All language subtitles for The.Killer.Downstairs.2019.1080p.HDTV.x264-W4F-ja
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:44,345 --> 00:00:47,480
だからこそ、それは
最善の解決策。
2
00:00:47,481 --> 00:00:48,681
または販売するだけでも構いません
3
00:00:48,682 --> 00:00:50,183
1トンのお金を稼ぐ
やり直してください。
4
00:00:50,184 --> 00:00:51,151
とんでもない。
5
00:00:51,152 --> 00:00:54,154
私は家族の家を売っていません。
6
00:00:54,155 --> 00:00:56,189
それは最も簡単な方法です
いくつかの余分なお金を稼ぐために。
7
00:00:56,190 --> 00:00:58,525
規制されていない
そして私は私自身の上司になることができます。
8
00:00:58,526 --> 00:01:01,161
というのは、
何人の人がそれを言うことができますか?
9
00:01:01,162 --> 00:01:02,362
それほど簡単ではない、Alison
10
00:01:02,363 --> 00:01:03,496
あなたは注意する必要があります
そこにあります。
11
00:01:03,497 --> 00:01:05,031
知りません
誰に許可していますか。
12
00:01:05,032 --> 00:01:06,499
つまり、一部は欲しくない
私の家に住んでいる見知らぬ人。
13
00:01:06,500 --> 00:01:07,900
彼らは見知らぬ人ではない、
14
00:01:08,002 --> 00:01:09,869
そしてそれは完全に安全です。
15
00:01:09,870 --> 00:01:12,237
実際、私は会っています
今夜は家族と一緒に。
16
00:01:12,339 --> 00:01:14,407
そして彼らはのように見えます
完璧なフィット感。
17
00:01:14,408 --> 00:01:17,443
とにかく、遅刻するつもりです
作業用。
18
00:01:17,545 --> 00:01:18,678
しかし、あなたはそれらを吟味しましたか?
19
00:01:18,679 --> 00:01:20,413
本当にチェックアウトしましたか。
20
00:01:20,414 --> 00:01:21,748
私は彼らのプロフィールを見ました。
21
00:01:21,749 --> 00:01:23,216
彼はハイテク業界にいます、
22
00:01:23,217 --> 00:01:25,084
そして彼の妻はプロです...
23
00:01:25,186 --> 00:01:26,553
そして彼の子供は…
24
00:01:26,554 --> 00:01:27,921
まあ、子供。
25
00:01:27,922 --> 00:01:29,556
まあ、受動的所得
確かに役立つでしょう。
26
00:01:29,557 --> 00:01:31,758
少なくともあなたが得るまで
新しい法律事務所の開設。
27
00:01:31,759 --> 00:01:34,426
ええ、まあ、
息を止めようとは思わない。
28
00:01:34,528 --> 00:01:36,029
その理由は
もう一度試したことはありません。
29
00:01:36,030 --> 00:01:37,397
たくさん行ったけど
昨年。
30
00:01:37,398 --> 00:01:38,898
物事は好転する
準備が整い次第、
31
00:01:38,899 --> 00:01:39,866
私を信じて、準備はいいです。
32
00:01:39,867 --> 00:01:42,035
もう家に帰れますか。
33
00:01:42,036 --> 00:01:43,403
こんにちは、これは
私の7日連続
34
00:01:43,404 --> 00:01:44,636
だから行ってもいけない。
35
00:01:44,738 --> 00:01:46,872
ブランドンはあなたにお金を払っています
残業、しかし、右?
36
00:01:48,242 --> 00:01:49,409
あなたは私に電話を切ったばかりです。
37
00:01:49,410 --> 00:01:50,777
かわいいな。
38
00:01:50,778 --> 00:01:53,546
あなたは自分がいることに気づく
あなたの側の労働権?
39
00:01:53,547 --> 00:01:55,314
さて、アリ、これは違います
フェアビュー法、
40
00:01:55,416 --> 00:01:57,083
または何でも
あなたが働いていた法律事務所。
41
00:01:57,084 --> 00:01:58,084
フェアファックスとアソシエイツ。
42
00:01:58,085 --> 00:01:59,619
なんでも。
43
00:01:59,620 --> 00:02:01,901
ここをメインストリートで
私達は私達が得ることができるすべての仕事を取ります。
44
00:02:03,724 --> 00:02:05,058
こんにちは、彼はあなたにまだ頼んでいますか?
45
00:02:05,059 --> 00:02:06,092
何?
46
00:02:06,093 --> 00:02:07,594
彼は私に行くつもりだったと言った。
47
00:02:07,595 --> 00:02:09,129
彼はあなたが使うことができないと言います
48
00:02:09,130 --> 00:02:11,163
あなたの「私はまだ動いています
私の元から "永遠に言い訳。
49
00:02:11,265 --> 00:02:14,434
私は動いていない
私は言い訳をしていません。
50
00:02:14,435 --> 00:02:16,803
エドウィンは精神病でした
そして所有的です。
51
00:02:16,804 --> 00:02:18,605
ええ、まあ、
あなたは私に二度話す必要はありません。
52
00:02:18,606 --> 00:02:19,606
私は一人です
誰が彼についてあなたに警告しました。
53
00:02:19,607 --> 00:02:21,241
わかっている、ありがとう。
54
00:02:21,242 --> 00:02:23,175
とにかく、ブランドンは意味があるかもしれません、
55
00:02:23,277 --> 00:02:25,078
しかし彼があなたに尋ねたら
彼が私たち全員にしたように、
56
00:02:25,079 --> 00:02:26,613
いやだっていうだけだよ。
57
00:02:26,614 --> 00:02:27,947
はい。
58
00:02:27,948 --> 00:02:29,582
あなたはどのようにすべての男性を知っていますか
女性を通訳する
59
00:02:29,583 --> 00:02:31,850
ノーと言わない人
最小の進歩に?
60
00:02:31,952 --> 00:02:33,086
彼らはそれが意味すると思う
あなたはそれらが好きです
61
00:02:33,087 --> 00:02:34,621
そして彼らにはチャンスがある
あなたと。
62
00:02:34,622 --> 00:02:36,256
私はシーンを作りたくありません。
私はこの仕事が必要です。
63
00:02:36,257 --> 00:02:37,257
はい。
64
00:02:37,258 --> 00:02:39,024
エドウィンは持っているかもしれない
頭をめちゃくちゃにした
65
00:02:39,126 --> 00:02:41,226
あなたはまだ最強です
勇敢な女私は知っています。
66
00:02:42,763 --> 00:02:44,130
そして、ブランドンがあなたに尋ねるならば...
67
00:02:44,131 --> 00:02:45,131
ダメって言って。
68
00:02:46,167 --> 00:02:48,268
ダメって言って。
とった。
69
00:02:48,269 --> 00:02:50,302
はい。私を信じて。
70
00:03:17,798 --> 00:03:19,565
こんにちは。いかがなさいましたか
何かで?
71
00:03:19,667 --> 00:03:21,867
きっとたくさんあるよ
あなたが私を助けることができるもののうち。
72
00:03:24,471 --> 00:03:27,140
まあ、これは
オールシーズンのソファー。
73
00:03:27,141 --> 00:03:30,075
あなたはそれをあなたの中庭に置くことができました、
あなたの裏庭では、
74
00:03:30,177 --> 00:03:31,511
あなたの居間で、
75
00:03:31,512 --> 00:03:32,945
とても素晴らしいです。
76
00:03:33,881 --> 00:03:35,481
なぜあなたは席を持っていませんか
ここに私と一緒に?
77
00:03:38,185 --> 00:03:39,352
私は思わない
私はそれを手伝うことができます。
78
00:03:39,353 --> 00:03:40,320
あらいやだ。
79
00:03:40,321 --> 00:03:42,921
私を助けるのはあなたの仕事ではありません...
80
00:03:43,023 --> 00:03:44,623
アリソン?
81
00:03:49,496 --> 00:03:50,729
質問がありますか?
82
00:03:50,831 --> 00:03:52,999
いいえ
83
00:03:53,000 --> 00:03:54,600
私は大丈夫だ。
84
00:03:54,702 --> 00:03:56,702
ご協力いただきありがとうございます。
85
00:03:57,738 --> 00:03:59,204
良い一日を。
86
00:04:00,174 --> 00:04:01,273
あなたは大丈夫?
ええ
87
00:04:01,375 --> 00:04:03,009
ありがとう、マシューズさん。
88
00:04:03,010 --> 00:04:04,210
アリソン、お願いします。
89
00:04:04,211 --> 00:04:06,111
私はあなたに言ったでしょ、
あなたは私にブランドンと呼ぶことができます。
90
00:04:07,214 --> 00:04:08,715
そのようなことがあれば聞いてください
二度と起こりません...
91
00:04:08,716 --> 00:04:10,183
何も起こらなかった。
92
00:04:10,184 --> 00:04:13,019
さて、私が言っていることはすべて
私はあなたのためにここにいるということです。
93
00:04:13,020 --> 00:04:14,754
何のためにも。
94
00:04:14,755 --> 00:04:15,787
とにかく何でも。
95
00:04:15,889 --> 00:04:18,057
感謝します、
マシューズさん。
96
00:04:18,058 --> 00:04:19,458
ちゃんと覚えておきますよ。
97
00:04:19,560 --> 00:04:20,726
はい。
98
00:04:51,225 --> 00:04:52,124
ジェームズ?
99
00:04:52,226 --> 00:04:53,259
アリソン?
100
00:04:53,260 --> 00:04:54,594
ええこんにちは。
101
00:04:54,595 --> 00:04:55,928
あなたに会えてとてもうれしいです。
102
00:04:55,929 --> 00:04:57,263
ええ、ええ。
君も。
103
00:04:57,264 --> 00:04:59,331
私はあなたの運転がうまくいったことを願っていますか?
104
00:04:59,433 --> 00:05:00,767
ええ、ええ、
道路上でいくつかのバンプ
105
00:05:00,768 --> 00:05:02,402
しかし、滑らかさについて
期待できるように。
106
00:05:02,403 --> 00:05:03,936
良い。
107
00:05:03,937 --> 00:05:05,237
あなたの家族はあなたと一緒ですか?
108
00:05:06,407 --> 00:05:07,774
私の家族?
109
00:05:07,775 --> 00:05:11,810
ええあなたのプロフィールは言った
あなたは妻と子供をもうけました...
110
00:05:11,912 --> 00:05:13,612
ああ...
111
00:05:15,082 --> 00:05:16,416
ごめんなさい。
112
00:05:16,417 --> 00:05:17,283
私は意味してきた
数ヶ月間それを更新する。
113
00:05:17,284 --> 00:05:19,285
我々...
114
00:05:19,286 --> 00:05:20,486
しばらく前に別れました。
115
00:05:20,487 --> 00:05:22,187
ああ...
116
00:05:22,289 --> 00:05:23,155
それを聞いて本当にすみません。
117
00:05:23,257 --> 00:05:24,624
いいえ、いいえ、いいえ。
118
00:05:24,625 --> 00:05:27,460
あなたは何を知っています、それは大変でした、
でも、まだ友達だ。
119
00:05:27,461 --> 00:05:29,361
子供とみんな、そう。
120
00:05:29,463 --> 00:05:30,763
まあ、それはいいですね。
121
00:05:30,764 --> 00:05:31,931
子供のために。
122
00:05:31,932 --> 00:05:33,031
ええええ
ええ
123
00:05:33,133 --> 00:05:35,435
彼らは実際に
ミネアポリスに戻ります。
124
00:05:35,436 --> 00:05:38,604
リリーはここから出てくる
数週間後に...訪問する。
125
00:05:38,605 --> 00:05:39,938
それは私の娘です。
126
00:05:41,442 --> 00:05:43,609
これが問題ならば、
私はホテルを見つけに行くことができます...
127
00:05:43,610 --> 00:05:45,210
いいえ!いいえ、いいえ、いいえ、いいえ。
ばかげてはいけません。
128
00:05:45,312 --> 00:05:46,178
正直なところ、それは素晴らしいです。
129
00:05:46,280 --> 00:05:47,513
ええ?
130
00:05:47,514 --> 00:05:48,781
ええ!
はい。
131
00:05:48,782 --> 00:05:50,116
まあ、私に聞かせて...
スイートにあなたを見せましょう。
132
00:05:50,117 --> 00:05:51,617
すばらしいです。
はい。
133
00:05:51,618 --> 00:05:56,022
あなたは知っている、私の元、実際には、
あなたと同じように、法律で働く。
134
00:05:56,023 --> 00:05:57,522
私はあなたのプロフィールでそれを見ました。
135
00:05:57,624 --> 00:05:58,624
ああ。
136
00:05:58,625 --> 00:06:00,225
彼女はどの法律事務所に勤めていますか。
137
00:06:00,327 --> 00:06:01,861
ええと、Mckenzie、Latner and Co.
138
00:06:01,862 --> 00:06:03,629
あなたも?
139
00:06:03,630 --> 00:06:04,930
長い話です。
140
00:06:06,500 --> 00:06:08,201
このようにしてください。
141
00:06:08,202 --> 00:06:09,401
はい。
142
00:06:09,503 --> 00:06:11,137
それで、何があなたを町に連れて行きますか?
143
00:06:11,138 --> 00:06:14,406
ええと、まあ、私は実際に考えている
投資について
144
00:06:14,508 --> 00:06:16,008
ローカル暗号通貨のスタートアップでは、
145
00:06:16,009 --> 00:06:17,343
それで私はそれをチェックするようになった。
146
00:06:17,344 --> 00:06:18,744
ああ。それは面白い。
147
00:06:18,846 --> 00:06:19,979
ええ
148
00:06:19,980 --> 00:06:21,180
私は私のプライベートを売った
警備会社
149
00:06:21,181 --> 00:06:22,247
2〜3年前。
150
00:06:22,349 --> 00:06:23,248
今私は私の時間のほとんどを過ごす
151
00:06:23,350 --> 00:06:24,684
見ているだけ
良い投資のために。
152
00:06:24,685 --> 00:06:26,352
あなたはかなり忙しいようですね。
153
00:06:26,353 --> 00:06:27,419
なろうとする。
154
00:06:27,521 --> 00:06:29,421
だからこれはそれです。
155
00:06:29,523 --> 00:06:30,656
うわー!
156
00:06:30,657 --> 00:06:31,657
これはいい場所です。
157
00:06:31,658 --> 00:06:34,394
ええ、それはここで超居心地の良いです。
158
00:06:34,395 --> 00:06:37,230
まあ、寝室を得た
廊下の先
159
00:06:37,231 --> 00:06:39,165
そしてここに2つ目の寝室があります。
160
00:06:39,166 --> 00:06:40,666
そしてここにトイレがあります。
161
00:06:40,667 --> 00:06:43,435
そして私はいくつかのタオルを残しました
キャビネットの下。
162
00:06:43,537 --> 00:06:44,704
すばらしいです。
163
00:06:44,705 --> 00:06:46,873
そしてテレビ
ちょっとすごいですが…
164
00:06:46,874 --> 00:06:49,574
私は修理を受けるつもりです
もうすぐですね。
165
00:06:49,676 --> 00:06:50,710
はい。
166
00:06:50,711 --> 00:06:52,444
ええ、あなたは何を知っています、
167
00:06:52,546 --> 00:06:53,679
私はおそらくできる
それを見てください。
168
00:06:53,680 --> 00:06:55,181
私は親切です
技術オタク/便利屋私自身。
169
00:06:55,182 --> 00:06:57,949
ああ、まあ、多分あなたは修正することができます
私の2階シンクも。
170
00:06:59,052 --> 00:07:00,186
ええ、確かです。
171
00:07:00,187 --> 00:07:02,287
それは冗談でしたが、大丈夫です。
172
00:07:02,389 --> 00:07:03,856
私が試してみます。
173
00:07:03,857 --> 00:07:06,392
何か必要な場合は
あなたは私にテキストを送ることができます、または...
174
00:07:06,393 --> 00:07:07,860
私はちょうど階段を上ったところです。
175
00:07:07,861 --> 00:07:11,397
左側のドア
私の台所に通じる。
176
00:07:11,398 --> 00:07:13,933
そして私はあなたにリストを残しました
177
00:07:13,934 --> 00:07:16,435
いくつかの
私の好きな町のレストラン
178
00:07:16,537 --> 00:07:18,437
空腹になったら
179
00:07:18,539 --> 00:07:19,539
それはすごいね。
180
00:07:19,540 --> 00:07:20,980
どうもありがとうございます。
感謝します。
181
00:07:22,242 --> 00:07:25,711
まあ、これは私の初めてです
Mi Casa Su Casaのホストであること、
182
00:07:25,712 --> 00:07:26,913
だから、あなたが見たものが好きなら、
183
00:07:26,914 --> 00:07:29,582
感謝します
あなたがコメントしています
184
00:07:29,583 --> 00:07:31,751
何でも
あなたは快適な投稿を感じます。
185
00:07:31,752 --> 00:07:32,919
美しい家のようです
186
00:07:32,920 --> 00:07:33,920
きっと
完璧なホスト。
187
00:07:33,921 --> 00:07:34,954
それは私の喜びです。
188
00:07:34,955 --> 00:07:37,056
ありがとう。
ええ
189
00:07:37,057 --> 00:07:39,725
すばらしいです!まあ、私は出発します
ここにあなたの鍵...
190
00:07:39,726 --> 00:07:40,760
驚くばかり。
191
00:07:40,761 --> 00:07:41,961
...そして私はあなたをさせてあげる
落ち着く。
192
00:07:41,962 --> 00:07:44,129
はい。ありがとうございました。
これは素晴らしい。
193
00:07:44,231 --> 00:07:45,931
おやすみなさい。
おやすみ、アリソン。
194
00:09:05,012 --> 00:09:05,978
こんにちは。
195
00:09:05,979 --> 00:09:07,813
朝!
196
00:09:07,814 --> 00:09:09,882
あなたは朝食を作っていますか?
197
00:09:09,883 --> 00:09:12,351
ええそれは最善の方法です
一日の始まりには?
198
00:09:12,352 --> 00:09:13,853
私の元ハンナ、私を悩ませていた
199
00:09:13,854 --> 00:09:15,388
彼女が今までに見つけたなら
私には1ポンドの脂肪
200
00:09:15,389 --> 00:09:17,756
だから私はちょっと習慣になった
走りに行くの
201
00:09:17,858 --> 00:09:19,524
そして今、私たちは朝食を作っています。
202
00:09:20,827 --> 00:09:21,861
ジェームズさん
203
00:09:21,862 --> 00:09:23,362
ビッグボックスアウトレット?
204
00:09:23,363 --> 00:09:26,332
あれは何でしょう?
205
00:09:26,333 --> 00:09:28,600
一時的です。
206
00:09:28,702 --> 00:09:30,769
失業した
それほど前の会社では、
207
00:09:30,871 --> 00:09:32,103
そしてこれは…
208
00:09:32,205 --> 00:09:33,673
こんにちは、あなたは何を知っています、
私の仕事ではありません。
209
00:09:33,674 --> 00:09:35,174
つまり、私は誰も判断しません
210
00:09:35,175 --> 00:09:36,909
彼らがしなければならないことをするために
テーブルの上に食べ物を置く。
211
00:09:36,910 --> 00:09:38,010
実際、あなたは何を知っています、
212
00:09:38,011 --> 00:09:39,245
多分私はハンナに話すことができました
213
00:09:39,246 --> 00:09:40,745
あなたを得ることについて
もう一度練習します。
214
00:09:40,847 --> 00:09:41,881
つまり、彼女のパートナーは
215
00:09:41,882 --> 00:09:44,383
衛星企業
全国各地
216
00:09:44,384 --> 00:09:45,551
どこかにフィット感があるかもしれません。
217
00:09:45,552 --> 00:09:47,619
あなたは考える
彼女はそれをするだろうか?
218
00:09:47,721 --> 00:09:49,055
ええええ
219
00:09:49,056 --> 00:09:51,790
私たちは離れているのかもしれません、
しかし、私たちはまだ市民です。
220
00:09:51,892 --> 00:09:53,392
それは誰かについて多くのことを言います
221
00:09:53,393 --> 00:09:56,962
誰が別々の道を行く
それでも友達になれます。
222
00:09:57,864 --> 00:09:59,065
同意する。
223
00:09:59,066 --> 00:10:00,399
まあ、良い一日を。
224
00:10:00,400 --> 00:10:01,466
ええ、あなたも。
225
00:10:14,247 --> 00:10:15,647
こんにちは、彼女がいます!
226
00:10:15,749 --> 00:10:17,148
元弁護士だけ
見たい。
227
00:10:17,250 --> 00:10:18,618
ブランドン…こんにちは。
228
00:10:18,619 --> 00:10:20,939
私の事務所に来てください。
私はあなたによって何かを実行したいのです。
229
00:10:28,729 --> 00:10:30,209
席をつかまないで
すぐそこに?
230
00:10:35,902 --> 00:10:39,371
だから私は少し問題を抱えている
私はあなたによって走りたかった。
231
00:10:40,307 --> 00:10:41,641
事は、
232
00:10:41,642 --> 00:10:43,109
余裕がない
実際の法律事務所です。
233
00:10:43,110 --> 00:10:44,143
私はちょっと期待していました
234
00:10:44,144 --> 00:10:46,177
多分私はできる
あなたの脳を選びなさい。
235
00:10:47,447 --> 00:10:48,847
私が聞いている。
236
00:10:49,950 --> 00:10:51,917
あなたは知っている、これは本当ではない
時間や場所
237
00:10:51,918 --> 00:10:53,319
それについて議論する。
238
00:10:53,320 --> 00:10:55,687
なぜあなたと私はつかみます
今夜遅く食べに一口?
239
00:10:55,789 --> 00:10:56,855
私の扱い。
240
00:10:56,957 --> 00:10:58,824
そして私はあなたに記入します
詳細について
241
00:10:58,825 --> 00:11:01,326
マシューズさん、
あなたに感謝する...
242
00:11:01,428 --> 00:11:05,196
見て、私はあなたに支払います
その時間は150ドル。
243
00:11:06,133 --> 00:11:07,166
いい加減にして。
244
00:11:07,167 --> 00:11:12,303
あなたはうんざりします、聞きます、
あなたは家に帰ります。
245
00:11:13,440 --> 00:11:14,440
それでおしまい?
246
00:11:14,441 --> 00:11:16,074
それでおしまい。
247
00:11:16,977 --> 00:11:18,543
見て、サラは私に言った
248
00:11:18,645 --> 00:11:21,514
貸し出していること
今あなたの地下室スイート。
249
00:11:21,515 --> 00:11:23,149
あなたのようですね
ちょっと絶望的な...
250
00:11:23,150 --> 00:11:25,216
そして真実は...
251
00:11:25,318 --> 00:11:26,985
私もです。
252
00:11:29,690 --> 00:11:30,990
いいですね。
すばらしいです。
253
00:11:30,991 --> 00:11:35,393
午後8時ごろ
脂肪牛オイスターバーで?
254
00:11:37,297 --> 00:11:38,798
彼らはそこにすべてを持っています。
255
00:11:38,799 --> 00:11:40,398
そしてそれは非常に重要です。
256
00:11:42,669 --> 00:11:44,736
もちろんです。
257
00:11:45,839 --> 00:11:47,472
8時00分
すばらしいです。
258
00:11:50,677 --> 00:11:52,177
それを楽しみにしています。
259
00:11:56,817 --> 00:11:58,818
あなたは彼に言った
レンタルスイートについて
260
00:11:58,819 --> 00:11:59,852
彼は尋ねていました
あなたの状況について
261
00:11:59,853 --> 00:12:01,586
私は思わなかった
それは大したことでした。
262
00:12:01,688 --> 00:12:02,655
知っている。
263
00:12:02,656 --> 00:12:04,255
それはただ、彼はそうです…
264
00:12:04,357 --> 00:12:06,325
どうしたの?
彼はあなたに質問しましたか?
265
00:12:06,326 --> 00:12:09,028
いいえ、彼はただ私に尋ねたかったのです
いくつかの合法的なもの。
266
00:12:09,029 --> 00:12:10,563
彼は私に払うつもりです
私の時間のために。
267
00:12:10,564 --> 00:12:12,565
さて、まあ、ちょうど覚えている
268
00:12:12,566 --> 00:12:13,932
それはいいこと
そのような人たちに…
269
00:12:14,034 --> 00:12:16,101
わかっている、わかります。
270
00:12:17,838 --> 00:12:18,904
とにかく、どうでしたか
家族と一緒に?
271
00:12:18,905 --> 00:12:20,438
ええ、実際には
それは家族ではありませんでした。
272
00:12:21,374 --> 00:12:22,374
本当に?
273
00:12:22,375 --> 00:12:23,542
あるはずだった、
274
00:12:23,543 --> 00:12:24,910
しかし、彼らは通過しています
分離
275
00:12:24,911 --> 00:12:26,378
なに、誰も現れなかった?
276
00:12:26,379 --> 00:12:27,513
いいえ、その男はしました。
277
00:12:27,514 --> 00:12:29,181
彼だけ?
278
00:12:29,182 --> 00:12:31,183
彼の子供は来週来ます。
279
00:12:31,184 --> 00:12:34,854
そして彼は…
280
00:12:34,855 --> 00:12:36,087
さて、教えてください
281
00:12:36,189 --> 00:12:37,556
彼は最もゴージャスな男だ
あなたは今まで見たことがあります。
282
00:12:37,557 --> 00:12:40,226
私は彼がいいと言うつもりだった、
283
00:12:40,227 --> 00:12:43,095
あなたがハンサムが好きなら、
魅力的です、
284
00:12:43,096 --> 00:12:44,462
そして本当に素晴らしい形で...
285
00:12:44,564 --> 00:12:45,765
大嫌い。
286
00:12:45,766 --> 00:12:47,733
しかし...
287
00:12:47,734 --> 00:12:50,069
今朝、
私が階下に来たとき
288
00:12:50,070 --> 00:12:52,203
彼は料理をした
健康的な朝食
289
00:12:53,373 --> 00:12:55,541
のように聞こえる
現代のルネッサンスの男。
290
00:12:55,542 --> 00:12:56,542
私のキッチンで
291
00:12:56,543 --> 00:12:57,543
そう?
292
00:12:57,544 --> 00:12:59,779
そうではなかった
契約の一部
293
00:12:59,780 --> 00:13:01,614
ああ、そう、彼はそれを知っていましたか?
294
00:13:01,615 --> 00:13:03,549
それはウェブサイトにありました。
おもう。
295
00:13:03,550 --> 00:13:04,849
それで、あなたは彼に言いましたか?
296
00:13:05,786 --> 00:13:07,119
私は心がありませんでした
彼に言う。
297
00:13:07,120 --> 00:13:10,289
彼はとても努力しました
朝食に。
298
00:13:10,290 --> 00:13:12,057
まあ、それからちょうど設定
いくつかの境界
299
00:13:12,058 --> 00:13:13,759
というのは、
私は彼が理解するだろうと確信しています。
300
00:13:13,760 --> 00:13:15,795
彼は自分のスペースを持っています
あなたはあなたのものを持っています。
301
00:13:15,796 --> 00:13:16,929
うん…
302
00:13:16,930 --> 00:13:18,363
アリソン?
303
00:13:20,767 --> 00:13:21,734
マイケル?
304
00:13:21,735 --> 00:13:24,669
私はあなただと思いました。
305
00:13:24,771 --> 00:13:26,071
私はあなたに会ったとは思わない
卒業以来。
306
00:13:26,072 --> 00:13:27,172
元気でしたか?
307
00:13:28,275 --> 00:13:30,943
本当に素晴らしいです。
308
00:13:30,944 --> 00:13:34,479
私はパートナーにアップグレードされました
園芸セクションの。
309
00:13:34,581 --> 00:13:36,714
そして、私は乳製品のケースで勝ったので、...
310
00:13:38,118 --> 00:13:39,350
あなたはどうですか?
311
00:13:39,452 --> 00:13:40,786
あなたはオーランドに戻りませんでしたか?
312
00:13:40,787 --> 00:13:43,822
私はここに引っ越しました
半年以上前です。
313
00:13:43,924 --> 00:13:44,823
クラウダーと仲間。
314
00:13:44,925 --> 00:13:46,458
いい着陸です。
315
00:13:46,459 --> 00:13:47,927
ええ、それは大丈夫です。
316
00:13:47,928 --> 00:13:49,527
あ、ごめんなさい。
317
00:13:49,629 --> 00:13:51,529
マイケル、これはサラです。
サラ、これはマイケルです。
318
00:13:51,631 --> 00:13:53,364
マイケルと私はチェイスに行きました...
319
00:13:53,466 --> 00:13:55,301
そしてサラと私
親友になりました
320
00:13:55,302 --> 00:13:56,468
小学校以来。
321
00:13:56,469 --> 00:13:58,703
サラウィリアムズ。
322
00:13:58,805 --> 00:13:59,871
私は実際に覚えています
323
00:13:59,973 --> 00:14:00,806
アリソンがあなたの名前を言って
その日に戻って。
324
00:14:00,807 --> 00:14:02,207
覚えてる?
325
00:14:02,309 --> 00:14:03,642
変な脳がある
そのような情報のために。
326
00:14:03,643 --> 00:14:05,778
印象的です。
327
00:14:05,779 --> 00:14:07,313
あのね、
あなたがそれを言及した今、
328
00:14:07,314 --> 00:14:08,447
私はあなたのことを覚えています...
329
00:14:08,448 --> 00:14:10,548
だからあなたはなぜだった
私たちのクラスの一番上に。
330
00:14:10,650 --> 00:14:12,717
あなたは98%を取得しませんでした
議論の最後に?
331
00:14:12,819 --> 00:14:14,385
やった。
332
00:14:14,487 --> 00:14:16,155
それを覚えてる。
すみません、お嬢さん。
333
00:14:16,156 --> 00:14:18,289
どんな御用でしょうか?
334
00:14:20,994 --> 00:14:23,796
だから、明らかに、物事はしませんでした
フェアファックスでうまくいく?
335
00:14:23,797 --> 00:14:25,331
長い話です、
336
00:14:25,332 --> 00:14:26,731
しかしそれの短所は
337
00:14:26,833 --> 00:14:28,566
私と私の元
分割していた、そして...
338
00:14:28,668 --> 00:14:30,336
エドウィン
339
00:14:30,337 --> 00:14:31,337
エドウィン、そう…
340
00:14:31,338 --> 00:14:32,770
私はその人が本当に好きではなかった。
341
00:14:33,640 --> 00:14:35,674
まあ、多くの人はそうではありませんでした、
342
00:14:35,675 --> 00:14:38,409
そしてどうやら、
私が最後に見つけたのです。
343
00:14:38,511 --> 00:14:39,511
あれは誰?
344
00:14:41,348 --> 00:14:44,549
それは私の上司です、マシューズさん、
345
00:14:44,651 --> 00:14:46,885
または...
346
00:14:46,987 --> 00:14:48,487
「Brandon」は彼が私を望んでいるように
彼を呼ぶために。
347
00:14:48,488 --> 00:14:50,489
彼はいつもしていますか
そんなあなたを見つめる?
348
00:14:50,490 --> 00:14:52,524
それは大丈夫だ。
349
00:14:52,525 --> 00:14:54,393
あなたがまだ知っているなら、あなたは知っている
練習に興味がある
350
00:14:54,394 --> 00:14:55,861
私の会社のパートナー
351
00:14:55,862 --> 00:14:57,830
実際に探している
今いくつかの新しい仲間。
352
00:14:57,831 --> 00:14:59,264
真剣に?
353
00:14:59,366 --> 00:15:01,199
ここで、これを見てください。
354
00:15:03,169 --> 00:15:05,270
クラウダーと仲間。
355
00:15:05,372 --> 00:15:06,505
いいね。
356
00:15:06,506 --> 00:15:07,906
準備ができていれば、見て、
357
00:15:08,008 --> 00:15:10,376
電話かメールをください
私のC.
358
00:15:10,377 --> 00:15:12,344
私たちはあなたのために何かをセットアップします。
359
00:15:12,345 --> 00:15:14,012
あなたはこれに値しない。
360
00:15:44,744 --> 00:15:45,878
それはとても素晴らしい、甘いです。
361
00:15:45,879 --> 00:15:47,612
私はそれを見るのを待つことができません。
362
00:15:47,714 --> 00:15:49,381
はい。
363
00:15:49,382 --> 00:15:51,449
ええ、私もあなたを愛しています。
364
00:15:51,551 --> 00:15:53,419
大丈夫、あなたのお母さんを入れて
もう一度電話で、大丈夫?
365
00:15:53,420 --> 00:15:55,320
こんにちは、ハンナ。
366
00:15:55,422 --> 00:15:57,589
私は知っている、それはのように聞こえる
彼女は本当に素晴らしいことをしている。
367
00:15:57,590 --> 00:15:59,657
リリーの持っているつもり
素晴らしい時間だと思います。
368
00:15:59,759 --> 00:16:01,627
はい。はい、さようなら。
369
00:16:01,628 --> 00:16:03,328
こんにちは?
370
00:16:03,430 --> 00:16:06,130
すみません、私は家に帰りました
仕事から、
371
00:16:06,232 --> 00:16:08,600
そして見た
あなたは私の台所を使った。
372
00:16:08,601 --> 00:16:09,601
ええ、ええ。
373
00:16:09,602 --> 00:16:11,002
気にしないでください、
374
00:16:11,104 --> 00:16:12,571
私はちょうど私が作ると思った
夕食に健康的なもの、
375
00:16:12,572 --> 00:16:15,140
それから私は思っていた
多分あなたは参加したいと思った。
376
00:16:15,141 --> 00:16:17,976
私は言及するつもりだった
私はむしろ…
377
00:16:18,078 --> 00:16:19,410
こんにちは。
こんにちは。
378
00:16:21,414 --> 00:16:24,816
私が言うつもりだった
意図しない
379
00:16:24,918 --> 00:16:29,321
私のキッチンで使用されている
階下のテナントによって...
380
00:16:29,322 --> 00:16:30,855
ああ...
381
00:16:30,957 --> 00:16:31,991
それも明らかではありませんでした
サイトに、
382
00:16:31,992 --> 00:16:33,625
だから私のせいです。
383
00:16:33,626 --> 00:16:34,827
ノックすると言ったとき
384
00:16:34,828 --> 00:16:35,828
そして、あなたはちょうど二階にいた、
385
00:16:35,829 --> 00:16:36,829
私はそれを考えました...
386
00:16:36,830 --> 00:16:37,996
大丈夫だよー。
387
00:16:38,098 --> 00:16:39,197
ええ
388
00:16:39,299 --> 00:16:40,799
ごめんなさい。そうだった
全くの誤解です。
389
00:16:40,800 --> 00:16:41,934
今私は知っている。
390
00:16:41,935 --> 00:16:42,935
二度と起こらないでしょう。
391
00:16:42,936 --> 00:16:44,235
感謝します。
392
00:16:45,438 --> 00:16:48,440
私は実際にやった、
流し台を直して
393
00:16:48,441 --> 00:16:50,041
私がここにいた間に。
394
00:16:50,143 --> 00:16:51,276
あなたはやった?
395
00:16:51,277 --> 00:16:53,111
ええいいですか?
396
00:16:54,314 --> 00:16:55,713
ええもちろん。
397
00:16:57,617 --> 00:16:59,985
ええ、それはちょうどだった
少し詰まって
398
00:16:59,986 --> 00:17:02,086
しかしそれは今なくなっているはずです。
399
00:17:03,456 --> 00:17:04,456
タダ!
400
00:17:04,457 --> 00:17:06,458
さて、今私はただ気分が悪くなります。
401
00:17:06,459 --> 00:17:07,960
いいえ、いいえ、いいえ、しないでください...
402
00:17:07,961 --> 00:17:09,995
いいえ、真剣に、私はすべきです
あなたに支払う
403
00:17:09,996 --> 00:17:13,132
まあ、多分ちょうど
夕食に参加してください。
404
00:17:13,133 --> 00:17:14,165
おなかがすいた?
405
00:17:16,636 --> 00:17:17,902
私もそう出来ればいいけど。
406
00:17:18,004 --> 00:17:19,538
私は実際に計画があります。
407
00:17:19,539 --> 00:17:21,507
そうそう。
ええ、もちろん。
408
00:17:21,508 --> 00:17:23,074
それは私の上司です。
409
00:17:23,176 --> 00:17:25,010
それが最後のことです
やってみたいです。
410
00:17:25,011 --> 00:17:26,178
まあ、仕事が最初に来る。
411
00:17:26,179 --> 00:17:28,480
あなたは何を知っている、私はただ…
これを片付けます。
412
00:17:28,481 --> 00:17:30,248
私はあなたの髪の毛から抜け出すでしょう。
413
00:17:30,350 --> 00:17:32,684
こんにちは、なぜあなたはここで食事をしませんか?
414
00:17:32,685 --> 00:17:34,720
あなたはもう
すべてのトラブルを経験しました。
415
00:17:34,721 --> 00:17:36,388
まあ、私はそれに感謝します、
416
00:17:36,389 --> 00:17:38,323
しかしそれはちょっと変かもしれません
あなたの家にいるだけ
417
00:17:38,324 --> 00:17:39,324
一人で食べます。
418
00:17:40,527 --> 00:17:42,227
ええ、私はいつもやります。
419
00:17:42,228 --> 00:17:44,395
右。
420
00:17:44,497 --> 00:17:45,563
準備をするつもりだ
421
00:17:45,665 --> 00:17:47,331
これのために
本当にやりたくない。
422
00:17:49,235 --> 00:17:50,903
参加できないのが残念
夕食に。
423
00:17:50,904 --> 00:17:52,703
いいえ、いいえ。また夜。
はい。
424
00:18:31,811 --> 00:18:32,544
あなたは私に行きます
425
00:18:32,545 --> 00:18:35,046
ああ、私のためだけの水、ありがとう。
426
00:18:36,583 --> 00:18:39,050
まあ、私にとってはもっと、私は思います。
427
00:18:41,087 --> 00:18:43,589
それで、あなたは何を望みましたか
私に話をする?
428
00:18:43,590 --> 00:18:45,691
な、前戯じゃない?
429
00:18:45,692 --> 00:18:47,726
すみません?
430
00:18:47,727 --> 00:18:48,927
私はちょうどその関係を思った
431
00:18:48,928 --> 00:18:50,294
必要なステップでした
432
00:18:50,430 --> 00:18:51,763
弁護士依頼人に
関係。
433
00:18:51,764 --> 00:18:53,998
まあ、私はあなたの弁護士ではありません。
434
00:18:55,268 --> 00:18:56,902
いいえ、あなたは私の従業員です、
435
00:18:56,903 --> 00:18:58,836
そして誰か
もっとよく知りたいです。
436
00:18:58,938 --> 00:19:01,506
だからちょっと
相互社交の
437
00:19:01,608 --> 00:19:03,307
尋ねるにはそれほど多くない、
今、それですか?
438
00:19:04,777 --> 00:19:05,810
見て…
439
00:19:05,945 --> 00:19:08,614
になりたい
あなたと完全に率直です。
440
00:19:08,615 --> 00:19:11,083
おもう...
441
00:19:11,084 --> 00:19:14,852
あなたと私は…
442
00:19:14,954 --> 00:19:17,623
完璧なチームを作ろう…
443
00:19:17,624 --> 00:19:19,790
というわけで
提案をしたいのですが。
444
00:19:20,927 --> 00:19:22,793
課長補佐。
445
00:19:25,098 --> 00:19:26,565
サラはどうですか?
446
00:19:26,566 --> 00:19:28,967
サラは頭脳を持っていません。
447
00:19:28,968 --> 00:19:30,468
私は道を見ます
あなたは自分自身を扱います。
448
00:19:32,138 --> 00:19:33,572
やり方
顧客と。
449
00:19:33,573 --> 00:19:35,474
よく見えます。
450
00:19:35,475 --> 00:19:37,675
しかし、あなたはできません...
451
00:19:37,810 --> 00:19:39,244
サラは何年もそこにいました。
452
00:19:39,245 --> 00:19:40,979
彼女は事実上場所を動かしている。
453
00:19:40,980 --> 00:19:43,181
彼女は通り過ぎている
彼女の賞味期限
454
00:19:44,651 --> 00:19:46,151
それが私が欲しかった理由です
あなたの法的助言
455
00:19:46,152 --> 00:19:48,819
私はどうやってあなたを得ることができるかについて
彼女の代わりをするために、うーん?
456
00:19:51,991 --> 00:19:54,525
それだろう
利益相反
457
00:19:54,661 --> 00:19:55,627
さて、それは物事を変えますか
458
00:19:55,628 --> 00:19:57,895
私があなたに言ったなら
昇給があるだろうか?
459
00:19:57,997 --> 00:20:00,165
たぶんコミッションのバンプ?
460
00:20:00,166 --> 00:20:02,200
言うまでもなく...
461
00:20:02,335 --> 00:20:03,335
その他の特典
462
00:20:07,006 --> 00:20:08,673
それを作りたい
あなたの間ずっと価値がある。
463
00:20:11,978 --> 00:20:12,978
何してるの?
464
00:20:13,980 --> 00:20:15,179
シーンを作ってはいけません。
465
00:20:16,816 --> 00:20:18,749
あなたは気づく
これが嫌がらせなの?
466
00:20:18,851 --> 00:20:20,484
いい加減にして。
467
00:20:21,354 --> 00:20:23,087
そのカードを引っ張らないでください。
468
00:20:23,189 --> 00:20:24,355
アリソン!
469
00:20:28,695 --> 00:20:30,529
アリソン、問題は何ですか?
470
00:20:30,530 --> 00:20:31,596
放っておいてくれ!
471
00:20:31,698 --> 00:20:32,864
あなたは今夜十分にやった!
472
00:20:32,865 --> 00:20:33,999
あなたは過剰反応しています。
473
00:20:34,000 --> 00:20:35,000
過剰反応?
474
00:20:35,001 --> 00:20:36,468
あなたは私をつかみました!
475
00:20:36,469 --> 00:20:37,569
私はほとんどあなたに触れませんでした。
いい加減にして。
476
00:20:37,570 --> 00:20:38,870
こんにちは!
477
00:20:38,871 --> 00:20:40,539
こんにちは、気にしないでください
あなた自身のビジネス、バディ?
478
00:20:40,540 --> 00:20:42,240
私は女性だと思う
479
00:20:42,342 --> 00:20:45,043
あなたのためにしたい
彼女を一人にしておくために...
480
00:20:45,044 --> 00:20:46,711
バディ。
481
00:20:49,716 --> 00:20:51,048
あなたはこれをすべて間違って持っています。
482
00:20:58,057 --> 00:20:59,790
それであなたの上司よ、ハァッか。
483
00:20:59,892 --> 00:21:00,826
ええ
484
00:21:00,827 --> 00:21:02,593
あなたはここで何をしているの?
485
00:21:02,695 --> 00:21:03,928
私は家で食べるつもりだった、
486
00:21:04,030 --> 00:21:05,197
しかし、私は考え出した
明日に備えて保存します
487
00:21:05,198 --> 00:21:07,666
だから私は中国語を習うようになった。
488
00:21:07,667 --> 00:21:08,733
大丈夫ですか?
489
00:21:09,869 --> 00:21:10,902
ええ
490
00:21:10,903 --> 00:21:12,270
見て、どうして家に帰らないの?
491
00:21:12,372 --> 00:21:14,239
私は何かを拾うよ
持ち帰ります。
492
00:21:14,240 --> 00:21:16,742
それは本当に甘いです。
493
00:21:16,743 --> 00:21:19,077
しかし私は私だけだと思う
家に帰るつもりです、
494
00:21:19,078 --> 00:21:20,778
早く寝る。
495
00:21:20,913 --> 00:21:22,413
ええはい。
496
00:21:23,783 --> 00:21:25,616
私を助けてくれてありがとう。
ええ
497
00:21:28,254 --> 00:21:29,287
おやすみなさい。
'夜。
498
00:21:47,607 --> 00:21:48,806
こんにちは。
499
00:21:48,941 --> 00:21:50,275
ねえ。
電話を逃して申し訳ありません。
500
00:21:50,276 --> 00:21:52,077
すべて問題ありません。
501
00:21:52,078 --> 00:21:53,477
あなたは正しかった。
502
00:21:53,579 --> 00:21:55,012
ブランドンについて。
503
00:21:55,114 --> 00:21:57,616
いいえ、違います。
彼は何をしましたか?
504
00:21:57,617 --> 00:21:59,817
ちょうど彼...
505
00:21:59,919 --> 00:22:02,454
信じられない
彼はそのように私を動かしました。
506
00:22:02,455 --> 00:22:03,789
Ali ...
507
00:22:03,790 --> 00:22:04,790
理由がわからない
508
00:22:04,791 --> 00:22:06,824
惹きつけ続ける
509
00:22:06,959 --> 00:22:08,560
このような人々
私の人生に、あなたは知っていますか?
510
00:22:08,561 --> 00:22:09,694
多分それは私です。
511
00:22:09,796 --> 00:22:10,962
いいえ、いいえ!
512
00:22:10,963 --> 00:22:12,798
それはあなたじゃない。
行ってもいけません。
513
00:22:12,799 --> 00:22:14,365
彼のような男性は死にかけている品種です。
514
00:22:14,467 --> 00:22:15,467
知りません
515
00:22:15,601 --> 00:22:17,769
どうやって行くの
明日彼に向かいます。
516
00:22:17,770 --> 00:22:18,970
おい、聞いてください、
517
00:22:18,971 --> 00:22:20,605
必要な場合は
H.R.、でこれを取り上げる
518
00:22:20,606 --> 00:22:22,139
あなたは私があなたをバックアップすることを知っています。
519
00:22:23,076 --> 00:22:24,309
ブランドンはされています
これをやめなさい
520
00:22:24,310 --> 00:22:25,944
が長すぎます。
521
00:22:25,945 --> 00:22:27,345
私の意見では、
522
00:22:27,447 --> 00:22:29,815
彼は間違った人にぶつかった
間違った時代に。
523
00:22:29,816 --> 00:22:31,616
知っている。
524
00:22:31,617 --> 00:22:33,217
見て、私はただつもりです
眠りにつく
525
00:22:33,319 --> 00:22:35,987
明日お会いしましょう。
526
00:22:35,988 --> 00:22:37,388
わかりました。
明るく早く。
527
00:22:37,490 --> 00:22:38,689
さようなら
528
00:22:39,659 --> 00:22:41,859
はい。さようなら。
529
00:22:47,367 --> 00:22:48,900
おはようございます。
こんにちは。
530
00:22:48,901 --> 00:22:50,035
私にはありませんか?
531
00:22:50,036 --> 00:22:52,303
ジェームズは私のためにそれを得ました。
532
00:22:52,405 --> 00:22:53,872
おお!今ベッドで朝食?
533
00:22:53,873 --> 00:22:55,207
やめなさい。
534
00:22:55,208 --> 00:22:56,241
多分私は借りるべきです
私の地下室
535
00:22:56,242 --> 00:22:57,608
地下室はありません。
536
00:22:57,710 --> 00:22:59,244
私は居間があります。
私は居間を借りることができた。
537
00:22:59,245 --> 00:23:00,278
非常に面白い。
538
00:23:00,279 --> 00:23:03,114
ああ!そして彼の妻...
539
00:23:03,216 --> 00:23:04,750
まあ、元妻…
540
00:23:04,751 --> 00:23:05,884
弁護士です、
541
00:23:05,885 --> 00:23:07,685
そして彼女は言った
彼女は私の履歴書を見ます。
542
00:23:09,422 --> 00:23:11,623
2日間で2つの連絡先。
543
00:23:11,624 --> 00:23:13,558
汚すぎる格好はやめて...
544
00:23:13,559 --> 00:23:15,626
ちょっと…
545
00:23:15,728 --> 00:23:17,896
私はあなたに感謝します
この仕事をもらってね。
546
00:23:17,897 --> 00:23:19,898
もちろん。
547
00:23:19,899 --> 00:23:20,932
そして私達は皆知っている
あなたは過資格です。
548
00:23:20,933 --> 00:23:22,601
おそらくなるだろう
長いプロセス
549
00:23:22,602 --> 00:23:24,236
よくわからない…
550
00:23:24,237 --> 00:23:25,536
すみません、アリソン。
551
00:23:26,572 --> 00:23:28,212
私はあなたに話してもらえますか
ちょっと待ってください。
552
00:23:30,443 --> 00:23:31,910
おはようございます、皆さん。
店へようこそ。
553
00:23:31,911 --> 00:23:33,951
チェックアウトすることを忘れないでください
私たちの素晴らしいスペシャルのすべて。
554
00:23:38,117 --> 00:23:40,085
聞いて、アリソン...
555
00:23:40,086 --> 00:23:41,352
マシューズさん、私は…
556
00:23:41,454 --> 00:23:42,487
お願いします。終わらせてください。
557
00:23:42,488 --> 00:23:44,021
はい?
558
00:23:44,123 --> 00:23:45,424
私が思い出したことから、
559
00:23:45,425 --> 00:23:48,160
昨夜やったこと
少し手助けをお願いしました
560
00:23:48,161 --> 00:23:49,161
個人的な事柄では、
561
00:23:49,162 --> 00:23:50,361
そしてあなたが考えるなら
562
00:23:50,463 --> 00:23:53,197
あなたは私を非難することができること
厄介なことは何でも
563
00:23:53,299 --> 00:23:54,666
まあ…
564
00:23:54,667 --> 00:23:56,268
うまくいかない
ここにあなたのために。
565
00:23:56,269 --> 00:23:57,602
マシューズ氏...
566
00:23:57,603 --> 00:23:59,838
ブランドン...
567
00:23:59,839 --> 00:24:01,339
私は本当にこの仕事が必要です、
568
00:24:01,340 --> 00:24:02,774
そして...
569
00:24:02,775 --> 00:24:06,977
過度に反応した場合はお詫び申し上げます。
570
00:24:09,015 --> 00:24:10,314
良い。
571
00:24:11,150 --> 00:24:12,616
私はあなたがそれを言うことを望んでいました。
572
00:25:17,884 --> 00:25:19,917
こんにちは!
こんにちは。
573
00:25:20,019 --> 00:25:22,721
あなたは私に何も言ってくれなかった
あなたは緑色の親指を持っていました。
574
00:25:22,722 --> 00:25:25,190
ええええ
575
00:25:25,191 --> 00:25:26,591
気にしないでください。
いいえ、私は…
576
00:25:26,592 --> 00:25:28,527
実際、それは何かではありません
私は自分のためにやる
577
00:25:28,528 --> 00:25:29,426
ありがとうございます。
578
00:25:29,529 --> 00:25:31,062
さて、私は認めなければなりません、
579
00:25:31,063 --> 00:25:33,264
あなたのプロフィールで見た
ペチュニアが大好きだったので…
580
00:25:33,366 --> 00:25:35,266
あなたはそれを見ましたか?
581
00:25:35,368 --> 00:25:37,601
ええそれはの下に記載されていた
好きなもの
582
00:25:37,703 --> 00:25:39,070
おもしろい
583
00:25:39,071 --> 00:25:40,739
釘付けにしたから
チューリップの女の子のように。
584
00:25:40,740 --> 00:25:43,074
それはあなたが得るものです
あなたのすべてのものをオンラインにする。
585
00:25:43,075 --> 00:25:43,974
右。
586
00:25:44,076 --> 00:25:46,010
ああ、すみません。
587
00:25:47,780 --> 00:25:49,079
こんにちは?
588
00:25:50,249 --> 00:25:51,216
マイケル?
589
00:25:51,217 --> 00:25:52,917
あなたは私の電話番号を見つけました。
590
00:25:55,221 --> 00:25:57,088
本当に?
591
00:25:57,089 --> 00:25:59,291
彼らは私にインタビューしたいですか?
592
00:25:59,292 --> 00:26:00,424
それはすごいね。
593
00:26:01,594 --> 00:26:04,094
ええ、私はおやつに行くことができます。
594
00:26:05,932 --> 00:26:07,831
フレンドリービストロ、7:00
595
00:26:07,934 --> 00:26:09,300
その時お会いしましょう。
596
00:26:09,402 --> 00:26:10,936
さようなら。
597
00:26:10,937 --> 00:26:12,103
それは誰ですか?
598
00:26:12,104 --> 00:26:14,838
それは古いです
私のロースクールの友達。
599
00:26:14,941 --> 00:26:16,608
私は彼の会社を推測する
私にインタビューしたいです。
600
00:26:16,609 --> 00:26:17,609
それは素晴らしいですね。
601
00:26:17,610 --> 00:26:18,610
うん…
602
00:26:18,611 --> 00:26:20,245
何?
603
00:26:20,246 --> 00:26:22,948
それはただ...
604
00:26:22,949 --> 00:26:24,416
知りません。
605
00:26:24,417 --> 00:26:25,750
彼はそのうちの一人です
606
00:26:25,751 --> 00:26:28,453
好きな人、本当に満足している人
私に会うために、あなたは知っている?
607
00:26:28,454 --> 00:26:29,853
あ…
608
00:26:29,956 --> 00:26:31,089
まあ、あなたは私が欲しいのですか
一緒に来る?
609
00:26:31,090 --> 00:26:33,325
私は隅に座ることができた
変装して
610
00:26:33,326 --> 00:26:34,593
彼がしようとすると彼を窒息させる
どんな面白いビジネスでも。
611
00:26:34,594 --> 00:26:36,294
大丈夫だと思います。
はい。
612
00:26:36,295 --> 00:26:37,929
ええと…
613
00:26:37,930 --> 00:26:39,497
ガラスを掴んでよろしいですか。
あなたの台所からの水の?
614
00:26:39,498 --> 00:26:41,098
いや。
615
00:26:42,301 --> 00:26:43,635
あなたはあなたたちみんなになると思います
今夜深夜を過ごす?
616
00:26:43,636 --> 00:26:47,905
いいえ。アップデートを入手するだけです
この潜在的なインタビューについて。
617
00:26:49,809 --> 00:26:51,142
カッコいい。
どうぞ。
618
00:26:51,143 --> 00:26:52,277
ありがとうございました。
どういたしまして。
619
00:26:52,278 --> 00:26:53,877
私はただ変化するつもりです。
ええ
620
00:26:55,147 --> 00:26:57,014
こんにちは、それはどうでしたか
今日のあなたの上司と?
621
00:26:57,116 --> 00:26:59,017
彼は私が過剰反応したと言った、
622
00:26:59,018 --> 00:27:01,051
というわけで
このインタビューが必要です。
623
00:27:04,156 --> 00:27:05,456
そして私はそれがひどく必要です。
624
00:27:25,144 --> 00:27:26,243
はい...
625
00:27:31,517 --> 00:27:33,551
ワオ。
626
00:27:33,552 --> 00:27:35,353
確かにそれは日付ではありませんか?
627
00:27:35,354 --> 00:27:36,554
私を信じて。
628
00:27:36,555 --> 00:27:38,122
ただ欲しい
プロ並みに。
629
00:27:40,359 --> 00:27:41,192
だからあなたはどうしているの
すること?
630
00:27:41,193 --> 00:27:43,161
ただ…
631
00:27:43,162 --> 00:27:45,063
ここに戻って終わる、
仕事用の電子メールを捨てる。
632
00:27:45,064 --> 00:27:46,031
大きなことは何もない。
633
00:27:46,032 --> 00:27:48,098
私は私が居続けることができたらいいのにと思います。
634
00:27:48,200 --> 00:27:50,067
こんな感じ
あなたにとって素晴らしい機会です。
635
00:27:50,169 --> 00:27:51,869
ええありがとう。
636
00:27:53,039 --> 00:27:54,072
私は花が大好きです。
637
00:27:54,073 --> 00:27:55,773
どういたしまして。
638
00:27:55,875 --> 00:27:57,608
そして水をありがとう。
639
00:27:57,710 --> 00:27:58,976
どんなときも。
640
00:27:59,912 --> 00:28:01,045
じゃあまたね。
やあ参照してください。
641
00:28:38,250 --> 00:28:39,584
覚えてる
これらの徹夜勉強会
642
00:28:39,585 --> 00:28:41,619
ケンタッキーのCalhoun's Cafeで?
643
00:28:41,620 --> 00:28:43,487
町で一番強いコーヒー。
644
00:28:43,589 --> 00:28:44,889
私は決して飲まなかった。
645
00:28:44,890 --> 00:28:47,292
あなたはコーヒーを飲んだことがない?
どうやって起きたの?
646
00:28:47,293 --> 00:28:49,794
知りません。
私は本当にそれを必要としなかった。
647
00:28:49,795 --> 00:28:51,429
しかし覚えていますか
648
00:28:51,430 --> 00:28:52,996
エドウィンがあなたを迎えに行こうとしています
ある夜。
649
00:28:53,099 --> 00:28:55,734
座っていた
あそこの向こうに、
650
00:28:55,735 --> 00:28:57,402
そして彼はすぐに歩いていった、
651
00:28:57,403 --> 00:28:58,937
迷子の子供のように見える
弁護士でいっぱいの土地で。
652
00:28:58,938 --> 00:29:01,038
まあ、彼はいつも弁護士を嫌いました。
653
00:29:02,074 --> 00:29:03,340
そしてケンタッキー。
654
00:29:04,443 --> 00:29:05,777
そのヒントをとるべきだった、
私は推測する。
655
00:29:05,778 --> 00:29:08,178
まあ、彼は明らかに
あなたを失いたくありませんでした。
656
00:29:08,280 --> 00:29:09,179
つまり、彼を責めることはできません。
657
00:29:09,281 --> 00:29:10,949
どういう意味ですか?
658
00:29:10,950 --> 00:29:13,183
さて、私は少しつぶれました
その日のうちにあなたに。
659
00:29:13,285 --> 00:29:14,985
あなたはやった?
660
00:29:15,087 --> 00:29:16,287
みんなやった。
661
00:29:16,288 --> 00:29:18,656
しかし、私は自分の道を行きました。
662
00:29:18,657 --> 00:29:19,890
もちろん、敬意を払う必要はありません。
663
00:29:21,961 --> 00:29:23,360
と言えば、
664
00:29:23,462 --> 00:29:24,828
あなたの上司です
まだあなたに忍び寄る
665
00:29:24,930 --> 00:29:25,964
彼の窓から?
666
00:29:25,965 --> 00:29:27,097
ええ、ええ。
667
00:29:28,634 --> 00:29:31,034
望んでいる
それほど長くはありません。
668
00:29:31,137 --> 00:29:33,203
ええ、実際には
私は仲間と話をしました。
669
00:29:33,305 --> 00:29:34,472
あなたはやった?
670
00:29:34,473 --> 00:29:35,974
うーん。
671
00:29:35,975 --> 00:29:37,776
私は彼らにあなたの成績について話しました
そしてあなたの司法試験
672
00:29:37,777 --> 00:29:39,277
そして彼らはとても感動しています。
673
00:29:39,278 --> 00:29:40,979
そして彼らは見たいです
あなたの全C.V.、
674
00:29:40,980 --> 00:29:42,546
持参できる
あなたのインタビューに!
675
00:29:42,648 --> 00:29:45,316
ごめんなさい。ごめんなさい。
676
00:29:45,317 --> 00:29:46,818
しないでください。
677
00:29:46,819 --> 00:29:50,622
ほんの少しの間
私は良い知らせを得たので。
678
00:29:50,623 --> 00:29:52,389
心配しないでください。
それを応援します。
679
00:29:52,491 --> 00:29:53,791
はい。
680
00:30:20,653 --> 00:30:22,352
彼らはあなたを呼ぶでしょう
週末までに、</i>
681
00:30:22,454 --> 00:30:23,955
だから強調しないでください。
682
00:30:23,956 --> 00:30:25,122
あなたらしくいて。
683
00:30:26,158 --> 00:30:28,326
あなたに送ってもらいましょう
連絡先情報
684
00:30:28,327 --> 00:30:29,661
だからあなたはそれが彼らであることを知っているよ
彼らが呼ぶとき。
685
00:30:29,662 --> 00:30:31,128
それは古い学校です。
686
00:30:31,964 --> 00:30:33,298
シンプルに保ちます。
687
00:30:33,299 --> 00:30:35,339
天気をチェックしたいのなら、
私は新聞を開きます。
688
00:30:36,836 --> 00:30:37,836
ああ。
689
00:30:37,837 --> 00:30:39,703
マイケル、ありがとう。
690
00:30:39,805 --> 00:30:41,172
とても素晴らしかった
あなたにまた走ります。
691
00:30:41,173 --> 00:30:42,906
いくつかのこと
であることを意味しています。
692
00:30:43,008 --> 00:30:44,875
右。
693
00:30:44,977 --> 00:30:47,878
さて、まあ、
私はおそらく家に帰るべきです。
694
00:30:47,980 --> 00:30:49,347
ええ、それは遅くなっています。
695
00:30:49,348 --> 00:30:50,581
確認したい
696
00:30:50,683 --> 00:30:52,483
私は鋭い
明日それらすべての缶詰。
697
00:30:53,686 --> 00:30:54,686
さようなら。
じゃあさようなら。
698
00:32:29,448 --> 00:32:30,448
ジェームズ?
699
00:32:32,785 --> 00:32:33,984
ちょっと待って。
700
00:32:38,424 --> 00:32:39,457
こんにちは。
701
00:32:39,458 --> 00:32:40,491
誰が就職の面接を受けたと思いますか?
702
00:32:40,492 --> 00:32:42,093
何?
それは素晴らしいです!
703
00:32:42,094 --> 00:32:43,360
それだけでなく、
704
00:32:43,462 --> 00:32:45,862
しかし私は持っていません
これらの日を祝うためにたくさん、
705
00:32:45,965 --> 00:32:47,999
それで私は持ってきた
一本のワイン。
706
00:32:48,000 --> 00:32:49,232
あなたはホスティングしたいと思いますか?
707
00:32:51,270 --> 00:32:53,438
ミカーサスカーサ。
文字通り。いい加減にして。
708
00:32:53,439 --> 00:32:54,571
驚くばかり。
ありがとうございました。
709
00:32:56,475 --> 00:32:58,643
あなたが知っている、私は住んでいた
しばらくここに。
710
00:32:58,644 --> 00:32:59,777
ええ私はちょっと考え出した
711
00:32:59,778 --> 00:33:01,179
それはあなたの家族の家でした
か何か。
712
00:33:01,180 --> 00:33:03,714
ほとんどの人は余裕がない
このような家
713
00:33:03,816 --> 00:33:05,256
まあ、そうじゃない
一年間の法律のキャリア。
714
00:33:05,985 --> 00:33:06,850
右。
715
00:33:06,986 --> 00:33:09,153
だから、私のお父さんが死んだとき、
716
00:33:09,154 --> 00:33:10,687
私の母はただ変更を必要としていました、
717
00:33:10,789 --> 00:33:13,458
そして彼女は
セドナ、あらゆる場所で。
718
00:33:13,459 --> 00:33:15,692
あぁ…渦の本拠地。
719
00:33:15,828 --> 00:33:17,194
あなたはあなたのものを知っています。
720
00:33:17,329 --> 00:33:19,696
それは精神的な中心です
アメリカ合衆国の。
721
00:33:19,798 --> 00:33:20,697
ホピの人々
722
00:33:20,799 --> 00:33:22,433
まだたくさんあります
教えて
723
00:33:22,434 --> 00:33:23,868
平和と愛...
724
00:33:23,869 --> 00:33:25,135
私たちが学ぶ気があるのなら。
725
00:33:26,472 --> 00:33:27,938
そこへ行ったことがありますか?
726
00:33:29,174 --> 00:33:31,014
実際には
ハンナと私は結婚しました。
727
00:33:33,812 --> 00:33:36,981
認めなければならない、
私はあなたたちが話しているのを聞いた。
728
00:33:36,982 --> 00:33:39,082
あなたは聞きました?
729
00:33:39,184 --> 00:33:40,951
ええ古い家です。
薄い壁
730
00:33:42,321 --> 00:33:43,720
詮索するつもりはありませんが…
731
00:33:43,856 --> 00:33:46,524
本当に素晴らしいと思います
あなた二人は友達です。
732
00:33:46,525 --> 00:33:49,360
私はどれだけ難しい分割が起こり得るか知っています。
733
00:33:49,361 --> 00:33:50,761
ええ、そうです、真実は、
734
00:33:50,863 --> 00:33:56,868
同じページにいなかった
長い間ずっと。
735
00:33:56,869 --> 00:33:59,403
密接にさえ…
736
00:33:59,505 --> 00:34:01,438
それは年です。
737
00:34:01,540 --> 00:34:02,540
年ですか?
738
00:34:02,541 --> 00:34:04,342
ごめんなさい。それですか
多すぎる情報?
739
00:34:04,343 --> 00:34:05,709
いいえ、いいえ、まったく違います。
740
00:34:07,379 --> 00:34:09,847
実は爽快です
741
00:34:09,848 --> 00:34:12,949
それを知るために
私がいるのは私だけではありません...
742
00:34:13,052 --> 00:34:13,917
苦闘します。
743
00:34:14,019 --> 00:34:16,219
あなたとあなたの元?
ええ
744
00:34:17,689 --> 00:34:19,390
私たちは…
745
00:34:19,391 --> 00:34:20,924
悪い試合。
746
00:34:21,927 --> 00:34:22,927
どうして?
747
00:34:24,063 --> 00:34:25,897
彼は所有していた
748
00:34:25,898 --> 00:34:29,332
と私の友達を嫉妬
と同僚。
749
00:34:31,537 --> 00:34:32,903
それは対処することがたくさんあるかもしれません。
750
00:34:35,107 --> 00:34:36,773
彼はあなたを傷つけましたか?
751
00:34:40,913 --> 00:34:42,412
まあ、それなら
過去のすべての...
752
00:34:44,049 --> 00:34:45,216
率直に言って、
753
00:34:45,217 --> 00:34:47,117
彼はただラッキーだ
あなたを守るために私はいませんでした。
754
00:34:49,054 --> 00:34:51,421
多くの男性はそうしなかったでしょう
昨夜あなたがしたこと
755
00:34:53,258 --> 00:34:56,193
自分を危害にさらす
助けるために。
756
00:34:58,597 --> 00:35:00,130
私はほとんどの男性が好きではないと思います。
757
00:35:02,601 --> 00:35:03,734
いいえ…
758
00:35:03,735 --> 00:35:04,768
あなたは絶対に違います。
759
00:35:13,612 --> 00:35:15,079
ごめんなさい。
何?いいえ、いいえ。
760
00:35:15,080 --> 00:35:16,447
私はそうすべきではありませんでした。
761
00:35:16,448 --> 00:35:17,482
いいんだよ。
762
00:35:17,483 --> 00:35:18,515
いいえ、私はあなたの家主です
763
00:35:18,617 --> 00:35:19,917
そして私は
二階に戻る。
764
00:35:19,918 --> 00:35:20,918
アリソン、ちょっと待って。
765
00:35:20,919 --> 00:35:22,120
さて、見て、これはあなたのスペースです、
766
00:35:22,121 --> 00:35:23,820
そしてもしあれば、
私は状況を誤解しています。
767
00:35:23,922 --> 00:35:26,623
いいえ、違います。
768
00:35:30,395 --> 00:35:32,729
彼らはこれをカバーしているとは思わない
入居法で。
769
00:35:34,133 --> 00:35:36,066
見て、私はあなたの台所を使いました...
770
00:35:36,969 --> 00:35:38,970
そして、あなたは私にキスをした
771
00:35:38,971 --> 00:35:40,070
それを偶数と呼びましょう。
772
00:35:41,807 --> 00:35:43,141
あなたはくじけていませんか?
773
00:35:43,142 --> 00:35:45,876
いいえ、いいえ。
どういたしまして。
774
00:35:45,978 --> 00:35:48,746
何があっても
起こりました...
775
00:35:48,747 --> 00:35:50,413
そして私たちは完全にクールだ。
776
00:35:51,316 --> 00:35:52,350
かっこいい?
777
00:35:52,351 --> 00:35:54,084
すごくかっこいい。
778
00:35:58,290 --> 00:35:59,290
テナントはどうですか?
779
00:35:59,291 --> 00:36:01,459
ジェームズ?
780
00:36:01,460 --> 00:36:02,827
彼は...
781
00:36:02,828 --> 00:36:03,860
良い。
782
00:36:03,962 --> 00:36:06,096
とはどういう意味ですか?
783
00:36:08,133 --> 00:36:10,134
なんかあったの
二人の間?
784
00:36:10,135 --> 00:36:11,335
私たちはキスをしました。
785
00:36:11,336 --> 00:36:12,369
何?
786
00:36:12,471 --> 00:36:13,670
あー!
アリ!
787
00:36:14,606 --> 00:36:15,940
それはどのようにしても起こりましたか?
788
00:36:15,941 --> 00:36:17,108
我々はソファの上にいた、
789
00:36:17,109 --> 00:36:18,109
私たちは話していました、
790
00:36:18,110 --> 00:36:19,643
その後
一つのことが他のものにつながった...
791
00:36:20,779 --> 00:36:21,678
気分最悪!
792
00:36:21,780 --> 00:36:22,947
なんで、どうして、どうして?
793
00:36:22,948 --> 00:36:24,448
彼は私のテナントだからです。
794
00:36:24,449 --> 00:36:27,217
だから、人々はインターネットで会う
ずっと、私は思います。
795
00:36:27,319 --> 00:36:28,519
私は推測する。
796
00:36:28,520 --> 00:36:30,053
注意してください。
797
00:36:30,155 --> 00:36:31,155
どういう意味ですか?
798
00:36:31,156 --> 00:36:32,290
個人的には
799
00:36:32,291 --> 00:36:34,191
私は非常に満足している
あなたが動いているのを見るために
800
00:36:34,326 --> 00:36:35,593
そして気持ちいい
あなた自身について...
801
00:36:35,594 --> 00:36:38,129
ほら…あなたは知っている、しない…
802
00:36:38,130 --> 00:36:39,563
速すぎます。
803
00:36:39,665 --> 00:36:40,530
その通りです。
804
00:36:40,632 --> 00:36:41,632
ええ
805
00:36:42,868 --> 00:36:44,868
さて、今私は本当に
この男に会わなければならない。
806
00:39:00,972 --> 00:39:03,873
ええと、アリ?
807
00:39:03,975 --> 00:39:06,110
これは探偵フィッツジェラルドです
と探偵レイノルズ。
808
00:39:06,111 --> 00:39:08,112
彼らは願っています
あなたと一緒に一言。
809
00:39:08,113 --> 00:39:09,412
どうしたの?
810
00:39:10,816 --> 00:39:11,649
前回はいつでしたか
811
00:39:11,650 --> 00:39:12,616
あなたはマシューズ氏を見ましたか?
812
00:39:12,617 --> 00:39:14,718
ええと、昨日。
813
00:39:14,820 --> 00:39:16,954
少し議論がありました。
814
00:39:16,955 --> 00:39:19,590
何について?
815
00:39:19,591 --> 00:39:22,993
私は弁護士でした。
816
00:39:22,994 --> 00:39:25,028
彼は私を助けてくれるよう頼んだ
個人的な問題があります。
817
00:39:25,964 --> 00:39:26,964
できないと言った。
818
00:39:26,965 --> 00:39:30,533
彼は何らかの問題を抱えていましたか?
819
00:39:30,635 --> 00:39:32,202
私が知っているのではありません。
820
00:39:33,638 --> 00:39:36,406
何が起こっている?
彼は何かしましたか?
821
00:39:36,508 --> 00:39:38,809
何が起こった
議論の後?
822
00:39:38,810 --> 00:39:40,543
私は転勤を終えました、
823
00:39:40,679 --> 00:39:42,313
私は家に帰った、
824
00:39:42,314 --> 00:39:45,715
それから私は会った
飲み物を友達と...
825
00:39:45,851 --> 00:39:46,851
大学に戻ってから。
826
00:39:47,819 --> 00:39:48,718
彼は名前がありますか?
827
00:39:48,820 --> 00:39:51,788
マイケルハモンド。
828
00:39:52,691 --> 00:39:54,191
彼は保証する
あなたの居場所は?
829
00:39:54,192 --> 00:39:55,658
はい、もちろん。
830
00:39:57,028 --> 00:39:58,829
何が起こっている?
831
00:39:58,830 --> 00:40:02,032
ブランドンマシューズ
昨夜殺された。
832
00:40:02,033 --> 00:40:03,366
彼は生きていた。
833
00:40:06,338 --> 00:40:08,605
あなたの関係はどうでしたか
彼と一緒に?
834
00:40:08,707 --> 00:40:11,107
彼...
835
00:40:11,209 --> 00:40:12,642
彼は私の上司でした。
836
00:40:14,212 --> 00:40:18,581
あなたの関係は今までにありましたか
他の分野に進出?
837
00:40:19,651 --> 00:40:20,784
いいえ
838
00:40:20,886 --> 00:40:22,219
性的な何もない
839
00:40:22,220 --> 00:40:24,221
または可能性がある何か
そのように誤解?
840
00:40:24,222 --> 00:40:26,189
なぜあなたは私にこれを求めているのですか?
841
00:40:27,225 --> 00:40:28,192
ミス・ピーターズ、
842
00:40:28,193 --> 00:40:29,393
マシューズ氏の電話
843
00:40:29,394 --> 00:40:31,528
検索されました
昨夜の火から
844
00:40:32,564 --> 00:40:33,397
私たちの法医学
845
00:40:33,398 --> 00:40:34,964
レコードを引っ張ることができました。
846
00:40:35,066 --> 00:40:36,901
彼らはあなたのテキストを表示します
彼とコミュニケーションをとる
847
00:40:36,902 --> 00:40:38,382
まっすぐに
彼の殺人の時。
848
00:40:39,404 --> 00:40:40,537
何?
849
00:40:42,407 --> 00:40:44,208
「おい、アリソンだ。
もう一度やりたいですか?
850
00:40:44,209 --> 00:40:45,809
「今夜飲み物をつかんで話しますか。
851
00:40:45,911 --> 00:40:47,044
過度に反応しないことを約束します。」
852
00:40:47,045 --> 00:40:48,913
それで、「私はあなたがいることを知っていた
チームプレイヤー。
853
00:40:48,914 --> 00:40:50,114
どこで私に会いたいですか?」
854
00:40:51,082 --> 00:40:52,716
"同じ場所。
15分。"
855
00:40:52,717 --> 00:40:53,918
それから「完了」。
856
00:40:53,919 --> 00:40:56,086
私はそれを書きませんでした!
857
00:40:56,087 --> 00:40:58,288
まだ555-0199ですか?
858
00:40:58,390 --> 00:40:59,456
いいえ
859
00:40:59,591 --> 00:41:00,723
それは私の番号ではありません。
860
00:41:02,260 --> 00:41:03,860
違いますか?
いいえ
861
00:41:12,904 --> 00:41:14,071
あなたの人生に誰かがいますか
862
00:41:14,072 --> 00:41:16,840
誰が危害を加えたいのか
マシューズさん?
863
00:41:16,942 --> 00:41:20,076
たぶん欲しい人
あなたに近づくために?
864
00:41:22,314 --> 00:41:23,447
あなたの上司は
まだあなたに忍び寄っています
865
00:41:23,448 --> 00:41:24,481
彼の窓から?
866
00:41:26,284 --> 00:41:27,952
彼はあなたにそれをするべきではありません。
867
00:41:27,953 --> 00:41:29,652
あなたはこれに値しません。
868
00:41:29,754 --> 00:41:31,034
Alison?
869
00:41:32,123 --> 00:41:33,423
それは何ですか?
870
00:41:35,794 --> 00:41:37,728
まあ…
871
00:41:37,729 --> 00:41:38,796
マイケルは...
872
00:41:38,797 --> 00:41:41,664
何?
マイケルは何でしたか?
873
00:41:43,134 --> 00:41:44,367
彼は見た...
874
00:41:44,469 --> 00:41:47,104
彼はブランドンが私を見つめているのを見た
875
00:41:47,105 --> 00:41:48,439
そして彼はコメントを言った
876
00:41:48,440 --> 00:41:50,007
私はしなかった
に注意を払う
877
00:41:50,008 --> 00:41:51,074
当時の...
878
00:41:53,478 --> 00:41:55,479
それから彼は私を呼んだ
あの夜のうちに
879
00:41:55,480 --> 00:41:58,848
そして私に行くように頼んだ
彼との夕食には…
880
00:42:02,988 --> 00:42:05,289
そして彼は認めた
彼は私をつぶした
881
00:42:05,290 --> 00:42:06,991
私たちは学校にいたので。
882
00:42:06,992 --> 00:42:08,459
聴く...
883
00:42:08,460 --> 00:42:10,961
彼をチェックアウトします。
884
00:42:10,962 --> 00:42:13,730
それまでの間、ちょうど...
885
00:42:13,832 --> 00:42:16,199
安全を期する必要がありますよね。
886
00:42:16,301 --> 00:42:19,369
どんな予防措置
取る必要があります...
887
00:42:19,471 --> 00:42:20,971
やりなさい。
888
00:42:20,972 --> 00:42:22,872
私たちはただの電話です。
889
00:42:27,546 --> 00:42:29,680
アリソン?
890
00:42:29,681 --> 00:42:32,216
大丈夫ですか?
891
00:42:32,217 --> 00:42:33,283
こんにちは。あなたは大丈夫?
892
00:42:34,419 --> 00:42:35,485
どうしたの?
893
00:42:37,756 --> 00:42:38,722
彼は殺害された。
894
00:42:38,723 --> 00:42:40,591
何?誰?
895
00:42:40,592 --> 00:42:42,426
私の上司。
896
00:42:42,427 --> 00:42:43,259
レストランの男?
897
00:42:43,361 --> 00:42:45,128
ええ
898
00:42:45,263 --> 00:42:46,564
彼らは容疑者を持っていますか?
899
00:42:46,565 --> 00:42:49,266
彼らはまだ知りません、しかし...
900
00:42:52,270 --> 00:42:53,503
誰かを期待していますか?
901
00:42:54,406 --> 00:42:55,638
ええ
902
00:43:00,946 --> 00:43:02,178
こんにちは。
903
00:43:08,219 --> 00:43:10,453
私は出発しなければならなかった
彼らが私に話した後。
904
00:43:11,456 --> 00:43:13,791
大丈夫ですか?
いいえ
905
00:43:13,792 --> 00:43:15,124
いいえ、違います。
906
00:43:16,962 --> 00:43:20,130
サラ、これはジェームズです。
ジェームズ、これはサラです。
907
00:43:20,131 --> 00:43:21,432
こんにちは。
こんにちは。
908
00:43:21,433 --> 00:43:23,100
本当にごめんなさい
あなたの上司について聞くために。
909
00:43:23,101 --> 00:43:24,134
そう、ありがとう。
910
00:43:24,135 --> 00:43:26,136
彼らもあなたに質問しましたか?
911
00:43:26,137 --> 00:43:27,177
彼らは皆に質問した。
912
00:43:28,473 --> 00:43:29,940
私はそれを手に入れます。
913
00:43:29,941 --> 00:43:31,575
あなたはお茶が欲しいですか?
914
00:43:31,576 --> 00:43:33,042
ええありがとう、ジェームズ。
ええ
915
00:43:36,481 --> 00:43:40,516
それで彼らはあなたに話しましたか
誰かがブランドンにテキストメッセージを送った
916
00:43:40,652 --> 00:43:41,986
そして彼らは私にそれを固定しようとした?
917
00:43:41,987 --> 00:43:43,486
何?
918
00:43:43,588 --> 00:43:44,989
ええ
919
00:43:44,990 --> 00:43:46,490
あなたの携帯から?
920
00:43:46,491 --> 00:43:48,024
それはまた別の電話番号でした、
921
00:43:48,159 --> 00:43:50,059
しかし彼らはまだ見つけていない
電話。
922
00:43:51,262 --> 00:43:53,262
だから誰かがしようとしている
これをあなたに置く?
923
00:43:55,667 --> 00:43:56,933
さて、それはただ気まぐれです。
924
00:43:59,270 --> 00:44:00,337
マイケルの会社です。
925
00:44:00,338 --> 00:44:01,871
スピーカーフォンに置きます。
926
00:44:05,010 --> 00:44:06,075
こんにちは?
927
00:44:06,177 --> 00:44:07,444
ミス・ピーターズ
928
00:44:07,445 --> 00:44:10,648
を代表して電話しています
クラウダーと仲間たち。
929
00:44:10,649 --> 00:44:12,048
こんにちは。
930
00:44:12,183 --> 00:44:13,350
Mr.クラウダーが欲しい
インタビューのためにお会いしましょう。
931
00:44:13,351 --> 00:44:15,619
午後2時
明日はあなたのために働いていますか?
932
00:44:15,620 --> 00:44:17,988
ええと…ええ。
933
00:44:17,989 --> 00:44:19,055
それは最高です。
934
00:44:19,190 --> 00:44:20,824
すばらしい。
それではまたお会いしましょう。
935
00:44:20,825 --> 00:44:22,359
了解です。バイバイ。
936
00:44:22,360 --> 00:44:23,627
何してるの?
937
00:44:23,628 --> 00:44:25,295
なぜ彼は私のためにそれをするだろう
938
00:44:25,296 --> 00:44:27,563
彼が行っていたら
ブランドンの後に行く?
939
00:44:27,699 --> 00:44:29,099
まあ、それは作る
完璧な意味、アリ。
940
00:44:29,200 --> 00:44:30,501
ありがとうございました。
ええ
941
00:44:30,502 --> 00:44:32,803
彼はあなたに自分のことを望んでいる、
そして今、彼はさらに近づいています。
942
00:44:32,804 --> 00:44:35,271
ええ、いくつかの人がすることができます
本当に、本当に所有的です。
943
00:44:35,373 --> 00:44:37,541
危険ですらあります。
944
00:44:37,542 --> 00:44:39,043
私が聞いたことのすべてから
このマイケルについて
945
00:44:39,044 --> 00:44:40,310
私は彼を信用しません。
946
00:44:40,311 --> 00:44:41,545
私も思いません
あなたはこのインタビューに行くべきです。
947
00:44:41,546 --> 00:44:42,980
同意する。
948
00:44:42,981 --> 00:44:44,421
こんにちは、どうですか
今夜は泊まりますか?
949
00:44:44,549 --> 00:44:47,718
つまり、あなただけではない
だれがここでおかしくなりました。
950
00:44:47,719 --> 00:44:48,852
そしてプラス
彼があなたの後に来ているのなら、
951
00:44:48,853 --> 00:44:50,220
彼は行かなければならないだろう
まず私を通して。
952
00:44:50,221 --> 00:44:51,488
ええ、あなたは何を知っています、
私は階下です。
953
00:44:51,489 --> 00:44:53,223
私たちはおそらく
家の中はかなり安全です。
954
00:44:53,224 --> 00:44:54,358
ありがとう、ジェームズ、
955
00:44:54,359 --> 00:44:56,592
しかし、あなたは私を知らない、
私は悪質です。
956
00:44:56,728 --> 00:44:59,163
私は彼の顔を切り取るでしょう。
957
00:44:59,164 --> 00:45:00,731
はい。どちらにしても...
958
00:45:00,732 --> 00:45:02,733
私たちはお互いに戻ってきました。
959
00:45:02,734 --> 00:45:04,501
はい?
960
00:45:04,502 --> 00:45:06,235
もちろん。
ええ
961
00:46:12,070 --> 00:46:13,904
何してるの?
何してるの?
962
00:46:13,905 --> 00:46:15,439
私は何かを聞いた。
963
00:46:15,440 --> 00:46:16,740
言わないでください。
964
00:46:16,741 --> 00:46:18,408
たぶん
ただ風だが…
965
00:46:18,409 --> 00:46:19,943
しかしなに?
966
00:46:19,944 --> 00:46:20,977
階下に行きましょう。
967
00:46:21,079 --> 00:46:22,678
はい。
968
00:46:23,782 --> 00:46:26,450
あなたは私があなたが必要だと思うものを知っていますか?
新しいロック
969
00:46:26,451 --> 00:46:28,485
新しいロックは必要ありません。
970
00:46:28,486 --> 00:46:29,519
そうです!
971
00:46:29,654 --> 00:46:31,187
変更する必要があります
家全体。
972
00:46:31,322 --> 00:46:33,490
だから少なくとも
あなたはもっと安全に感じるでしょう。
973
00:46:33,491 --> 00:46:34,992
そして新しいロックをかけます
地下室のドア
974
00:46:34,993 --> 00:46:36,760
どうして?
975
00:46:36,761 --> 00:46:38,128
さて、あなたが遊びたいのなら
ミス家主、
976
00:46:38,129 --> 00:46:39,296
それからミス家主
977
00:46:39,297 --> 00:46:41,431
いくらか分離する必要があります。
978
00:46:41,432 --> 00:46:43,967
ジェームズはどうですか?
ジェームズはどうですか?
979
00:46:43,968 --> 00:46:45,135
好きじゃない
彼は永遠にここにいるでしょう。
980
00:46:45,136 --> 00:46:46,669
それは本当だ。
981
00:46:46,771 --> 00:46:49,872
あなたは彼がどれほど奇妙になったか見ましたか
私が泊まっていたと言った時?
982
00:46:50,008 --> 00:46:51,975
お願いします。
再びあなたの卑劣な感覚ではありません。
983
00:46:51,976 --> 00:46:54,577
さて、私のクモ感覚
いつも正しいですね。
984
00:46:57,115 --> 00:46:58,348
アリ?
985
00:46:58,349 --> 00:47:00,484
私たちは皆だと思います
少し敏感です。
986
00:47:00,485 --> 00:47:02,752
きっと彼は
ただ保護的です。
987
00:47:04,022 --> 00:47:06,690
さて、まあ、ちょうど私をユーモアにします。
はい...
988
00:47:06,691 --> 00:47:08,859
彼は二階に来た…二度。
989
00:47:08,860 --> 00:47:10,694
私を食べ物にする。
990
00:47:10,695 --> 00:47:11,862
あなたのサイトだから
991
00:47:11,863 --> 00:47:13,831
特に言っていない
彼はできませんでした。
992
00:47:13,832 --> 00:47:15,499
つまり、ただ言っているだけです…
993
00:47:15,500 --> 00:47:17,634
彼は他に何をしていると思いますか
あなたが家にいないときはここにいますか?
994
00:47:17,635 --> 00:47:19,036
サラ...
995
00:47:19,037 --> 00:47:21,904
まあ、気持ちを脇に置くだけ
家主になる。
996
00:47:22,040 --> 00:47:25,209
つまり、すべての家
ルールが必要ですか。
997
00:47:25,210 --> 00:47:26,710
そしてジェームズ
または他のテナント
998
00:47:26,711 --> 00:47:27,743
ここにいたい、
999
00:47:27,879 --> 00:47:28,744
それから彼はすべき
それらに従う必要があります。
1000
00:47:28,880 --> 00:47:30,681
ルールは?
1001
00:47:30,682 --> 00:47:32,081
アリ。
1002
00:47:32,217 --> 00:47:34,250
あなたはとても怖いです
害を及ぼす人々の
1003
00:47:34,385 --> 00:47:35,986
そしてそれはあなたが動けなくなる方法です
このような状況では
1004
00:47:35,987 --> 00:47:37,420
そもそも
1005
00:47:37,555 --> 00:47:39,890
彼が男と同じくらい良ければ
おっしゃるとおり、
1006
00:47:39,891 --> 00:47:41,591
それから彼は理解する必要があります。
1007
00:47:42,994 --> 00:47:44,460
あなたが正しい。
1008
00:47:45,730 --> 00:47:47,430
ただ寝てみましょう。
はい。
1009
00:48:10,421 --> 00:48:11,621
それが最後ですか?
1010
00:48:11,756 --> 00:48:12,955
それでおしまい。
1011
00:48:13,091 --> 00:48:14,657
どうもありがとうございます。
1012
00:48:14,759 --> 00:48:16,360
どういたしまして。
驚くばかり。
1013
00:48:16,361 --> 00:48:17,493
これがあなたの新しい鍵です。
1014
00:48:17,595 --> 00:48:18,635
すばらしいです。
良い一日を。
1015
00:48:25,236 --> 00:48:26,969
鍵屋、ハァッか。
1016
00:48:28,206 --> 00:48:29,772
ええと…
1017
00:48:30,541 --> 00:48:32,508
サラは私を納得させた。
1018
00:48:33,611 --> 00:48:36,546
私は…ロックをかけます
地下室のドアに
1019
00:48:36,547 --> 00:48:37,881
階段を上る
1020
00:48:37,882 --> 00:48:39,917
ああ、いいね。
1021
00:48:39,918 --> 00:48:41,484
それは良いです?
1022
00:48:41,619 --> 00:48:42,719
ええあなたが行くなら、私は意味
あなたのスペースを開くこと
1023
00:48:42,720 --> 00:48:44,054
見知らぬ人が滞在するために、
1024
00:48:44,055 --> 00:48:45,154
それから絶対に。
1025
00:48:46,457 --> 00:48:49,059
私はとても心配しています
あなたを怒らせることについて
1026
00:48:49,060 --> 00:48:50,493
ロックとルールで。
1027
00:48:50,628 --> 00:48:53,931
ダメダメダメ。
どういたしまして。
1028
00:48:53,932 --> 00:48:56,299
というのは、
あなたはあなたの世話をする必要があります。
1029
00:48:57,302 --> 00:48:59,402
あ、ごめんなさい。
1030
00:49:00,939 --> 00:49:02,338
こんにちは?
1031
00:49:02,473 --> 00:49:02,873
ミス・ピーターズ、
これは探偵フィッツジェラルドです。
1032
00:49:02,874 --> 00:49:05,776
探偵。
1033
00:49:05,777 --> 00:49:07,244
こんにちは。すべて問題ないですか?
1034
00:49:07,245 --> 00:49:08,745
はい。欲しかった
お知らせください。
1035
00:49:08,746 --> 00:49:11,580
容疑者を逮捕した
Brandon Matthewsの場合。
1036
00:49:12,650 --> 00:49:13,683
あなたはやった?
1037
00:49:13,818 --> 00:49:15,919
中毒性のある浮浪者。
1038
00:49:15,920 --> 00:49:17,988
私たちは彼を携帯電話で見つけました。
1039
00:49:17,989 --> 00:49:18,956
私たちは彼を見つけた
より軽い液体で。
1040
00:49:18,957 --> 00:49:19,990
すべてです。
1041
00:49:19,991 --> 00:49:21,325
それは素晴らしいニュースです。
1042
00:49:21,326 --> 00:49:22,491
まだ理由がわかりません
1043
00:49:22,593 --> 00:49:24,261
マシューズ氏は考えた
その数はあなたのものでした、
1044
00:49:24,262 --> 00:49:26,997
または何この男
彼に対してさえも、
1045
00:49:26,998 --> 00:49:28,298
だが彼が憤慨したら、
1046
00:49:28,299 --> 00:49:30,267
もらえます
彼からの詳細な情報。
1047
00:49:30,268 --> 00:49:31,635
はい。
1048
00:49:31,636 --> 00:49:33,337
あれば教えてください
私が助けることができる他の何でも。
1049
00:49:33,338 --> 00:49:34,203
行います。
1050
00:49:34,339 --> 00:49:35,571
了解です。バイバイ。
1051
00:49:40,011 --> 00:49:41,611
彼らはその男を手に入れた
それは私の上司を殺害した。
1052
00:49:42,613 --> 00:49:44,213
どういう意味ですか、
マイケルじゃないの?
1053
00:49:44,983 --> 00:49:46,183
申し訳ありません。
1054
00:49:46,184 --> 00:49:48,518
安心していますが・・・
1055
00:49:48,519 --> 00:49:49,987
マイケルに安心して
1056
00:49:49,988 --> 00:49:51,721
しかし、彼は二度とありません
これを手放すつもりです。
1057
00:49:52,991 --> 00:49:54,024
どういう意味ですか?
1058
00:49:54,025 --> 00:49:55,391
まあ…
1059
00:49:55,526 --> 00:49:56,960
警察が彼に電話をしたら
彼は機械のような脳を持っています
1060
00:49:56,961 --> 00:50:00,029
だから私は驚かないでしょう
彼が彼らを助けてくれるならば。
1061
00:50:01,699 --> 00:50:05,034
とにかく、私はおそらく行くべきです
そして私のインタビューの準備をしなさい、
1062
00:50:05,136 --> 00:50:06,169
しかし...
1063
00:50:06,170 --> 00:50:07,903
これがあなたの新しい鍵です。
1064
00:50:08,039 --> 00:50:09,305
ありがとうございました。
1065
00:50:10,341 --> 00:50:12,042
たぶん私たちはできる
今夜の夕食?
1066
00:50:12,043 --> 00:50:14,544
あなたは私が取り組むのを助けることができます
それらのオンラインルール?
1067
00:50:14,545 --> 00:50:16,712
ええそれは…
それは本当に素晴らしいことです。
1068
00:50:16,814 --> 00:50:17,980
はい。
はい。
1069
00:50:28,493 --> 00:50:29,826
とても印象的です。
1070
00:50:29,827 --> 00:50:31,395
あなたの討論クラスのトップ。
1071
00:50:31,396 --> 00:50:32,863
チェイスで最高のバー試験。
1072
00:50:32,864 --> 00:50:35,699
私が知っているのは
あなたはフェアファックスから解雇されました、
1073
00:50:35,700 --> 00:50:38,502
そしてみんなが署名した
機密保持契約
1074
00:50:38,503 --> 00:50:40,102
それについて話さないために。
1075
00:50:40,238 --> 00:50:44,674
今、私はあなたに聞いていません
あなたの言葉を破るために
1076
00:50:44,675 --> 00:50:46,976
しかし、あなたはどうですか
私にあなたができる最善のこと?
1077
00:50:48,579 --> 00:50:50,347
それは章です
私は忘れるのが好きです。
1078
00:50:50,348 --> 00:50:52,114
ん
1079
00:50:53,184 --> 00:50:54,351
真実は、
1080
00:50:54,352 --> 00:50:58,354
私は浮気をしました
会社の同僚と。
1081
00:50:59,323 --> 00:51:01,323
私は解雇されませんでした。
1082
00:51:02,260 --> 00:51:04,361
私は辞めた。
1083
00:51:04,362 --> 00:51:05,695
私の人生はとても厄介でした、
1084
00:51:05,696 --> 00:51:07,763
それを所有したかった
1085
00:51:07,865 --> 00:51:08,865
そしてやり直す。
1086
00:51:10,601 --> 00:51:12,868
私は法律が大好きです、Crowder氏。
1087
00:51:14,205 --> 00:51:17,506
そして私は何でもあげます
二度目のチャンスを得るために。
1088
00:51:20,278 --> 00:51:24,414
あなたの誠実さは高貴です、
ミス・ピーターズ。
1089
00:51:24,415 --> 00:51:26,115
あなたの誠実さもそうです。
1090
00:51:47,572 --> 00:51:48,939
おっ
ああ!
1091
00:51:48,940 --> 00:51:51,108
ああ、すみません。
私はあなたに会いませんでした。
1092
00:51:51,109 --> 00:51:52,189
ああ、心配しないで。
1093
00:51:53,644 --> 00:51:55,412
それではどうですか?
1094
00:51:55,413 --> 00:51:56,812
うまくいったと思います。
1095
00:51:56,914 --> 00:51:58,147
良い。
ええ
1096
00:51:58,249 --> 00:51:59,282
本当に嬉しいです。
1097
00:51:59,283 --> 00:52:00,584
まあ、まだ幸せにならないようにしましょう。
1098
00:52:00,585 --> 00:52:02,885
それらの鶏
孵化が保証されていません。
1099
00:52:03,921 --> 00:52:06,021
彼らは愚か者になるだろう
あなたのような人。
1100
00:52:07,658 --> 00:52:09,158
聴く...
1101
00:52:09,260 --> 00:52:11,128
私はあなたの上司についてすみません。
1102
00:52:11,129 --> 00:52:13,863
警察は私を呼んだ、
彼らは私に何が起こったのかを言った。
1103
00:52:13,998 --> 00:52:16,967
本当にすみません
私はあなたの名前を警察にあげました。
1104
00:52:16,968 --> 00:52:18,635
いいえ…
1105
00:52:18,636 --> 00:52:20,796
あなたはちょうどあなたの交差点でした
"T"とあなたの "私"を点在させる。
1106
00:52:21,672 --> 00:52:22,952
だからこそあなたは良い弁護士です。
1107
00:52:23,808 --> 00:52:25,241
ありがとうございました。
1108
00:52:25,343 --> 00:52:26,977
ほしくないかも
それらの鶏を数えるために、
1109
00:52:26,978 --> 00:52:29,712
しかし、私はあなたに会います
孵化すると
1110
00:52:29,847 --> 00:52:30,981
待てない
1111
00:52:30,982 --> 00:52:32,414
それは昔のようになるでしょう。
うん。
1112
00:52:33,784 --> 00:52:35,117
また近いうちにお会いしましょう。
大丈夫です。
1113
00:52:36,654 --> 00:52:38,120
さようなら。
1114
00:54:13,117 --> 00:54:14,237
残念ですが…
1115
00:54:18,422 --> 00:54:19,556
男はどこですか。え?
1116
00:54:19,557 --> 00:54:21,490
なぜあなたは私の後にいるのですか?
1117
00:54:23,261 --> 00:54:25,421
それはかなりばかげた質問です。
そんな賢い人のために。
1118
00:54:28,299 --> 00:54:31,066
それはあなたでしたね。
あなたは彼女の上司を殺したね?
1119
00:54:32,637 --> 00:54:34,136
何もあなたを追い越すことはありませんね。
1120
00:54:35,072 --> 00:54:36,439
なんてこったい
あなたは私から欲しいですか?
1121
00:54:36,440 --> 00:54:37,973
あなたは彼女に何を望みますか?
1122
00:54:38,909 --> 00:54:40,009
私は彼女が欲しいだけです。
1123
00:54:40,144 --> 00:54:43,379
たぶん何人かの子供たち。
白いピケットフェンス。
1124
00:54:45,750 --> 00:54:46,882
ほら、私はあなたが欲しいものが欲しいのです。
1125
00:54:48,586 --> 00:54:50,052
もっと欲しいだけです。
1126
00:54:57,161 --> 00:54:58,527
ジェームズ?
1127
00:55:29,760 --> 00:55:32,194
そして洗濯物を共有し、
しかし、あなたは日を選びます。
1128
00:55:32,296 --> 00:55:33,797
しかし、彼らがここにいるだけなら
二日間?
1129
00:55:33,798 --> 00:55:35,698
次に時間を設定します。
1130
00:55:35,800 --> 00:55:37,199
いいですね。
1131
00:55:38,302 --> 00:55:40,536
ああ、私は電子メールを持っています。
1132
00:55:42,606 --> 00:55:43,706
ハンナ出身です。
1133
00:55:44,642 --> 00:55:45,708
「ねえ、アリソン、
1134
00:55:45,810 --> 00:55:48,377
ジェームズは私に知らせた
お問い合わせ
1135
00:55:48,479 --> 00:55:51,948
あなたのC.Vを送ってください。
できるだけ早い時期に。"
1136
00:55:51,949 --> 00:55:53,716
すごい、アリ!
1137
00:55:53,818 --> 00:55:55,018
うん…
1138
00:55:55,019 --> 00:55:56,653
しかし、マイケルはどうですか?
1139
00:55:56,654 --> 00:55:59,289
賢いやり方
そしてどれが固執するかを見てください。
1140
00:55:59,290 --> 00:56:00,490
あなたはあなたのC.Vを持っていますファイルにありますか。
1141
00:56:00,491 --> 00:56:01,624
もちろん。
1142
00:56:01,625 --> 00:56:02,992
それでは、送ってください、女の子!
1143
00:56:02,993 --> 00:56:04,893
できる限りロールします。
1144
00:56:04,995 --> 00:56:06,095
はい...
1145
00:56:07,031 --> 00:56:09,332
「やあ、ハンナ!
1146
00:56:09,333 --> 00:56:12,034
手伝ってくれてどうもありがとう。
1147
00:56:12,136 --> 00:56:15,305
これが私のC.Vです。
1148
00:56:15,306 --> 00:56:18,173
楽しみにしている
あなたからの連絡を
1149
00:56:19,510 --> 00:56:21,378
アリソンピーターズ」
1150
00:56:21,379 --> 00:56:23,980
そして送りなさい。
1151
00:56:23,981 --> 00:56:25,382
いい仕事だ。
1152
00:56:25,383 --> 00:56:27,016
ああ!
1153
00:56:27,017 --> 00:56:28,685
Jamesが帰ってきたと思います。
1154
00:56:28,686 --> 00:56:31,554
ああ...行きます
2塁まで?
1155
00:56:31,555 --> 00:56:32,421
あなたは何歳ですか?
1156
00:56:32,523 --> 00:56:34,724
私たちは明日もまだ続けていますか?
1157
00:56:34,725 --> 00:56:36,493
あなたが私を作っている場合に限ります。
1158
00:56:36,494 --> 00:56:37,660
私はあなたを作っています。
1159
00:56:37,661 --> 00:56:39,094
わかりました。
お楽しみください。
1160
00:56:39,196 --> 00:56:40,329
了解です。バイバイ。
1161
00:56:43,667 --> 00:56:45,801
こんにちは、どうしたのですか?
1162
00:56:47,671 --> 00:56:48,838
私は恥ずかしい。
1163
00:56:48,839 --> 00:56:50,006
大丈夫ですか?
1164
00:56:50,007 --> 00:56:51,408
ええ、いや。
1165
00:56:51,409 --> 00:56:53,243
私はこの道を走りに行きました、
そして私はかなり苦労した。
1166
00:56:53,244 --> 00:56:54,777
それは痛みを感じます。
1167
00:56:54,879 --> 00:56:55,879
いいえ、大丈夫です。
1168
00:56:55,880 --> 00:56:58,280
ここに。入ってください。
1169
00:56:58,382 --> 00:56:59,948
私はあなたを片付けるでしょう。
1170
00:57:02,887 --> 00:57:05,522
そしてそれがあなたがすべき理由です
常に実行中のパートナーがいます。
1171
00:57:05,523 --> 00:57:07,891
あなたは提供していますか?
1172
00:57:07,892 --> 00:57:11,227
まあ、私はサラが得るだろうと思います
ちょっと嫉妬。
1173
00:57:11,228 --> 00:57:13,029
気付かなかった
皆さんはルーチンを持っていました。
1174
00:57:13,030 --> 00:57:14,197
私たちは試してみる...
1175
00:57:14,198 --> 00:57:15,432
週に1回
1176
00:57:15,433 --> 00:57:17,867
のようです
我々が今扱うことができるすべて。
1177
00:57:17,868 --> 00:57:19,235
行きます
明日の朝
1178
00:57:19,236 --> 00:57:20,870
参加したい場合
1179
00:57:20,871 --> 00:57:22,071
ええ、私は考えています
1180
00:57:22,072 --> 00:57:23,406
多分私は取るべき
一日の休み。
1181
00:57:23,407 --> 00:57:25,340
私はそれだと思います
おそらく良い考えです。
1182
00:57:28,546 --> 00:57:30,113
ええと、
ハンナはこれをしないでしょう。
1183
00:57:30,114 --> 00:57:31,613
いいえ?
1184
00:57:31,715 --> 00:57:33,515
いいえ
1185
00:57:36,754 --> 00:57:38,554
まあ、いいこと
それで、あなたは私を持っています。
1186
00:57:39,957 --> 00:57:41,591
他にはありませんが
1187
00:57:41,592 --> 00:57:43,072
擦り傷を除く
そしてすべて。
1188
00:57:45,095 --> 00:57:47,897
ところで彼女は私にメールした。
1189
00:57:47,898 --> 00:57:48,932
そうそう?
1190
00:57:48,933 --> 00:57:50,499
うーん。
1191
00:57:50,601 --> 00:57:52,434
私は自分のC.Vを送った。彼女に。
1192
00:57:53,404 --> 00:57:54,571
それはすごいね。
1193
00:57:54,572 --> 00:57:55,605
私はあなたに興奮しています。
1194
00:57:55,606 --> 00:57:57,506
ありがとうございました。
1195
00:58:00,778 --> 00:58:02,458
夕食を作りたいですか
今夜私と一緒に?
1196
00:58:03,948 --> 00:58:05,180
是非。
1197
00:58:06,250 --> 00:58:07,349
はい。
1198
00:58:07,451 --> 00:58:08,618
さて、始めましょう。
1199
00:58:08,619 --> 00:58:11,186
あなたはここで終わります
階下で私に会いますか?
1200
00:58:11,288 --> 00:58:12,788
ええ
はい。
1201
00:58:32,676 --> 00:58:34,511
私は学校で覚えています、
1202
00:58:34,512 --> 00:58:38,047
この子供がいました
私のテストをコピーした人
1203
00:58:38,048 --> 00:58:39,415
それから彼が捕まったとき、
1204
00:58:39,416 --> 00:58:42,484
彼は先生に言った
私は彼に答えを言った。
1205
00:58:42,586 --> 00:58:43,619
しましたか?
1206
00:58:43,754 --> 00:58:44,987
どういたしまして。
1207
00:58:45,089 --> 00:58:46,055
わかりました、そう、
1208
00:58:46,056 --> 00:58:47,257
それからあなたは続けました
合法的な十字軍
1209
00:58:47,258 --> 00:58:49,592
右にしようとする
世界のすべての過ち。
1210
00:58:49,593 --> 00:58:52,961
私の父は私を望んでいた人です
法律に入る
1211
00:58:53,097 --> 00:58:55,998
そして私は決してノーと言うことができませんでした、
1212
00:58:56,100 --> 00:59:00,269
何をしても
それは決して十分ではありませんでした。
1213
00:59:03,307 --> 00:59:05,775
だからこそ私は…
1214
00:59:05,776 --> 00:59:07,576
ブランドンには我慢できなかった。
1215
00:59:10,114 --> 00:59:12,447
それ以外の人なら誰でも。
1216
00:59:14,451 --> 00:59:15,984
ダメダメダメ。
1217
00:59:16,086 --> 00:59:18,320
あの男は火で遊んだ
そして彼はやけどした。
1218
00:59:19,623 --> 00:59:20,689
何?
1219
00:59:21,592 --> 00:59:23,292
それはただの話し言葉でした。
1220
00:59:24,428 --> 00:59:27,462
私はあなたに言いましたか
彼は火事で死んだの?
1221
00:59:28,432 --> 00:59:30,465
いいえ、そうは思いませんが…
1222
00:59:31,969 --> 00:59:33,636
つまり、考えてみると
私はそのニュースについて何か見たことはありません。
1223
00:59:33,637 --> 00:59:35,104
ブランドン...
1224
00:59:35,105 --> 00:59:36,606
マシューズ
1225
00:59:36,607 --> 00:59:37,506
それはあなたの上司でしたか?
1226
00:59:37,608 --> 00:59:38,942
ええ
1227
00:59:38,943 --> 00:59:40,977
ああ、私の…
1228
00:59:40,978 --> 00:59:43,279
何という恐ろしい方法で死ぬのか。
1229
00:59:43,280 --> 00:59:45,147
ええ
1230
00:59:55,326 --> 00:59:56,993
なぜ私に思い出させる
私は再びこれに同意した?
1231
00:59:56,994 --> 00:59:58,828
やっているから
もっと規律があるように。
1232
00:59:58,829 --> 01:00:00,964
恋人の男の子は?
1233
01:00:02,299 --> 01:00:03,266
何?彼と一緒に寝ましたか。
1234
01:00:03,267 --> 01:00:04,200
いいえ、まったく違います、
1235
01:00:04,201 --> 01:00:05,233
それだけでした...
1236
01:00:05,336 --> 01:00:06,234
何?それは何ですか?
1237
01:00:06,337 --> 01:00:07,637
彼はただ何か言った
あれは...
1238
01:00:07,638 --> 01:00:08,837
何?彼が何を言ったの?
1239
01:00:09,840 --> 01:00:14,177
彼には言いましたか
そのブランドンは火事で死んだ?
1240
01:00:14,178 --> 01:00:15,612
なぜ私は彼にそれを言うのですか?
1241
01:00:15,613 --> 01:00:17,213
彼はそのニュースでそれを見たと言った、
1242
01:00:17,214 --> 01:00:19,849
オンラインになったとき
昨夜の地元の殺人事件
1243
01:00:19,850 --> 01:00:21,651
何もなかった。
1244
01:00:21,652 --> 01:00:23,218
ええと。
1245
01:00:24,188 --> 01:00:25,788
あなたは私の考えを知っていますか?
1246
01:00:25,789 --> 01:00:27,422
私はあなたが怖いと思います。
1247
01:00:27,524 --> 01:00:28,491
なにかの?
1248
01:00:28,492 --> 01:00:31,760
なにかの?
気持ち、つながり。
1249
01:00:31,862 --> 01:00:32,862
つまり、意味があります。
1250
01:00:32,863 --> 01:00:34,497
これは最初の人です
1251
01:00:34,498 --> 01:00:35,897
あなたは実際に好きだった
少しの間。
1252
01:00:36,033 --> 01:00:37,667
あなたはおそらく見つけるだろう
気になることがいくつかあります。
1253
01:00:37,668 --> 01:00:39,869
新しいルールはどうなっていますか、
ところで?
1254
01:00:39,870 --> 01:00:41,269
完璧です。
1255
01:00:41,372 --> 01:00:43,339
彼は彼らが持っているべきだと言う
最初から配置されています。
1256
01:00:43,340 --> 01:00:45,708
さて、まあ、それからちょうど
それを楽しむ、あなたは知っていますか?
1257
01:00:45,709 --> 01:00:47,109
存在しています。
1258
01:00:49,213 --> 01:00:51,748
悪魔について話す。
1259
01:00:51,749 --> 01:00:53,015
こんにちは。
こんにちは。
1260
01:00:56,220 --> 01:00:57,252
レディース
1261
01:00:57,388 --> 01:00:59,022
ご気分はいかがですか?
1262
01:00:59,023 --> 01:01:01,256
まだ少し柔らかい、
しかし、治癒しないものは何もありません。
1263
01:01:01,358 --> 01:01:02,791
ランはどうでしたか?
1264
01:01:02,893 --> 01:01:03,893
いい感じ?
1265
01:01:03,894 --> 01:01:05,127
これまで最悪の決断。
1266
01:01:05,229 --> 01:01:06,396
右。
1267
01:01:07,765 --> 01:01:09,231
ああ!それは法律事務所です。
1268
01:01:10,834 --> 01:01:12,594
ええ、それに答えてください!
スピーカーフォンに置きます。
1269
01:01:13,037 --> 01:01:14,102
はい。
1270
01:01:15,939 --> 01:01:17,073
アリソンピーターズ。
1271
01:01:17,074 --> 01:01:18,940
アリソン。
キャメロンクラウダーです。
1272
01:01:19,076 --> 01:01:20,376
困ったときにあなたを捕まえましたか?
1273
01:01:20,377 --> 01:01:22,345
いいえ、いいえ。
あなたから連絡をもらうのは良いことです。
1274
01:01:22,346 --> 01:01:24,047
最初に聞いてください。
1275
01:01:24,048 --> 01:01:26,015
これを入手したい
邪魔にならないように...
1276
01:01:26,016 --> 01:01:27,456
私たちはあなたを愛しています
会社に入会する。
1277
01:01:28,752 --> 01:01:29,719
本当に?
1278
01:01:29,720 --> 01:01:31,319
あなたの誠実さ、あなたの熱意...
1279
01:01:31,422 --> 01:01:32,755
あなたの履歴書はそれ自身のために話しています。
1280
01:01:32,756 --> 01:01:33,890
来週から始めてください。
1281
01:01:33,891 --> 01:01:34,857
それが大好きです!
1282
01:01:34,858 --> 01:01:36,392
素晴らしい、素晴らしい
1283
01:01:36,393 --> 01:01:37,459
聞いて、次に
1284
01:01:37,594 --> 01:01:38,795
聞いたことがありますか
マイケルから来ましたか。
1285
01:01:38,796 --> 01:01:41,597
マイケル?いいえ
1286
01:01:41,598 --> 01:01:42,699
どちらもありません。
1287
01:01:42,700 --> 01:01:43,933
昨日から。
1288
01:01:43,934 --> 01:01:47,169
嫌い
電話をかけないようにします。
1289
01:01:47,271 --> 01:01:48,871
あのね、
1290
01:01:48,872 --> 01:01:50,406
私は実際に彼にテキストを送った
昨夜、
1291
01:01:50,407 --> 01:01:52,442
そして彼は決して
また私に戻った。
1292
01:01:52,443 --> 01:01:54,176
まあ、早いですよ、
1293
01:01:54,278 --> 01:01:56,446
彼が間もなく参加すると確信しています。
1294
01:01:56,447 --> 01:01:58,146
ええきっと彼はそうなるだろう。
1295
01:01:58,248 --> 01:02:00,583
1週間後にお会いしましょう。
1296
01:02:00,584 --> 01:02:02,585
ええどうもありがとうございます、
クラウダーさん。
1297
01:02:02,586 --> 01:02:04,153
私は本当に興奮しています
チームに参加する。
1298
01:02:04,154 --> 01:02:05,788
どういたしまして。
1299
01:02:05,789 --> 01:02:07,557
さようなら
さようなら。
1300
01:02:07,558 --> 01:02:09,825
アリ!すごい!
1301
01:02:11,128 --> 01:02:13,162
それはすごい!
1302
01:02:13,163 --> 01:02:14,397
あなたが彼に言ったことを教えてください
1303
01:02:14,398 --> 01:02:15,163
私は電話をかけることができました
誰のビジネスも好きです。
1304
01:02:15,265 --> 01:02:17,300
私はしませんでした。
でも私はする。
1305
01:02:17,301 --> 01:02:18,267
はい。
1306
01:02:18,268 --> 01:02:20,469
おめでとうございます。
1307
01:02:21,438 --> 01:02:23,705
やぁ、何やってんの?
幸せに見えないのはなぜですか。
1308
01:02:23,807 --> 01:02:25,942
私はマイケルが大丈夫であることを願います。
1309
01:02:25,943 --> 01:02:27,977
きっと彼は元気だよ。
1310
01:02:27,978 --> 01:02:29,812
こんにちは、あなたは何を知っています、
今夜を祝うべきです。
1311
01:02:29,813 --> 01:02:30,973
あなたは夕食について何を言いますか?
1312
01:02:31,782 --> 01:02:33,149
いい加減にして!
私はそれが好きです。
1313
01:02:33,150 --> 01:02:34,382
はい。
1314
01:02:34,485 --> 01:02:35,485
あなたが二人でいる限り。
1315
01:02:35,486 --> 01:02:37,052
いいえ、なりたくない
三輪車。
1316
01:02:37,154 --> 01:02:38,854
何?いいえ、お願いします。
1317
01:02:38,956 --> 01:02:41,056
あなたが知っている、私はおそらく
とにかくあなたを知るようになる。
1318
01:02:41,158 --> 01:02:42,158
ええ
右?
1319
01:02:43,327 --> 01:02:44,360
もちろん、いいですよ。
1320
01:02:44,361 --> 01:02:45,727
良い。甘い。
1321
01:02:48,232 --> 01:02:49,732
こんにちは。あなたは到達しました
マイケルハモンド。
1322
01:02:49,733 --> 01:02:52,434
メッセージを残してください。
1323
01:02:52,536 --> 01:02:53,569
こんにちは、Michael。
1324
01:02:53,570 --> 01:02:55,905
それはアリソンです。
1325
01:02:55,906 --> 01:02:57,573
見て、私はあなたに電話しようとしました
何回か、
1326
01:02:57,574 --> 01:03:00,809
そして私は願っていた
あなたと直接話し合うのですが・・・
1327
01:03:00,911 --> 01:03:02,477
もう一度お礼を言いたいと思いました
1328
01:03:02,579 --> 01:03:04,980
私にオープニングをもらったために。
1329
01:03:05,082 --> 01:03:07,250
キャメロンのようです
私を連れて行くつもりだから...
1330
01:03:07,251 --> 01:03:09,886
とにかく
1331
01:03:09,887 --> 01:03:12,388
お祝いをしています
私の家での夕食、
1332
01:03:12,389 --> 01:03:14,923
そして私はそれが大好きだ
立ち寄ることができれば
1333
01:03:17,261 --> 01:03:18,727
よろしくお願いします。
1334
01:03:30,774 --> 01:03:32,441
オープンです。
1335
01:03:32,442 --> 01:03:34,577
こんにちは、女の子。
こんにちは。
1336
01:03:34,578 --> 01:03:37,580
こんにちは。おお。
1337
01:03:37,581 --> 01:03:38,980
すべて問題ないですか?
1338
01:03:39,082 --> 01:03:40,616
ここにジェームズ?
1339
01:03:40,617 --> 01:03:41,650
いいえ、彼は階下です。
1340
01:03:41,752 --> 01:03:42,651
どうしたの?
1341
01:03:42,753 --> 01:03:44,587
さて、アリ、ええと…
1342
01:03:44,588 --> 01:03:45,988
怒らないでよ、大丈夫?
1343
01:03:45,989 --> 01:03:46,989
何?
こんにちは。
1344
01:03:46,990 --> 01:03:48,758
こんにちは。
1345
01:03:48,759 --> 01:03:50,158
持ってくる必要はありませんでした。
1346
01:03:50,260 --> 01:03:51,961
ああ、いや、いや、いや、
私は助けてうれしいです。
1347
01:03:51,962 --> 01:03:53,462
マイケルを手に入れましたか。
1348
01:03:53,463 --> 01:03:55,764
いいえ、あなたは何を知っています、
私は彼と連絡が取れなかった。
1349
01:03:56,633 --> 01:03:57,600
コインを投げます
1350
01:03:57,601 --> 01:03:58,921
見る
三輪車は誰ですか?
1351
01:04:00,003 --> 01:04:01,870
ええ、そうでしょ?
ええ
1352
01:04:01,972 --> 01:04:03,306
ええ
ありがとうございました。
1353
01:04:03,307 --> 01:04:05,040
ちなみにこれは美味しいです。
1354
01:04:05,142 --> 01:04:08,243
本当に嬉しいです
私たち全員が集まることができること。
1355
01:04:09,313 --> 01:04:12,648
だからアリは私に言う
あなたの妻は弁護士ですか?
1356
01:04:12,649 --> 01:04:14,482
ええと…元妻。
1357
01:04:15,786 --> 01:04:17,385
ごめんなさい。元妻。
1358
01:04:17,487 --> 01:04:18,887
どんな会社?
1359
01:04:18,989 --> 01:04:22,325
ええと、Mckenzie、Latner and Co.
1360
01:04:22,326 --> 01:04:24,192
聞いたことがない。
1361
01:04:24,294 --> 01:04:25,360
それはブティックです。
1362
01:04:25,462 --> 01:04:27,463
とった。
1363
01:04:27,464 --> 01:04:29,498
だからあなたの家族はまだ中にいます...
1364
01:04:29,499 --> 01:04:31,167
ミネソタ
1365
01:04:31,168 --> 01:04:32,667
ミネアポリス、正確には。
1366
01:04:34,037 --> 01:04:38,073
ええ、それは少し難しいされています
リリーでは、しかし...
1367
01:04:38,175 --> 01:04:39,074
彼女は強い女の子です。
1368
01:04:39,176 --> 01:04:40,742
彼女はかわいいね。
1369
01:04:41,645 --> 01:04:43,012
私は彼女と話をしていません、
1370
01:04:43,013 --> 01:04:44,480
しかし...
1371
01:04:44,481 --> 01:04:46,281
私はジェームズが彼女と話しているのを聞いた。
1372
01:04:47,517 --> 01:04:48,583
彼女は私にとってすべてです。
1373
01:04:48,685 --> 01:04:50,319
まあ、彼女はきっとかわいいです。
1374
01:04:50,320 --> 01:04:52,153
彼女のお母さんによく似ています。
1375
01:04:54,024 --> 01:04:55,224
すみません?
1376
01:04:55,225 --> 01:04:57,092
ええと、
あなたのプロフィール写真から。
1377
01:04:58,829 --> 01:05:00,462
なぜあなたは見ていましたか
彼のプロフィールは?
1378
01:05:01,999 --> 01:05:04,533
'私はあなたを助けていた
あなたのプロフィールで
1379
01:05:04,534 --> 01:05:05,934
私たちがやっていたとき
家の支配
1380
01:05:06,036 --> 01:05:06,902
右。
1381
01:05:07,004 --> 01:05:08,470
ええ
1382
01:05:10,340 --> 01:05:11,773
ええ、彼らはよく似ています。
1383
01:05:11,875 --> 01:05:13,376
私はあなたに女性をもらえますか
もう少しワイン?
1384
01:05:13,377 --> 01:05:15,711
はい、お願いします。
お願いします。ありがとう。
1385
01:05:15,712 --> 01:05:16,879
ありがとうございました。
1386
01:05:16,880 --> 01:05:18,113
私はトップアップを使うことができました。
1387
01:05:18,215 --> 01:05:19,948
ありがとうございました。
1388
01:05:20,050 --> 01:05:21,350
そして、あなた二人はどうですか?え?
1389
01:05:21,351 --> 01:05:23,019
皆さんは学校に行きました
一緒に何か?
1390
01:05:23,020 --> 01:05:24,887
ええ、私たちは3年生でした、
1391
01:05:24,888 --> 01:05:26,722
そして私たちは一緒にバスに乗った。
1392
01:05:26,723 --> 01:05:28,790
それは可愛いです。
1393
01:05:28,892 --> 01:05:30,526
だからどのくらいの期間
あなたは別れましたか?
1394
01:05:30,527 --> 01:05:31,826
サラ、十分です。
1395
01:05:32,729 --> 01:05:34,029
何してるの?
1396
01:05:36,733 --> 01:05:37,767
何?
1397
01:05:37,768 --> 01:05:39,434
彼は彼女についてオープンです、
そう、ジェームズ?
1398
01:05:39,536 --> 01:05:41,369
一ヶ月くらい。
1399
01:05:42,406 --> 01:05:43,873
月?
1400
01:05:43,874 --> 01:05:45,408
正式にええ
1401
01:05:45,409 --> 01:05:46,909
ありがとうございました。
1402
01:05:46,910 --> 01:05:48,009
ありがとうございました。
1403
01:05:50,380 --> 01:05:51,646
まあ、それは奇妙な、 '原因...
1404
01:05:51,748 --> 01:05:53,982
あなたのプロフィールを見ると、
1405
01:05:54,084 --> 01:05:55,618
それは言う
1406
01:05:55,619 --> 01:05:57,786
借りてきた
全国各地...
1407
01:05:57,888 --> 01:05:59,722
6ヶ月間。
1408
01:05:59,723 --> 01:06:00,822
サラ。
1409
01:06:01,959 --> 01:06:03,325
まあ、彼に聞いてください。
1410
01:06:11,902 --> 01:06:14,904
あなたはそれがように見えると思います
私は浮気をしています。
1411
01:06:14,905 --> 01:06:16,237
あなたでしたか?
1412
01:06:23,914 --> 01:06:24,946
いいえ
1413
01:06:26,450 --> 01:06:28,451
ハンナと私はしようとしていた
長い間物事を直して
1414
01:06:28,452 --> 01:06:30,185
私は旅行していた
1415
01:06:30,287 --> 01:06:32,220
行ったり来たり
仕事のために全国各地で。
1416
01:06:34,791 --> 01:06:36,625
サラ、私は思う
あなたのクモ感覚
1417
01:06:36,626 --> 01:06:39,227
少し持っています
今夜は多すぎる。
1418
01:06:41,999 --> 01:06:44,699
失礼します、
トイレに行かなきゃ。
1419
01:06:50,007 --> 01:06:51,140
本当に申し訳ない。
1420
01:06:51,141 --> 01:06:53,442
私は知らない
彼女に何が入ったのか。
1421
01:06:53,443 --> 01:06:54,777
大丈夫です。
1422
01:06:54,778 --> 01:06:56,738
私はそれがちょうど彼女の道だと確信しています
あなたを探しています。
1423
01:06:58,148 --> 01:06:59,782
うん…
1424
01:06:59,783 --> 01:07:01,383
ここに来られて本当に嬉しいです。
1425
01:07:03,520 --> 01:07:05,086
私はあなたがここにいるのもうれしいです。
1426
01:07:12,963 --> 01:07:13,996
彼女は大丈夫ですか?
1427
01:07:13,997 --> 01:07:15,697
ええ、ええ。
1428
01:07:15,799 --> 01:07:17,799
彼女の乗車シェア
もうすぐここに来るでしょう。
1429
01:07:19,202 --> 01:07:21,871
うーん…聞いて、
1430
01:07:21,872 --> 01:07:24,306
私...
1431
01:07:24,307 --> 01:07:25,907
私はあなたに何かをもらった。
1432
01:07:27,044 --> 01:07:28,210
あなたはやった?
1433
01:07:28,211 --> 01:07:30,212
ええええ、それだけです
ちょっと何か
1434
01:07:30,213 --> 01:07:31,780
あなたの新しい仕事を祝うために。
1435
01:07:38,688 --> 01:07:40,356
"アリ"の "A"。
1436
01:07:40,357 --> 01:07:41,557
大好きです。
1437
01:07:41,558 --> 01:07:42,558
ええ?
1438
01:07:42,559 --> 01:07:43,559
ええありがとうございました。
1439
01:07:43,560 --> 01:07:45,561
いいですか?
1440
01:07:45,562 --> 01:07:46,562
ええもちろん。
ええ?
1441
01:07:59,242 --> 01:08:00,176
美しい。
1442
01:08:00,177 --> 01:08:01,177
ありがとうございました。
1443
01:08:02,212 --> 01:08:03,244
ああ、車はここにあります。
1444
01:08:03,346 --> 01:08:04,346
あなたは私を助けたいですか?
1445
01:08:04,347 --> 01:08:05,580
ああ、もちろん。
1446
01:08:05,682 --> 01:08:07,249
女の子に来ます。
1447
01:08:07,250 --> 01:08:09,418
車はここにあります。
寝る時間です。
1448
01:08:09,419 --> 01:08:10,920
いいえ、去りたくありません。
1449
01:08:10,921 --> 01:08:12,188
夜は夜です。
1450
01:08:12,189 --> 01:08:13,788
私は彼女を手に入れた、私は彼女を手に入れた。
大丈夫です。
1451
01:08:13,890 --> 01:08:15,724
彼女の家を安全にしなさい、大丈夫?
1452
01:08:15,725 --> 01:08:16,791
おやすみなさい。
1453
01:08:16,893 --> 01:08:18,060
アリ、愛してるよ。
1454
01:08:18,061 --> 01:08:19,661
あなたを愛してます。
1455
01:08:23,700 --> 01:08:25,300
まあ、それは厄介でした。
1456
01:08:33,076 --> 01:08:35,176
こんにちは。
こんにちは。
1457
01:09:44,981 --> 01:09:47,315
はい...
1458
01:10:22,886 --> 01:10:24,686
うーん...
1459
01:10:47,377 --> 01:10:48,610
探偵フィッツジェラルド?
1460
01:10:48,712 --> 01:10:49,944
それはAlison Petersです。
1461
01:10:50,046 --> 01:10:51,046
あなたの助けが必要です。
1462
01:10:52,549 --> 01:10:54,516
こんにちは、サラです。
メッセージを残してください。
1463
01:10:54,517 --> 01:10:57,253
サラ、これは3回目です
私はあなたに電話しました。
1464
01:10:57,254 --> 01:10:58,220
どこにいますか?
1465
01:10:58,221 --> 01:10:59,654
電話してください。
1466
01:11:02,726 --> 01:11:04,026
知りません
1467
01:11:04,027 --> 01:11:04,759
他に何が私に欲しい
ピーターさん、お伝えします。
1468
01:11:04,861 --> 01:11:06,294
あなたは何かをしなければなりません。
1469
01:11:06,396 --> 01:11:07,795
あなたはテキストを見ました。
1470
01:11:09,232 --> 01:11:10,699
聴く、
壊れて入って
1471
01:11:10,700 --> 01:11:11,799
午前3時過ぎです。
1472
01:11:13,069 --> 01:11:15,070
あったかもしれない
ランダムなイベントです。
1473
01:11:15,071 --> 01:11:17,271
フィッツジェラルド、これを見てください。
1474
01:11:18,208 --> 01:11:19,241
それはマイケルの電話です。
1475
01:11:19,242 --> 01:11:20,409
マイケルハモンド?
1476
01:11:20,410 --> 01:11:22,977
ええ彼は行方不明になっています
二日間。
1477
01:11:23,079 --> 01:11:24,580
最後のコミュニケーション...
1478
01:11:24,581 --> 01:11:25,714
サラウィリアムズ
マイケルハモンドへ
1479
01:11:25,715 --> 01:11:26,881
昨夜、2:00 AM
1480
01:11:28,084 --> 01:11:29,418
「アリソンと私は一人にしておきなさい。
1481
01:11:29,419 --> 01:11:30,985
彼女は何もしたくない
あなたの会社と一緒に。
1482
01:11:31,087 --> 01:11:32,588
彼女は私のものだ。"
1483
01:11:32,589 --> 01:11:34,256
いいえ
1484
01:11:34,257 --> 01:11:35,758
サラはそれを言ったことがなかったでしょう。
1485
01:11:35,759 --> 01:11:37,392
だから誰だろう?
1486
01:11:40,063 --> 01:11:41,764
私のスパイ気味
間違いはありません。
1487
01:11:41,765 --> 01:11:44,133
あなたは彼がどれほど奇妙になったか見ましたか?
私が泊まっていると言ったときは?
1488
01:11:44,134 --> 01:11:45,801
それは誰でしたか?
1489
01:11:45,802 --> 01:11:48,303
そして、率直に言って、彼はただラッキーだ
あなたを守るためにそこにはいませんでした。
1490
01:11:48,405 --> 01:11:50,306
こんにちは
1491
01:11:50,307 --> 01:11:51,774
彼は二階に二度来ました。
1492
01:11:51,775 --> 01:11:54,442
彼は他に何をしていると思いますか
家にいないときは。
1493
01:11:56,780 --> 01:11:58,247
こんにちは、サラです。
メッセージを残してください。
1494
01:11:58,248 --> 01:12:00,014
サラ、電話してください。
1495
01:12:00,116 --> 01:12:01,317
電話してください。
1496
01:12:01,318 --> 01:12:03,118
心配してないですか?
1497
01:12:03,119 --> 01:12:04,452
どこにいますか?
1498
01:12:13,263 --> 01:12:14,943
それは献身的な友達です
あなたはそこに着いた
1499
01:12:17,300 --> 01:12:18,399
いいね。
1500
01:12:29,512 --> 01:12:31,212
サラ、迎えに来ていただけますか。
1501
01:12:31,314 --> 01:12:33,848
私は仕事に行きました、
私はジムをチェックしました、
1502
01:12:33,950 --> 01:12:35,150
私はあなたの家に戻りました。
1503
01:12:35,151 --> 01:12:37,018
私はあなたが心配だ。
1504
01:12:39,989 --> 01:12:42,156
サラ、電話してください。
1505
01:13:16,359 --> 01:13:17,859
ジェームズ?
1506
01:13:23,133 --> 01:13:24,832
ルールを締めます。
1507
01:13:34,344 --> 01:13:35,810
こんにちは?
1508
01:13:45,221 --> 01:13:46,654
ジェームズ?
1509
01:13:57,200 --> 01:13:59,000
こんにちは?
1510
01:14:05,375 --> 01:14:06,908
私はここにいてはいけません。
1511
01:14:45,949 --> 01:14:47,949
ハンナの電話番号
1512
01:14:48,952 --> 01:14:49,952
はい...
1513
01:15:00,463 --> 01:15:01,996
こんにちは
1514
01:15:02,098 --> 01:15:05,968
これはHannah Brewerですか?
1515
01:15:05,969 --> 01:15:08,837
これは彼女の妹です。
これはだれですか。
1516
01:15:08,838 --> 01:15:11,006
これはAlison Petersです。
1517
01:15:11,007 --> 01:15:13,040
私はあなたを知っていますか?
1518
01:15:13,142 --> 01:15:14,509
私は家主です
1519
01:15:14,611 --> 01:15:17,879
借りた
Jamesの地下室です。
1520
01:15:17,981 --> 01:15:19,314
おお、私のおしまい
1521
01:15:19,315 --> 01:15:21,850
彼はまたやっています。
1522
01:15:21,851 --> 01:15:22,851
何?
1523
01:15:22,986 --> 01:15:24,552
彼は、あなたが彼だと思う人ではありません。
1524
01:15:24,654 --> 01:15:27,014
電話を降りる必要があります
今すぐ警察に電話してください。
1525
01:15:58,488 --> 01:15:59,488
ああ!
1526
01:16:00,490 --> 01:16:01,690
サラ?
1527
01:16:01,691 --> 01:16:03,391
ああ、ハニー。
1528
01:16:04,861 --> 01:16:06,528
行っていた
ここからあなたを連れ出すために、大丈夫?
1529
01:16:09,499 --> 01:16:11,139
これは行きませんか
家のルールに反して?
1530
01:16:13,836 --> 01:16:15,102
ジェームス、あなたは何をしているの?
1531
01:16:15,204 --> 01:16:17,044
私は本当にあなたがいなかったらいいのに
ここに来て、アリ。
1532
01:16:17,307 --> 01:16:18,540
何も見えなかった。
1533
01:16:18,541 --> 01:16:19,675
あなたは何も見ませんでしたか?
いいえ
1534
01:16:19,676 --> 01:16:20,876
あなたはサラを見ませんでした
すぐそこに?
1535
01:16:20,877 --> 01:16:22,076
私のコンピュータはすぐそこにありますか?
1536
01:16:23,880 --> 01:16:24,979
本当ですか?
1537
01:16:26,382 --> 01:16:27,382
あなたはそれらを殺しましたか?
1538
01:16:30,853 --> 01:16:32,987
あなたはハンナの妹と話をしました、
ね?
1539
01:16:33,890 --> 01:16:35,130
私は彼女があなたを埋めたと思います。
1540
01:16:36,559 --> 01:16:38,060
しかし、私はあなたが彼らと話すのを聞いた。
1541
01:16:38,061 --> 01:16:39,660
それについてよろしいですか?
1542
01:16:40,730 --> 01:16:42,431
ああ、こんにちは、甘いです。
1543
01:16:42,432 --> 01:16:44,199
それは素晴らしいことです。
1544
01:16:44,200 --> 01:16:46,068
私もあなたに会えるのが待ちきれません。
1545
01:16:46,069 --> 01:16:47,709
こんにちは、あなたのお母さんを入れて
電話でね。
1546
01:16:49,539 --> 01:16:51,472
だから、それらすべての電子メール
ハンナから、
1547
01:16:51,574 --> 01:16:52,807
彼らは本物ではなかった?
1548
01:16:52,909 --> 01:16:55,877
私はそれをしようとしているだけです
アリと一緒に働きなさい。
1549
01:16:55,878 --> 01:16:58,179
そして私は本当にそれを望んでいました
今日はこれを着ているでしょう。
1550
01:17:00,416 --> 01:17:01,916
私は寝るためにそれを脱いだ。
1551
01:17:03,252 --> 01:17:04,219
あなたは私の部屋に入りましたか?
1552
01:17:04,220 --> 01:17:06,153
あなたは私のところに来た、
ね?
1553
01:17:06,255 --> 01:17:07,455
それは間違いでした。
1554
01:17:10,593 --> 01:17:11,593
それはいつも同じです。
1555
01:17:13,596 --> 01:17:15,036
それはいつも同じです。
1556
01:17:23,906 --> 01:17:25,072
ここに来て!
1557
01:17:26,643 --> 01:17:28,075
私を放して!
1558
01:17:46,496 --> 01:17:48,696
いい加減にして!
1559
01:17:48,798 --> 01:17:50,164
アリソン
1560
01:17:57,807 --> 01:17:58,906
アリソン
1561
01:18:01,310 --> 01:18:03,010
私はあなたが見たことを知っています
いくつかあります。
1562
01:18:05,982 --> 01:18:08,222
しかし、私たちはただ持っていると思います
それについて話す機会があります...
1563
01:18:10,653 --> 01:18:11,986
それはすべて説明できます。
1564
01:18:21,164 --> 01:18:23,597
私がしたことすべて
あなたのためにありました。
1565
01:18:47,356 --> 01:18:48,856
やめて!
1566
01:18:50,293 --> 01:18:51,559
してください。
1567
01:18:54,163 --> 01:18:55,731
これを難しくしないでください
それがする必要がありますよりも。
1568
01:18:55,732 --> 01:18:56,797
いいえ!
1569
01:19:00,670 --> 01:19:02,903
なぜあなたはこれをやっている?
1570
01:19:03,539 --> 01:19:05,540
いつもしています
あなたのためにすべて...
1571
01:19:05,541 --> 01:19:07,608
私はあなたのために扉を持っています、
1572
01:19:07,710 --> 01:19:08,943
私はあなたに物を買います
1573
01:19:09,045 --> 01:19:10,845
そして私が望むすべて
その見返りに小さな愛です。
1574
01:19:12,849 --> 01:19:14,782
今は静かになっている
そうじゃない?
1575
01:19:14,884 --> 01:19:16,417
暗いです。
1576
01:19:55,925 --> 01:19:57,725
誰が決めたか見て
最終的な外観を作るために。
1577
01:19:59,595 --> 01:20:01,897
ええと、
ハンナも花が大好きでした。
1578
01:20:01,898 --> 01:20:03,631
彼らは彼女の「特別な場所」でした。
1579
01:20:05,101 --> 01:20:07,802
彼女は私をさせないだろう
もちろん近くに行きなさい。
1580
01:20:07,904 --> 01:20:09,944
私は信頼できないと言った
そのような壊れやすいもので。
1581
01:20:11,307 --> 01:20:12,606
皮肉です。
1582
01:20:14,110 --> 01:20:15,310
人とその境界...
1583
01:20:18,080 --> 01:20:20,240
彼女は寝ても問題なかった
他の誰かと、しかし。
1584
01:20:20,783 --> 01:20:23,050
問題のない交差点
それらの境界は、彼女ですか?
1585
01:20:25,454 --> 01:20:26,774
まだ見つけていない
彼女の体。
1586
01:20:29,959 --> 01:20:31,292
そうではありません
しかし、私を驚かせてください。
1587
01:20:32,795 --> 01:20:34,195
非常に難しいことがあります
1588
01:20:34,297 --> 01:20:36,497
何があるのかを見るために
時々表面の下。
1589
01:20:37,767 --> 01:20:38,799
知っている必要があります。
1590
01:20:42,438 --> 01:20:43,470
あなたは〜を用意する?
1591
01:20:45,975 --> 01:20:48,209
私が読んだものから、
1592
01:20:48,311 --> 01:20:49,578
汚れがあなたの顔に当たったら、
1593
01:20:49,579 --> 01:20:51,779
約8分かかります
あなたが窒息するために。
1594
01:20:54,617 --> 01:20:56,617
ワームはあなたの体になります
約1年間…
1595
01:20:58,855 --> 01:21:01,323
その後、
1596
01:21:01,324 --> 01:21:02,523
何も残らないでしょう。
1597
01:21:10,333 --> 01:21:12,653
私はそれがあったことを本当に願っています
私たちの間で違う、アリ。
1598
01:21:14,971 --> 01:21:17,005
しないでください。
1599
01:21:17,006 --> 01:21:18,006
あなたはそれを得ていません。
1600
01:21:27,850 --> 01:21:28,850
何?
1601
01:21:36,025 --> 01:21:37,959
私は気にしない
あなたはひどい状態だ。
1602
01:21:37,960 --> 01:21:39,627
私はひどかった!
1603
01:21:40,863 --> 01:21:42,897
関係ありません。
1604
01:21:42,999 --> 01:21:44,331
私は気にしません。
1605
01:21:46,869 --> 01:21:48,068
私たちはみんな悪いことをしている。
1606
01:22:11,727 --> 01:22:13,160
ビッチ!
1607
01:22:43,426 --> 01:22:45,359
あなたを愛してください、bestie!
1608
01:22:48,397 --> 01:22:49,630
彼がつながっていることがわかります
1609
01:22:49,732 --> 01:22:51,899
他の7つの殺人と
州境を越えて。
1610
01:22:53,436 --> 01:22:55,202
あなたは最初の人です
逃げるために。
1611
01:22:56,939 --> 01:22:58,706
私は彼を信頼したとは信じられない。
1612
01:22:59,742 --> 01:23:00,976
まあ、
1613
01:23:00,977 --> 01:23:02,843
人間性はまだ
それはいつもだったもの。
1614
01:23:02,945 --> 01:23:05,279
私達は私達が本当であると思うものを信じる
しないまで。
1615
01:23:06,282 --> 01:23:07,181
嬉しいです
1616
01:23:07,283 --> 01:23:08,549
あなたはそれについて話すために住んでいました。
1617
01:23:20,763 --> 01:23:22,843
クラウダーと仲間、
どのように私はあなたの電話を向けることができますか?
1618
01:23:23,966 --> 01:23:24,966
ちょっと待ってください。
1619
01:23:37,146 --> 01:23:38,146
ミラーは2行目です。
1620
01:23:38,147 --> 01:23:40,114
あなたはメッセージを受け取ることができますか?
1621
01:23:41,117 --> 01:23:42,250
こんにちは、あなたは昼食を食べに行きたいですか?
1622
01:23:42,251 --> 01:23:43,284
お腹がすいた。
1623
01:23:43,285 --> 01:23:44,885
ちょっとメキシコ人を切望する。
1624
01:23:44,987 --> 01:23:46,287
おお。
1625
01:23:46,288 --> 01:23:47,789
Siさん、よろしくお願いします。
1626
01:23:47,790 --> 01:23:49,123
大丈夫。
1627
01:23:56,665 --> 01:23:57,832
私はあなたに言うことを意味してきました、
1628
01:23:57,833 --> 01:23:59,868
私の新しいクライアント
と一緒に作業するのはとても簡単です。
1629
01:23:59,869 --> 01:24:01,568
それは理由です
彼はあなたを彼の側にいます。
1630
01:24:01,670 --> 01:24:03,671
幸運にも
私はあなたを私の側にいます。
1631
01:24:03,672 --> 01:24:05,006
永遠にベティ。
知ってるでしょ。
1632
01:24:05,007 --> 01:24:06,474
こんにちは、あなたは見ましたか
1633
01:24:06,475 --> 01:24:08,009
あのかわいいやつ
誰が廊下で働いていますか?
1634
01:24:08,010 --> 01:24:10,645
ええ、彼はほとんど可愛いです
地下室スイートを借りるには?
1635
01:24:10,646 --> 01:24:12,180
アリ!
1636
01:24:12,181 --> 01:24:13,181
非常に面白い。
1637
01:24:13,182 --> 01:24:14,315
はい。あまりにも早く?
1638
01:24:14,316 --> 01:24:30,264
あまりにも早く!
大丈夫です。
138384