All language subtitles for Fleabag - 02x03 - Episode 3.iP.WEB-DL-RTN

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,400 --> 00:00:07,199 - You close with your family? - We get on with it. 2 00:00:07,200 --> 00:00:08,799 I have this amazing new partner out there. 3 00:00:08,800 --> 00:00:10,359 He's really pushed the company forward. 4 00:00:10,360 --> 00:00:11,679 She's commuting from Finland. 5 00:00:11,680 --> 00:00:13,879 - Any friends? - Sorry? 6 00:00:13,880 --> 00:00:16,399 - Does your little cafe do canapes? - Yeah, it totally could. 7 00:00:16,400 --> 00:00:18,039 And I will hire you to do the canapes. 8 00:00:18,040 --> 00:00:20,872 Just... a girl with no friends and an empty heart? 9 00:00:20,897 --> 00:00:23,505 - By your own description. - I have friends. 10 00:00:23,530 --> 00:00:24,958 Oh, have you got to go back to Finland again? 11 00:00:24,983 --> 00:00:27,583 - No, Finland are coming here. - Oh! That's easier for you. 12 00:00:27,607 --> 00:00:29,846 Sex didn't bring anything... good. 13 00:00:29,847 --> 00:00:32,086 And what have you found in your abstinence? 14 00:00:32,087 --> 00:00:33,606 Oh, God, I fancy a priest. 15 00:00:33,607 --> 00:00:34,886 Thank you so much for helping. 16 00:00:34,887 --> 00:00:37,212 Father, we have a cupcake situation over here! 17 00:00:37,236 --> 00:00:38,926 - Okay, Pam! - Arm touch. 18 00:00:38,927 --> 00:00:40,385 - I'm sorry for your loss. - What? 19 00:00:40,409 --> 00:00:41,566 Your baby. 20 00:00:41,567 --> 00:00:42,606 Does Martin know? 21 00:00:42,607 --> 00:00:44,235 You're not supposed to tell anyone for the first twelve... 22 00:00:44,260 --> 00:00:45,274 You can tell the father. 23 00:00:45,299 --> 00:00:47,566 - Yes, Father? - Come on, have a read. 24 00:00:47,567 --> 00:00:50,526 And if you ever want to talk about stuff, I'm here, you know. 25 00:00:50,527 --> 00:00:52,567 You can come whenever you want. 26 00:00:53,687 --> 00:00:55,646 I'd like you to come. 27 00:00:55,647 --> 00:00:56,687 If it helps. 28 00:01:14,207 --> 00:01:17,527 Synced & corrected by kinglouisxx www.addic7ed.com 29 00:01:17,607 --> 00:01:18,766 Just don't... 30 00:01:18,767 --> 00:01:21,606 ...talk too much or try to pretend you know anything about the company. 31 00:01:21,607 --> 00:01:24,006 - Okay. - And don't be funny or clever or... 32 00:01:24,007 --> 00:01:25,766 Just don't be the centre of attention. 33 00:01:25,767 --> 00:01:27,890 These people are very important to me, so just don't... 34 00:01:27,914 --> 00:01:30,476 - Okay. - ...don't be yourself. 35 00:01:31,487 --> 00:01:32,527 I won't. 36 00:01:35,787 --> 00:01:37,967 For fuck's sake! 37 00:01:41,087 --> 00:01:43,538 I know people in this building, anyone could come... 38 00:01:45,887 --> 00:01:47,711 - Hi, Claire. - Hello, Leslie. 39 00:01:56,767 --> 00:01:59,169 Oh, that's lovely. What is that? 40 00:02:02,447 --> 00:02:03,726 We have a load of vegetarians, 41 00:02:03,751 --> 00:02:05,474 so make sure it's clear which ones have meat in them. 42 00:02:05,498 --> 00:02:06,433 Loves a crisis. 43 00:02:06,458 --> 00:02:07,891 We have a couple of waitresses for the drinks, 44 00:02:07,916 --> 00:02:09,321 so if you could hand round the food... 45 00:02:09,346 --> 00:02:11,485 Put her in a quiet room with a nice breeze, she'll have a panic attack. 46 00:02:11,510 --> 00:02:13,532 - Where is everyone? - She's so happy. 47 00:02:13,556 --> 00:02:15,437 God, this is stressful. 48 00:02:16,087 --> 00:02:18,446 Don't be weird about how big my office is. 49 00:02:18,447 --> 00:02:20,166 What the fuck? 50 00:02:20,167 --> 00:02:21,566 - I know. - Are you a...? 51 00:02:21,567 --> 00:02:23,366 It's over the top, I know. 52 00:02:23,367 --> 00:02:24,806 Okay. Put them on the table. 53 00:02:24,807 --> 00:02:25,966 Not that table. 54 00:02:25,967 --> 00:02:28,286 - Ooh. You okay? - Of course. 55 00:02:28,287 --> 00:02:30,486 It's just that it's a big night and the Finnish partners 56 00:02:30,487 --> 00:02:32,606 are here, so it's all a bit... 57 00:02:32,607 --> 00:02:34,806 - Oh, check the award. - Why? 58 00:02:34,807 --> 00:02:37,366 Just to make sure it's not pink or anything horrifically female. 59 00:02:37,367 --> 00:02:38,406 She'll loathe that. 60 00:02:38,407 --> 00:02:40,446 Be careful with it. It's worth thousands. 61 00:02:40,447 --> 00:02:42,206 - It's not pink. - Good. 62 00:02:42,207 --> 00:02:43,846 It's perfect. It looks like a sperm. 63 00:02:43,847 --> 00:02:45,726 - Your hair looks nice. - Shut up. 64 00:02:45,727 --> 00:02:46,766 Okay. 65 00:02:46,767 --> 00:02:48,526 Don't sit on that! 66 00:02:48,527 --> 00:02:50,366 Okay, put those on the posh plates. 67 00:02:50,367 --> 00:02:51,846 Put the award behind the microphone. 68 00:02:51,847 --> 00:02:52,887 Oh, and, um... 69 00:02:58,927 --> 00:03:00,446 ...thank you. 70 00:03:00,447 --> 00:03:02,126 You've really, uh... 71 00:03:02,127 --> 00:03:03,207 Thank you. 72 00:03:05,847 --> 00:03:06,967 Don't play with that. 73 00:03:12,727 --> 00:03:14,927 Oh, that's heavy. Argh! 74 00:03:18,247 --> 00:03:20,886 Fuck, fuck, fuck, fuck, fuck, fuck, fuck... 75 00:03:20,887 --> 00:03:22,528 God... 76 00:03:44,167 --> 00:03:46,167 Excuse me, excuse me... 77 00:04:00,807 --> 00:04:01,929 Where have you been? 78 00:04:01,953 --> 00:04:03,350 Sorry, I had to get the vegetarian bites. 79 00:04:03,375 --> 00:04:04,656 But it's all fine. You're going to love them. 80 00:04:04,680 --> 00:04:06,246 You're sweating so much. 81 00:04:06,247 --> 00:04:07,766 - Sorry. - It's attention grabbing. 82 00:04:07,767 --> 00:04:08,887 It's only on one side. 83 00:04:10,087 --> 00:04:13,006 Um, sorry, this is Sylvia. 84 00:04:13,007 --> 00:04:15,006 She's going to be presenting the award, so... 85 00:04:15,007 --> 00:04:16,846 ...when you hear me introduce her, get on the stage. 86 00:04:16,847 --> 00:04:19,046 - Hi. - Has this got shellfish in it? 87 00:04:19,047 --> 00:04:20,966 - No. - Fine. 88 00:04:20,967 --> 00:04:23,846 Four CEOs have been fired. Two are being taken to court. 89 00:04:23,847 --> 00:04:26,646 I mean, it's just sad. We felt like a family. 90 00:04:26,647 --> 00:04:29,046 Yeah. Especially sad when you have to tell your family not to 91 00:04:29,047 --> 00:04:30,966 touch each other up by the photocopier. 92 00:04:33,327 --> 00:04:35,526 - Stop making jokes. - I'm sorry, I can't help it. 93 00:04:35,527 --> 00:04:37,686 Well, you can. Oh, Belinda's coming. 94 00:04:37,687 --> 00:04:39,366 Don't speak to Belinda. 95 00:04:39,367 --> 00:04:42,446 - Hello, Claire. - Hello, Belinda. 96 00:04:42,447 --> 00:04:44,326 - God, you're tasteful. - Mmm. 97 00:04:44,327 --> 00:04:45,367 Oh, are these meaty? 98 00:04:50,927 --> 00:04:52,440 Say something. 99 00:04:52,464 --> 00:04:53,642 No, I think they have courgette in them. 100 00:04:53,667 --> 00:04:55,646 Oh, I love courgette. 101 00:04:55,647 --> 00:04:58,979 You can treat them appallingly and they still grow. 102 00:05:02,927 --> 00:05:05,566 - She seems lovely. - Yeah, she's great. 103 00:05:05,567 --> 00:05:08,366 - So, who are you so nervous about? - I'm not nervous. 104 00:05:08,367 --> 00:05:09,526 I'm being completely... 105 00:05:09,527 --> 00:05:10,646 Claire! 106 00:05:10,647 --> 00:05:12,144 Oh! Hi! 107 00:05:12,169 --> 00:05:15,286 Oh! God, sorry. I'm so glad you could come. 108 00:05:15,287 --> 00:05:17,366 Of course. It's my job. 109 00:05:17,367 --> 00:05:19,316 This is my catering. She's the sister. 110 00:05:19,340 --> 00:05:20,300 Hi. 111 00:05:20,301 --> 00:05:23,286 I ate a sausage over there thinking it was a prune. 112 00:05:23,287 --> 00:05:26,326 15 years of vegetarianism, gone! Like bang, bang! 113 00:05:27,807 --> 00:05:29,000 We do actually call them bangers. 114 00:05:29,025 --> 00:05:30,886 Ah, that's funny! 115 00:05:30,887 --> 00:05:32,390 Yes, it was. 116 00:05:33,847 --> 00:05:35,606 So, how do you two know each other? 117 00:05:35,607 --> 00:05:37,286 We are partners... 118 00:05:37,287 --> 00:05:38,499 - Business partners. - Yes. 119 00:05:38,524 --> 00:05:40,110 She's been working with me in Finland. 120 00:05:40,134 --> 00:05:41,046 - Yes! - And... 121 00:05:41,071 --> 00:05:43,206 - We don't get to see each other that much. - No, exactly. 122 00:05:43,207 --> 00:05:44,806 - I'm a big fan. - I'm a huge... 123 00:05:44,807 --> 00:05:46,593 Thank you... admirer. 124 00:05:49,607 --> 00:05:51,966 I'm going to get a drink. Do you want anything? 125 00:05:51,967 --> 00:05:53,806 Oh, champagne, please. 126 00:05:53,807 --> 00:05:55,526 Oh, off the wagon? 127 00:05:55,527 --> 00:05:57,166 Just when I'm with you. 128 00:05:58,647 --> 00:06:00,926 Let's go fucking crazy tonight, then. 129 00:06:00,927 --> 00:06:02,686 Hmm? 130 00:06:02,711 --> 00:06:05,917 - What did you say? - No, no, I... I was... 131 00:06:05,942 --> 00:06:07,886 - No, what did you say? - Oh, just... 132 00:06:07,887 --> 00:06:11,606 I just said, "Let's go fuck like crazy tonight." 133 00:06:12,167 --> 00:06:13,446 Oh, God. 134 00:06:13,447 --> 00:06:14,807 Okay! 135 00:06:24,807 --> 00:06:27,467 - Shut up. - Oh, my God! 136 00:06:27,492 --> 00:06:30,547 He is a very good businessman. He's just socially sort of... 137 00:06:30,572 --> 00:06:32,149 - What's...? - Shut up. 138 00:06:32,174 --> 00:06:33,303 Claire! 139 00:06:33,328 --> 00:06:35,080 Please don't, please don't. I can't cope. 140 00:06:35,104 --> 00:06:37,104 - Okay? - Okay. 141 00:06:37,167 --> 00:06:38,407 What's his name? 142 00:06:40,047 --> 00:06:41,327 What's his name? 143 00:06:42,767 --> 00:06:44,047 Klare. 144 00:06:46,167 --> 00:06:48,686 What? 145 00:06:48,687 --> 00:06:50,846 His name is Klare. 146 00:06:50,847 --> 00:06:52,287 Don't. 147 00:06:53,503 --> 00:06:56,967 Oh, God, I have to announce. Okay, mingle, but don't talk to anyone. 148 00:06:56,992 --> 00:06:58,673 - Okay. - I'm not in love with him. 149 00:06:58,697 --> 00:07:00,415 Okay. 150 00:07:06,047 --> 00:07:10,460 Hi, everyone. I am very proud to announce the nominees 151 00:07:10,485 --> 00:07:14,460 for the Women in Business Awards, sponsored by us here at Hurbots. 152 00:07:14,485 --> 00:07:19,453 Amongst our exceptional women, we have Georgina Franks. 153 00:07:21,887 --> 00:07:23,483 Belinda Friers. 154 00:07:25,647 --> 00:07:28,046 And another extraordinary woman... 155 00:07:28,047 --> 00:07:29,687 ...Klare Korhonen. 156 00:07:32,527 --> 00:07:35,526 Sorry, I think there's been a mistake, here. 157 00:07:35,527 --> 00:07:36,927 Elizabeth Sawkin. 158 00:07:40,487 --> 00:07:42,086 Congratulations to you all. 159 00:07:42,087 --> 00:07:45,433 Have a wonderful evening. We'll be presenting the award very soon. 160 00:07:45,458 --> 00:07:48,177 I'm going to introduce Sylvia, who's going to introduce Belinda. 161 00:07:48,202 --> 00:07:50,366 When you hear me introducing Sylvia, get her on stage. 162 00:07:50,367 --> 00:07:52,566 - It has to go like cockwork. - Like what? 163 00:07:52,567 --> 00:07:54,089 Cockwork. 164 00:07:54,113 --> 00:07:55,366 Claire, your brain is somewhere else right now. 165 00:07:55,367 --> 00:07:57,126 Sylvia, go! 166 00:07:57,127 --> 00:07:59,046 Sylvia! 167 00:08:04,487 --> 00:08:06,616 Crap. 168 00:08:06,641 --> 00:08:10,406 A huge thanks to Matthew, Mark, Luke and John for coming up 169 00:08:10,431 --> 00:08:13,397 with this award. And to LinkedIn for connecting us all 170 00:08:13,422 --> 00:08:14,920 this evening and beyond. 171 00:08:14,921 --> 00:08:18,440 I am so excited to introduce Sylvia Hamburg, 172 00:08:18,441 --> 00:08:20,640 this year's winner of Women Who Work, 173 00:08:20,641 --> 00:08:24,040 who will announce this year's Best Woman in Business. 174 00:08:24,041 --> 00:08:25,520 Sylvia. 175 00:08:25,521 --> 00:08:26,841 What a legend! 176 00:08:37,121 --> 00:08:38,681 I'll do it! 177 00:08:39,761 --> 00:08:42,120 I can do it. 178 00:08:42,121 --> 00:08:46,204 I'm sorry, it appears that Sylvia is busy, 179 00:08:46,229 --> 00:08:48,681 which shouldn't come as a surprise, really. 180 00:08:50,618 --> 00:08:54,280 I-It's been a big year for business... 181 00:08:54,281 --> 00:08:56,080 ...particularly women in business. 182 00:08:56,081 --> 00:08:59,201 Men have been pretty hands-on the past few decades. 183 00:09:01,321 --> 00:09:04,600 I'd like to thank all the brilliant men and women 184 00:09:04,601 --> 00:09:06,840 for supporting each other here at Hurbots. 185 00:09:06,841 --> 00:09:08,720 We're a family, really. 186 00:09:08,721 --> 00:09:11,160 And if we've learned anything during the past 12 months, 187 00:09:11,161 --> 00:09:13,360 it's that family really shouldn't touch each other up 188 00:09:13,361 --> 00:09:14,881 next to the photocopier. 189 00:09:18,961 --> 00:09:23,582 I am honoured to present this award to this year's 190 00:09:23,664 --> 00:09:25,984 Best Woman in Business... 191 00:09:26,361 --> 00:09:28,006 ...Belinda Friers. 192 00:09:28,031 --> 00:09:30,162 Fuck's sake! 193 00:09:53,041 --> 00:09:54,681 Thank you, thank you. 194 00:09:55,921 --> 00:09:57,321 Well, um... 195 00:09:59,921 --> 00:10:01,819 Well, I was going to say this is a bit on the nose, 196 00:10:01,844 --> 00:10:03,787 but she doesn't seem to have one. 197 00:10:04,161 --> 00:10:06,120 - What were you thinking? - It'll be fine. 198 00:10:06,121 --> 00:10:09,522 It's not fine. I awarded her with a pair of tits. 199 00:10:10,241 --> 00:10:12,520 - Chase her down. - Chase her down? 200 00:10:12,521 --> 00:10:14,080 It's a stolen piece of art. 201 00:10:14,081 --> 00:10:16,000 I will deal with the photographer. 202 00:10:16,001 --> 00:10:19,114 Claire! Oh, my God! You were brilliant! 203 00:10:19,139 --> 00:10:20,400 Thank you, Klare. 204 00:10:20,401 --> 00:10:21,720 I love the joke. 205 00:10:21,721 --> 00:10:24,440 Oh, well, I didn't think it was that funny. 206 00:10:24,441 --> 00:10:26,760 - Can you go, my love?! - I'm just going to... 207 00:10:26,761 --> 00:10:29,160 - Take the stairs. - Okay. 208 00:10:48,801 --> 00:10:50,280 I'm trained in martial arts. 209 00:10:50,281 --> 00:10:52,360 It's just the basics, but it is enough. 210 00:10:52,361 --> 00:10:55,015 - I work at Harbots. - Hurbots. 211 00:10:56,001 --> 00:10:58,480 Yes, I ate a courgette off your tray. 212 00:10:58,481 --> 00:11:00,640 - Yeah, it was delicious. - Thank you. 213 00:11:00,641 --> 00:11:01,961 What do you want? 214 00:11:02,961 --> 00:11:05,360 That. 215 00:11:05,361 --> 00:11:08,040 I need to take your award back. 216 00:11:08,041 --> 00:11:09,120 Why? 217 00:11:09,121 --> 00:11:10,986 It's a stolen piece of art. It's not really an award. 218 00:11:11,011 --> 00:11:12,800 It's all my fault. I can explain. 219 00:11:12,801 --> 00:11:14,560 Is it a long story? 220 00:11:14,561 --> 00:11:15,961 Sort of. 221 00:11:17,881 --> 00:11:21,080 And she still doesn't know you have it? 222 00:11:21,081 --> 00:11:24,480 That's glorious! I think you did exactly the right thing. 223 00:11:24,481 --> 00:11:26,880 I think you're the only person who thinks that. 224 00:11:26,881 --> 00:11:28,280 God! 225 00:11:28,281 --> 00:11:29,960 Women's awards. 226 00:11:29,961 --> 00:11:31,320 Congratulations. 227 00:11:31,321 --> 00:11:34,600 Oh! It's infantilising bollocks. 228 00:11:34,601 --> 00:11:36,434 What? Don't you think it's good that...? 229 00:11:36,459 --> 00:11:38,284 No, no, it's ghettoising. 230 00:11:38,309 --> 00:11:40,551 It's a subsection of success. 231 00:11:41,521 --> 00:11:44,680 Ah, it's a fucking children's table of awards. 232 00:11:44,681 --> 00:11:46,680 Why did you go? 233 00:11:46,681 --> 00:11:48,520 Because I'd be an arsehole not to. 234 00:11:48,521 --> 00:11:49,800 Miss Friers. 235 00:11:49,801 --> 00:11:51,001 Thank you, darling. 236 00:11:52,641 --> 00:11:53,960 Gosh, she's hot. 237 00:11:53,961 --> 00:11:55,280 Yeah. 238 00:11:55,281 --> 00:11:56,720 Are you a lesbian? 239 00:11:56,721 --> 00:11:58,200 Not strictly. 240 00:11:58,201 --> 00:11:59,800 - You? - Mm. 241 00:11:59,801 --> 00:12:01,599 - Do you like old films? - Some. 242 00:12:01,624 --> 00:12:03,533 And what's your favourite period film? 243 00:12:04,921 --> 00:12:06,401 Carrie. 244 00:12:09,103 --> 00:12:10,960 God! 245 00:12:10,961 --> 00:12:13,640 God, you are a tonic. 246 00:12:13,641 --> 00:12:15,560 What do you do? Are you a woman in business? 247 00:12:15,561 --> 00:12:18,574 - I run a cafe. - Oh! Good for you. 248 00:12:19,721 --> 00:12:21,400 Did you make the canapes? 249 00:12:21,401 --> 00:12:23,261 No, actually. I stole them. 250 00:12:26,441 --> 00:12:28,280 - How old are you? - 58. 251 00:12:28,281 --> 00:12:29,751 - And you? - 33. 252 00:12:29,775 --> 00:12:30,851 Oh. 253 00:12:30,876 --> 00:12:33,600 - Don't worry. It does get better. - Do you promise? 254 00:12:33,601 --> 00:12:35,360 I promise. 255 00:12:35,361 --> 00:12:40,303 Listen, I was in an aeroplane the other day and I realised... 256 00:12:40,328 --> 00:12:43,679 Well, I... I mean, I've been longing to say this out loud. 257 00:12:44,681 --> 00:12:49,182 Women are born with pain built in. 258 00:12:49,761 --> 00:12:51,800 It's our physical destiny. 259 00:12:51,801 --> 00:12:55,481 Period pains, sore boobs, childbirth, you know. 260 00:12:56,641 --> 00:13:00,240 We carry it within ourselves throughout our lives. 261 00:13:00,241 --> 00:13:01,600 Men don't. 262 00:13:01,601 --> 00:13:03,120 They have to seek it out. 263 00:13:03,121 --> 00:13:05,160 They invent all these gods and demons and things 264 00:13:05,161 --> 00:13:07,080 just so they can feel guilty about things, 265 00:13:07,105 --> 00:13:10,080 which is something we also do very well on our own. 266 00:13:10,081 --> 00:13:13,280 And then they create wars, so they can feel things 267 00:13:13,281 --> 00:13:15,224 and touch each other, and when there aren't any wars 268 00:13:15,248 --> 00:13:16,340 they can play rugby. 269 00:13:16,365 --> 00:13:20,080 And we have it all going on in here, inside. 270 00:13:20,081 --> 00:13:24,055 We have pain on a cycle for years and years and years 271 00:13:24,080 --> 00:13:28,180 and then, just when you feel you are making peace with it all, 272 00:13:28,205 --> 00:13:29,760 what happens? 273 00:13:29,761 --> 00:13:31,040 The menopause comes. 274 00:13:31,041 --> 00:13:34,007 The fucking menopause comes and it is... 275 00:13:35,741 --> 00:13:37,981 ...the most... 276 00:13:39,001 --> 00:13:41,939 ...most wonderful fucking thing in the world! 277 00:13:41,964 --> 00:13:45,323 And, yes, your entire pelvic floor crumbles 278 00:13:45,348 --> 00:13:49,108 and you get fucking hot and no-one cares, but then... 279 00:13:49,800 --> 00:13:51,880 ...you're free. 280 00:13:52,240 --> 00:13:57,371 No longer a slave, no longer a machine, with parts. 281 00:13:58,121 --> 00:14:00,628 You're just a person in business. 282 00:14:01,561 --> 00:14:03,520 Oh. 283 00:14:03,521 --> 00:14:04,960 I was told it was horrendous. 284 00:14:04,961 --> 00:14:07,680 It is horrendous, but then it's magnificent. 285 00:14:07,681 --> 00:14:09,241 Something to look forward to. 286 00:14:14,521 --> 00:14:16,120 You better get back to that party. 287 00:14:16,121 --> 00:14:18,080 - Your party. - Mm. 288 00:14:18,081 --> 00:14:21,080 It is not a party until someone flirts with you. 289 00:14:21,081 --> 00:14:23,920 And that's the only really shit thing about getting older, 290 00:14:23,921 --> 00:14:26,640 is that people don't flirt with you anymore. 291 00:14:26,641 --> 00:14:28,840 Not really. Not with danger. 292 00:14:28,841 --> 00:14:31,307 I miss walking into a room and not knowing, 293 00:14:31,332 --> 00:14:34,920 and there's a sort of energy, a dare. 294 00:14:34,921 --> 00:14:37,309 Do not take that for granted. 295 00:14:38,881 --> 00:14:42,676 There is nothing more exciting than a room full of people. 296 00:14:43,321 --> 00:14:45,200 Yeah, except most people are... 297 00:14:45,201 --> 00:14:46,481 What? 298 00:14:48,321 --> 00:14:49,561 ...shit. 299 00:14:51,321 --> 00:14:53,200 Look at me. 300 00:14:53,201 --> 00:14:55,600 Listen. 301 00:14:55,601 --> 00:14:57,561 People are all we've got. 302 00:14:59,041 --> 00:15:00,896 People are all we've got. 303 00:15:00,921 --> 00:15:04,304 So grab the night by its nipples and go and flirt with someone. 304 00:15:05,641 --> 00:15:07,788 No, that's not what I meant! 305 00:15:12,961 --> 00:15:14,480 Oh. 306 00:15:14,692 --> 00:15:16,564 I wish you were my type. 307 00:15:17,601 --> 00:15:20,227 Take this tart back to my party 308 00:15:20,252 --> 00:15:22,200 and go and find someone to actually do that with. 309 00:15:22,201 --> 00:15:23,800 - I want to do it with you. - No. 310 00:15:23,801 --> 00:15:25,805 - Why not? - Honestly? 311 00:15:25,829 --> 00:15:26,985 Yeah. 312 00:15:27,010 --> 00:15:28,800 I can't be arsed, darling. 313 00:15:28,801 --> 00:15:32,657 I'm going to go back to my room and have one more martini, 314 00:15:32,682 --> 00:15:35,626 and if you need anything, call me. 315 00:15:35,651 --> 00:15:36,931 Anything. 316 00:15:38,362 --> 00:15:41,041 You can have whoever you want at your age. 317 00:15:41,066 --> 00:15:42,505 Except the Best Woman in Business. 318 00:15:42,530 --> 00:15:45,699 Well, that's just because she's exhausted. 319 00:15:46,730 --> 00:15:48,009 33 isn't exactly... 320 00:15:48,010 --> 00:15:50,529 And what had Jesus done by 33? 321 00:15:50,530 --> 00:15:52,009 - Died? - Exactly! 322 00:15:52,010 --> 00:15:53,690 So get out there and flirt. 323 00:16:04,124 --> 00:16:05,985 - Here you are! - Oh, hi! 324 00:16:06,010 --> 00:16:07,390 Thought you might be snogging Finland. 325 00:16:07,415 --> 00:16:10,369 Ha-ha! No, just sorting a few things! 326 00:16:10,370 --> 00:16:11,529 I got her! 327 00:16:11,530 --> 00:16:12,729 Oh! 328 00:16:12,730 --> 00:16:14,449 And Belinda gave me her card. 329 00:16:14,450 --> 00:16:15,730 Oh, that's great! 330 00:16:16,850 --> 00:16:18,889 - What? - Nothing. 331 00:16:18,890 --> 00:16:20,209 She's furious. 332 00:16:20,210 --> 00:16:21,449 Really? 333 00:16:21,450 --> 00:16:23,289 Yes! It was a great night. 334 00:16:23,290 --> 00:16:26,959 Everything went smoothly in the end, and everyone loved the canapes. 335 00:16:26,984 --> 00:16:28,343 Really? I'm a dead woman. 336 00:16:28,368 --> 00:16:30,185 - Really? - Yes! 337 00:16:30,210 --> 00:16:31,537 Really? 338 00:16:31,585 --> 00:16:33,504 Yes! It was a great night. 339 00:16:33,505 --> 00:16:35,464 She's going to blow. I just have a feeling... 340 00:16:35,465 --> 00:16:36,904 I would've come up with my own joke 341 00:16:36,905 --> 00:16:38,944 if you hadn't put that one in my head. 342 00:16:38,945 --> 00:16:41,064 I have my own jokes. 343 00:16:41,065 --> 00:16:43,584 I am funny, I am interesting. 344 00:16:43,585 --> 00:16:45,557 I knew I shouldn't have brought you here. 345 00:16:45,582 --> 00:16:47,496 - What do you mean, interesting? - You just think you can do 346 00:16:47,521 --> 00:16:50,984 whatever you like, say whatever you like, steal whatever you like, 347 00:16:50,985 --> 00:16:53,073 - kiss whoever you like. - He kissed me! 348 00:16:53,098 --> 00:16:55,104 Oh, I know. 349 00:16:55,105 --> 00:16:56,493 You know?! 350 00:16:56,518 --> 00:16:57,593 Then why have we been spending 351 00:16:57,618 --> 00:16:58,697 - ...the entire...? - Because you're fine! 352 00:16:58,721 --> 00:16:59,704 You'll always be fine. 353 00:16:59,705 --> 00:17:02,671 You'll always be interesting, with your quirky cafe 354 00:17:02,696 --> 00:17:04,144 and your dead best friend. 355 00:17:04,145 --> 00:17:06,265 You just make me feel like I've failed. 356 00:17:09,287 --> 00:17:10,655 Claire... 357 00:17:10,680 --> 00:17:13,701 If you mention the size of my office, I will scream. 358 00:17:15,505 --> 00:17:17,020 It's huge. 359 00:17:21,025 --> 00:17:22,785 I just thought we were hanging out. 360 00:17:23,891 --> 00:17:25,531 Just as friends. 361 00:17:26,665 --> 00:17:28,184 We're not friends. 362 00:17:28,185 --> 00:17:29,625 We are sisters. 363 00:17:31,825 --> 00:17:33,625 Get your own friends. 364 00:17:53,425 --> 00:17:54,824 Oh. Hi. 365 00:17:54,825 --> 00:17:55,954 Oh, sorry. 366 00:17:55,979 --> 00:17:57,086 I didn't have your number 367 00:17:57,111 --> 00:17:58,891 and you just said come round any time with G&Ts. 368 00:17:58,916 --> 00:18:01,184 Yeah, yeah, yeah, sure. I just... 369 00:18:01,262 --> 00:18:03,551 This is a bit embarrassing, but recently I've been really 370 00:18:03,575 --> 00:18:05,934 enjoying going to bed at 9:30. 371 00:18:05,935 --> 00:18:07,666 - Oh, shit. - No, no, it's fine. 372 00:18:07,691 --> 00:18:09,142 I can see G&Ts! Are you okay? 373 00:18:09,167 --> 00:18:11,806 Yeah, yeah, I just... Just fancied a drink and a priest 374 00:18:11,807 --> 00:18:13,366 and a chat, maybe. 375 00:18:13,367 --> 00:18:14,686 Oh, that's my whole job. 376 00:18:14,687 --> 00:18:16,166 We'll have to be quiet, though, 377 00:18:16,167 --> 00:18:19,874 because Pam's a bit of a sound tyrant in the evenings. 378 00:18:19,899 --> 00:18:22,247 - Pam lives here? - Yeah, Pam lives here. 379 00:18:26,247 --> 00:18:28,326 - So I read your book. - Okay. Great. 380 00:18:28,327 --> 00:18:29,479 Well, it's got some great twists. 381 00:18:29,503 --> 00:18:30,941 - True. - But I just... 382 00:18:30,942 --> 00:18:32,782 - I couldn't help but notice... - Come on, just spit it out! 383 00:18:32,807 --> 00:18:35,966 - just one or two little inconsistences. - Okay, sure. 384 00:18:35,967 --> 00:18:38,446 So, the world was made in seven days. 385 00:18:38,447 --> 00:18:43,267 And on the first day, light came and then a few days later the sun came? 386 00:18:44,887 --> 00:18:46,126 Yeah, that's ridiculous. 387 00:18:46,127 --> 00:18:47,766 But you believe that? 388 00:18:47,767 --> 00:18:51,069 It's not a fact, it's poetry. It's moral code. 389 00:18:51,094 --> 00:18:54,624 It's for interpretation to help us work out God's plan for us. 390 00:18:54,671 --> 00:18:56,522 What's God's plan for you? 391 00:18:56,547 --> 00:19:01,619 I believe God meant for me to love people in a different way. 392 00:19:01,644 --> 00:19:04,470 I believe I'm supposed to love people as a father. 393 00:19:05,247 --> 00:19:07,046 We can arrange that. 394 00:19:07,047 --> 00:19:08,486 A father of many. 395 00:19:08,487 --> 00:19:09,726 I'll go up to three. 396 00:19:09,727 --> 00:19:11,137 - It's not going to happen. - Two, then. 397 00:19:11,176 --> 00:19:12,371 Okay, two. 398 00:19:15,466 --> 00:19:17,825 Oh, shit. Pam. She's not happy. 399 00:19:17,850 --> 00:19:19,641 We should go outside. 400 00:19:23,210 --> 00:19:24,585 Do you think I should become a Catholic? 401 00:19:24,609 --> 00:19:25,846 No, don't do that. 402 00:19:25,847 --> 00:19:28,966 I like that you believe in a meaningless existence. 403 00:19:28,967 --> 00:19:32,606 And you're good for me. You make me question my faith. 404 00:19:32,607 --> 00:19:35,046 - And? - I've never felt closer to God. 405 00:19:35,047 --> 00:19:36,683 Fuck you! 406 00:19:36,708 --> 00:19:38,286 What was that? 407 00:19:38,287 --> 00:19:39,568 It wasn't a fox, was it? 408 00:19:39,592 --> 00:19:40,652 - I don't know. - Is it a fox? 409 00:19:40,677 --> 00:19:42,206 Shine something. Boo! Baa! 410 00:19:42,207 --> 00:19:44,097 - Oh, God. I bet it's a fox. - Oh, God! 411 00:19:44,122 --> 00:19:46,686 No, I'm not being funny, foxes have been after me for years. 412 00:19:46,687 --> 00:19:48,446 It's like they have a pact or something. 413 00:19:48,447 --> 00:19:51,966 I'm not kidding. I was on a toilet, a toilet of a train, 414 00:19:51,967 --> 00:19:53,956 and when the train stopped, a fucking fox tried to get 415 00:19:53,981 --> 00:19:56,970 through the window of a train! Its face was in the window! 416 00:19:56,995 --> 00:19:59,468 And once, when I was at a monastery, 417 00:19:59,493 --> 00:20:01,326 I woke up just feeling a bit weird, like there might be 418 00:20:01,327 --> 00:20:04,679 a fox about, and a fox was sitting underneath my window 419 00:20:04,704 --> 00:20:06,994 looking up like this, pointing at me like, 420 00:20:07,019 --> 00:20:09,967 "You, we're watching you. We're having you." 421 00:20:12,607 --> 00:20:14,326 Lucky God got there first. 422 00:20:14,327 --> 00:20:16,377 - Well, yeah. - You could be a fox boy by now. 423 00:20:16,402 --> 00:20:18,282 And we all know what happened to them! 424 00:20:21,807 --> 00:20:23,287 - You okay? - I'm okay. 425 00:20:25,447 --> 00:20:26,685 Do you think I'm mad? 426 00:20:26,927 --> 00:20:29,271 Because of the fox thing or because of the God thing? 427 00:20:29,607 --> 00:20:31,287 You're obsessed. 428 00:20:33,007 --> 00:20:35,046 Do you ever have doubts? 429 00:20:35,047 --> 00:20:37,866 Yes, of course, every day. It's part of the deal. 430 00:20:39,087 --> 00:20:41,233 I just don't think I could do it. 431 00:20:41,440 --> 00:20:43,108 Especially the... 432 00:20:45,866 --> 00:20:47,416 What? 433 00:20:47,619 --> 00:20:49,703 - ...celibacy and... - Oh, it's a fucking fox! 434 00:20:49,728 --> 00:20:51,080 Chill out about the fox! 435 00:20:51,105 --> 00:20:52,142 Ooh! Sorry. 436 00:20:52,167 --> 00:20:54,287 I just don't know what they want from me! 437 00:20:56,287 --> 00:20:57,966 Sorry. 438 00:20:58,287 --> 00:20:59,724 Celibacy. 439 00:20:59,846 --> 00:21:01,006 Go. 440 00:21:02,127 --> 00:21:03,607 I just... 441 00:21:04,638 --> 00:21:06,793 I couldn't give up sex forever. 442 00:21:07,908 --> 00:21:09,348 It's just too... 443 00:21:10,555 --> 00:21:12,199 It's too... 444 00:21:13,007 --> 00:21:18,153 Celibacy is a lot less complicated than... 445 00:21:18,271 --> 00:21:20,333 romantic relationships. 446 00:21:20,407 --> 00:21:23,153 What if you meet someone you like? 447 00:21:23,247 --> 00:21:26,170 I talk and drink and laugh and give them Bibles, 448 00:21:26,248 --> 00:21:28,287 and hope they eventually leave me alone. 449 00:21:29,007 --> 00:21:31,047 What if you meet someone you love? 450 00:21:34,367 --> 00:21:35,832 We're not going to have sex. 451 00:21:40,007 --> 00:21:44,277 I know that's what you think you want from me, but it's not. 452 00:21:45,167 --> 00:21:47,445 It won't bring any good. 453 00:21:47,727 --> 00:21:50,062 - Well, it might... - It won't. 454 00:21:50,327 --> 00:21:52,734 I've been there many times. 455 00:21:52,847 --> 00:21:55,726 Before I found this. Many, many times. 456 00:21:55,727 --> 00:21:57,647 How many times? 457 00:22:01,807 --> 00:22:03,607 Many. 458 00:22:13,977 --> 00:22:16,616 I'd really like to be your friend, though. 459 00:22:16,727 --> 00:22:18,328 I'd like to be your friend, too. 460 00:22:20,807 --> 00:22:22,367 We'll last a week. 461 00:22:23,745 --> 00:22:25,345 What was that? 462 00:22:27,087 --> 00:22:28,676 What? 463 00:22:28,767 --> 00:22:31,004 Where did...? Where did you just go? 464 00:22:31,487 --> 00:22:33,086 What? 465 00:22:33,352 --> 00:22:36,137 You just went somewhere. 466 00:22:36,723 --> 00:22:38,847 There. There. 467 00:22:40,996 --> 00:22:42,596 Where did you just go? 468 00:22:43,881 --> 00:22:45,401 Nowhere. 469 00:22:50,327 --> 00:22:51,567 Okay. 470 00:23:00,437 --> 00:23:05,437 Synced & corrected by kinglouisxx www.addic7ed.com 33723

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.