All language subtitles for iCarly s02e21 iFight Shelby Marx.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,330 --> 00:00:04,730 [Music] 2 00:00:04,800 --> 00:00:05,830 [Knock on door] 3 00:00:05,902 --> 00:00:07,872 Open. 4 00:00:07,947 --> 00:00:08,477 Hey. 5 00:00:08,548 --> 00:00:10,148 Yo. Yo. 6 00:00:13,498 --> 00:00:14,998 Thanks for letting me watch TV over here. 7 00:00:15,072 --> 00:00:16,832 I thought your mom just bought a huge new TV last month. 8 00:00:16,906 --> 00:00:19,276 She did, but you know that senator she's been dating? 9 00:00:19,351 --> 00:00:20,111 Uh-huh. 10 00:00:20,183 --> 00:00:22,383 He stole it. 11 00:00:22,457 --> 00:00:24,057 A senator stole your TV? 12 00:00:24,131 --> 00:00:27,801 Yeah, turns out he wasn't a real senator. 13 00:00:27,869 --> 00:00:31,209 I told your mom there was no such state as New Kentucky. 14 00:00:31,286 --> 00:00:33,356 Hey, what's your password to buy a pay-per-view show? 15 00:00:33,421 --> 00:00:34,661 Why? What are we watching? 16 00:00:34,723 --> 00:00:35,763 The Shelby Marx fight. 17 00:00:35,836 --> 00:00:36,866 Who is Shelby Marx? 18 00:00:36,938 --> 00:00:39,668 Uh, try the best female fighter in the entire CFC 19 00:00:39,744 --> 00:00:41,013 and she's only 15. 20 00:00:41,017 --> 00:00:42,817 We're gonna pay to watch two girls fight? 21 00:00:42,891 --> 00:00:44,521 Yeah, what's your pay-per-view password? 22 00:00:44,594 --> 00:00:46,424 Well, wait, I have to check with Spencer and make sure 23 00:00:46,498 --> 00:00:48,368 that it's okay before-- 1234? 24 00:00:48,433 --> 00:00:50,473 Yes. 25 00:00:50,547 --> 00:00:52,747 [Knock on door] 26 00:00:52,822 --> 00:00:56,822 Hey, you guys wanna work on-- no, stop talking. 27 00:00:56,901 --> 00:00:57,461 Why? 28 00:00:57,532 --> 00:00:58,862 'Cause you never say anything interesting. 29 00:00:58,935 --> 00:01:00,775 Now, shhh! 30 00:01:00,839 --> 00:01:01,609 What's her deal? 31 00:01:01,681 --> 00:01:03,611 She's all excited about this Shelby Marx fight. 32 00:01:03,685 --> 00:01:05,155 Shelby Marx is fighting tonight? 33 00:01:05,228 --> 00:01:07,058 Has everyone heard about this girl, but me? 34 00:01:07,132 --> 00:01:07,562 Yes. 35 00:01:07,633 --> 00:01:08,463 Yeah. 36 00:01:08,535 --> 00:01:11,405 She is crazy hot. 37 00:01:11,471 --> 00:01:14,781 She can kick me in the face any day. 38 00:01:14,849 --> 00:01:17,559 Shelby Marx's foot is too good for your face. 39 00:01:17,625 --> 00:01:20,265 Hola muchachas y muchacho. 40 00:01:20,340 --> 00:01:20,640 Hey. 41 00:01:20,701 --> 00:01:21,141 Hey, what's up? 42 00:01:29,269 --> 00:01:30,329 She's a fighting machine. 43 00:01:30,402 --> 00:01:32,032 Her shorts are so cute. 44 00:01:32,105 --> 00:01:34,675 The fight everybody is talking about. 45 00:01:34,751 --> 00:01:37,421 Okay, how do I make that girl my future wife? 46 00:01:37,487 --> 00:01:39,227 I thought you wanted me to be your future wife. 47 00:01:39,300 --> 00:01:40,030 Could that happen? 48 00:01:40,102 --> 00:01:44,402 Could not happen. 49 00:01:44,481 --> 00:01:45,341 Ah. 50 00:01:45,413 --> 00:01:48,513 Dude, you got sneeze goo on the back of my neck. 51 00:01:48,590 --> 00:01:49,890 Sorry. 52 00:01:49,963 --> 00:01:50,663 You got a cold? 53 00:01:50,735 --> 00:01:51,665 No, allergies. 54 00:01:51,737 --> 00:01:52,767 Bad allergies. 55 00:01:52,839 --> 00:01:55,369 Yeah, but not after-- not after this year. 56 00:01:55,445 --> 00:01:57,845 You know that doctor who lives here in our building? 57 00:01:57,920 --> 00:01:58,820 In apartment 7b? 58 00:01:58,892 --> 00:01:59,652 No. 59 00:01:59,724 --> 00:02:03,064 The guy in 7b just likes to dress up like a doctor. 60 00:02:03,141 --> 00:02:05,201 Don't ever talk to him. 61 00:02:05,276 --> 00:02:09,816 I meant Dr. Dresdin in 10g-- and he's-- [Knock on door] 62 00:02:09,895 --> 00:02:11,555 Here right now. 63 00:02:11,629 --> 00:02:15,299 Coming. 64 00:02:15,377 --> 00:02:16,077 Hey, Spencer. 65 00:02:16,149 --> 00:02:17,749 Hey, doc, did you bring medicine? 66 00:02:17,812 --> 00:02:18,382 Here you go. 67 00:02:18,454 --> 00:02:19,284 Awesome. 68 00:02:19,355 --> 00:02:22,825 Now, remember you have to take these for the full 30 days 69 00:02:22,903 --> 00:02:25,333 and then you should never have allergies again. 70 00:02:25,408 --> 00:02:26,578 That's amazing. 71 00:02:26,641 --> 00:02:29,011 How come everyone with allergies doesn't take that stuff? 72 00:02:29,086 --> 00:02:32,186 'Cause this medicine was just recently approved. 73 00:02:32,263 --> 00:02:33,833 Well, not here in the U.S. 74 00:02:33,896 --> 00:02:38,366 But it was approved in Cuba and some parts of Canada. 75 00:02:38,446 --> 00:02:43,256 Well, are you sure it's okay for-- are you sure? 76 00:02:43,326 --> 00:02:45,726 I think you should take it. 77 00:02:45,802 --> 00:02:47,942 But I have to warn you about the side effects. 78 00:02:48,006 --> 00:02:48,746 What side effects? 79 00:02:48,808 --> 00:02:51,448 Itching, sweating, loss of short-term memory, 80 00:02:51,524 --> 00:02:53,894 being thirsty, drowsy, muscle spasms. 81 00:02:53,959 --> 00:02:56,199 That's a lot of side effects. 82 00:02:56,274 --> 00:02:57,374 You wanna get rid of your allergies? 83 00:02:57,436 --> 00:02:58,876 Yes. 84 00:02:58,949 --> 00:03:00,779 Take those pills. 85 00:03:00,854 --> 00:03:03,984 Okay, you are the doctor. 86 00:03:04,060 --> 00:03:06,230 You are a doctor, right? 87 00:03:06,305 --> 00:03:12,175 Yes. Good luck. 88 00:03:12,258 --> 00:03:18,758 Okay, everybody shut up, the fight's about to start. 89 00:03:18,842 --> 00:03:20,272 Wait. Channel 326. 90 00:03:20,345 --> 00:03:21,615 That's pay-per-view. 91 00:03:21,678 --> 00:03:22,618 It's only 80 bucks. 92 00:03:22,690 --> 00:03:24,690 80! 93 00:03:24,754 --> 00:03:26,494 Unless you order it in hi-def, which I did, 94 00:03:26,568 --> 00:03:27,928 so it's actually 100 bucks. 95 00:03:28,001 --> 00:03:29,531 A hundred bucks. 96 00:03:29,605 --> 00:03:30,745 Shhh! Here we go. 97 00:03:30,807 --> 00:03:33,277 Rising star Shelby Marx at only 15 years old 98 00:03:33,352 --> 00:03:36,152 is by far the youngest fighter in the CFC female division. 99 00:03:36,229 --> 00:03:37,959 But no one's been able to beat her yet. 100 00:03:38,032 --> 00:03:40,132 True, but that could change tonight as she takes 101 00:03:40,207 --> 00:03:42,177 on 26-year-old champion Maya Feckner. 102 00:03:42,241 --> 00:03:45,711 That's enough. 103 00:03:45,789 --> 00:03:47,389 Fight. 104 00:03:47,462 --> 00:03:49,132 Come on, Shelby. 105 00:03:49,206 --> 00:03:50,306 You gotta take her down. 106 00:03:50,369 --> 00:03:52,309 Come on, Shelby. 107 00:03:52,383 --> 00:03:54,713 Aah! 108 00:03:54,788 --> 00:03:59,558 Go Shelby! 109 00:03:59,638 --> 00:04:02,138 Aah! 110 00:04:02,204 --> 00:04:02,574 Whoa! 111 00:04:02,645 --> 00:04:03,175 That had to hurt. 112 00:04:03,246 --> 00:04:09,316 Oh, what a hit. 113 00:04:09,399 --> 00:04:10,599 Yeah! 114 00:04:10,672 --> 00:04:12,672 Go Shelby! 115 00:04:17,556 --> 00:04:18,326 She's an animal! 116 00:04:18,388 --> 00:04:20,328 I love her! 117 00:04:20,402 --> 00:04:23,772 A hundred bucks. 118 00:04:23,840 --> 00:04:25,080 Feckner in trouble. 119 00:04:25,142 --> 00:04:27,382 Feckner in trouble! 120 00:04:27,457 --> 00:04:29,787 She's got her in an arm lock. 121 00:04:29,862 --> 00:04:30,432 Augh! 122 00:04:30,494 --> 00:04:30,934 [Whistling] 123 00:04:30,995 --> 00:04:31,535 And feckner taps out. 124 00:04:31,596 --> 00:04:32,836 And the ref stops it. 125 00:04:32,909 --> 00:04:33,539 It's over? 126 00:04:33,610 --> 00:04:36,410 It's over! 127 00:04:36,486 --> 00:04:36,886 Aah! 128 00:04:36,947 --> 00:04:38,747 Shelby Marx has just shocked the world by becoming 129 00:04:38,821 --> 00:04:43,121 the youngest female champion in the history of CFC fighting. 130 00:04:43,201 --> 00:04:44,241 Ah ha ha. 131 00:04:44,303 --> 00:04:44,743 [Knock on door] 132 00:04:44,804 --> 00:04:45,204 Ooh! 133 00:04:45,275 --> 00:04:46,275 Shelby. 134 00:04:46,347 --> 00:04:46,917 She's my girl. 135 00:04:46,979 --> 00:04:47,519 Oh, she's so awesome. 136 00:04:47,580 --> 00:04:48,650 Yeah. 137 00:04:48,722 --> 00:04:50,722 Hey, did you take any of those allergy pills yet? 138 00:04:50,797 --> 00:04:51,797 No, not yet. 139 00:04:51,859 --> 00:04:52,559 Oh. 140 00:04:52,631 --> 00:04:55,971 These are the allergy pills. 141 00:04:56,048 --> 00:05:00,917 My dog has worms. 142 00:05:00,928 --> 00:05:06,798 In five, four, three, two-- [Music] 143 00:05:06,881 --> 00:05:09,111 I know, you see 144 00:05:09,186 --> 00:05:10,146 somehow the world 145 00:05:10,218 --> 00:05:11,458 will change for me 146 00:05:11,521 --> 00:05:16,191 and be so wonderful 147 00:05:16,271 --> 00:05:18,441 live life, breathe air 148 00:05:18,516 --> 00:05:19,046 I know somehow 149 00:05:19,117 --> 00:05:20,447 we're gonna get there 150 00:05:20,520 --> 00:05:25,460 and feel so wonderful 151 00:05:25,530 --> 00:05:28,870 it's all for real 152 00:05:28,948 --> 00:05:29,748 I'm telling you 153 00:05:29,820 --> 00:05:31,480 just how I feel 154 00:05:31,553 --> 00:05:33,383 so wake up the members 155 00:05:33,457 --> 00:05:35,197 of my nation 156 00:05:35,261 --> 00:05:36,901 it's your time to be 157 00:05:36,975 --> 00:05:37,775 there's no chance 158 00:05:37,837 --> 00:05:39,877 unless you take one 159 00:05:39,951 --> 00:05:41,151 and the time to see 160 00:05:41,214 --> 00:05:42,584 the brighter side 161 00:05:42,657 --> 00:05:45,857 of every situation 162 00:05:45,934 --> 00:05:47,434 some things are meant to be 163 00:05:47,507 --> 00:05:48,707 so give it your best 164 00:05:48,770 --> 00:05:51,210 and leave the rest to me 165 00:05:51,285 --> 00:05:52,745 leave it all to me 166 00:05:52,818 --> 00:05:55,558 leave it all to me 167 00:05:55,624 --> 00:06:03,264 just leave it all to me 168 00:06:03,291 --> 00:06:04,891 [music] 169 00:06:10,145 --> 00:06:15,975 Okay and that completes our five-part series on toes with fros. 170 00:06:16,058 --> 00:06:17,698 Okay, as you know, Sam and I always like 171 00:06:17,761 --> 00:06:19,561 to keep you guys up to date on what's cool. 172 00:06:19,575 --> 00:06:21,535 So now we're gonna show you the baddest, 173 00:06:21,609 --> 00:06:23,539 most butt-kickinest girl in the world. 174 00:06:23,614 --> 00:06:24,954 Her name is Shelby Marx. 175 00:06:25,017 --> 00:06:28,827 And in case you haven't seen her yet, Freddie, roll the clip. 176 00:06:28,895 --> 00:06:30,895 Play back. 177 00:06:38,064 --> 00:06:40,764 Okay, Shelby is one seriously tough chick. 178 00:06:40,840 --> 00:06:43,470 Oh, I don't know Carls, I think you could take her. 179 00:06:43,546 --> 00:06:44,846 Yeah, right. 180 00:06:44,919 --> 00:06:46,219 You hear that Shelby Marx? 181 00:06:46,292 --> 00:06:49,392 I could kick your butt, anytime, anywhere. 182 00:06:49,459 --> 00:06:51,669 Let's go, Shelby. 183 00:06:51,733 --> 00:06:52,303 She's just kidding. 184 00:06:52,375 --> 00:06:54,475 Ta-hotally kidding. 185 00:06:54,549 --> 00:06:56,079 Carly couldn't beat up my cat. 186 00:06:56,153 --> 00:06:58,283 And her cat only has three legs. 187 00:06:58,357 --> 00:06:59,757 Carly, not a tough girl. 188 00:06:59,831 --> 00:07:08,771 But I do wear cute skirts. 189 00:07:08,860 --> 00:07:13,260 Oh, hey girls, ohh, aah! 190 00:07:13,339 --> 00:07:13,869 You guys doin' homework? 191 00:07:13,940 --> 00:07:14,510 Oof. 192 00:07:14,572 --> 00:07:15,472 What is wrong with you? 193 00:07:15,544 --> 00:07:17,944 Ah, it's just a side effect from the allergy pills I'm takin'. 194 00:07:18,019 --> 00:07:19,049 I've been itchy all day. 195 00:07:19,121 --> 00:07:22,721 Ohh. Aah! 196 00:07:22,799 --> 00:07:25,539 Um, maybe you should stop taking those allergy pills. 197 00:07:25,605 --> 00:07:26,175 No way. 198 00:07:26,247 --> 00:07:28,277 I haven't sneezed once since last night. 199 00:07:28,351 --> 00:07:30,681 Getting rid of my allergies forever, it's totally worth 200 00:07:30,756 --> 00:07:32,196 a little scratching. 201 00:07:32,259 --> 00:07:35,069 Oh, my poor itchy thigh. 202 00:07:35,135 --> 00:07:36,875 Don't we use that spoon to cook with? 203 00:07:36,949 --> 00:07:38,749 Uh-huh. 204 00:07:38,813 --> 00:07:40,883 Hey don't we have a tube of anti-itch cream somewhere. 205 00:07:40,958 --> 00:07:42,988 Yeah, check the medicine cabinet in the hall bathroom. 206 00:07:43,062 --> 00:07:45,562 Okay. 207 00:07:45,638 --> 00:07:46,338 Hi, sorry to barge in. 208 00:07:46,409 --> 00:07:46,909 Move. 209 00:07:46,981 --> 00:07:47,641 Freddie. 210 00:07:47,712 --> 00:07:48,442 Have you been online? 211 00:07:48,514 --> 00:07:49,644 No, not for a few hours. 212 00:07:49,716 --> 00:07:51,286 Why, what's-- oh, this is bad. 213 00:07:51,360 --> 00:07:55,560 Oh, man did someone post more pics of my mom in her bikini? 214 00:07:55,639 --> 00:07:56,769 This is worse. 215 00:07:56,841 --> 00:07:58,871 What could be worse than-- look. 216 00:07:58,946 --> 00:08:00,176 I could kick your butt. 217 00:08:00,249 --> 00:08:00,949 You hear that, Shelby Marx? 218 00:08:01,020 --> 00:08:03,290 I could kick you butt. 219 00:08:03,365 --> 00:08:05,065 Anytime, anywhere. 220 00:08:05,129 --> 00:08:07,099 Let's go, Shelby. 221 00:08:07,173 --> 00:08:08,473 That's so stupid. 222 00:08:08,546 --> 00:08:09,506 It's dangerous. 223 00:08:09,579 --> 00:08:10,749 What are you freakin' on about? 224 00:08:10,821 --> 00:08:12,051 Fans re-edit iCarly stuff all the time. 225 00:08:12,124 --> 00:08:13,354 But people are taking this seriously. 226 00:08:13,427 --> 00:08:15,427 Listen to some of the comments. 227 00:08:15,501 --> 00:08:17,601 That Carly chick is out of her mind. 228 00:08:17,676 --> 00:08:18,836 Bring on the fight. 229 00:08:18,908 --> 00:08:20,778 Shelby would destroy that twig. 230 00:08:20,852 --> 00:08:21,552 Twig? 231 00:08:21,614 --> 00:08:23,484 I'm not a twig, and I'm getting' 232 00:08:23,558 --> 00:08:25,428 curvier every day. 233 00:08:25,492 --> 00:08:26,032 I know. 234 00:08:26,094 --> 00:08:28,964 Eyes up, dude. 235 00:08:29,040 --> 00:08:31,040 You're making a big old deal out of nothing. 236 00:08:31,114 --> 00:08:33,584 But this video's been viewed almost half a million times. 237 00:08:33,660 --> 00:08:34,090 So? 238 00:08:34,161 --> 00:08:35,621 So what if Shelby Marx sees it? 239 00:08:35,694 --> 00:08:37,394 Dude, she's a world class professional fighter. 240 00:08:37,468 --> 00:08:38,638 She trains like 10 hours a day. 241 00:08:38,700 --> 00:08:40,300 Yeah, I seriously doubt she spends her time 242 00:08:40,374 --> 00:08:41,674 watching videos online. 243 00:08:41,747 --> 00:08:47,617 But maybe she-- ugh! 244 00:08:47,699 --> 00:08:49,929 What goes on? 245 00:08:50,004 --> 00:08:51,104 [Doorbell rings] 246 00:08:51,177 --> 00:08:52,807 I'll get it. 247 00:08:52,880 --> 00:08:54,480 Coming. 248 00:08:57,460 --> 00:08:58,200 Carly, hi. 249 00:08:58,262 --> 00:09:05,242 I'm Shelby Marx. 250 00:09:05,317 --> 00:09:06,787 I saw your video about me. 251 00:09:06,860 --> 00:09:08,530 Oh, you did? 252 00:09:08,594 --> 00:09:09,434 Wow. 253 00:09:09,496 --> 00:09:20,306 That's so cool, because-- aah! Aah! 254 00:09:20,399 --> 00:09:22,409 Would you scratch my back with this golf club? 255 00:09:26,492 --> 00:09:28,092 [Music] 256 00:09:37,485 --> 00:09:39,385 Ah, maybe this wasn't such a great idea. 257 00:09:39,459 --> 00:09:43,059 No, no, this is the best idea ever. 258 00:09:43,137 --> 00:09:49,047 Spencer, will you hurry up and find Carly already! 259 00:09:49,120 --> 00:09:52,460 I looked under her bed, in every closet, on the fire escape. 260 00:09:52,537 --> 00:09:53,167 Oh, there's a big itch. 261 00:09:53,238 --> 00:09:56,268 Uh-oh! 262 00:09:56,345 --> 00:09:57,075 Just go find Carly. 263 00:09:57,147 --> 00:09:59,387 Okay! 264 00:09:59,452 --> 00:10:00,392 Hey, Shelby. 265 00:10:00,464 --> 00:10:02,194 I made you some raisin bread toast. 266 00:10:02,268 --> 00:10:03,798 What? 267 00:10:03,871 --> 00:10:07,341 Ooh, this is pathetic. 268 00:10:07,419 --> 00:10:10,119 Ah, thanks but raisins kinda creep me out. 269 00:10:10,194 --> 00:10:18,234 Oh, well, I can get rid of the raisins. 270 00:10:18,312 --> 00:10:21,282 There you go, raisin free. 271 00:10:21,358 --> 00:10:25,058 You also creep me out. 272 00:10:25,136 --> 00:10:26,866 Aah!! 273 00:10:26,940 --> 00:10:29,240 Ooh, I think Spencer found Carly. 274 00:10:29,315 --> 00:10:29,985 Let me go. 275 00:10:30,057 --> 00:10:31,317 Listen to what she has to say. 276 00:10:31,389 --> 00:10:32,289 She's gonna kick me in the face. 277 00:10:32,361 --> 00:10:32,761 No she won't. 278 00:10:32,822 --> 00:10:34,392 You're getting itch cream all over my outfit. 279 00:10:34,466 --> 00:10:35,636 It'll wash out. Just relax. 280 00:10:35,699 --> 00:10:36,169 Spencer! 281 00:10:36,240 --> 00:10:36,940 Calm down! 282 00:10:37,011 --> 00:10:40,171 Let me go. Aah! 283 00:10:40,248 --> 00:10:41,018 Carly. 284 00:10:41,090 --> 00:10:43,220 I didn't make that video and I was just kiddin' around 285 00:10:43,295 --> 00:10:44,925 when I said that stuff about being able to kick your butt. 286 00:10:44,998 --> 00:10:46,298 But someone took the video and edited it 287 00:10:46,371 --> 00:10:47,941 to make it look I really said I could kick your butt. 288 00:10:48,005 --> 00:10:49,845 But I don't even wanna kick your butt. 289 00:10:49,919 --> 00:10:51,149 Your butt's never done anything to me and I'm sure 290 00:10:51,221 --> 00:10:53,521 it's super cute. 291 00:10:53,597 --> 00:10:54,597 Relax. 292 00:10:54,659 --> 00:10:57,129 Shelby is not mad at you. 293 00:10:57,204 --> 00:10:58,374 She's not? 294 00:10:58,437 --> 00:11:01,247 No, I'm not mad at you. 295 00:11:01,313 --> 00:11:04,113 Okay, good, whew. 296 00:11:04,189 --> 00:11:06,729 But I do wanna fight you. 297 00:11:06,805 --> 00:11:07,395 Hey. 298 00:11:07,466 --> 00:11:09,066 [Screaming] 299 00:11:09,139 --> 00:11:10,439 Come on. Come back. 300 00:11:10,512 --> 00:11:11,482 What are you doing? 301 00:11:11,545 --> 00:11:14,315 You're stupid. 302 00:11:14,391 --> 00:11:20,391 I like raisin bread toast. 303 00:11:20,474 --> 00:11:22,314 But why would you wanna fight me? 304 00:11:22,378 --> 00:11:24,648 Actually, it was my manager rod's idea. 305 00:11:24,723 --> 00:11:27,193 Oh, well thanks a lot, rod. 306 00:11:27,268 --> 00:11:28,828 Look, we're not talkin' about a championship fight 307 00:11:28,901 --> 00:11:30,001 or anything like that. 308 00:11:30,074 --> 00:11:33,274 Just a one-round exhibition, like a show. 309 00:11:33,351 --> 00:11:37,281 A show where Shelby punches and kicks me lots of times. 310 00:11:37,359 --> 00:11:39,199 No, see I wouldn't really be trying to hurt you. 311 00:11:39,263 --> 00:11:41,633 Think of it as like a fun fight. 312 00:11:41,709 --> 00:11:46,349 Just a fun fight. 313 00:11:46,419 --> 00:11:49,029 Why is your brother-- oh, he's taking an experimental 314 00:11:49,094 --> 00:11:50,464 allergy medication. 315 00:11:50,537 --> 00:11:51,707 Which has side effects. 316 00:11:51,770 --> 00:11:52,540 ...Like itching. 317 00:11:52,612 --> 00:11:54,172 I totally stopped itching. 318 00:11:54,245 --> 00:11:56,245 Then why don't you put on some pants? 319 00:11:56,320 --> 00:11:58,790 Good call, back in two secs. 320 00:11:58,865 --> 00:12:00,525 That's Juan, my trainer. 321 00:12:00,599 --> 00:12:01,099 Hi. 322 00:12:01,170 --> 00:12:03,600 I like this raisin toast. 323 00:12:03,675 --> 00:12:04,815 You put cinnamon on this? 324 00:12:04,878 --> 00:12:05,548 Yeah. 325 00:12:05,619 --> 00:12:09,419 Nice. 326 00:12:09,498 --> 00:12:11,428 So back to this fight thing. 327 00:12:11,502 --> 00:12:12,972 Right. 328 00:12:13,035 --> 00:12:16,505 Look, Shelby is the best young female fighter in the world, 329 00:12:16,583 --> 00:12:19,253 but we want more people to know about her and you're famous 330 00:12:19,328 --> 00:12:20,988 on the Internet. 331 00:12:21,062 --> 00:12:24,432 Well, think about it, two famous teenage girls, 332 00:12:24,509 --> 00:12:28,879 both beautiful, both successful, fighting it out in the octagon. 333 00:12:28,959 --> 00:12:31,229 Now millions of people will tune in to watch that 334 00:12:31,294 --> 00:12:34,634 which will be great promotion for Shelby and for iCarly. 335 00:12:34,711 --> 00:12:35,871 I think this sounds awesome. 336 00:12:35,944 --> 00:12:36,714 I love it. 337 00:12:36,775 --> 00:12:38,815 But I won't get hurt, right? 338 00:12:38,890 --> 00:12:42,590 Does it feel hot in here to you guys? 339 00:12:42,668 --> 00:12:47,438 And I know I can get this fight booked on primetime TV. 340 00:12:47,518 --> 00:12:47,948 Really? 341 00:12:48,019 --> 00:12:48,919 No way. 342 00:12:48,981 --> 00:12:53,821 But I won't get hurt, right? 343 00:12:53,902 --> 00:12:57,532 No one else feels hot? 344 00:12:57,610 --> 00:12:58,650 And the fight will make a bunch of money 345 00:12:58,712 --> 00:12:59,952 which we can donate to charity. 346 00:13:00,015 --> 00:13:00,955 That is a great idea. 347 00:13:01,027 --> 00:13:01,487 See. 348 00:13:01,558 --> 00:13:02,228 Yeah perfect. 349 00:13:02,290 --> 00:13:03,030 Everybody wins. 350 00:13:03,091 --> 00:13:05,761 But I won't get hurt, right? 351 00:13:05,837 --> 00:13:08,277 Someone say right. 352 00:13:08,342 --> 00:13:08,942 No worries. 353 00:13:09,014 --> 00:13:10,014 Right. 354 00:13:10,086 --> 00:13:11,356 See, a professional fighter knows how to throw punches 355 00:13:11,419 --> 00:13:13,859 that look real but don't actually hurt. 356 00:13:13,934 --> 00:13:15,664 Like this. 357 00:13:15,738 --> 00:13:18,008 Aah! 358 00:13:18,073 --> 00:13:19,343 Owww. 359 00:13:19,416 --> 00:13:20,816 That actually hurt. 360 00:13:20,889 --> 00:13:24,219 See, I'm not a professional. 361 00:13:24,296 --> 00:13:26,326 Shelby, show her. 362 00:13:26,401 --> 00:13:28,201 Come here, Carly. 363 00:13:28,275 --> 00:13:36,845 No-no-no- I don't wanna fight. 364 00:13:36,933 --> 00:13:38,773 Okay, ready? 365 00:13:38,837 --> 00:13:39,737 No. 366 00:13:39,809 --> 00:13:41,039 Yeah, you are. 367 00:13:41,112 --> 00:13:43,652 Lista vamonos. 368 00:13:43,727 --> 00:13:47,927 [Screaming] 369 00:13:48,007 --> 00:13:52,177 [Applause] 370 00:13:52,246 --> 00:13:54,216 See, nothin' to worry about. 371 00:13:54,290 --> 00:13:57,460 So, will you do it? 372 00:13:57,537 --> 00:13:59,337 Spencer, what do you think? 373 00:13:59,401 --> 00:14:01,141 Well, as long as it's safe I think it sounds like 374 00:14:01,215 --> 00:14:04,175 a great thing for Shelby and for iCarly. 375 00:14:04,251 --> 00:14:08,191 Um, is sweating one of the side effects of your allergy meds? 376 00:14:08,270 --> 00:14:09,100 Yeah, why? 377 00:14:09,171 --> 00:14:14,971 Is it noticeable? 378 00:14:15,054 --> 00:14:16,954 And it's now official. 379 00:14:17,028 --> 00:14:20,258 Shelby Marx, the new CFC female champion will be fighting 380 00:14:20,335 --> 00:14:23,905 in an exhibition match against sassy challenger, Carly shay, 381 00:14:23,983 --> 00:14:27,283 the host of her own popular comedy Web show, iCarly. 382 00:14:27,360 --> 00:14:29,390 The two girls will be going toe to toe, live 383 00:14:29,464 --> 00:14:32,234 on national television next Saturday night. 384 00:14:32,311 --> 00:14:37,881 Wow, this fight is getting a ton of publicity. 385 00:14:37,963 --> 00:14:39,963 You're sweating into your soup. 386 00:14:40,027 --> 00:14:42,027 Oh, God. 387 00:14:58,226 --> 00:14:59,786 I can't believe you bought them. 388 00:14:59,859 --> 00:15:01,159 They were only a dollar a dozen. 389 00:15:01,232 --> 00:15:04,102 I know, but I just think it's a bad idea to buy clams 390 00:15:04,178 --> 00:15:07,838 from a guy on a street corner. 391 00:15:07,916 --> 00:15:09,286 Who put up these posters? 392 00:15:09,359 --> 00:15:10,159 Me and Freddie. 393 00:15:10,221 --> 00:15:11,761 We want everyone to watch, right? 394 00:15:11,834 --> 00:15:13,494 Yeah, I guess. 395 00:15:13,568 --> 00:15:14,898 You're pretty brave, Carly. 396 00:15:14,971 --> 00:15:17,771 Hope you can take a punch. 397 00:15:17,847 --> 00:15:20,017 No, see, it's just an exhibition fight. 398 00:15:20,092 --> 00:15:23,592 Shelby's not-- Carly, you're seriously gonna fight Shelby Marx? 399 00:15:23,669 --> 00:15:25,269 Yeah, but just for fun. 400 00:15:25,343 --> 00:15:27,103 It's not gonna be like a real-- do you know how hard 401 00:15:27,177 --> 00:15:28,047 she can punch and kick? 402 00:15:28,119 --> 00:15:28,819 I know. 403 00:15:28,881 --> 00:15:30,151 She knocked that Russian girl's front teeth out 404 00:15:30,223 --> 00:15:31,183 with one kick to the jaw. 405 00:15:31,256 --> 00:15:32,326 I saw that. 406 00:15:32,398 --> 00:15:33,828 Poor Russian girl. 407 00:15:33,901 --> 00:15:37,001 Yeah, now she talks like bwabba-bwabba-bwabba-- 408 00:15:37,078 --> 00:15:43,878 bwabba-bwabba-bwabba-bwabba... Can we change the subject? 409 00:15:43,963 --> 00:15:44,593 Carly. 410 00:15:44,664 --> 00:15:46,134 Oh, hi Mr. Connick. 411 00:15:46,207 --> 00:15:50,077 Take this card. 412 00:15:50,146 --> 00:15:51,386 Dr. Rick Schaffer? 413 00:15:51,458 --> 00:15:53,488 My brother-in-law over at st. Mary's hospital. 414 00:15:53,563 --> 00:15:56,863 He specializes in facial reconstruction. 415 00:15:56,940 --> 00:15:58,000 Why are you giving me this? 416 00:15:58,072 --> 00:15:59,572 You're fighting Shelby Marx, right? 417 00:15:59,646 --> 00:16:01,846 Yeah, but she's not gonna smash my face in. 418 00:16:01,921 --> 00:16:02,391 I don't know. 419 00:16:02,452 --> 00:16:03,852 She knocked that Russian girl's front teeth out 420 00:16:03,925 --> 00:16:05,095 with one kick to the jaw. 421 00:16:05,168 --> 00:16:06,098 We were just talking about that. 422 00:16:06,170 --> 00:16:11,700 Now she talks like bwabba-- okay, come with me. 423 00:16:11,782 --> 00:16:13,082 What? 424 00:16:13,154 --> 00:16:15,494 I'm starting to feel really nervous about this whole thing. 425 00:16:15,560 --> 00:16:16,130 Why? 426 00:16:16,201 --> 00:16:16,901 Oh, I don't know. 427 00:16:16,963 --> 00:16:18,573 Maybe it's all the talk about me being punched 428 00:16:18,636 --> 00:16:20,906 and facial reconstruction and some poor Russian girl 429 00:16:20,981 --> 00:16:22,181 who apparently talks like this now: 430 00:16:22,254 --> 00:16:24,784 Bwabba-bwabba-bwabba-bwabba-- come on, 431 00:16:24,859 --> 00:16:25,489 Shelby is not gonna hurt you. 432 00:16:25,561 --> 00:16:26,561 She said so. 433 00:16:26,633 --> 00:16:28,233 Oh, what if she forgets? 434 00:16:28,307 --> 00:16:28,937 She's a professional. 435 00:16:29,008 --> 00:16:31,768 You're gonna be totally safe. 436 00:16:31,844 --> 00:16:33,744 [Cellphone ringing] 437 00:16:33,818 --> 00:16:34,788 Who texted you? 438 00:16:34,861 --> 00:16:36,621 Shelby's manager. 439 00:16:36,694 --> 00:16:38,264 The press conference is tomorrow night. 440 00:16:38,338 --> 00:16:39,468 Oh, that reminds me. 441 00:16:39,540 --> 00:16:42,240 I gotta teach you how to trash talk. 442 00:16:42,316 --> 00:16:43,076 Trash talk? 443 00:16:43,148 --> 00:16:45,288 Yeah, you and Shelby gotta get in each other's faces 444 00:16:45,353 --> 00:16:47,493 and say mean stuff and pretend you hate each other. 445 00:16:47,557 --> 00:16:48,097 Why? 446 00:16:48,169 --> 00:16:50,429 Because it gets people all psyched to watch the fight. 447 00:16:50,504 --> 00:16:52,844 But I don't think I'm the trash-talking type. 448 00:16:52,909 --> 00:16:54,079 We'll try. 449 00:16:54,151 --> 00:16:54,981 Here pretend I'm Shelby. 450 00:16:55,053 --> 00:16:56,953 Now, say something to get me mad. 451 00:16:57,028 --> 00:17:00,328 Okay. Um. 452 00:17:00,405 --> 00:17:02,975 Hey, you want a piece of me? 453 00:17:03,040 --> 00:17:04,610 Well, too bad. 454 00:17:04,684 --> 00:17:06,254 No pieces for you. 455 00:17:06,317 --> 00:17:09,157 Jerk. 456 00:17:09,233 --> 00:17:11,833 We'll work on it. 457 00:17:20,367 --> 00:17:21,027 Thirsty. 458 00:17:21,099 --> 00:17:23,139 So thirsty. 459 00:17:23,203 --> 00:17:25,043 Here, we sit on this side. 460 00:17:25,117 --> 00:17:27,717 Oh, thank God, water. 461 00:17:33,906 --> 00:17:35,176 What's his problem now? 462 00:17:35,249 --> 00:17:37,179 Another side effect from his allergy meds. 463 00:17:37,253 --> 00:17:38,453 At least the sweating stopped. 464 00:17:38,526 --> 00:17:40,326 Yeah, but now he's insanely thirsty. 465 00:17:40,390 --> 00:17:41,790 He's been drinking water like that ever since 466 00:17:41,863 --> 00:17:43,033 he woke up this morning. 467 00:17:43,105 --> 00:17:46,605 Is that why he tried to drink that puddle outside? 468 00:17:46,683 --> 00:17:47,813 Ahh. 469 00:17:47,885 --> 00:17:52,325 Hey buddy, I'm gonna need some more of these. 470 00:17:52,395 --> 00:17:55,065 Here she comes. Shelby... Shelby, what's up champ? 471 00:17:55,141 --> 00:17:56,071 Here comes team Shelby. 472 00:17:56,143 --> 00:17:57,313 Way to go, Shelby. 473 00:17:57,376 --> 00:17:58,746 Remember the trash talk. 474 00:17:58,819 --> 00:18:00,219 Trash talk, okay. 475 00:18:00,292 --> 00:18:02,922 Hi. 476 00:18:02,998 --> 00:18:05,798 I'm rod springer and I am pleased to welcome 477 00:18:05,874 --> 00:18:08,104 all of you here tonight so we can talk a little bit 478 00:18:08,179 --> 00:18:13,449 with our two fighters, Carly shay and, of course, Shelby Marx. 479 00:18:13,530 --> 00:18:16,830 [Applause] 480 00:18:16,907 --> 00:18:19,147 But first, as Shelby's manager, I'd like to welcome 481 00:18:19,212 --> 00:18:22,652 a special guest, Shelby's grandmother, Edith, who just got home 482 00:18:22,729 --> 00:18:26,059 from the hospital yesterday and is here to support Shelby. 483 00:18:26,137 --> 00:18:27,337 Wave to the people, Edith. 484 00:18:27,409 --> 00:18:33,209 [Applause] 485 00:18:33,292 --> 00:18:34,862 Now, Carly why don't you come up her first? 486 00:18:34,935 --> 00:18:35,525 Ah, sure. 487 00:18:35,597 --> 00:18:36,637 Trash talk. 488 00:18:36,699 --> 00:18:39,809 Okay. 489 00:18:39,876 --> 00:18:42,746 Hi, I just wanna say that I'm really looking forward 490 00:18:42,822 --> 00:18:45,392 to getting in that octagon and, you know, 491 00:18:45,468 --> 00:18:53,168 mixing it all up with Shelby. 492 00:18:53,254 --> 00:19:02,264 Oh, and I'm gonna give her a good pop in the mouth. 493 00:19:02,353 --> 00:19:06,223 Questions? 494 00:19:06,292 --> 00:19:06,862 Yes, Carly. 495 00:19:06,933 --> 00:19:08,433 You've never fought anyone before. 496 00:19:08,507 --> 00:19:10,267 What makes you think you can take on a great fighter 497 00:19:10,340 --> 00:19:11,810 like Shelby Marx? 498 00:19:11,884 --> 00:19:14,544 Oh, good question. 499 00:19:14,619 --> 00:19:20,429 Um, well, you call Shelby a great fighter, 500 00:19:20,502 --> 00:19:24,872 but I say she's just a punk. 501 00:19:24,951 --> 00:19:28,891 And not the cool kind. 502 00:19:28,970 --> 00:19:29,800 Carly. 503 00:19:29,872 --> 00:19:30,772 Yeah, question. 504 00:19:30,834 --> 00:19:32,744 Are you saying you don't respect Shelby's punching 505 00:19:32,808 --> 00:19:33,978 and kicking power? 506 00:19:34,051 --> 00:19:39,721 Oh, no I wasn't saying-- [Clearing throat] 507 00:19:39,803 --> 00:19:42,163 Carly, meant to say that she's not scared of Shelby Marx 508 00:19:42,238 --> 00:19:44,478 'cause Shelby is not even that good a fighter. 509 00:19:44,543 --> 00:19:46,353 She's all hype. 510 00:19:46,417 --> 00:19:50,627 [Gasps] 511 00:19:50,696 --> 00:19:51,966 Don't overdo it. 512 00:19:52,039 --> 00:19:53,869 I got this. 513 00:19:53,943 --> 00:19:58,413 In fact, Carly predicts she'll knock Shelby Marx on her butt 514 00:19:58,493 --> 00:20:00,523 in the first 30 seconds of the fight. 515 00:20:00,597 --> 00:20:02,197 Wow. 516 00:20:02,271 --> 00:20:03,601 Oh, does she? 517 00:20:03,674 --> 00:20:06,314 Maybe not the first 30 seconds. 518 00:20:06,379 --> 00:20:11,419 Sit down, Shelby, no one wants to hear you run your mouth. 519 00:20:11,500 --> 00:20:12,430 Are you kidding me? 520 00:20:12,502 --> 00:20:14,702 Don't you talk to my granddaughter like that. 521 00:20:14,777 --> 00:20:17,247 Sit down, old lady. 522 00:20:17,312 --> 00:20:18,882 [Gasps] 523 00:20:18,956 --> 00:20:20,656 I'm pretty sure you're overdoing it. 524 00:20:20,730 --> 00:20:22,800 Okay if Carly is so tough, let's go right now. 525 00:20:22,864 --> 00:20:24,864 Bring it. 526 00:20:31,493 --> 00:20:33,493 Oh my God. 527 00:20:37,575 --> 00:20:38,745 Get her off me. 528 00:20:38,818 --> 00:20:41,218 Get her off me. 529 00:20:41,293 --> 00:20:42,123 Unbelievable. 530 00:20:42,195 --> 00:20:47,035 Carly shay just tackled the sickly grandmother of Shelby Marx. 531 00:20:47,106 --> 00:20:49,276 Help me. Help! 532 00:20:49,350 --> 00:20:54,120 No, I fell. I was pushed. 533 00:20:54,201 --> 00:20:56,331 You tackled my grandmother. 534 00:20:56,405 --> 00:21:00,275 I-I-- listen, I was gonna take it easy on you, 535 00:21:00,354 --> 00:21:04,084 but now you're goin' down. Hard. 536 00:21:04,162 --> 00:21:05,762 Hard? 537 00:21:09,313 --> 00:21:10,543 Ah, that was awesome. 538 00:21:10,616 --> 00:21:12,716 Shelby looks like she really wants to destroy you. 539 00:21:12,790 --> 00:21:14,360 She does. 540 00:21:14,424 --> 00:21:17,024 Oh, well, that's bad. 541 00:21:23,924 --> 00:21:25,524 [Music] 542 00:21:29,706 --> 00:21:31,306 You're making too big a deal out of this. 543 00:21:31,380 --> 00:21:32,920 No, I'm dead. 544 00:21:32,983 --> 00:21:34,583 Shelby Marx is gonna destroy me. 545 00:21:34,657 --> 00:21:37,327 Carly-- everybody said, oh you should fight Shelby Marx. 546 00:21:37,402 --> 00:21:38,732 It'll just be for fun. 547 00:21:38,805 --> 00:21:40,835 Well, it's not fun now, is it? 548 00:21:40,910 --> 00:21:41,740 No. 549 00:21:41,812 --> 00:21:42,512 Now she hates me. 550 00:21:42,583 --> 00:21:45,013 So she's gonna punch me and kick me in my head until I talk like 551 00:21:45,089 --> 00:21:48,729 bwabba-bwabba-bwabba-bwabba-- well, you shouldn't have 552 00:21:48,807 --> 00:21:49,907 attacked her grandmother. 553 00:21:49,969 --> 00:21:52,539 I didn't attack anyone! 554 00:21:52,615 --> 00:21:56,755 You started a big ruckus with your dumb trash talking idea. 555 00:21:56,824 --> 00:21:57,724 Ruckus. 556 00:21:57,766 --> 00:21:58,796 It's a word. 557 00:21:58,868 --> 00:21:59,768 [Doorbell rings] 558 00:21:59,840 --> 00:22:00,640 It's Shelby. 559 00:22:00,702 --> 00:22:03,302 Aah. I'm not here. 560 00:22:08,769 --> 00:22:12,869 You texted? 561 00:22:12,948 --> 00:22:15,678 Hey doc, I wanted to talk to you about this allergy medication 562 00:22:15,754 --> 00:22:16,684 you gave me. 563 00:22:16,756 --> 00:22:19,426 Okay, what? 564 00:22:19,502 --> 00:22:21,132 First I was itching like crazy, then I was sweating 565 00:22:21,205 --> 00:22:22,605 like an animal, and now I'm insanely thirsty, 566 00:22:22,678 --> 00:22:24,708 no matter how much water I drink. 567 00:22:24,783 --> 00:22:26,653 I told you to get rid of your allergies forever, 568 00:22:26,717 --> 00:22:28,687 you're gonna have to put up with some side effects. 569 00:22:28,761 --> 00:22:30,831 Okay, but you're sure these pills are safe? 570 00:22:30,896 --> 00:22:35,336 Man, you ask a lot of questions. 571 00:22:35,415 --> 00:22:36,815 Hey, you guys, we're on the news. 572 00:22:36,889 --> 00:22:39,649 Turn it up. 573 00:22:39,665 --> 00:22:42,595 But the press conference erupted in chaos when Carly shay 574 00:22:42,671 --> 00:22:46,440 tackled the elderly grandmother of her opponent, Shelby Marx. 575 00:22:46,449 --> 00:22:49,149 I didn't tackle her elderly grandmother. 576 00:22:49,225 --> 00:22:51,895 We were pushed and I fell on her. 577 00:22:51,961 --> 00:22:54,531 She can't hear you. 578 00:22:54,606 --> 00:22:57,806 And with Shelby's fighting skills, I sure wouldn't wanna be 579 00:22:57,883 --> 00:23:00,383 Carly shay, getting into that octagon with her 580 00:23:00,459 --> 00:23:02,029 on Saturday night. 581 00:23:02,092 --> 00:23:06,502 Man, that girl's gonna kick your head off. 582 00:23:06,582 --> 00:23:07,842 Good luck with your allergy pills. 583 00:23:07,914 --> 00:23:09,484 Thanks. 584 00:23:09,558 --> 00:23:10,188 Well, that's it. 585 00:23:10,259 --> 00:23:12,689 I'm canceling the fight. 586 00:23:12,765 --> 00:23:13,765 Awww. 587 00:23:13,837 --> 00:23:15,837 I think you have to. 588 00:23:15,911 --> 00:23:17,711 Agreed. 589 00:23:17,775 --> 00:23:22,485 [Knock on door] 590 00:23:22,566 --> 00:23:23,396 What, Gibby? 591 00:23:23,467 --> 00:23:25,897 Why'd you tackle her grandmother? 592 00:23:25,973 --> 00:23:26,773 I didn't. 593 00:23:26,845 --> 00:23:28,945 But I saw the press conference and it looked to me that-- 594 00:23:29,019 --> 00:23:36,049 don't slam the door. 595 00:23:36,134 --> 00:23:38,934 And that's why garbage cans make really bad underwear. 596 00:23:39,010 --> 00:23:41,750 Right Gibby? 597 00:23:41,816 --> 00:23:46,126 This is so uncomfortable. 598 00:23:46,206 --> 00:23:48,336 And okay, that's it for iCarly tonight. 599 00:23:48,410 --> 00:23:52,140 Uh, except for... Oh yes, except for one announcement. 600 00:23:52,218 --> 00:23:55,318 I've decided to cancel the fight between me and Shelby Marx. 601 00:23:55,395 --> 00:23:56,195 Fight's off, people. 602 00:23:56,267 --> 00:23:58,397 Sorry, but I decided I like my face and I don't wanna 603 00:23:58,472 --> 00:24:00,042 see it rearranged. 604 00:24:00,115 --> 00:24:01,845 So until next time... Bye. 605 00:24:01,919 --> 00:24:02,719 Uh-buh-bye. 606 00:24:02,791 --> 00:24:03,151 Cinco. 607 00:24:03,222 --> 00:24:04,222 Quatro cheese. 608 00:24:04,294 --> 00:24:05,694 Onions. Onions. 609 00:24:05,767 --> 00:24:06,497 Later. 610 00:24:06,569 --> 00:24:11,639 And we're clear. 611 00:24:11,710 --> 00:24:13,380 Can I take this thing off now? 612 00:24:13,453 --> 00:24:15,923 Uh, wait one sec. 613 00:24:15,999 --> 00:24:17,559 You guys think it's possible to give a guy wearing 614 00:24:17,632 --> 00:24:20,432 garbage-can underpants a wedgie? 615 00:24:20,508 --> 00:24:21,378 No, not possible. 616 00:24:21,440 --> 00:24:21,880 Not possible. 617 00:24:21,942 --> 00:24:24,612 Let's see. 618 00:24:24,687 --> 00:24:27,727 No, no, no wait, wait, Sam. 619 00:24:27,794 --> 00:24:28,334 Sam, Sam it's possible. 620 00:24:28,395 --> 00:24:29,765 No, it's possible. 621 00:24:29,838 --> 00:24:33,168 It's very, very possible. 622 00:24:33,245 --> 00:24:34,445 No! 623 00:24:34,518 --> 00:24:38,088 Ah ha ha. 624 00:24:38,166 --> 00:24:39,426 Well, yeah, I just can't believe that Carly 625 00:24:39,499 --> 00:24:40,599 is backing out of the fight. 626 00:24:40,671 --> 00:24:44,241 I mean, first she challenges me, then she body slams my grandma. 627 00:24:44,319 --> 00:24:46,219 And then she just chickens out? 628 00:24:46,293 --> 00:24:47,953 It's pretty lame, isn't it? 629 00:24:48,027 --> 00:24:48,957 Well, yeah. 630 00:24:49,029 --> 00:24:51,929 Carly's disappointing all my fans, all her iCarly fans, 631 00:24:52,005 --> 00:24:53,335 oh, and the fight was gonna raise a lot of money 632 00:24:53,408 --> 00:24:54,548 for a good charity. 633 00:24:54,611 --> 00:24:55,551 To help animals? 634 00:24:55,613 --> 00:24:57,423 Uh-huh, we were gonna help unwanted bunnies 635 00:24:57,487 --> 00:24:59,727 find good, loving homes. 636 00:24:59,802 --> 00:25:02,662 But now 'cause Carly backed out, this little baby 637 00:25:02,738 --> 00:25:04,908 has nowhere to go. 638 00:25:04,983 --> 00:25:07,753 So sad. 639 00:25:07,819 --> 00:25:10,819 I'm never watching iCarly again. 640 00:25:24,344 --> 00:25:25,844 What's your problem? 641 00:25:25,917 --> 00:25:26,607 Huh? 642 00:25:26,679 --> 00:25:28,449 Why'd you chicken out of the fight? 643 00:25:28,523 --> 00:25:30,553 Oh, I didn't chicken out. 644 00:25:30,627 --> 00:25:35,797 I just--I was afraid that Shelby would hurt me, so I canceled 645 00:25:35,878 --> 00:25:37,878 because to make sure that-- there's nothing wrong 646 00:25:37,953 --> 00:25:40,583 with chickening out once in a while. 647 00:25:40,659 --> 00:25:43,359 Chicken. 648 00:25:43,434 --> 00:25:45,764 Hey dude, you know everybody is giving me and Freddie a hard time 649 00:25:45,840 --> 00:25:47,340 'cause you backed out of the fight. 650 00:25:47,413 --> 00:25:48,343 I know. 651 00:25:48,415 --> 00:25:49,745 I got called a coward in the parking lot 652 00:25:49,818 --> 00:25:54,258 and those kids just called me a chicken and made me feel bad. 653 00:25:54,338 --> 00:25:55,468 Gibby. 654 00:25:55,540 --> 00:25:57,770 Hey, you get why I had to cancel the fight, don't you? 655 00:25:57,845 --> 00:25:59,075 Duh, can we talk later? 656 00:25:59,148 --> 00:26:01,988 I don't wanna be seen with you in public. 657 00:26:02,054 --> 00:26:04,824 Gibby, why are you talking to her? 658 00:26:04,900 --> 00:26:05,830 I'm not. 659 00:26:05,902 --> 00:26:08,572 I was just callin' her a chicken. 660 00:26:08,648 --> 00:26:10,648 [Clucks] 661 00:26:10,722 --> 00:26:12,152 Call me later. 662 00:26:12,225 --> 00:26:15,725 [Clucks] 663 00:26:15,803 --> 00:26:17,173 Ah, don't let it bug you. 664 00:26:17,236 --> 00:26:20,376 Kids can be mean. 665 00:26:20,453 --> 00:26:23,053 Carly's a chicken. 666 00:26:31,246 --> 00:26:31,846 Hi. 667 00:26:31,917 --> 00:26:33,417 One sec. 668 00:26:33,491 --> 00:26:37,061 Hey Socko, Happy Birthday 669 00:26:37,138 --> 00:26:40,338 buddy, buddy, buddy 670 00:26:40,415 --> 00:26:42,645 Socko and I always do that on each other's birthday. 671 00:26:42,720 --> 00:26:44,090 I know. 672 00:26:44,153 --> 00:26:45,353 So how's your thirst problem? 673 00:26:45,426 --> 00:26:46,326 Gone. 674 00:26:46,398 --> 00:26:48,298 These pills are awesome. 675 00:26:48,372 --> 00:26:49,772 I still have no allergy problems and I think 676 00:26:49,845 --> 00:26:51,675 all the crazy side effects are over. 677 00:26:51,749 --> 00:26:52,609 Yay. 678 00:26:52,681 --> 00:26:53,811 So how was school today? 679 00:26:53,884 --> 00:26:54,984 Bad. 680 00:26:55,056 --> 00:26:57,026 Everyone, even teachers are calling me a coward 681 00:26:57,101 --> 00:26:58,531 for backing out of the fight. 682 00:26:58,604 --> 00:27:03,304 Aw, one sec, hey Socko, Happy Birthday, 683 00:27:03,384 --> 00:27:06,814 buddy, buddy, buddy! 684 00:27:06,891 --> 00:27:09,531 Socko and I always do that on each other's birthday. 685 00:27:09,607 --> 00:27:10,607 You do it twice? 686 00:27:10,669 --> 00:27:13,269 No. 687 00:27:13,345 --> 00:27:14,545 So how was school today? 688 00:27:14,618 --> 00:27:16,988 Still bad. 689 00:27:17,063 --> 00:27:20,123 Um, about your allergy medication, wasn't one 690 00:27:20,200 --> 00:27:22,840 of the possible side effects short-term memory loss? 691 00:27:22,905 --> 00:27:24,515 Yeah. 692 00:27:24,579 --> 00:27:27,289 So how was school today? 693 00:27:27,355 --> 00:27:28,055 [Knock on door] 694 00:27:28,127 --> 00:27:29,327 Come in. 695 00:27:29,399 --> 00:27:30,259 Hey guys. 696 00:27:30,331 --> 00:27:31,831 Hey, is that a new shirt? 697 00:27:31,905 --> 00:27:32,235 Yeah. 698 00:27:32,305 --> 00:27:32,875 Nice. 699 00:27:32,937 --> 00:27:34,447 Thanks. 700 00:27:34,510 --> 00:27:36,010 You've been on iCarly.com today. 701 00:27:36,083 --> 00:27:36,953 No, why? 702 00:27:37,025 --> 00:27:39,885 Over a hundred thousand comments in the past 24 hours. 703 00:27:39,962 --> 00:27:41,002 A hundred thousand? 704 00:27:41,064 --> 00:27:43,564 Yeah, almost all of 'em about the fight. 705 00:27:43,639 --> 00:27:45,109 Let me guess. 706 00:27:45,183 --> 00:27:46,043 Carly's a chicken. 707 00:27:46,115 --> 00:27:46,815 Carly's lame. 708 00:27:46,886 --> 00:27:47,916 Carly's a coward. 709 00:27:47,989 --> 00:27:49,589 Most of 'em weren't that nice. 710 00:27:49,662 --> 00:27:51,662 Uhh. 711 00:27:51,737 --> 00:27:53,767 Is that a new shirt? 712 00:27:53,841 --> 00:27:54,471 Yeah. 713 00:27:54,543 --> 00:27:57,213 Nice. 714 00:27:57,288 --> 00:27:57,988 Side effect. 715 00:27:58,050 --> 00:28:00,420 Ah. 716 00:28:00,495 --> 00:28:04,565 [Cellphone ringing] 717 00:28:04,644 --> 00:28:05,244 Hey. 718 00:28:05,305 --> 00:28:06,745 Our friend Nevel's been busy. 719 00:28:06,819 --> 00:28:08,149 Uh, now what? 720 00:28:08,222 --> 00:28:09,652 Go to nevelocity.com. 721 00:28:09,725 --> 00:28:11,825 Uh, go to nevelocity.com. 722 00:28:11,899 --> 00:28:13,059 Uh oh. 723 00:28:13,132 --> 00:28:13,932 So how was school today? 724 00:28:14,004 --> 00:28:14,404 Awesome. 725 00:28:14,475 --> 00:28:16,975 Thanks for asking. 726 00:28:17,050 --> 00:28:18,350 Well, what's on nevelocity? 727 00:28:18,413 --> 00:28:19,383 This. 728 00:28:19,455 --> 00:28:22,185 Carly shay has embarrassed herself yet again 729 00:28:22,261 --> 00:28:26,231 by chickening out of her fight with Shelby Marx. 730 00:28:26,310 --> 00:28:30,040 Oh well, at least you can watch this animated video I created 731 00:28:30,118 --> 00:28:34,558 showing Carly as she truly is. 732 00:28:34,638 --> 00:28:37,368 Enjoy. 733 00:28:37,444 --> 00:28:38,144 Is that a new shirt? 734 00:28:38,215 --> 00:28:39,745 Shh! 735 00:28:39,819 --> 00:28:44,989 [Clucks] 736 00:28:45,070 --> 00:28:49,440 Okay, that's enough. 737 00:28:49,509 --> 00:28:50,479 I gotta fix this. 738 00:28:50,551 --> 00:28:51,181 How? 739 00:28:51,253 --> 00:28:52,423 I'm gonna fight Shelby. 740 00:28:52,486 --> 00:28:53,386 You can't. 741 00:28:53,458 --> 00:28:54,828 You smooshed her grandmother. 742 00:28:54,901 --> 00:28:57,031 She's gonna kill you. 743 00:28:57,105 --> 00:28:58,475 Maybe not if I talk to her. 744 00:28:58,538 --> 00:28:59,308 So how was school today? 745 00:28:59,380 --> 00:29:02,080 It blew up, okay! 746 00:29:02,156 --> 00:29:03,756 Jeez. 747 00:29:09,842 --> 00:29:12,742 And my friend Sam told me I was supposed to trash talk. 748 00:29:12,819 --> 00:29:15,789 [Grunting] 749 00:29:15,865 --> 00:29:20,795 And then when everyone started yelling and shoving, I got pushed 750 00:29:20,876 --> 00:29:24,316 into your grandmother and then we both just fell over 751 00:29:24,393 --> 00:29:28,423 onto that podium thing. 752 00:29:28,502 --> 00:29:29,202 Are you sure? 753 00:29:29,274 --> 00:29:30,404 Absolutely. 754 00:29:30,476 --> 00:29:32,476 Finish him. 755 00:29:38,032 --> 00:29:40,332 So what are you saying? 756 00:29:40,407 --> 00:29:43,177 I'm saying I'm really sorry I fell on your grandmother, 757 00:29:43,243 --> 00:29:46,483 but it was an accident. 758 00:29:46,560 --> 00:29:48,490 Okay, I believe you. 759 00:29:48,564 --> 00:29:50,934 I'm sorry, I got all in your face. 760 00:29:51,010 --> 00:29:53,540 So... the fight. 761 00:29:53,615 --> 00:29:54,445 You want to do it? 762 00:29:54,517 --> 00:29:56,817 Promise, you're not mad at me anymore? 763 00:29:56,892 --> 00:29:57,922 I promise. 764 00:29:57,994 --> 00:29:59,124 And after the fight, my face will look 765 00:29:59,197 --> 00:30:01,067 pretty much just like this? 766 00:30:01,141 --> 00:30:03,101 Yeah, I'll go easy, no worries. 767 00:30:03,175 --> 00:30:04,245 Okay. 768 00:30:04,318 --> 00:30:07,018 So we're on, Saturday night. 769 00:30:07,094 --> 00:30:08,094 Saturday night. 770 00:30:08,156 --> 00:30:11,366 I'll let the press know. 771 00:30:11,433 --> 00:30:14,433 Does anyone have any aspirin? 772 00:30:20,663 --> 00:30:23,603 Sometimes you like to play 773 00:30:23,679 --> 00:30:24,169 and baby 774 00:30:24,240 --> 00:30:27,510 sometimes I walk away 775 00:30:27,587 --> 00:30:28,557 and it's the same thing 776 00:30:28,619 --> 00:30:30,819 every single day 777 00:30:30,894 --> 00:30:31,734 but that's life 778 00:30:31,796 --> 00:30:34,636 and that's love to me anyway 779 00:30:34,712 --> 00:30:36,212 'cause baby at the same time 780 00:30:36,276 --> 00:30:37,116 you make it so right 781 00:30:37,188 --> 00:30:38,318 [doorbell rings] 782 00:30:38,390 --> 00:30:40,250 It's open. 783 00:30:40,324 --> 00:30:40,994 Hey. 784 00:30:41,066 --> 00:30:44,326 Hello! 785 00:30:44,403 --> 00:30:45,173 You got my text. 786 00:30:45,245 --> 00:30:46,245 Yeah, why are we celebrating? 787 00:30:46,307 --> 00:30:47,507 The fight is on. 788 00:30:47,580 --> 00:30:48,020 No way. 789 00:30:48,081 --> 00:30:48,481 Yeah. 790 00:30:48,552 --> 00:30:50,322 I told Shelby that I never meant to knock her grandmother down 791 00:30:50,396 --> 00:30:51,056 and she totally understood. 792 00:30:51,127 --> 00:30:52,897 So we made up and the fight's back on. 793 00:30:52,961 --> 00:30:54,671 And she said, she'll go easy on you, she's not gonna 794 00:30:54,735 --> 00:30:55,505 pound your face in? 795 00:30:55,577 --> 00:30:56,037 No. 796 00:30:56,108 --> 00:30:59,278 She has promised to leave my face just like this. 797 00:30:59,355 --> 00:31:01,055 Which is why we are celebrating. 798 00:31:01,128 --> 00:31:04,328 With my not really famous, but magically delicious 799 00:31:04,405 --> 00:31:06,405 spaghetti taco! 800 00:31:06,470 --> 00:31:08,010 Wow! 801 00:31:08,083 --> 00:31:11,713 Some spaghetti for Carly's taco. 802 00:31:11,791 --> 00:31:12,191 Gracias. 803 00:31:12,262 --> 00:31:12,662 De Nada. 804 00:31:12,723 --> 00:31:13,363 And some for Sam. 805 00:31:13,425 --> 00:31:14,795 Quickly. 806 00:31:14,868 --> 00:31:15,298 No, relax. 807 00:31:15,369 --> 00:31:18,509 Argh! 808 00:31:18,575 --> 00:31:20,145 Ah. 809 00:31:20,219 --> 00:31:22,389 How come you flung Sam's spaghetti against the door? 810 00:31:22,454 --> 00:31:24,154 I just had like a muscle spasm. 811 00:31:24,227 --> 00:31:25,467 Wasn't that another possible side effect 812 00:31:25,530 --> 00:31:27,070 from your allergy pills? 813 00:31:27,144 --> 00:31:29,344 Oh yeah, I think you're right. 814 00:31:29,408 --> 00:31:30,408 You're gonna be okay? 815 00:31:30,481 --> 00:31:39,761 Yeah, now that I know what's going on, I can probably control it. 816 00:31:39,841 --> 00:31:42,441 I can't control it. 817 00:31:47,908 --> 00:31:50,308 So the two girls made up and have agreed to go forward 818 00:31:50,373 --> 00:31:52,843 with the fight. 819 00:31:52,918 --> 00:31:57,388 So now, Shelby and Carly are friends. 820 00:31:57,468 --> 00:32:01,868 Oh, that just won't do, will it Mr. Tibbals? 821 00:32:01,947 --> 00:32:06,617 Looks like Neville has some work to do. 822 00:32:06,698 --> 00:32:11,428 Alright, here we have Carly and Sam at the press conference. 823 00:32:11,508 --> 00:32:19,048 So now, we just need to add some sound, which I can steal 824 00:32:19,134 --> 00:32:21,164 from their Web show. 825 00:32:21,238 --> 00:32:22,238 Tell 'em what you did. 826 00:32:22,311 --> 00:32:23,781 Well, I went down to see my grandmother and I took her 827 00:32:23,844 --> 00:32:25,854 to raging rapid water park. 828 00:32:25,918 --> 00:32:27,958 And made her go down the mega slide. 829 00:32:28,033 --> 00:32:29,193 Ah, yes. 830 00:32:29,265 --> 00:32:30,865 I had to push her, but when she got down to the bottom, 831 00:32:30,939 --> 00:32:35,639 she was screaming "again, again!" 832 00:32:35,719 --> 00:32:41,759 And now with a few audio tricks-- [Rewinding] 833 00:32:41,842 --> 00:32:44,142 Push her. 834 00:32:44,217 --> 00:32:44,747 [Rewinding] 835 00:32:44,818 --> 00:32:48,348 Grandmother [Rewinding] 836 00:32:48,426 --> 00:32:49,556 Down. 837 00:32:49,629 --> 00:32:55,269 We can make Sam say... Push her grandmother down. 838 00:32:55,351 --> 00:32:57,711 Push her grandmother down. 839 00:32:57,786 --> 00:32:58,886 Push her grandmother down. 840 00:32:58,958 --> 00:33:01,698 That's better. 841 00:33:01,764 --> 00:33:04,504 Now watch. 842 00:33:04,580 --> 00:33:08,280 Lookie, we draggie. 843 00:33:08,358 --> 00:33:09,658 Push her grandmother down. 844 00:33:09,721 --> 00:33:13,031 I'll do it. 845 00:33:13,098 --> 00:33:16,738 Wait till Shelby Marx sees this. 846 00:33:16,816 --> 00:33:19,446 Nevel, do you have a porcupine in there? 847 00:33:19,522 --> 00:33:21,992 No mother. 848 00:33:22,067 --> 00:33:23,667 Shh! 849 00:33:34,173 --> 00:33:38,573 Okay, now give me an elbow strike here. 850 00:33:38,653 --> 00:33:40,353 Hey, Shelby. 851 00:33:40,426 --> 00:33:41,226 What's up? 852 00:33:41,288 --> 00:33:43,628 This kid says he has something important to talk to you about. 853 00:33:43,703 --> 00:33:46,663 Indeed I do. 854 00:33:46,740 --> 00:33:49,540 Aah! 855 00:33:49,616 --> 00:33:50,886 Okay, what's so important? 856 00:33:50,959 --> 00:33:55,029 It's about Carly shay attacking your grandmother. 857 00:33:55,098 --> 00:33:56,398 Oh, she didn't really attack her. 858 00:33:56,470 --> 00:33:57,400 It was just an accident. 859 00:33:57,473 --> 00:33:59,473 Was it? 860 00:33:59,547 --> 00:34:02,087 Maybe you should see this. 861 00:34:02,152 --> 00:34:06,062 Now Shelby, this clip is from last week's press conference. 862 00:34:06,131 --> 00:34:07,941 I was able to boost the audio, so you can hear 863 00:34:08,005 --> 00:34:09,845 what Carly and Sam are saying. 864 00:34:09,909 --> 00:34:12,679 Okay. 865 00:34:12,755 --> 00:34:15,095 So what should I do? 866 00:34:15,160 --> 00:34:15,800 Push her grandmother down? 867 00:34:15,862 --> 00:34:17,632 I'll do it. 868 00:34:17,705 --> 00:34:19,235 Unbelievable. 869 00:34:19,309 --> 00:34:20,509 So it wasn't an accident. 870 00:34:20,582 --> 00:34:23,112 Obviously not. 871 00:34:23,187 --> 00:34:24,417 I suppose you're pretty angry. 872 00:34:24,490 --> 00:34:25,990 Uh-huh. 873 00:34:26,063 --> 00:34:30,163 And I bet you're gonna punch and kick Carly extra powerfully. 874 00:34:30,242 --> 00:34:31,582 Yeah, I am. 875 00:34:31,645 --> 00:34:33,715 Who could blame you. 876 00:34:33,790 --> 00:34:34,990 Let's go Gary. 877 00:34:35,062 --> 00:34:37,222 Oh no. 878 00:34:37,297 --> 00:34:38,897 Aah! 879 00:34:46,627 --> 00:34:51,027 Hello fight fans and welcome to the Seattle Supercenter. 880 00:34:51,046 --> 00:34:54,816 Tonight in the octagon, CFC phenom, Shelby Marx 881 00:34:54,884 --> 00:34:57,724 will be battling it out with Internet sensation Carly shay 882 00:34:57,801 --> 00:35:00,030 from the popular Web show iCarly. 883 00:35:00,035 --> 00:35:01,705 I'm being told that Carly shay has just emerged 884 00:35:01,779 --> 00:35:04,339 from her dressing room and is making way up here to the octagon. 885 00:35:04,415 --> 00:35:06,415 [Applause] 886 00:35:15,648 --> 00:35:16,648 Yeah! 887 00:35:16,721 --> 00:35:18,291 So far no sign of Shelby Marx-- whoa, here she comes. 888 00:35:18,364 --> 00:35:19,824 [Applause] 889 00:35:19,897 --> 00:35:22,497 [Crowd chants "Shelby"] 890 00:35:29,528 --> 00:35:31,668 We love you, Shelby Marx! 891 00:35:31,733 --> 00:35:32,433 Wow. 892 00:35:32,504 --> 00:35:33,904 She looks pretty intense. 893 00:35:33,977 --> 00:35:36,307 Yeah. 894 00:35:36,382 --> 00:35:43,292 Hi, Shelby, hey. 895 00:35:43,367 --> 00:35:44,707 She looks pretty cheesed off. 896 00:35:44,780 --> 00:35:46,240 I thought you made up with her. 897 00:35:46,313 --> 00:35:47,313 I did. 898 00:35:47,386 --> 00:35:49,716 She's just acting all tough for the crowd. 899 00:35:49,791 --> 00:35:51,461 Here, I'll do it too. 900 00:35:51,535 --> 00:35:57,835 Hey, Shelby-- [Growls] 901 00:35:57,918 --> 00:35:59,718 Pretty scary. 902 00:35:59,792 --> 00:36:00,292 Hey, guys. 903 00:36:00,353 --> 00:36:00,753 Hi. 904 00:36:00,824 --> 00:36:01,554 Gibby! 905 00:36:01,626 --> 00:36:03,026 Gib, Gib, Gib. 906 00:36:03,099 --> 00:36:05,469 Man, the popcorn here is awesome. 907 00:36:05,544 --> 00:36:07,904 Awwww. 908 00:36:07,979 --> 00:36:11,179 So-rry I'll go get another one. 909 00:36:11,256 --> 00:36:11,956 I'll go with you. 910 00:36:12,028 --> 00:36:15,428 Bring me back a root beer Shelby Marx - 911 00:36:15,505 --> 00:36:22,675 the reigning CFC champion hey, check out 912 00:36:22,761 --> 00:36:25,561 who's sitting over there. 913 00:36:25,637 --> 00:36:30,237 Oh, wow, sir mix-a-lot. 914 00:36:30,317 --> 00:36:32,987 No, in the front row. 915 00:36:33,063 --> 00:36:34,363 Nevel? 916 00:36:34,436 --> 00:36:35,336 Gross. 917 00:36:35,398 --> 00:36:37,398 [Applause] 918 00:36:44,597 --> 00:36:48,867 Hello iCarly, fancy meeting you here. 919 00:36:48,946 --> 00:36:50,376 What are you doing here? 920 00:36:50,450 --> 00:36:51,150 Yeah Papperman. 921 00:36:51,221 --> 00:36:55,151 Well, I heard Carly was going to be fighting Shelby Marx, 922 00:36:55,230 --> 00:36:58,160 and I thought this would be a wonderful opportunity for me 923 00:36:58,236 --> 00:37:01,206 to watch you bleed and cry. 924 00:37:01,283 --> 00:37:03,413 Sorry, but this is just an exhibition match. 925 00:37:03,487 --> 00:37:04,617 Just for fun. 926 00:37:04,690 --> 00:37:05,690 [Bells rings] 927 00:37:05,762 --> 00:37:07,862 Oop, ding ding ding. 928 00:37:07,937 --> 00:37:09,737 I think that's for you. 929 00:37:09,811 --> 00:37:11,041 Run along. 930 00:37:11,113 --> 00:37:14,013 The Seattle Supercenter welcomes you to this exhibition match 931 00:37:14,090 --> 00:37:17,760 between CFC champion Shelby Marx and Carly shay, 932 00:37:17,838 --> 00:37:20,498 from iCarly dot com. 933 00:37:20,573 --> 00:37:24,213 And here comes the main event. 934 00:37:24,291 --> 00:37:25,851 Okay, you're up, kid. 935 00:37:25,925 --> 00:37:26,795 Have fun out there. 936 00:37:26,857 --> 00:37:32,097 All right make us proud, remember, Ahh! 937 00:37:32,178 --> 00:37:35,048 Dude-- not cool. 938 00:37:35,124 --> 00:37:37,054 Sorry. 939 00:37:37,129 --> 00:37:38,059 You better get out there. 940 00:37:38,131 --> 00:37:38,601 Okay. 941 00:37:38,662 --> 00:37:44,772 And here we go... Hi. 942 00:37:44,855 --> 00:37:46,215 Okay, ladies, this is the main event. 943 00:37:46,288 --> 00:37:47,588 It's showtime. 944 00:37:47,661 --> 00:37:50,531 Let's give the millions of fans watching a good fight. 945 00:37:50,597 --> 00:37:53,837 Go back to your corners and let's get ready to rock 'n' roll. 946 00:37:53,914 --> 00:37:54,614 Cool. 947 00:37:54,686 --> 00:37:57,346 Hey Shelby, after the fight, you wanna go get some smoothies 948 00:37:57,422 --> 00:38:01,722 with me, Sam and Freddie? 949 00:38:01,801 --> 00:38:04,101 Oh. 950 00:38:04,176 --> 00:38:04,706 You ready? 951 00:38:04,777 --> 00:38:05,307 Uh-huh. 952 00:38:05,379 --> 00:38:06,019 Mouth open. 953 00:38:06,080 --> 00:38:10,420 Okay kiddo, go out there and have fun. 954 00:38:10,499 --> 00:38:13,299 I will. 955 00:38:13,375 --> 00:38:15,475 Now remember, since this is just an exhibition match, 956 00:38:15,550 --> 00:38:17,580 it's only scheduled for one three-minute round, 957 00:38:17,655 --> 00:38:20,325 but no one has ever lasted a full round with Shelby Marx, 958 00:38:20,390 --> 00:38:22,200 so I doubt that even matters. 959 00:38:22,264 --> 00:38:28,034 Well, thanks for making me feel stupid, Marvin. 960 00:38:28,117 --> 00:38:29,917 Fighter, are you ready? 961 00:38:29,991 --> 00:38:34,661 Fighter, are you ready? 962 00:38:34,741 --> 00:38:36,271 Fight! 963 00:38:36,344 --> 00:38:38,214 C'mon Shelby. 964 00:38:38,288 --> 00:38:39,748 Come on, Shelby. 965 00:38:39,822 --> 00:38:46,492 This is kind of fun, whew. 966 00:38:46,576 --> 00:38:49,146 Uh-oh, oh, kinda close. 967 00:38:49,222 --> 00:38:55,992 It's almost like you're actually--aah! 968 00:38:56,076 --> 00:38:59,176 Ow. 969 00:38:59,253 --> 00:39:00,813 Time-out. 970 00:39:00,886 --> 00:39:01,516 Time-out? 971 00:39:01,588 --> 00:39:03,128 No time-outs! 972 00:39:03,191 --> 00:39:04,891 You can't call a time-out. 973 00:39:04,965 --> 00:39:08,535 Well, I just did. 974 00:39:08,613 --> 00:39:11,043 We have an unofficial time out. 975 00:39:11,118 --> 00:39:13,118 Okay, that girl is trying to kill me. 976 00:39:13,192 --> 00:39:14,362 I thought she was gonna go easy on you. 977 00:39:14,425 --> 00:39:15,095 That's what she said. 978 00:39:15,167 --> 00:39:17,697 I don't know what she's doing. 979 00:39:17,772 --> 00:39:18,802 Let's go, shay. 980 00:39:18,874 --> 00:39:19,344 Come on Carly. 981 00:39:19,416 --> 00:39:20,376 You can. 982 00:39:20,448 --> 00:39:21,348 You can do it. 983 00:39:21,420 --> 00:39:23,820 Come on take her down! 984 00:39:23,895 --> 00:39:25,155 ...Her face! 985 00:39:25,228 --> 00:39:29,598 Hi Shelby, remember how you promised to go easy on me 986 00:39:29,677 --> 00:39:32,277 and not really hit aah! 987 00:39:41,653 --> 00:39:42,783 Let go, Carly. 988 00:39:42,855 --> 00:39:45,115 Let go off her leg. 989 00:39:45,190 --> 00:39:48,490 Shay, hanging on to the left leg of the champion. 990 00:39:48,567 --> 00:39:49,607 Very unusual. 991 00:39:49,670 --> 00:39:52,440 What's she doing? 992 00:39:52,516 --> 00:39:56,286 I don't think we've seen this technique before. 993 00:39:56,364 --> 00:39:57,294 Let go of my leg. 994 00:39:57,366 --> 00:39:58,526 Never. 995 00:39:58,599 --> 00:40:00,469 Hang on to her leg. 996 00:40:00,543 --> 00:40:01,203 Don't let go! 997 00:40:01,274 --> 00:40:04,974 Come on! 998 00:40:05,052 --> 00:40:05,482 Stay with her! 999 00:40:05,553 --> 00:40:07,423 Marx, trying to shake shay off her leg. 1000 00:40:07,498 --> 00:40:12,538 But shay is hanging on for dear life. 1001 00:40:12,608 --> 00:40:13,978 Is she allowed to do this? 1002 00:40:14,052 --> 00:40:18,452 I don't know. 1003 00:40:18,531 --> 00:40:21,901 Will someone pry this girl off my leg so I can punch her? 1004 00:40:21,978 --> 00:40:24,738 Marx getting frustrated. 1005 00:40:24,814 --> 00:40:27,354 Carly, only ten seconds left in the round. 1006 00:40:27,420 --> 00:40:29,060 Hang on, kiddo! 1007 00:40:29,134 --> 00:40:32,394 Okay! 1008 00:40:32,471 --> 00:40:35,311 Eight more seconds and Carly shay will be the first girl 1009 00:40:35,387 --> 00:40:39,757 to ever last a full round with Shelby Marx. 1010 00:40:39,826 --> 00:40:45,036 In five, four, three, two, one. 1011 00:40:45,117 --> 00:40:47,117 [Bell rings] 1012 00:40:47,182 --> 00:40:48,422 Yeah! 1013 00:40:48,495 --> 00:40:49,155 That's a foul! 1014 00:40:49,226 --> 00:40:52,666 Isn't that a foul?! 1015 00:40:52,734 --> 00:40:53,934 She is awesome. 1016 00:40:54,006 --> 00:40:57,476 [Screaming] 1017 00:40:57,554 --> 00:41:02,724 And there goes Carly shay, running away, screaming. 1018 00:41:02,805 --> 00:41:08,335 Oh-hey, you got some more... Carly? 1019 00:41:08,417 --> 00:41:08,717 Carly. 1020 00:41:08,788 --> 00:41:09,148 Carly? 1021 00:41:09,219 --> 00:41:10,259 I don't know where she is, check there. 1022 00:41:10,321 --> 00:41:10,861 Oh man. 1023 00:41:10,922 --> 00:41:11,692 Uh. 1024 00:41:11,764 --> 00:41:12,394 Carly. 1025 00:41:12,465 --> 00:41:13,095 Definitely not down there. 1026 00:41:13,167 --> 00:41:13,737 Come on, I don't know. 1027 00:41:13,798 --> 00:41:15,938 Well, what if she went to the-- over here. 1028 00:41:16,013 --> 00:41:17,343 Hey. 1029 00:41:17,416 --> 00:41:18,576 Nice fighting. 1030 00:41:18,649 --> 00:41:19,789 Oh, I can't believe it. 1031 00:41:19,851 --> 00:41:20,551 You rocked. 1032 00:41:20,623 --> 00:41:22,323 That was amazing. 1033 00:41:22,397 --> 00:41:23,467 You were awesome. 1034 00:41:23,529 --> 00:41:25,499 You didn't throw one punch of kick and you looked like 1035 00:41:25,573 --> 00:41:27,103 a total spaz out there, but you lasted a whole round 1036 00:41:27,177 --> 00:41:28,647 with a topnotch professional fighter. 1037 00:41:28,720 --> 00:41:30,220 Way to be, kid. 1038 00:41:30,283 --> 00:41:32,883 That was awesome. 1039 00:41:40,184 --> 00:41:44,284 Hey, why's everyone getting-- aah! 1040 00:41:44,363 --> 00:41:45,233 What do you want? 1041 00:41:45,305 --> 00:41:46,105 Talk to Carly. 1042 00:41:46,167 --> 00:41:53,207 I wanna to ask her why-- oh, I'm so sorry. 1043 00:41:53,292 --> 00:41:56,022 Oof! 1044 00:41:56,098 --> 00:41:58,338 Uh-oh! Ha-ha. 1045 00:41:58,413 --> 00:42:03,943 I'm gonna go wait in the car. 1046 00:42:04,025 --> 00:42:05,155 What happened tonight? 1047 00:42:05,227 --> 00:42:07,267 You promised you were gonna go easy on me. 1048 00:42:07,332 --> 00:42:09,472 You promised it was an accident when you tackled my grandmother. 1049 00:42:09,547 --> 00:42:10,407 It was. 1050 00:42:10,479 --> 00:42:11,279 Don't lie. 1051 00:42:11,350 --> 00:42:13,920 I saw a video and heard you and Sam planning to do it. 1052 00:42:13,986 --> 00:42:14,726 What video? 1053 00:42:14,788 --> 00:42:15,628 We never planned it. 1054 00:42:15,700 --> 00:42:17,030 Are you dating anyone? 1055 00:42:17,103 --> 00:42:18,403 Ugh! 1056 00:42:18,476 --> 00:42:20,576 All I know is that some kid came to my gym and played me a video 1057 00:42:20,640 --> 00:42:22,410 showing you guys at he press conference talking 1058 00:42:22,484 --> 00:42:24,584 about how you were gonna push my grandmother down. 1059 00:42:24,659 --> 00:42:25,589 What kid? 1060 00:42:25,661 --> 00:42:27,061 I don't know, about this tall. 1061 00:42:27,134 --> 00:42:30,334 Our age, round head-- polite, but super creepy. 1062 00:42:30,411 --> 00:42:32,211 Nevel. 1063 00:42:32,285 --> 00:42:32,985 Now I get it. 1064 00:42:33,046 --> 00:42:34,516 Nevel must have made a fake video. 1065 00:42:34,590 --> 00:42:36,690 That little nub. 1066 00:42:36,764 --> 00:42:37,664 Maybe he is still here. 1067 00:42:37,726 --> 00:42:38,226 Go check it out. 1068 00:42:38,298 --> 00:42:39,898 Right. 1069 00:42:43,418 --> 00:42:45,478 Nevel's head kinda round-- like a melon. 1070 00:42:45,553 --> 00:42:49,023 Yeah. 1071 00:42:49,100 --> 00:42:52,000 Just let me go, I mean it, Freddie Benson. 1072 00:42:52,077 --> 00:42:53,807 I have rights. 1073 00:42:53,881 --> 00:42:56,781 You cannot legally drag me here against my will 1074 00:42:56,857 --> 00:42:59,327 or I will drag you into the courthouse. 1075 00:42:59,402 --> 00:43:02,432 I will see you there-- all right, I let you go. 1076 00:43:02,509 --> 00:43:03,839 Gibby, lights. 1077 00:43:03,912 --> 00:43:05,582 Lights. 1078 00:43:05,656 --> 00:43:08,716 Okay Freddie, I'm not scared of you. 1079 00:43:08,792 --> 00:43:10,792 That's cool. 1080 00:43:15,316 --> 00:43:16,646 Hello, Nevel. 1081 00:43:16,719 --> 00:43:22,459 I'm not scared of you either. 1082 00:43:22,541 --> 00:43:24,801 S'up Nevel? 1083 00:43:24,876 --> 00:43:28,346 Okay, you, I'm scared of. 1084 00:43:28,424 --> 00:43:29,754 Just admit it. 1085 00:43:29,827 --> 00:43:30,657 Admit what? 1086 00:43:30,729 --> 00:43:33,229 That you tricked Shelby Marx with some fake video. 1087 00:43:33,304 --> 00:43:35,634 That made it look like I meant to tackle her grandmother. 1088 00:43:35,709 --> 00:43:40,279 Ahh--I did no such thing. 1089 00:43:40,359 --> 00:43:44,699 Okay, I tricked Shelby. 1090 00:43:44,769 --> 00:43:48,379 So? 1091 00:43:48,446 --> 00:43:49,986 Hi, Nevel. 1092 00:43:50,060 --> 00:43:54,590 Oh dear. 1093 00:43:54,670 --> 00:43:56,910 Oh okay, okay. 1094 00:43:56,974 --> 00:43:58,214 What are you gonna do? 1095 00:43:58,277 --> 00:44:01,487 Ladies, my pants are very expensive. 1096 00:44:01,554 --> 00:44:03,524 [Screaming] 1097 00:44:03,599 --> 00:44:07,639 [Music] 1098 00:44:07,707 --> 00:44:10,147 Okay, now most of you guys probably watched Carly 1099 00:44:10,223 --> 00:44:12,423 fight Shelby Marx on TV a few nights ago. 1100 00:44:12,497 --> 00:44:14,927 But, now Shelby and I are actually really good friends. 1101 00:44:15,003 --> 00:44:16,933 What, you don't believe that? 1102 00:44:17,007 --> 00:44:18,537 You think I'm lying? 1103 00:44:18,610 --> 00:44:19,740 Well well. 1104 00:44:19,813 --> 00:44:21,253 We'll just have to prove it. 1105 00:44:21,316 --> 00:44:24,926 Get out here Shelby. 1106 00:44:24,994 --> 00:44:26,394 [Applause] 1107 00:44:26,467 --> 00:44:27,437 Yeah! 1108 00:44:27,509 --> 00:44:28,439 Come here. 1109 00:44:28,511 --> 00:44:29,611 All right. 1110 00:44:29,684 --> 00:44:30,944 Come here. 1111 00:44:31,017 --> 00:44:33,187 Uh, no hug for the technical producer. 1112 00:44:33,261 --> 00:44:35,861 Oh, come here, Freddie. 1113 00:44:41,278 --> 00:44:43,148 Sorry. 1114 00:44:43,223 --> 00:44:45,753 Now, how can you be sure, Shelby is really our new best bud. 1115 00:44:45,828 --> 00:44:48,868 Well, only best buds would do super slow motion spit 1116 00:44:48,945 --> 00:44:50,345 takes together with grape juice. 1117 00:44:50,408 --> 00:44:52,408 While a powerful fan blows our hair back. 1118 00:44:52,482 --> 00:44:53,182 Let's do it. 1119 00:44:53,254 --> 00:44:53,824 Let's do it. 1120 00:44:53,885 --> 00:44:55,385 Let's do it. 1121 00:44:55,459 --> 00:44:56,289 Let's do it. 1122 00:44:56,360 --> 00:44:57,400 We're doing it. 1123 00:44:57,463 --> 00:45:00,273 Look here, let's get real close here nice pretty shot. 1124 00:45:00,339 --> 00:45:03,239 And ready, go. 1125 00:45:03,315 --> 00:45:05,315 [Wind blowing] 1126 00:45:17,565 --> 00:45:19,625 Okay that's it for this iCarly. 1127 00:45:19,700 --> 00:45:27,180 Until next time... [screaming] 1128 00:45:27,181 --> 00:45:37,181 Sync by honeybunny www.addic7ed.com 1129 00:45:37,231 --> 00:45:41,781 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 74578

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.