All language subtitles for London.Fields.2018.720p.BluRay.x264-.YTS.AM

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:22,000 Movie database 'WWW.MARIO.MK' 2 00:00:26,586 --> 00:00:31,637 ♪ I go out walking after midnight ♪ 3 00:00:31,773 --> 00:00:35,240 ♪ Out in the starlight ♪ 4 00:00:35,280 --> 00:00:37,742 ♪ Just like we used to do ♪ 5 00:00:37,782 --> 00:00:42,714 ♪ I'm always walking after midnight ♪ 6 00:00:42,938 --> 00:00:47,753 ♪ Searching for you... ♪ 7 00:00:48,027 --> 00:00:51,735 This is a true story, but I can't believe it's really happening. 8 00:00:52,894 --> 00:00:55,063 It's a murder story, too. 9 00:00:59,638 --> 00:01:01,774 I can't believe my luck. 10 00:01:06,544 --> 00:01:09,380 And a love story, of all strange things. 11 00:01:16,522 --> 00:01:18,190 I know the murderer. 12 00:01:21,194 --> 00:01:23,129 I know the murderee. 13 00:01:25,998 --> 00:01:27,832 I know the time. 14 00:01:29,934 --> 00:01:31,803 I know the place. 15 00:01:36,808 --> 00:01:40,078 I know the motive, and I know the means. 16 00:01:41,647 --> 00:01:45,284 I know who will be the foil, the fool, and the poor foal. 17 00:01:46,852 --> 00:01:49,954 I couldn't stop them even if I wanted to. 18 00:02:00,499 --> 00:02:01,999 You. 19 00:02:04,636 --> 00:02:06,238 Always you. 20 00:02:15,880 --> 00:02:18,483 You can't stop people once they start. 21 00:02:19,684 --> 00:02:21,320 Please... 22 00:02:22,187 --> 00:02:26,321 You can't stop people once they start creating. 23 00:02:34,465 --> 00:02:35,960 It all started three weeks ago 24 00:02:36,000 --> 00:02:39,101 when I flew in on a red-eye from New York. 25 00:02:40,805 --> 00:02:42,768 Nobody in their right mind wants to come 26 00:02:42,808 --> 00:02:44,436 to London right now. 27 00:02:44,460 --> 00:02:47,406 They're afraid the crisis is going to reach a conclusion, 28 00:02:47,446 --> 00:02:50,313 that everything's going to fall into chaos. 29 00:02:51,016 --> 00:02:53,811 I thought I would be able to find something to write about. 30 00:02:53,851 --> 00:02:57,583 See, I write fiction, but my novels... 31 00:02:57,623 --> 00:02:59,358 aren't really fiction. 32 00:03:03,828 --> 00:03:07,099 You have arrived at your destination. 33 00:03:07,599 --> 00:03:09,627 You know, not many people rushin' in 34 00:03:09,667 --> 00:03:12,386 to merry ol' London town these days. 35 00:03:12,426 --> 00:03:15,667 I answered a personal ad in The New York Review of Books. 36 00:03:15,707 --> 00:03:20,412 The celebrated writer Mark Asprey was offering up his apartment for a swap. 37 00:03:22,013 --> 00:03:24,008 He would have been overwhelmed with responses 38 00:03:24,048 --> 00:03:26,184 if it weren't for the crisis. 39 00:03:27,919 --> 00:03:32,291 Instead, poor Mark ended up with my shithole in Hell's Kitchen. 40 00:03:33,625 --> 00:03:34,986 Well, fuck me. 41 00:03:35,026 --> 00:03:38,424 And I got the keys to his inspiring three-bedroom flat 42 00:03:38,464 --> 00:03:40,125 in the heart of London. 43 00:03:40,165 --> 00:03:42,026 Mr. Samson Young. 44 00:03:42,066 --> 00:03:43,662 Mr. Mark Asprey here. 45 00:03:43,702 --> 00:03:46,191 Checking in to see if you survived your plane trip, mate. 46 00:03:46,231 --> 00:03:47,529 Make yourself at home. 47 00:03:47,569 --> 00:03:50,902 Do feel free, by the way, to touch everything. 48 00:03:50,942 --> 00:03:53,037 Everything in that place has inspired a book 49 00:03:53,077 --> 00:03:55,973 in some way, or a million sales at least. 50 00:03:56,013 --> 00:03:58,176 And I hope it does that for you. I really do. 51 00:03:58,216 --> 00:04:00,179 I-I'm sorry it's not all finished. 52 00:04:00,219 --> 00:04:02,214 You know, I'm refurbishing the building 53 00:04:02,254 --> 00:04:04,549 but this bloody panic everywhere, 54 00:04:04,589 --> 00:04:06,918 you just can't get all the stuff you need 55 00:04:06,958 --> 00:04:09,418 no matter how much money you throw at the problem. 56 00:04:10,262 --> 00:04:12,691 I left a copy of my third novel on the desk. 57 00:04:12,731 --> 00:04:14,560 Crossbone Waters. 58 00:04:14,600 --> 00:04:17,728 It never hurts to reread the classics, 59 00:04:17,768 --> 00:04:19,704 for a spot of inspiration. 60 00:04:20,672 --> 00:04:24,977 Your place is just phenomenal. 61 00:04:25,177 --> 00:04:28,240 I had no idea this would be so... 62 00:04:28,280 --> 00:04:30,008 wonderfully diminished. 63 00:04:30,048 --> 00:04:33,012 As you know, my latest character lives in Hell's Kitchen, 64 00:04:33,052 --> 00:04:37,372 and I think I might make him even poorer. 65 00:04:37,412 --> 00:04:40,585 It's just going to be delicious, and I can't thank you enough. 66 00:04:40,625 --> 00:04:42,461 Oh, I just hope you enjoy yourself. 67 00:04:42,501 --> 00:04:44,236 Hey, tiger. 68 00:04:44,630 --> 00:04:45,857 Oh, yes. 69 00:04:45,897 --> 00:04:49,500 I do hope you get a chance to enjoy the mirrors. 70 00:04:52,623 --> 00:04:54,056 I do. 71 00:05:00,579 --> 00:05:03,111 Anyway, see you, mate. 72 00:05:15,092 --> 00:05:18,756 If London is a pub and you want the whole story, 73 00:05:18,796 --> 00:05:20,792 well, where do you go? 74 00:05:20,832 --> 00:05:22,794 You go to a London pub. 75 00:05:22,834 --> 00:05:24,662 Oi! 76 00:05:24,702 --> 00:05:27,999 Here he is. Samson Young. 77 00:05:28,039 --> 00:05:30,969 My famous American friend. 78 00:05:31,009 --> 00:05:33,242 Now, here we got my boy Thelonius, Dean... 79 00:05:33,282 --> 00:05:37,542 Yeah, man. Zbig, Zbig 2, Big Dred, 80 00:05:37,582 --> 00:05:40,011 - Shakespeare... - Shakespeare. 81 00:05:40,051 --> 00:05:42,013 Norvis, Fucker, 82 00:05:42,053 --> 00:05:45,049 Bogdan, Juniper... 83 00:05:45,089 --> 00:05:49,020 Yeah, that's Pepsi, Pongo, and God. 84 00:05:49,060 --> 00:05:52,096 And my mate, Guy Clinch. 85 00:05:53,731 --> 00:05:55,126 Nobility, he is. 86 00:05:55,166 --> 00:05:58,030 Yeah, he's like cousin to the King or Queen or something. 87 00:05:58,070 --> 00:06:00,898 He had a bit of trouble when he first come into the Black Cross, 88 00:06:00,938 --> 00:06:02,900 but I introduced him to some faces 89 00:06:02,940 --> 00:06:05,411 and now he's got a face all on his own. 90 00:06:06,611 --> 00:06:09,674 Guy Clinch, Samson Young. 91 00:06:09,714 --> 00:06:11,809 - Pleasure to meet you, Samson. - Sam's fine. 92 00:06:11,849 --> 00:06:13,811 You know, Sam here is newly arrived. 93 00:06:13,851 --> 00:06:16,152 American. Writer. 94 00:06:17,990 --> 00:06:20,285 Well, fuck me. 95 00:06:20,325 --> 00:06:22,921 - You all right, mon? - Yeah, loan sharks. 96 00:06:22,961 --> 00:06:24,289 Loan sharks? 97 00:06:24,329 --> 00:06:26,444 Keith, you really shouldn't be doing that. 98 00:06:26,484 --> 00:06:29,760 What? Every time I borrowed money from you, I paid you back, didn't I? 99 00:06:29,800 --> 00:06:32,204 Well, no. You've never actually paid me back. 100 00:06:35,521 --> 00:06:38,636 Pleasure to meet you, Sam. Yeah, you too. 101 00:06:38,676 --> 00:06:41,607 Yeah, listen. You don't loan money, do you, Sam? 102 00:06:41,647 --> 00:06:44,475 No, I'm just a broke writer. 103 00:06:44,843 --> 00:06:47,845 Why should they own me, right? 104 00:06:47,885 --> 00:06:49,385 Yeah. 105 00:06:51,258 --> 00:06:54,986 But I'm behind on me rent. Two fucking weeks. 106 00:06:55,026 --> 00:06:57,289 Listen, I appreciate your trustworthy instincts. 107 00:06:57,329 --> 00:06:58,458 Yeah, right. 108 00:06:58,498 --> 00:07:01,159 I had to borrow a pinch from me old loan shark, 109 00:07:01,199 --> 00:07:02,868 Kirk Stockist. 110 00:07:03,368 --> 00:07:08,633 Trouble was, I already owed a ton for me darts training and other expenses. 111 00:07:08,673 --> 00:07:11,068 I recognize the stench but not the face. 112 00:07:11,108 --> 00:07:13,638 So then I had to borrow money from Ashley Royal 113 00:07:13,678 --> 00:07:15,665 to pay the vig on Kirk's loan. 114 00:07:15,705 --> 00:07:17,707 You've got a week. 115 00:07:18,082 --> 00:07:19,410 Then you suffer. 116 00:07:19,450 --> 00:07:22,748 Woulda been fine had it not have been for an unwise investment. 117 00:07:22,788 --> 00:07:27,326 So now I gotta borrow money from me old mate Chick Purchase. 118 00:07:28,926 --> 00:07:31,945 Trouble was, there's a bit of bad blood between us. 119 00:07:31,985 --> 00:07:37,250 You know something? I'm actually fucking ecstatic, 120 00:07:37,417 --> 00:07:39,620 to loan you as much as I can. 121 00:07:39,937 --> 00:07:44,268 So that I can fuck you up as hard as I can when you don't pay. 122 00:07:44,308 --> 00:07:46,705 Don't tickle me with that. 123 00:07:46,745 --> 00:07:48,205 And, love... 124 00:07:48,245 --> 00:07:50,708 it will not be over quickly. 125 00:07:50,748 --> 00:07:54,452 And I promise, you will not enjoy it. 126 00:07:58,423 --> 00:08:01,393 So, my advice to you... 127 00:08:01,926 --> 00:08:04,529 is to celebrate while you can... 128 00:08:07,332 --> 00:08:10,328 go and drop a bit on a bird? 129 00:08:10,368 --> 00:08:12,797 Now, all three require payment, 130 00:08:12,837 --> 00:08:15,506 immediate and in full. 131 00:08:20,245 --> 00:08:21,880 Take care, love. 132 00:08:28,753 --> 00:08:30,853 You don't play darts, do you, sir? 133 00:08:31,957 --> 00:08:33,791 I'll give you lessons if you like. 134 00:08:34,760 --> 00:08:36,821 Darts... 135 00:08:36,861 --> 00:08:38,596 is destiny. 136 00:08:42,334 --> 00:08:44,303 My God. 137 00:09:11,396 --> 00:09:13,357 Do you have any Gauloises cigarettes? 138 00:09:13,397 --> 00:09:15,961 We don't sell French fags here, darling. 139 00:09:16,001 --> 00:09:17,261 Carlyle! 140 00:09:17,301 --> 00:09:18,764 Come here. 141 00:09:18,804 --> 00:09:20,999 Right. Now. 142 00:09:21,039 --> 00:09:23,908 Go and get this lady her French snouts, will ya? 143 00:09:23,947 --> 00:09:25,937 Go on. Fuck off. 144 00:09:25,977 --> 00:09:29,307 Poor grieving girl? 145 00:09:29,347 --> 00:09:31,242 Is the world against everything? 146 00:09:31,282 --> 00:09:33,211 I've lived down the road for over a year now, 147 00:09:33,251 --> 00:09:35,821 and this is the first time I've been in here. 148 00:09:36,320 --> 00:09:38,422 Always wondered what it was like. 149 00:09:39,424 --> 00:09:41,425 Just never had the courage. 150 00:09:42,426 --> 00:09:44,322 I suppose this is... 151 00:09:44,362 --> 00:09:45,957 by way of having been at a wake? 152 00:09:45,997 --> 00:09:48,092 Yeah. Weren't family, was he? 153 00:09:48,132 --> 00:09:49,861 Not anyone I knew very well. 154 00:09:49,901 --> 00:09:51,803 Still. Does you credit. 155 00:09:52,204 --> 00:09:54,232 No, shows respect, don't it? 156 00:09:54,272 --> 00:09:58,310 Here we are at the event horizon of a black hole. 157 00:10:01,445 --> 00:10:03,809 Anything, including matter and photons, 158 00:10:03,849 --> 00:10:06,984 that pass this boundary are unable to escape. 159 00:10:10,188 --> 00:10:11,911 A black veil. 160 00:10:11,951 --> 00:10:14,617 It's ironic how becoming it is. 161 00:10:14,734 --> 00:10:17,570 One never gets enough opportunity to wear one. 162 00:10:18,128 --> 00:10:20,324 People should die more often. 163 00:10:20,364 --> 00:10:22,800 What's your name, sweetheart? 164 00:10:24,301 --> 00:10:26,164 Nicola Six. 165 00:10:26,204 --> 00:10:28,132 What? Sex? 166 00:10:28,172 --> 00:10:30,975 It's S-I-X. 167 00:10:37,616 --> 00:10:39,384 Fuck off. 168 00:10:41,185 --> 00:10:42,630 Thank you. 169 00:10:42,646 --> 00:10:44,467 Now. 170 00:10:47,959 --> 00:10:49,954 An honor... 171 00:10:49,994 --> 00:10:52,430 to service you. 172 00:11:08,636 --> 00:11:10,205 You all right? 173 00:11:12,383 --> 00:11:14,919 Sorry. Thank you. 174 00:11:15,586 --> 00:11:17,421 I must be leaving now. 175 00:11:19,023 --> 00:11:20,691 You've been very kind. 176 00:11:25,063 --> 00:11:26,357 Keith... 177 00:11:26,397 --> 00:11:28,559 You're... You're not, are you? 178 00:11:28,599 --> 00:11:30,127 A girl like that? 179 00:11:30,167 --> 00:11:31,362 A girl like what? 180 00:11:31,402 --> 00:11:34,332 - Well... - Mate, she's dreaming of it. 181 00:11:34,372 --> 00:11:36,134 Yeah, she's begging for it. 182 00:11:36,174 --> 00:11:38,068 She's just been to a funeral, Keith. 183 00:11:38,108 --> 00:11:40,078 Well, then she's praying for it. 184 00:11:41,713 --> 00:11:44,442 Life fucking goes on, don't it? 185 00:11:44,482 --> 00:11:45,543 With Keith and Guy, 186 00:11:45,583 --> 00:11:48,179 I had two promising story characters. 187 00:11:48,219 --> 00:11:51,055 Two men forming a social contrast. 188 00:11:54,325 --> 00:11:57,528 But none of this would have started without the girl. 189 00:12:03,468 --> 00:12:05,737 There was no book without the girl. 190 00:12:10,397 --> 00:12:12,304 You know, they say the first thing that will go, 191 00:12:12,344 --> 00:12:14,746 with the hot sun will be the flowers. 192 00:12:16,530 --> 00:12:18,849 Won't be any more flowers. 193 00:12:23,287 --> 00:12:25,416 Now, I see a girl like you. 194 00:12:25,456 --> 00:12:27,285 You know, bit of a beauty. 195 00:12:27,325 --> 00:12:29,386 Head in the clouds, as such. 196 00:12:29,426 --> 00:12:32,424 Now, me? I'm Handy Andy. 197 00:12:32,464 --> 00:12:34,565 You know, I'm Mr. Fixit. 198 00:12:38,069 --> 00:12:40,464 So what's your phone number, Nick? 199 00:12:40,504 --> 00:12:43,107 Of all things, she lives in my building. 200 00:12:44,342 --> 00:12:45,842 Remarkable. 201 00:12:47,685 --> 00:12:51,317 The pain kit from Dr. Slizzard arrived in good time. 202 00:12:51,357 --> 00:12:53,727 Like a box of candy. 203 00:12:58,455 --> 00:13:00,491 Why can't I do it? 204 00:13:00,691 --> 00:13:02,793 Why can't I just write? 205 00:13:05,397 --> 00:13:08,967 I write. I'm a writer. 206 00:14:36,179 --> 00:14:39,416 From the moment Nicola's thoughts began to be consecutive, 207 00:14:39,456 --> 00:14:41,453 she knew two strange things. 208 00:14:41,493 --> 00:14:44,121 I've always known what was going to happen next. 209 00:14:44,161 --> 00:14:47,625 The second was that she must never tell anyone about the first. 210 00:14:47,665 --> 00:14:50,127 Hers was a specific kind of fortune telling. 211 00:14:50,167 --> 00:14:53,832 Nicola saw the death of many, many things. 212 00:14:53,872 --> 00:14:57,035 She knew her young friend Dominique would fall to her death. 213 00:14:57,075 --> 00:15:01,271 How painful. I was prepared for Mom and Dad. 214 00:15:01,311 --> 00:15:03,775 She knew her parents would die in a plane crash. 215 00:15:03,815 --> 00:15:06,544 They both died, together, 216 00:15:06,584 --> 00:15:08,847 as I always knew they would. 217 00:15:08,887 --> 00:15:10,988 So why love anyone? 218 00:15:13,190 --> 00:15:16,060 I met the surviving pilot and slept with him. 219 00:15:16,883 --> 00:15:19,953 If the crash didn't kill him, love would. 220 00:15:20,297 --> 00:15:23,594 She saw the circles of concentric devastation 221 00:15:23,634 --> 00:15:27,371 with London like a bull's-eye in the center of the board. 222 00:15:29,474 --> 00:15:31,675 She knew that was coming. 223 00:15:32,243 --> 00:15:35,213 Nicola knew when her own story ended, too. 224 00:15:35,780 --> 00:15:38,382 Some minutes after midnight... 225 00:15:38,849 --> 00:15:41,353 on her 30th birthday. 226 00:15:41,886 --> 00:15:43,954 Guy Fawkes Day. 227 00:15:44,789 --> 00:15:46,825 Her final entry. 228 00:15:47,658 --> 00:15:49,554 "In the Black Cross Pub." 229 00:15:49,594 --> 00:15:51,322 I found my murderer. 230 00:15:51,362 --> 00:15:54,391 "I found my murderer." I met him. 231 00:15:54,599 --> 00:15:56,099 "Today." 232 00:16:05,576 --> 00:16:08,740 Yes? Oh, hello. My name is Samson Young. 233 00:16:08,780 --> 00:16:11,112 I live downstairs. 234 00:16:29,300 --> 00:16:30,801 Are you gonna sit down? 235 00:16:32,502 --> 00:16:34,138 Thank you. 236 00:16:38,810 --> 00:16:40,344 Okay. 237 00:16:41,945 --> 00:16:44,882 So I, I read everything. 238 00:16:45,950 --> 00:16:47,451 Look... 239 00:16:48,485 --> 00:16:49,985 I'm a writer. 240 00:16:50,854 --> 00:16:52,456 Anything I might know? 241 00:16:53,523 --> 00:16:55,459 I seriously doubt it. 242 00:16:57,695 --> 00:17:01,299 Listen. I believe your premonitions. 243 00:17:04,401 --> 00:17:06,437 I believe you see your death. 244 00:17:11,642 --> 00:17:13,811 So who's going to kill you? 245 00:17:16,781 --> 00:17:18,282 I don't know. 246 00:17:20,951 --> 00:17:23,454 I just know he was there yesterday. 247 00:17:28,959 --> 00:17:31,855 I've always wanted to write a murder novel, but I... 248 00:17:31,895 --> 00:17:35,132 was never close enough to it. I... 249 00:17:35,667 --> 00:17:39,997 I-I believe I would have to be there, 250 00:17:40,037 --> 00:17:41,940 recording it. 251 00:17:42,873 --> 00:17:44,826 Would you let me do that? 252 00:17:45,476 --> 00:17:47,879 I think you could be my masterpiece. 253 00:17:52,784 --> 00:17:54,284 Yes. 254 00:18:08,865 --> 00:18:10,868 I know what you're thinking. 255 00:18:11,102 --> 00:18:12,970 It's a gift. 256 00:18:13,603 --> 00:18:15,507 And I'm going to take it. 257 00:18:16,373 --> 00:18:18,108 Regardless. 258 00:18:19,009 --> 00:18:21,445 She was a great character. 259 00:18:21,912 --> 00:18:24,114 A fascinating creature. 260 00:18:27,517 --> 00:18:29,017 Compelling. 261 00:18:29,687 --> 00:18:31,389 Self-destructive. 262 00:18:34,892 --> 00:18:35,887 I had the makings 263 00:18:35,927 --> 00:18:38,463 of a really snappy little thriller. 264 00:18:56,447 --> 00:18:58,550 She entered the Black Cross. 265 00:18:59,517 --> 00:19:02,112 She entered the pub and its murk. 266 00:19:02,152 --> 00:19:05,382 She lifted her veil with both hands like a bride. 267 00:19:05,422 --> 00:19:07,852 Surveyed the main actors of the scene, 268 00:19:07,892 --> 00:19:10,654 and immediately she knew, with pain, 269 00:19:10,694 --> 00:19:13,130 within intense recognition, 270 00:19:13,774 --> 00:19:16,775 that she had found him, her murderer. 271 00:19:16,815 --> 00:19:18,751 I just had a deja vu. 272 00:19:21,905 --> 00:19:24,669 Nicola awoke and heard the rain, 273 00:19:24,709 --> 00:19:26,771 and went back to sleep again. 274 00:19:26,811 --> 00:19:28,476 Or she tried. 275 00:19:30,547 --> 00:19:31,676 I want more 276 00:19:31,716 --> 00:19:33,977 of that Mark Asprey. 277 00:19:34,017 --> 00:19:35,947 That's what I want more of. 278 00:19:35,987 --> 00:19:37,648 Not to be greedy, my love, 279 00:19:37,688 --> 00:19:39,784 but you cannot expect a girl to go gentle 280 00:19:39,824 --> 00:19:42,553 into that good night after having received 281 00:19:42,593 --> 00:19:45,063 such an otherworldly fucking. 282 00:20:22,520 --> 00:20:24,422 Come in. 283 00:20:25,244 --> 00:20:27,513 Mr. Handy Andy. 284 00:20:29,606 --> 00:20:31,472 Are you famous? 285 00:20:31,512 --> 00:20:33,981 Everyone has their dreams. 286 00:20:34,845 --> 00:20:36,474 You want a drink or something? 287 00:20:36,514 --> 00:20:39,843 No, not for me, darling. Work before pleasure, innit? 288 00:20:39,883 --> 00:20:42,013 But you're already quite drunk, aren't you, Keith? 289 00:20:42,053 --> 00:20:44,916 Fuck me. 290 00:20:44,956 --> 00:20:49,327 Keith. "Fuck me." Belches. 291 00:20:55,597 --> 00:20:57,128 Fuck it! 292 00:20:57,168 --> 00:20:59,971 Me fucking darts thumb. 293 00:21:00,071 --> 00:21:01,231 Look. 294 00:21:01,271 --> 00:21:04,768 Look, I know the knockers take the piss out of the sport these days. 295 00:21:04,808 --> 00:21:06,771 But I happen to have reached the last 32 296 00:21:06,811 --> 00:21:08,906 in the Duoshare Sparrow Masters. 297 00:21:08,946 --> 00:21:11,808 You know, one more win and Keith Talent here 298 00:21:11,848 --> 00:21:14,044 will be televised. 299 00:21:14,084 --> 00:21:17,956 - You're dripping blood. - Oh. 300 00:21:20,557 --> 00:21:22,292 Let me see. 301 00:21:25,997 --> 00:21:27,658 Are you married? 302 00:21:27,698 --> 00:21:29,467 No. 303 00:21:33,581 --> 00:21:37,058 Well, me wife thinks she is. 304 00:21:37,208 --> 00:21:39,769 How about children? Oh, no. No, no, no. 305 00:21:39,840 --> 00:21:41,609 God, no. 306 00:21:42,013 --> 00:21:44,574 Yeah, a little girl we got. 307 00:21:44,801 --> 00:21:47,304 Princess. Lovely, she is. 308 00:21:47,317 --> 00:21:48,979 What about you? 309 00:21:49,019 --> 00:21:51,548 You know what babies do, Keith, don't you? 310 00:21:51,588 --> 00:21:53,390 They ruin your figure. 311 00:21:54,758 --> 00:21:56,526 And one other thing. 312 00:21:57,128 --> 00:22:00,430 The man you introduced me to the other day at the Black Cross, 313 00:22:00,998 --> 00:22:02,259 the posh one? 314 00:22:02,299 --> 00:22:04,128 Oh, yeah. 315 00:22:04,168 --> 00:22:05,897 Guy Clinch? 316 00:22:05,937 --> 00:22:07,437 I'd like to meet him. 317 00:22:08,305 --> 00:22:10,671 You could arrange that, couldn't you? 318 00:22:12,276 --> 00:22:14,071 Have Guy call. 319 00:22:14,111 --> 00:22:16,447 And do it now, please. 320 00:22:18,348 --> 00:22:20,250 Is it gonna be Keith? 321 00:22:21,117 --> 00:22:24,686 Well, he's kind of an animal presence, wouldn't you say? 322 00:22:25,922 --> 00:22:28,026 I bet he's an animal in bed. 323 00:22:28,742 --> 00:22:30,922 But animals can be trained. 324 00:22:31,128 --> 00:22:32,630 Can't they? 325 00:22:33,733 --> 00:22:35,694 Yes, ma'am. 326 00:22:44,603 --> 00:22:46,417 You know, I went round that Nicky's house. 327 00:22:46,457 --> 00:22:49,085 You know, Nicola. The one in the veil in the Black Cross. 328 00:22:49,125 --> 00:22:51,609 Right. Now, I thought she might want seeing to. 329 00:22:51,649 --> 00:22:53,678 What, you mean her flat? 330 00:22:53,718 --> 00:22:55,353 Don't be daft. 331 00:22:56,953 --> 00:22:58,386 Here. 332 00:22:59,957 --> 00:23:02,171 No, she's a funny one, that one. 333 00:23:02,192 --> 00:23:04,755 One minute she's coming on dead tasty. 334 00:23:04,795 --> 00:23:07,198 And then the next minute, she's Lady Muck. 335 00:23:07,664 --> 00:23:09,259 So, did... 336 00:23:09,299 --> 00:23:10,327 Did anything happen? 337 00:23:10,367 --> 00:23:12,602 Nah. Fuck all, really. 338 00:23:14,305 --> 00:23:17,610 I took my leave, and she's asking about you. 339 00:23:18,709 --> 00:23:20,277 The... 340 00:23:20,553 --> 00:23:22,372 - About me? - Yeah. 341 00:23:22,412 --> 00:23:24,414 Wants you to phone her. 342 00:23:25,850 --> 00:23:27,418 How... 343 00:23:28,419 --> 00:23:30,854 How exactly does she require my help? 344 00:23:31,364 --> 00:23:32,966 Don't ask me, mate. 345 00:23:33,382 --> 00:23:35,651 Maybe she likes her own sort. 346 00:23:37,961 --> 00:23:39,796 I'm going to take a nap. 347 00:23:40,163 --> 00:23:42,566 - Hello. - Do you mind? 348 00:23:49,529 --> 00:23:52,131 Oh, yes. 349 00:23:52,308 --> 00:23:54,234 Smashing wife. 350 00:23:54,274 --> 00:23:56,460 Smashing wife. 351 00:23:56,500 --> 00:23:58,836 Find out how much Keith owes... 352 00:23:59,150 --> 00:24:00,852 and take care of it. 353 00:24:03,453 --> 00:24:06,456 You know, I told Keith to have Guy call me. 354 00:24:08,512 --> 00:24:10,348 I'm sure he will. 355 00:24:16,132 --> 00:24:20,203 Keith. I couldn't ask you a favor, could I? 356 00:24:20,438 --> 00:24:23,767 To look after the child for 20 minutes. It's my shift. 357 00:24:23,807 --> 00:24:26,403 Of course I can.. 358 00:24:26,443 --> 00:24:28,906 Oh, no. I love the little one. 359 00:24:28,946 --> 00:24:30,807 What you doing? 360 00:24:30,847 --> 00:24:33,550 You having a little war on words, are you? 361 00:24:33,984 --> 00:24:36,046 I got a book here you might like. 362 00:24:36,086 --> 00:24:38,849 Have a look at this book. 363 00:24:38,889 --> 00:24:40,851 Yeah, nice picture book. 364 00:24:40,891 --> 00:24:42,852 Kelly, that is. 365 00:24:42,892 --> 00:24:44,862 She's a vegetarian. 366 00:24:47,331 --> 00:24:50,501 Oh, you want some of that? Here, go on. 367 00:24:51,235 --> 00:24:53,964 That's it. Breathe it right down. 368 00:24:54,004 --> 00:24:55,773 Down like a man. 369 00:24:56,539 --> 00:25:00,310 You know, Guy seemed so sweet and gentle. 370 00:25:01,077 --> 00:25:03,544 You know, he might be capable of loving me. 371 00:25:04,748 --> 00:25:06,910 It's Guy Clinch. Is Nicola Six there, please? 372 00:25:06,950 --> 00:25:08,179 Speaking. 373 00:25:08,219 --> 00:25:09,880 I'm not disturbing you at all, am I? 374 00:25:09,920 --> 00:25:12,882 No, no, not at all. I-I'd like your help. 375 00:25:12,922 --> 00:25:15,886 If it wouldn't be too much out of... out of your way. 376 00:25:16,043 --> 00:25:17,643 Do you think we could meet? 377 00:25:17,683 --> 00:25:20,725 She's setting up the oldest conflict in the world. 378 00:25:20,765 --> 00:25:22,815 Two men. One woman. 379 00:25:22,855 --> 00:25:24,768 Someone dies. 380 00:25:32,442 --> 00:25:34,411 Guy Clinch. 381 00:25:34,613 --> 00:25:37,307 When he woke up in the morning, there was no life. 382 00:25:37,347 --> 00:25:40,550 So life could loom up on him at any moment. 383 00:25:41,518 --> 00:25:42,792 So, 384 00:25:42,832 --> 00:25:46,797 Just when things were starting to finally open up between my parents and I... 385 00:25:47,645 --> 00:25:49,776 they died in a plane crash. 386 00:25:49,816 --> 00:25:52,586 Oh, my God. I'm sorry, Nicola. 387 00:25:52,930 --> 00:25:54,665 Thank you. 388 00:25:54,705 --> 00:25:57,108 That's when I joined the convent. 389 00:25:57,535 --> 00:25:59,929 They sent me to work in India, 390 00:25:59,969 --> 00:26:03,367 where I, worked in an orphanage there. 391 00:26:19,890 --> 00:26:21,626 I take it you're married? 392 00:26:23,494 --> 00:26:26,631 Yes. Yeah. Nine years now. 393 00:26:27,030 --> 00:26:28,598 You must be a romantic. 394 00:26:28,998 --> 00:26:31,411 - Like me. - Funny though... 395 00:26:31,450 --> 00:26:35,466 Romantic life never quite matches up... somehow. 396 00:26:35,506 --> 00:26:39,377 Still, one must never give up hope. 397 00:26:44,315 --> 00:26:46,843 There was something I wanted to ask you. 398 00:26:46,883 --> 00:26:48,618 Yeah, of course. 399 00:26:49,219 --> 00:26:52,882 So when I was in the orphanage, I was friends with a little Burmese girl. 400 00:26:52,922 --> 00:26:55,026 She was a few years younger than me. 401 00:26:56,559 --> 00:26:58,088 We were like sisters. 402 00:26:58,128 --> 00:27:00,858 And I promised her one day we would live together. 403 00:27:00,898 --> 00:27:02,520 That I'd get her out. 404 00:27:02,560 --> 00:27:05,551 But when I returned, I found out that she'd been adopted, 405 00:27:05,591 --> 00:27:07,413 by a Saudi businessman. 406 00:27:07,414 --> 00:27:10,066 Right. She had his son. 407 00:27:10,106 --> 00:27:11,267 God. 408 00:27:11,307 --> 00:27:13,675 And when he washed his hands of her, 409 00:27:13,715 --> 00:27:16,184 she was repatriated back to Burma. 410 00:27:16,412 --> 00:27:18,848 Now she's not even allowed back into England. 411 00:27:19,249 --> 00:27:21,164 It's just such a mess. 412 00:27:21,204 --> 00:27:22,704 Yeah. 413 00:27:22,887 --> 00:27:27,834 I just figured you were the sort of person who might know someone. 414 00:27:29,221 --> 00:27:30,757 Higher up. 415 00:27:31,295 --> 00:27:34,024 Of course. Yeah, yeah. I can... I can... 416 00:27:34,064 --> 00:27:35,800 I can definitely try. 417 00:27:37,367 --> 00:27:39,396 Her name is Enola Gay. 418 00:27:39,436 --> 00:27:42,673 And her son is simply known as. Little Boy. 419 00:27:44,173 --> 00:27:45,809 Right. 420 00:27:46,895 --> 00:27:48,605 Sorry... 421 00:27:48,645 --> 00:27:51,074 Eno-Enola Gay, is it? 422 00:27:51,114 --> 00:27:53,477 That's it. Nothing else. Little Boy. 423 00:27:53,517 --> 00:27:55,085 Yeah. 424 00:28:07,363 --> 00:28:09,999 All I know for sure is the last scene. 425 00:28:11,067 --> 00:28:14,163 The car, the car tool, 426 00:28:14,203 --> 00:28:16,606 the murderer waiting in his car. 427 00:28:20,143 --> 00:28:22,747 The murderee walking towards him. 428 00:28:24,981 --> 00:28:28,151 But I don't know how to get to the dead-end street. 429 00:28:34,991 --> 00:28:36,594 Was that the car? 430 00:28:45,401 --> 00:28:47,671 Guy is just so sweet. 431 00:28:49,573 --> 00:28:51,609 So, it's gonna be Guy. 432 00:28:53,142 --> 00:28:57,041 Well, it's his car, and he's falling in love. 433 00:28:57,081 --> 00:29:00,017 It normally ends very badly with me. 434 00:29:02,553 --> 00:29:04,981 Guy Clinch was a good guy. 435 00:29:05,021 --> 00:29:06,890 Or a nice one, anyway. 436 00:29:07,575 --> 00:29:10,013 He worked for the family business, trying to keep tabs, 437 00:29:10,053 --> 00:29:12,919 on the proliferating hydra of Clinch money. 438 00:29:14,664 --> 00:29:17,428 Guy wanted for nothing and lacked everything. 439 00:29:17,468 --> 00:29:21,564 Guy had money, health, handsomeness, and he was lifeless. 440 00:29:21,604 --> 00:29:24,601 Nice joint you got here. Yeah. 441 00:29:24,641 --> 00:29:28,445 For years, he'd been trying to have a child with his wife Hope. 442 00:29:37,054 --> 00:29:38,554 Excuse me. 443 00:29:38,897 --> 00:29:40,890 They used to worry about the kind of world, 444 00:29:40,930 --> 00:29:43,732 They were bringing their child into. 445 00:29:54,054 --> 00:29:55,955 But when their prayers were answered, 446 00:29:55,995 --> 00:29:59,931 they worried about what kind of child they were bringing into the world. 447 00:30:02,478 --> 00:30:05,682 Guy always thought it was life he was looking for. 448 00:30:07,383 --> 00:30:09,519 But it must have been death. 449 00:30:23,200 --> 00:30:26,036 Keith, I've been waiting for you all morning. 450 00:30:26,076 --> 00:30:28,599 Would you take Kim for a bit, please? Nah, love, fuck off. 451 00:30:28,639 --> 00:30:31,502 Look, I'm fucking busy, all right? I got me darts class to teach. 452 00:30:31,542 --> 00:30:33,637 She's got the hiccups, and I... 453 00:30:33,677 --> 00:30:35,646 I-I'm feeling a bit dizzy. 454 00:30:36,113 --> 00:30:37,603 Why, what's the matter with you? 455 00:30:37,643 --> 00:30:39,411 Please. 456 00:30:40,651 --> 00:30:42,211 Here, come here. 457 00:30:42,251 --> 00:30:44,120 Come here, you. 458 00:30:45,721 --> 00:30:47,618 I'm a dart. What kind of dart am I? 459 00:30:47,658 --> 00:30:48,819 You're the finisher. 460 00:30:48,859 --> 00:30:50,187 Yeah, that's right. 461 00:30:50,227 --> 00:30:52,823 What does a finishing dart do? Bullseye. 462 00:30:52,863 --> 00:30:54,832 You're a little angel, you are. 463 00:30:55,366 --> 00:30:56,935 Come on. 464 00:30:59,469 --> 00:31:01,872 Premium shot, Samson. 465 00:31:02,538 --> 00:31:04,500 Imagine the dart's like a pen. 466 00:31:04,540 --> 00:31:07,143 Write a love letter to treble 13. 467 00:31:07,878 --> 00:31:10,047 Sealed with a kiss. 468 00:31:11,481 --> 00:31:14,551 Guy Fawkes Day's coming up, Keith. 469 00:31:17,754 --> 00:31:19,557 Here, darling. 470 00:31:23,727 --> 00:31:25,863 You know what happened to him, right? 471 00:31:27,131 --> 00:31:28,766 No? 472 00:31:29,466 --> 00:31:30,968 Oh. 473 00:31:31,367 --> 00:31:33,736 Then today is your lucky day. 474 00:31:35,605 --> 00:31:38,535 'Cause I'm like a fucking historian, ain't I? 475 00:31:38,575 --> 00:31:40,311 Oi, oi, oi, oi, oi. 476 00:31:42,278 --> 00:31:46,282 He was hanged, drawn, and quartered. 477 00:31:47,450 --> 00:31:50,320 And I know this might sound unpleasant. 478 00:31:51,587 --> 00:31:54,892 But I might just have to fucking Guy Fawkes you. 479 00:31:55,792 --> 00:31:57,828 I thought he was burned. 480 00:31:58,362 --> 00:31:59,964 If they burned him... 481 00:32:00,430 --> 00:32:02,365 he was already dead, weren't he? 482 00:32:03,400 --> 00:32:04,561 Know what I mean? 483 00:32:04,601 --> 00:32:07,204 Ashes to ashes, like, dust to dust. 484 00:32:08,438 --> 00:32:09,800 What? 485 00:32:09,840 --> 00:32:12,209 It's fucking dirt and worms, mate. 486 00:32:12,642 --> 00:32:15,345 It's fucking dirt and worms. 487 00:32:20,717 --> 00:32:22,686 One more thing. 488 00:32:23,286 --> 00:32:25,722 I bought out all your debts. 489 00:32:26,289 --> 00:32:29,859 So, no-one left to borrow from. 490 00:32:36,632 --> 00:32:38,134 She's lovely. 491 00:32:38,535 --> 00:32:40,237 The little girl. 492 00:32:45,842 --> 00:32:47,804 I decided to send the first three chapters 493 00:32:47,844 --> 00:32:51,175 to my long-time publisher, Missy Harter. 494 00:32:51,215 --> 00:32:54,852 I knew Missy. It was right up her alley. 495 00:32:55,786 --> 00:32:58,122 Callous and sensational. 496 00:32:58,555 --> 00:33:00,923 She wouldn't be able to resist. 497 00:33:11,434 --> 00:33:14,931 The normal accepted laws of writing are working backwards. 498 00:33:14,971 --> 00:33:17,668 What started out as reality fiction 499 00:33:17,708 --> 00:33:21,111 is becoming more and more unvarnished reality. 500 00:33:21,612 --> 00:33:24,841 I have to keep reminding myself that this is a story. 501 00:33:24,881 --> 00:33:26,776 I'm writing a story. 502 00:33:26,816 --> 00:33:29,252 If I can just get the balance right. 503 00:33:31,888 --> 00:33:33,745 501 up. 504 00:33:33,785 --> 00:33:36,455 It's the Texas Hold'em of darts. 505 00:33:36,969 --> 00:33:39,496 The rules are pretty simple. 506 00:33:39,536 --> 00:33:42,692 You have to score exactly 501 points. 507 00:33:42,732 --> 00:33:44,294 You go over, you bust. 508 00:33:44,334 --> 00:33:45,728 Play the game! 509 00:33:45,768 --> 00:33:47,834 That's about it. 510 00:34:01,817 --> 00:34:04,320 Come on. 511 00:34:50,466 --> 00:34:55,372 The Black Cross Pub! Tossing them out one by one! 512 00:35:10,087 --> 00:35:11,922 Excuse me. 513 00:35:14,357 --> 00:35:15,926 Not afraid? 514 00:35:16,759 --> 00:35:20,489 Nicola used to think that she might be saved by love. 515 00:35:20,529 --> 00:35:22,399 But it never happened. 516 00:35:22,933 --> 00:35:26,937 She could make a man feel he was, at last, really living. 517 00:35:27,754 --> 00:35:29,699 She could attract it. 518 00:35:29,739 --> 00:35:31,328 She could bring love in. 519 00:35:31,368 --> 00:35:34,272 - Nicola. - Couldn't send love out. 520 00:35:34,312 --> 00:35:36,413 Coming. 521 00:35:40,015 --> 00:35:46,549 ♪ She wore an itsy bitsy ♪ 522 00:35:46,589 --> 00:35:49,813 Do you know the origin of the word "bikini," Keith? 523 00:35:49,853 --> 00:35:50,987 You what? 524 00:35:51,027 --> 00:35:53,690 Bikini, it's from the Bikini Atoll in the Pacific, 525 00:35:53,730 --> 00:35:56,900 where the US conducted atomic bomb tests. 526 00:35:59,902 --> 00:36:02,573 I know all about your money trouble, Keith. 527 00:36:05,674 --> 00:36:07,510 And very soon... 528 00:36:08,444 --> 00:36:10,479 I'm gonna give you a lot of money. 529 00:36:11,181 --> 00:36:14,318 Oh, I wanna believe that you will. 530 00:36:19,556 --> 00:36:24,020 Guy is supporting a foreigner and her son in their efforts to escape Burma. 531 00:36:24,032 --> 00:36:26,389 Very oppressed people. 532 00:36:26,429 --> 00:36:29,331 Poor, unfortunate, really. 533 00:36:29,999 --> 00:36:35,568 And you, Keith, can get 30,000 just for setting things up. 534 00:36:36,998 --> 00:36:39,870 Nicola, I have some, some rather bad news. 535 00:36:39,910 --> 00:36:42,379 I thought that... Hello? 536 00:36:47,783 --> 00:36:49,612 It's coming. 537 00:36:49,652 --> 00:36:51,888 This is just a little... 538 00:36:52,377 --> 00:36:54,346 to start you off. 539 00:36:59,495 --> 00:37:01,200 Oh, Nicky. 540 00:37:01,240 --> 00:37:03,481 Do you know what that looks like? 541 00:37:03,521 --> 00:37:06,521 A gun barrel in a holster? 542 00:37:07,703 --> 00:37:09,506 Exactly. 543 00:37:14,743 --> 00:37:18,314 You can have the money if you don't touch. 544 00:37:21,817 --> 00:37:25,522 The qualities of patience and coolness, 545 00:37:26,310 --> 00:37:29,746 that I imagine you apply to your darts, Keith... 546 00:37:31,099 --> 00:37:33,268 apply to me. 547 00:37:39,352 --> 00:37:41,020 Nicola? 548 00:37:43,973 --> 00:37:46,075 You'll find with me... 549 00:37:47,743 --> 00:37:50,680 when it rains, it pours. 550 00:37:57,921 --> 00:37:59,889 And when it pours... 551 00:38:01,757 --> 00:38:03,660 I get rather wet. 552 00:38:15,839 --> 00:38:17,915 Take this. 553 00:38:17,955 --> 00:38:19,608 And this. 554 00:38:19,648 --> 00:38:22,085 You don't have to do anything nasty with it, Keith. 555 00:38:22,125 --> 00:38:24,685 Just props. For Guy. 556 00:38:24,881 --> 00:38:27,584 Now, leave my flat. 557 00:38:30,150 --> 00:38:33,256 Hello, mate. Hello, Keith. 558 00:38:42,966 --> 00:38:44,187 Nicola? 559 00:38:44,227 --> 00:38:46,396 Sorry. I was just changing. 560 00:38:47,468 --> 00:38:49,037 Hello. 561 00:38:50,806 --> 00:38:52,642 It's lovely to see you. 562 00:38:53,643 --> 00:38:55,445 Look, er... 563 00:38:56,046 --> 00:38:59,649 Some bad news. I made some calls. 564 00:39:00,951 --> 00:39:03,320 But I didn't come up with anything in Burma. 565 00:39:04,788 --> 00:39:06,288 I'm sorry. 566 00:39:06,689 --> 00:39:08,190 I... 567 00:39:10,698 --> 00:39:14,172 I'm not gonna stop trying. I-I haven't given up. 568 00:39:14,212 --> 00:39:15,844 Well, yet. 569 00:39:18,602 --> 00:39:20,670 Seems a bit stupid now, but I... 570 00:39:22,348 --> 00:39:24,210 I bought you a gift. Er... 571 00:39:24,250 --> 00:39:27,420 It's hardly a consolation prize, but I thought it'd be... 572 00:39:27,611 --> 00:39:30,113 something to cheer you up. It's a... 573 00:39:31,348 --> 00:39:33,099 It's a globe. 574 00:39:33,139 --> 00:39:34,675 Obviously. 575 00:39:35,307 --> 00:39:36,908 There's Burma. 576 00:39:38,092 --> 00:39:41,364 Would you do me a favor? Yes, of course. 577 00:39:41,690 --> 00:39:44,955 Would you please take these to a jewelry store for me and sell them? 578 00:39:44,995 --> 00:39:48,564 I'm sure they'll just take advantage of me if I try to do it myself. 579 00:39:49,434 --> 00:39:51,570 They were my grandmother's. 580 00:39:51,768 --> 00:39:54,663 I don't know how much they're worth but I think it should be enough, 581 00:39:54,703 --> 00:39:56,808 to get me a plane ticket. 582 00:39:57,120 --> 00:39:59,736 It's just that I got a call from my Foreign Office friend yesterday, 583 00:39:59,776 --> 00:40:02,478 and he's going to come into London to talk to me. 584 00:40:03,245 --> 00:40:06,676 He's found Enola and Little Boy, but there are warlords, 585 00:40:06,716 --> 00:40:08,143 and all sorts of complications, 586 00:40:08,183 --> 00:40:11,120 and they need to be paid in order to get out and... 587 00:40:11,388 --> 00:40:12,748 I don't know what else to do. 588 00:40:12,788 --> 00:40:13,984 It's all right, it's all right. 589 00:40:14,024 --> 00:40:16,106 I think I should come with you, all right? 590 00:40:16,146 --> 00:40:17,823 It'll be safer. 591 00:40:20,363 --> 00:40:23,100 I promised my friend I would be alone. 592 00:40:24,834 --> 00:40:26,597 Well, in that case, 593 00:40:26,637 --> 00:40:29,949 I'll come but I'll keep at a distance. 594 00:40:29,989 --> 00:40:31,491 All right? 595 00:40:32,042 --> 00:40:33,610 Look. 596 00:40:34,210 --> 00:40:36,702 I'm gonna take care of everything. 597 00:40:36,946 --> 00:40:39,382 Everything from here on in. 598 00:40:44,120 --> 00:40:45,949 You really are a good person. 599 00:40:45,989 --> 00:40:47,557 Yeah. 600 00:40:49,225 --> 00:40:51,187 Let's put these back where they belong, shall we? 601 00:40:51,227 --> 00:40:56,292 Oh, I'm sorry. 602 00:40:56,332 --> 00:40:58,701 - I'm sorry. - I'm sorry. 603 00:41:34,547 --> 00:41:38,523 Mi Mi's mother's very sick and we have to go to Hong Kong. 604 00:41:38,563 --> 00:41:42,800 She would very much like to clean for you when we get back. 605 00:41:43,747 --> 00:41:45,281 Don't worry. 606 00:41:45,915 --> 00:41:48,451 I understand completely. 607 00:41:48,852 --> 00:41:49,978 Here's a check. 608 00:41:50,018 --> 00:41:52,589 I'm sorry the last one bounced. 609 00:42:04,234 --> 00:42:05,495 Looks trustworthy. 610 00:42:05,535 --> 00:42:08,939 What was his, er... What was his estimate? 611 00:42:09,339 --> 00:42:11,341 60,000. 612 00:42:14,009 --> 00:42:15,611 60,000? 613 00:42:16,245 --> 00:42:17,846 Right. 614 00:42:19,065 --> 00:42:24,386 Can you find out whether it's in pounds or dollars or kyat, I think. 615 00:42:29,526 --> 00:42:31,487 I'm so sorry to bring you into all of this. 616 00:42:31,527 --> 00:42:33,796 No, no, it's... 617 00:42:34,531 --> 00:42:37,467 It's gratifying for me to help, do you understand? 618 00:42:38,334 --> 00:42:39,935 We're gonna save them. 619 00:42:40,402 --> 00:42:42,605 Enola and her Little Boy. 620 00:42:45,073 --> 00:42:46,842 It's pounds. 621 00:42:48,944 --> 00:42:50,446 Right. 622 00:42:50,846 --> 00:42:52,348 Of course. 623 00:42:52,582 --> 00:42:54,417 I better get back to him. 624 00:42:57,187 --> 00:43:01,250 ♪ So Sergeant Pepper took you ♪ 625 00:43:01,290 --> 00:43:05,759 ♪ By surprise ♪ 626 00:43:08,163 --> 00:43:10,926 ♪ You better see right through ♪ 627 00:43:10,966 --> 00:43:16,905 ♪ That mother's eyes... ♪ 628 00:43:17,940 --> 00:43:19,610 Things are the way they are. 629 00:43:19,650 --> 00:43:23,272 ♪ Those freaks was right when they said... ♪ 630 00:43:23,312 --> 00:43:25,574 What am I supposed to do, try and stop it? 631 00:43:25,614 --> 00:43:27,576 Exactly. That's what you should do. 632 00:43:27,616 --> 00:43:29,385 Stop it and live. 633 00:43:31,187 --> 00:43:33,589 Everyone has their dreams, don't they? 634 00:43:34,357 --> 00:43:36,893 People kill for a lot of reasons. 635 00:43:37,674 --> 00:43:41,345 My murderer is not gonna be a standard issue thrill kill. 636 00:43:43,851 --> 00:43:45,769 Pull it off and live. 637 00:43:45,809 --> 00:43:47,977 It's fixed. 638 00:43:48,714 --> 00:43:52,551 If you know you're going to die, why don't you just skip town? 639 00:43:53,901 --> 00:43:55,361 That wouldn't stop it. 640 00:43:55,401 --> 00:43:57,034 It wouldn't change anything. 641 00:43:57,074 --> 00:44:00,277 I'm just playing my part. Beginners' luck. 642 00:44:06,355 --> 00:44:09,285 I always knew I'd be killed over an affair of the heart. 643 00:44:09,325 --> 00:44:12,761 Passion, love... You know. 644 00:44:15,131 --> 00:44:17,334 You shouldn't kiss me. 645 00:44:19,335 --> 00:44:20,904 Fine. 646 00:44:31,480 --> 00:44:35,136 Nicola purposely showed up late to her dinner with Keith. 647 00:44:36,986 --> 00:44:39,015 Akbar! 648 00:44:39,055 --> 00:44:43,425 Get her a fucking menu, will you? Double gin and tonic, please. 649 00:44:43,625 --> 00:44:45,794 "I'm on a special diet." 650 00:44:47,230 --> 00:44:48,798 No food. 651 00:44:49,498 --> 00:44:51,960 Is there a good reason why you're late? 652 00:44:52,000 --> 00:44:54,036 Did you dress up for me? 653 00:44:56,105 --> 00:44:58,167 You look so handsome. 654 00:44:58,207 --> 00:45:01,571 You remind me of the king of Saudi Arabia. 655 00:45:01,611 --> 00:45:04,207 "I once slept," she said, "experimentally, 656 00:45:04,247 --> 00:45:06,375 with the king of Saudi Arabia." 657 00:45:06,415 --> 00:45:09,011 He had his men search the entire world 658 00:45:09,051 --> 00:45:11,620 for the most beautiful women alive. 659 00:45:13,388 --> 00:45:16,492 People do want value for their money. 660 00:45:17,426 --> 00:45:18,687 Don't they, Keith? 661 00:45:18,727 --> 00:45:20,930 Yeah, absolutely. 662 00:45:21,431 --> 00:45:23,525 Absolutely they do. 663 00:45:23,565 --> 00:45:26,136 The thing about the king was... 664 00:45:44,152 --> 00:45:47,469 "The king never slept with the same..." same woman twice. 665 00:45:47,509 --> 00:45:51,080 When I was brought to his room, he laid out two lines, 666 00:45:51,120 --> 00:45:53,653 of the finest cocaine. 667 00:45:56,146 --> 00:46:01,671 When I was brought to his room, he laid out the most miraculous panties. 668 00:46:02,636 --> 00:46:04,000 "Knickers." 669 00:46:04,040 --> 00:46:05,575 Knickers. 670 00:46:06,745 --> 00:46:09,714 "Worth a fortune." Fortune. 671 00:46:10,459 --> 00:46:13,196 They were absolutely weightless. 672 00:46:20,089 --> 00:46:22,118 Six weeks later, there was a revolution, 673 00:46:22,158 --> 00:46:23,987 and the king was dead within a year. 674 00:46:24,027 --> 00:46:27,697 And soon, Keith, you'll be king, too. 675 00:46:50,752 --> 00:46:53,122 If London is a spider web, 676 00:46:53,522 --> 00:46:55,350 maybe I'm the fly. 677 00:46:55,390 --> 00:46:57,059 Did you write that? 678 00:46:57,648 --> 00:46:59,146 In my book? 679 00:47:00,759 --> 00:47:04,464 To tell you the truth, I feel pretty good about my writing right now. 680 00:47:04,976 --> 00:47:07,479 I think I'm doing the best work of my life. 681 00:47:07,669 --> 00:47:09,505 I picked up your book. 682 00:47:10,272 --> 00:47:11,998 Memoirs of a Listener. 683 00:47:12,038 --> 00:47:14,170 Yeah, let's change the subject. How about that? 684 00:47:14,210 --> 00:47:17,247 I'm not one of your one-dimensional characters, Sam. 685 00:47:17,747 --> 00:47:19,306 You've got to get that. 686 00:47:19,346 --> 00:47:23,817 I'm pretty worried that the critics are gonna call you a male fantasy figure. 687 00:47:24,867 --> 00:47:26,871 I know your secret. 688 00:47:28,290 --> 00:47:29,926 You do? 689 00:47:30,359 --> 00:47:31,895 And what is it? 690 00:47:47,477 --> 00:47:49,913 I'll race you to the finish line. 691 00:47:51,147 --> 00:47:52,782 Correction. 692 00:47:53,315 --> 00:47:55,183 You go first, I go second. 693 00:47:58,553 --> 00:48:00,689 Remember, I have to write it. 694 00:48:03,558 --> 00:48:05,554 I'm not in love with her. 695 00:48:05,594 --> 00:48:08,765 Something intertwines us, but it isn't love. 696 00:48:09,431 --> 00:48:11,868 With Nicola, it's the other thing. 697 00:48:12,481 --> 00:48:13,983 It's death. 698 00:48:17,148 --> 00:48:21,829 There's no language for pain except bad language. 699 00:48:23,478 --> 00:48:26,141 The single pill in the bottle. 700 00:48:26,181 --> 00:48:28,817 That's for when the living will envy the dead. 701 00:48:30,352 --> 00:48:33,188 That's for the most painful condition of all. 702 00:48:33,756 --> 00:48:35,325 Life. 703 00:48:37,826 --> 00:48:39,589 Hello, mate. Mark. 704 00:48:39,629 --> 00:48:42,457 I finished your book, and er, 705 00:48:42,497 --> 00:48:46,462 I've got to say I so admire your nerve. 706 00:48:46,502 --> 00:48:49,339 The endless contortions of your prose, 707 00:48:49,739 --> 00:48:51,033 so brave. 708 00:48:51,073 --> 00:48:54,170 You know, an autobiography is, most of the time, 709 00:48:54,210 --> 00:48:55,969 just success stories. 710 00:48:55,970 --> 00:49:01,261 For a man to take up his pen and tell a story, of continual failure. 711 00:49:01,301 --> 00:49:04,263 Just so bloody brave. 712 00:49:04,620 --> 00:49:07,683 Sales, success, and money and acclaim, 713 00:49:07,723 --> 00:49:09,285 they're not the measure of an artist. 714 00:49:09,325 --> 00:49:11,527 No, really, well done, mate. 715 00:49:13,629 --> 00:49:15,457 - Hello? - Guy? 716 00:49:15,497 --> 00:49:18,076 I'm sorry but I can't see you any more. 717 00:49:18,100 --> 00:49:20,117 It's just too hard for me. 718 00:49:20,157 --> 00:49:22,756 I just don't trust myself when I'm with you. 719 00:49:22,796 --> 00:49:25,666 - This has to be goodbye. - Nicola, you can't. 720 00:49:26,991 --> 00:49:29,997 You can't. It's not fair. I could never accept your money. 721 00:49:30,037 --> 00:49:32,207 And please, don't worry about my friends in need. 722 00:49:32,247 --> 00:49:33,450 Nicola, stop it. 723 00:49:33,489 --> 00:49:35,811 All right? Stop it. You have to... you have to let me help you. 724 00:49:35,851 --> 00:49:38,121 - Sorry. Goodbye. - Nicola. 725 00:49:52,902 --> 00:49:55,838 - Keith. - I'm desperate. 726 00:49:56,439 --> 00:50:01,310 Where's the fucking money... 727 00:50:01,710 --> 00:50:03,745 in that? 728 00:50:09,352 --> 00:50:12,187 Are you doing me, young lady? 729 00:50:15,390 --> 00:50:19,194 Are you having me for a cunt? 730 00:50:20,029 --> 00:50:21,623 'Cause I'm not having that. 731 00:50:21,663 --> 00:50:24,200 - Keith. - I'm not having that. 732 00:50:24,600 --> 00:50:28,171 The money is coming. Trust me. 733 00:50:28,536 --> 00:50:31,006 I'm very good at this. 734 00:50:34,442 --> 00:50:35,971 Go and see Guy. 735 00:50:36,011 --> 00:50:37,772 Tell him this. 736 00:50:37,812 --> 00:50:40,576 Tell him I'm pale and drawn and pining away. 737 00:50:40,616 --> 00:50:42,511 And that I sit, staring at the beautiful globe, 738 00:50:42,551 --> 00:50:45,154 crying, and that I'm selling off all my things. 739 00:50:45,654 --> 00:50:47,355 Get out. 740 00:50:55,064 --> 00:50:56,899 Hello, Keith. 741 00:50:58,366 --> 00:51:00,462 Now, listen, mate, I just popped round Nicola's, 742 00:51:00,502 --> 00:51:02,931 and between you and me, it don't look too shrewd, mate. 743 00:51:02,971 --> 00:51:05,033 Yeah, says to me, "Don't fix this." 744 00:51:05,073 --> 00:51:08,576 "Don't fix that. It's not important. What's the point? There's no point." 745 00:51:09,489 --> 00:51:11,192 Says she's leaving London. 746 00:51:17,053 --> 00:51:18,948 Yeah. Goin' to some place with poppies 747 00:51:18,988 --> 00:51:20,449 and drug lords or something. 748 00:51:20,489 --> 00:51:24,360 Y-You don't think she's gonna do that... All this, mate, it's too much. 749 00:51:24,400 --> 00:51:27,388 I've never seen her so down. You know? 750 00:51:27,428 --> 00:51:30,359 She just sits there, spinning that little globe thing. 751 00:51:30,399 --> 00:51:32,868 As though she's been having a bit of a cry. 752 00:51:33,256 --> 00:51:36,158 I'm worried she might do herself an injury. 753 00:51:48,817 --> 00:51:51,419 I had a chill run through me today. 754 00:51:55,457 --> 00:51:57,893 It's the feeling of life leaving me. 755 00:51:58,828 --> 00:52:00,756 My breath was shallow, 756 00:52:00,796 --> 00:52:03,232 and my heartbeat was really faint. 757 00:52:04,366 --> 00:52:07,303 I guess I'm quitting, whether I like it or not. 758 00:52:07,669 --> 00:52:10,138 But goddammit, I can't go yet. 759 00:52:10,806 --> 00:52:13,409 I still don't know who you are. 760 00:52:19,381 --> 00:52:21,149 But you know me. 761 00:52:26,788 --> 00:52:28,857 It's in my diaries. 762 00:52:29,058 --> 00:52:31,260 I know you're beautiful. 763 00:52:33,462 --> 00:52:36,364 And that the entire world falls into you... 764 00:52:36,899 --> 00:52:39,402 and does anything you want. 765 00:52:41,367 --> 00:52:43,469 I mean, look at me. 766 00:52:43,506 --> 00:52:45,074 And look at you. 767 00:52:45,473 --> 00:52:48,143 I have no idea what it's like. 768 00:52:49,511 --> 00:52:51,479 I can't imagine it. 769 00:52:53,748 --> 00:52:55,917 You just don't understand. 770 00:52:57,685 --> 00:52:59,221 Look at me. 771 00:53:02,056 --> 00:53:03,625 Really? 772 00:53:06,928 --> 00:53:08,497 Look at me. 773 00:53:13,102 --> 00:53:14,870 No, it... 774 00:53:42,800 --> 00:53:44,729 As you don't have any living family member, 775 00:53:44,769 --> 00:53:47,705 to advise you, I can't allow you to do this. 776 00:53:48,803 --> 00:53:52,290 - What's this? - Nothing. You're leaving tomorrow? 777 00:53:52,330 --> 00:53:55,133 - I can't let you do that. - I'm sorry, Guy. 778 00:53:56,212 --> 00:53:58,142 It's a bloody good thing you did, 779 00:53:58,183 --> 00:54:00,422 all right, because I'm absolutely furious. 780 00:54:01,650 --> 00:54:04,947 You have to take this money, all right? 781 00:54:05,479 --> 00:54:08,149 You have to. I couldn't. You have to. 782 00:54:08,189 --> 00:54:09,508 I couldn't. 783 00:54:09,548 --> 00:54:13,217 As a little girl, Nicola did have a best friend named Enola Gay. 784 00:54:13,257 --> 00:54:15,194 They were inseparable. 785 00:54:15,868 --> 00:54:20,270 Enola shared in all of Nicola's schemes in domestic terrorism. 786 00:54:20,310 --> 00:54:22,439 But the thing about Enola was, 787 00:54:22,455 --> 00:54:25,922 she came from inside the head of Nicola Six. 788 00:54:27,209 --> 00:54:29,170 It's too much for me. 789 00:54:29,210 --> 00:54:31,281 It's too much for me. 790 00:54:31,321 --> 00:54:35,660 She didn't exist, so she couldn't die. 791 00:54:37,252 --> 00:54:42,750 ♪ Everything, even life ♪ 792 00:54:42,790 --> 00:54:46,754 ♪ Seems to be made of ♪ 793 00:54:46,794 --> 00:54:50,625 ♪ Particles ♪ 794 00:54:50,665 --> 00:54:54,696 ♪ Mathematically the state of ♪ 795 00:54:54,736 --> 00:54:58,533 ♪ These particles cannot ♪ 796 00:54:58,573 --> 00:55:01,103 ♪ Be described ♪ 797 00:55:01,143 --> 00:55:05,808 ♪ By six numbers ♪ 798 00:55:05,848 --> 00:55:11,846 ♪ Their position and velocity ♪ 799 00:55:11,886 --> 00:55:17,051 ♪ But by a wave function ♪ 800 00:55:17,091 --> 00:55:19,922 ♪ Giving them properties ♪ 801 00:55:19,962 --> 00:55:22,725 ♪ Both the particles ♪ 802 00:55:22,765 --> 00:55:25,861 ♪ They exist or they don't ♪ 803 00:55:25,901 --> 00:55:28,029 ♪ And a wave can be ♪ 804 00:55:28,069 --> 00:55:33,174 ♪ In several places at once ♪ 805 00:56:06,107 --> 00:56:09,638 ♪ All the simple things ♪ 806 00:56:09,678 --> 00:56:13,482 ♪ That I forgot ♪ 807 00:56:14,015 --> 00:56:18,553 ♪ You cover me ♪ 808 00:56:18,988 --> 00:56:24,259 ♪ You cover me... ♪ 809 00:56:29,330 --> 00:56:31,200 Nicola. 810 00:56:33,989 --> 00:56:35,825 Please stop. 811 00:56:36,430 --> 00:56:38,233 Stop it. 812 00:56:40,975 --> 00:56:42,811 Stop it. 813 00:56:43,779 --> 00:56:45,681 You know it has to. 814 00:56:46,415 --> 00:56:49,794 It has to happen at least once. 815 00:56:50,656 --> 00:56:53,159 You see, I can't. 816 00:56:57,192 --> 00:56:58,928 I can. 817 00:57:17,368 --> 00:57:19,671 Be still. 818 00:57:20,314 --> 00:57:21,342 Be still. 819 00:57:21,382 --> 00:57:26,114 ♪ You cover me ♪ 820 00:57:26,154 --> 00:57:30,853 ♪ You cover me ♪ 821 00:57:30,893 --> 00:57:32,862 Close your eyes. 822 00:57:44,863 --> 00:57:46,998 How do you feel about me? 823 00:57:47,875 --> 00:57:49,377 Truthfully. 824 00:57:53,948 --> 00:57:58,153 The truth is you're a bad dream. 825 00:57:59,568 --> 00:58:03,064 I keep thinking I'll wake up and you'll disappear. 826 00:58:03,064 --> 00:58:06,001 You're so alone, Sam. 827 00:58:11,401 --> 00:58:14,037 Why am I the only person with you? 828 00:58:21,546 --> 00:58:24,784 People don't like to see life fading away. 829 00:58:42,196 --> 00:58:44,732 It's a once in a lifetime... 830 00:59:06,503 --> 00:59:07,487 Yes? 831 00:59:07,503 --> 00:59:09,785 Good afternoon. I'm your new social worker. 832 00:59:09,825 --> 00:59:12,879 Where's Mrs. Ovens? Is your husband at home at the moment? 833 00:59:12,919 --> 00:59:15,022 Yes. He's not been well though. He's... 834 00:59:15,062 --> 00:59:18,588 I'm sure you're aware of the dangers of passive smoking? 835 00:59:18,628 --> 00:59:21,932 I've been passively smoking for years and it hasn't done me any harm. 836 00:59:21,971 --> 00:59:24,466 I'm afraid I might have to seek an order. Order? 837 00:59:24,506 --> 00:59:26,167 What? 838 00:59:26,207 --> 00:59:28,937 I know we haven't got what some do, but we are trying. 839 00:59:28,977 --> 00:59:30,538 Yeah, you tell her, Kath. 840 00:59:30,578 --> 00:59:32,940 - You come in here... - You haven't got any money. 841 00:59:32,980 --> 00:59:34,910 Certainly not enough for proper care. 842 00:59:34,950 --> 00:59:37,913 There is nothing I wouldn't do for my daughter! 843 00:59:37,953 --> 00:59:40,181 My God. Do you abuse your daughter? 844 00:59:40,221 --> 00:59:43,252 And I can't say I like the look of that dog. 845 00:59:43,292 --> 00:59:46,321 Oi! No-one talks about my dog like that! 846 00:59:46,361 --> 00:59:48,891 You fuck off out of it! 847 00:59:48,931 --> 00:59:50,558 What kind of care do you give people 848 00:59:50,598 --> 00:59:52,194 from an office? 849 00:59:52,234 --> 00:59:55,830 Get out, you evil witch! 850 00:59:55,870 --> 00:59:58,773 - Get the fuck out! - Good day. 851 01:00:00,975 --> 01:00:03,344 You don't let her touch you. 852 01:00:04,413 --> 01:00:08,050 You are who you are. All right? 853 01:00:17,491 --> 01:00:21,397 You know I'm gonna fucking kill you, don't you? 854 01:00:21,596 --> 01:00:23,498 Shall we say 8:00? 855 01:00:31,172 --> 01:00:34,169 This is London. There are no fields, 856 01:00:34,209 --> 01:00:38,047 only fields of operation and observation. 857 01:00:44,285 --> 01:00:45,887 Sorry? 858 01:00:47,288 --> 01:00:49,424 I didn't say anything. 859 01:00:55,464 --> 01:00:58,326 The human being can formulate a strategy for death. 860 01:00:58,366 --> 01:01:00,295 Gentle or defiant. 861 01:01:00,335 --> 01:01:03,265 But then death moves in completely and decides to run the show, 862 01:01:03,305 --> 01:01:05,473 at some point near the end. 863 01:01:06,140 --> 01:01:08,603 Nicola wasn't having any of that. 864 01:01:08,643 --> 01:01:12,581 She would be running things right up to the very last second. 865 01:01:14,116 --> 01:01:17,018 You know, I'm looking forward to the eclipse. 866 01:01:17,551 --> 01:01:18,838 It's on my birthday. 867 01:01:18,878 --> 01:01:21,522 No, no, no, no, no. 868 01:01:24,326 --> 01:01:27,188 You shouldn't have come to my place. 869 01:01:27,228 --> 01:01:30,234 Never should have done that. 870 01:01:30,274 --> 01:01:32,510 Now I know why. 871 01:01:32,600 --> 01:01:35,136 You didn't want me to see how you live. 872 01:01:36,238 --> 01:01:37,899 You live like a pig. 873 01:01:37,939 --> 01:01:40,335 That is so fucking out of order! 874 01:01:40,375 --> 01:01:43,712 Sixty thousand Pounds. 875 01:01:46,247 --> 01:01:48,509 That's more than you need 876 01:01:48,549 --> 01:01:52,770 so that you could take care of all your other troubles, and clear your mind, 877 01:01:52,810 --> 01:01:55,046 for what's really important. 878 01:01:56,457 --> 01:01:59,385 The big one. The big one. 879 01:01:59,425 --> 01:02:00,650 Yes. 880 01:02:00,690 --> 01:02:02,497 TV stardom. 881 01:02:02,537 --> 01:02:04,499 Televised? 882 01:02:04,531 --> 01:02:06,866 See, that's where you belong. 883 01:02:07,169 --> 01:02:11,507 That is where everything that you want is. 884 01:02:12,040 --> 01:02:14,009 Including me. 885 01:02:14,977 --> 01:02:16,545 All right? 886 01:02:18,480 --> 01:02:20,449 You can have a taste now. 887 01:02:24,773 --> 01:02:28,504 I said... a taste. 888 01:02:28,522 --> 01:02:30,191 A taste. 889 01:02:33,039 --> 01:02:34,839 Now go home. 890 01:02:47,475 --> 01:02:54,649 ♪ I want my MTV ♪ 891 01:03:18,406 --> 01:03:20,234 ♪ Now look at them yo-yos ♪ 892 01:03:20,274 --> 01:03:22,404 ♪ That's the way you do it ♪ 893 01:03:22,444 --> 01:03:26,040 ♪ You play the guitar on the MTV ♪ 894 01:03:26,080 --> 01:03:29,344 ♪ That ain't workin' that's the way you do it ♪ 895 01:03:29,384 --> 01:03:32,781 ♪ Money for nothin' and chicks for free ♪ 896 01:03:32,821 --> 01:03:35,257 ♪ Money for nothin' ♪ 897 01:03:36,491 --> 01:03:38,759 ♪ Chicks for free ♪ 898 01:03:40,194 --> 01:03:42,230 ♪ Money for nothin' ♪ 899 01:03:43,598 --> 01:03:45,601 ♪ Chicks for free ♪ 900 01:03:47,268 --> 01:03:49,671 ♪ And money for nothin'... ♪ 901 01:03:50,504 --> 01:03:53,402 Oh, back in the game. 902 01:03:53,442 --> 01:03:56,038 The finisher! 903 01:03:56,078 --> 01:03:58,247 You're quite the ballerina, Keith. 904 01:04:02,084 --> 01:04:03,310 Chick. 905 01:04:03,350 --> 01:04:04,745 Not-so-nice things are gonna happen 906 01:04:04,785 --> 01:04:05,781 to you in here. 907 01:04:05,821 --> 01:04:07,756 Hey, listen. 908 01:04:08,489 --> 01:04:11,053 There's no need for that. Look, look, look, I got the money. 909 01:04:11,093 --> 01:04:13,388 Look. It's right there. I even got extra for ya. 910 01:04:13,428 --> 01:04:16,524 - There's even extra in there. - Go on, love. Have a look. 911 01:04:16,564 --> 01:04:18,527 - Extra? - Yeah. 912 01:04:18,567 --> 01:04:21,228 - Count it. - It's all there. 913 01:04:21,268 --> 01:04:22,837 What? 914 01:04:26,540 --> 01:04:28,837 You're a smart man. 915 01:04:28,877 --> 01:04:31,306 You're a smart fucking man to bring extra. 916 01:04:31,346 --> 01:04:34,275 Read all about it. 917 01:04:34,315 --> 01:04:36,478 I'm fucking proud of you. 918 01:04:36,518 --> 01:04:38,513 Go on, son. Have it. 919 01:04:38,553 --> 01:04:42,156 Have a bang on that. Fuckin' take it! 920 01:04:44,493 --> 01:04:47,629 I feel like I owe you an apology. 921 01:04:48,462 --> 01:04:50,458 I want to see a man 922 01:04:50,498 --> 01:04:52,493 that can handle his fucking drugs. 923 01:04:52,533 --> 01:04:53,694 Don't disappoint. 924 01:04:53,734 --> 01:04:56,268 - I really need a hug. - A hug? 925 01:04:58,473 --> 01:05:01,368 - 'Cause the fucking floor's... - Want me to hold you or something? 926 01:05:01,408 --> 01:05:03,538 You looked after me, didn't you? 927 01:05:03,578 --> 01:05:05,280 I'll tell you why. 928 01:05:06,747 --> 01:05:10,151 You're such a sweet, sweet fucking boy. 929 01:05:11,386 --> 01:05:13,448 - Chick, Chick, Chick. - Look, look, look at me. 930 01:05:13,488 --> 01:05:15,216 Look at me. 931 01:05:15,256 --> 01:05:17,152 - There's no one else here. - What? 932 01:05:17,192 --> 01:05:18,752 It's just you and me, man. 933 01:05:18,792 --> 01:05:20,489 Go on, open your eyes. 934 01:05:20,529 --> 01:05:22,390 - I got the fucking money. - Open your eyes. 935 01:05:22,430 --> 01:05:25,450 - Fucking God. I had a bag of money. - Where you want it? 936 01:05:25,799 --> 01:05:27,362 - Cock? - No, not the cock. 937 01:05:27,402 --> 01:05:30,632 Is his name Jesus? Tell me now. 938 01:05:30,672 --> 01:05:32,766 - Is your cock's name Jesus? - What? 939 01:05:32,806 --> 01:05:35,536 - Chick, it is now. - It is now? 940 01:05:35,576 --> 01:05:36,871 Jesus fucking Christ. 941 01:05:36,911 --> 01:05:38,473 And he was nailed to the fucking cross. 942 01:05:38,513 --> 01:05:40,274 - That's right. - That's a nail. 943 01:05:40,314 --> 01:05:42,781 I did it all for you. Everything I've done. 944 01:05:46,821 --> 01:05:49,754 On my face. 945 01:06:08,877 --> 01:06:09,837 It's the sort of darts 946 01:06:09,877 --> 01:06:12,478 that Robin Hood would be proud of. 947 01:06:16,817 --> 01:06:19,948 I understand that in years past you threw number three for the pub, Keith. 948 01:06:19,988 --> 01:06:24,386 Then boof! Here you are on a winning streak, a contender for the throne. 949 01:06:24,426 --> 01:06:26,288 Yeah, that's right. It's very sweet, Tony. 950 01:06:26,328 --> 01:06:28,422 You know, the pub's two top darters, 951 01:06:28,462 --> 01:06:32,667 Duane Kensal and Alex O'Boye, were defeated by me very recently. 952 01:06:35,211 --> 01:06:38,644 So the Duoshare comes round, and, you know, it's given me game a spirit, like. 953 01:06:38,684 --> 01:06:41,121 You see, I'm oozing confidence. 954 01:06:43,611 --> 01:06:45,846 May Lady Luck smile on you, Keith. 955 01:06:46,247 --> 01:06:47,782 Right. 956 01:06:55,489 --> 01:06:57,819 There's something about Keith when he's in this mood. 957 01:06:57,859 --> 01:07:01,790 He's so confident. He's got talent, sure, but that swagger, 958 01:07:01,830 --> 01:07:03,591 how long can he keep it? 959 01:07:03,631 --> 01:07:06,200 And how far will it take him? 960 01:07:14,042 --> 01:07:18,879 Some say there's gonna be a Chick Purchase rendezvous a la darts. 961 01:07:20,948 --> 01:07:22,743 Fuck him. 962 01:07:24,486 --> 01:07:28,022 We apologize sincerely for the language. 963 01:07:36,964 --> 01:07:39,823 I can't believe it has taken me this long, 964 01:07:39,862 --> 01:07:42,529 to realize why I felt so strange in your place, 965 01:07:42,569 --> 01:07:45,332 and it's because I've kind of done this. 966 01:07:45,372 --> 01:07:46,868 I could've been you before. 967 01:07:46,908 --> 01:07:50,345 It's a character I wrote in my third novel, Crossbone Waters. 968 01:07:50,385 --> 01:07:54,442 And for all intents and purposes, it was you. 969 01:07:54,482 --> 01:07:56,080 And I cut him in the end. 970 01:07:56,120 --> 01:07:58,379 The character was just too, too depressing. 971 01:07:58,419 --> 01:08:00,681 Just couldn't find any truth in him. 972 01:08:00,721 --> 01:08:02,850 You're not frightened to face the truth, are you, Samson? 973 01:08:02,890 --> 01:08:06,086 Don't be. It doesn't serve you. It won't help. 974 01:08:06,126 --> 01:08:08,106 Anyway, who am I to give advice? 975 01:08:08,146 --> 01:08:10,336 Just 'cause I've sold a few more books than you. 976 01:08:10,376 --> 01:08:12,676 What do I know about life and art? 977 01:08:24,346 --> 01:08:26,975 Some say there's gonna be a Chick Purchase rendezvous... 978 01:08:27,015 --> 01:08:29,826 I ain't playing the board, know what I mean? 979 01:08:29,850 --> 01:08:31,446 Fuck him. 980 01:08:42,796 --> 01:08:43,891 I'm innocent. 981 01:08:43,931 --> 01:08:45,660 That's not what I hear. 982 01:08:45,700 --> 01:08:47,868 Oh, yeah. 983 01:08:54,742 --> 01:08:56,377 Keith. 984 01:08:56,846 --> 01:09:00,082 Do you remember what it feels like to be punished? 985 01:09:05,143 --> 01:09:06,747 Come here. 986 01:09:06,787 --> 01:09:09,527 Oh, you know Keith has another one now? 987 01:09:10,041 --> 01:09:12,311 - Really? - Yeah, oh, yeah. 988 01:09:12,594 --> 01:09:14,589 Just around da corner. The rich one. 989 01:09:14,629 --> 01:09:15,924 You know the one I mean. 990 01:09:15,964 --> 01:09:17,759 He be doing her arse off every night. 991 01:09:17,799 --> 01:09:19,361 Dark personality bitch. 992 01:09:19,401 --> 01:09:21,368 What do you mean I know the one? 993 01:09:28,475 --> 01:09:30,476 I'm innocent. 994 01:09:33,848 --> 01:09:36,877 See, I know you covet the bitch, but she is his. 995 01:09:36,917 --> 01:09:38,519 Keith is a slayer. 996 01:09:39,420 --> 01:09:42,916 And one more thing, she pays him for it. What? 997 01:09:42,956 --> 01:09:44,925 Keith is her toy boy. 998 01:09:46,094 --> 01:09:48,089 No, she has nothing to do with Keith like that. 999 01:09:48,129 --> 01:09:52,067 Don't be a fool now, man. You follow the darts? 1000 01:09:53,600 --> 01:09:56,904 Nicola. It is the one. 1001 01:10:05,580 --> 01:10:08,183 "I was the only one who ever mattered." 1002 01:10:10,050 --> 01:10:12,620 "M.A." 1003 01:10:34,709 --> 01:10:38,145 Nicola, you've killed me. 1004 01:10:55,857 --> 01:10:58,128 Another writer. 1005 01:11:06,944 --> 01:11:08,461 What happened to your apartment? 1006 01:11:08,501 --> 01:11:09,829 An accident. 1007 01:11:09,845 --> 01:11:11,747 Do you want to sit down? 1008 01:11:13,354 --> 01:11:15,424 What's wrong? 1009 01:11:17,018 --> 01:11:18,912 Yeah, I'll tell you what, Nicky. 1010 01:11:18,952 --> 01:11:20,648 I'm not gonna wash that for a month. 1011 01:11:20,688 --> 01:11:21,949 Pure filth, that was. 1012 01:11:21,989 --> 01:11:24,559 I'm sorry, I almost forgot you were even here. 1013 01:11:25,559 --> 01:11:27,154 Keith. 1014 01:11:27,194 --> 01:11:29,523 Hey, I'll tell you what. I'll let me self out, shall I? 1015 01:11:29,563 --> 01:11:32,493 Thank you. Goodnight, Keith. 1016 01:11:32,533 --> 01:11:34,528 So, tell me... 1017 01:11:34,568 --> 01:11:36,673 I'm so sorry, but... 1018 01:11:36,713 --> 01:11:40,316 What were you saying? Is he... Is he here all the time? 1019 01:11:43,944 --> 01:11:45,447 I teach him. 1020 01:11:45,846 --> 01:11:47,108 You... 1021 01:11:47,148 --> 01:11:49,611 You... You teach him. I don't understand. 1022 01:11:49,651 --> 01:11:52,145 I mean, it's not that he's illiterate, exactly. 1023 01:11:52,185 --> 01:11:54,148 I mean, he's really picking up on it. 1024 01:11:54,188 --> 01:11:56,658 He's doing great actually, but... 1025 01:11:58,454 --> 01:12:01,221 You know, I gave him his first copy of Wuthering Heights the other day. 1026 01:12:01,261 --> 01:12:03,190 - Just the other day. - Hold on one second. 1027 01:12:03,230 --> 01:12:05,099 Has he ever... 1028 01:12:06,286 --> 01:12:08,789 Has he ever done anything to you? 1029 01:12:10,479 --> 01:12:13,948 What do you mean? Has he ever tried to fuck you? 1030 01:12:21,815 --> 01:12:24,285 How could you even ask me that? 1031 01:12:24,695 --> 01:12:28,550 I'm sorry, all right. I'm so sorry. I just... 1032 01:12:28,590 --> 01:12:31,653 I'm sorry. I don't know what came over me. 1033 01:12:31,693 --> 01:12:35,263 All right. I was just being jealous. That's it. 1034 01:12:40,745 --> 01:12:42,313 Nicola. 1035 01:12:43,480 --> 01:12:44,980 Nicola. 1036 01:12:47,197 --> 01:12:48,966 It's because I love you. 1037 01:12:50,258 --> 01:12:51,758 That's why. 1038 01:12:57,229 --> 01:12:58,763 I love you. 1039 01:13:00,510 --> 01:13:02,278 I love you. 1040 01:13:13,526 --> 01:13:17,330 I just want to protect you. I love you. 1041 01:13:17,639 --> 01:13:20,014 I want you to have the keys to my flat. 1042 01:13:20,922 --> 01:13:22,711 Thank you. 1043 01:13:23,406 --> 01:13:25,441 I'll be right back. 1044 01:13:46,983 --> 01:13:48,484 Hi. 1045 01:13:53,840 --> 01:13:55,709 Hello. 1046 01:14:07,455 --> 01:14:09,290 It's okay. 1047 01:14:39,498 --> 01:14:41,467 May I touch? 1048 01:14:41,922 --> 01:14:43,558 Yes, please. 1049 01:14:51,035 --> 01:14:53,271 It's like a rock. 1050 01:14:55,285 --> 01:14:56,788 Yes. 1051 01:15:01,776 --> 01:15:03,611 The kiss of death. 1052 01:15:05,078 --> 01:15:06,873 Wait, wait, wait, wait... 1053 01:15:06,913 --> 01:15:09,711 Poisons and paralyzes. 1054 01:15:09,751 --> 01:15:11,786 There's something I haven't told you. 1055 01:15:12,819 --> 01:15:14,322 What? 1056 01:15:15,089 --> 01:15:17,225 I'm a virgin. 1057 01:15:18,563 --> 01:15:21,723 Right. Okay. Well, that's okay. 1058 01:15:21,763 --> 01:15:24,058 Do you... Do you... Do you want to stop? 1059 01:15:24,098 --> 01:15:25,718 Do you think we should stop? 1060 01:15:25,825 --> 01:15:29,407 No. No, it's okay. 1061 01:15:36,978 --> 01:15:40,547 Oh, my God. 1062 01:15:45,920 --> 01:15:49,957 Nicola often found herself imagining that she was going out with God. 1063 01:15:51,058 --> 01:15:53,287 She had slept with him once. 1064 01:15:53,327 --> 01:15:56,531 And once only. Then never again. 1065 01:15:56,788 --> 01:15:59,991 God cried in the street outside her flat. 1066 01:16:01,301 --> 01:16:05,786 God got Shakespeare and Dante working, as a team to write her poems. 1067 01:16:05,826 --> 01:16:08,946 Of course, there was another man in Nicola's life. 1068 01:16:09,202 --> 01:16:10,870 The Devil. 1069 01:16:12,846 --> 01:16:17,017 Nicola gave herself to the Devil because she wanted to make God mad. 1070 01:16:17,722 --> 01:16:19,705 A jealous God. 1071 01:16:19,745 --> 01:16:23,016 He threatened to wash his hands of the whole planet. 1072 01:16:23,825 --> 01:16:27,261 He promised plague and famine and terror. 1073 01:16:27,929 --> 01:16:31,632 He threatened to make her old and keep her that way forever. 1074 01:16:35,286 --> 01:16:37,721 Nicola told him to get lost. 1075 01:16:43,144 --> 01:16:45,305 - Wait, wait, wait, wait, wait. - What, what? 1076 01:16:45,345 --> 01:16:47,574 I just realized something's terribly wrong. 1077 01:16:47,614 --> 01:16:49,042 What, what? 1078 01:16:49,082 --> 01:16:50,690 There's something you have to do first. 1079 01:16:50,730 --> 01:16:52,580 You want me to leave my wife? I'll leave my wife. 1080 01:16:52,620 --> 01:16:55,515 I'll do it. I'll leave my wife. That's fine. No, no, no, no. 1081 01:16:55,555 --> 01:16:57,150 What, what, what? 1082 01:16:57,190 --> 01:17:00,086 I don't want you to leave her. I want you to tell her. 1083 01:17:00,126 --> 01:17:02,255 It's bad enough what we're doing. 1084 01:17:02,295 --> 01:17:04,192 It could harm her more if she doesn't know. 1085 01:17:04,232 --> 01:17:06,000 You want me to... 1086 01:17:06,466 --> 01:17:08,229 - Okay? - You want me to... 1087 01:17:08,269 --> 01:17:10,571 - You want me to tell my wife? - Okay? 1088 01:17:12,671 --> 01:17:15,647 Okay. Okay, that's fine. 1089 01:17:15,687 --> 01:17:17,511 Okay, that's fine. 1090 01:17:19,067 --> 01:17:20,769 Okay. 1091 01:17:22,015 --> 01:17:23,617 Okay, that's fine. 1092 01:17:23,657 --> 01:17:25,525 It's okay. 1093 01:17:47,440 --> 01:17:49,544 Samson, Mark. 1094 01:17:50,411 --> 01:17:52,439 Talk to your neighbors. Get in there. 1095 01:17:52,479 --> 01:17:54,982 I would. Well, I did. 1096 01:18:11,431 --> 01:18:14,135 This was the fifth of November. 1097 01:18:15,403 --> 01:18:17,805 This was horror day. 1098 01:18:22,410 --> 01:18:24,812 I wasn't in love with Nicola. 1099 01:18:27,581 --> 01:18:30,077 Something intertwined us... 1100 01:18:30,117 --> 01:18:31,726 but it wasn't love. 1101 01:18:35,055 --> 01:18:37,625 With Nicola, it was the other thing. 1102 01:18:41,996 --> 01:18:43,564 Death. 1103 01:19:00,046 --> 01:19:01,748 Happy birthday. 1104 01:19:34,081 --> 01:19:35,817 Did he... 1105 01:19:38,219 --> 01:19:39,987 Did he love you? 1106 01:19:48,261 --> 01:19:50,965 Did Mark write about you? 1107 01:19:56,303 --> 01:19:58,104 He was afraid of me. 1108 01:20:03,243 --> 01:20:05,246 He found a way to escape. 1109 01:20:06,179 --> 01:20:08,215 Without the story. 1110 01:20:08,648 --> 01:20:10,817 Without being in the story. 1111 01:20:35,142 --> 01:20:37,644 This is the dress of my dreams. 1112 01:20:45,519 --> 01:20:47,782 Unofficial declaration of war. 1113 01:20:47,822 --> 01:20:49,215 A nuclear... 1114 01:20:49,255 --> 01:20:52,720 Where the undefeated Chick Purchase, 1115 01:20:52,760 --> 01:20:57,291 will play the eighth seed Keith Talent, in the Black Cross Pub. 1116 01:20:57,331 --> 01:21:00,768 Good luck, Keith. You'll need it. 1117 01:21:01,234 --> 01:21:04,272 Probably sound more dramatic than it really is I expect but... 1118 01:21:06,273 --> 01:21:07,909 There's someone else. 1119 01:21:08,510 --> 01:21:12,779 It seems to me that there's been a need to redefine our relationship. 1120 01:21:29,716 --> 01:21:31,835 You should have lied about it. 1121 01:21:36,964 --> 01:21:39,534 Would you like to know how the story ends? 1122 01:21:40,373 --> 01:21:43,914 Or you could always imagine whatever you want to. 1123 01:21:43,954 --> 01:21:45,882 No matter what's going on in the world, 1124 01:21:45,915 --> 01:21:50,436 you can always imagine anything you like, and It'll make you happy. 1125 01:21:51,184 --> 01:21:53,153 Okay? 1126 01:22:16,743 --> 01:22:20,181 Package for you, sir. Oh. Thank you. 1127 01:22:40,501 --> 01:22:42,563 Okay, so where's the actual pub? 1128 01:22:42,603 --> 01:22:43,630 Pub? 1129 01:22:43,670 --> 01:22:46,699 You know, where's the crowd and the birds and that? 1130 01:22:46,739 --> 01:22:51,337 We use cutaways and just slug in fake audience reaction shots later. 1131 01:22:51,377 --> 01:22:53,640 There's never anybody here. 1132 01:22:53,680 --> 01:22:57,117 What you see at home is 100 percent TV magic. 1133 01:22:59,853 --> 01:23:01,956 Love is blind. 1134 01:23:05,225 --> 01:23:07,862 But it makes you see a blind man. 1135 01:23:13,267 --> 01:23:16,269 It makes you search him out with eyes of love. 1136 01:23:23,443 --> 01:23:25,406 After years of war and revolution, 1137 01:23:25,446 --> 01:23:27,715 dreams and imagination, 1138 01:23:28,587 --> 01:23:30,957 love is a big idea. 1139 01:23:31,484 --> 01:23:32,836 It's thought police. 1140 01:23:32,876 --> 01:23:35,513 It's a knock on the door at 3 a.m. 1141 01:23:35,788 --> 01:23:39,192 Love makes you bring on World War Three for a piece of ass. 1142 01:23:40,560 --> 01:23:44,131 Enola Gay was the plane that flew the mission to Hiroshima. 1143 01:23:45,366 --> 01:23:48,969 The pilot named the aircraft after his mother. 1144 01:23:49,970 --> 01:23:52,306 He was once her little boy. 1145 01:23:52,706 --> 01:23:55,743 But Little Boy was the name of the atom bomb. 1146 01:23:56,809 --> 01:23:59,607 It killed 50,000 people 1147 01:23:59,647 --> 01:24:02,750 in 120 seconds. 1148 01:24:37,050 --> 01:24:39,452 There's Chick. 1149 01:24:41,621 --> 01:24:43,817 You certainly gotta respect his style. 1150 01:24:43,857 --> 01:24:47,428 Well, he's got some nick, and he's got the pull. 1151 01:24:47,827 --> 01:24:51,391 Yeah, who's that with him? 1152 01:24:51,431 --> 01:24:53,394 It's Julian Neat. 1153 01:24:53,434 --> 01:24:56,003 Agent to the darting stars. 1154 01:24:56,937 --> 01:25:00,466 As always, looking fabulous, Chick! 1155 01:25:00,506 --> 01:25:02,809 Thanks ever so much. 1156 01:25:11,117 --> 01:25:15,022 Hey, baby girl. 1157 01:25:15,421 --> 01:25:18,551 Oh, Chick, mate. 1158 01:25:18,591 --> 01:25:22,862 Listen, let's say we forget any past unpleasantries? 1159 01:25:23,897 --> 01:25:25,925 What is a stunner of this stature doing 1160 01:25:25,965 --> 01:25:28,835 with a fucking trog like you? 1161 01:25:30,403 --> 01:25:33,533 Seriously! The mind boggles. 1162 01:25:33,573 --> 01:25:39,372 What is it, narcissistic personality disorder or... 1163 01:25:39,412 --> 01:25:41,375 Got it. 1164 01:25:41,415 --> 01:25:45,219 Likes to be watched.? 1165 01:25:46,553 --> 01:25:48,782 I love to be watched. 1166 01:25:48,822 --> 01:25:50,991 I would too, if I was her. 1167 01:25:51,392 --> 01:25:54,394 Innit, Keithy? Or is it not? 1168 01:25:55,461 --> 01:25:57,389 Okay, you lot. 1169 01:25:57,420 --> 01:25:59,691 Pre-match interview. 1170 01:26:03,537 --> 01:26:07,504 In five, four, three, two, one. 1171 01:26:15,515 --> 01:26:18,444 A real treat in store for you this evening. 1172 01:26:18,484 --> 01:26:20,848 To my right, the one and only. 1173 01:26:20,888 --> 01:26:24,289 Chick "Cock 'o the Walk" Purchase. 1174 01:26:25,992 --> 01:26:28,622 And to my left, Keith Talent. 1175 01:26:28,662 --> 01:26:32,498 So... Tony, sir, I'm Keith Talent, "The Finisher." 1176 01:26:33,447 --> 01:26:35,337 Right. Chick? 1177 01:26:35,536 --> 01:26:36,964 To be quite frank, 1178 01:26:37,004 --> 01:26:39,800 I just hope it's not too one-sided really, you know. 1179 01:26:39,840 --> 01:26:43,510 For the sake of the sport, for the sake of darts, like. 1180 01:26:44,944 --> 01:26:47,214 For Queen and country really. 1181 01:26:48,715 --> 01:26:50,544 Got it. Brilliant. Thanks, lads. 1182 01:26:50,584 --> 01:26:52,385 Thirty seconds, yeah? 1183 01:26:52,786 --> 01:26:54,989 Looking a bit out of sorts, Keith. 1184 01:27:06,132 --> 01:27:07,995 Keith Talent, the young upstart 1185 01:27:08,035 --> 01:27:11,404 from the Black Cross will throw first. 1186 01:27:24,767 --> 01:27:28,804 That's a fine start from Keith. He's come in with a ton 40. 1187 01:27:32,960 --> 01:27:34,988 - All right, Chick. - Come on, Chick. 1188 01:27:35,028 --> 01:27:38,666 But what does the maestro have? 1189 01:27:40,102 --> 01:27:42,404 What a star he is. 1190 01:27:42,635 --> 01:27:46,266 Whoa! You can say you don't believe it, but there we go. 1191 01:27:46,306 --> 01:27:48,508 That's how to start a game of darts. 1192 01:27:51,778 --> 01:27:53,647 Get on with it. 1193 01:27:55,110 --> 01:27:57,386 There's one. There's two. 1194 01:27:57,426 --> 01:27:59,723 And Chick is... What's Chick doing? 1195 01:27:59,763 --> 01:28:01,698 He's toying with him. 1196 01:28:03,043 --> 01:28:04,678 What a shock. 1197 01:28:05,024 --> 01:28:08,495 Oh! That is a schoolboy error. 1198 01:28:11,697 --> 01:28:13,193 This is man against boy. 1199 01:28:13,233 --> 01:28:15,863 This is boy against man. 1200 01:28:15,903 --> 01:28:19,473 Whipline throw from Purchase. Get your darts out. 1201 01:28:26,880 --> 01:28:28,509 Can he keep it together 1202 01:28:28,549 --> 01:28:31,285 on the biggest stage of his life? 1203 01:28:35,255 --> 01:28:37,550 Well, he's getting a bit finished off here. 1204 01:28:37,590 --> 01:28:39,720 I'm not sure he's really concentrating. 1205 01:28:39,760 --> 01:28:42,096 I'm not sure his mind's here. 1206 01:28:44,797 --> 01:28:46,859 He's responded remarkably well 1207 01:28:46,899 --> 01:28:49,536 with that treble 20 to start off the leg. 1208 01:28:50,037 --> 01:28:51,831 Nicola. 1209 01:28:51,871 --> 01:28:54,902 - I have. - Nicola. What? 1210 01:28:54,942 --> 01:28:57,325 I think you should come home with me now. 1211 01:28:57,365 --> 01:28:59,232 Please. 1212 01:28:59,746 --> 01:29:01,011 Nicola. 1213 01:29:01,051 --> 01:29:05,256 I think you should come home with me. Oh, don't be ridiculous. 1214 01:29:07,287 --> 01:29:09,219 Come with me! 1215 01:29:11,925 --> 01:29:14,220 Hey, don't be a cunt! 1216 01:29:14,260 --> 01:29:16,657 Hey, it's game over, mate. 1217 01:29:16,697 --> 01:29:19,926 Yeah, yeah. It's fucking game over. 1218 01:29:19,966 --> 01:29:21,801 Please, all right? 1219 01:29:22,394 --> 01:29:24,530 She's coming home with me. 1220 01:29:26,139 --> 01:29:28,835 She's coming home with me. 1221 01:29:28,875 --> 01:29:31,776 Yeah, for more of what she got last night. 1222 01:29:35,114 --> 01:29:36,716 Fuck off. 1223 01:29:43,513 --> 01:29:47,587 Yeah. Ain't that right, girl.? 1224 01:29:47,627 --> 01:29:49,263 Hardly. 1225 01:30:16,355 --> 01:30:18,692 Keith, are you with us? 1226 01:30:52,091 --> 01:30:55,328 Of all the forces, love is the strangest. 1227 01:30:55,862 --> 01:30:58,759 Love can make a woman pick up a bus, 1228 01:30:58,799 --> 01:31:02,136 or can crush a man under the weight of a feather. 1229 01:31:02,803 --> 01:31:06,440 Or it just lets everything go on as if it was yesterday... 1230 01:31:08,207 --> 01:31:10,309 and will be tomorrow. 1231 01:31:13,345 --> 01:31:15,775 Samson, Mark. 1232 01:31:15,815 --> 01:31:18,352 Slightly in my cups, so I'm gonna... 1233 01:31:19,019 --> 01:31:21,348 say some uncomfortable things, mate. 1234 01:31:21,388 --> 01:31:25,117 I know you're envious on some level of me. 1235 01:31:25,157 --> 01:31:28,628 Many levels, probably. And I can't blame you. 1236 01:31:29,295 --> 01:31:30,956 But here's the thing. 1237 01:31:30,996 --> 01:31:33,760 It doesn't matter. 1238 01:31:33,800 --> 01:31:36,830 It doesn't matter what anyone writes anymore. 1239 01:31:36,870 --> 01:31:40,000 The time for it mattering has passed. 1240 01:31:40,040 --> 01:31:43,135 Truth doesn't matter anymore 1241 01:31:43,175 --> 01:31:46,580 and is not wanted. 1242 01:31:47,514 --> 01:31:50,217 Lower the flag, mate. 1243 01:31:51,283 --> 01:31:52,920 Anyway. 1244 01:31:53,987 --> 01:31:56,857 See ya. 1245 01:32:24,117 --> 01:32:25,619 Keith! 1246 01:32:32,846 --> 01:32:34,346 I'm gonna do her. 1247 01:32:36,429 --> 01:32:38,565 I'm gonna fucking do her. 1248 01:32:39,800 --> 01:32:41,707 Look what she's done to me! 1249 01:32:41,747 --> 01:32:44,542 Look what she's done to me! Oh, you want some? 1250 01:32:44,582 --> 01:32:47,420 Oh, you fucking want some, do ya? 1251 01:32:47,460 --> 01:32:49,896 Come on.? 1252 01:32:50,277 --> 01:32:53,477 Come on then! Fucking come on then! 1253 01:33:54,174 --> 01:33:56,236 - I lost it. - I know. 1254 01:33:56,276 --> 01:33:59,746 I lost it. I lost it. 1255 01:34:00,313 --> 01:34:03,376 Could you take him to Thatcher Tower, Golborne Road. 1256 01:34:03,416 --> 01:34:06,719 If you could help him upstairs, please, if you don't mind? 1257 01:34:19,532 --> 01:34:21,668 Look what she's done to me. 1258 01:34:24,069 --> 01:34:26,372 Just get out of the car, Guy. 1259 01:34:27,239 --> 01:34:29,542 Look at what she's done to me! 1260 01:34:31,111 --> 01:34:32,936 I want you to listen to me. 1261 01:34:32,976 --> 01:34:35,145 Get out of the car. 1262 01:34:46,926 --> 01:34:50,630 Look what she's done to me, Sam. 1263 01:35:19,158 --> 01:35:21,220 This is a true story, but I can't believe 1264 01:35:21,260 --> 01:35:22,720 it's really happening. 1265 01:35:22,760 --> 01:35:25,558 ♪ I go out walking ♪ 1266 01:35:25,598 --> 01:35:27,901 It's a murder story too. 1267 01:35:30,470 --> 01:35:32,706 I can't believe my luck. 1268 01:35:34,273 --> 01:35:37,176 It's a love story, of all strange things. 1269 01:35:39,179 --> 01:35:40,980 I know the murderer. 1270 01:35:43,773 --> 01:35:45,876 I know the murderee. 1271 01:35:47,831 --> 01:35:49,867 I know the time. 1272 01:35:50,055 --> 01:35:52,125 I know the place. 1273 01:35:54,294 --> 01:35:56,028 I know the motive... 1274 01:35:57,529 --> 01:35:59,832 and I know the means. 1275 01:36:18,585 --> 01:36:20,085 You. 1276 01:36:26,326 --> 01:36:27,993 Always you. 1277 01:36:34,875 --> 01:36:38,946 The equation she was working on needed love in it somewhere. 1278 01:36:39,925 --> 01:36:42,094 And love was dying. 1279 01:36:43,343 --> 01:36:46,538 It was fixed from that first moment in the Black Cross, 1280 01:36:46,578 --> 01:36:49,882 when she looked my way with eyes of recognition. 1281 01:36:52,527 --> 01:36:54,028 Please. 1282 01:36:57,090 --> 01:37:00,667 I should have understood that a cross has four points. 1283 01:37:00,707 --> 01:37:02,408 Not three. 1284 01:37:32,125 --> 01:37:34,961 You can't stop people once they start. 1285 01:37:39,440 --> 01:37:43,411 You can't stop people once they start creating. 1286 01:38:43,496 --> 01:38:45,966 There are two kinds of titles. 1287 01:38:46,565 --> 01:38:51,371 The first kind of title decides on a name or something that is already there. 1288 01:38:53,273 --> 01:38:56,843 The second kind of title is present all along. 1289 01:38:58,912 --> 01:39:01,348 It lives and breathes... 1290 01:39:01,947 --> 01:39:05,017 or it tries, on every page. 1291 01:39:26,738 --> 01:39:29,635 If love travels at the speed of light, 1292 01:39:29,675 --> 01:39:33,780 then it can have other powers just on the edge of the possible. 1293 01:39:35,215 --> 01:39:38,885 It can create impressions on those left behind. 1294 01:39:40,519 --> 01:39:44,924 Like a sun, trying to shine right across the universe. 1295 01:39:45,757 --> 01:39:47,394 It was me. 1296 01:39:47,794 --> 01:39:49,796 Always me. 1297 01:39:50,596 --> 01:39:52,232 It was me. 1298 01:41:30,104 --> 01:41:33,660 Joining me now in the studio is award-winning bestselling author, 1299 01:41:33,700 --> 01:41:36,895 Mark Asprey, with his new novel, London Fields. 1300 01:41:36,935 --> 01:41:39,331 It's such an honor to have you here today. 1301 01:41:39,371 --> 01:41:42,783 Just for a treat to our audience, could you read a little bit from your novel? 1302 01:41:42,823 --> 01:41:44,392 Certainly. 1303 01:41:45,444 --> 01:41:48,823 "After sex, she'd whisper, 1304 01:41:48,863 --> 01:41:50,463 "'That's what I am, 1305 01:41:50,867 --> 01:41:52,729 "'a black hole. 1306 01:41:52,753 --> 01:41:54,922 "Nothing can escape me.' 1307 01:41:55,354 --> 01:41:57,649 "She had the power of inspiring love 1308 01:41:57,689 --> 01:41:59,085 "almost everywhere. 1309 01:41:59,125 --> 01:42:00,653 "She received it, 1310 01:42:00,693 --> 01:42:03,656 "was empowered by it, and returned it, 1311 01:42:03,696 --> 01:42:07,233 not merely negated, but murdered." 1312 01:42:07,767 --> 01:42:09,853 Thank you. That was great. 1313 01:42:09,893 --> 01:42:12,631 You know, I'm just going through this, 1314 01:42:12,671 --> 01:42:15,400 and I-it doesn't sound like you. 1315 01:42:15,440 --> 01:42:18,571 I-It... The kind of prose it is written in, 1316 01:42:18,611 --> 01:42:20,639 the immediacy of the language, 1317 01:42:20,679 --> 01:42:22,442 the whole style of this, 1318 01:42:22,466 --> 01:42:26,845 it feels like a real tectonic shift that reads more like a memoir really. 1319 01:42:26,885 --> 01:42:31,266 This is not the voice of the Mark Asprey that we all know. 1320 01:42:31,306 --> 01:42:33,843 My audience, my readers... 1321 01:42:34,124 --> 01:42:38,028 deserve this level of authenticity. 1322 01:42:38,921 --> 01:42:40,456 No matter what the... 1323 01:42:40,964 --> 01:42:44,095 the cost to me as an artist. 1324 01:42:44,135 --> 01:42:46,362 And I'm prepared to shoulder that. 1325 01:42:46,402 --> 01:42:48,238 Buy the book. 1326 01:42:49,677 --> 01:42:51,680 Oh. All right. 1327 01:43:03,488 --> 01:43:07,259 ♪ Where did you learn to run? ♪ 1328 01:43:09,194 --> 01:43:12,965 ♪ Always under the gun ♪ 1329 01:43:15,100 --> 01:43:19,104 ♪ Always a little less ♪ 1330 01:43:21,107 --> 01:43:24,911 ♪ When trying to impress ♪ 1331 01:43:25,178 --> 01:43:28,174 ♪ There's a place where you go ♪ 1332 01:43:28,214 --> 01:43:31,544 ♪ And you hide away your choices ♪ 1333 01:43:31,584 --> 01:43:36,522 ♪ While I wait for you to turn yourself around ♪ 1334 01:43:37,055 --> 01:43:40,118 ♪ And this road that you chose ♪ 1335 01:43:40,158 --> 01:43:43,456 ♪ There's a long way left to go ♪ 1336 01:43:43,496 --> 01:43:48,461 ♪ And you'll never get to where you want to be ♪ 1337 01:43:48,501 --> 01:43:51,237 ♪ At least not with me ♪ 1338 01:44:02,681 --> 01:44:06,385 ♪ You've got your vanity ♪ 1339 01:44:08,653 --> 01:44:12,291 ♪ But lack sincerity ♪ 1340 01:44:14,827 --> 01:44:18,364 ♪ How little can you say ♪ 1341 01:44:20,500 --> 01:44:24,564 ♪ Before you're on your way? 1342 01:44:24,604 --> 01:44:27,632 ♪ There's a place where you go ♪ 1343 01:44:27,672 --> 01:44:30,769 ♪ And you hide away your choices ♪ 1344 01:44:30,809 --> 01:44:36,014 ♪ While I wait for you to turn yourself around ♪ 1345 01:44:36,515 --> 01:44:39,511 ♪ And this road that you chose ♪ 1346 01:44:39,551 --> 01:44:42,814 ♪ There's a long way left to go ♪ 1347 01:44:42,854 --> 01:44:47,720 ♪ And you'll never get to where you want to be ♪ 1348 01:44:47,760 --> 01:44:50,563 ♪ At least not with me ♪ 1349 01:45:23,929 --> 01:45:26,958 ♪ There's a place where you go ♪ 1350 01:45:26,998 --> 01:45:30,028 ♪ And you hide away your choices ♪ 1351 01:45:30,068 --> 01:45:35,173 ♪ While I wait for you to turn yourself around ♪ 1352 01:45:35,741 --> 01:45:38,738 ♪ And this road that you chose ♪ 1353 01:45:38,778 --> 01:45:41,940 ♪ There's a long way left to go ♪ 1354 01:45:41,980 --> 01:45:46,979 ♪ And you'll never get to where you want to be ♪ 1355 01:45:47,019 --> 01:45:49,756 ♪ At least not with me ♪ 1356 01:45:53,593 --> 01:45:56,095 ♪ Not with me ♪ 1357 01:45:59,331 --> 01:46:01,733 ♪ Not with me ♪ 1358 01:46:05,304 --> 01:46:07,540 ♪ Not with me ♪ 1359 01:46:08,000 --> 19:03:00,000 Movie database 'WWW.MARIO.MK' 100032

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.