All language subtitles for Bellevue.S01E02.720p.HDTV.x264-FLEE

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,703 --> 00:00:03,358 Peter: Mother called in. Reported him missing at 6 A.M. 2 00:00:03,383 --> 00:00:05,968 We found a jean jacket, a cell and a bike, 3 00:00:05,984 --> 00:00:07,750 all confirmed by Maggie Sweetland 4 00:00:07,786 --> 00:00:10,887 to belong to her 16-year-old son, Jesse. 5 00:00:10,922 --> 00:00:13,823 He's our most ridiculously talented hockey player. 6 00:00:13,858 --> 00:00:15,959 And he's into the make-up and the... 7 00:00:15,994 --> 00:00:18,160 Yes. Rumor has it he's contemplating 8 00:00:18,196 --> 00:00:19,361 his gender identity. 9 00:00:19,397 --> 00:00:21,363 Remember those riddles I got when I was young? 10 00:00:21,399 --> 00:00:22,642 Peter: They messed you up really bad. 11 00:00:22,667 --> 00:00:24,017 Annie: Did you ever get a lead on who sent them 12 00:00:24,042 --> 00:00:25,142 that you never told me about? 13 00:00:25,167 --> 00:00:27,571 - It's from the Nativity Scene. - Virginia: Jesse religious? 14 00:00:27,596 --> 00:00:28,860 Annie: Maybe caught in the middle. 15 00:00:28,885 --> 00:00:30,462 - (Daisy screams) - Daisy, it's Mom! Open up! 16 00:00:30,487 --> 00:00:32,019 - Who was he?! - Who? 17 00:00:32,044 --> 00:00:34,477 - The man! - There's no one here, baby. 18 00:00:37,893 --> 00:00:39,993 (Footsteps thud) 19 00:00:40,029 --> 00:00:41,295 (Crow caws) 20 00:00:42,664 --> 00:00:44,264 (Breathes nervously) 21 00:00:47,181 --> 00:00:49,202 It was here. 22 00:00:49,238 --> 00:00:52,277 ♪ ♪ 23 00:00:58,012 --> 00:01:00,313 (Footsteps clank) 24 00:01:05,621 --> 00:01:07,359 Look. 25 00:01:10,658 --> 00:01:12,342 What am I looking at? Graffiti? 26 00:01:12,367 --> 00:01:13,692 He did both of them. 27 00:01:13,727 --> 00:01:15,959 This painting and the scene earlier. 28 00:01:15,984 --> 00:01:17,828 He? 29 00:01:17,853 --> 00:01:19,175 He's back. 30 00:01:19,200 --> 00:01:20,866 Who's back? 31 00:01:20,901 --> 00:01:22,928 The asshole who sent me riddles. 32 00:01:22,953 --> 00:01:24,302 Why would you say that? 33 00:01:24,338 --> 00:01:26,409 Pedophile, Sid, gave me a note 34 00:01:26,434 --> 00:01:29,685 with the exact same riddle I couldn't solve as a kid. 35 00:01:29,710 --> 00:01:31,376 It led me here. 36 00:01:32,028 --> 00:01:33,545 Jesus, Annie. 37 00:01:33,581 --> 00:01:36,782 Had to see if there's anything to it before I told you. 38 00:01:37,426 --> 00:01:39,620 You sure it's the same guy? 39 00:01:45,225 --> 00:01:46,691 Annie. 40 00:01:47,194 --> 00:01:49,121 There is something else. 41 00:01:51,278 --> 00:01:53,278 (Car rumbles up) 42 00:01:56,529 --> 00:01:57,739 (Doors open and slam) 43 00:02:08,640 --> 00:02:10,974 He did this while Daisy in the car? 44 00:02:11,002 --> 00:02:12,501 Yeah. 45 00:02:12,536 --> 00:02:14,269 I'll kill him. 46 00:02:14,305 --> 00:02:16,296 Gimme your phone. 47 00:02:19,410 --> 00:02:21,009 Nobody's looking at these, 48 00:02:21,044 --> 00:02:22,905 and getting conversion therapy, okay? 49 00:02:22,930 --> 00:02:24,212 Even you're not. 50 00:02:24,247 --> 00:02:25,514 You got it from the evidence. 51 00:02:25,549 --> 00:02:27,068 You got it from the, from the porn, 52 00:02:27,093 --> 00:02:28,443 and from the fence, or from the scar. 53 00:02:28,468 --> 00:02:30,756 - It has nothing to do with Jesse. - But why is he doing it? 54 00:02:30,781 --> 00:02:32,552 Because he's psycho! 55 00:02:32,689 --> 00:02:35,256 When you were eight years old, he messed you up so bad, 56 00:02:35,292 --> 00:02:37,091 that you stopped eating until the fucking bones 57 00:02:37,127 --> 00:02:39,894 came through your fucking face. Do you remember that? 58 00:02:39,930 --> 00:02:42,451 Just 'cause he's a nut job doesn't mean he doesn't know about Jesse. 59 00:02:42,476 --> 00:02:44,709 You tell anyone about this, they're gonna think we're nuts. 60 00:02:44,734 --> 00:02:47,278 I will find him. You stay away from this. 61 00:02:47,303 --> 00:02:49,193 - Do you understand? - Fine. 62 00:02:49,572 --> 00:02:53,108 ♪ ♪ 63 00:02:55,144 --> 00:02:57,678 (Footsteps clank) 64 00:02:57,714 --> 00:03:00,726 ♪ ♪ 65 00:03:08,080 --> 00:03:12,205 Synced and corrected by Aaronnmb www.addic7ed.com 66 00:03:12,361 --> 00:03:13,696 (Door creaks) 67 00:03:13,721 --> 00:03:15,009 Daisy. 68 00:03:20,301 --> 00:03:21,502 (Door slams) 69 00:03:23,171 --> 00:03:24,738 She won't even talk to me. 70 00:03:25,009 --> 00:03:27,885 What happened last night? She said you two had a fight? 71 00:03:28,705 --> 00:03:31,173 She's never not talked to me before. 72 00:03:31,330 --> 00:03:33,613 Give her space. She'll come around. 73 00:03:33,790 --> 00:03:36,157 You sure it was just a fight? Felt like more. 74 00:03:36,517 --> 00:03:38,251 Anything I need to be worried about here? 75 00:03:38,286 --> 00:03:39,739 Either of you? 76 00:03:40,488 --> 00:03:42,332 You getting any sleep? 77 00:03:44,348 --> 00:03:46,090 I gotta work. 78 00:03:46,114 --> 00:03:47,949 (Receding footsteps) 79 00:03:47,974 --> 00:03:50,341 (Keys jingle) 80 00:03:50,731 --> 00:03:54,378 ♪ ♪ 81 00:03:54,403 --> 00:03:56,675 - Anything from the prints? - Peter: No. 82 00:03:59,363 --> 00:04:02,395 Did you get a trace on whoever called dispatch about Driver. 83 00:04:02,722 --> 00:04:03,900 Already on it. 84 00:04:03,925 --> 00:04:05,926 I'm just saying, that even if you call from a public place 85 00:04:05,951 --> 00:04:07,707 and we don't get anything, we can get a pattern. 86 00:04:07,732 --> 00:04:09,761 I got it, Annie. Alright? 87 00:04:11,218 --> 00:04:13,252 I'm pretty sure he watches me. 88 00:04:17,289 --> 00:04:20,151 Well then, I'll have a uniform drive by your house every few hours. 89 00:04:20,176 --> 00:04:22,076 Didn't work before. 90 00:04:27,876 --> 00:04:29,811 I've been looking into conversion therapy. 91 00:04:29,836 --> 00:04:32,403 It ranges from talk therapy to electric shocks 92 00:04:32,439 --> 00:04:33,926 while showing the patient images of things 93 00:04:33,951 --> 00:04:35,692 they should hate themselves for wanting. 94 00:04:35,717 --> 00:04:37,473 But what's the blood on the jacket? 95 00:04:37,498 --> 00:04:39,465 We're talking about a bunch of sadistic amateurs. 96 00:04:39,679 --> 00:04:41,979 I'm guessing they wanted the basics, 97 00:04:42,004 --> 00:04:43,279 and made up their own rules. 98 00:04:43,352 --> 00:04:45,119 He had the scar for a few days. 99 00:04:45,144 --> 00:04:46,910 So maybe it's an ongoing thing. 100 00:04:46,935 --> 00:04:48,598 So he was doing it without going missing. 101 00:04:48,623 --> 00:04:50,356 Why is this night different? 102 00:04:50,381 --> 00:04:53,082 Maybe it got outta hand, he fought back. 103 00:04:53,292 --> 00:04:54,971 We know he showed up in a dress. 104 00:04:54,996 --> 00:04:56,896 That would piss people off. 105 00:04:56,921 --> 00:04:59,831 He's... 5'10? 106 00:05:01,166 --> 00:05:05,138 Hey, Martin. Probably looking within this range, okay? 107 00:05:05,571 --> 00:05:07,161 He rode his bike here. 108 00:05:07,186 --> 00:05:08,841 It's not like he was dragged. 109 00:05:10,709 --> 00:05:12,318 Can't knock this one out of the park yet, Ryder? 110 00:05:12,343 --> 00:05:13,794 Children. 111 00:05:14,580 --> 00:05:16,212 Soco: Found something. 112 00:05:26,005 --> 00:05:27,571 Looks like skin. 113 00:05:28,858 --> 00:05:30,499 I'm gonna go talk to Maggie. 114 00:05:31,836 --> 00:05:33,734 _ 115 00:05:34,832 --> 00:05:36,799 (Pills rattle) 116 00:05:41,846 --> 00:05:43,331 Are you sick? 117 00:05:43,356 --> 00:05:44,634 Stay away. 118 00:05:44,659 --> 00:05:46,323 You need to do a lot more than stand next to me 119 00:05:46,348 --> 00:05:47,823 to get what I got. 120 00:05:47,848 --> 00:05:49,777 Why are you proud of that? 121 00:05:49,813 --> 00:05:51,546 (Low hum of chatter) 122 00:06:01,691 --> 00:06:03,168 Sure you wanna be here? 123 00:06:03,193 --> 00:06:05,326 I wanna see people. 124 00:06:05,361 --> 00:06:07,590 I want to look in their eyes. 125 00:06:09,327 --> 00:06:12,511 I've been thinking about the scar on Jesse's hand. 126 00:06:12,536 --> 00:06:14,348 There's some people, religious people, 127 00:06:14,373 --> 00:06:15,729 who believe there are ways to convert... 128 00:06:15,754 --> 00:06:17,620 Man: He's a drama queen. 129 00:06:17,655 --> 00:06:19,137 He's still gonna make it to the first game of the season. 130 00:06:19,162 --> 00:06:20,356 He'll show up. 131 00:06:20,381 --> 00:06:21,937 Yeah, in a tutu. 132 00:06:21,962 --> 00:06:23,929 (Men laugh) 133 00:06:24,328 --> 00:06:25,871 Idiots. 134 00:06:26,430 --> 00:06:29,930 How can you know that what's inside a person isn't pure evil? 135 00:06:29,955 --> 00:06:31,547 You can't. 136 00:06:31,773 --> 00:06:34,569 Evil looks just like you and me. 137 00:06:34,605 --> 00:06:37,554 Maggie. Did somebody talk to you about converting Jesse? 138 00:06:38,390 --> 00:06:39,641 I'm not judging. 139 00:06:39,676 --> 00:06:41,543 I'm just trying to put together pieces. 140 00:06:41,578 --> 00:06:43,099 If this was going on it could help us... 141 00:06:43,139 --> 00:06:44,646 Going on? 142 00:06:44,671 --> 00:06:46,030 No. 143 00:06:46,055 --> 00:06:47,683 This wasn't going on. 144 00:06:47,718 --> 00:06:49,989 - Okay. I needed to ask. - Father Jameson: Dear Lord. 145 00:06:50,014 --> 00:06:52,454 Please give us grace and patience 146 00:06:52,489 --> 00:06:54,208 in this time of crisis. 147 00:06:54,233 --> 00:06:56,224 And give us guidance, oh Lord, 148 00:06:56,259 --> 00:06:58,496 that we may find young Jesse... 149 00:06:58,521 --> 00:07:00,691 I told him 'no'. 150 00:07:00,930 --> 00:07:03,331 What did you do with my kid? 151 00:07:03,366 --> 00:07:04,765 (Slap) 152 00:07:04,790 --> 00:07:06,055 Where is he?! 153 00:07:06,080 --> 00:07:07,758 Where is he?! 154 00:07:08,604 --> 00:07:10,138 (Crying) 155 00:07:10,446 --> 00:07:11,978 Where is he?! 156 00:07:13,274 --> 00:07:15,594 (Water drips) 157 00:07:17,336 --> 00:07:18,625 (Winces) 158 00:07:19,658 --> 00:07:21,641 Thank you, Detective. 159 00:07:23,907 --> 00:07:27,175 So yesterday, when I asked you if you knew Jesse, 160 00:07:27,210 --> 00:07:28,610 you said no. 161 00:07:28,635 --> 00:07:31,823 I said no, he didn't have a relationship with the church, 162 00:07:31,848 --> 00:07:34,344 - try as we might. - Semantics? 163 00:07:34,517 --> 00:07:36,258 A kid's missing. 164 00:07:36,581 --> 00:07:39,268 What did you talk to Maggie about, Father? 165 00:07:39,293 --> 00:07:41,493 Ah... it was a kind of talk therapy 166 00:07:41,518 --> 00:07:44,901 that focuses on reorientation and healing. 167 00:07:45,283 --> 00:07:46,682 Healing? 168 00:07:46,707 --> 00:07:48,026 So he's sick? 169 00:07:48,051 --> 00:07:50,329 Does your congregation know that you feel he's sick? 170 00:07:50,354 --> 00:07:52,484 It's no secret that the church doesn't agree 171 00:07:52,509 --> 00:07:54,912 with the path Jesse was heading towards. 172 00:07:54,937 --> 00:07:56,274 I went to see Maggie. 173 00:07:56,290 --> 00:07:59,829 Sat with her in her living room, it was very respectful. 174 00:08:00,003 --> 00:08:01,570 And she said no. 175 00:08:01,605 --> 00:08:03,569 And that's the last it was spoken of? 176 00:08:03,594 --> 00:08:04,639 Yeah. 177 00:08:04,675 --> 00:08:05,841 We have reason to believe 178 00:08:05,876 --> 00:08:08,142 that someone may have carried out a violent form 179 00:08:08,178 --> 00:08:10,178 of conversion therapy on Jesse. 180 00:08:10,213 --> 00:08:11,746 And you think I... 181 00:08:11,782 --> 00:08:14,148 I think that they might have gotten the idea from you. 182 00:08:14,184 --> 00:08:15,912 One of your flock. 183 00:08:16,152 --> 00:08:18,386 Took measures into their own hands. 184 00:08:18,421 --> 00:08:20,670 God is love. 185 00:08:21,373 --> 00:08:23,373 People here know that. 186 00:08:24,473 --> 00:08:26,942 If there's nothing further, I have to get back... 187 00:08:26,967 --> 00:08:28,978 Brady: Of course. 188 00:08:30,950 --> 00:08:33,200 Stellar questioning on your part. 189 00:08:33,731 --> 00:08:37,288 It sounded like he wanted to read to Jesse from the bible. 190 00:08:37,313 --> 00:08:39,271 It's Father J, Annie. 191 00:08:39,296 --> 00:08:40,825 You serious? 192 00:08:45,724 --> 00:08:47,991 It doesn't inspire confidence, a scene like that. 193 00:08:48,016 --> 00:08:51,084 - Sorry? - People respect Father as a leader. 194 00:08:51,120 --> 00:08:53,487 We need that stability right now. 195 00:08:53,522 --> 00:08:55,755 Jameson is convinced that Jesse's sick. 196 00:08:55,790 --> 00:08:57,624 There are all kinds of illnesses out there. 197 00:08:57,659 --> 00:09:00,430 Not all of 'em strip the color from your cheeks. 198 00:09:00,455 --> 00:09:02,239 I wish I had as much certainty on lunch 199 00:09:02,264 --> 00:09:04,864 as your mom does on the big questions. 200 00:09:04,900 --> 00:09:07,166 - I'm gonna be late. - Teenagers. 201 00:09:07,191 --> 00:09:09,435 She watches one French film and it's all Paris. 202 00:09:09,470 --> 00:09:12,078 No it's not! I have to go. 203 00:09:12,103 --> 00:09:13,406 You're lucky you've got a bit more time 204 00:09:13,441 --> 00:09:15,205 before Daisy gets her period. 205 00:09:15,230 --> 00:09:16,494 (Huffs) 206 00:09:24,821 --> 00:09:26,274 _ 207 00:09:26,563 --> 00:09:27,985 _ 208 00:09:29,719 --> 00:09:32,491 Man. This place. 209 00:09:32,527 --> 00:09:34,821 - Memories. Am I right? - Hm. 210 00:09:35,159 --> 00:09:36,929 The whole world was yours. 211 00:09:36,964 --> 00:09:39,431 - You played too right? - Yeah. 212 00:09:39,790 --> 00:09:41,667 Is that why you never got married? 213 00:09:41,964 --> 00:09:44,970 Taste of the hockey life and one woman can't cut it? 214 00:09:45,005 --> 00:09:46,872 Cops don't do so bad, Brady. 215 00:09:46,907 --> 00:09:49,675 Oh yeah? Gimme some details. 216 00:09:49,831 --> 00:09:52,343 I'm not gonna give you any details. 217 00:09:52,379 --> 00:09:54,546 When are you gonna let me in, man? 218 00:09:54,582 --> 00:09:56,281 I mean, I've never even been to your house. 219 00:09:56,316 --> 00:09:58,550 You could have a woman in a cage for all I know. 220 00:09:58,585 --> 00:10:00,351 You're never coming to my house, Brady. 221 00:10:00,387 --> 00:10:02,815 Tom: Boys, sorry for the wait. 222 00:10:03,513 --> 00:10:05,623 - Any news? - Not yet. 223 00:10:06,150 --> 00:10:08,227 So Brady tells me there's been a few dust-ups 224 00:10:08,252 --> 00:10:10,158 with Jesse and the boys? Is that true? 225 00:10:10,183 --> 00:10:12,296 Whaddya want me to say? It wasn't an issue? 226 00:10:12,331 --> 00:10:15,332 Come on. I got this phenom-kid, 227 00:10:15,367 --> 00:10:17,868 you know, OHL scouts freaking out over him, 228 00:10:17,904 --> 00:10:20,771 and the woman stuff starts. 229 00:10:20,807 --> 00:10:22,381 Didn't make things easy. 230 00:10:22,406 --> 00:10:24,908 But end of the day we don't win without him. 231 00:10:25,014 --> 00:10:27,745 You know, the boys aren't dumb enough to incapacitate him. 232 00:10:28,847 --> 00:10:30,914 Virginia: You never noticed a scar on his hand? 233 00:10:30,949 --> 00:10:33,417 Annie: He ever complain about anyone giving him a hard time? 234 00:10:33,452 --> 00:10:35,552 - (Smirks) - I don't mean kids making fun. 235 00:10:35,588 --> 00:10:37,921 I mean, anyone wanting him to stop, 236 00:10:37,956 --> 00:10:39,824 threatening him around his femininity? 237 00:10:39,849 --> 00:10:41,456 Maybe someone religious? 238 00:10:41,481 --> 00:10:44,127 You should check the Rez. He hung out there. 239 00:10:44,152 --> 00:10:46,777 Why didn't you say that when the cops talked to you yesterday? 240 00:10:46,802 --> 00:10:49,065 Honestly, cops are kind of abrasive. 241 00:10:49,101 --> 00:10:50,929 It's hard to think properly. 242 00:10:52,210 --> 00:10:54,966 You? Anyone try to convert him? 243 00:10:54,991 --> 00:10:56,706 I definitely think you should check the Rez. 244 00:10:56,742 --> 00:10:59,224 Don't native people like wear dresses 245 00:10:59,249 --> 00:11:00,744 and dance around a fire? 246 00:11:00,779 --> 00:11:02,678 Yeah, and every year we sacrifice 247 00:11:02,713 --> 00:11:04,600 a privileged white girl. 248 00:11:07,954 --> 00:11:09,587 I'm going to the Rez. 249 00:11:09,991 --> 00:11:12,194 You can't come. They won't talk to you. 250 00:11:13,095 --> 00:11:14,429 Annie. 251 00:11:16,082 --> 00:11:18,149 Jesse's a great kid. 252 00:11:18,346 --> 00:11:19,895 I'm his supply teacher. 253 00:11:19,930 --> 00:11:21,596 We talked a few times. 254 00:11:21,632 --> 00:11:23,098 You ever talk about gender? 255 00:11:23,134 --> 00:11:25,367 A little. In a vague way. 256 00:11:25,402 --> 00:11:28,029 He didn't seem ready to talk about it directly. 257 00:11:28,054 --> 00:11:31,326 What about in self reference. Does Jesse go by she? 258 00:11:31,351 --> 00:11:33,008 Not that I know of. 259 00:11:33,044 --> 00:11:36,010 I think Jesse is still figuring it all out. 260 00:11:38,881 --> 00:11:41,212 (Loud buzz of chatter) 261 00:11:41,237 --> 00:11:43,051 Tom: You have visitors. Quiet down. 262 00:11:43,086 --> 00:11:45,554 Hey, Cook. What are you five? Come on. 263 00:11:45,589 --> 00:11:46,913 (Hard shove) 264 00:11:46,938 --> 00:11:48,561 Jacob: Fuck off, man. 265 00:11:49,061 --> 00:11:50,858 So what's up with him? 266 00:11:51,483 --> 00:11:54,420 Tom: Well, I got Jacob centering the number one line in Jesse's place. 267 00:11:54,445 --> 00:11:56,831 You know, think he's feeling the pressure. 268 00:11:57,405 --> 00:11:59,901 Hey, Jacob? You gonna step up tonight, man? 269 00:11:59,936 --> 00:12:01,969 Sir. Yes, sir! 270 00:12:02,005 --> 00:12:03,705 Twenty-five. 271 00:12:03,730 --> 00:12:05,127 Yeah. Listen up, boys. 272 00:12:05,152 --> 00:12:08,075 Officers Holt and Welland got some questions for you here. 273 00:12:08,110 --> 00:12:10,439 Give 'em trouble and you're drinkin' from the toilet. 274 00:12:10,464 --> 00:12:11,478 You got it? 275 00:12:11,503 --> 00:12:13,369 Who here goes to church? 276 00:12:16,719 --> 00:12:18,452 (Playful laughter) 277 00:12:20,155 --> 00:12:23,524 Hey. What're you doin' slummin' on the Rez? 278 00:12:23,559 --> 00:12:27,418 You're one to talk, always in Florida. Lucky. 279 00:12:27,443 --> 00:12:28,975 (Laughs) 280 00:12:29,000 --> 00:12:31,772 You guys ever see that kid Jesse Sweetland, up around here? 281 00:12:31,797 --> 00:12:33,633 Oh yeah, here and there. 282 00:12:33,668 --> 00:12:35,969 But I can tell you who you need to talk to. 283 00:12:36,294 --> 00:12:38,011 Peter: Al, thanks for getting back to me. 284 00:12:38,040 --> 00:12:40,059 Listen. I got an odd question for you. 285 00:12:40,084 --> 00:12:41,904 Um, when you were prosecutor, 286 00:12:41,929 --> 00:12:45,431 you handled a lot of Clarence Ryder's cases, huh? 287 00:12:46,178 --> 00:12:49,404 Hmh. Was there anyone that had a special hate on for him? 288 00:12:49,429 --> 00:12:52,553 Someone that you put away, and then maybe got out this year? 289 00:12:53,839 --> 00:12:55,295 I don't know. Likes to play games. 290 00:12:55,320 --> 00:12:57,653 Sick mind. That sort of thing. 291 00:13:05,633 --> 00:13:08,167 (Approaching footsteps crunch) 292 00:13:08,202 --> 00:13:11,648 ♪ ♪ 293 00:13:22,683 --> 00:13:25,688 ♪ ♪ 294 00:13:29,989 --> 00:13:31,263 Jesse? 295 00:13:31,288 --> 00:13:32,349 (Gasp) 296 00:13:35,567 --> 00:13:37,528 Um, I was praying. 297 00:13:37,563 --> 00:13:39,998 Seems like you were looking for something. 298 00:13:42,497 --> 00:13:44,308 You were here that night. 299 00:13:44,637 --> 00:13:46,904 You can't talk to me without consent. 300 00:13:46,939 --> 00:13:49,173 I can have your badge. 301 00:13:49,208 --> 00:13:52,253 ♪ ♪ 302 00:14:03,088 --> 00:14:05,035 (Steps crunch) 303 00:14:05,624 --> 00:14:07,191 (Leaves rustle) 304 00:14:08,928 --> 00:14:10,660 (Frightened exhales) 305 00:14:12,231 --> 00:14:14,231 (Engine stars) 306 00:14:17,139 --> 00:14:18,560 (Gasps) 307 00:14:19,106 --> 00:14:22,541 ♪ ♪ 308 00:14:25,481 --> 00:14:26,947 Maggie? 309 00:14:30,876 --> 00:14:32,579 I told you... 310 00:14:33,368 --> 00:14:34,965 I didn't do... 311 00:14:34,990 --> 00:14:36,962 Cops said you didn't do anything. 312 00:14:39,702 --> 00:14:42,506 You know, I didn't realize until you came to my house, 313 00:14:42,531 --> 00:14:44,620 that it was who he was. 314 00:14:45,675 --> 00:14:49,534 I thought: a phase, a rebellion. 315 00:14:49,559 --> 00:14:50,992 (Sighs) 316 00:14:51,909 --> 00:14:53,609 And you come to my house 317 00:14:53,634 --> 00:14:55,972 and you say you can fix him. 318 00:14:57,312 --> 00:14:59,722 And I see his face. 319 00:15:00,014 --> 00:15:01,597 And I know. 320 00:15:02,161 --> 00:15:03,917 It's who he is. 321 00:15:32,680 --> 00:15:34,045 (Slow exhale) 322 00:15:35,549 --> 00:15:37,827 When you put on your dress... 323 00:15:39,124 --> 00:15:41,863 I thought it was a phase too. 324 00:15:45,025 --> 00:15:49,293 (Receding footsteps clank) 325 00:15:59,206 --> 00:16:00,404 (Sizzles) 326 00:16:02,208 --> 00:16:03,741 (Birds chirp) 327 00:16:06,240 --> 00:16:07,698 Clarence: Hey punk. 328 00:16:07,723 --> 00:16:09,131 Young Annie: Daddy! 329 00:16:09,449 --> 00:16:11,909 Did you fight any giants at work today? 330 00:16:11,934 --> 00:16:13,834 Oh yeah. 331 00:16:14,447 --> 00:16:16,673 But they were only midget giants. 332 00:16:16,698 --> 00:16:17,970 You know what, 333 00:16:18,988 --> 00:16:21,173 they wanted you to have this. 334 00:16:21,291 --> 00:16:22,494 Pretty, huh? 335 00:16:22,519 --> 00:16:24,486 Apparently she's got some special powers 336 00:16:24,511 --> 00:16:26,311 to protect you when I'm not with you. 337 00:16:26,336 --> 00:16:28,285 I said no, she doesn't need that. 338 00:16:28,310 --> 00:16:30,227 She could protect herself. 339 00:16:32,245 --> 00:16:34,686 (Reads) "If she tells she never learns the truth... 340 00:16:34,711 --> 00:16:36,423 "about either." 341 00:16:36,860 --> 00:16:40,575 Sandy Driver was killed and dressed as the Virgin Mary. 342 00:16:40,994 --> 00:16:43,732 He dressed my doll as Mary. 343 00:16:45,619 --> 00:16:47,019 Sandy and Jesse. 344 00:16:47,044 --> 00:16:49,810 Is there a connection between Sandy and Jesse? 345 00:16:52,263 --> 00:16:55,834 Hey. You wanna learn how to fight giants? 346 00:16:56,332 --> 00:16:58,276 Thumbs in the eyes. 347 00:16:59,106 --> 00:17:00,673 (Giggles) 348 00:17:02,167 --> 00:17:03,762 Virginia: Where's Ryder? 349 00:17:03,787 --> 00:17:05,074 (Knock on door) 350 00:17:06,598 --> 00:17:08,131 She was at the crime scene. 351 00:17:08,156 --> 00:17:10,371 - Yeah, I got your message. - Brady: Who? 352 00:17:10,396 --> 00:17:11,878 Bethany Mansfield. 353 00:17:11,903 --> 00:17:14,347 Last night. Looking for something. 354 00:17:14,372 --> 00:17:16,092 What'll you give me not to tell Peter 355 00:17:16,117 --> 00:17:17,719 that you're sniffing at the mayor's kid? 356 00:17:17,744 --> 00:17:18,992 How 'bout I don't tell him 357 00:17:19,017 --> 00:17:20,983 that you drank the emergency whiskey? 358 00:17:21,319 --> 00:17:22,711 Deal. 359 00:17:23,012 --> 00:17:25,375 Do we have anything in evidence that she could've been looking for? 360 00:17:25,400 --> 00:17:28,539 She was on her knees. So something small. 361 00:17:29,359 --> 00:17:30,766 His tooth. 362 00:17:30,959 --> 00:17:33,077 Teen girls get obsessed with weird shit. 363 00:17:33,102 --> 00:17:35,440 I had a cousin once so obsessed with horses 364 00:17:35,465 --> 00:17:38,166 she wore a horse hair necklace everyday. 365 00:17:39,870 --> 00:17:41,113 Paris. 366 00:17:46,275 --> 00:17:48,543 (Receding footsteps clank) 367 00:17:48,578 --> 00:17:50,611 (Hum of chatter) 368 00:17:50,647 --> 00:17:52,112 (Bell tolls) 369 00:17:53,182 --> 00:17:54,716 Bethany. 370 00:17:54,751 --> 00:17:57,137 I think this is considered harassment. 371 00:17:58,187 --> 00:18:00,287 This is yours, right? 372 00:18:00,323 --> 00:18:03,123 Your Paris thing. Eiffel Tower earring? 373 00:18:03,582 --> 00:18:06,543 We have a picture of Jesse wearing it the night he went missing. 374 00:18:08,361 --> 00:18:09,627 It's not mine. 375 00:18:09,652 --> 00:18:11,918 You can get those at like, any jewelry store. 376 00:18:13,340 --> 00:18:14,918 _ 377 00:18:17,154 --> 00:18:18,832 We're gonna take a ride. 378 00:18:21,480 --> 00:18:23,678 I can put the sirens on, if you want. 379 00:18:29,648 --> 00:18:33,037 We found his tooth... there. 380 00:18:38,226 --> 00:18:40,326 His skin was on the fence. 381 00:18:46,501 --> 00:18:48,632 He was here. You were here. 382 00:18:48,934 --> 00:18:51,135 You're up to your neck in shit. 383 00:18:51,406 --> 00:18:52,835 Talk. 384 00:18:57,478 --> 00:18:58,948 We thought... 385 00:18:59,231 --> 00:19:01,580 five times would do the job. 386 00:19:02,096 --> 00:19:04,917 But we only made it through three sessions. 387 00:19:05,519 --> 00:19:07,643 Take me through. Step by step. 388 00:19:13,360 --> 00:19:15,493 (Steps crunch) 389 00:19:19,233 --> 00:19:21,332 (Crickets chirp) 390 00:19:23,703 --> 00:19:26,337 (Loud music in the distance) 391 00:19:26,793 --> 00:19:28,611 (Bike clatters) 392 00:19:31,877 --> 00:19:33,622 (Can clanks) 393 00:19:33,647 --> 00:19:36,650 ♪ ♪ 394 00:19:46,625 --> 00:19:48,292 (Readying exhale) 395 00:19:52,565 --> 00:19:54,337 - (Zapping) - Agh! 396 00:19:54,362 --> 00:19:56,595 (Pained grunts) 397 00:19:59,304 --> 00:20:00,982 (Alcohol sloshes) 398 00:20:02,843 --> 00:20:04,276 (Calming breaths) 399 00:20:04,301 --> 00:20:06,510 Wait, are you telling me he wanted it? 400 00:20:06,545 --> 00:20:09,147 He didn't wanna be weird anymore. 401 00:20:09,775 --> 00:20:11,897 Sick people should be helped. 402 00:20:13,225 --> 00:20:15,029 We were helping. 403 00:20:15,216 --> 00:20:17,661 And it was working. And then... 404 00:20:21,414 --> 00:20:23,580 (Breathes heavily) 405 00:20:23,605 --> 00:20:25,504 What the hell, man? 406 00:20:25,717 --> 00:20:27,078 Jacob: Take that off. 407 00:20:28,308 --> 00:20:31,578 I'm done with this, okay. 408 00:20:31,603 --> 00:20:32,927 Take. It. Off. 409 00:20:32,952 --> 00:20:35,353 - I'm still me. - You're sick, man. 410 00:20:35,378 --> 00:20:36,748 - You're a homo... - Shut up. 411 00:20:36,773 --> 00:20:39,140 - ... dress wearing... weirdo freak. - Shut up! Shut up! 412 00:20:39,321 --> 00:20:41,576 You're supposed to be my friend! 413 00:20:42,145 --> 00:20:44,411 I'm not a freak. 414 00:20:44,603 --> 00:20:47,671 Your girlfriend seems to like me this way. 415 00:20:47,696 --> 00:20:49,095 He's lying! 416 00:20:49,120 --> 00:20:52,035 You know, maybe you just need to try a pair. Huh? 417 00:20:52,402 --> 00:20:54,370 (Pained grunt) 418 00:20:57,603 --> 00:20:59,022 Fuck you. 419 00:20:59,328 --> 00:21:01,694 - (Punching thud) Agh! - Jacob! 420 00:21:04,219 --> 00:21:05,788 (Spits) 421 00:21:07,839 --> 00:21:10,022 - Jesse no! Jesse stop! - (Falling thud) 422 00:21:10,373 --> 00:21:12,725 - (Kicking thuds) - Jacob stop! You're gonna kill him! 423 00:21:12,750 --> 00:21:15,031 Stop it! Stop it! Stop it! 424 00:21:15,445 --> 00:21:17,968 (Effort grunts) 425 00:21:18,008 --> 00:21:19,625 Get off of him! 426 00:21:23,064 --> 00:21:25,049 I went to go get help, 427 00:21:25,074 --> 00:21:26,609 but then Jacob called 428 00:21:26,634 --> 00:21:29,351 and he said that they left and that he was okay. 429 00:21:29,376 --> 00:21:31,370 You didn't see him after that? 430 00:21:31,851 --> 00:21:33,697 Why didn't you come forward? 431 00:21:43,117 --> 00:21:44,643 (Bike clatters) 432 00:21:46,386 --> 00:21:48,752 Jesse: You can put the pictures away. 433 00:21:50,569 --> 00:21:53,928 I'm not doing this anymore. 434 00:21:56,196 --> 00:21:57,920 I tried. 435 00:21:58,492 --> 00:22:00,075 And I can't. 436 00:22:00,108 --> 00:22:01,764 My earrings? 437 00:22:01,789 --> 00:22:03,365 You stole them? 438 00:22:10,010 --> 00:22:11,735 I'm leaving. 439 00:22:13,735 --> 00:22:17,243 And I wanted something to remember you by. 440 00:22:17,483 --> 00:22:21,204 You know, I, I used to wish that... 441 00:22:22,080 --> 00:22:23,723 it was me... 442 00:22:24,553 --> 00:22:26,506 instead of Jacob. 443 00:22:34,267 --> 00:22:38,001 What if I liked him... like that. 444 00:22:39,891 --> 00:22:43,406 You saw something beautiful in Jesse. 445 00:22:45,131 --> 00:22:47,241 There's nothing wrong with that. 446 00:22:48,628 --> 00:22:51,347 (Wind gusts) 447 00:22:51,383 --> 00:22:54,428 ♪ ♪ 448 00:23:05,604 --> 00:23:07,853 Tom: You get out there. You play for Jesse. 449 00:23:07,878 --> 00:23:10,157 You play for the little town that worships you. 450 00:23:10,182 --> 00:23:12,435 Can you hear 'em? Go! Go! Go! 451 00:23:12,470 --> 00:23:14,831 Yeah, Brady's here. 452 00:23:14,856 --> 00:23:16,189 We'll bring 'em in. 453 00:23:16,214 --> 00:23:17,956 (Fans cheer and holler) 454 00:23:17,981 --> 00:23:19,182 (Glass door shuts) 455 00:23:20,277 --> 00:23:22,044 (Skates rasp) 456 00:23:23,147 --> 00:23:25,081 (Fans cheer and holler) 457 00:23:26,483 --> 00:23:28,017 We're pulling them off the ice, right? 458 00:23:28,052 --> 00:23:30,648 No way. We can grab 'em in the locker room after. 459 00:23:30,673 --> 00:23:31,840 This is so messed up. 460 00:23:31,865 --> 00:23:34,299 Since when is hockey more important than a missing kid? 461 00:23:34,324 --> 00:23:36,691 (Fans cheer and holler) 462 00:23:36,700 --> 00:23:38,356 Jesse! 463 00:23:38,381 --> 00:23:41,434 Hey, where is Jesse? Gone to get a boob job? 464 00:23:42,806 --> 00:23:44,340 (Fans boo) 465 00:23:46,209 --> 00:23:47,541 Where is the queer boy? 466 00:23:47,576 --> 00:23:49,965 (Fans boo) Maybe he's on his period? 467 00:23:50,146 --> 00:23:51,813 (Fans boo) 468 00:23:53,977 --> 00:23:55,116 (Punching thuds) 469 00:23:55,151 --> 00:23:56,758 (Fans cheer on) 470 00:23:56,783 --> 00:23:58,296 - (Falling thud) - Agh! 471 00:23:58,321 --> 00:24:00,891 That looked like assault to me. (Bangs) 472 00:24:00,916 --> 00:24:02,916 (Fans cheer and holler) 473 00:24:07,630 --> 00:24:11,164 (Echoed punching thuds and fighting grunts) 474 00:24:19,459 --> 00:24:21,393 (Door shuts) 475 00:24:22,404 --> 00:24:25,264 Brady: They were hung over. I was there. 476 00:24:25,552 --> 00:24:27,662 You shouldn't say that. 477 00:24:27,999 --> 00:24:29,478 I got nothing from Jacob. 478 00:24:29,503 --> 00:24:31,923 He says Bethany is just trying to save herself. 479 00:24:31,948 --> 00:24:33,728 Anything from Max? 480 00:24:34,769 --> 00:24:37,904 Jacob Cowan has got a bit of psychopath in his eyes, huh? 481 00:24:37,929 --> 00:24:41,345 His mom definitely doesn't hug him enough. 482 00:24:41,948 --> 00:24:44,815 Get Max back in here. Have a go at him. 483 00:24:44,850 --> 00:24:47,351 Give me something on him. Something his team knows. 484 00:24:47,387 --> 00:24:49,820 He's got a thing for Tom's wife. 485 00:24:51,041 --> 00:24:54,619 - Something hockey. - He's weak on his glove side. 486 00:24:55,494 --> 00:24:57,054 Good luck. 487 00:25:03,965 --> 00:25:05,922 He says it was you. 488 00:25:05,947 --> 00:25:07,414 The leader. 489 00:25:08,507 --> 00:25:10,908 Jacob's saying you were the last one there, 490 00:25:11,219 --> 00:25:13,276 that he ran, you didn't. 491 00:25:13,312 --> 00:25:14,750 That's not true! 492 00:25:14,883 --> 00:25:16,847 The other cops believe it. 493 00:25:16,882 --> 00:25:18,572 You assaulting that ref... 494 00:25:18,597 --> 00:25:20,779 doesn't help people's view of you. 495 00:25:22,454 --> 00:25:24,709 I hear Jacob was pretty jealous. 496 00:25:26,374 --> 00:25:28,897 Is that why he's trying to pin the blame on you? 497 00:25:29,127 --> 00:25:31,091 - He wouldn't do that. - Right. 498 00:25:31,116 --> 00:25:33,773 He also wouldn't say you couldn't stop a puck with your glove hand 499 00:25:33,798 --> 00:25:35,913 if a blow job from Tom's wife depended on it. 500 00:25:35,938 --> 00:25:38,897 Hey, alright... wait... that's, that's unnecessary. 501 00:25:43,575 --> 00:25:45,270 Jacob went nuts, 502 00:25:46,327 --> 00:25:47,872 like possessed. 503 00:25:48,446 --> 00:25:49,841 Started kicking Jesse. 504 00:25:49,866 --> 00:25:52,169 It was crazy. Then we ran. 505 00:25:53,606 --> 00:25:55,239 Even Jacob? 506 00:25:56,738 --> 00:25:57,848 Yeah. 507 00:25:59,556 --> 00:26:01,152 But he went back. 508 00:26:02,211 --> 00:26:03,776 Alone? 509 00:26:05,162 --> 00:26:06,895 (Tight exhale) 510 00:26:08,822 --> 00:26:11,160 I want you to be really clear... 511 00:26:11,602 --> 00:26:14,836 there are huge consequences for lying here. 512 00:26:14,861 --> 00:26:16,400 I'm not lying. 513 00:26:17,081 --> 00:26:18,525 I wasn't there. 514 00:26:18,916 --> 00:26:21,075 Your teammate gave you up, man. 515 00:26:21,111 --> 00:26:22,544 No way. 516 00:26:22,579 --> 00:26:24,994 He said you were possessed. Crazy. 517 00:26:25,019 --> 00:26:26,447 Yeah 'cause he just saw his girlfriend 518 00:26:26,483 --> 00:26:28,955 up in the business of some weirdo in a dress. 519 00:26:28,980 --> 00:26:30,775 You just lost control. 520 00:26:31,353 --> 00:26:33,390 It's messed up. I get it. 521 00:26:33,742 --> 00:26:35,255 Brady: You treat her so good. 522 00:26:35,290 --> 00:26:36,812 You turn around and... 523 00:26:36,837 --> 00:26:38,727 he's what she wants? 524 00:26:40,202 --> 00:26:41,955 Annie: She said it was nothing. 525 00:26:41,980 --> 00:26:44,413 He kissed her and she pushed him away, 526 00:26:45,830 --> 00:26:47,968 but you saw in her face, 527 00:26:49,554 --> 00:26:51,069 she was lying. 528 00:26:52,839 --> 00:26:54,632 She liked it. 529 00:26:55,968 --> 00:26:58,059 They deserve each other. 530 00:26:58,345 --> 00:27:00,278 Because they're freaks. 531 00:27:00,786 --> 00:27:03,786 But you're not, right? 532 00:27:05,190 --> 00:27:06,614 Although... 533 00:27:06,983 --> 00:27:09,917 that's not how other people are gonna see it. 534 00:27:11,363 --> 00:27:14,871 They're gonna lump you into the same weird triangle. 535 00:27:16,441 --> 00:27:18,034 That's not right. 536 00:27:18,069 --> 00:27:19,824 Is it, Mr. Cowan? 537 00:27:24,931 --> 00:27:27,863 Maybe you even thought about it for a sec. 538 00:27:29,574 --> 00:27:31,801 Seeing her with him. 539 00:27:31,826 --> 00:27:33,386 Like that. 540 00:27:35,052 --> 00:27:37,510 What does that say about you? 541 00:27:41,658 --> 00:27:43,158 So you lost it. 542 00:27:43,860 --> 00:27:45,360 You hit him. 543 00:27:45,396 --> 00:27:47,787 And your friend hauled you away. 544 00:27:48,065 --> 00:27:51,037 Annie: But you could tell from Jesse's cocky face... 545 00:27:51,591 --> 00:27:54,677 that the next morning the whole town was gonna know... 546 00:27:54,702 --> 00:27:56,896 and you couldn't let that happen. 547 00:27:57,340 --> 00:27:59,022 So you went back. 548 00:27:59,047 --> 00:28:01,960 Brady: Shit, man. I mean, I would've. 549 00:28:16,092 --> 00:28:17,524 (Pens rasps) 550 00:28:21,897 --> 00:28:23,154 (Notepad thuds lightly) 551 00:28:23,179 --> 00:28:24,420 _ 552 00:28:27,035 --> 00:28:29,184 Peter: Jacob says he went back to the scrap yard, 553 00:28:29,209 --> 00:28:30,342 but before he got there, 554 00:28:30,367 --> 00:28:32,340 he saw Jesse get in a white truck 555 00:28:32,365 --> 00:28:35,175 about half a mile up route 190 by the old gas station. 556 00:28:35,210 --> 00:28:36,559 On the way to the Rez. 557 00:28:36,584 --> 00:28:38,918 So I want you to start checking the DMV, 558 00:28:38,943 --> 00:28:40,814 and all the security cameras in the area. 559 00:28:40,850 --> 00:28:42,415 He says, he couldn't tell who was driving 560 00:28:42,451 --> 00:28:44,317 or what kind of truck it was. 561 00:28:44,762 --> 00:28:47,087 He's a hockey player. They love trucks. 562 00:28:47,122 --> 00:28:48,122 The kid's lying. 563 00:28:48,147 --> 00:28:49,793 Well, we'll hold him here as long as we can. 564 00:28:49,818 --> 00:28:51,146 What the hell is up route 190? 565 00:28:51,171 --> 00:28:52,747 Nothing anymore. 566 00:28:52,989 --> 00:28:55,108 Okay. I want you to check it out anyway. 567 00:28:58,249 --> 00:28:59,866 If he's lying we're nowhere. 568 00:28:59,901 --> 00:29:02,655 No. We have a lead. 569 00:29:03,104 --> 00:29:05,571 It's been too long to only have a lead. 570 00:29:05,607 --> 00:29:07,540 (Exhales in frustration) 571 00:29:07,878 --> 00:29:10,308 So nothing new from our friend? 572 00:29:11,387 --> 00:29:13,373 You should go home and get some sleep. 573 00:29:13,398 --> 00:29:14,949 At least see your kid. 574 00:29:20,554 --> 00:29:21,920 Bev: Got the trace. 575 00:29:21,955 --> 00:29:24,156 It was a call to dispatch about Driver. 576 00:29:24,191 --> 00:29:26,325 Being out by the old church. 577 00:29:26,360 --> 00:29:29,708 Male caller from a payphone on Barnes Road. 578 00:29:29,747 --> 00:29:32,133 Should I tell Annie? She was asking. 579 00:29:32,158 --> 00:29:34,558 No. Don't. 580 00:29:41,107 --> 00:29:42,674 (Car rumbles up) 581 00:29:44,310 --> 00:29:46,578 (Thunder rolls) 582 00:29:49,661 --> 00:29:50,994 (Rain patters) 583 00:29:51,019 --> 00:29:53,619 I was supposed to meet Jesse the other night. 584 00:29:54,158 --> 00:29:56,096 And he never showed. 585 00:29:56,885 --> 00:29:59,490 I went looking for him and I saw him in a truck. 586 00:29:59,919 --> 00:30:01,387 What color truck? 587 00:30:01,908 --> 00:30:03,271 It's white. 588 00:30:04,029 --> 00:30:05,544 What time? 589 00:30:07,358 --> 00:30:09,071 It's around 1:30. 590 00:30:10,153 --> 00:30:12,180 Why were you supposed to meet? 591 00:30:12,960 --> 00:30:14,892 We were gonna get out of here. 592 00:30:16,442 --> 00:30:17,744 Together? 593 00:30:20,603 --> 00:30:22,322 As in...? 594 00:30:26,651 --> 00:30:28,287 Who's that? 595 00:30:28,312 --> 00:30:29,709 My wife. 596 00:30:33,492 --> 00:30:35,472 Were you and Jesse together? 597 00:30:37,662 --> 00:30:40,329 (Rain patters, thunder rolls) 598 00:30:43,386 --> 00:30:44,778 Yeah. 599 00:30:48,308 --> 00:30:50,741 (Blinds rattle, door shuts) 600 00:30:52,110 --> 00:30:53,669 Daisy? 601 00:30:56,090 --> 00:30:58,732 (Footsteps clank) 602 00:31:06,131 --> 00:31:07,456 Where's my kid? 603 00:31:07,492 --> 00:31:10,425 Sleep over. You okay, Annie? 604 00:31:11,461 --> 00:31:13,101 Things are just... 605 00:31:13,767 --> 00:31:15,398 so weird. 606 00:31:15,647 --> 00:31:18,274 I just come here for a second to feel normal. 607 00:31:18,931 --> 00:31:21,336 You show up at your baby daddy/ex-boyfriend's house 608 00:31:21,361 --> 00:31:23,899 and get into bed with him for normalcy? 609 00:31:24,708 --> 00:31:26,595 Are you my ex-boyfriend? 610 00:31:27,408 --> 00:31:28,779 I don't know. 611 00:31:32,682 --> 00:31:35,116 These are my arms. 612 00:31:35,152 --> 00:31:37,756 If I couldn't come here I don't know what I'd do. 613 00:31:39,467 --> 00:31:41,523 You can have sex with other people, 614 00:31:41,558 --> 00:31:44,324 but don't get anyone pregnant. That's our thing. 615 00:31:44,615 --> 00:31:47,061 And I won't get pregnant with anyone. 616 00:31:47,096 --> 00:31:49,496 You can't have sex with anyone else. 617 00:31:49,818 --> 00:31:51,331 Ever? 618 00:31:51,367 --> 00:31:53,732 Just... no. Not ever. 619 00:31:54,370 --> 00:31:57,092 Me knowing that would not go well for me or him. 620 00:31:57,753 --> 00:31:59,386 'Cause I'd kill him. 621 00:32:00,013 --> 00:32:02,514 Then you'd have to investigate me for murder. 622 00:32:02,645 --> 00:32:04,686 I wouldn't even get to. 623 00:32:04,711 --> 00:32:07,281 Conflict of interest. It'd be Virginia's case. 624 00:32:07,316 --> 00:32:10,150 That woman needs to have sex. But you don't. 625 00:32:10,186 --> 00:32:12,396 You're free-wheeling. Your cool. Your easy. 626 00:32:12,421 --> 00:32:13,967 You don't need it. 627 00:32:15,526 --> 00:32:17,167 _ 628 00:32:19,127 --> 00:32:21,260 I didn't know you had to buy your own tools. 629 00:32:21,296 --> 00:32:22,869 Yeah. Don't worry. 630 00:32:22,894 --> 00:32:24,845 Everything's gonna be great. 631 00:32:25,167 --> 00:32:26,853 I'm feeling good. 632 00:32:30,172 --> 00:32:32,670 I was with scary teenagers today. 633 00:32:33,174 --> 00:32:35,274 Remember that age? 634 00:32:35,310 --> 00:32:37,115 It's so feral. 635 00:32:37,312 --> 00:32:38,711 I can't believe we made it out alive... 636 00:32:38,746 --> 00:32:41,414 that you didn't murder me. 637 00:32:41,545 --> 00:32:43,749 Oh, there were times. 638 00:32:43,784 --> 00:32:46,243 Probably would've if it hadn't been for Daisy. 639 00:32:47,200 --> 00:32:49,978 Do you think we should just live in the same house again? 640 00:32:53,448 --> 00:32:55,214 What am I doing here? 641 00:32:56,788 --> 00:32:58,130 You're doing everything you can. 642 00:32:58,165 --> 00:33:00,685 No I'm not. I'm half in, and half out. 643 00:33:00,710 --> 00:33:01,834 Maybe there's more I could do. 644 00:33:01,869 --> 00:33:04,007 'Cause if somebody says they know something, maybe they do. 645 00:33:04,032 --> 00:33:05,331 Okay, what are you talking about? 646 00:33:05,356 --> 00:33:07,090 I just think maybe that I'm not in a position 647 00:33:07,115 --> 00:33:09,215 to ignore the possibility that somebody knows something 648 00:33:09,240 --> 00:33:11,353 when there's a kid missing, his mom's in torture 649 00:33:11,378 --> 00:33:12,750 and all we have is a lead. 650 00:33:12,775 --> 00:33:14,212 Who are you ignoring? 651 00:33:14,248 --> 00:33:15,747 I don't know what to do. 652 00:33:15,772 --> 00:33:17,261 Maybe you just need to get some sleep. 653 00:33:17,296 --> 00:33:19,317 - I'll keep you warm. - No. I can't just sleep. I have to... 654 00:33:19,353 --> 00:33:22,083 I can't follow you if you get in over your head anymore. 655 00:33:22,677 --> 00:33:24,510 I need to be here. 656 00:33:28,021 --> 00:33:29,810 I love you for being here. 657 00:33:30,830 --> 00:33:34,473 ♪ ♪ 658 00:33:42,651 --> 00:33:46,682 Annie: "If she tells, she never learns the truth about either." 659 00:33:46,707 --> 00:33:49,750 ♪ ♪ 660 00:33:59,324 --> 00:34:00,623 Shit! 661 00:34:00,659 --> 00:34:02,225 (Tires screech) 662 00:34:03,262 --> 00:34:04,752 (Truck tires crunch) 663 00:34:06,572 --> 00:34:08,004 (Truck roars away) 664 00:34:13,371 --> 00:34:17,540 ♪ ♪ 665 00:34:17,575 --> 00:34:19,342 Remember me. 666 00:34:22,514 --> 00:34:23,913 (Birds chirp) 667 00:34:26,418 --> 00:34:28,186 (Branch snaps in the distance) 668 00:34:32,218 --> 00:34:34,083 (Foliage rustles) 669 00:34:34,108 --> 00:34:37,843 ♪ ♪ 670 00:34:44,868 --> 00:34:47,744 Young Annie: Holly, you got hurt. 671 00:34:47,769 --> 00:34:49,502 You're ripped. 672 00:34:50,060 --> 00:34:53,495 (Trunk clicks and squeaks open) 673 00:35:01,251 --> 00:35:04,587 Annie: "The more you take away, the larger it becomes." 674 00:35:05,655 --> 00:35:07,556 "A hole." 675 00:35:07,991 --> 00:35:09,958 (Paper rustles) 676 00:35:17,300 --> 00:35:18,932 (Plastic rustles) 677 00:35:18,968 --> 00:35:21,974 ♪ ♪ 678 00:35:26,709 --> 00:35:28,791 (Plastic crumples) 679 00:35:33,201 --> 00:35:36,232 ♪ ♪ 680 00:35:41,217 --> 00:35:44,474 Sandy Driver, fingernails missing from hands. 681 00:35:47,093 --> 00:35:50,015 Fingernails not recovered. 682 00:35:50,429 --> 00:35:52,392 (Nails clack) 683 00:35:55,054 --> 00:35:57,586 (Evidence bag crackles) 684 00:35:59,420 --> 00:36:01,625 (Footsteps thud) 685 00:36:01,650 --> 00:36:05,388 ♪ ♪ 686 00:36:08,639 --> 00:36:10,492 What the hell? 687 00:36:12,712 --> 00:36:13,913 (Bag thuds, keys jingle) 688 00:36:16,084 --> 00:36:17,929 (Birds chirp) 689 00:36:17,954 --> 00:36:21,265 ♪ ♪ 690 00:36:27,140 --> 00:36:28,786 (Footsteps crunch in the foliage) 691 00:36:32,732 --> 00:36:35,762 (Creaking sounds) 692 00:36:40,840 --> 00:36:41,981 (Pops open) 693 00:36:42,006 --> 00:36:45,083 ♪ ♪ 694 00:36:54,720 --> 00:36:56,212 (Clanks open, lid squeaks) 695 00:37:01,070 --> 00:37:02,554 _ 696 00:37:03,364 --> 00:37:05,309 (Footsteps rustle in the foliage) 697 00:37:06,605 --> 00:37:08,671 (Bird chirps) 698 00:37:13,651 --> 00:37:17,594 (reads) "What is the thing that travelers pursue? 699 00:37:17,619 --> 00:37:20,754 "Hard to hunt, not hard to view. 700 00:37:21,966 --> 00:37:25,516 "The nearer you get, the faster it runs from you." 701 00:37:32,942 --> 00:37:35,042 (Footsteps crunch in the foliage) 702 00:37:37,562 --> 00:37:40,562 ♪ ♪ 703 00:37:44,953 --> 00:37:47,155 "There you will find... 704 00:37:47,180 --> 00:37:49,999 "a fish out of the water." 705 00:37:52,958 --> 00:37:55,425 (Birds chirp) 706 00:38:00,473 --> 00:38:01,838 (Bark rustles) 707 00:38:03,287 --> 00:38:04,920 (Pen rasps) 708 00:38:11,768 --> 00:38:13,401 (Door creaks open) 709 00:38:13,652 --> 00:38:15,113 (Door shuts) 710 00:38:23,669 --> 00:38:25,636 I just came for my books. 711 00:38:25,764 --> 00:38:27,964 You know I'd kill anyone If they hurt you, right? 712 00:38:28,421 --> 00:38:30,987 And I wouldn't go to jail because I'd be totally justified. 713 00:38:31,150 --> 00:38:33,198 Jail could be good for you. 714 00:38:33,223 --> 00:38:36,019 I think you could benefit from routine. 715 00:38:37,514 --> 00:38:41,066 Well, if I go down, I'm taking you down with me. 716 00:38:41,683 --> 00:38:43,745 (They giggle) 717 00:38:49,085 --> 00:38:51,151 Who was that person at the car? 718 00:38:51,501 --> 00:38:53,201 I don't know, babe. 719 00:38:54,601 --> 00:38:57,377 - Are you scared? - Not now. 720 00:38:57,492 --> 00:38:59,409 That's what they'd want. 721 00:39:00,428 --> 00:39:02,529 Don't be too brave. 722 00:39:02,554 --> 00:39:04,854 It's overrated. 723 00:39:05,719 --> 00:39:07,713 - (Eddie honks) - No. 724 00:39:09,443 --> 00:39:10,981 - (Eddie honks) - (Daisy giggles) 725 00:39:11,014 --> 00:39:14,293 Hmm. Okay, fine. 726 00:39:17,325 --> 00:39:19,291 (Eddie honks) 727 00:39:19,316 --> 00:39:21,036 See you later. 728 00:39:21,061 --> 00:39:23,215 (Door opens and shuts) 729 00:39:25,941 --> 00:39:28,770 Don't laugh, but I do these brain teasers to clear my mind 730 00:39:28,795 --> 00:39:31,184 and I'm stuck on one 'cause... I'm over-thinking. 731 00:39:31,209 --> 00:39:32,426 So I'm like, who can I call 732 00:39:32,451 --> 00:39:34,301 that's never gonna be at risk of over-thinking... 733 00:39:34,326 --> 00:39:36,441 I'm your man. What do you got? 734 00:39:36,466 --> 00:39:39,020 "What is the thing that travelers pursue? 735 00:39:39,045 --> 00:39:42,112 "Hard to hunt, not hard to view. 736 00:39:42,255 --> 00:39:45,559 "The nearer you get, the faster it runs from you. 737 00:39:45,653 --> 00:39:48,113 "Here you'll find a fish out of water." 738 00:39:48,138 --> 00:39:51,172 That's the second part. So, that's got to be a place. 739 00:39:51,261 --> 00:39:54,372 Uh. A place that seems within your reach. 740 00:39:54,397 --> 00:39:58,239 Yet moves closer you get to it. 741 00:39:58,857 --> 00:40:00,818 Travelers, uh... 742 00:40:00,843 --> 00:40:04,029 experience the chance to... 743 00:40:04,105 --> 00:40:06,072 The chance to broaden... 744 00:40:06,097 --> 00:40:08,138 broaden your... 745 00:40:08,230 --> 00:40:09,849 your horizon. 746 00:40:14,450 --> 00:40:17,638 Didn't there used to be an old mental hospital called New Horizons? 747 00:40:17,663 --> 00:40:19,685 Maybe? Why? 748 00:40:19,710 --> 00:40:23,055 ♪ ♪ 749 00:40:34,509 --> 00:40:38,016 ♪ ♪ 750 00:40:43,552 --> 00:40:46,318 (Footsteps crunch in the foliage) 751 00:40:46,343 --> 00:40:49,647 ♪ ♪ 752 00:40:56,155 --> 00:40:59,232 ♪ ♪ 753 00:41:09,641 --> 00:41:11,909 (Leaves rustle in the wind) 754 00:41:15,273 --> 00:41:18,141 (Footsteps crunch in the foliage) 755 00:41:18,176 --> 00:41:21,184 ♪ ♪ 756 00:41:28,220 --> 00:41:31,556 ♪ ♪ 757 00:41:34,297 --> 00:41:37,698 ♪ ♪ 758 00:41:42,428 --> 00:41:45,028 "There you will find a fish out of water." 759 00:41:47,803 --> 00:41:49,803 (Door bangs open) 760 00:42:01,193 --> 00:42:02,377 Scratches. 761 00:42:03,270 --> 00:42:05,783 Blood and fingernail scratches. 762 00:42:06,484 --> 00:42:08,698 Someone was out here long time ago... 763 00:42:08,723 --> 00:42:10,309 Sandy. 764 00:42:10,334 --> 00:42:13,533 (Shutter clicks repeatedly) 765 00:42:15,817 --> 00:42:18,484 (Footsteps crunch in the foliage) 766 00:42:20,370 --> 00:42:21,533 (Shutter clicks) 767 00:42:25,790 --> 00:42:29,699 ♪ ♪ 768 00:42:39,555 --> 00:42:41,188 (Water laps gently) 769 00:42:42,357 --> 00:42:45,863 ♪ ♪ 770 00:42:49,234 --> 00:42:50,833 (Emotional exhales) 771 00:42:53,636 --> 00:42:57,209 ♪ ♪ 772 00:43:02,853 --> 00:43:05,334 (Water laps gently) 773 00:43:06,532 --> 00:43:09,500 ♪ ♪ 774 00:43:09,525 --> 00:43:12,251 Synced and corrected by Aaronnmb www.addic7ed.com 775 00:43:12,319 --> 00:43:15,563 Announcer: Next Monday. Two murders, decades apart, are linked. 776 00:43:15,588 --> 00:43:17,739 I just pulled a dead body out of this water 777 00:43:17,764 --> 00:43:19,740 and you're talking to me about a twenty-year-old murder? 778 00:43:19,765 --> 00:43:20,909 What it they're connected? 779 00:43:20,934 --> 00:43:22,802 Announcer: As Annie plays a deadly game. 780 00:43:22,903 --> 00:43:24,471 You may be talking to a killer right now. 53153

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.