All language subtitles for A.Little.Bit.of.Heaven.2011

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:06,817 --> 00:01:10,867 (Marley): Come on, let's go. Come on, kiddo. 2 00:01:10,946 --> 00:01:13,665 -We're going to have some fun. -(Cammie): Yeah! 3 00:01:13,740 --> 00:01:17,495 (Marley): You know I'm the best friend ever. Now get out of here. 4 00:01:17,578 --> 00:01:20,752 -(Renee): Have fun. -We won't be back till after five, so 5 00:01:20,831 --> 00:01:23,550 -have lots of sex with your husband. -Marley! 6 00:01:23,625 --> 00:01:27,505 Hot, steamy, unbridled sex. 7 00:01:31,883 --> 00:01:34,602 Thank you. You all have fun. Be good for Marley. 8 00:01:34,678 --> 00:01:36,601 (Marley): We're gonna be good, Mommy. 9 00:01:36,680 --> 00:01:38,853 -No sugar. -Course not. 10 00:01:38,932 --> 00:01:42,152 -She said no sugar. -Love you, Mommy. 11 00:01:42,227 --> 00:01:45,276 Take care. Have fun with her. 12 00:01:45,355 --> 00:01:47,949 Make that magic happen! 13 00:01:48,250 --> 00:01:50,323 -Ready, baby? -Yes. 14 00:01:50,402 --> 00:01:53,827 -What are we gonna do today? -Go get some sugar. 15 00:01:53,905 --> 00:01:55,498 What?! Sugar? 16 00:01:55,574 --> 00:01:59,954 (voice over Marley): If you think this is what I want out of life, 17 00:02:00,370 --> 00:02:03,962 you know, the whole matrimonial, maternal fairy tale, you're wrong. 18 00:02:04,410 --> 00:02:07,341 It's not for me and that's okay, because this idea 19 00:02:07,419 --> 00:02:11,549 that you have to fall in love in order to live happily ever after 20 00:02:11,632 --> 00:02:13,259 is just not true. 21 00:02:18,263 --> 00:02:20,231 (Marley): Stanley... 22 00:02:20,307 --> 00:02:21,809 Stanley... 23 00:02:22,934 --> 00:02:26,689 you gotta get up, buddy. I gotta go to work. 24 00:02:26,772 --> 00:02:28,866 Hey! 25 00:02:30,108 --> 00:02:32,827 Yeah, good morning. 26 00:02:34,613 --> 00:02:36,490 Oh, Shit. 27 00:02:36,573 --> 00:02:41,124 ♪ wake up one morning you realize 28 00:02:41,203 --> 00:02:47,850 ♪ your life is one big compromise, stuck in the job ♪ 29 00:02:47,167 --> 00:02:51,172 I would totally get my brother to go out with you, if you walk Stanley. 30 00:02:51,254 --> 00:02:53,177 If I had a brother. 31 00:02:54,633 --> 00:02:57,637 ♪ feel like the world is passing you by ♪ 32 00:02:57,719 --> 00:02:58,971 Stanley! 33 00:02:59,540 --> 00:03:02,580 ♪ Never done all the things you would need to try 34 00:03:02,140 --> 00:03:06,441 ♪ stuck in one place ♪ -Let's go see Uncle Peter. 35 00:03:06,520 --> 00:03:08,318 Good boy. Good boy. 36 00:03:08,397 --> 00:03:10,695 There he is. Good morning. 37 00:03:13,902 --> 00:03:17,827 If I didn't have to work, I'd cuddle with you. Love the undies! 38 00:03:17,906 --> 00:03:20,340 ♪ What I'm living for 39 00:03:20,117 --> 00:03:25,419 ♪ You ask yourself there's got to be something else 40 00:03:25,497 --> 00:03:28,751 ♪ something more, more, more 41 00:03:28,834 --> 00:03:33,305 ♪ well, let the sun shine on your face 42 00:03:33,380 --> 00:03:37,851 ♪ don't let your life go to waste 43 00:03:37,926 --> 00:03:42,648 ♪ now is the time, got to make up your mind 44 00:03:42,723 --> 00:03:46,944 ♪ let it shine on you, let it shine on you 45 00:03:47,180 --> 00:03:50,864 ♪ you ask yourself there's got to be more 46 00:03:50,939 --> 00:03:55,740 ♪ than what I'm living for, than what I'm living for 47 00:03:55,819 --> 00:03:58,914 ♪ you ask yourself there's got to be something else ♪ 48 00:03:58,989 --> 00:04:01,663 (bicycle bell ringing): (Marley): Excuse me. 49 00:04:01,742 --> 00:04:04,666 ♪ something more, more, more ♪ 50 00:04:06,913 --> 00:04:08,790 Oh, my God. 51 00:04:08,874 --> 00:04:11,470 -Here you go. -Thank you. 52 00:04:11,126 --> 00:04:14,175 -Wow! -You need to watch where you're going. 53 00:04:14,254 --> 00:04:19,100 Hello. Poster child for not mixing wine with vodka. 54 00:04:19,920 --> 00:04:21,470 You drank twice as much. How are you okay? 55 00:04:21,553 --> 00:04:23,555 -Are you okay? -Ohh h. 56 00:04:23,638 --> 00:04:25,265 Are you? Say yes. 57 00:04:26,308 --> 00:04:27,400 Ohhh! 58 00:04:35,192 --> 00:04:40,289 -Glad you could join us. Ready? -I thought you were doing this. 59 00:04:40,363 --> 00:04:43,583 Okay, why don't we start. Marley? 60 00:04:47,662 --> 00:04:49,960 -Good morning. -Morning. 61 00:04:50,810 --> 00:04:53,255 I'm sure this town has been pitching the hell out of you, 62 00:04:53,335 --> 00:04:55,133 so I won't bother with that. 63 00:04:55,253 --> 00:04:57,802 But I will tell you that you'll never be number one 64 00:04:57,881 --> 00:05:00,851 as long as your customer base is 82 percent male. 65 00:05:00,926 --> 00:05:04,681 Yes. Well, women don't buy condoms. 66 00:05:04,763 --> 00:05:08,188 Not yours. 67 00:05:08,266 --> 00:05:12,521 Come on, gentlemen. As I'm sure you're all painfully aware, 68 00:05:12,604 --> 00:05:17,155 it is women, myself included, who dictate when, where, 69 00:05:17,234 --> 00:05:21,535 how, with whom and how many times we're going to have sex. 70 00:05:21,613 --> 00:05:24,958 We can't always count on the man to have condoms lying around. 71 00:05:25,330 --> 00:05:29,664 So we actually do go buy them and then we end up in the condom aisle 72 00:05:29,746 --> 00:05:33,125 with a choice. So which brand do we buy? 73 00:05:33,208 --> 00:05:37,759 Do we buy Trojan, whose very name conjures the essence of 74 00:05:37,838 --> 00:05:40,591 penetration with protection? 75 00:05:40,674 --> 00:05:44,850 Or do we choose the one with the skanky-looking girl, 76 00:05:44,928 --> 00:05:46,396 with big tits, 77 00:05:46,471 --> 00:05:50,396 skimpy shorts and stripper pumps? 78 00:05:58,483 --> 00:05:59,655 I'll keep this one. 79 00:06:04,573 --> 00:06:06,667 -Hey! -Yay! Hi, baby. 80 00:06:06,741 --> 00:06:10,962 She had them and their condoms wrapped around her little finger. 81 00:06:11,370 --> 00:06:13,290 -Alright! -To the youngest, the hottest 82 00:06:13,373 --> 00:06:16,217 vice president in the history of advertising. 83 00:06:19,870 --> 00:06:21,260 You should think about buying a house now. 84 00:06:21,339 --> 00:06:24,434 Yeah, why take the time to stop and smell the roses? 85 00:06:24,509 --> 00:06:28,685 What you need is a big, fat mortgage like an albatross around your neck. 86 00:06:30,307 --> 00:06:35,814 Okay, in honour of Marley’s white-trash taste buds we have... 87 00:06:35,896 --> 00:06:38,319 Mac and cheese pizza? 88 00:06:38,398 --> 00:06:41,447 You know what I want for my birthday? Your metabolism. 89 00:06:41,526 --> 00:06:44,700 I'll trade you my metabolism for those boobs. 90 00:06:44,779 --> 00:06:47,453 Throw in that necklace and you've got a deal. 91 00:06:47,532 --> 00:06:49,125 Baby, that's a good trade. 92 00:06:49,200 --> 00:06:52,704 Hey. She's gonna have her own boobs soon enough. 93 00:06:52,787 --> 00:06:54,755 Way to keep a secret, Marley. 94 00:06:55,790 --> 00:06:58,900 -Are you getting implants? -No. 95 00:06:58,840 --> 00:06:59,961 -I'm pregnant. -You're pregnant? 96 00:07:00,450 --> 00:07:02,173 -Cammie's getting a brother. -Another one. 97 00:07:02,255 --> 00:07:04,553 But we're not ruling out the implant thing. 98 00:07:04,633 --> 00:07:07,432 -You're disgusting. -Cheers. To you, Marley. 99 00:07:07,510 --> 00:07:08,807 To us. 100 00:07:08,887 --> 00:07:11,436 -Bye, you guys. -Good luck out there. 101 00:07:11,514 --> 00:07:16,395 -Congratulations on the new boy. -May he be happy and healthy. 102 00:07:16,478 --> 00:07:21,234 -And may he have a huge penis. -Geez! You are just terrible. 103 00:07:21,316 --> 00:07:24,570 -Speaking of terrible... -Speed down. 104 00:07:24,653 --> 00:07:27,247 -Marley made a booty call. -Shut up. 105 00:07:27,322 --> 00:07:29,745 -I'm serious, baby. -Bye, good night. 106 00:07:29,824 --> 00:07:32,168 Good night, Doug. 107 00:07:32,243 --> 00:07:34,337 -Love you. -Love you. 108 00:07:34,412 --> 00:07:36,915 Hey, Doug. Wanna come over? 109 00:07:36,998 --> 00:07:41,174 Oh, you're coming over. No, you are coming over. 110 00:07:43,672 --> 00:07:45,891 (Marley): Oh, my God! Oh! 111 00:07:47,926 --> 00:07:48,973 (Marley): Oh! 112 00:07:56,142 --> 00:07:59,897 Mmm, not bad, mister. 113 00:07:59,980 --> 00:08:03,655 Not bad at all. 114 00:08:03,733 --> 00:08:07,203 Oh! 115 00:08:07,278 --> 00:08:10,657 So, does this mean I actually get to spend the night? 116 00:08:11,741 --> 00:08:15,917 I mean, I love being the first number on the booty call list, but... 117 00:08:17,247 --> 00:08:18,999 Well, second? 118 00:08:20,792 --> 00:08:22,260 Sure. 119 00:08:23,294 --> 00:08:25,763 What if I want something more? 120 00:08:26,965 --> 00:08:29,590 What if I don't'? 121 00:08:34,180 --> 00:08:35,397 Really? 122 00:08:35,473 --> 00:08:37,896 I thought we made that clear when we met. 123 00:08:37,976 --> 00:08:42,527 That's what people say at first, so no one gets hurt. 124 00:08:42,605 --> 00:08:46,906 Not me. 125 00:08:50,530 --> 00:08:55,912 Oh! What? Oh, my goodness. I love you. I love you. 126 00:08:57,780 --> 00:08:58,580 Real. 127 00:08:59,789 --> 00:09:02,588 That's not real. Got it? -Yes. 128 00:09:02,667 --> 00:09:06,460 Real. Okay? Not real. 129 00:09:06,129 --> 00:09:07,631 -Fake. -Fake. 130 00:09:07,714 --> 00:09:11,218 Silicon Valley. Got it? You sure? 131 00:09:11,301 --> 00:09:14,475 Here's a little something to celebrate your promotion. 132 00:09:14,554 --> 00:09:18,775 Thank you, Mommy. Such a kind mama. 133 00:09:23,396 --> 00:09:25,990 Okay. Let's see. 134 00:09:26,660 --> 00:09:31,720 'Congratulations from your best friends forever. Renee, Thomas and Cammie.' 135 00:09:31,154 --> 00:09:33,782 Oh, you're so good with words. 136 00:09:42,540 --> 00:09:45,919 Is this the actual gift, or are you setting me up with him? 137 00:09:46,200 --> 00:09:51,224 The idea is: You take him out and you, um, put a real man in it. 138 00:09:51,299 --> 00:09:55,270 (Marley laughing) -What? Like maybe Doug. 139 00:09:57,347 --> 00:09:58,940 -Who? -Ohhh. 140 00:09:59,150 --> 00:10:01,689 Come on. We all know he wasn't a keeper. 141 00:10:01,768 --> 00:10:03,816 -Poor Doug. -No poor Doug. 142 00:10:03,895 --> 00:10:06,193 -Ohhh. -Thank you. 143 00:10:06,272 --> 00:10:07,990 Thank you. 144 00:10:10,235 --> 00:10:12,784 Could you tell him that Marley Corbett called? 145 00:10:12,862 --> 00:10:15,411 Yeah, that'd be great. Bye, bye. 146 00:10:18,243 --> 00:10:20,746 Okay, I gotta say something. 147 00:10:20,829 --> 00:10:24,174 I think this Vice Presidency is making your tits smaller. 148 00:10:24,249 --> 00:10:25,592 Really? 149 00:10:26,626 --> 00:10:27,969 Yeah. 150 00:10:28,440 --> 00:10:29,466 -Really? -Hm hum. 151 00:10:29,546 --> 00:10:31,548 -Hey. -Hey, Rob. 152 00:10:32,674 --> 00:10:37,200 -Think Marley's tits are shrinking? -Like, right now? 153 00:10:37,950 --> 00:10:40,190 -No, in general. -Uh, yeah. 154 00:10:41,516 --> 00:10:45,111 -How are we doing on Coffee Land? -Great. Our favourite so far. 155 00:10:45,186 --> 00:10:48,565 'Drink this dark-flavoured spit and it'll make you shit.' 156 00:10:48,648 --> 00:10:51,572 -Tell him the others. -Can't. He has to be across town at 1, 157 00:10:51,651 --> 00:10:54,279 beck here for storyboards at 3 and dinner at 6 158 00:10:54,362 --> 00:10:57,206 and after dinner we have drinks with the Home Depot. 159 00:10:57,282 --> 00:10:59,831 That's why I love this woman. I love you. 160 00:10:59,909 --> 00:11:02,378 Jesus. He's running you ragged. 161 00:11:03,580 --> 00:11:06,709 You look-- not so good. 162 00:11:06,791 --> 00:11:11,120 -When did you last see a doctor? -Does Dr Phil count? 163 00:11:20,471 --> 00:11:22,223 Ow! 164 00:11:24,976 --> 00:11:26,273 Shit. 165 00:11:26,352 --> 00:11:28,446 (Marley): Oh. 166 00:11:29,772 --> 00:11:32,571 You look familiar. 167 00:11:32,650 --> 00:11:36,621 -Have we had sex? -No, um, I'm sorry. 168 00:11:36,696 --> 00:11:40,371 Never mind. I was just joking. 169 00:11:40,450 --> 00:11:45,502 -Marley, I'm Dr Goldstein. -You're Dr-- Goldstein? 170 00:11:45,580 --> 00:11:48,299 -Yes, I'm Jewish, from Mexico. -No. I mean, 171 00:11:48,374 --> 00:11:51,594 I just expected somebody older, not so-- 172 00:11:53,546 --> 00:11:55,139 young. 173 00:11:55,215 --> 00:11:56,842 Take a seat. 174 00:12:01,554 --> 00:12:03,477 -So, Marley... -Hmm. 175 00:12:03,556 --> 00:12:08,528 -What seems to be the problem? -Not so sure. Hence being here. 176 00:12:08,603 --> 00:12:12,483 Look up. So you've been experiencing some weight loss, right? 177 00:12:12,565 --> 00:12:15,660 -Umm... -And you had some blood in your stool? 178 00:12:16,819 --> 00:12:19,914 Yes, I've been experiencing 179 00:12:19,989 --> 00:12:22,492 some of that bleeding you're talking about. 180 00:12:22,575 --> 00:12:27,460 Just lie on your back. I'm gonna feel around your stomach, okay? 181 00:12:27,121 --> 00:12:29,340 -Just relax. -Okay. 182 00:12:34,170 --> 00:12:37,940 I'm kind of ticklish, so don't be a wuss. 183 00:12:37,173 --> 00:12:41,269 Don't get all feather-fing... 184 00:12:44,847 --> 00:12:46,565 Ow! 185 00:12:49,269 --> 00:12:52,648 Okay, Marley, we're gonna need to run some tests. 186 00:12:55,441 --> 00:12:58,365 -Up! Time. -Oh, no, no, no. 187 00:12:58,444 --> 00:13:01,288 -Pens. -There's still two more seconds left. 188 00:13:01,364 --> 00:13:04,334 -What are you doing? -Down. Pens down. 189 00:13:04,409 --> 00:13:07,128 Is it weird that I always find the word 'slut'? 190 00:13:07,203 --> 00:13:09,581 Too bad you only get two points for 'slut'. 191 00:13:09,664 --> 00:13:13,510 Whore gets you three points. 192 00:13:13,584 --> 00:13:16,700 Time. 193 00:13:16,870 --> 00:13:18,840 It's pink juice time. 194 00:13:22,677 --> 00:13:28,480 -Think of it like, like bubble gum urine. -Yummy! Bottoms up. 195 00:13:30,810 --> 00:13:33,814 Mmm. Uh mmm. 196 00:13:37,692 --> 00:13:40,195 Isn't this stuff supposed to clean you out? 197 00:13:40,278 --> 00:13:42,300 Maybe you didn't do it right. 198 00:13:43,720 --> 00:13:46,326 How can she not do it right? She drank it. 199 00:13:47,452 --> 00:13:53,710 Maybe she drank it too fast, or, I don't know, too slow. 200 00:13:55,835 --> 00:13:59,465 Ooh! Aw! Yee-ha-ha. 201 00:13:59,547 --> 00:14:01,675 (Peter): Let us know when it starts working. 202 00:14:01,758 --> 00:14:03,977 (Marley): Oh, my God! 203 00:14:05,678 --> 00:14:08,773 -Good morning, Marley. -Oh, really. 204 00:14:08,848 --> 00:14:12,523 Is it? I'm about to get a huge camera stuck up my butt. 205 00:14:12,602 --> 00:14:14,900 So I don't know if that qualifies as good. 206 00:14:14,979 --> 00:14:19,200 I just need you to sign this document which states that you understand 207 00:14:19,275 --> 00:14:23,280 all the colonoscopy's risks, which include heavy bleeding, uh, 208 00:14:23,363 --> 00:14:26,583 infection, perforation, rupture. 209 00:14:26,657 --> 00:14:29,911 On a scale of one to ten, one being 'never' 210 00:14:30,360 --> 00:14:32,289 and ten being 'happens all the time', 211 00:14:32,372 --> 00:14:35,922 what are the chances of you rupturing my ass? 212 00:14:36,000 --> 00:14:40,500 Well, not. The chances are very slim. 213 00:14:40,880 --> 00:14:44,590 It's, uh, more procedural. 214 00:14:44,133 --> 00:14:48,309 Good, well, procedure away, my friend. 215 00:14:48,388 --> 00:14:49,856 This is gonna be fun. 216 00:14:51,150 --> 00:14:53,939 Would you mind rolling onto your left side, please. 217 00:15:08,199 --> 00:15:10,793 Thanks. 218 00:15:10,868 --> 00:15:12,586 Wait a minute. 219 00:15:13,830 --> 00:15:19,520 Before we go to whatever base this is we're going to, um, 220 00:15:20,860 --> 00:15:23,100 shouldn't I know your first name? 221 00:15:25,425 --> 00:15:27,473 Julian. 222 00:15:27,552 --> 00:15:31,807 Julian. 223 00:15:34,225 --> 00:15:36,853 Julian Goldstein. 224 00:15:40,898 --> 00:15:44,493 My hero. 225 00:16:05,590 --> 00:16:07,809 Where the hell am I? 226 00:16:22,565 --> 00:16:25,569 -Hello, Marley. -Oh, my God. 227 00:16:27,778 --> 00:16:30,531 Wait a minute. Oh, my God. I mean... 228 00:16:31,699 --> 00:16:33,997 -Are you God? -Not really. 229 00:16:34,760 --> 00:16:36,295 This is just the way you wanted to see me. 230 00:16:36,370 --> 00:16:40,500 Well, I love Whoopi, so that's probably why. 231 00:16:40,583 --> 00:16:44,304 Yeah, me too. Oh, have a seat. 232 00:16:44,378 --> 00:16:45,971 Wow! 233 00:16:50,218 --> 00:16:53,620 -I can't believe this. -Guess what? 234 00:16:53,137 --> 00:16:56,482 -You're dying. -I am not dying. 235 00:16:56,557 --> 00:16:59,606 I'm just a little stressed, that's all. 236 00:16:59,685 --> 00:17:00,982 Marley? 237 00:17:02,210 --> 00:17:06,260 You're dying, but I'm gonna give you three wishes. 238 00:17:08,653 --> 00:17:11,760 Then I want to 239 00:17:13,658 --> 00:17:16,810 -fly. -Okay. Done. 240 00:17:16,160 --> 00:17:19,414 Wait a minute. This is for real? 241 00:17:19,497 --> 00:17:23,343 -I want a million bucks. -Alright, but I just have to warn you 242 00:17:23,417 --> 00:17:26,637 that that is only gonna be 500,000 after taxes. 243 00:17:26,921 --> 00:17:30,721 -Just 'cause I didn't say 'tax free'? -Even I don't mess with the IRS. 244 00:17:30,800 --> 00:17:32,268 That sucks. 245 00:17:36,347 --> 00:17:37,815 Third wish? 246 00:17:39,580 --> 00:17:42,280 Okay. Let me think. 247 00:17:45,220 --> 00:17:47,445 -Tic-toc, baby. -Don't rush me. Jesus. 248 00:17:47,525 --> 00:17:49,698 -Hey, hey. -Oh. 249 00:17:49,777 --> 00:17:51,279 -Wow. -I'm sorry. 250 00:17:51,362 --> 00:17:53,285 -You said it, didn't you? -Yeah, I did. 251 00:17:53,364 --> 00:17:54,786 Wow. 252 00:17:57,493 --> 00:18:01,589 I don't know. I don't know what I want. 253 00:18:01,664 --> 00:18:04,543 You know. You just don't want to admit it. 254 00:18:04,625 --> 00:18:08,425 But I'm pretty sure that if you give it some thought, 255 00:18:08,504 --> 00:18:10,552 you'll figure it out. 256 00:18:12,675 --> 00:18:14,222 (God): Marley. 257 00:18:15,803 --> 00:18:17,851 (Julian): Marley. 258 00:18:17,930 --> 00:18:20,353 Marley, wake up. it's over. 259 00:18:22,518 --> 00:18:24,191 What's over? 260 00:18:25,896 --> 00:18:27,489 Where am I? 261 00:18:28,774 --> 00:18:30,321 Where's Whoopi? 262 00:18:31,360 --> 00:18:33,454 The procedure went fine. 263 00:18:33,529 --> 00:18:36,248 We're going to move you to the recovery room now. 264 00:18:36,324 --> 00:18:41,797 I took some biopsies. We should get results in a few days. 265 00:18:41,871 --> 00:18:43,464 -it's delicious. -I agree. 266 00:18:43,539 --> 00:18:46,793 It's crunchy and chewy. Peter, I'd like to share mine with you. 267 00:18:46,876 --> 00:18:48,799 Here, Pop. I'll go. (Marley laughing) 268 00:18:48,878 --> 00:18:52,223 (Sarah makes choking sounds) Hey, behave. 269 00:18:52,298 --> 00:18:54,767 Geez, what the hell? 270 00:18:54,842 --> 00:18:59,848 Okay. Alright, alright. I forgot to cook the noodles first. 271 00:18:59,930 --> 00:19:02,729 -Ohhh. -There's noodles in this? 272 00:19:02,808 --> 00:19:05,527 (Peter): Do not feed this to Stanley. Take it. 273 00:19:05,603 --> 00:19:07,605 (Renee): No. I got all this on my plate. 274 00:19:07,688 --> 00:19:10,783 I have cancer. 275 00:19:13,402 --> 00:19:16,155 I went to the doctor last week. Remember? 276 00:19:16,238 --> 00:19:20,163 I said I was fine and that I was just stressed, but 277 00:19:20,242 --> 00:19:22,711 -I'm not. -What are you talking about? 278 00:19:22,787 --> 00:19:24,130 I have, um, 279 00:19:25,581 --> 00:19:29,256 colon cancer. How does one get that, you might ask. 280 00:19:29,335 --> 00:19:32,714 Because I did. And, um, 281 00:19:34,382 --> 00:19:37,932 -he said... -We don't know. 282 00:19:38,100 --> 00:19:39,728 Of course you don't. 283 00:19:41,639 --> 00:19:43,937 Everyone is dying of cancer these days. 284 00:19:44,160 --> 00:19:47,646 Why would you try to figure it out and put yourself out of a job? 285 00:19:47,728 --> 00:19:52,985 I know this is rough, but we need to talk about what to do next. 286 00:19:53,670 --> 00:19:57,493 I'm going to consult with the head of the oncology department, Dr Sanders. 287 00:19:57,571 --> 00:20:01,621 Can, can, can you just take it out, so I can go on with my life? 288 00:20:01,701 --> 00:20:03,795 No, unfortunately we can't. 289 00:20:03,869 --> 00:20:06,964 It's already spread throughout the entire colon, 290 00:20:07,390 --> 00:20:09,713 making surgery impossible at this point. 291 00:20:11,502 --> 00:20:14,960 And this other guy would have a better idea? 292 00:20:14,171 --> 00:20:15,593 Dr Sanders, yes. 293 00:20:15,673 --> 00:20:20,770 He's one of the best in the country for-- late stage cancers. 294 00:20:22,930 --> 00:20:27,600 Marley, at this point you only have two options. 295 00:20:27,143 --> 00:20:30,989 Either you start treatment immediately, or you'll die. 296 00:20:34,942 --> 00:20:36,285 Ah. 297 00:20:36,360 --> 00:20:39,534 Okay Dr G., I'm gonna give you a little free advice. 298 00:20:39,613 --> 00:20:42,162 Don't use the 'D' word. it's a bit of a downer. 299 00:20:42,241 --> 00:20:44,460 And if you're trying to sell me treatment, 300 00:20:44,535 --> 00:20:49,410 I would rethink the 'B' option, because dying isn't an option. 301 00:20:49,123 --> 00:20:52,844 Maybe try something like: 'Try our new and improved chemo, 302 00:20:52,918 --> 00:20:55,637 because the alternative will leave you breathless! 303 00:20:55,713 --> 00:20:59,343 When your 2:30 walks in here and you have to tell him that he's dying, 304 00:20:59,425 --> 00:21:01,894 just try it with a little more feeling. 305 00:21:05,639 --> 00:21:09,439 Anyway-- who wants dessert? 306 00:21:20,196 --> 00:21:22,494 Mom? Hi. 307 00:21:23,532 --> 00:21:26,350 Sorry to call so late. 308 00:21:32,333 --> 00:21:35,860 Mom, I'm okay. 309 00:21:44,345 --> 00:21:47,474 I'll make sure that you get the best possible treatment. 310 00:21:47,556 --> 00:21:51,561 -I don't care how much it costs. -You're going to buy her a new colon? 311 00:21:51,644 --> 00:21:53,317 I will not have a money discussion. 312 00:21:53,395 --> 00:21:55,739 The gloves are coming off. 313 00:21:55,815 --> 00:21:58,318 Money is the only thing you can talk about. 314 00:21:58,400 --> 00:22:02,997 Marley needs our love and support. At least pretend to be here for her. 315 00:22:03,720 --> 00:22:06,121 I don't have to pretend. That's your department. 316 00:22:10,454 --> 00:22:12,297 I'm so glad we got together. 317 00:22:17,545 --> 00:22:19,388 So what did you tell Rob? 318 00:22:20,422 --> 00:22:21,799 -That I have mono. -Right. 319 00:22:21,882 --> 00:22:23,384 And I'm working from home. 320 00:22:23,467 --> 00:22:25,845 I don't want anybody from work knowing. 321 00:22:25,928 --> 00:22:29,933 I got it. Your butt is your business. 322 00:22:30,975 --> 00:22:32,602 Huh? Huh? 323 00:22:32,685 --> 00:22:35,438 -My Dad flew out this morning. -Is your Mom happy? 324 00:22:35,521 --> 00:22:37,694 So much so she's celebrating by moving here. 325 00:22:37,773 --> 00:22:42,153 We must warn the populace. Marley's Mom is descending. 326 00:22:42,236 --> 00:22:43,988 ♪ it could be ten but then again 327 00:22:44,710 --> 00:22:48,577 ♪ I can't remember half an hour since a quarter to four 328 00:22:48,659 --> 00:22:51,583 ♪ throw on your clothes, the second side of Surfer Rosa 329 00:22:51,662 --> 00:22:55,712 ♪ and you leave me with my jaw below Hey hey 330 00:22:58,711 --> 00:23:01,900 ♪ just when you think you're in control 331 00:23:01,880 --> 00:23:03,386 ♪ just when you think you've got a hold 332 00:23:03,465 --> 00:23:05,183 ♪ just when you think you get on a roll 333 00:23:05,259 --> 00:23:07,978 ♪ here it goes, here it goes, here it goes again ♪ 334 00:23:08,530 --> 00:23:11,648 -(Radio DJ): I'll take caller 97... -Get the phone. 335 00:23:11,724 --> 00:23:13,647 -to win a prize in our contest -What? 336 00:23:13,726 --> 00:23:16,946 -Quick, Marley. -(DJ): Code 9797. 337 00:23:17,210 --> 00:23:19,991 -Go on! 9797. -I got it. 338 00:23:20,650 --> 00:23:21,567 (Sarah): Okay! 339 00:23:22,651 --> 00:23:27,498 -Hello? Who's this? -Marley Corbett. Did I win? 340 00:23:27,573 --> 00:23:30,793 -You're caller 97! Congratulations. -Oh, my God. 341 00:23:30,868 --> 00:23:33,917 -You've just won! -What did I win? 342 00:23:33,996 --> 00:23:39,218 You won a free day of hang gliding where you'll learn how to fly! 343 00:23:39,293 --> 00:23:43,639 (Sarah): Oh, my God. Thank you. 344 00:23:53,849 --> 00:23:56,819 -Hey, how you doing? -Not too good. 345 00:24:02,274 --> 00:24:05,278 Yo, J. G. 346 00:24:05,361 --> 00:24:08,160 -Hi. -How's it hanging? 347 00:24:09,657 --> 00:24:11,785 Um-- good. 348 00:24:11,867 --> 00:24:14,400 You here to work on your bedside manner? 349 00:24:14,119 --> 00:24:17,874 -No. Checking on some test results. -Ah. Of course. 350 00:24:17,957 --> 00:24:21,520 -Are you on your own? -Why? Want to keep me company? 351 00:24:21,126 --> 00:24:22,719 Yeah. 352 00:24:28,968 --> 00:24:32,472 -How do you feel? -To be honest, I could use a good laugh. 353 00:24:32,554 --> 00:24:36,104 -Want me to tell you a joke? -I'd prefer someone funny. 354 00:24:37,142 --> 00:24:39,110 Alright. What? Go. 355 00:24:41,730 --> 00:24:46,201 Okay, um, there's this guy that... 356 00:24:46,276 --> 00:24:49,155 No-- It doesn't work. 357 00:24:49,238 --> 00:24:52,117 It doesn't work, because you just put me on the spot. 358 00:24:52,199 --> 00:24:54,418 Did you hear about the medical student 359 00:24:54,493 --> 00:24:57,542 who interrupted the proctologist during a lecture? 360 00:24:57,621 --> 00:25:00,591 He said: "Excuse me, sir, um, 361 00:25:00,666 --> 00:25:04,261 uh-- is that a rectal thermometer behind your ear?" 362 00:25:04,336 --> 00:25:09,388 The proctologist touched behind his ear and said: "Oh, shit! 363 00:25:09,466 --> 00:25:12,265 Some asshole stole my pen." 364 00:25:15,305 --> 00:25:17,899 You can use that one. I've got so many more. 365 00:25:19,268 --> 00:25:22,522 -You know, it's okay to feel nervous. -I'm not. 366 00:25:22,604 --> 00:25:24,857 Not really. 367 00:25:24,940 --> 00:25:27,318 -I just.. -(Nurse): Marley Corbett? 368 00:25:36,350 --> 00:25:38,300 -Wish me luck. -You don't need it. 369 00:25:38,780 --> 00:25:40,297 -You'll do great. -Yes! 370 00:25:51,216 --> 00:25:52,843 What are you doing here? 371 00:25:52,926 --> 00:25:55,304 Just getting caught up. 372 00:25:55,387 --> 00:25:57,140 It's Saturday. Go home. 373 00:25:58,570 --> 00:26:01,982 -You look like shit. -Mono's only moderately contagious. 374 00:26:02,610 --> 00:26:04,814 -it's so nice not having you around. -Yeah. 375 00:26:04,897 --> 00:26:07,491 By the way: I licked all the water bottles. 376 00:26:11,862 --> 00:26:13,739 Good afternoon. 377 00:26:16,750 --> 00:26:19,579 -Ummm. -Hey! Oooh. 378 00:26:19,661 --> 00:26:23,461 You. Hi. Wow. 379 00:26:23,540 --> 00:26:27,170 Yeah, my belly button is in a different zip code than the rest of me. 380 00:26:27,252 --> 00:26:28,879 It just pops. 381 00:26:28,962 --> 00:26:31,590 -How was the appointment? -Oh, good. 382 00:26:31,673 --> 00:26:36,530 My doctor says that everything is good. Thank God. 383 00:26:38,722 --> 00:26:41,896 -I'm sorry. -That's okay. 384 00:26:41,975 --> 00:26:45,900 'Cause I bet my doctor is way cuter than your doctor. 385 00:26:45,979 --> 00:26:50,530 Marley! Please tell me you're not flirting with your doctor. 386 00:26:50,609 --> 00:26:53,704 -So what if I am? -Never mind. 387 00:26:53,779 --> 00:26:55,907 -Say what you're gonna say. -No, I... 388 00:26:56,310 --> 00:26:59,285 Why do I feel like I'm more concerned about this than you are? 389 00:26:59,368 --> 00:27:04,420 Shouldn't you focus on getting cured rather than getting laid? 390 00:27:04,498 --> 00:27:06,592 Can't I do both? 391 00:27:06,667 --> 00:27:11,470 Could you just for once not treat everything like it was a joke? 392 00:27:25,894 --> 00:27:29,114 Hey, sleepy monster, do you want to go for a walk? 393 00:27:32,985 --> 00:27:34,987 You need to go for a walk. 394 00:27:39,533 --> 00:27:40,705 Fine. 395 00:27:42,327 --> 00:27:44,546 Mommy's going for a walk. 396 00:27:50,586 --> 00:27:55,467 ♪ you never know when time stops hanging out 397 00:27:57,176 --> 00:28:00,806 ♪ and your friends stop coming 'round 398 00:28:03,682 --> 00:28:08,153 I money comes and money goes 399 00:28:10,105 --> 00:28:12,779 ♪ it happens all the time 400 00:28:15,402 --> 00:28:20,499 ♪ the sky will never give up on me 401 00:28:21,533 --> 00:28:27,400 ♪ and the moon will always shine at night 402 00:28:28,207 --> 00:28:33,464 ♪ and old Mississippi River just keeps on winding 403 00:28:34,504 --> 00:28:39,931 ♪ it lets me know it's gonna be alright 404 00:28:41,762 --> 00:28:45,483 ♪ I gotta learn to trust somebody 405 00:28:48,180 --> 00:28:52,680 ♪ need to let someone in Yes, I do 406 00:28:54,660 --> 00:28:59,243 ♪ I wanna fly but I keep falling down 407 00:28:59,321 --> 00:29:04,293 ♪ please you all help me get up again 408 00:29:05,869 --> 00:29:11,342 ♪ why must I hide behind the make-up of a fool? ♪ 409 00:29:32,620 --> 00:29:34,360 -Hi. -What do you think? 410 00:29:34,439 --> 00:29:36,487 It's good. I like it. 411 00:29:36,566 --> 00:29:38,989 Plus, I learned from those ladies over there, 412 00:29:39,690 --> 00:29:42,289 what do you call a jazz musician without a girlfriend? 413 00:29:42,364 --> 00:29:46,244 -Here we go. What? -He doesn't have a home. 414 00:29:51,290 --> 00:29:53,668 It's 'homeless'. 415 00:29:53,750 --> 00:29:55,502 But 'A' for effort. 416 00:30:02,301 --> 00:30:06,852 -So that was incredible. -He's been performing since he was 8. 417 00:30:06,930 --> 00:30:10,651 -Wow! -So, what are you doing now? 418 00:30:10,726 --> 00:30:13,445 Want to get something to eat with me? 419 00:30:13,520 --> 00:30:19,527 -Like, gefilte fish tacos, perhaps. -No, I can't stay. I'd love to, 420 00:30:19,609 --> 00:30:23,659 but it's not doctor protocol to hang around with a patient. 421 00:30:23,739 --> 00:30:26,162 Well, I won't say anything if you don't. 422 00:30:29,536 --> 00:30:31,959 I'm really fun. 423 00:30:36,251 --> 00:30:38,925 How can I say no to that, right? 424 00:30:43,175 --> 00:30:46,224 Do you mind if I ask you a personal question? 425 00:30:46,303 --> 00:30:49,227 -No. -Why do you not have a girlfriend? 426 00:30:51,350 --> 00:30:55,696 -Is it that obvious? -Oh, yeah. Yup. 427 00:30:55,771 --> 00:30:59,867 -I practically live at the hospital. -Not much of a life. 428 00:30:59,941 --> 00:31:02,694 Actually, Dr Sanders called me to work here 429 00:31:02,778 --> 00:31:07,284 out of more than 2000 applicants. I can't sacrifice that for a personal life. 430 00:31:07,366 --> 00:31:09,368 Uh-uh. 431 00:31:09,451 --> 00:31:13,422 I guess I'm more of a cake-and-eat-it-too kind of girl. 432 00:31:13,497 --> 00:31:14,589 -Oh, yeah? -Hm. 433 00:31:14,664 --> 00:31:17,133 Then why aren't you in a relationship? 434 00:31:17,209 --> 00:31:20,554 Because I don't need to be in one to have a personal life. 435 00:31:20,629 --> 00:31:23,678 -You're not answering the question. -Well, 436 00:31:23,757 --> 00:31:27,933 read about it in my next book: 'Why relationships suck ass! 437 00:31:28,110 --> 00:31:31,641 You know, I've never met anyone that talks so much 438 00:31:31,723 --> 00:31:34,351 and says nothing at the same time. 439 00:31:35,394 --> 00:31:37,897 Okay. Fine. 440 00:31:39,106 --> 00:31:41,325 That was so... 441 00:31:47,364 --> 00:31:48,832 This is me. 442 00:31:53,495 --> 00:31:56,499 And-- that's me over there. 443 00:31:58,750 --> 00:32:00,718 Good night, Dr G. 444 00:32:02,870 --> 00:32:03,384 Good night. 445 00:32:11,555 --> 00:32:14,934 I'm making you a nice, big, juicy steak. 446 00:32:15,160 --> 00:32:19,210 Ma! I've been a vegetarian for 12 years. 447 00:32:19,104 --> 00:32:22,108 Well, you need some protein. 448 00:32:24,250 --> 00:32:25,493 Mm-hmm. 449 00:32:26,528 --> 00:32:29,310 By the way, your father called again. 450 00:32:30,532 --> 00:32:34,127 He said he was going to do his best to make it out here. 451 00:32:34,202 --> 00:32:37,547 Blah, blah, blah. 452 00:32:37,622 --> 00:32:41,920 I don't know why you didn't have your friend Sarah watch the dog. 453 00:32:41,168 --> 00:32:43,910 Then I could stay here with you. 454 00:32:43,170 --> 00:32:46,490 Strike one. Wanna try for two? 455 00:32:46,131 --> 00:32:48,930 Well, I can't control my allergies. 456 00:32:49,900 --> 00:32:51,570 Or her complaining. 457 00:32:51,136 --> 00:32:53,104 I heard that. 458 00:32:55,849 --> 00:32:58,978 I just wanna help. Tell me what to do. 459 00:32:59,600 --> 00:33:01,108 Mom, you're here. That's enough. 460 00:33:01,188 --> 00:33:03,611 Would you go to a nutritionist if I could arrange it? 461 00:33:03,690 --> 00:33:05,613 -Mom! -Everybody, 462 00:33:05,692 --> 00:33:09,913 -swears by this macrobiotic diet. -I don't want that heely-feely shit. 463 00:33:09,988 --> 00:33:11,990 So just back off. 464 00:33:15,660 --> 00:33:18,459 Oh, this steak is burning. 465 00:33:20,707 --> 00:33:22,630 Go rub some dander on her. 466 00:33:22,709 --> 00:33:24,632 Go. 467 00:33:27,506 --> 00:33:31,977 Shoo! Shoo! Call him, Marley. Call him. That's not funny. 468 00:33:33,178 --> 00:33:36,570 Hi, Dr Sanders. Marley. 469 00:33:37,980 --> 00:33:38,566 Have a seat. 470 00:33:40,602 --> 00:33:44,357 -Is anyone joining you? Mother? -Trust me, 471 00:33:44,439 --> 00:33:46,487 neither of us wants her here. 472 00:33:48,735 --> 00:33:50,533 -Hi. -Uh-oh. 473 00:33:50,612 --> 00:33:53,411 Two against one. This can't be good. 474 00:33:55,750 --> 00:34:00,377 Marley, I'm sorry I have to say this, but there's been no improvement. 475 00:34:01,831 --> 00:34:03,549 -Wait. What are you saying? 476 00:34:03,625 --> 00:34:06,754 The chemo hasn't worked as we had hoped. 477 00:34:08,338 --> 00:34:11,262 And the tumours have continued to grow. 478 00:34:11,341 --> 00:34:13,764 What now? What... 479 00:34:13,843 --> 00:34:18,223 There is one particular clinical trial that's had some success. 480 00:34:18,306 --> 00:34:23,280 Although, typically with patients who had better result from chemo. 481 00:34:23,103 --> 00:34:26,482 Success like people cured? 482 00:34:26,565 --> 00:34:28,988 -Yeah. -What is it? 483 00:34:29,670 --> 00:34:33,163 It's a series of treatments, two times a week. 484 00:34:33,238 --> 00:34:35,240 It's injected into the affected areas. 485 00:34:35,323 --> 00:34:40,250 The objective is to stop or slow down the growth of the cancerous cells. 486 00:34:40,328 --> 00:34:41,420 It's an option. 487 00:34:41,496 --> 00:34:45,751 But you need to be aware that the side effects are very extreme. 488 00:34:45,834 --> 00:34:48,700 There are no guarantees. 489 00:34:52,173 --> 00:34:53,595 Of course. 490 00:34:55,176 --> 00:34:56,928 We have to do it. 491 00:35:00,223 --> 00:35:02,442 So you're going to be a guinea pig? 492 00:35:02,517 --> 00:35:05,487 It's not an experiment. It's a clinical trial. 493 00:35:05,562 --> 00:35:08,691 What do you know about this trial? What are the success rates? 494 00:35:08,773 --> 00:35:11,276 -He said they're pretty good. -Pretty good? 495 00:35:11,359 --> 00:35:14,909 And that's it? You're going to do it just off of that? 496 00:35:14,988 --> 00:35:18,868 Actually no, I flipped a coin. Heads do it. Tails drop dead. 497 00:35:18,950 --> 00:35:21,920 Look, I'm just saying that we need to make sure this is 498 00:35:21,995 --> 00:35:25,215 -the appropriate course of action. -Excuse me. We? 499 00:35:25,290 --> 00:35:26,758 As in you, Mom and me? 500 00:35:26,833 --> 00:35:29,837 When have you ever been around to make any important decision? 501 00:35:29,919 --> 00:35:34,150 You know what? I'm not going to have this conversation with you. I... 502 00:35:50,940 --> 00:35:53,910 Will she be able to go home today? 503 00:35:53,985 --> 00:35:56,579 Depends on how she responds to the treatment. 504 00:35:59,199 --> 00:36:00,701 Ow! 505 00:36:00,784 --> 00:36:03,628 Can I be here while you do the procedure? 506 00:36:03,703 --> 00:36:04,829 No. 507 00:36:05,705 --> 00:36:07,707 I'm sorry, you cannot. 508 00:36:12,671 --> 00:36:15,641 What if I'm very, very quiet? 509 00:36:20,136 --> 00:36:24,858 Sorry, but the concept of my mother being quiet is incredibly funny. 510 00:36:26,170 --> 00:36:27,690 It is. 511 00:36:30,897 --> 00:36:35,198 -(Marley): Am I gonna lose my hair? -(Doctor): No, your hair will be fine. 512 00:36:37,779 --> 00:36:40,202 -(Marley): Ow! -(Doctor): I'm sorry. 513 00:36:52,752 --> 00:36:56,598 "Roses are red, violets are blue, 514 00:36:57,716 --> 00:37:00,344 I've got ass cancer, 515 00:37:02,554 --> 00:37:04,932 now you know too." 516 00:37:05,140 --> 00:37:08,484 Don't you feel guilty for leaving me all those nasty messages 517 00:37:08,560 --> 00:37:10,483 for missing work? 518 00:37:10,562 --> 00:37:12,640 Yeah, but I'm... 519 00:37:13,356 --> 00:37:17,577 You should have come to me sooner. Why did you keep it a secret? 520 00:37:17,652 --> 00:37:21,282 Because I didn't want you to look at me the way you are now. 521 00:37:28,747 --> 00:37:32,100 So, have you filed with the insurance company? 522 00:37:32,830 --> 00:37:34,711 Well, I'm not footing the bill out of my salary. 523 00:37:34,794 --> 00:37:36,762 No, I mean life insurance. 524 00:37:36,838 --> 00:37:41,139 Look, people recover from cancer and, um, 525 00:37:41,217 --> 00:37:45,170 however much money you need to make that happen, I want you to have. 526 00:37:45,960 --> 00:37:49,977 There's an option in the company policy that says that anybody who has a 527 00:37:51,770 --> 00:37:54,398 life-threatening illness 528 00:37:54,481 --> 00:37:57,360 -can cash out. -Meaning how much? 529 00:37:58,401 --> 00:37:59,573 A million dollars. 530 00:37:59,652 --> 00:38:03,282 Let me guess. That would be 500,000 dollars after taxes. 531 00:38:07,619 --> 00:38:10,168 I think my God will be Gucci. 532 00:38:11,623 --> 00:38:14,593 -Yeah, definitely. -I think so. 533 00:38:16,127 --> 00:38:18,880 -Oh, I love it. -You can fight me for it. 534 00:38:18,963 --> 00:38:21,807 I've got a big G for gorgeous. 535 00:38:21,883 --> 00:38:24,682 Cammie goes to college, or Mommy gets this bag. 536 00:38:26,179 --> 00:38:27,601 (Sarah): Love you. 537 00:38:28,348 --> 00:38:29,395 (Peter): Okay. 538 00:38:29,474 --> 00:38:31,647 They're fabulous! 539 00:38:36,815 --> 00:38:38,533 I want you to have these. 540 00:38:43,290 --> 00:38:44,702 Am I making you hot? 541 00:38:46,157 --> 00:38:50,207 What kind of cologne is that? He was flirting with me. 542 00:38:50,286 --> 00:38:52,664 -(Marley): Oh, boy. -(Sarah): You're so weird. 543 00:38:55,750 --> 00:38:56,876 Hey- 544 00:38:57,919 --> 00:39:01,344 There's a maternity department upstairs. Want to check that out? 545 00:39:01,422 --> 00:39:06,679 You know-- I'm really tired. I'm gonna go home and lie down. 546 00:39:06,761 --> 00:39:10,265 Um, thank you so much for today. 547 00:39:10,348 --> 00:39:13,101 -I'll call you later. I love you. -I love you too. 548 00:39:19,774 --> 00:39:20,821 (Sarah): I like that. 549 00:39:20,900 --> 00:39:23,824 (Peter): Looks like something a stripper would wear. 550 00:39:23,903 --> 00:39:28,875 -Is everything okay? -No. it's not okay. 551 00:39:28,950 --> 00:39:31,499 -She's really sick. -I know. 552 00:39:31,578 --> 00:39:35,833 I'm trying so hard to play along, but I'm terrible at it. 553 00:39:35,915 --> 00:39:40,136 And l-- I just don't want to ruin her day. 554 00:39:40,211 --> 00:39:42,885 That's the last thing I want to do, so-- bye. 555 00:39:47,635 --> 00:39:49,637 I'll take her home. 556 00:39:54,726 --> 00:39:58,151 -NO! -It would look so nice on you. 557 00:39:58,229 --> 00:40:02,826 -Yes, it would. If I was you. -A simple 'no' would have sufficed. 558 00:40:02,901 --> 00:40:05,450 I don't need no clothes. This is for you guys. 559 00:40:05,528 --> 00:40:08,748 Everything you own is swimming on you. 560 00:40:08,823 --> 00:40:13,374 -The swimming look is in. -I just want my daughter to look good. 561 00:40:13,453 --> 00:40:15,797 When you look good, you feel good. 562 00:40:15,872 --> 00:40:19,342 I don't need a new wardrobe to feel good. 563 00:40:19,417 --> 00:40:22,216 You also don't need a negative attitude. 564 00:40:22,295 --> 00:40:25,549 You need to wake up and realize I'm not getting any better. 565 00:40:25,632 --> 00:40:28,100 -Can we not do this here. -No. Seriously! 566 00:40:28,920 --> 00:40:31,312 You always bitch about how Dad can't confront anything 567 00:40:31,387 --> 00:40:33,389 and here you are walking around in a haze, 568 00:40:33,473 --> 00:40:37,194 like protein and a designer dress are going to cure my cancer. 569 00:40:44,150 --> 00:40:46,278 Ahhhh! 570 00:40:47,904 --> 00:40:50,373 This is the car. This one. Thank you. 571 00:40:50,448 --> 00:40:54,203 -Was it really that bad? -I heard you from Jimmy Choo. 572 00:40:55,495 --> 00:41:00,342 -it's just that she drives me crazy. -Well, duh! She's your Mom. 573 00:41:00,416 --> 00:41:02,430 That's her job. 574 00:41:03,860 --> 00:41:05,805 -Thanks for everything. -Thank you. 575 00:41:05,880 --> 00:41:09,555 Ah. OW. Ah. 576 00:41:10,593 --> 00:41:11,936 Marley. 577 00:41:12,971 --> 00:41:15,724 Hey. it's okay. 578 00:41:17,433 --> 00:41:19,606 Just give me a second. 579 00:41:20,979 --> 00:41:23,152 It's gonna be okay. 580 00:41:29,696 --> 00:41:32,415 -Is she gonna be alright? -She's dehydrated. 581 00:41:32,490 --> 00:41:35,118 A couple of bags of saline and she'll be feeling better. 582 00:41:35,201 --> 00:41:36,703 She is right here, people. 583 00:41:36,786 --> 00:41:39,209 'Shop till you drop' is only an expression. 584 00:41:39,288 --> 00:41:40,915 Not bad. 585 00:41:40,999 --> 00:41:43,627 That's the best thing I could come up with. 586 00:41:43,710 --> 00:41:45,303 Dr G. 587 00:41:45,378 --> 00:41:47,676 -Ah, hi. -Hi. Hello. 588 00:41:47,755 --> 00:41:50,975 GI extra ordinaire. Artist extra ordinaire. 589 00:41:51,500 --> 00:41:53,144 -Pleased to meet you. -Nice to-- oh! 590 00:41:53,219 --> 00:41:54,266 I... 591 00:41:55,430 --> 00:41:58,855 I'm suddenly in the mood for some Jell-O. Do you need anything? 592 00:41:58,933 --> 00:42:00,651 Really? Jell-O? 593 00:42:02,603 --> 00:42:05,152 -I'm good. Thanks. -Okay. 594 00:42:06,941 --> 00:42:11,617 Strangely, she's not so good with needles. Ouch! 595 00:42:11,696 --> 00:42:15,496 -So what happened? -I don't know. I just had a 596 00:42:15,575 --> 00:42:19,125 -sudden, searing pain. -Hm. 597 00:42:19,203 --> 00:42:21,460 Come on, doc. Level with me. 598 00:42:22,123 --> 00:42:24,910 Is all this really gonna be worth it? 599 00:42:24,167 --> 00:42:26,920 Yeah, um-- well just 600 00:42:27,300 --> 00:42:29,973 -tell me where exactly... -OW! 601 00:42:30,480 --> 00:42:31,220 Sorry. 602 00:42:33,510 --> 00:42:37,560 Well, there was a pain in my ass, but then I realized it was my mother. 603 00:42:37,138 --> 00:42:40,187 Marley, come on. Just answer the question. 604 00:42:40,266 --> 00:42:44,237 Is there a woman with a very big needle standing next to me? 605 00:42:45,271 --> 00:42:49,276 Ow! That's my skin you're pricking. 606 00:42:49,358 --> 00:42:51,611 I'm sorry. I can't seem to find a vein. 607 00:42:51,694 --> 00:42:53,162 Let me try. 608 00:43:06,459 --> 00:43:08,211 Dr G? 609 00:43:09,545 --> 00:43:11,798 I think I found one. 610 00:43:18,596 --> 00:43:21,650 I don't know how it's doing against my cancer, 611 00:43:21,140 --> 00:43:24,440 but this treatment sure is kicking my ass. 612 00:43:24,519 --> 00:43:26,521 Two down, eight to go. 613 00:43:26,604 --> 00:43:29,323 Hey, Marley. Hey. Marley. 614 00:43:29,398 --> 00:43:31,821 -Hi. -Hi. 615 00:43:31,901 --> 00:43:34,495 Hey, Marley. 616 00:43:34,570 --> 00:43:40,168 There's, um, there's a fund raiser on Saturday" for patients. 617 00:43:40,243 --> 00:43:43,998 -Oh, nice. -Yes, it's for patients, and... 618 00:43:44,800 --> 00:43:48,961 Sorry. I'm just going to walk over there where I can still eavesdrop. 619 00:43:50,128 --> 00:43:52,597 I wanted to see if you wanted to come with me. 620 00:43:52,672 --> 00:43:56,552 Not come with me as a date, or anything like that. No. 621 00:43:56,634 --> 00:44:00,605 It's semi-formal, so I don't know if you like the idea of getting dressed. 622 00:44:00,680 --> 00:44:03,399 I can't tell if you're trying to talk me into it, 623 00:44:03,474 --> 00:44:07,240 -or talk yourself out of it. -A bit of both. 624 00:44:07,103 --> 00:44:12,280 -I'll see how I feel Saturday. -Oh, good. Okay. Thank you. 625 00:44:12,358 --> 00:44:14,827 -Sorry. Thank you. Bye. -Bye. 626 00:44:17,613 --> 00:44:22,744 Where, besides your life and General Hospital, do doctors look like that? 627 00:44:22,827 --> 00:44:25,751 I mean-- come on! 628 00:44:27,290 --> 00:44:30,260 Hello, Marley. It's your father. 629 00:44:30,334 --> 00:44:33,759 First of all, I don't appreciate you hanging... 630 00:44:39,510 --> 00:44:44,732 Stanley meta really cute Shitszu today. I think he had a crush. 631 00:44:46,851 --> 00:44:49,855 I'm not saying you should, but if you let him mate, 632 00:44:49,937 --> 00:44:52,110 you'd probably start a whole new breed: 633 00:44:53,149 --> 00:44:54,822 BullShits. 634 00:44:55,943 --> 00:44:58,370 BullShit Terriers. 635 00:45:05,494 --> 00:45:07,870 Okay. 636 00:45:10,374 --> 00:45:12,502 Someone needs comfort food. 637 00:45:13,544 --> 00:45:18,596 I'm gonna go home and fix you a really nice Italian dish. 638 00:45:19,634 --> 00:45:22,262 So later on when your doorbell rings, 639 00:45:23,471 --> 00:45:26,270 you answer it. Okay? 640 00:45:26,390 --> 00:45:27,892 Okay. 641 00:45:32,480 --> 00:45:34,107 Beautiful. 642 00:46:23,155 --> 00:46:24,532 You Marley? 643 00:46:24,615 --> 00:46:26,583 -Yeah. -I'm Vinnie. 644 00:46:28,119 --> 00:46:29,871 These are for you. 645 00:46:31,163 --> 00:46:33,416 Thank you. l-- whoa, whoa. 646 00:46:37,378 --> 00:46:39,927 -I love you. -Bastard. 647 00:46:56,355 --> 00:46:57,607 Ah. 648 00:46:59,191 --> 00:47:02,286 How do you know Peter? 649 00:47:03,654 --> 00:47:04,871 Who? 650 00:47:06,490 --> 00:47:10,495 I got a call from work to be here tonight. 651 00:47:12,163 --> 00:47:14,165 Especial Escorts. 652 00:47:23,700 --> 00:47:24,509 I'm really sorry. 653 00:47:24,592 --> 00:47:29,439 Well, you should know that I definitely live up to my nickname: 654 00:47:29,513 --> 00:47:31,607 Little Bit of Heaven. 655 00:47:31,682 --> 00:47:34,982 Oh! 656 00:47:36,645 --> 00:47:39,148 That is some offer, but, um, 657 00:47:40,274 --> 00:47:41,992 no. 658 00:47:51,118 --> 00:47:54,839 -Oh, don't forget your flowers. -Nah, you keep them. 659 00:47:54,914 --> 00:47:58,214 Beautiful flowers for a beautiful lady. 660 00:47:58,292 --> 00:47:59,464 Thank you. 661 00:47:59,543 --> 00:48:04,674 Actually, I don't mean to sound rude, but-- you don't look so good. 662 00:48:06,217 --> 00:48:09,812 I'm sick. Probably dying. 663 00:48:09,887 --> 00:48:12,310 There isn't anything to be afraid of. 664 00:48:12,390 --> 00:48:16,650 I've died twice and they brought me back both times. 665 00:48:16,143 --> 00:48:19,192 Really? Did you see anything, 666 00:48:19,271 --> 00:48:22,901 like bright lights or anything? Whoopi? 667 00:48:22,983 --> 00:48:24,860 No. 668 00:48:24,944 --> 00:48:28,164 It Was, uh, more like floating in water. 669 00:48:29,490 --> 00:48:30,787 It was real nice. 670 00:48:31,867 --> 00:48:34,290 I could have floated there forever. 671 00:48:35,788 --> 00:48:37,631 Nice to meet you, Marley. 672 00:48:38,749 --> 00:48:40,501 Nice to meet you. 673 00:48:46,480 --> 00:48:47,140 Vinnie! 674 00:48:49,301 --> 00:48:51,929 Alright, I'm going all in. You know why? 675 00:48:52,120 --> 00:48:54,856 Because I got the nuts. 676 00:48:54,932 --> 00:48:58,106 So you should probably fold, or... 677 00:48:58,185 --> 00:49:00,280 What are you doing? 678 00:49:00,104 --> 00:49:02,270 Or I'm bluffing. 679 00:49:08,320 --> 00:49:10,380 Fold. 680 00:49:10,114 --> 00:49:13,209 -Ohhh! -Ohhh! Woo! 681 00:49:13,284 --> 00:49:15,127 -Okay. See? -Oh, boy. 682 00:49:15,202 --> 00:49:18,100 -Smart. -Full house, baby. 683 00:49:19,390 --> 00:49:23,886 -Are you really single? -I'm the cancer chick, remember? 684 00:49:23,961 --> 00:49:27,636 Hardly qualifies me for being somebody's dream girl. 685 00:49:27,715 --> 00:49:32,221 Why? Most of the great romances in history end in death. 686 00:49:32,303 --> 00:49:36,183 Romeo and Juliet. JFK and Jackie. 687 00:49:36,265 --> 00:49:38,643 -Siegfried and Roy. -Um, 688 00:49:39,685 --> 00:49:41,562 Roy is not dead. 689 00:49:43,272 --> 00:49:45,320 Well, he didn't look too good. 690 00:49:46,525 --> 00:49:49,369 -I haven't found the right guy yet. -Bullshit. 691 00:49:49,445 --> 00:49:51,743 Who wouldn't want a girl like you? 692 00:49:51,822 --> 00:49:54,245 You are just afraid to let them in, 693 00:49:54,325 --> 00:49:58,000 because if you do and they reject you, it hurts worse than death. 694 00:49:58,780 --> 00:50:00,581 You're like 695 00:50:00,664 --> 00:50:04,214 -Sigmund Freud all of a sudden? -(German) Ja. 696 00:50:05,878 --> 00:50:09,758 Actually, a guy I like asked me out this weekend. Sort of. 697 00:50:09,840 --> 00:50:11,558 He said it wasn't a date. 698 00:50:11,634 --> 00:50:13,432 -What time does it start? -Five. 699 00:50:13,511 --> 00:50:15,130 -Dinner and a movie? -Fund raiser. 700 00:50:15,950 --> 00:50:16,517 -Formal? -Semi. 701 00:50:16,597 --> 00:50:18,565 -He's an idiot. -I know. Right? 702 00:50:19,808 --> 00:50:23,438 Well, maybe he'll wise up and treat it like a real date. 703 00:50:23,521 --> 00:50:24,989 If not, fuck him. 704 00:50:29,985 --> 00:50:32,408 Would you mind doing me a favour? 705 00:50:35,740 --> 00:50:37,327 (Marley): Oh, I like that. 706 00:50:37,409 --> 00:50:39,628 (Vinnie): Yeah, a little bit of heaven? 707 00:50:39,703 --> 00:50:41,250 -You want more heaven? -Oh. 708 00:50:41,330 --> 00:50:45,510 You want a whole lot of heaven? Oh! 709 00:50:45,125 --> 00:50:48,880 -(Marley): Ooh! Oh, my God, baby. -Oh, my! 710 00:50:48,963 --> 00:50:52,388 Oh, my. Oh, my God. Ohhh! 711 00:50:52,466 --> 00:50:54,935 Ohhh! Ohhh! 712 00:50:56,929 --> 00:51:00,650 (Vinnie): Ohhh! Oh, that feels good. 713 00:51:00,724 --> 00:51:02,601 (Marley): Oh, oh. 714 00:51:02,685 --> 00:51:04,983 (Vinnie): OW, the bottle. Ow, ow. 715 00:51:05,620 --> 00:51:07,690 -Oh. -Woo! 716 00:51:07,773 --> 00:51:11,744 -Wow! Oh, my. -Woo. 717 00:51:11,819 --> 00:51:13,947 WOW, Vinnie. 718 00:51:14,290 --> 00:51:15,781 -Oh. -Marley. 719 00:51:17,241 --> 00:51:19,494 -Thank you, Vinnie. -You're welcome. 720 00:51:19,577 --> 00:51:21,545 I had so much fun. 721 00:51:25,207 --> 00:51:28,962 See what happens when you give a guy half a chance. 722 00:51:35,467 --> 00:51:38,767 You might be sore in the morning. 723 00:51:38,846 --> 00:51:41,565 -Goodbye. -Bye. 724 00:51:43,892 --> 00:51:45,144 See ya. 725 00:52:14,632 --> 00:52:19,103 -Is there a doctor in the house? -Que guapa que estás. 726 00:52:19,178 --> 00:52:23,775 No clue what you just said, but it sounds so good I don't care. 727 00:52:23,849 --> 00:52:26,680 -Thank you. -You're welcome. 728 00:52:26,143 --> 00:52:29,220 -No, for coming. -I know. 729 00:52:29,104 --> 00:52:32,529 -Would you like to have a drink? -Yeah. 730 00:52:33,651 --> 00:52:35,653 Okay. There. 731 00:52:38,238 --> 00:52:42,414 -I have a good one. -Could you be more specific? 732 00:52:42,493 --> 00:52:46,669 -A joke. -Oh, God, I created a monster. 733 00:52:46,747 --> 00:52:49,170 -You wanna listen to it? -Yes, of course. 734 00:52:49,249 --> 00:52:54,756 Okay, um, okay. Why does it suck being an egg? 735 00:52:56,215 --> 00:52:59,185 -I give up. -Why does it suck being an egg? 736 00:52:59,259 --> 00:53:03,139 Because you only get laid once, you only get eaten once, 737 00:53:03,222 --> 00:53:06,852 you take 10 minutes to get hard and only 3 to get soft. 738 00:53:06,934 --> 00:53:10,689 And then you have to share this box with 11 other guys. 739 00:53:10,771 --> 00:53:13,194 But the-- worst thing is... 740 00:53:14,316 --> 00:53:16,489 Oh, it's the funny part. 741 00:53:16,568 --> 00:53:19,370 (Marley laughing) 742 00:53:19,113 --> 00:53:21,787 You are the worst joke teller I've ever met. 743 00:53:21,865 --> 00:53:24,840 Oh, yeah. Yeah, yeah, that 744 00:53:24,159 --> 00:53:27,413 the only person to ever sit in your face is your mother. 745 00:53:27,496 --> 00:53:29,214 You're just hopeless. 746 00:53:32,960 --> 00:53:35,839 -Ms Corbett. -Hi, Dr Sanders. 747 00:53:39,717 --> 00:53:41,560 I'll grab an appetizer. 748 00:53:46,598 --> 00:53:48,976 -She's a brave girl. -Yeah. 749 00:53:50,180 --> 00:53:52,316 You know she quit the trial. 750 00:53:53,814 --> 00:53:58,240 NO, l-- I didn't know that. 751 00:54:01,363 --> 00:54:04,788 It seems to me that your patient's having an easier time 752 00:54:04,867 --> 00:54:08,121 keeping emotion out of this decision then you are. 753 00:54:08,203 --> 00:54:13,175 I'm just trying to save her life. What else am I supposed to do? 754 00:54:13,250 --> 00:54:15,423 Why did you invite her here? 755 00:54:15,502 --> 00:54:20,530 Because there's patients, survivors. it's a fund raiser for cancer. 756 00:54:20,132 --> 00:54:23,887 The line is there for a reason, Doctor. Not just for the patients. 757 00:54:23,969 --> 00:54:26,643 You'll need to think about what you're doing. 758 00:54:32,269 --> 00:54:33,566 -Hey, can I? -Yes, sir. 759 00:54:33,645 --> 00:54:34,737 Thank you. 760 00:54:38,484 --> 00:54:40,236 What did I miss? 761 00:54:42,529 --> 00:54:46,625 -Do you wanna get out of here? -Yeah, I know just the place. 762 00:54:47,826 --> 00:54:50,750 First dinner, then a surprise. 763 00:54:54,708 --> 00:54:56,850 Let's go. 764 00:54:56,710 --> 00:55:00,305 What-- a surprise in a dark alley? 765 00:55:00,380 --> 00:55:04,760 -Do you really know where we're going? -Yeah, I do. 766 00:55:04,843 --> 00:55:07,392 Where are you taking me? Come on. 767 00:55:07,471 --> 00:55:09,974 In all the years you've been here, 768 00:55:10,570 --> 00:55:13,652 you've never been to a little place called Paradise. 769 00:55:16,188 --> 00:55:18,236 Hey, hey. 770 00:55:21,680 --> 00:55:24,789 Hey, Marley. Hey. 771 00:55:24,863 --> 00:55:28,959 -Hey. Wow. -Don't worry, they don't bite 772 00:55:31,537 --> 00:55:32,789 much. 773 00:55:47,803 --> 00:55:49,225 Isn't this fun? 774 00:55:49,304 --> 00:55:51,978 -Hey, hey, hey. -Are you new in town? 775 00:55:58,689 --> 00:55:59,736 Hey- 776 00:56:05,571 --> 00:56:06,948 Marley. 777 00:56:10,750 --> 00:56:11,327 Hey- 778 00:56:22,838 --> 00:56:24,966 Hey, no, wait. 779 00:56:25,480 --> 00:56:26,800 No, wait, wait, wait. 780 00:56:32,222 --> 00:56:34,566 You look amazing. 781 00:56:49,364 --> 00:56:51,162 (Marley and Julian laughing) 782 00:56:51,241 --> 00:56:53,915 You're such a tranny magnet. 783 00:56:53,994 --> 00:56:58,440 If I wasn't there, you could have for sure gotten some action. 784 00:56:58,123 --> 00:57:02,344 I know. Actually, you know that Adam? 785 00:57:02,419 --> 00:57:05,593 She was kind of hot, no? Yeah. 786 00:57:06,632 --> 00:57:08,430 Ahhh. 787 00:57:11,929 --> 00:57:13,602 Where did you go? 788 00:57:17,601 --> 00:57:19,444 Do you believe in God? 789 00:57:21,521 --> 00:57:23,819 -Wow. -No, really. 790 00:57:23,899 --> 00:57:28,325 Okay, if you ask me, Dr Julian Goldstein, if I believe in God... 791 00:57:28,403 --> 00:57:32,783 I mean, I believe in science and in empirical evidence, so, 792 00:57:32,866 --> 00:57:36,541 no, I don't believe in a higher power. 793 00:57:36,620 --> 00:57:42,423 But if you ask me, Julian, I'd say I don't know. 794 00:57:44,503 --> 00:57:45,846 Why? 795 00:57:47,798 --> 00:57:50,510 I envy people who do. 796 00:57:51,259 --> 00:57:54,308 They're so sure that something exists. 797 00:57:55,389 --> 00:57:57,187 What a great way to live. 798 00:57:58,308 --> 00:57:59,981 Without fear. 799 00:58:03,630 --> 00:58:04,781 What are you afraid of? 800 00:58:08,527 --> 00:58:10,950 -No. -Come on. Come on. 801 00:58:12,572 --> 00:58:13,949 I want to know. 802 00:58:15,283 --> 00:58:18,457 -The whole list? -How about the top three? 803 00:58:18,537 --> 00:58:20,390 Fine. 804 00:58:20,122 --> 00:58:23,126 I'm afraid if I die my Mom will never recover. 805 00:58:25,210 --> 00:58:26,382 Okay. 806 00:58:27,713 --> 00:58:30,341 I worry about who'd take care of my dog. 807 00:58:34,511 --> 00:58:36,138 Anything else? 808 00:58:36,221 --> 00:58:40,146 I'm scared this entire night is gonna go by without you kissing me. 809 00:58:50,902 --> 00:58:52,154 Ah. 810 00:59:44,581 --> 00:59:46,583 So this is a date, right? 811 00:59:48,126 --> 00:59:53,700 Yeah-- It's just that I-- they don't wanna... 812 00:59:58,261 --> 01:00:00,130 I quit the trial. 813 01:00:01,181 --> 01:00:02,307 I know. 814 01:00:03,350 --> 01:00:07,710 -Why? -I want to enjoy quality of life. 815 01:00:08,105 --> 01:00:12,326 Besides, and you're gonna think I'm crazy, but Whoopi Goldberg... 816 01:00:12,400 --> 01:00:15,779 She is a lady who knows what she's talking about. 817 01:00:18,406 --> 01:00:20,454 (Marley laughing) 818 01:00:20,534 --> 01:00:23,413 -You don't. -Right. 819 01:00:23,495 --> 01:00:26,339 Coming from a guy with a yo-yo collection. 820 01:00:26,414 --> 01:00:29,213 What? You don't like yo-yos? 821 01:00:29,292 --> 01:00:31,636 You have a problem against yo-yos? 822 01:00:32,671 --> 01:00:34,930 Well, let me show you. 823 01:00:36,758 --> 01:00:37,930 Okay. 824 01:00:40,595 --> 01:00:43,724 You really are the biggest dork I've ever slept with. 825 01:00:43,807 --> 01:00:46,260 That's a very nice thing of you to say, 826 01:00:46,101 --> 01:00:50,322 but it's afar better compliment if you leave dork out of that sentence. 827 01:00:50,397 --> 01:00:55,278 You are the biggest I have ever slept with. 828 01:00:58,697 --> 01:01:02,622 What a trick! What a trick! 829 01:01:07,372 --> 01:01:09,716 Yeah, yeah, I know, but I... 830 01:01:12,335 --> 01:01:16,385 ♪ I know you're fed up 831 01:01:16,464 --> 01:01:20,594 ♪ life don't let up for us 832 01:01:20,677 --> 01:01:25,979 ♪ all they talk about is what's going down 833 01:01:26,570 --> 01:01:30,187 ♪ and what's been messed up for us 834 01:01:30,270 --> 01:01:35,618 ♪ when I look around I see blue skies 835 01:01:35,692 --> 01:01:39,697 ♪ I see butterflies for us 836 01:01:39,779 --> 01:01:45,810 ♪ listen to the sound and lose it ♪ 837 01:01:45,160 --> 01:01:49,916 ♪ its sweet music and dance with me I 838 01:01:49,998 --> 01:01:56,960 'Cause there is beauty in the world.) (Julian): Stanley, out, out. 839 01:01:56,171 --> 01:01:59,391 ♪ so much beauty in the world 840 01:01:59,466 --> 01:02:04,222 ♪ so shake your booty boys and girls for the beauty in the world 841 01:02:04,304 --> 01:02:06,807 ♪ pick your diamond pick your pearl 842 01:02:06,890 --> 01:02:10,770 ♪ there is beauty in the world All together now ♪ 843 01:02:25,533 --> 01:02:27,456 Wee! 844 01:02:35,543 --> 01:02:39,423 -Hey, do not look over. -Okay. 845 01:02:39,506 --> 01:02:42,476 Do you see those two guys talking to Julian? 846 01:02:42,550 --> 01:02:44,598 Okay, look now. 847 01:02:46,346 --> 01:02:48,599 Stop. Stop looking. 848 01:02:48,682 --> 01:02:52,277 I'm having drinks with Clark Kent tonight. 849 01:02:52,352 --> 01:02:55,276 And dinner with Superman tomorrow. 850 01:02:55,355 --> 01:02:59,861 Oh boy, you have taken my whore crown and are wearing it so well. 851 01:02:59,943 --> 01:03:03,197 It's a little big. I've been wearing it as a belt. 852 01:03:05,156 --> 01:03:06,203 Ahh! 853 01:03:07,867 --> 01:03:12,623 You know, actually, Renee's life is looking pretty good to me lately. 854 01:03:17,919 --> 01:03:19,762 Marley, I... 855 01:03:22,257 --> 01:03:25,932 I'm sorry, Marley, I don't know. I just-- I'm sorry. 856 01:03:26,110 --> 01:03:27,638 Sssh. It's okay. 857 01:04:16,728 --> 01:04:19,777 Oh, that's sweet, isn't it? 858 01:04:19,856 --> 01:04:22,575 Let's put it right in here with your name on it. 859 01:04:22,692 --> 01:04:27,118 What do you think Martha Stewart would think of my arrangement, Stanley? 860 01:04:27,197 --> 01:04:28,540 Okay. 861 01:04:28,615 --> 01:04:33,746 Maybe I could quit planning parties and do my own flower arrangements. 862 01:04:36,748 --> 01:04:38,546 You're home early. 863 01:04:38,625 --> 01:04:41,799 -Is everything okay? -Yeah, it's fine. 864 01:04:43,296 --> 01:04:46,391 -Did something happen? -I'm going back to bed. 865 01:04:46,466 --> 01:04:48,844 Did you and Julian have a fight? 866 01:04:50,970 --> 01:04:52,313 No. 867 01:04:52,389 --> 01:04:55,893 Do you want to talk about it? Maybe I could help. 868 01:04:55,975 --> 01:04:59,229 Right. 'Cause you're the expert in relationships. 869 01:05:08,905 --> 01:05:12,159 Mom, please, not now. 870 01:05:12,242 --> 01:05:15,337 I may have made a mistake marrying your father. 871 01:05:15,412 --> 01:05:19,258 May have? The man is emotionally constipated. 872 01:05:19,332 --> 01:05:22,176 I'm grateful he gave me you. 873 01:05:44,650 --> 01:05:46,159 Oh, my goodness. 874 01:05:47,193 --> 01:05:49,446 Can I have a big hug? Oh. 875 01:05:50,488 --> 01:05:52,350 Mmm. 876 01:05:54,242 --> 01:05:57,621 -Hey. -Did she tell you? 877 01:05:57,704 --> 01:05:59,957 God, my mother is a walking mouth. 878 01:06:00,390 --> 01:06:03,760 -A walking mouth. -Hello, Cammie. 879 01:06:03,835 --> 01:06:06,759 -You look very pretty today. -What do you tell him? 880 01:06:06,838 --> 01:06:11,514 -And I'm smart. -Good girl. Good girl. 881 01:06:11,593 --> 01:06:13,950 Oooh! 882 01:06:14,387 --> 01:06:18,688 Oh grody, he's peeing! 883 01:06:21,478 --> 01:06:23,697 So what was this morning about? 884 01:06:24,731 --> 01:06:28,235 -I don't know. I couldn't sleep. -I know. 885 01:06:28,318 --> 01:06:32,539 -But why? -Well, a reminder: I'm dying. 886 01:06:34,115 --> 01:06:38,541 Yeah okay, and I haven't helped you, um, 887 01:06:38,620 --> 01:06:41,339 get in touch with all the-- the anger and... 888 01:06:41,414 --> 01:06:42,916 You know what? Just stop. 889 01:06:42,999 --> 01:06:46,549 I'm so not in the mood for a lecture right now. 890 01:06:46,628 --> 01:06:50,178 Hey! It's obvious that you're scared. it's normal. it's fine. 891 01:06:50,256 --> 01:06:53,931 Is it normal for doctors to screw their patients? 892 01:06:54,100 --> 01:06:57,765 We had a good time. Let's just leave it at that. 893 01:06:57,847 --> 01:06:59,690 Wow! 894 01:06:59,766 --> 01:07:03,660 -Whoa, already past tense. -Well, 895 01:07:04,103 --> 01:07:08,199 reality check: It's going to be past tense soon enough. 896 01:07:09,901 --> 01:07:13,155 -Hey, Marley... -Mmm. 897 01:07:14,906 --> 01:07:16,954 I love you. 898 01:07:23,957 --> 01:07:25,959 Oh, great. 899 01:07:27,835 --> 01:07:29,462 Fantastic. 900 01:07:31,890 --> 01:07:32,807 You love me. 901 01:07:34,259 --> 01:07:38,590 What kind of guy falls in love with a dying girl? 902 01:07:38,137 --> 01:07:41,311 Don't diminish what's going on between us. Okay? 903 01:07:41,391 --> 01:07:43,485 -I know what I'm feeling. -I do too. 904 01:07:43,560 --> 01:07:46,564 I feel smothered and I need you to back off! 905 01:07:46,646 --> 01:07:47,693 No, no... 906 01:07:47,772 --> 01:07:50,992 -Ow! -Are you okay? 907 01:07:51,670 --> 01:07:53,820 Leave me alone! 908 01:07:55,405 --> 01:07:59,330 -Come on, let me help you. -I said: Leave me the hell alone! 909 01:08:02,328 --> 01:08:05,252 -I'm sorry, sweetie. -I wanna go home. 910 01:08:05,331 --> 01:08:07,925 I know. I'm gonna take you home right now. 911 01:08:09,252 --> 01:08:10,845 I'm sorry. 912 01:08:15,258 --> 01:08:17,886 Let me see. Let me see that beautiful face. 913 01:08:19,679 --> 01:08:22,603 -Let me see... -(Renee): Hey, you're back early. 914 01:08:24,475 --> 01:08:27,945 -Hi, Mommy. -Hi, pumpkin. Did you all have fun? 915 01:08:28,210 --> 01:08:29,898 -You're having a party. -No. 916 01:08:29,981 --> 01:08:34,737 Some of the other moms dropped by. Sort of an impromptu thing. 917 01:08:34,819 --> 01:08:36,787 It's not contagious, you know. 918 01:08:37,822 --> 01:08:39,244 Of course not. 919 01:08:40,283 --> 01:08:44,754 Um-- why don't you go back and play for a little bit. 920 01:08:44,829 --> 01:08:48,584 -Bye, sweetie, I love you. -Bye. 921 01:08:48,666 --> 01:08:52,296 I've just been really busy, you know. With the baby coming and... 922 01:08:52,378 --> 01:08:56,383 Oh, really? You obviously have time for those women in there. 923 01:08:56,466 --> 01:09:02,690 -That's different. They're... -What? They're fat, boring and 924 01:09:03,806 --> 01:09:07,310 -not dying? -Okay. 925 01:09:07,393 --> 01:09:09,612 Want me to make this more palatable for you? 926 01:09:09,687 --> 01:09:11,564 -That's not what I want -Are you just 927 01:09:11,648 --> 01:09:15,270 angry because you're going to have to find a new babysitter? 928 01:09:17,445 --> 01:09:18,788 Yeah. 929 01:09:20,114 --> 01:09:23,789 Come on. That's exactly what I'm angry about. 930 01:09:35,296 --> 01:09:37,845 (Peter): They could fire you on the first day. 931 01:09:37,924 --> 01:09:39,676 (Matt): Oh, yeah? 932 01:09:39,759 --> 01:09:46,620 -Hey, the zoo, how was it? -Oh, you know. It was fantastic. 933 01:09:46,140 --> 01:09:51,613 Um, Marley, this is Matt. My friend who moved here from Brooklyn. 934 01:09:51,688 --> 01:09:54,737 Nice to meet you. Peter's told me a lot about you. 935 01:09:54,816 --> 01:09:56,238 Really? 936 01:09:56,317 --> 01:09:59,571 -Did he tell you I was dying? -Yeah. 937 01:09:59,654 --> 01:10:02,783 A couple more weeks and I'm out of here. 938 01:10:02,865 --> 01:10:05,243 Why don't you take a look at my apartment. 939 01:10:05,326 --> 01:10:08,751 Then maybe you guys can be neighbours and love buddies. 940 01:10:08,830 --> 01:10:11,879 Excuse me. Babe. 941 01:10:12,917 --> 01:10:15,796 -What are you doing? -Nothing. 942 01:10:15,878 --> 01:10:17,551 Have a good day. 943 01:10:23,970 --> 01:10:26,644 ♪ Well, there's a pretty little girl such a pretty little girl 944 01:10:26,723 --> 01:10:28,691 ♪ I think she lives around the corner from me 945 01:10:28,766 --> 01:10:33,237 ♪ sometimes is see her walking past my window as I stare out vacantly ♪ 946 01:10:33,312 --> 01:10:37,909 Shut up! I hear you! 947 01:10:37,984 --> 01:10:41,784 ♪ Pretty little girl are you in love? I always see you out on your own ♪ 948 01:10:41,863 --> 01:10:44,742 Really? Asshole. 949 01:10:56,502 --> 01:10:59,510 God! 950 01:11:30,203 --> 01:11:32,956 I'm scared. 951 01:11:34,457 --> 01:11:36,425 I'm scared to death. 952 01:11:38,336 --> 01:11:39,633 Of what? 953 01:11:40,963 --> 01:11:45,590 -Of dying. -Everybody dies. 954 01:11:45,134 --> 01:11:47,182 What are you really afraid of? 955 01:11:47,261 --> 01:11:51,437 I didn't have enough time to do all the things I wanted to do. 956 01:11:51,516 --> 01:11:54,690 -Like what? -Buy a house! 957 01:11:54,769 --> 01:11:57,989 Have a baby. Find somebody who loves me. 958 01:11:58,640 --> 01:12:01,614 You have that. Or, you had it. 959 01:12:01,692 --> 01:12:03,319 How do you know? 960 01:12:03,402 --> 01:12:07,157 He could just have said all that stuff because he felt sorry for me. 961 01:12:07,240 --> 01:12:11,120 He doesn't strike me as someone who loved you out of pity. 962 01:12:11,202 --> 01:12:13,125 You should try again. 963 01:12:13,204 --> 01:12:17,675 -I don't know what his issues are. -I don't care what his issues are. 964 01:12:17,750 --> 01:12:21,471 -Do you love him? -Um... 965 01:12:21,546 --> 01:12:25,141 Do you love him? 966 01:12:25,216 --> 01:12:27,560 -Do you? -I do, I do, I do. 967 01:12:27,635 --> 01:12:31,265 -Say it in a complete sentence. -I love him. I love him. 968 01:12:31,347 --> 01:12:34,567 I-- love him. 969 01:12:34,642 --> 01:12:36,770 I really do. I really love him. 970 01:12:36,853 --> 01:12:39,948 Maybe you should go back down and tell him. 971 01:12:40,220 --> 01:12:43,697 -I can't go back down. I'm dead. -You're not dead. 972 01:12:43,776 --> 01:12:45,619 The car didn't actually hit you. 973 01:12:45,695 --> 01:12:49,416 Aside from a little headache, you should be fine. 974 01:12:58,400 --> 01:12:59,542 Ah! Oop. 975 01:13:01,200 --> 01:13:02,219 Ohh! 976 01:13:04,171 --> 01:13:05,388 Ohh. 977 01:13:16,475 --> 01:13:18,193 Oh look, he's right here. 978 01:13:21,439 --> 01:13:26,240 -Mom? Hey. -Right. Okay. I'll wait for you outside. 979 01:13:26,319 --> 01:13:27,662 Thank you. 980 01:13:32,575 --> 01:13:35,440 -(Marley): Hi. -(Julian): Hi. 981 01:13:36,162 --> 01:13:39,712 -What happened to you? -A street hit me in the face. 982 01:13:41,292 --> 01:13:43,636 -What? -Can I talk to you? 983 01:13:43,711 --> 01:13:46,681 -Yeah. -Okay. Come on. 984 01:13:51,930 --> 01:13:53,892 My whole life I've been so afraid of guys lying to me, 985 01:13:53,971 --> 01:13:57,145 not being there for me and ending up Shafted like my mother. 986 01:13:57,224 --> 01:14:00,694 Somewhere along the line I decided to take charge of my life, 987 01:14:00,770 --> 01:14:04,616 and to never let anybody ever get close enough to hurt me. 988 01:14:04,690 --> 01:14:06,909 -Ever. -Okay. Okay. 989 01:14:09,195 --> 01:14:10,868 And then you come along. 990 01:14:10,947 --> 01:14:14,760 With your nose in your books and your yo-yos and your 991 01:14:14,158 --> 01:14:19,380 spouting off ridiculous jokes like: "My Mom sat on my-- face.“ 992 01:14:21,374 --> 01:14:24,298 -So you can see how I missed it. -What? 993 01:14:24,377 --> 01:14:25,924 What? You missed what? 994 01:14:42,269 --> 01:14:44,146 You're my third wish. 995 01:14:46,649 --> 01:14:47,992 I love you. 996 01:15:01,380 --> 01:15:05,635 Put your turn signal on. Don't make me guess which way you're gonna go. 997 01:15:05,710 --> 01:15:08,213 (Beverley): Just surprise me. 998 01:15:08,295 --> 01:15:12,266 Remember when I was little how I used to masturbate all the time? 999 01:15:13,300 --> 01:15:15,974 Do you remember when we went to that rug store 1000 01:15:16,530 --> 01:15:18,647 and I hopped up on one of those rolled-up rugs? 1001 01:15:19,932 --> 01:15:22,651 Then you gave me a two-week time out 1002 01:15:22,727 --> 01:15:26,527 and told me never to touch my jingle bells again. 1003 01:15:28,858 --> 01:15:31,611 Yeah, I remember that. 1004 01:15:36,115 --> 01:15:37,537 You know? 1005 01:15:40,453 --> 01:15:44,208 My whole life I think that was the only time you were a bad Mom. 1006 01:15:47,418 --> 01:15:49,841 Yet I was such a shit. 1007 01:15:50,870 --> 01:15:51,714 You're a daughter. 1008 01:15:53,700 --> 01:15:54,805 That's your job. 1009 01:16:00,890 --> 01:16:03,313 Will you help me plan my funeral? 1010 01:16:06,103 --> 01:16:07,275 Sure. 1011 01:16:08,314 --> 01:16:12,194 I don't want it to be some sombre affair. I want it to be a celebration. 1012 01:16:12,276 --> 01:16:13,573 I want to put the 1013 01:16:14,612 --> 01:16:17,206 f-u-n back in funeral. 1014 01:16:38,969 --> 01:16:40,346 Hi. 1015 01:16:40,429 --> 01:16:44,229 Listen, you've been a real bitch lately. Really mean and ugly. 1016 01:16:44,308 --> 01:16:46,982 I just want you to know that I don't appreciate it. 1017 01:16:47,610 --> 01:16:48,483 -You don't? -No. 1018 01:16:48,562 --> 01:16:51,816 Because I've done nothing but support you 1019 01:16:51,899 --> 01:16:55,824 -through this so-called difficult time. -Well, it has been hard. 1020 01:16:55,903 --> 01:17:00,784 Please- listening to you going on and on about 1021 01:17:00,866 --> 01:17:03,870 feeling sick and "I'm too tired" 1022 01:17:03,953 --> 01:17:08,584 and "Oh, that Vinnie really rocked my world." 1023 01:17:08,666 --> 01:17:10,839 -He was awesome wasn't he? -He was. 1024 01:17:10,918 --> 01:17:12,716 -So back to you. -What? 1025 01:17:12,795 --> 01:17:15,639 Your behaviour has really made me angry. It has. 1026 01:17:15,714 --> 01:17:18,888 But you wanna know what makes me blow my top, see red 1027 01:17:18,968 --> 01:17:24,441 and makes my blood boil is the fact that I'm gonna miss you. 1028 01:17:26,934 --> 01:17:28,481 So much. 1029 01:17:40,281 --> 01:17:44,286 Do you think I could have that dance now? 1030 01:17:46,120 --> 01:17:47,246 No. 1031 01:17:48,873 --> 01:17:51,717 That ship sailed so long ago. 1032 01:17:57,131 --> 01:18:00,476 You know? I thought you'd never ask. 1033 01:18:28,495 --> 01:18:30,589 You're just scared. 1034 01:18:30,664 --> 01:18:34,294 -Break it down. -Take all that. Aw. Take that. 1035 01:18:34,376 --> 01:18:38,131 Woof. Woof. I mean it's so high. 1036 01:18:45,804 --> 01:18:49,240 Hi, Marley, it's Dad. 1037 01:18:49,990 --> 01:18:52,979 I'm coming into town tonight and I'd like to see you. 1038 01:18:53,620 --> 01:18:56,282 I'll call you once I get to the hotel. 1039 01:18:56,357 --> 01:18:59,201 Hope you're doing well. Bye. 1040 01:19:00,986 --> 01:19:03,705 He sounds like he's making an effort. 1041 01:19:06,325 --> 01:19:09,625 It’s too little too late. 1042 01:19:12,957 --> 01:19:14,379 Mmm. 1043 01:19:18,212 --> 01:19:19,555 Go ahead. 1044 01:19:21,840 --> 01:19:24,309 You know, I don't know the guy, 1045 01:19:24,385 --> 01:19:27,639 and he might be as big a schmuck as you say he is, 1046 01:19:27,721 --> 01:19:30,895 but, um, it might worth listening to him. 1047 01:19:32,977 --> 01:19:36,607 Some people have a hard time opening up about their feelings. 1048 01:19:39,608 --> 01:19:41,155 Low blow. 1049 01:19:53,289 --> 01:19:54,666 (TV announcer): Goal! 1050 01:19:57,100 --> 01:19:59,379 The Penne Arrabiata sounds good. 1051 01:19:59,461 --> 01:20:03,560 Oh thanks, but I'm trying to lose a couple of pounds. 1052 01:20:09,471 --> 01:20:13,271 -What are we doing? -What do you mean? 1053 01:20:13,350 --> 01:20:17,571 Making chit-chat like nothing's wrong between us. I hate it. 1054 01:20:17,646 --> 01:20:21,250 -I'm trying to have a nice visit. -By not saying anything? 1055 01:20:21,108 --> 01:20:24,829 -What do you want me to do? -Nothing. it's fine. 1056 01:20:24,945 --> 01:20:29,325 -No. I'm here aren't I? -Yes, Dad, physically you are here. 1057 01:20:29,408 --> 01:20:32,662 -Marley, come on. I'm trying. -Give the man a trophy. 1058 01:20:32,745 --> 01:20:33,997 He's trying. 1059 01:20:34,790 --> 01:20:38,835 Could we have just one pleasant meal? Just one and then talk about this later? 1060 01:20:40,836 --> 01:20:42,679 -Fine. -Thank you. 1061 01:20:46,717 --> 01:20:49,937 No. it's not fine. I don't know if I have a "later". 1062 01:20:50,120 --> 01:20:53,437 So we need to talk about this right now, or I walk out the door 1063 01:20:53,515 --> 01:20:55,643 and may never see you again. 1064 01:21:27,841 --> 01:21:29,388 Marley, wait! 1065 01:21:31,970 --> 01:21:34,894 I don't know what to do, kiddo. Tell me what to do. 1066 01:21:34,973 --> 01:21:37,192 Dad, I don't want to have to tell you. 1067 01:21:37,267 --> 01:21:40,396 And I shouldn't have to tell you. 1068 01:21:41,438 --> 01:21:44,567 Do you remember that time probably 20 years ago? 1069 01:21:44,650 --> 01:21:47,620 You said: "I'm glad God brought me into this world, 1070 01:21:47,694 --> 01:21:50,413 but I wish it was from a different father." 1071 01:21:50,489 --> 01:21:52,787 Do you remember that? 1072 01:21:52,866 --> 01:21:56,587 And yet I said nothing, because I didn't know what to say. 1073 01:21:57,746 --> 01:21:59,714 But it killed me inside. 1074 01:22:00,833 --> 01:22:04,838 And now my little girl is very sick and I can't fix it. 1075 01:22:06,463 --> 01:22:08,181 So please tell me what to say, 1076 01:22:08,257 --> 01:22:11,352 because I can't have you hating me like this anymore. 1077 01:22:12,511 --> 01:22:15,731 I love you so very much, Marley. 1078 01:22:17,391 --> 01:22:19,519 Just tell me what to do. 1079 01:22:21,520 --> 01:22:23,693 You just did it. 1080 01:22:32,322 --> 01:22:33,824 Thank you. 1081 01:22:42,400 --> 01:22:43,667 (Marley): Renee? 1082 01:22:47,129 --> 01:22:48,972 Renee! 1083 01:23:00,309 --> 01:23:03,779 I know you're in here, so I'm just gonna say what I came here to say, 1084 01:23:03,854 --> 01:23:05,902 which is: I'm sorry. 1085 01:23:05,981 --> 01:23:11,112 It really hurt when you started distancing yourself, but it's okay. 1086 01:23:11,195 --> 01:23:12,913 I get it. 1087 01:23:12,988 --> 01:23:17,915 A new baby coming and me-- leaving. 1088 01:23:17,993 --> 01:23:24,797 It's not fair having to be so happy and so sad at the same time, is it? 1089 01:23:27,878 --> 01:23:31,257 Our friendship is one of the best things in my life. 1090 01:23:31,340 --> 01:23:34,935 I'm sorry I'm not gonna get to know that little boy. 1091 01:23:35,100 --> 01:23:38,765 But I know he'll be beautiful. Just like Cammie. 1092 01:23:40,682 --> 01:23:44,528 Oh, my God, that little girl is amazing. 1093 01:23:48,440 --> 01:23:50,238 So, please, when she gets older 1094 01:23:50,317 --> 01:23:53,617 tell her that I loved her like she was my own. 1095 01:24:04,748 --> 01:24:06,295 Bye. 1096 01:24:31,660 --> 01:24:33,569 You sure you still want to do this? 1097 01:24:35,904 --> 01:24:37,760 Yeah. 1098 01:24:44,746 --> 01:24:46,623 ♪ baby ♪ 1099 01:24:46,707 --> 01:24:48,880 Wooo! Oh, my God. 1100 01:24:48,959 --> 01:24:51,700 ♪ it's been a long day 1101 01:24:53,130 --> 01:24:57,931 ♪ things ain't been going my way and I need you here 1102 01:24:59,636 --> 01:25:01,638 ♪ here by my ♪ 1103 01:25:01,722 --> 01:25:03,850 Wooo! Yeah! 1104 01:25:03,932 --> 01:25:07,186 ♪ all the time 1105 01:25:07,269 --> 01:25:13,697 ♪ baby, the way you move me is crazy 1106 01:25:16,280 --> 01:25:19,828 ♪ it's like you see right through me and make it easier 1107 01:25:22,159 --> 01:25:27,416 ♪ you please me and you don't even have to try 1108 01:25:27,497 --> 01:25:33,300 ♪ oh, because you are the best thing 1109 01:25:33,378 --> 01:25:39,560 ♪ you are the best thing 1110 01:25:39,134 --> 01:25:41,387 ♪ you're the best thing, baby 1111 01:25:41,470 --> 01:25:44,565 ♪ you are the best thing 1112 01:25:44,640 --> 01:25:46,859 ♪ you're the best thing 1113 01:25:46,933 --> 01:25:50,278 ♪ that ever happened to me 1114 01:25:52,606 --> 01:25:59,490 ♪ baby, we've come a long way, baby 1115 01:26:01,114 --> 01:26:05,390 ♪ you know, I hope and I pray that you believe me ♪ 1116 01:26:07,287 --> 01:26:09,130 -Same as ever? -Yeah. 1117 01:26:09,206 --> 01:26:10,583 Really? 1118 01:26:15,462 --> 01:26:18,136 Hey, what are you gonna do after I'm gone? 1119 01:26:19,174 --> 01:26:20,517 Hum? 1120 01:26:22,386 --> 01:26:26,610 Come on. You got on my case about not opening up. 1121 01:26:29,518 --> 01:26:32,943 I just don't like thinking about it. 1122 01:26:33,210 --> 01:26:36,946 Julian, I need to know that you're gonna be okay. 1123 01:26:37,250 --> 01:26:38,720 Oh, my God. 1124 01:26:38,151 --> 01:26:40,449 We should talk about what we're feeling. 1125 01:26:40,529 --> 01:26:45,376 -Now I've created a monster. -Yeah, you have. 1126 01:26:48,360 --> 01:26:49,504 So? 1127 01:26:54,918 --> 01:26:55,965 Um, 1128 01:26:57,254 --> 01:27:02,431 so-- this old man he goes to the doctor, 1129 01:27:02,509 --> 01:27:04,682 and he brings his wife along. 1130 01:27:04,761 --> 01:27:07,685 It's the yearly physical, so the doctor says: 1131 01:27:07,764 --> 01:27:12,315 "l just need a urine sample, a blood, a sperm and a stool sample." 1132 01:27:12,394 --> 01:27:16,695 The old man can't hear very well, so he looks over to his wife 1133 01:27:16,773 --> 01:27:20,403 and asks: "What? What is he saying?" 1134 01:27:20,485 --> 01:27:24,240 And the wife yells back at him: "He wants your underwear!" 1135 01:27:29,828 --> 01:27:32,206 My work here is done. 1136 01:28:05,322 --> 01:28:07,950 Ohh. 1137 01:28:17,542 --> 01:28:18,964 Oh. 1138 01:29:07,920 --> 01:29:10,471 So, I have to go back to New York for a few days, but 1139 01:29:10,554 --> 01:29:12,477 call me if you need anything. Okay? 1140 01:29:12,556 --> 01:29:14,604 Okay, I will. 1141 01:29:15,809 --> 01:29:18,608 -I love you. -I love you too. 1142 01:29:19,646 --> 01:29:21,148 Bye. 1143 01:29:27,654 --> 01:29:31,790 And this includes a big opening party? 1144 01:29:32,450 --> 01:29:36,455 Alright, that's what I want. Great. 1145 01:29:37,747 --> 01:29:39,841 The name is Sarah Walker. 1146 01:29:41,126 --> 01:29:42,594 It's a surprise. 1147 01:29:43,628 --> 01:29:47,178 (Marley): Okay, thank you very much. Bye, bye. 1148 01:29:53,540 --> 01:29:57,605 Mom, would you do me a favour and give this to Sarah for me? 1149 01:29:58,935 --> 01:30:02,314 She's gonna be here in a minute. You can... 1150 01:30:04,650 --> 01:30:05,237 Oh. 1151 01:30:08,612 --> 01:30:10,831 I'll make sure she gets it. 1152 01:30:15,410 --> 01:30:18,380 And this is for you. 1153 01:30:27,213 --> 01:30:29,136 -it's for me? -Hm. 1154 01:30:50,403 --> 01:30:51,746 Mom? 1155 01:30:53,730 --> 01:30:54,416 Yeah? 1156 01:30:54,491 --> 01:30:56,835 Will you take care of Stanley for me? 1157 01:30:58,119 --> 01:31:01,999 -I wouldn't have it any other way. -Check. 1158 01:31:05,251 --> 01:31:06,548 Ah. 1159 01:31:10,423 --> 01:31:11,800 Ah. 1160 01:31:22,435 --> 01:31:26,360 ♪ a Mercedes Benz ♪ 1161 01:31:26,439 --> 01:31:29,192 You used to sing me that to sleep every night. 1162 01:31:29,275 --> 01:31:36,625 ♪ my friends all have Porsches, I must make amends 1163 01:31:36,700 --> 01:31:40,830 ♪ worked hard all my life 1164 01:31:40,912 --> 01:31:44,633 ♪ no help from my friends 1165 01:31:44,708 --> 01:31:51,967 ♪ oh Lord, won't you buy me a Mercedes Benz ♪ 1166 01:31:52,480 --> 01:31:55,143 Wanna get the ball? Go get it. 1167 01:31:56,428 --> 01:31:58,101 Get it, buddy. 1168 01:32:02,225 --> 01:32:03,977 Hey- 1169 01:32:04,600 --> 01:32:09,317 I was gonna go for a jog up the hill. Do you want to come? 1170 01:32:09,399 --> 01:32:14,576 -Sure. You start. I'll catch right up. -Okay. 1171 01:32:16,531 --> 01:32:22,834 Woo! Yeah. Here we go. Oh, Oh. 1172 01:32:24,497 --> 01:32:26,750 On second thought, that's a really big hill. 1173 01:32:27,792 --> 01:32:29,465 Pussy. 1174 01:32:30,670 --> 01:32:32,593 I'm not afraid to admit it. 1175 01:32:35,910 --> 01:32:36,684 Ah. 1176 01:32:40,764 --> 01:32:43,608 When's Julian getting here? 1177 01:32:43,683 --> 01:32:46,653 He had to work late, so I just left a message. 1178 01:32:48,688 --> 01:32:51,362 Trying to let the poor man sleep. 1179 01:32:57,697 --> 01:32:59,740 -Sarah? -Hm? 1180 01:32:59,157 --> 01:33:00,625 I'm sorry. 1181 01:33:01,493 --> 01:33:04,121 -What? -I've been so wrapped up in all this, 1182 01:33:04,204 --> 01:33:08,459 I haven't stopped to ask how it was affecting all of you guys. 1183 01:33:08,541 --> 01:33:11,135 -Oh, that's... -Ask how you're doing. 1184 01:33:11,211 --> 01:33:14,511 -It's... -How are you're doing? 1185 01:33:21,540 --> 01:33:23,398 How are you doing? 1186 01:33:25,934 --> 01:33:27,527 Not so good. 1187 01:33:29,200 --> 01:33:32,365 See? I didn't know that. 1188 01:33:32,440 --> 01:33:36,350 Why didn't you wish not to die, huh? 1189 01:33:37,445 --> 01:33:39,994 Hm, something else I wanted more. 1190 01:33:40,730 --> 01:33:45,830 Well, I wish it. I wish it right now. God? 1191 01:33:45,912 --> 01:33:50,793 Hey? God? You listening? 1192 01:33:52,544 --> 01:33:55,889 You can't take her away. Okay? 1193 01:33:57,465 --> 01:33:59,888 I want her to stay here. 1194 01:34:01,386 --> 01:34:06,170 It's not gonna work. You need an anal probe and a morphine shooter. 1195 01:34:14,566 --> 01:34:18,116 -Are you scared? -No. 1196 01:34:21,447 --> 01:34:23,400 Not anymore. 1197 01:34:53,938 --> 01:34:55,531 Marley? 1198 01:34:58,818 --> 01:35:00,240 Marley? 1199 01:35:06,326 --> 01:35:07,953 Marley? 1200 01:35:11,456 --> 01:35:12,958 Hey- 1201 01:35:14,292 --> 01:35:16,715 Marley... 1202 01:35:42,779 --> 01:35:44,281 Here you go, sir. 1203 01:35:45,949 --> 01:35:47,496 This is Peter. 1204 01:35:53,831 --> 01:35:55,583 Ahh! 1205 01:36:57,812 --> 01:37:00,531 Hey you, it's me. 1206 01:37:01,983 --> 01:37:06,489 Oh, I didn't think this was going to be so difficult. 1207 01:37:06,571 --> 01:37:10,201 I thank God you came into my life. I do. 1208 01:37:10,283 --> 01:37:12,877 Because you showed me how to be the person 1209 01:37:12,952 --> 01:37:16,456 I always imagined myself to be. 1210 01:37:16,539 --> 01:37:18,633 That's not even giving you enough credit, 1211 01:37:18,708 --> 01:37:22,508 because until I met you I had no idea who I could be. 1212 01:37:23,963 --> 01:37:30,960 So-- take care and try not to fall in love again. Ever. 1213 01:37:30,178 --> 01:37:31,851 Ever again. 1214 01:37:33,848 --> 01:37:35,475 That's kind of a joke. 1215 01:37:37,101 --> 01:37:39,695 -I love you. -I love you. 1216 01:37:56,579 --> 01:38:01,631 Oh, oh, oh. I know. 1217 01:38:35,340 --> 01:38:38,504 (voice over Marley) So, that's my story. 1218 01:38:38,579 --> 01:38:41,924 I had some pretty amazing friends, didn't I? 1219 01:38:41,999 --> 01:38:46,379 And I include my parents in that group, even though my whole life I blamed them 1220 01:38:46,462 --> 01:38:48,931 for, well, everything. 1221 01:38:49,600 --> 01:38:54,809 But the truth is: I was afraid. I was afraid to trust and forgive. 1222 01:38:54,887 --> 01:38:58,687 I was scared I wasn't enough. But I was. 1223 01:39:15,783 --> 01:39:18,536 (Julian): I just have to say: To Marley. 1224 01:39:18,619 --> 01:39:20,371 (Everyone): To Marley! 1225 01:39:58,826 --> 01:40:01,375 -Thank you, Marley. -Thank you, Marley. 1226 01:40:05,833 --> 01:40:07,255 Hi. 1227 01:40:14,842 --> 01:40:16,264 Stanley. 1228 01:40:28,689 --> 01:40:31,363 (voice over Marley) What I wouldn't give 1229 01:40:31,442 --> 01:40:36,664 to experience just one more time, to feel that incredible sensation 1230 01:40:38,366 --> 01:40:42,997 when he looked at me and I felt-- alive. 86873

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.