 417 00:23:42,759 --> 00:23:45,426 He's been so worried about you, Billy. 418 00:23:45,427 --> 00:23:48,182 Me too, I've been here just about everyday. 419 00:23:49,182 --> 00:23:51,933 Most days, anyway, and.. 420 00:23:51,934 --> 00:23:54,685 I've been talking to you non-stop. 421 00:23:54,686 --> 00:23:56,605 Did you hear me? 422 00:23:56,606 --> 00:23:57,943 No. 423 00:24:00,943 --> 00:24:02,860 I even got you a.. 424 00:24:02,861 --> 00:24:04,279 Fashion magazine. 425 00:24:04,280 --> 00:24:05,489 Ooh.. 426 00:24:05,490 --> 00:24:07,868 I'll just leave it here, alright? 427 00:24:08,868 --> 00:24:10,618 So, there were these guys 428 00:24:10,619 --> 00:24:12,454 just texting shit about you. 429 00:24:12,455 --> 00:24:14,205 And I... I didn't really think much of it 430 00:24:14,206 --> 00:24:16,625 'cause everyone's been talking shit about you since you got here. 431 00:24:16,626 --> 00:24:18,126 They have? 432 00:24:18,127 --> 00:24:19,627 Billy, come on. 433 00:24:19,628 --> 00:24:21,504 When you didn't show up to Bio lab 434 00:24:21,505 --> 00:24:23,632 and, and neither did... did 435 00:24:23,633 --> 00:24:26,300 Tim and Sal and those asshole sophomore jocks.. 436 00:24:26,301 --> 00:24:27,719 Uh, look, Billy, I tried. 437 00:24:27,720 --> 00:24:29,553 Like I really, really tried... 438 00:24:29,554 --> 00:24:31,181 Flip.. 439 00:24:31,182 --> 00:24:34,142 It's... it's... it's okay. 440 00:24:34,143 --> 00:24:35,644 I am not mad. 441 00:24:35,645 --> 00:24:37,854 I'm grateful. 442 00:24:37,855 --> 00:24:40,816 You saved my life. 443 00:24:40,817 --> 00:24:42,192 Really? 444 00:24:42,193 --> 00:24:45,235 Really, really, really. 445 00:24:45,236 --> 00:24:47,655 Alright, well, I gotta go, alright? 446 00:24:47,656 --> 00:24:49,072 Where are you going? 447 00:24:49,073 --> 00:24:51,157 Football practice. 448 00:24:51,158 --> 00:24:52,742 You're.. Oh, you're good, buddy. 449 00:24:52,743 --> 00:24:54,912 Doc said you're gonna be good as new, back to.. 450 00:24:54,913 --> 00:24:57,914 Think fast, Bloomy. Think fast. 451 00:24:59,000 --> 00:25:00,710 Doctor! 452 00:25:00,711 --> 00:25:01,836 What happened? 453 00:25:01,837 --> 00:25:03,755 - What happened? - I... I don't know! 454 00:25:16,350 --> 00:25:17,350 Thank you, Flip. 455 00:25:22,190 --> 00:25:24,027 Okay, you're home now. 456 00:25:25,027 --> 00:25:27,193 And I better get goin', so.. 457 00:25:27,194 --> 00:25:28,695 What? No, no, no, no, no. 458 00:25:28,696 --> 00:25:31,197 Stay here, you just got here. 459 00:25:31,198 --> 00:25:33,616 Yeah, well, I just, I just figured, you know 460 00:25:33,617 --> 00:25:35,744 you'd want some rest or... or call, call your friends. 461 00:25:35,745 --> 00:25:37,370 - Or something. - Relax. 462 00:25:37,371 --> 00:25:39,789 You can't catch multiple contusions. 463 00:25:39,790 --> 00:25:42,626 Florence will make you something to eat. 464 00:25:42,627 --> 00:25:44,962 I... I... I just wanna thank you 465 00:25:44,963 --> 00:25:47,048 for everything that you've done. 466 00:25:47,049 --> 00:25:48,924 Yeah, you know, Billy, I appreciate it, I... I do 467 00:25:48,925 --> 00:25:52,551 but, I'm not, I just, I really... I really better get going. 468 00:25:52,552 --> 00:25:53,552 Bye. 469 00:25:57,223 --> 00:26:00,727 Holy.. 470 00:26:00,728 --> 00:26:02,895 You're an expressionist. 471 00:26:02,896 --> 00:26:05,147 Huh, I see. 472 00:26:05,148 --> 00:26:08,276 Well, yeah, I'm not a total caveman, Billy. 473 00:26:08,277 --> 00:26:10,653 You know, when I saw this, this was part of an exhibit 474 00:26:10,654 --> 00:26:11,738 at the Met in New York. 475 00:26:11,739 --> 00:26:13,239 Yeah, it was on loan. 476 00:26:13,240 --> 00:26:15,325 Daddy likes to spread the wealth 477 00:26:15,326 --> 00:26:17,911 but not the hugs and kisses. 478 00:26:17,912 --> 00:26:19,996 I told my dad that 479 00:26:19,997 --> 00:26:22,164 I was gonna go see a Mets game. 480 00:26:22,165 --> 00:26:28,003 And he bought it. 481 00:26:28,004 --> 00:26:29,673 Oh, were these the extra glitter? 482 00:26:29,674 --> 00:26:31,590 - I love it. - You like it? 483 00:26:31,591 --> 00:26:33,468 Okay, so, I have to tell you about school 484 00:26:33,469 --> 00:26:34,803 because, literally 485 00:26:34,804 --> 00:26:37,596 literally everybody is talking about you. 486 00:26:37,597 --> 00:26:39,265 And you are a hero. 487 00:26:39,266 --> 00:26:41,142 You are a martyr to the cause. 488 00:26:41,143 --> 00:26:44,104 They had an assembly at school about hate crimes. 489 00:26:44,105 --> 00:26:46,647 And a sensitivity speaker was brought in 490 00:26:46,648 --> 00:26:47,773 and she talked about tolerance. 491 00:26:47,774 --> 00:26:48,775 She showed a movie and everythin'. 492 00:26:48,776 --> 00:26:50,984 A movie? Yeah, well, that'll show 'em. 493 00:26:50,985 --> 00:26:53,105 No, all those guys who beat you up, they got expelled. 494 00:26:54,030 --> 00:26:55,781 On the spot. Just like that. 495 00:26:55,782 --> 00:26:58,826 The school now has a zero-tolerance policy 496 00:26:58,827 --> 00:27:00,451 on all hate crimes. 497 00:27:00,452 --> 00:27:02,287 And it's because of you, really, it is. 498 00:27:02,288 --> 00:27:04,957 Well, whatever I can do, I will do. 499 00:27:04,958 --> 00:27:08,501 Okay, so, Flip Kelly beat the crap out of Bernie 500 00:27:08,502 --> 00:27:10,211 the day after you were attacked 501 00:27:10,212 --> 00:27:13,548 because he was laughing about how you'd gotten your ass kicked. 502 00:27:13,549 --> 00:27:14,549 And Lynnette Franz! 503 00:27:15,009 --> 00:27:17,469 She broke up with Bo-Bo Peterson. 504 00:27:17,470 --> 00:27:19,137 But nobody knows why. 505 00:27:19,138 --> 00:27:21,017 Okay, did you hear about Sesame Blixton? 506 00:27:22,017 --> 00:27:24,226 No, but tell me or I'll die. 507 00:27:24,227 --> 00:27:27,979 Okay. She got a boob job. Monster snoobs. 508 00:27:27,980 --> 00:27:29,815 As a 17th birthday present 509 00:27:29,816 --> 00:27:32,817 from her dad! 510 00:27:32,818 --> 00:27:35,528 Right? I know! Why! Ah! 511 00:27:35,529 --> 00:27:38,824 Apparently, she got the boob job to get Flip's attention 512 00:27:38,825 --> 00:27:41,496 because she wants to ask him to homecoming. 513 00:27:43,496 --> 00:27:45,163 So how's he doin', ma'am? 514 00:27:45,164 --> 00:27:46,498 A little tired but.. 515 00:27:46,499 --> 00:27:48,834 - Well, look who's back. - Hey, Billy. 516 00:27:48,835 --> 00:27:51,170 Actually, I, uh, gotta go. 517 00:27:51,171 --> 00:27:53,007 - Feel better, Billy. - Okay. 518 00:27:54,007 --> 00:27:57,718 Come on, uh, honey, I'll show you out. 519 00:27:57,719 --> 00:27:58,932 Hey! 520 00:28:02,931 --> 00:28:04,349 What'd you say your name was? 521 00:28:04,350 --> 00:28:05,850 What's her name again? 522 00:28:05,851 --> 00:28:06,851 I have no idea. 523 00:28:10,189 --> 00:28:11,730 She's my very best friend. 524 00:28:11,731 --> 00:28:14,859 Whoa, whoa, whoa, I thought I was. Hmm? 525 00:28:14,860 --> 00:28:17,362 Who's been comin' over here everyday 526 00:28:17,363 --> 00:28:19,697 like he said he would? 527 00:28:19,698 --> 00:28:21,532 - You have. - Hmm. 528 00:28:21,533 --> 00:28:24,369 But, you spend all your time 529 00:28:24,370 --> 00:28:25,536 in the drawing room 530 00:28:25,537 --> 00:28:27,287 or talking about fly fishing 531 00:28:27,288 --> 00:28:28,581 with my father, so.. 532 00:28:28,582 --> 00:28:30,708 I know, I love it! 533 00:28:30,709 --> 00:28:32,626 I can't believe the dude hates football. 534 00:28:32,627 --> 00:28:35,880 It's the only thing we have in common. 535 00:28:35,881 --> 00:28:37,965 Do you hate football? 536 00:28:37,966 --> 00:28:38,966 What? 537 00:28:40,302 --> 00:28:42,594 No. Who could hate football? 538 00:28:42,595 --> 00:28:46,056 Well, except you two. 539 00:28:46,057 --> 00:28:47,057 I don't know, I just don't love it 540 00:28:47,058 --> 00:28:50,268 as much as everyone thinks I do. 541 00:28:50,269 --> 00:28:52,771 You're leaving skid marks on daddy's new runner. 542 00:28:52,772 --> 00:28:54,899 He's gonna freak out when he sees the mess 543 00:28:54,900 --> 00:28:58,068 that you have made, young man. 544 00:28:58,069 --> 00:29:00,571 What's that Goddamned noise? 545 00:29:00,572 --> 00:29:03,574 Oh, ha-ha, Flip! Here. 546 00:29:03,575 --> 00:29:04,909 - Hey. - Hey! 547 00:29:04,910 --> 00:29:06,994 - Let me give you a hand with that. - Oh, thank you. 548 00:29:06,995 --> 00:29:08,577 That "that" is your son. 549 00:29:08,578 --> 00:29:09,787 How're you doin', Mr. Bloom? 550 00:29:09,788 --> 00:29:12,582 Even daddy is under Flip's spell. 551 00:29:12,583 --> 00:29:14,583 Here's what he was hoping. 552 00:29:14,584 --> 00:29:17,586 That somehow just my sheer proximity 553 00:29:17,587 --> 00:29:19,089 to a manly man like Flip 554 00:29:19,090 --> 00:29:20,798 will knock the sissy out of me 555 00:29:20,799 --> 00:29:22,926 and maybe then, I'll gut fish 556 00:29:22,927 --> 00:29:24,593 and give him grandchildren. 557 00:29:24,594 --> 00:29:27,471 - Florence! Uh! - Oh! 558 00:29:27,472 --> 00:29:29,766 Apparently, Florence is the only one in the house 559 00:29:29,767 --> 00:29:31,308 immune to Flip's charm. 560 00:29:31,309 --> 00:29:33,519 Why don't you make these boys some of that delicious 561 00:29:33,520 --> 00:29:35,772 Virginia fried chicken of yours? 562 00:29:35,773 --> 00:29:37,484 What fried chick.. 563 00:29:38,484 --> 00:29:40,443 Why not? 564 00:29:40,444 --> 00:29:43,447 - What is that? - That is a broiled grapefruit. 565 00:29:43,448 --> 00:29:45,323 And it's not gonna kill you, I promise. 566 00:29:45,324 --> 00:29:46,949 Honestly, Billy, I think I'd just rather have 567 00:29:46,950 --> 00:29:48,951 a peanut butter and jelly sandwich. 568 00:29:48,952 --> 00:29:52,122 Oh! No way! Hey, Mr. Bloom! 569 00:29:52,123 --> 00:29:55,792 Hey, Flip! How about a little doodle socking tomorrow after school? 570 00:29:55,793 --> 00:29:57,169 Oh, you got it! 571 00:29:57,170 --> 00:29:59,007 - We're on! - Alright, I'll see you later. 572 00:30:01,007 --> 00:30:02,631 I hope that's a fish. 573 00:30:02,632 --> 00:30:04,053 It's actually a style of fishing. 574 00:30:05,053 --> 00:30:06,969 You got the best dad. 575 00:30:06,970 --> 00:30:08,638 Yeah.. 576 00:30:08,639 --> 00:30:10,474 If you're you. 577 00:30:10,475 --> 00:30:13,315 But this is the most that I've seen or talked to the man in seven years. 578 00:30:14,019 --> 00:30:15,811 He turned on me when I was ten years old 579 00:30:15,812 --> 00:30:18,397 the first time I sashayed across his marble floor 580 00:30:18,398 --> 00:30:21,566 in his wife's satin slingbacks. 581 00:30:21,567 --> 00:30:23,987 Daddy never recovered. 582 00:30:24,987 --> 00:30:27,656 - That's a shoe, right? - A-plus. 583 00:30:27,657 --> 00:30:30,993 Okay. Okay. Okay. 584 00:30:30,994 --> 00:30:32,495 It was very traumatic. 585 00:30:32,496 --> 00:30:35,497 I was exiled from the family after that. 586 00:30:35,498 --> 00:30:39,168 No more regattas. No more barbecues. 587 00:30:39,169 --> 00:30:43,922 My life as a Bloom had officially ended. 588 00:30:43,923 --> 00:30:46,592 So, are you gonna eat that broiled grapefruit or what? 589 00:30:46,593 --> 00:30:50,345 Dude, you got it so good. You've no idea. 590 00:30:50,346 --> 00:30:52,723 I'm so sorry, what is so good about it? 591 00:30:52,724 --> 00:30:53,890 Everything. 592 00:30:53,891 --> 00:30:56,936 You can dress however the hell you like. 593 00:30:56,937 --> 00:30:59,563 You can dye your hair orange or pink. 594 00:30:59,564 --> 00:31:01,025 Sleep till noon. No one gives a shit. 595 00:31:02,025 --> 00:31:03,785 Yeah, but that's because no one gives a shit. 596 00:31:04,026 --> 00:31:05,527 Yeah, you wanna hear about my dad? 597 00:31:05,528 --> 00:31:06,528 I was eight. 598 00:31:07,029 --> 00:31:09,239 I skipped out on Pop Warner. 599 00:31:09,240 --> 00:31:10,760 I wanted to go to the comic book store. 600 00:31:12,201 --> 00:31:13,201 My dad found me there. 601 00:31:14,036 --> 00:31:16,913 I've never seen him so pissed. 602 00:31:16,914 --> 00:31:18,040 In front of all my friends 603 00:31:18,041 --> 00:31:19,917 he pulled down my pants and beat me raw. 604 00:31:19,918 --> 00:31:21,208 Oh. 605 00:31:21,209 --> 00:31:22,877 I couldn't sit down for a week. 606 00:31:22,878 --> 00:31:25,629 - That's terrible. - It gets worse. 607 00:31:25,630 --> 00:31:28,132 He made me burn all my comics. 608 00:31:28,133 --> 00:31:29,383 Every single one of them and, dude 609 00:31:29,384 --> 00:31:32,098 I had this Amazing Spider-Man ♪252. 610 00:31:34,098 --> 00:31:35,431 That would be worth bank right now. 611 00:31:35,432 --> 00:31:37,725 What a prick. 612 00:31:37,726 --> 00:31:40,602 "Man is many things, but he is not rational." 613 00:31:40,603 --> 00:31:42,604 - Oscar Wilde. - Mm-hmm. 614 00:31:42,605 --> 00:31:44,069 - Mm-hmm. - I love that line. 615 00:31:47,069 --> 00:31:48,869 What would you do if you didn't play football? 616 00:31:50,238 --> 00:31:51,742 Don't laugh. 617 00:31:52,742 --> 00:31:54,579 Who could I laugh at? 618 00:31:56,579 --> 00:31:59,080 I'd be an artist. 619 00:31:59,081 --> 00:32:00,581 I knew it. 620 00:32:00,582 --> 00:32:02,082 How could you? 621 00:32:02,083 --> 00:32:05,128 I have a gift for the obvious. 622 00:32:05,129 --> 00:32:06,795 Besides, you were practically drooling 623 00:32:06,796 --> 00:32:09,757 over daddy's Jackson Pollock. 624 00:32:09,758 --> 00:32:11,426 I think you like football 625 00:32:11,427 --> 00:32:13,473 as much as I like eating with my fingers. 626 00:32:15,473 --> 00:32:17,098 Alright, is it time for you 627 00:32:17,099 --> 00:32:18,975 to roll around the backyard? 628 00:32:18,976 --> 00:32:20,935 Twice a day. Let's do it. Come on. 629 00:33:04,353 --> 00:33:06,397 On your right is the historic home 630 00:33:06,398 --> 00:33:08,148 of the Bloom family. 631 00:33:08,149 --> 00:33:11,734 They are one of the city's founding families. 632 00:33:13,655 --> 00:33:15,078 Now, that's a naughty monkey. 633 00:33:24,832 --> 00:33:26,002 Welcome to the jungle, baby. 634 00:33:27,002 --> 00:33:28,254 You need to eat. 635 00:33:29,254 --> 00:33:30,673 Merci beaucoup. 636 00:34:28,227 --> 00:34:31,230 I didn't choose to be fabulous. 637 00:34:31,231 --> 00:34:34,067 Fabulous chose me. 638 00:34:34,068 --> 00:34:35,735 Arm. 639 00:34:35,736 --> 00:34:37,320 I was thinking maybe you could be a little 640 00:34:37,321 --> 00:34:38,903 less fabulous tomorrow. 641 00:34:38,904 --> 00:34:41,073 - Just tone it down a little. - What? 642 00:34:41,074 --> 00:34:43,492 I just think if the guys got to know you the way I do 643 00:34:43,493 --> 00:34:46,787 then your situation at school might get a whole lot better. 644 00:34:46,788 --> 00:34:49,248 Less ostrich feather, a little more Wrangler. 645 00:34:50,248 --> 00:34:52,751 And, uh.. 646 00:34:52,752 --> 00:34:54,586 N.. Say it. 647 00:34:54,587 --> 00:34:56,254 I'm sure it'll only be insulting 648 00:34:56,255 --> 00:34:57,964 for the first minute or two. 649 00:34:57,965 --> 00:35:01,343 Just, uh, lay off the, uh.. 650 00:35:01,344 --> 00:35:02,593 The, the, "Hey, girl." 651 00:35:02,594 --> 00:35:04,303 Why don't we save that for after school 652 00:35:04,304 --> 00:35:07,640 and stick to chicks, cars and zombie flicks from 8:30 to 3:00? 653 00:35:07,641 --> 00:35:10,352 So, you want me to change who I am for them? 654 00:35:10,353 --> 00:35:12,771 No, for me. 655 00:35:12,772 --> 00:35:17,274 I think we've established that I'd do pretty much anything for him. 656 00:35:17,275 --> 00:35:18,526 I'll think about it. 657 00:35:18,527 --> 00:35:25,283 - Ta-da. I'm done. - Finally. 658 00:35:25,284 --> 00:35:28,452 Flip, it is beyond beyond. 659 00:35:28,453 --> 00:35:30,162 - This is... - Yeah? 660 00:35:30,163 --> 00:35:32,543 Oh, I like that shoe. 661 00:35:34,543 --> 00:35:36,630 It's really beautiful. 662 00:35:37,630 --> 00:35:39,054 Thank you. 663 00:35:45,053 --> 00:35:47,554 Well, look at you. 664 00:35:47,555 --> 00:35:49,889 It was Flip's idea. 665 00:35:49,890 --> 00:35:52,059 You know, you'll never be able to get 666 00:35:52,060 --> 00:35:54,895 what you want from a boy like Flip Kelly. 667 00:35:54,896 --> 00:35:57,480 Florence, we're just friends. 668 00:35:57,481 --> 00:36:00,358 And I don't want anything more from that relationship. 669 00:36:00,359 --> 00:36:02,902 Really, I don't need love. 670 00:36:02,903 --> 00:36:06,322 Or sex or physical attention. 671 00:36:06,323 --> 00:36:09,201 I'm perfectly happy with things the way they are. 672 00:36:09,202 --> 00:36:11,411 Thank you very much. 673 00:36:11,412 --> 00:36:13,831 Well, you might be able to tell that to yourself 674 00:36:13,832 --> 00:36:16,586 but you can't tell that to old Florence. 675 00:36:17,586 --> 00:36:19,885 What.. Uh! Your lunch. Hello? 676 00:36:25,885 --> 00:36:27,405 Would it kill you to cut off the crust? 677 00:36:33,352 --> 00:36:34,684 I can't. I can't. 678 00:36:34,685 --> 00:36:35,728 - Yes, you can. - I can't. 679 00:36:35,729 --> 00:36:37,355 Yes, you can. Trust me. 680 00:36:37,356 --> 00:36:39,398 How can I face them after what they did to me, huh? 681 00:36:39,399 --> 00:36:41,525 How can they face you? 682 00:36:41,526 --> 00:36:43,863 That's their shit, Billy. Come on. I got your back. 683 00:37:02,922 --> 00:37:05,214 It's great to have you back, Billy. 684 00:37:05,215 --> 00:37:07,427 Translation, "Please don't sue me." 685 00:37:09,427 --> 00:37:10,972 For the yearbook, Billy. 686 00:37:11,972 --> 00:37:13,555 Whatever I can do for you.. 687 00:37:13,556 --> 00:37:15,725 I'll let you know, Mrs. Monusky. 688 00:37:15,726 --> 00:37:18,227 - I'll let you know. - Okay, class? 689 00:37:22,400 --> 00:37:24,651 Ready? Okay! 690 00:37:24,652 --> 00:37:27,069 B-I-L-L-Y. 691 00:37:27,070 --> 00:37:29,238 Who's our high school's favorite guy? 692 00:37:29,239 --> 00:37:31,323 - Billy! - Billy. 693 00:37:35,329 --> 00:37:37,455 Peace be with you. 694 00:37:37,456 --> 00:37:39,588 Let the healing begin. 695 00:37:44,588 --> 00:37:45,929 Hello. 696 00:37:53,472 --> 00:37:55,682 Make that leap. Make that leap. 697 00:37:55,683 --> 00:37:57,932 Hey, what are you guys talking about? 698 00:37:57,933 --> 00:37:59,476 Fashion. 699 00:37:59,477 --> 00:38:01,436 'Cause I thought that we were talkin' football. 700 00:38:01,437 --> 00:38:03,646 We were talkin' about shoulder pads. 701 00:38:03,647 --> 00:38:06,983 FYI, they rocked the runway in Paris last spring. 702 00:38:06,984 --> 00:38:09,528 Well, I thought we were talking about football. 703 00:38:09,529 --> 00:38:11,822 And anyway, you didn't say anything about my pants. 704 00:38:11,823 --> 00:38:15,450 Are these butch, baby, or what? 705 00:38:15,451 --> 00:38:16,620 Billy? 706 00:38:17,620 --> 00:38:19,371 I thought we said 707 00:38:19,372 --> 00:38:21,623 more Wrangler, less fabulous. 708 00:38:21,624 --> 00:38:23,961 Yeah, I thought you were joking. 709 00:38:24,961 --> 00:38:26,133 I'm not. 710 00:38:30,133 --> 00:38:32,467 Fag! 711 00:39:15,844 --> 00:39:17,219 Billy? 712 00:39:17,220 --> 00:39:18,388 Now, before you say anything 713 00:39:18,389 --> 00:39:20,515 you said after school, I could be me. 714 00:39:20,516 --> 00:39:23,353 And this is me. 715 00:39:25,353 --> 00:39:26,853 You look awesome. 716 00:39:26,854 --> 00:39:27,854 Seriously? 717 00:39:28,023 --> 00:39:29,940 Four hours in hair and makeup. 718 00:39:29,941 --> 00:39:33,194 I've been preened, plucked and bustiered so tightly 719 00:39:33,195 --> 00:39:36,279 that my toes are turning blue, and "Awesome"? 720 00:39:36,280 --> 00:39:37,781 No. 721 00:39:37,782 --> 00:39:43,120 I look Atlantastic. 722 00:39:43,121 --> 00:39:45,540 Okay, Atlantastic. 723 00:39:45,541 --> 00:39:47,709 Why'd you run away after class today? 724 00:39:47,710 --> 00:39:50,627 I didn't run. I was chased. 725 00:39:50,628 --> 00:39:51,628 Oh. 726 00:39:53,382 --> 00:39:55,632 We're making progress, right? 727 00:39:55,633 --> 00:39:57,884 I mean, you're not getting beamed in the head as much anymore. 728 00:39:57,885 --> 00:40:01,055 Am I not? This is crazy. 729 00:40:01,056 --> 00:40:02,431 I'm compromising myself for reasons 730 00:40:02,432 --> 00:40:04,975 I don't even understand anymore. 731 00:40:04,976 --> 00:40:06,940 I need a drink. 732 00:40:09,939 --> 00:40:11,064 Want me to hold your thing? 733 00:40:11,065 --> 00:40:12,402 Shut up. 734 00:40:16,738 --> 00:40:19,905 Flip, Flip! I'm so sorry. 735 00:40:19,906 --> 00:40:22,242 I'm so sorry. I must've made them pretty strong. 736 00:40:22,243 --> 00:40:24,077 I forgot, that's how Muv likes them. 737 00:40:24,078 --> 00:40:26,246 Stop callin' me Flip. 738 00:40:26,247 --> 00:40:28,414 I hate it. It's a stupid nickname. 739 00:40:28,415 --> 00:40:29,415 Call me Mark. 740 00:40:31,335 --> 00:40:32,922 Mark. 741 00:40:37,257 --> 00:40:38,594 You know what, Billy? 742 00:40:40,594 --> 00:40:41,805 You're alright. 743 00:40:42,805 --> 00:40:44,180 Thank you very much. 744 00:40:44,181 --> 00:40:46,349 No, I mean it. I mean it. 745 00:40:46,350 --> 00:40:48,103 You are who you are, and.. 746 00:40:50,103 --> 00:40:52,486 And... yes? 747 00:40:57,486 --> 00:40:59,122 I have somethin' for you. 748 00:41:08,122 --> 00:41:10,122 His name's Lenny. 749 00:41:10,123 --> 00:41:11,629 I want you to have him. 750 00:41:14,628 --> 00:41:16,133 - Really? - Take him. 751 00:41:21,133 --> 00:41:23,886 I mean, so what if he's half-burnt? 752 00:41:23,887 --> 00:41:26,554 He's screwed up. He'll fit right in here. 753 00:41:26,555 --> 00:41:28,891 You know what I mean? 754 00:41:28,892 --> 00:41:31,185 I wanna tell him I don't know what he's talking about 755 00:41:31,186 --> 00:41:33,978 but I don't wanna ruin the moment. 756 00:41:33,979 --> 00:41:36,982 I think he's tryin' to explain our friendship in straight terms 757 00:41:36,983 --> 00:41:39,150 which I'm not very fluent in. 758 00:41:39,151 --> 00:41:41,152 Billy, you're gonna be great tomorrow. 759 00:41:41,153 --> 00:41:43,489 They're gonna love you. 760 00:41:43,490 --> 00:41:49,536 Just remember, no pizazz, alright? 761 00:41:49,537 --> 00:41:54,667 Hey, no pizazz, alright? 762 00:41:54,668 --> 00:41:56,505 I've gotta be me, Mark. 763 00:41:58,505 --> 00:41:59,769 Do you? 764 00:42:12,769 --> 00:42:14,603 I've got to be me. 765 00:42:34,457 --> 00:42:37,791 The pain! 766 00:42:37,792 --> 00:42:39,586 Do you feel the flames? 767 00:42:39,587 --> 00:42:42,214 Do you feel the hellfire flickerin' at your feet? 768 00:42:43,214 --> 00:42:46,383 I am the ghost 769 00:42:46,384 --> 00:42:48,431 of Zelda Fitzgerald. 770 00:42:50,431 --> 00:42:53,224 And when I danced upon this mortal coil 771 00:42:53,225 --> 00:42:55,059 with my husband, F. Scott, and I 772 00:42:55,060 --> 00:42:58,104 we knew boundless joy 773 00:42:58,105 --> 00:43:03,233 and unfathomable pain. 774 00:43:03,234 --> 00:43:06,070 Our larger-than-life escapades 775 00:43:06,071 --> 00:43:08,573 and violent, gin-fueled tantrums 776 00:43:08,574 --> 00:43:10,783 defined the Roarin' Twenties. 777 00:43:10,784 --> 00:43:11,995 And I, I still remember 778 00:43:12,995 --> 00:43:15,120 how we danced 779 00:43:15,121 --> 00:43:18,624 how we drank, how we fought 780 00:43:18,625 --> 00:43:22,128 and how we loved 781 00:43:22,129 --> 00:43:26,799 like there was no... tomorrow. 782 00:43:26,800 --> 00:43:29,592 And now.. 783 00:43:29,593 --> 00:43:31,136 As my skin 784 00:43:31,137 --> 00:43:35,431 blisters and burns 785 00:43:35,432 --> 00:43:39,436 scorches and curls off the meat 786 00:43:39,437 --> 00:43:42,693 and with every flame lick I endure 787 00:43:44,693 --> 00:43:47,819 I'm reminded of my own.. 788 00:43:47,820 --> 00:43:50,364 Personal damnation. 789 00:43:50,365 --> 00:43:52,156 From madcap 790 00:43:52,157 --> 00:43:55,119 to just plain mad.. 791 00:43:55,120 --> 00:43:59,711 I am Zelda Fitzgerald! 792 00:44:02,711 --> 00:44:05,800 And I wrote "The Great Gatsby." 793 00:44:09,800 --> 00:44:11,134 And scene. 794 00:44:16,557 --> 00:44:18,976 In all 27 years of my teaching 795 00:44:18,977 --> 00:44:21,645 I have never been more thrilled by a book report. 796 00:44:21,646 --> 00:44:23,480 Oh, no, no, no. 797 00:44:23,481 --> 00:44:25,148 Mrs. Monusky, that's so kind. 798 00:44:25,149 --> 00:44:28,652 If you'll excuse me, I've gotta scrape cereal off my face. 799 00:44:28,653 --> 00:44:29,653 Of course. 800 00:44:36,201 --> 00:44:39,162 ♪ Bright light city gonna set my soul ♪ 801 00:44:39,163 --> 00:44:42,497 ♪ Gonna set my soul on fire ♪ 802 00:44:42,498 --> 00:44:44,082 ♪ Got a whole lot of money ♪ 803 00:44:44,083 --> 00:44:45,834 ♪ That's ready to burn ♪ 804 00:44:45,835 --> 00:44:49,046 ♪ So get those stakes up higher ♪ 805 00:44:49,047 --> 00:44:51,089 ♪ There's a thousand pretty women ♪ 806 00:44:51,090 --> 00:44:52,675 ♪ Waitin' out there ♪ 807 00:44:52,676 --> 00:44:56,178 ♪ And I'm just the devil with love to spare ♪ 808 00:44:56,179 --> 00:44:59,390 ♪ Viva Las Vegas ♪ 809 00:44:59,391 --> 00:45:01,767 ♪ Viva Las Vegas.. ♪♪ 810 00:45:01,768 --> 00:45:05,604 Maybe dancing on the coffee table was a bad idea. 811 00:45:05,605 --> 00:45:07,856 Listen to me, Junebug. 812 00:45:07,857 --> 00:45:10,401 You only get one shot at the pageant 813 00:45:10,402 --> 00:45:13,696 so who cares if you smash up a few tables? 814 00:45:13,697 --> 00:45:15,448 At least you danced. 815 00:45:15,449 --> 00:45:17,617 Jesus Christ! 816 00:45:17,618 --> 00:45:19,118 Oh! 817 00:45:19,119 --> 00:45:22,455 Well, if it isn't the disappearing man. 818 00:45:22,456 --> 00:45:24,289 You missed it all, William. 819 00:45:24,290 --> 00:45:27,417 And yet, you were not missed. 820 00:45:27,418 --> 00:45:29,379 Goddammit, Muv, what's wrong with you? 821 00:45:29,380 --> 00:45:30,921 Stop it! Don't yell at her! 822 00:45:30,922 --> 00:45:32,798 It's okay. I'm used to it. 823 00:45:32,799 --> 00:45:33,925 What were you thinking? 824 00:45:33,926 --> 00:45:35,218 Stop! I did it! 825 00:45:35,219 --> 00:45:37,802 - I broke the table! - Is that the truth? 826 00:45:37,803 --> 00:45:41,056 "The truth is rarely pure and never simple." 827 00:45:41,057 --> 00:45:43,599 - What? - Oscar Wilde, you philistine. 828 00:45:43,600 --> 00:45:46,103 - Just go to bed! - At least I danced. 829 00:45:46,104 --> 00:45:48,271 Isn't that right, Muv? 830 00:45:48,272 --> 00:45:52,317 Yes, love. That's right. 831 00:45:52,318 --> 00:45:53,402 Thank you very much. 832 00:45:53,403 --> 00:45:55,573 Ever let the fancy roam. 833 00:45:58,908 --> 00:46:01,076 Hey, ladies, get in line! 834 00:46:01,077 --> 00:46:03,078 Time to hit the rope. 835 00:46:03,079 --> 00:46:04,079 You know the drill. 836 00:46:04,997 --> 00:46:05,999 One of you holds. 837 00:46:06,999 --> 00:46:06,999 One of you climbs. 838 00:46:07,917 --> 00:46:10,004 Coach Carter. Sir. Hi. 839 00:46:11,004 --> 00:46:12,670 I don't feel like this is something 840 00:46:12,671 --> 00:46:14,088 I should be doing. 841 00:46:14,089 --> 00:46:16,925 This isn't a therapy session. 842 00:46:16,926 --> 00:46:19,302 That's the whole point! 843 00:46:19,303 --> 00:46:21,762 You're not supposed to feel! 844 00:46:21,763 --> 00:46:24,766 You're supposed to be a man and do! 845 00:46:24,767 --> 00:46:26,518 Now let's go! 846 00:46:26,519 --> 00:46:29,146 Bloom, you hold. 847 00:46:29,147 --> 00:46:31,109 Bo-Bo, you climb. 848 00:46:34,109 --> 00:46:39,114 You can handle that, right? 849 00:46:39,115 --> 00:46:40,868 Feelings? 850 00:46:54,170 --> 00:46:57,298 Oh, sweet, baby Jesus, no, no, no. 851 00:46:57,299 --> 00:46:58,841 Don't do this to me. 852 00:46:58,842 --> 00:47:00,468 Not Bo-Bo. 853 00:47:00,469 --> 00:47:03,803 Another perfect specimen of Gluteus and Maximus. 854 00:47:03,804 --> 00:47:05,473 I closed my eyes for one second 855 00:47:05,474 --> 00:47:08,811 and my President Johnson was saluting the troops. 856 00:47:09,811 --> 00:47:11,812 Hey, Bo-Bo, Billy's got a present for you. 857 00:47:11,813 --> 00:47:12,813 And it's tiny. 858 00:47:17,152 --> 00:47:20,153 Hey, guys, guys! Just quit it! 859 00:47:20,154 --> 00:47:21,906 Hey! 860 00:47:21,907 --> 00:47:22,992 Knock it off. 861 00:47:23,992 --> 00:47:26,746 It's embarrassing enough as it is. 862 00:47:27,746 --> 00:47:30,330 Bloom, why don't you hit the showers? 863 00:47:30,331 --> 00:47:34,084 Make it a cold one. 864 00:47:34,085 --> 00:47:36,588 - Oh! - Oh! 865 00:47:40,342 --> 00:47:42,593 Alright, you morons 866 00:47:42,594 --> 00:47:44,928 this kind of thing can happen to anyone. 867 00:47:44,929 --> 00:47:47,055 A hundred push-ups right now! 868 00:47:47,056 --> 00:47:49,516 It could. 869 00:47:49,517 --> 00:47:52,769 His ass was in my face. It could have been anyone's ass. 870 00:47:52,770 --> 00:47:54,561 - Yo... - I'm at the mercy of my hormones! 871 00:47:54,562 --> 00:47:56,021 Look, dude, all I'm sayin' is that it's just 872 00:47:56,022 --> 00:47:57,606 it's a tough thing to live down, alright? 873 00:47:57,607 --> 00:47:59,025 Maybe it's not such a big deal. 874 00:47:59,026 --> 00:48:01,443 I mean, Coach Carter said this happens to everybody. 875 00:48:01,444 --> 00:48:03,780 Don't even think about taking a shower with us, boner. 876 00:48:03,781 --> 00:48:06,115 Oh, come on, man. 877 00:48:06,116 --> 00:48:07,449 Dickwad. 878 00:48:07,450 --> 00:48:09,034 Leave him alone. 879 00:48:09,035 --> 00:48:10,704 What, are you two butt buddies or somethin'? 880 00:48:10,705 --> 00:48:13,206 Dude, back off. 881 00:48:13,207 --> 00:48:16,918 Oh, so you are! You're fudge packers. 882 00:48:16,919 --> 00:48:18,548 Shut up! 883 00:48:20,548 --> 00:48:21,798 Oh! 884 00:48:27,555 --> 00:48:29,890 Fight! Fight! 885 00:48:30,890 --> 00:48:32,474 Hey, break it up! 886 00:48:32,475 --> 00:48:34,561 Break it up! Break it up! 887 00:48:34,562 --> 00:48:36,274 - Fucking faggot! - Are you kidding me? 888 00:48:38,274 --> 00:48:41,153 It's homecoming in two weeks. 889 00:48:42,153 --> 00:48:45,572 Are you trying to make me bench you? 890 00:48:45,573 --> 00:48:48,574 Look at me. What's goin' on? 891 00:48:48,575 --> 00:48:50,409 Is there something you need to talk about, Flip? 892 00:48:50,410 --> 00:48:51,410 No, nothing. 893 00:48:54,247 --> 00:48:55,416 Help me out here, guys. 894 00:48:57,416 --> 00:48:59,084 What's goin' on? 895 00:48:59,085 --> 00:49:02,345 Billy, what's goin' on? Billy. Billy! 896 00:49:09,345 --> 00:49:11,680 Oh, Flip, Flip, please tell me it's not true. 897 00:49:11,681 --> 00:49:12,681 You're not gay, right? 898 00:49:13,016 --> 00:49:14,767 Flip, I heard Billy was practically 899 00:49:14,768 --> 00:49:16,185 ass raping you in gym class. 900 00:49:16,186 --> 00:49:18,270 That's a lie, and besides, I was behind him. 901 00:49:18,271 --> 00:49:20,522 Well, at least we know you're the top. 902 00:49:20,523 --> 00:49:21,939 Would you shut up? 903 00:49:21,940 --> 00:49:23,942 Hey, hey, hey, are you okay? 904 00:49:23,943 --> 00:49:25,109 Yeah, I'm okay, I'm fine. 905 00:49:25,110 --> 00:49:27,696 Would you just please just get out of here? 906 00:49:27,697 --> 00:49:28,864 I was just trying to help. 907 00:49:28,865 --> 00:49:30,114 Well, stop helpin', okay? 908 00:49:30,115 --> 00:49:31,366 You know what, we'll let you guys 909 00:49:31,367 --> 00:49:33,451 have your little lover's quarrel alone. 910 00:49:33,452 --> 00:49:34,828 - We're not... - Let's get out of here, Mark. Come on. 911 00:49:34,829 --> 00:49:36,455 Get off me, you homo! 912 00:49:39,124 --> 00:49:42,465 Oh, no, trouble in paradise? 913 00:50:02,064 --> 00:50:03,817 Muv? 914 00:50:04,817 --> 00:50:07,150 - Muv? - Hi. 915 00:50:07,151 --> 00:50:08,239 Junebug! 916 00:50:11,239 --> 00:50:14,492 Mr. Bloom is on his way. 917 00:50:14,493 --> 00:50:16,328 I see you found the bar. 918 00:50:17,328 --> 00:50:19,204 You're out of gin. 919 00:50:19,205 --> 00:50:21,081 I've missed you so much. 920 00:50:21,082 --> 00:50:22,208 I can't stand another second. 921 00:50:22,209 --> 00:50:24,376 Just take me home. 922 00:50:24,377 --> 00:50:25,377 Let me look at you. 923 00:50:27,089 --> 00:50:29,673 Darling, when did you start wearing blue jeans? 924 00:50:29,674 --> 00:50:32,260 Oh, no. I know. But they're really common around here. 925 00:50:32,261 --> 00:50:35,095 I know, that's the problem. They're so common. 926 00:50:35,096 --> 00:50:37,557 Oh, I was so worried about you. 927 00:50:37,558 --> 00:50:39,559 I came as soon as I heard you were in a coma. 928 00:50:39,560 --> 00:50:41,351 That was five weeks ago. 929 00:50:41,352 --> 00:50:44,063 I'm sorry I couldn't get here any earlier. I've been abroad. 930 00:50:44,064 --> 00:50:46,692 Is that what they call rehab these days? 931 00:50:47,692 --> 00:50:49,943 Isn't there a toilet around here 932 00:50:49,944 --> 00:50:52,070 that needs scrubbing, flossy. 933 00:50:52,071 --> 00:50:55,407 Nothing around here needs scrubbing except for your mouth. 934 00:50:55,408 --> 00:50:57,200 My angel. 935 00:50:57,201 --> 00:50:59,540 - Where's Daddy, darling? - Hiding. 936 00:51:02,540 --> 00:51:05,293 Junebug. 937 00:51:05,294 --> 00:51:07,460 Be a lamb and make your Muv another drinkie. 938 00:51:07,461 --> 00:51:09,295 Do you want a Tequila Mockingbird? 939 00:51:09,296 --> 00:51:11,131 Or a Sunset Boulevard Bourbon on the rocks? 940 00:51:11,132 --> 00:51:12,132 Surprise me. 941 00:51:28,106 --> 00:51:29,106 Voila! 942 00:51:33,988 --> 00:51:35,331 Put that thing out. 943 00:51:43,331 --> 00:51:44,331 Happy? 944 00:51:46,166 --> 00:51:47,920 Billy, go to your room. 945 00:51:48,920 --> 00:51:50,337 No. I'm not going anywhere. 946 00:51:50,338 --> 00:51:51,504 Please, son, just go upstairs. 947 00:51:51,505 --> 00:51:54,091 You're just upset because Muv's come back for me 948 00:51:54,092 --> 00:51:57,094 and we're getting out of Satan's strip mall. 949 00:51:57,095 --> 00:51:58,929 You know what, honey, I think your father's right. 950 00:51:58,930 --> 00:52:00,471 - No. You know what? - You better go up... 951 00:52:00,472 --> 00:52:02,766 Stay here. 952 00:52:02,767 --> 00:52:05,143 Well, that didn't take long, Miriam. 953 00:52:05,144 --> 00:52:08,145 I just stopped the payment on Thursday. 954 00:52:08,146 --> 00:52:10,272 It's Mauveine, Bill. 955 00:52:10,273 --> 00:52:12,359 Actually, it's not. 956 00:52:12,360 --> 00:52:14,693 You know what, I'll go start packing. 957 00:52:14,694 --> 00:52:16,278 Goddammit, wake up! 958 00:52:16,279 --> 00:52:18,113 She's not here to take you home! 959 00:52:18,114 --> 00:52:21,117 Yes, she is. Tell him. 960 00:52:21,118 --> 00:52:22,286 We're going home, right? 961 00:52:24,286 --> 00:52:25,790 Is that why you're here? 962 00:52:26,790 --> 00:52:27,790 Mom? 963 00:52:30,292 --> 00:52:34,838 Don't call me that. 964 00:52:37,049 --> 00:52:40,302 The deal is, son, Oscar had it half-right. 965 00:52:40,303 --> 00:52:42,220 The truth is rarely pure 966 00:52:42,221 --> 00:52:44,643 but it's often very simple. 967 00:52:46,643 --> 00:52:48,312 Ah.. 968 00:52:50,480 --> 00:52:54,399 Look, I need that money. 969 00:52:54,400 --> 00:52:57,361 I deserve it. I deserve it! 970 00:52:57,362 --> 00:52:58,820 I'm not paying you child support 971 00:52:58,821 --> 00:53:01,657 for a child you don't support. 972 00:53:01,658 --> 00:53:04,367 Support him? 973 00:53:04,368 --> 00:53:09,039 Christ, I was gonna flush him. 974 00:53:09,040 --> 00:53:11,249 You wanted a son. 975 00:53:11,250 --> 00:53:13,419 I gave you a son. 976 00:53:13,420 --> 00:53:15,338 So pay up. 977 00:53:15,339 --> 00:53:16,339 Checkie! 978 00:53:18,091 --> 00:53:21,509 Just write the check and I'll be out of here. 979 00:54:06,097 --> 00:54:08,104 - You cut the crust off? - Mm-hmm. 980 00:54:13,104 --> 00:54:21,104 - Thank you. - You bet. 981 00:54:27,449 --> 00:54:31,285 Well.. Hello! 982 00:54:31,286 --> 00:54:33,747 Hi, ma'am. Is, uh, is Billy home? 983 00:54:33,748 --> 00:54:35,289 Drink? Something to drink? 984 00:54:35,290 --> 00:54:37,334 Oh, no. No. No, thank you. 985 00:54:37,335 --> 00:54:39,337 I just, I just really need to, to see Billy. 986 00:54:40,337 --> 00:54:41,921 I'm Mauveine. 987 00:54:41,922 --> 00:54:44,173 Enchante. 988 00:54:44,174 --> 00:54:46,301 You're, you're Muv? 989 00:54:46,302 --> 00:54:47,760 Wow! Wow, ma'am! 990 00:54:47,761 --> 00:54:50,347 It's... it's a pleasure for me to meet you. 991 00:54:50,348 --> 00:54:52,935 I've heard so much about you from Billy. 992 00:54:53,935 --> 00:54:56,940 Friend of Billy's? 993 00:54:59,940 --> 00:55:01,524 That's how they do it in Paris. 994 00:55:01,525 --> 00:55:02,525 I've never been to Paris. 995 00:55:04,446 --> 00:55:06,655 Football player too, huh? 996 00:55:06,656 --> 00:55:08,531 - Yes, ma'am. - Huh. 997 00:55:08,532 --> 00:55:10,367 Isn't that a co-in-ki-dink? 998 00:55:10,368 --> 00:55:13,829 You know, I was 999 00:55:13,830 --> 00:55:16,332 a big-time cheerleader. 1000 00:55:16,333 --> 00:55:17,957 I was. 1001 00:55:17,958 --> 00:55:20,376 Rah. Rah. 1002 00:55:20,377 --> 00:55:21,544 Rah! 1003 00:55:21,545 --> 00:55:23,629 Ms. Muv, ma'am, it's been 1004 00:55:23,630 --> 00:55:25,798 it's been real nice getting to know you, Ms. Muv. 1005 00:55:25,799 --> 00:55:27,885 - But I've really got to go see Bi... - Shake it to the left. 1006 00:55:27,886 --> 00:55:29,218 Shake it to the right. 1007 00:55:29,219 --> 00:55:31,679 Hit 'em to the left, hit 'em to the right. 1008 00:55:31,680 --> 00:55:34,474 Stand up, sit down, fight, fight, fight! Ah! 1009 00:55:34,475 --> 00:55:37,476 Oh, God! Oh! Ms. Muv! Ms. Muv! 1010 00:55:37,477 --> 00:55:39,061 Let's get you up. Come here, alright. 1011 00:55:39,062 --> 00:55:40,646 Here we go. Here we go. 1012 00:55:40,647 --> 00:55:42,065 Oh! 1013 00:55:42,066 --> 00:55:47,152 Oh! 1014 00:55:47,153 --> 00:55:49,322 - Oh, Junebug? Junebug? - Billy? 1015 00:55:49,323 --> 00:55:51,491 June... bug? 1016 00:55:51,492 --> 00:55:53,659 With all due respect, ma'am, you're drunk. 1017 00:55:53,660 --> 00:55:55,411 That's the smartest thing I've heard you say 1018 00:55:55,412 --> 00:55:57,079 since I met you, son. 1019 00:55:57,080 --> 00:55:59,498 You know what, I have cleaned the toilets 1020 00:55:59,499 --> 00:56:01,500 and now it's time to take out the trash. 1021 00:56:01,501 --> 00:56:04,545 Oh, simmer down, slugger. 1022 00:56:04,546 --> 00:56:07,680 My Uber... awaits. 1023 00:56:23,399 --> 00:56:25,443 Sometimes, I dream I can fly. 1024 00:56:27,443 --> 00:56:31,279 But I'm so exhausted from flapping my wings 1025 00:56:31,280 --> 00:56:33,574 and the higher I soar, it reminds me 1026 00:56:33,575 --> 00:56:36,205 of how little I fit in with them on the ground. 1027 00:56:39,204 --> 00:56:41,372 So.. 1028 00:56:41,373 --> 00:56:44,209 I rise.. 1029 00:56:44,210 --> 00:56:47,389 And I rise, and I realize that.. 1030 00:56:56,389 --> 00:56:59,390 I don't wanna fly anymore. 1031 00:56:59,391 --> 00:57:02,563 They never knew what they were looking up at anyway. 1032 00:57:03,563 --> 00:57:06,732 And so, it is with great excitation 1033 00:57:06,733 --> 00:57:08,941 and an okay from the Almighty 1034 00:57:08,942 --> 00:57:11,819 that I announce my candidacy 1035 00:57:11,820 --> 00:57:13,154 for homecoming queen! 1036 00:57:15,824 --> 00:57:18,913 Over my dead body! 1037 00:57:20,913 --> 00:57:23,582 Look! We've got a jumper! 1038 00:57:23,583 --> 00:57:24,583 It's Billy Bloom! 1039 00:57:26,418 --> 00:57:29,337 I'm not killing myself, you philistines! 1040 00:57:29,338 --> 00:57:31,923 I've never been more determined to live in my life. 1041 00:57:31,924 --> 00:57:35,301 I'm not gonna let some bible-humping debutante 1042 00:57:35,302 --> 00:57:36,928 make a mockery of everything 1043 00:57:36,929 --> 00:57:38,597 I hold dear in this life. 1044 00:57:38,598 --> 00:57:40,640 Glamour, pageantry 1045 00:57:40,641 --> 00:57:42,767 and good hair. 1046 00:57:42,768 --> 00:57:45,936 I am announcing my candidacy 1047 00:57:45,937 --> 00:57:49,648 for homecoming queen! 1048 00:57:56,656 --> 00:57:59,285 Lynette! Help! Are you dead? 1049 00:58:01,285 --> 00:58:02,702 It's time to put a real queen 1050 00:58:02,703 --> 00:58:04,454 in charge of things around here. 1051 00:58:04,455 --> 00:58:05,873 Wait, wait. What happened? This is my interview. 1052 00:58:05,874 --> 00:58:07,500 Give me a second please, Lynette. 1053 00:58:07,501 --> 00:58:10,710 It... it's Bloom, isn't it? The coma kid? 1054 00:58:10,711 --> 00:58:12,963 Now, how do you wanna be identified on camera? 1055 00:58:12,964 --> 00:58:15,132 Gay? Straight? Transgender? 1056 00:58:15,133 --> 00:58:17,050 Transvisionary. 1057 00:58:17,051 --> 00:58:18,635 Gender obliviator. 1058 00:58:18,636 --> 00:58:19,636 Freak! 1059 00:58:21,515 --> 00:58:24,557 Okay, yeah, well, I was gonna reclaim it as my own anyway. 1060 00:58:24,558 --> 00:58:25,726 Works for me. 1061 00:58:25,727 --> 00:58:28,186 Wait, uh, now, this is my dream. 1062 00:58:28,187 --> 00:58:30,731 I'm standing here with Billy Bloom 1063 00:58:30,732 --> 00:58:32,483 self-proclaimed freak 1064 00:58:32,484 --> 00:58:35,068 here at Ulysses S. Grant Academy 1065 00:58:35,069 --> 00:58:37,153 where history is being made. 1066 00:58:37,154 --> 00:58:40,199 And this young man, that's right, I said man 1067 00:58:40,200 --> 00:58:42,659 just announced his candidacy 1068 00:58:42,660 --> 00:58:43,827 for homecoming queen! 1069 00:58:43,828 --> 00:58:45,538 Billy? Thank God. 1070 00:58:45,539 --> 00:58:48,331 Oh, I was so worried. You didn't text me back. 1071 00:58:48,332 --> 00:58:50,001 You don't need to be afraid. They do. 1072 00:58:51,001 --> 00:58:52,710 Tell us about your platform, Billy. 1073 00:58:52,711 --> 00:58:55,547 - Him? What about me? - Well. 1074 00:58:55,548 --> 00:58:57,756 My platform is simple. 1075 00:58:57,757 --> 00:59:00,884 I am pro-glamour, I'm anti-khaki. 1076 00:59:00,885 --> 00:59:03,596 I am pro-any-artistic-risk 1077 00:59:03,597 --> 00:59:06,558 and I'm against any attempts at categorization. 1078 00:59:06,559 --> 00:59:08,685 I am here to bring an end to the hatred 1079 00:59:08,686 --> 00:59:11,020 I've found at Ulysses S. Grant 1080 00:59:11,021 --> 00:59:13,740 and the world at large. 1081 00:59:21,740 --> 00:59:23,908 What do you think you're doing? 1082 00:59:23,909 --> 00:59:26,535 I'm going to watch golf 1083 00:59:26,536 --> 00:59:28,245 in peace. 1084 00:59:28,246 --> 00:59:29,705 Don't give me that look. 1085 00:59:29,706 --> 00:59:31,750 - What look? - That look! 1086 00:59:31,751 --> 00:59:34,752 Oh, I know the world is a horrible place 1087 00:59:34,753 --> 00:59:36,879 for rich, handsome, entitled men. 1088 00:59:36,880 --> 00:59:38,256 Cry me a river. 1089 00:59:38,257 --> 00:59:40,383 I didn't ask him to come here. 1090 00:59:40,384 --> 00:59:42,262 And that was your first mistake. 1091 00:59:43,262 --> 00:59:45,721 I love my job, Mr. Bloom. 1092 00:59:45,722 --> 00:59:47,390 Lord knows I love this family. 1093 00:59:47,391 --> 00:59:48,808 But I'll walk straight out that door 1094 00:59:48,809 --> 00:59:50,392 right here and now 1095 00:59:50,393 --> 00:59:52,645 if you don't stop acting like an ass. 1096 00:59:52,646 --> 00:59:53,897 That's enough. 1097 00:59:53,898 --> 00:59:55,138 Oh, but I haven't even started. 1098 00:59:55,982 --> 00:59:58,608 Did you forget that this is the child 1099 00:59:58,609 --> 00:59:59,809 that you prayed for? 1100 01:00:00,402 --> 01:00:02,403 Well, I remember, because I'm the one 1101 01:00:02,404 --> 01:00:04,238 who taught you how to pray. 1102 01:00:04,239 --> 01:00:05,782 Well, I didn't pray for this. 1103 01:00:05,783 --> 01:00:07,242 It's all over the news. 1104 01:00:07,243 --> 01:00:10,079 He's running for homecoming queen. 1105 01:00:10,080 --> 01:00:11,746 He is telling the monsters 1106 01:00:11,747 --> 01:00:14,416 who put him in a coma 1107 01:00:14,417 --> 01:00:17,586 "I will not let your abuse and your insults 1108 01:00:17,587 --> 01:00:19,671 "define how I wear.. 1109 01:00:19,672 --> 01:00:21,424 My tiara." 1110 01:00:26,596 --> 01:00:29,180 I'd rather be with my son. 1111 01:00:29,181 --> 01:00:31,516 But he doesn't want me. 1112 01:00:31,517 --> 01:00:33,476 I tried. 1113 01:00:33,477 --> 01:00:36,938 I tried in Darien but Muv shut me down. 1114 01:00:36,939 --> 01:00:41,275 I tried here and... he shut me out. 1115 01:00:41,276 --> 01:00:42,825 So keep trying. 1116 01:00:46,825 --> 01:00:49,827 You have more in common with that boy 1117 01:00:49,828 --> 01:00:51,341 than you think. 1118 01:01:08,387 --> 01:01:10,804 Hey, girl, hey! 1119 01:01:10,805 --> 01:01:12,723 Billy, what do you think you're doing? 1120 01:01:12,724 --> 01:01:15,643 Be gone, you have no powers here. 1121 01:01:15,644 --> 01:01:18,730 Homecoming queen? Billy? 1122 01:01:18,731 --> 01:01:20,815 Are you serious? 1123 01:01:20,816 --> 01:01:21,959 There's nothing I can do for you now. 1124 01:01:21,983 --> 01:01:23,028 Don't you get that? 1125 01:01:25,028 --> 01:01:27,821 You've done quite enough, Mark. 1126 01:01:27,822 --> 01:01:30,658 Okay, you know what? Fine. 1127 01:01:30,659 --> 01:01:31,826 You do what you want. 1128 01:01:31,827 --> 01:01:33,411 But don't expect me to bail you out. 1129 01:01:33,412 --> 01:01:35,874 From now on, you're on your own. 1130 01:01:37,874 --> 01:01:40,050 Actually, I'm not. 1131 01:01:46,050 --> 01:01:48,926 How would you like to be my sidekick? 1132 01:01:48,927 --> 01:01:50,844 Billy, I... I have been waiting my whole life 1133 01:01:50,845 --> 01:01:52,929 for someone to ask me that. 1134 01:01:52,930 --> 01:01:54,015 N... no, I mean 1135 01:01:54,016 --> 01:01:57,060 your name is really Mary Jane? 1136 01:01:57,061 --> 01:01:58,853 Yeah. What did you think it was? 1137 01:01:58,854 --> 01:02:00,355 Uh, it's not important right now. 1138 01:02:00,356 --> 01:02:02,899 We have bigger problems to solve. 1139 01:02:02,900 --> 01:02:06,402 And I don't want to do this one alone. 1140 01:02:06,403 --> 01:02:07,860 You won't be alone. 1141 01:02:07,861 --> 01:02:09,905 I mean, we'll all be there for you! 1142 01:02:09,906 --> 01:02:11,740 - So.. We? - Okay, Billy. 1143 01:02:11,741 --> 01:02:14,200 I have wanting to tell you about them forever. 1144 01:02:14,201 --> 01:02:16,202 But I was bound by oath to keep their secret 1145 01:02:16,203 --> 01:02:18,204 until they told me it was okay to let you in. 1146 01:02:18,205 --> 01:02:19,914 Who? 1147 01:02:19,915 --> 01:02:21,416 The shadow people. 1148 01:02:21,417 --> 01:02:24,878 - The who? - The shadow people. 1149 01:02:24,879 --> 01:02:26,796 It's a secret population of students 1150 01:02:26,797 --> 01:02:29,423 who survive on the fringes of the academy. 1151 01:02:29,424 --> 01:02:32,052 They live under the radar, out of the spotlight. 1152 01:02:32,053 --> 01:02:34,428 They're just regular students, like you and me. 1153 01:02:34,429 --> 01:02:36,222 I mean, you see them everywhere. 1154 01:02:36,223 --> 01:02:37,890 You just don't notice them 1155 01:02:37,891 --> 01:02:40,059 because they know how to blend in. 1156 01:02:40,060 --> 01:02:42,896 You see, the trick is you have to be attractive enough 1157 01:02:42,897 --> 01:02:44,814 as to not draw attention 1158 01:02:44,815 --> 01:02:47,108 but not attractive enough as to stand out 1159 01:02:47,109 --> 01:02:49,735 in a sea of physical perfection. 1160 01:02:49,736 --> 01:02:53,073 You have to be, um, a strict seven and a half. 1161 01:02:53,074 --> 01:02:55,617 They've been waiting a long time 1162 01:02:55,618 --> 01:02:57,327 for someone like you to come along 1163 01:02:57,328 --> 01:02:58,998 and they are ready to lend their support. 1164 01:02:59,998 --> 01:03:02,957 I know you won't let them down, Billy. 1165 01:03:02,958 --> 01:03:05,751 Students of Grant Academy 1166 01:03:05,752 --> 01:03:07,086 for too long 1167 01:03:07,087 --> 01:03:09,841 you have suffered in silence. 1168 01:03:10,841 --> 01:03:13,259 I am like you. 1169 01:03:13,260 --> 01:03:15,927 For too long, I thought being on the outside 1170 01:03:15,928 --> 01:03:17,846 meant having no voice. 1171 01:03:17,847 --> 01:03:20,850 I accepted the moldings and manipulations 1172 01:03:20,851 --> 01:03:21,851 that were pushed upon me 1173 01:03:21,977 --> 01:03:24,270 and was still shamed into silence. 1174 01:03:24,271 --> 01:03:27,105 No more. No more! 1175 01:03:27,106 --> 01:03:29,357 No more. No more! 1176 01:03:29,358 --> 01:03:33,487 All that changes from this moment on. 1177 01:03:33,488 --> 01:03:37,449 I know that without hope, you cannot live. 1178 01:03:37,450 --> 01:03:39,826 And without a bit of glamour, you can't live well. 1179 01:03:39,827 --> 01:03:41,953 We are important. 1180 01:03:41,954 --> 01:03:44,623 And we owe it to the kids that come after 1181 01:03:44,624 --> 01:03:47,293 the little boys and girls with the wrong haircut 1182 01:03:47,294 --> 01:03:49,295 or wrong accent or wrong curric... 1183 01:03:49,296 --> 01:03:50,962 Extra-curricular hobbies 1184 01:03:50,963 --> 01:03:54,216 to try and push ourselves into the light. 1185 01:03:54,217 --> 01:03:56,134 Give them the hope of seeing 1186 01:03:56,135 --> 01:03:59,679 a boy nominated for homecoming queen. 1187 01:04:03,309 --> 01:04:04,726 This is Felicia Watts 1188 01:04:04,727 --> 01:04:06,895 back at Ulysses S. Grant Academy 1189 01:04:06,896 --> 01:04:07,981 where it's day five of 1190 01:04:08,981 --> 01:04:10,857 "Academy Under Siege." 1191 01:04:10,858 --> 01:04:12,317 What's at stake? 1192 01:04:12,318 --> 01:04:16,029 One girl's dream and every girl's rights and privileges. 1193 01:04:16,030 --> 01:04:19,073 With me is homecoming queen nominee 1194 01:04:19,074 --> 01:04:20,367 Lynnette Franz. 1195 01:04:20,368 --> 01:04:22,577 Lynnette, can you give us an update? 1196 01:04:22,578 --> 01:04:23,578 Can I ever! 1197 01:04:23,996 --> 01:04:27,039 Well.. 1198 01:04:27,040 --> 01:04:29,042 So, I was supposed to be 1199 01:04:29,043 --> 01:04:31,044 the only candidate running this year. 1200 01:04:31,045 --> 01:04:33,671 That's been the plan since the seventh grade. 1201 01:04:33,672 --> 01:04:37,050 But then, this sexually confused weirdo 1202 01:04:37,051 --> 01:04:39,010 announced that he was running. 1203 01:04:39,011 --> 01:04:41,012 Now, I don't know, maybe 1204 01:04:41,013 --> 01:04:43,682 maybe he doesn't realize he's not a girl. Whatever. 1205 01:04:43,683 --> 01:04:44,932 He doesn't stand a chance of winning 1206 01:04:44,933 --> 01:04:46,892 because everybody hates him. 1207 01:04:46,893 --> 01:04:48,186 Everybody? 1208 01:04:48,187 --> 01:04:50,562 Lynnette, look at the walls around you. 1209 01:04:50,563 --> 01:04:53,066 The support for Grant Academy's 1210 01:04:53,067 --> 01:04:56,361 Gender Obliviator is palpable. 1211 01:04:56,362 --> 01:04:59,071 With all due respect, Felicia 1212 01:04:59,072 --> 01:05:00,865 this is a simple case of.. 1213 01:05:00,866 --> 01:05:03,075 Decency versus depravity. 1214 01:05:03,076 --> 01:05:05,285 Tradition versus perdition. 1215 01:05:05,286 --> 01:05:07,539 And by the end of this election 1216 01:05:07,540 --> 01:05:09,039 I believe.. No. 1217 01:05:09,040 --> 01:05:11,709 I know that this school 1218 01:05:11,710 --> 01:05:14,546 and this nation will come to its senses 1219 01:05:14,547 --> 01:05:16,923 and put a real queen in charge of things around here. 1220 01:05:16,924 --> 01:05:18,800 So, you don't think Billy Bloom has a chance 1221 01:05:18,801 --> 01:05:20,636 of taking home the tiara? 1222 01:05:21,636 --> 01:05:24,890 A homosexual representing our school? 1223 01:05:25,890 --> 01:05:28,599 I'd laugh if he wasn't being so disrespectful. 1224 01:05:28,600 --> 01:05:29,935 I mean, it's like he's peeing 1225 01:05:29,936 --> 01:05:32,563 on the flag or something. 1226 01:05:32,564 --> 01:05:35,565 Look, he just wants attention 1227 01:05:35,566 --> 01:05:37,570 like all gays do, you know? 1228 01:05:38,570 --> 01:05:40,654 I do not. 1229 01:05:40,655 --> 01:05:42,947 Well, so, they can further their gay agenda. 1230 01:05:42,948 --> 01:05:46,326 And that is the God's honest truth. 1231 01:05:46,327 --> 01:05:47,911 What Billy is doing here 1232 01:05:47,912 --> 01:05:49,152 by running for homecoming queen 1233 01:05:49,997 --> 01:05:52,961 is destroying the way of life here at the academy. 1234 01:05:55,961 --> 01:05:57,201 Let's make America great again! 1235 01:05:59,966 --> 01:06:02,009 Bye, Felicia. 1236 01:06:07,432 --> 01:06:12,018 Disgruntled, delusional.. 1237 01:06:12,019 --> 01:06:14,520 But determined homecoming queen candidate 1238 01:06:14,521 --> 01:06:16,105 Lynnette Franz. 1239 01:06:16,106 --> 01:06:18,107 And I am sure we have not heard 1240 01:06:18,108 --> 01:06:19,196 the last of her. 1241 01:06:29,662 --> 01:06:32,037 And after me, say 1242 01:06:32,038 --> 01:06:34,707 "Let Billy Bloom!" 1243 01:06:34,708 --> 01:06:37,042 One, two, three.. 1244 01:06:37,043 --> 01:06:38,669 - Let Billy Bloom. - Let Billy Bloom. 1245 01:06:38,670 --> 01:06:40,296 Louder. Come on. 1246 01:06:40,297 --> 01:06:42,131 - Let Billy Bloom. - One more time. 1247 01:06:42,132 --> 01:06:45,468 - Let Billy Bloom. - Let Billy Bloom. 1248 01:06:45,469 --> 01:06:47,220 Let Billy Bloom! 1249 01:06:58,482 --> 01:07:01,152 I love the shadow people! 1250 01:07:03,152 --> 01:07:07,031 They're like little homecoming elves. 1251 01:07:07,032 --> 01:07:10,661 Oh. Yes! There ain't no stopping us now, Billy. 1252 01:07:11,661 --> 01:07:15,247 Alright, if we can get one A-lister on our side 1253 01:07:15,248 --> 01:07:16,915 I think we can turn this whole election around. 1254 01:07:16,916 --> 01:07:18,167 Really, I do. 1255 01:07:18,168 --> 01:07:21,671 - What about Flip? - Next. 1256 01:07:21,672 --> 01:07:23,839 - Bo-Bo Peterson? - Not gonna happen. 1257 01:07:23,840 --> 01:07:25,091 No, I think we can make it happen. 1258 01:07:25,092 --> 01:07:27,051 I mean, honestly, he hates Lynnette now. 1259 01:07:27,052 --> 01:07:29,678 She broke up with him. She broke his heart, banged his brother. 1260 01:07:29,679 --> 01:07:30,722 I love it. 1261 01:07:30,723 --> 01:07:33,098 - Vote Lynette. - Vote for me. 1262 01:07:33,099 --> 01:07:35,517 - Vote for Lynette. - Vote for Lynette. 1263 01:07:35,518 --> 01:07:36,518 Vote for me. 1264 01:07:38,229 --> 01:07:40,688 Bo-Bo, I am so sorry 1265 01:07:40,689 --> 01:07:42,065 to hear about you and Lynnette 1266 01:07:42,066 --> 01:07:45,068 but have you given any thought to the other candidate 1267 01:07:45,069 --> 01:07:46,527 running for homecoming queen? 1268 01:07:46,528 --> 01:07:47,570 I ain't voting for that ho! 1269 01:07:47,571 --> 01:07:49,864 I'd just as soon vote for a butt worm. 1270 01:07:49,865 --> 01:07:52,120 Well, naturally, I am flattered. 1271 01:07:54,120 --> 01:07:56,288 You got my vote. Just make sure you beat her. 1272 01:07:56,289 --> 01:07:57,289 Welcome to Team Bloom! 1273 01:08:02,086 --> 01:08:04,713 So, Bib, here's the deal. 1274 01:08:04,714 --> 01:08:06,255 When I give the signal at the pep rally 1275 01:08:06,256 --> 01:08:10,302 you're gonna put this button on your shirt. 1276 01:08:10,303 --> 01:08:11,930 What's the "F" for, "Fag?" 1277 01:08:12,930 --> 01:08:15,891 No, it's for freak, you freak. 1278 01:08:15,892 --> 01:08:18,309 Or should I call you Kid Krush? 1279 01:08:18,310 --> 01:08:19,894 Okay, look, butt lick 1280 01:08:19,895 --> 01:08:21,562 I don't know how you found out about In Twink 1281 01:08:21,563 --> 01:08:23,607 but if you don't shut up about it, I'll beat you so hard 1282 01:08:23,608 --> 01:08:25,566 you're gonna miss that coma, you got it? 1283 01:08:25,567 --> 01:08:27,110 It's not so much did I get it 1284 01:08:27,111 --> 01:08:30,742 but this young, budding Tarantino did. 1285 01:08:32,742 --> 01:08:34,325 Wait. Where did she come from? 1286 01:08:34,326 --> 01:08:36,911 Only the shadows know. 1287 01:08:36,912 --> 01:08:38,032 Now, do we have your support 1288 01:08:38,997 --> 01:08:40,915 or do you want that last little hate crime rant 1289 01:08:40,916 --> 01:08:42,086 to go viral? 1290 01:08:53,178 --> 01:08:55,096 - Oh, no. Not again. - What is it? 1291 01:08:55,097 --> 01:08:57,808 - Oh, it's nothing. - No, no, no. Let me see. 1292 01:08:58,808 --> 01:09:03,104 "Dear Billy, you are fierce." 1293 01:09:03,105 --> 01:09:04,305 Ain't nothing wrong with that. 1294 01:09:04,982 --> 01:09:07,607 Yeah, keep going. 1295 01:09:07,608 --> 01:09:09,317 Yadda, yadda, yadda.. 1296 01:09:09,318 --> 01:09:11,195 "You make me sick. 1297 01:09:11,196 --> 01:09:13,530 "You're ruining everything. 1298 01:09:13,531 --> 01:09:15,783 "I'm going to tie you up and fuck you 1299 01:09:15,784 --> 01:09:18,123 till you love me, faggot." 1300 01:09:21,123 --> 01:09:23,332 Chill out, all I'm trying to do 1301 01:09:23,333 --> 01:09:26,293 is make this world a little more pretty. 1302 01:09:26,294 --> 01:09:28,462 I know, right? 1303 01:09:28,463 --> 01:09:30,213 A stalker means you're officially famous 1304 01:09:30,214 --> 01:09:31,214 which is good news. 1305 01:09:32,968 --> 01:09:35,388 I'm going to have to get you a security detail. 1306 01:09:36,388 --> 01:09:38,306 Yeah, I'm feeling good about.. 1307 01:09:38,307 --> 01:09:40,141 Yeah, I'll be right back, alright? 1308 01:09:40,142 --> 01:09:41,982 - Hey. - Hey. 1309 01:09:49,065 --> 01:09:52,152 I just wanted to say good luck with the whole homecoming queen thing. 1310 01:09:52,153 --> 01:09:54,362 Thank you. And you, too. 1311 01:09:54,363 --> 01:09:56,364 With the big match, I... I mean. 1312 01:09:56,365 --> 01:09:58,490 Not that... The homecoming queen. 1313 01:09:58,491 --> 01:10:01,247 Too many queens would spoil the broth. 1314 01:10:03,247 --> 01:10:05,336 - You're funny. - You're Flip. 1315 01:10:08,336 --> 01:10:10,174 I miss hanging out with you, Billy. 1316 01:10:14,174 --> 01:10:15,341 - Aren't you done yet? - Yeah, just.. 1317 01:10:15,342 --> 01:10:17,013 Just, uh, just give us a second. 1318 01:10:20,013 --> 01:10:21,096 It's been a second. 1319 01:10:21,097 --> 01:10:22,852 Yeah, just give us a minute! 1320 01:10:25,852 --> 01:10:27,770 I'm taking Sesame to the dance. 1321 01:10:27,771 --> 01:10:30,439 You know they're fake, right? 1322 01:10:30,440 --> 01:10:32,191 Billy, I think I'd know. 1323 01:10:32,192 --> 01:10:35,444 Oh, you sweet, innocent boy. 1324 01:10:35,445 --> 01:10:37,279 Go. Go on. 1325 01:10:37,280 --> 01:10:38,455 It's been a minute. 1326 01:10:54,797 --> 01:10:57,385 Hey, Billy, how's it going? 1327 01:10:58,385 --> 01:11:00,385 I've had better days. 1328 01:11:00,386 --> 01:11:03,429 I've got to sort out all this stuff. 1329 01:11:03,430 --> 01:11:06,809 - Do you want a ride? - With you? 1330 01:11:06,810 --> 01:11:10,729 I know I've been a dick, but I wanna make things right. 1331 01:11:10,730 --> 01:11:15,317 Yeah. Sure. Thank you. 1332 01:11:15,318 --> 01:11:17,778 Get off. Get off. 1333 01:11:17,779 --> 01:11:19,238 Bernie, what the fuck.. 1334 01:11:19,239 --> 01:11:20,906 You don't mean that. 1335 01:11:20,907 --> 01:11:28,907 Please don't tell anyone. 1336 01:11:29,123 --> 01:11:30,258 Don't tell anyone! 1337 01:11:39,258 --> 01:11:42,135 Ladies and gentlemen, hello, and welcome 1338 01:11:42,136 --> 01:11:44,763 to the Ulysses S. Grant Academy 1339 01:11:44,764 --> 01:11:46,764 homecoming game pre-show. 1340 01:11:49,101 --> 01:11:50,644 And I... and I know how excited everyone is 1341 01:11:50,645 --> 01:11:52,313 to see this year's nominees 1342 01:11:52,314 --> 01:11:54,355 so without further ado 1343 01:11:54,356 --> 01:11:55,607 I present the parade of floats 1344 01:11:55,608 --> 01:11:58,861 made by your homecoming queen candidates. 1345 01:11:58,862 --> 01:12:01,946 First up, Miss Lynnette Franz! 1346 01:12:17,712 --> 01:12:19,213 Oh, come on. 1347 01:12:19,214 --> 01:12:21,674 These folks expect a show! 1348 01:12:21,675 --> 01:12:24,384 They want to be wowed! 1349 01:12:24,385 --> 01:12:27,888 ♪ Oh oh oh oh ♪ 1350 01:12:27,889 --> 01:12:29,389 ♪ You better run better.. ♪♪ 1351 01:12:29,390 --> 01:12:31,308 I mean, this is the float 1352 01:12:31,309 --> 01:12:34,394 that you've been planning since the seventh grade? 1353 01:12:34,395 --> 01:12:37,564 This float was meant to be her legacy. 1354 01:12:37,565 --> 01:12:39,317 It should have been the ultimate expression 1355 01:12:39,318 --> 01:12:41,568 of who she was, and the culmination of all her hopes 1356 01:12:41,569 --> 01:12:45,238 and dreams and heartfelt artistic yearnings! 1357 01:12:45,239 --> 01:12:47,157 Luckily, the crowd didn't have too long 1358 01:12:47,158 --> 01:12:48,660 to dwell on this because.. 1359 01:12:48,661 --> 01:12:49,821 And now, ladies and gentlemen 1360 01:12:49,995 --> 01:12:52,371 I present our second candidate. 1361 01:12:52,372 --> 01:12:53,372 Here comes Billy Bloom! 1362 01:12:56,251 --> 01:13:00,840 ♪ Ah ah ♪ 1363 01:13:03,841 --> 01:13:06,509 ♪ Candy ♪ 1364 01:13:06,510 --> 01:13:08,177 ♪ She's sweet like ♪ 1365 01:13:08,178 --> 01:13:12,098 ♪ Candy in my veins ♪ 1366 01:13:12,099 --> 01:13:14,685 ♪ Baby ♪ 1367 01:13:14,686 --> 01:13:16,895 ♪ I'm dying for ♪ 1368 01:13:16,896 --> 01:13:20,524 ♪ Another taste ♪ 1369 01:13:20,525 --> 01:13:22,692 ♪ And every night my mind is ♪ 1370 01:13:22,693 --> 01:13:26,445 ♪ Running around her ♪ 1371 01:13:26,446 --> 01:13:27,864 ♪ Then it's getting louder ♪ 1372 01:13:27,865 --> 01:13:30,200 ♪ And louder ♪ 1373 01:13:30,201 --> 01:13:34,245 ♪ Baby you're like lightning in a bottle ♪ 1374 01:13:34,246 --> 01:13:38,040 ♪ I can't let you go now that I got it ♪ 1375 01:13:38,041 --> 01:13:41,210 ♪ All I need is ♪ 1376 01:13:41,211 --> 01:13:43,297 ♪ To be struck ♪ 1377 01:13:43,298 --> 01:13:46,048 ♪ By your electric ♪ 1378 01:13:46,049 --> 01:13:48,930 ♪ Love ♪ 1379 01:13:51,930 --> 01:13:56,101 ♪ Baby you're electric love ♪ 1380 01:13:56,102 --> 01:13:58,897 Surely, I have reached nirvana. 1381 01:13:59,897 --> 01:14:02,149 This is heaven on earth 1382 01:14:02,150 --> 01:14:05,485 and I haven't even been crowned yet. 1383 01:14:05,486 --> 01:14:08,946 So, let's not let four quarters of football 1384 01:14:08,947 --> 01:14:10,615 stand between me and my tiara 1385 01:14:10,616 --> 01:14:14,743 and just cut to the end of the game. 1386 01:14:14,744 --> 01:14:17,788 Let's go, Griffin. Let's go! 1387 01:14:17,789 --> 01:14:20,666 Let's go, Griffin. Let's go! 1388 01:14:20,667 --> 01:14:22,584 There are 15 seconds left to play 1389 01:14:22,585 --> 01:14:25,253 and we're down by three. 1390 01:14:25,254 --> 01:14:27,340 The fate of the entire universe 1391 01:14:27,341 --> 01:14:29,758 rests on Flip's broad shoulders. 1392 01:14:35,641 --> 01:14:37,475 Touchdown! 1393 01:14:37,476 --> 01:14:39,476 Oh, the Griffins scores and with that 1394 01:14:39,477 --> 01:14:41,936 the Griffins win, 27 1395 01:14:41,937 --> 01:14:43,814 Huskies, 24. 1396 01:14:43,815 --> 01:14:46,609 I didn't see the touchdown. 1397 01:14:46,610 --> 01:14:48,694 I was looking at Flip. 1398 01:14:48,695 --> 01:14:50,445 Is he okay? 1399 01:14:50,446 --> 01:14:53,114 Those scouts. 1400 01:14:53,115 --> 01:14:55,368 His father. 1401 01:14:55,369 --> 01:14:56,452 This game.. 1402 01:14:56,453 --> 01:14:58,287 He'll be okay. 1403 01:14:58,288 --> 01:15:00,625 It meant everything to him. 1404 01:15:17,641 --> 01:15:20,183 And just like that, with one thumbs up 1405 01:15:20,184 --> 01:15:22,851 Flip Kelly was gone 1406 01:15:22,852 --> 01:15:24,520 and Mark Kelly could paint the world 1407 01:15:24,521 --> 01:15:26,189 however he saw it. 1408 01:15:38,034 --> 01:15:40,244 I wanna congratulate our Griffins! 1409 01:15:43,582 --> 01:15:45,041 And especially Bo-Bo Peterson. 1410 01:15:45,042 --> 01:15:47,711 Stand up, Bo-Bo. 1411 01:15:47,712 --> 01:15:49,503 On a spectacular 1412 01:15:49,504 --> 01:15:50,504 game-winning touchdown. 1413 01:15:55,343 --> 01:15:58,762 And our thoughts and prayers go out to Flip Kelly 1414 01:15:58,763 --> 01:16:03,350 and hope that tonight's unfortunate injury won't.. 1415 01:16:03,351 --> 01:16:04,728 Let's just keep him in our thoughts. 1416 01:16:04,729 --> 01:16:05,936 But now, it's time to give 1417 01:16:05,937 --> 01:16:07,855 our homecoming queen nominees their chance 1418 01:16:07,856 --> 01:16:09,690 to say something before 1419 01:16:09,691 --> 01:16:11,900 the ballots are cast and a winner is crowned. 1420 01:16:11,901 --> 01:16:14,570 First up, Lynnette Franz. 1421 01:16:22,579 --> 01:16:25,747 - Here, my dear. - Thank you. 1422 01:16:25,748 --> 01:16:28,046 Hi, everyone. How you doin'? 1423 01:16:32,046 --> 01:16:34,048 Okay.. 1424 01:16:34,049 --> 01:16:36,424 Principal Onnigan, faculty 1425 01:16:36,425 --> 01:16:37,970 friends, cheer squad, God Squad 1426 01:16:38,970 --> 01:16:41,388 alumni and lunch ladies! 1427 01:16:41,389 --> 01:16:43,057 Let's hear it for the real girl! 1428 01:16:43,058 --> 01:16:45,435 Me! Yay! 1429 01:16:46,435 --> 01:16:49,228 So... first reason 1430 01:16:49,229 --> 01:16:51,439 you should vote for me.. 1431 01:16:51,440 --> 01:16:53,233 And, uh.. 1432 01:16:53,234 --> 01:16:55,736 I kinda can't believe that I have to remind you all this 1433 01:16:55,737 --> 01:16:58,783 but apparently I do. 1434 01:16:59,783 --> 01:17:02,408 Homecoming queens.. Hmm.. 1435 01:17:02,409 --> 01:17:04,786 Yeah, they're... they're, they're girls, y'all! 1436 01:17:07,082 --> 01:17:09,500 You can't just decide what's right and wrong 1437 01:17:09,501 --> 01:17:12,001 based on the cast of "Glee." 1438 01:17:12,002 --> 01:17:15,089 - Hashtag quotable. - We love Lynette! 1439 01:17:15,090 --> 01:17:18,759 Second reason you should vote for me. 1440 01:17:18,760 --> 01:17:21,010 My rival.. 1441 01:17:21,011 --> 01:17:23,764 And I'm not even going to dirty my lips to say his name. 1442 01:17:23,765 --> 01:17:24,932 Don't do it. 1443 01:17:24,933 --> 01:17:27,850 He seems to only be interested in one thing 1444 01:17:27,851 --> 01:17:29,687 and that's turning this school 1445 01:17:29,688 --> 01:17:31,689 into some kind of tranny bar. 1446 01:17:32,689 --> 01:17:35,607 All gays are going to hell. 1447 01:17:35,608 --> 01:17:38,777 - Yup. - And that's not me. 1448 01:17:38,778 --> 01:17:40,112 It's not me saying that. 1449 01:17:40,113 --> 01:17:42,281 That's.. 1450 01:17:42,282 --> 01:17:44,282 That's Leviticus. 1451 01:17:44,283 --> 01:17:45,537 That's right, yeah, girl. 1452 01:17:47,537 --> 01:17:49,998 ♪ Father son and Holy Ghost ♪ 1453 01:17:49,999 --> 01:17:52,165 ♪ Who's the queen Christ loves the most? ♪ 1454 01:17:52,166 --> 01:17:53,875 ♪ Lynette Lynette ♪ 1455 01:17:53,876 --> 01:17:55,294 ♪ Lynette ♪♪ 1456 01:17:57,298 --> 01:18:00,717 Thank you. 1457 01:18:00,718 --> 01:18:02,843 Thank you so much. 1458 01:18:02,844 --> 01:18:04,307 Thank you so much. Thank you. 1459 01:18:06,307 --> 01:18:07,889 You know, I've been waiting for this day 1460 01:18:07,890 --> 01:18:09,683 since I was twelve years old. 1461 01:18:09,684 --> 01:18:12,728 I'm sure you all have too. 1462 01:18:12,729 --> 01:18:14,733 That was enlightening. 1463 01:18:15,733 --> 01:18:17,361 And our next contestant.. 1464 01:18:19,361 --> 01:18:20,527 Billy Bloom. 1465 01:18:37,712 --> 01:18:39,838 Thank you, Lynnette, for that 1466 01:18:39,839 --> 01:18:44,051 most gracious set-up. 1467 01:18:44,052 --> 01:18:46,427 Now.. 1468 01:18:46,428 --> 01:18:49,431 My appearance tonight might come as a shock 1469 01:18:49,432 --> 01:18:51,600 to many of you. 1470 01:18:51,601 --> 01:18:54,727 Sure, I could have worn a real show-stopper of an outfit 1471 01:18:54,728 --> 01:18:56,562 and talked smack about Lynnette 1472 01:18:56,563 --> 01:18:59,857 and reminded you all how you tried to kill me 1473 01:18:59,858 --> 01:19:01,109 and maybe you could vote for me 1474 01:19:01,110 --> 01:19:02,860 to try and clear your conscience 1475 01:19:02,861 --> 01:19:05,616 but instead, I stand before you. 1476 01:19:07,616 --> 01:19:10,411 And I'm stripped of all my usual bells and whistles. 1477 01:19:11,411 --> 01:19:13,958 Just a clean-scrubbed face. 1478 01:19:14,958 --> 01:19:16,378 To show you that.. 1479 01:19:18,378 --> 01:19:19,753 To show you that I'm 1480 01:19:19,754 --> 01:19:22,547 I'm not so different from you 1481 01:19:22,548 --> 01:19:23,882 despite your protestations 1482 01:19:23,883 --> 01:19:25,054 despite mine. 1483 01:19:29,054 --> 01:19:30,432 You can call me a freak. Okay. 1484 01:19:32,432 --> 01:19:33,477 I am what I am. 1485 01:19:35,477 --> 01:19:38,814 You're all freaks too, I mean.. 1486 01:19:38,815 --> 01:19:39,983 Look at you. 1487 01:19:40,983 --> 01:19:43,611 Isn't that what being a teenager is all about? 1488 01:19:45,611 --> 01:19:47,904 I think that we're all pretty worried 1489 01:19:47,905 --> 01:19:52,493 that we're not gonna fit in. 1490 01:19:52,494 --> 01:19:55,453 That if people found out the real us 1491 01:19:55,454 --> 01:19:58,916 they would reject us, they would recoil in horror. 1492 01:19:58,917 --> 01:20:00,669 That they'd all hate us. 1493 01:20:01,669 --> 01:20:02,920 And we all carry around 1494 01:20:02,921 --> 01:20:05,092 some kind of secret shame. 1495 01:20:08,092 --> 01:20:11,472 We've each got a flag to fly. 1496 01:20:13,472 --> 01:20:16,936 Just some of us are flying them on the inside. 1497 01:20:17,936 --> 01:20:21,939 So, I am asking you to look inside that secret place 1498 01:20:21,940 --> 01:20:25,859 where your freak flag flies 1499 01:20:25,860 --> 01:20:27,614 and raise it up.. 1500 01:20:29,614 --> 01:20:31,489 Loud.. 1501 01:20:31,490 --> 01:20:34,159 And proud. 1502 01:20:34,160 --> 01:20:36,119 Look, I know I have not been here for very long 1503 01:20:36,120 --> 01:20:38,958 but I am asking for a tradition to take place now. 1504 01:20:39,958 --> 01:20:41,961 A tradition of inclusion. 1505 01:20:42,961 --> 01:20:45,132 Of acceptance. Of tolerance. 1506 01:20:48,131 --> 01:20:51,009 Love who you're gonna love. 1507 01:20:51,010 --> 01:20:54,054 Follow whatever path it is that makes you 1508 01:20:54,055 --> 01:20:56,309 be the person that you are. 1509 01:20:58,309 --> 01:21:00,225 I... I've got one thing to ask tonight 1510 01:21:00,226 --> 01:21:02,312 when you cast your ballot. 1511 01:21:02,313 --> 01:21:04,063 Vote for me. 1512 01:21:04,064 --> 01:21:07,858 You're voting for the freak 1513 01:21:07,859 --> 01:21:10,694 in all of us. 1514 01:21:10,695 --> 01:21:12,822 You're voting for the freak that stands before you 1515 01:21:12,823 --> 01:21:14,243 but you're voting for.. 1516 01:21:16,243 --> 01:21:21,163 The freak in each and every one of you. 1517 01:21:21,164 --> 01:21:22,667 That's all. 1518 01:21:37,055 --> 01:21:39,061 Yay! Billy! 1519 01:22:01,871 --> 01:22:04,039 And now, students of Grant Academy 1520 01:22:04,040 --> 01:22:12,040 it's time to get out your smart phones and vote. 1521 01:22:24,435 --> 01:22:26,061 Well, the votes have been tabulated 1522 01:22:26,062 --> 01:22:28,068 and you've all made your feelings abundantly clear. 1523 01:22:35,071 --> 01:22:37,992 The winner is Lynnette Franz! 1524 01:22:42,328 --> 01:22:43,648 Here she is, ladies and gentlemen. 1525 01:22:43,955 --> 01:22:45,747 Your new homecoming queen 1526 01:22:45,748 --> 01:22:48,083 Lynnette Franz! 1527 01:22:48,084 --> 01:22:49,086 Thank you. 1528 01:22:51,086 --> 01:22:52,463 Thank you. 1529 01:22:52,464 --> 01:22:55,006 The crowd who just moments ago were on my side 1530 01:22:55,007 --> 01:22:57,095 now applauded wildly for her. 1531 01:23:00,094 --> 01:23:02,472 What are you still doing on stage, freak? 1532 01:23:02,473 --> 01:23:03,681 Get lost. 1533 01:23:03,682 --> 01:23:06,100 Sesame, do you always have to be such a bitch? 1534 01:23:06,101 --> 01:23:07,437 Yeah. I think I do! 1535 01:23:09,437 --> 01:23:10,437 Billy. 1536 01:23:13,025 --> 01:23:14,191 She might have gotten my vote 1537 01:23:14,192 --> 01:23:17,110 but you got my heart. 1538 01:23:17,111 --> 01:23:18,116 Good job. 1539 01:23:22,116 --> 01:23:24,160 Thank you. Thank you so.. 1540 01:23:24,161 --> 01:23:26,370 I know, stop. 1541 01:23:26,371 --> 01:23:27,371 Thank you. 1542 01:23:29,208 --> 01:23:32,709 God wins! God wins! 1543 01:23:32,710 --> 01:23:35,629 For me, it was never actually about being the queen. 1544 01:23:35,630 --> 01:23:38,052 It was about showing them I was worthy. 1545 01:23:40,052 --> 01:23:42,512 And I did. 1546 01:23:42,513 --> 01:23:45,056 And what to my wondering eyes should appear.. 1547 01:23:45,057 --> 01:23:46,140 Billy. 1548 01:23:46,141 --> 01:23:47,141 But the man who I thought 1549 01:23:47,142 --> 01:23:49,643 had abandoned me. 1550 01:23:49,644 --> 01:23:51,812 The man who came to tonight's barbecue 1551 01:23:51,813 --> 01:23:53,690 even though he thought his little boy was gonna give 1552 01:23:53,691 --> 01:23:55,236 a speech in a dress. 1553 01:23:57,236 --> 01:23:58,652 The man that is.. 1554 01:23:58,653 --> 01:23:59,653 Daddy? 1555 01:24:02,156 --> 01:24:04,158 I'm here. 1556 01:24:04,159 --> 01:24:05,159 I'm queer. 1557 01:24:08,036 --> 01:24:09,709 I'll get used to it. 1558 01:24:12,709 --> 01:24:16,168 - I lost. - Are you kidding me? 1559 01:24:16,169 --> 01:24:18,174 That was the biggest win I've ever seen. 1560 01:24:21,174 --> 01:24:23,051 Look at me. 1561 01:24:23,052 --> 01:24:26,012 I am so proud of you. 1562 01:24:26,013 --> 01:24:27,102 Thank you. 1563 01:24:31,102 --> 01:24:32,355 Mm. 1564 01:24:34,355 --> 01:24:37,690 Come on, son. Let's go home. 1565 01:24:37,691 --> 01:24:39,362 Yes, sir. 1566 01:24:47,243 --> 01:24:48,618 You know I could have dodged that tackle 1567 01:24:48,619 --> 01:24:51,370 the other night, right? 1568 01:24:51,371 --> 01:24:54,207 But I realized that I found something more important than 1569 01:24:54,208 --> 01:24:56,709 than pleasing my dad. 1570 01:24:56,710 --> 01:24:58,880 More important than football. 1571 01:24:59,880 --> 01:25:00,966 Me. 1572 01:25:01,966 --> 01:25:09,966 I never would have discovered that without you. 1573 01:25:11,557 --> 01:25:13,157 I'm so sorry I stopped being your friend. 1574 01:25:15,061 --> 01:25:16,895 It's okay. 1575 01:25:16,896 --> 01:25:17,983 You were just being you. 1576 01:25:19,983 --> 01:25:22,320 Muv was just being Muv. 1577 01:25:24,320 --> 01:25:26,488 How about I do me 1578 01:25:26,489 --> 01:25:29,574 and you do you? 1579 01:25:29,575 --> 01:25:31,493 And maybe one day we can try 1580 01:25:31,494 --> 01:25:34,080 the other way around. 1581 01:25:34,081 --> 01:25:35,834 Deal? 1582 01:25:38,834 --> 01:25:40,086 Nice try. 1583 01:26:05,278 --> 01:26:08,531 ♪ I need your secrets ♪ 1584 01:26:08,532 --> 01:26:11,783 ♪ From your past ♪ 1585 01:26:11,784 --> 01:26:15,203 ♪ It's like your stitches ♪ 1586 01:26:15,204 --> 01:26:18,456 ♪ Are pulled apart ♪ 1587 01:26:18,457 --> 01:26:21,875 ♪ Your information ♪ 1588 01:26:21,876 --> 01:26:25,338 ♪ Is high demand ♪ 1589 01:26:25,339 --> 01:26:28,174 ♪ And all that content ♪ 1590 01:26:28,175 --> 01:26:30,970 ♪ Is like grains of sand ♪ 1591 01:26:31,970 --> 01:26:35,307 ♪ As it diffuses ♪ 1592 01:26:35,308 --> 01:26:38,643 ♪ Through those cracks ♪ 1593 01:26:38,644 --> 01:26:41,813 ♪ It's in the air now ♪ 1594 01:26:41,814 --> 01:26:45,399 ♪ There's no turning back ♪ 1595 01:26:45,400 --> 01:26:48,820 ♪ And those little victims ♪ 1596 01:26:48,821 --> 01:26:52,032 ♪ That no one sees ♪ 1597 01:26:52,033 --> 01:26:55,326 ♪ Need information ♪ 1598 01:26:55,327 --> 01:26:59,747 ♪ That your body bleeds ♪ 1599 01:26:59,748 --> 01:27:03,209 ♪ I need to know you're thinking of me ♪ 1600 01:27:03,210 --> 01:27:06,254 ♪ I need to know you're there ♪ 1601 01:27:06,255 --> 01:27:09,674 ♪ I need the information now ♪ 1602 01:27:09,675 --> 01:27:13,010 ♪ I got to know that you care ♪ 1603 01:27:13,011 --> 01:27:16,222 ♪ Give me something that I can work with ♪ 1604 01:27:16,223 --> 01:27:19,350 ♪ Deliver me from the dark ♪ 1605 01:27:19,351 --> 01:27:23,103 ♪ Give me something that I can count on ♪ 1606 01:27:23,104 --> 01:27:25,954 ♪ Right now it seems so far ♪ 1607 01:27:38,954 --> 01:27:42,289 ♪ You're complicated ♪ 1608 01:27:42,290 --> 01:27:45,625 ♪ And hard to read ♪ 1609 01:27:45,626 --> 01:27:49,213 ♪ Your information ♪ 1610 01:27:49,214 --> 01:27:52,423 ♪ Is all I need ♪ 1611 01:27:52,424 --> 01:27:55,803 ♪ But when those stitches ♪ 1612 01:27:55,804 --> 01:27:59,473 ♪ Are pulled apart ♪ 1613 01:27:59,474 --> 01:28:02,392 ♪ All that content ♪ 1614 01:28:02,393 --> 01:28:05,937 ♪ Well it gets so dark ♪ 1615 01:28:05,938 --> 01:28:09,400 ♪ It becomes toxic ♪ 1616 01:28:09,401 --> 01:28:12,652 ♪ And hard to breathe ♪ 1617 01:28:12,653 --> 01:28:15,906 ♪ You can't escape it ♪ 1618 01:28:15,907 --> 01:28:20,494 ♪ And it gets extreme ♪ 1619 01:28:20,495 --> 01:28:24,080 ♪ I need to know you're thinking of me ♪ 1620 01:28:24,081 --> 01:28:27,500 ♪ I need to know you're there ♪ 1621 01:28:27,501 --> 01:28:30,628 ♪ I need the information now ♪ 1622 01:28:30,629 --> 01:28:33,797 ♪ I got to know you care ♪ 1623 01:28:33,798 --> 01:28:37,342 ♪ Give me something that I can work with ♪ 1624 01:28:37,343 --> 01:28:40,471 ♪ Deliver me from the dark ♪ 1625 01:28:40,472 --> 01:28:44,266 ♪ Give me someone that I can count on ♪ 1626 01:28:44,267 --> 01:28:47,520 ♪ Right now you seem so far ♪ 1627 01:28:47,521 --> 01:28:50,940 ♪ Give me something that I can work with ♪ 1628 01:28:50,941 --> 01:28:54,193 ♪ Deliver me from the dark ♪ 1629 01:28:54,194 --> 01:28:57,614 ♪ Give me something that I can count on ♪ 1630 01:28:57,615 --> 01:29:03,958 ♪ Right now you seem so far ♪♪ 112429

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.