All language subtitles for How.to.Get.Away.with.Murder.S05E01.Your.Funeral.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,000 --> 00:00:04,080 Previously on "How To Get Away With Murder"... 2 00:00:04,080 --> 00:00:05,080 The Supreme Court sided with the plaintiffs, 3 00:00:05,080 --> 00:00:06,500 led by Annalise Keating. 4 00:00:06,500 --> 00:00:08,670 Laurel: Michaela, please tell me you didn't. 5 00:00:08,670 --> 00:00:10,250 This wasn't a mistake, Michaela! 6 00:00:10,250 --> 00:00:11,710 This was you stabbing me in the heart! 7 00:00:11,710 --> 00:00:12,710 We all lie. 8 00:00:12,710 --> 00:00:14,540 I didn't drop out. I failed out. 9 00:00:14,540 --> 00:00:16,920 Ronald: Can we just bury the hatchet, be friends? 10 00:00:16,920 --> 00:00:19,000 Connor and I have some news we want to share. 11 00:00:19,000 --> 00:00:20,750 We're getting married with a wedding! 12 00:00:20,750 --> 00:00:24,170 -Did you hurt your mother? -She's dead to me, as are you. 13 00:00:24,170 --> 00:00:26,710 Jorge Castillo, I have a warrant for your arrest. 14 00:00:26,710 --> 00:00:29,210 My immunity deal? You're listed as Jane Doe in all the paperwork, 15 00:00:29,210 --> 00:00:30,750 so go to work, keep your nose down. 16 00:00:30,750 --> 00:00:32,330 I took care of Simon. 17 00:00:32,330 --> 00:00:34,080 A felony gun charge equals deportation, 18 00:00:34,080 --> 00:00:35,920 so I made an anonymous tip to ICE. 19 00:00:35,920 --> 00:00:37,750 Denver was keeping files on all of you. 20 00:00:37,750 --> 00:00:39,210 Where are they? 21 00:00:39,210 --> 00:00:40,330 I destroyed them already. 22 00:00:40,330 --> 00:00:41,880 Gabriel Maddox. 23 00:00:41,880 --> 00:00:43,580 Frank: Looks like the good times didn't last too long. 24 00:00:43,580 --> 00:00:44,290 Her kid's here. 25 00:00:47,500 --> 00:00:49,250 ♪ I'ma make sure this a night you won't forget ♪ 26 00:00:49,250 --> 00:00:52,290 ♪ And when I saw that ass walk past, almost spilled my drink ♪ 27 00:00:52,290 --> 00:00:55,080 ♪ And the music's on blast, so I can't even think ♪ 28 00:00:55,080 --> 00:00:57,670 ♪ We should take another shot, then let's take it to my spot ♪ 29 00:00:57,670 --> 00:01:00,000 ♪ Bet your clothes gonna be off before you blink ♪ 30 00:01:00,000 --> 00:01:02,830 ♪ I just wanna see you speed it up and slow it down now ♪ 31 00:01:02,830 --> 00:01:05,790 ♪ I swear that ass is royalty, I'm 'bout to bow down ♪ 32 00:01:05,790 --> 00:01:08,290 ♪ All these girlies, they be pumping up my sound now ♪ 33 00:01:08,290 --> 00:01:09,620 ♪ So, baby, turn it up and crank it ♪ 34 00:01:09,620 --> 00:01:11,460 ♪ I just wanna see you shake it, shake ♪ 35 00:01:11,460 --> 00:01:12,620 ♪ Shake it, shake it, shake it ♪ 36 00:01:12,620 --> 00:01:14,120 ♪ Shake it, shake it, shake it, yeah ♪ 37 00:01:14,120 --> 00:01:15,580 ♪ Shake it, shake it, shake it ♪ 38 00:01:15,580 --> 00:01:17,040 ♪ Shake it, shake it, shake it, unh ♪ 39 00:01:17,040 --> 00:01:19,420 ♪ Go ahead, shake what your mama gave you ♪ 40 00:01:19,420 --> 00:01:22,080 ♪ Girl, let me see you on your worst behavior ♪ 41 00:01:22,080 --> 00:01:23,500 ♪ Shake it, shake it, shake it ♪ 42 00:01:23,500 --> 00:01:25,040 ♪ Shake it, shake it, shake it, yeah ♪ 43 00:01:25,040 --> 00:01:26,250 ♪ Shake it, shake it, shake it ♪ 44 00:01:26,250 --> 00:01:27,750 ♪ Shake it, shake it, shake it, unh ♪ 45 00:01:27,750 --> 00:01:30,080 ♪ Go ahead, shake what your mama gave you ♪ 46 00:01:30,080 --> 00:01:33,040 ♪ Girl, let me see you on your worst behavior ♪ 47 00:01:33,040 --> 00:01:34,210 ♪ Shake it, shake it, shake it ♪ 48 00:01:34,210 --> 00:01:35,580 ♪ Shake it, shake it, shake it, yeah ♪ 49 00:01:35,580 --> 00:01:36,620 ♪ Shake it, shake it, shake it ♪ 50 00:01:36,620 --> 00:01:38,620 Why do you look like someone just died? 51 00:01:38,620 --> 00:01:40,500 ♪ Go ahead, shake what your mama gave you ♪ 52 00:01:40,500 --> 00:01:42,040 ♪ Girl, let me see you on your worst behavior ♪ 53 00:01:42,040 --> 00:01:43,830 Frank, open your damn mouth. 54 00:01:43,830 --> 00:01:47,120 Deejay: Let's hear it one more time for Connor and Oliver! 55 00:01:47,120 --> 00:01:48,460 [ Applause ] 56 00:01:48,460 --> 00:01:51,330 Just 10 more minutes before we cut the cake... 57 00:01:51,330 --> 00:01:54,120 ♪ Shake it, shake it, shake it, yeah ♪ 58 00:01:54,120 --> 00:01:56,500 [ Breathing shakily ] 59 00:01:56,500 --> 00:01:59,250 [ Heartbeat pounding ] 60 00:01:59,250 --> 00:02:08,210 ♪♪ 61 00:02:08,210 --> 00:02:10,620 [ Gasping ] 62 00:02:10,620 --> 00:02:19,330 ♪♪ 63 00:02:19,330 --> 00:02:28,040 ♪♪ 64 00:02:28,040 --> 00:02:36,710 ♪♪ 65 00:02:36,710 --> 00:02:41,670 ♪♪ 66 00:02:41,670 --> 00:02:45,670 [ Indistinct conversations ] 67 00:02:45,670 --> 00:02:48,290 And I thought Christopher's diapers smelled bad. 68 00:02:48,290 --> 00:02:49,750 She'll weed out the duds. 69 00:02:49,750 --> 00:02:51,210 Unless we're the duds. 70 00:02:51,210 --> 00:02:52,500 Speak for yourself, Waitlist. 71 00:02:52,500 --> 00:02:53,830 Never call me that again. 72 00:02:53,830 --> 00:02:55,620 Are you trying to limit my freedom of speech? 73 00:02:55,620 --> 00:02:58,120 ♪♪ 74 00:02:58,120 --> 00:03:01,040 This is Advanced Trial Skills? 75 00:03:01,040 --> 00:03:03,500 If you have to ask, you should just leave now. 76 00:03:03,500 --> 00:03:12,580 ♪♪ 77 00:03:12,580 --> 00:03:15,420 And to think they wouldn't even let me 78 00:03:15,420 --> 00:03:17,790 step foot on this campus a few months ago. 79 00:03:17,790 --> 00:03:19,580 [ Laughter ] 80 00:03:19,580 --> 00:03:21,540 Despite what you think, 81 00:03:21,540 --> 00:03:25,620 this is not an Advanced Trial Skills class. 82 00:03:25,620 --> 00:03:27,790 In fact, this is not a class at all. 83 00:03:27,790 --> 00:03:30,000 This is a sacrifice. 84 00:03:30,000 --> 00:03:31,500 From this point on, 85 00:03:31,500 --> 00:03:33,620 you will have no time for friends or family. 86 00:03:33,620 --> 00:03:35,250 Instead, you'll wake up 87 00:03:35,250 --> 00:03:38,080 hating yourself for choosing this life. 88 00:03:38,080 --> 00:03:40,920 But you'll get up anyway, killing yourself to win cases, 89 00:03:40,920 --> 00:03:44,420 only to lose and watch innocent people go to jail, 90 00:03:44,420 --> 00:03:46,620 and then you'll drink to make yourself feel better. 91 00:03:46,620 --> 00:03:48,380 Or take pills. 92 00:03:48,380 --> 00:03:51,500 Or fantasize about going to sleep... 93 00:03:51,500 --> 00:03:52,960 forever. 94 00:03:52,960 --> 00:03:55,250 That's the life you're choosing. 95 00:03:55,250 --> 00:03:59,540 Brutal, mean, depressing, ruthless. 96 00:03:59,540 --> 00:04:02,170 But that's what it costs to change the world. 97 00:04:02,170 --> 00:04:06,710 ♪♪ 98 00:04:06,710 --> 00:04:07,880 So, who wants in? 99 00:04:07,880 --> 00:04:14,170 ♪♪ 100 00:04:14,170 --> 00:04:19,880 ♪♪ 101 00:04:19,880 --> 00:04:23,120 Mr. Chase, stand up. 102 00:04:23,120 --> 00:04:25,250 What are you passionate about? 103 00:04:25,250 --> 00:04:27,170 Oh. Uh, I've been pretty obsessed 104 00:04:27,170 --> 00:04:28,710 with Prince lately, but the early years -- 105 00:04:28,710 --> 00:04:30,540 I mean your legal passion, that one issue 106 00:04:30,540 --> 00:04:32,460 you would take to the Supreme Court. 107 00:04:32,460 --> 00:04:35,080 Um... Get out. We have 24 seats to fill. 108 00:04:35,080 --> 00:04:36,830 Let's start culling the herd. 109 00:04:36,830 --> 00:04:38,170 But I signed up for this class. 110 00:04:38,170 --> 00:04:39,830 I don't care if you follow the rules. 111 00:04:39,830 --> 00:04:41,210 I care if you can kick ass in the courtroom. 112 00:04:41,210 --> 00:04:42,250 Are you quick on your feet? 113 00:04:42,250 --> 00:04:43,920 Can you move mountains with your words? 114 00:04:43,920 --> 00:04:45,750 That's not you. 115 00:04:45,750 --> 00:04:49,040 And don't tell me that there are any 1 or 2Ls in this class. 116 00:04:49,040 --> 00:04:50,960 I applaud your nerve, but you will not survive. 117 00:04:50,960 --> 00:04:54,420 Try again next year. 118 00:04:54,420 --> 00:04:57,790 Everyone else, you have 30 seconds to convince me 119 00:04:57,790 --> 00:05:00,920 that you care about something other than yourselves. 120 00:05:00,920 --> 00:05:02,540 Who wants to start? [ Timer clicking ] 121 00:05:02,540 --> 00:05:04,710 Schools are the basis for a quality education, 122 00:05:04,710 --> 00:05:06,460 but there is no constitutional law 123 00:05:06,460 --> 00:05:08,580 that requires children to receive this education. 124 00:05:08,580 --> 00:05:10,540 The Equal Protection Clause forces business owners 125 00:05:10,540 --> 00:05:11,620 to provide services 126 00:05:11,620 --> 00:05:13,460 that contradict their religious beliefs. 127 00:05:13,460 --> 00:05:15,170 Poverty is at the root of all human suffering. 128 00:05:15,170 --> 00:05:16,620 I would force the Treasury Department 129 00:05:16,620 --> 00:05:18,170 to provide a universal basic income 130 00:05:18,170 --> 00:05:19,790 for all citizens of this country. 131 00:05:19,790 --> 00:05:21,170 We need to appeal every loitering 132 00:05:21,170 --> 00:05:22,710 and trespass conviction in the country. 133 00:05:22,710 --> 00:05:25,380 We need to bring a Title VII workplace discrimination case 134 00:05:25,380 --> 00:05:27,330 before the Supreme Court and redefine gender. 135 00:05:27,330 --> 00:05:29,000 These minor violations serve as a pretext 136 00:05:29,000 --> 00:05:30,380 to lock up thousands of black men 137 00:05:30,380 --> 00:05:32,330 for doing nothing more than standing on a sidewalk. 138 00:05:32,330 --> 00:05:34,210 We can no longer ignore the need for gun safety 139 00:05:34,210 --> 00:05:35,460 just because the gun lobby 140 00:05:35,460 --> 00:05:37,000 has bastardized the Second Amendment. 141 00:05:37,000 --> 00:05:38,670 We need to tear down and overhaul immigration 142 00:05:38,670 --> 00:05:39,790 by filing a civil rights complaint 143 00:05:39,790 --> 00:05:41,210 on behalf of every undocumented person. 144 00:05:41,210 --> 00:05:43,040 Congress's failure to adequately tax the wealth 145 00:05:43,040 --> 00:05:44,460 is an attack on the poor. 146 00:05:44,460 --> 00:05:46,250 This especially applies to LGBTQ people 147 00:05:46,250 --> 00:05:47,540 who will be persecuted or even killed 148 00:05:47,540 --> 00:05:48,960 if they're sent back to their country of birth. 149 00:05:48,960 --> 00:05:50,380 But the law is on our side. 150 00:05:50,380 --> 00:05:52,580 -The D.C. v. Heller... -1983, the Civil Rights Act... 151 00:05:52,580 --> 00:05:55,120 -Standard of living... -As such, hampering children 152 00:05:55,120 --> 00:05:56,960 who cannot intelligently participate 153 00:05:56,960 --> 00:05:58,000 in a democratic society. 154 00:05:58,000 --> 00:05:58,920 [ Timer rings ] 155 00:05:58,920 --> 00:06:00,330 Go stand to the left. 156 00:06:00,330 --> 00:06:03,790 ♪♪ 157 00:06:03,790 --> 00:06:06,000 It's the only way to ensure economic justice for everyone. 158 00:06:06,000 --> 00:06:07,620 Left. 159 00:06:07,620 --> 00:06:09,540 Thereby violating religious freedom. Left. 160 00:06:09,540 --> 00:06:11,500 We must use it now to achieve women's equality. Right. 161 00:06:11,500 --> 00:06:13,170 To help us make a more just society. Left. 162 00:06:13,170 --> 00:06:14,380 Basic human rights. Left. 163 00:06:14,380 --> 00:06:17,040 Right. Left. Right. Right. Right. Left. 164 00:06:17,040 --> 00:06:18,920 Gabriel: I'd file suit against Mississippi 165 00:06:18,920 --> 00:06:20,210 arguing that every prison in the state 166 00:06:20,210 --> 00:06:21,830 is de facto cruel and unusual. 167 00:06:21,830 --> 00:06:23,330 A suit on behalf of prisoners 168 00:06:23,330 --> 00:06:25,460 sounds like you're cribbing from my class action. 169 00:06:25,460 --> 00:06:28,380 No, I-I'm arguing you didn't go far enough. 170 00:06:28,380 --> 00:06:30,670 I'd lose my Mississippi case, but that's the point. 171 00:06:30,670 --> 00:06:31,750 The 5th Circuit will say 172 00:06:31,750 --> 00:06:34,120 that prisoners deserve only to be kept alive. 173 00:06:34,120 --> 00:06:36,120 As the appeals go on, my lead plaintiff will die -- 174 00:06:36,120 --> 00:06:38,120 sad, yes, but the publicity 175 00:06:38,120 --> 00:06:39,670 will make SCOTUS take the case 176 00:06:39,670 --> 00:06:41,250 and the 5th Circuit will have to eat their words. 177 00:06:41,250 --> 00:06:43,880 I'd sue other states until every prison in the country is under investigation 178 00:06:43,880 --> 00:06:45,500 and we're forced to abolish our prison system 179 00:06:45,500 --> 00:06:47,210 on a national scale. 180 00:06:47,210 --> 00:06:48,170 Left. 181 00:06:51,120 --> 00:06:53,080 Congratulations, right side. 182 00:06:53,080 --> 00:06:56,670 None of you have to suffer my humiliations this semester. 183 00:06:56,670 --> 00:06:57,830 You're cut. 184 00:06:57,830 --> 00:07:00,040 [ Students murmuring ] 185 00:07:00,040 --> 00:07:01,830 Everyone else from Round 2, 186 00:07:01,830 --> 00:07:03,540 tomorrow, you have to argue 187 00:07:03,540 --> 00:07:05,540 the opposing side of your passion. 188 00:07:05,540 --> 00:07:09,330 You exposed your bleeding heart. Now cut it out of your chest. 189 00:07:09,330 --> 00:07:14,750 ♪♪ 190 00:07:14,750 --> 00:07:16,710 What the hell are you doing here? 191 00:07:16,710 --> 00:07:18,710 We wanted to visit Mom on her first day back. 192 00:07:18,710 --> 00:07:20,830 Well, as long as you're not here to see me. 193 00:07:20,830 --> 00:07:23,290 But you -- you can visit me whenever you like. 194 00:07:23,290 --> 00:07:24,620 I actually do want to talk to you. 195 00:07:24,620 --> 00:07:28,170 Oh, my God! Christopher! [ Gasps ] 196 00:07:28,170 --> 00:07:30,580 He was bugging me to see his ma. 197 00:07:30,580 --> 00:07:33,380 Oh. You want to go to law school now, too? Give me a hit of that sweet little baby head. 198 00:07:33,380 --> 00:07:35,540 -Yes! -I missed you, too! -Aww! 199 00:07:35,540 --> 00:07:38,210 Aww! -Hey, did you take a job yet? 200 00:07:38,210 --> 00:07:40,040 Laurel: Yeah, Bonnie said you were interviewing at a bunch of firms. 201 00:07:40,040 --> 00:07:42,500 -We're not doing this anymore. -Having a conversation? 202 00:07:42,500 --> 00:07:45,420 Making other students think that I'm playing favorites. 203 00:07:45,420 --> 00:07:46,880 Boundaries. That's the word for the year. 204 00:07:46,880 --> 00:07:48,290 Sounds good to me. 205 00:07:49,920 --> 00:07:51,290 Frank: Annalise. 206 00:07:51,290 --> 00:07:53,790 Don't worry. She's not always that cranky. 207 00:07:55,500 --> 00:07:57,330 You're back on good terms with President Hargrove, right? 208 00:07:57,330 --> 00:07:58,750 I'm not making a call for you, Frank. 209 00:07:58,750 --> 00:08:01,540 You got Walsh in off the waitlist. I did not. 210 00:08:01,540 --> 00:08:03,580 And why are you so dead-set on coming here anyway? 211 00:08:03,580 --> 00:08:05,420 Can't a guy want better for himself? 212 00:08:05,420 --> 00:08:07,040 No, you want better for Laurel and that boy. 213 00:08:07,040 --> 00:08:09,380 That's not it. You want to be a better man? 214 00:08:09,380 --> 00:08:11,880 Then stop hating who you are and be a better Frank. 215 00:08:11,880 --> 00:08:14,620 ♪♪ 216 00:08:14,620 --> 00:08:17,120 Professor Keating! Gabriel Maddox. 217 00:08:17,120 --> 00:08:19,170 The abolitionist, I remember. 218 00:08:19,170 --> 00:08:20,120 I'll take that as a good sign. 219 00:08:20,120 --> 00:08:22,250 Don't. Right. 220 00:08:22,250 --> 00:08:24,040 Well, I just wanted to let you know you're actually the reason 221 00:08:24,040 --> 00:08:25,880 I transferred to Middleton. 222 00:08:25,880 --> 00:08:28,960 You think that's the first time I've heard that from a student? 223 00:08:28,960 --> 00:08:31,000 No, but I bet I'm the only one telling the truth. 224 00:08:31,000 --> 00:08:33,710 Save the sucking up for class, Mr. Maddox. 225 00:08:33,710 --> 00:08:35,170 Trust me, I won't have to. 226 00:08:35,170 --> 00:08:40,710 ♪♪ 227 00:08:45,880 --> 00:08:47,120 You're not taking this job. 228 00:08:47,120 --> 00:08:48,250 You're the one who recommended me. 229 00:08:48,250 --> 00:08:50,080 That was the new managing partner's idea. 230 00:08:50,080 --> 00:08:51,540 He's here to clean up the Jorge mess, 231 00:08:51,540 --> 00:08:53,500 which is why I can't have you working anywhere near me. 232 00:08:53,500 --> 00:08:54,920 I'm here. Do you want me to hide in a plant? 233 00:08:54,920 --> 00:08:58,040 Ms. Keating. Emmett Crawford. 234 00:08:58,040 --> 00:08:59,420 I thought you'd be taller. 235 00:08:59,420 --> 00:09:02,290 That's what a Supreme Court win can do. 236 00:09:02,290 --> 00:09:04,460 Tegan, could you show us to the conference room? 237 00:09:04,460 --> 00:09:06,380 I'm still finding my way around the place. 238 00:09:06,380 --> 00:09:07,290 New in town? 239 00:09:07,290 --> 00:09:09,580 From our London branch. 240 00:09:09,580 --> 00:09:10,920 You an Anglophile, by any chance? 241 00:09:10,920 --> 00:09:12,170 No. 242 00:09:12,170 --> 00:09:13,540 Then we'll get along great. 243 00:09:15,920 --> 00:09:17,750 We're prepared to offer you lead counsel 244 00:09:17,750 --> 00:09:19,460 on any of our criminal trials, 245 00:09:19,460 --> 00:09:21,620 and we're also anticipating two SCOTUS cases. 246 00:09:21,620 --> 00:09:22,620 Partnership? 247 00:09:22,620 --> 00:09:23,880 Contingent on a board meeting. 248 00:09:23,880 --> 00:09:24,750 Base salary? 249 00:09:24,750 --> 00:09:27,040 ♪♪ 250 00:09:27,040 --> 00:09:29,620 Hmm. You must not think much of me. 251 00:09:29,620 --> 00:09:31,670 Hmm? I've been offered double that amount. 252 00:09:31,670 --> 00:09:34,540 I find that hard to believe. Call to check. 253 00:09:34,540 --> 00:09:36,330 I've got offers from Lindstrom, 254 00:09:36,330 --> 00:09:37,830 Shawesh Group, Summers & Powers -- 255 00:09:37,830 --> 00:09:39,500 Summers & Powers is ranked the number-one firm 256 00:09:39,500 --> 00:09:41,290 in Pennsylvania criminal cases. 257 00:09:41,290 --> 00:09:43,580 Clearly, we could help repair any hits your reputation's taken. 258 00:09:43,580 --> 00:09:46,500 By "hits," do you mean my over 300 career victories, 259 00:09:46,500 --> 00:09:48,460 my 20 years of trial experience, 260 00:09:48,460 --> 00:09:50,920 or the unwinnable Supreme Court case I just won? 261 00:09:50,920 --> 00:09:52,500 If I'm not mistaken, Governor Birkhead 262 00:09:52,500 --> 00:09:54,250 is finding ways to sidestep that win right now -- 263 00:09:54,250 --> 00:09:57,210 My point is I'll leave unless my salary matches 264 00:09:57,210 --> 00:09:59,540 what the two of you pull in. 265 00:09:59,540 --> 00:10:01,080 Say we add a hundred to the base. 266 00:10:01,080 --> 00:10:03,420 Would that make the offer more attractive? 267 00:10:03,420 --> 00:10:05,080 It's not your offer I'm concerned about. 268 00:10:05,080 --> 00:10:06,830 It's your resources. 269 00:10:06,830 --> 00:10:09,170 The only way I can continue the good work of my class action 270 00:10:09,170 --> 00:10:10,750 is with means. We have money. 271 00:10:10,750 --> 00:10:12,420 Can you set aside the seven figures 272 00:10:12,420 --> 00:10:15,460 I'll need to retry my class action cases? 273 00:10:15,460 --> 00:10:18,500 We'll take the billable-hour requirements off the table. 274 00:10:18,500 --> 00:10:20,580 Don't want you to be hindered by any restrictions. 275 00:10:20,580 --> 00:10:23,330 I'm just not sure about the idea of a smaller firm. 276 00:10:23,330 --> 00:10:24,670 The only thing small around here 277 00:10:24,670 --> 00:10:27,920 is the amount of mansplaining we deal with each day. 278 00:10:27,920 --> 00:10:29,920 I'll need to hire my own team. 279 00:10:29,920 --> 00:10:31,580 We can make that work. The other firms said 280 00:10:31,580 --> 00:10:33,460 they'd lose the billable-hours requirement. 281 00:10:33,460 --> 00:10:35,040 We just want you working on the cases 282 00:10:35,040 --> 00:10:36,210 that you're passionate about. 283 00:10:36,210 --> 00:10:37,620 I'll need complete independence -- 284 00:10:37,620 --> 00:10:38,790 no supervisor. 285 00:10:38,790 --> 00:10:39,750 No staff meetings. 286 00:10:39,750 --> 00:10:41,120 No backseat driving. 287 00:10:41,120 --> 00:10:42,750 You're great because you're you, Annalise. 288 00:10:42,750 --> 00:10:45,290 The last thing we'd want is to micromanage you. 289 00:10:45,290 --> 00:10:47,830 Give me a few days and I'll think about it. 290 00:10:47,830 --> 00:10:50,000 Let me think about it. 291 00:10:50,000 --> 00:10:51,880 I'll think about it. 292 00:10:51,880 --> 00:10:54,620 Take time to think about it. 293 00:10:54,620 --> 00:10:57,290 I don't need to. It's not a good fit. 294 00:10:57,290 --> 00:10:59,380 We just said yes to every one of your asks, Ms. Keating -- 295 00:10:59,380 --> 00:11:01,330 Well, that's because you're basically desperate. 296 00:11:01,330 --> 00:11:02,670 I mean, one of your biggest clients 297 00:11:02,670 --> 00:11:03,750 just went to federal prison 298 00:11:03,750 --> 00:11:05,120 because of your firm's ineptitude. 299 00:11:05,120 --> 00:11:06,710 No, we fired Jorge Castillo 300 00:11:06,710 --> 00:11:08,500 as soon as we discovered his criminal behavior. 301 00:11:08,500 --> 00:11:10,330 No, that's because the FBI caught him. 302 00:11:10,330 --> 00:11:11,500 Now you're hemorrhaging clients, 303 00:11:11,500 --> 00:11:13,330 so you scurried over from London to beg me 304 00:11:13,330 --> 00:11:15,380 to take the job so you can stop the blood flow. 305 00:11:15,380 --> 00:11:18,080 -You're wrong. -Mnh-mnh. 306 00:11:18,080 --> 00:11:19,500 That never happens. 307 00:11:19,500 --> 00:11:22,830 ♪♪ 308 00:11:22,830 --> 00:11:26,080 [ Door opens ] 309 00:11:26,080 --> 00:11:27,380 [ Door closes ] 310 00:11:27,380 --> 00:11:30,750 ♪♪ 311 00:11:30,750 --> 00:11:34,500 Es la hora de la siesta, precioso. 312 00:11:34,500 --> 00:11:35,830 [ Chuckles ] 313 00:11:35,830 --> 00:11:40,790 ♪♪ 314 00:11:40,790 --> 00:11:42,120 [ Door opens ] 315 00:11:42,120 --> 00:11:44,790 I need your help. Shh. 316 00:11:44,790 --> 00:11:46,920 I'm about to text Marcus, and we haven't talked since D.C., 317 00:11:46,920 --> 00:11:48,750 and I want to sound casual and breezy. 318 00:11:48,750 --> 00:11:50,710 So, exactly how you don't sound right now? 319 00:11:50,710 --> 00:11:52,790 Just read it. 320 00:11:52,790 --> 00:11:54,460 "Hi, Marcus. I took the summer off 321 00:11:54,460 --> 00:11:55,790 to 'date myself,' 322 00:11:55,790 --> 00:11:57,960 but I am now ready to explore other options --" 323 00:11:57,960 --> 00:11:59,460 Absolutely not. 324 00:11:59,460 --> 00:12:01,920 We-- Not flirty enough? 325 00:12:01,920 --> 00:12:03,830 We're 3Ls. No more guy drama. [ Sighs ] 326 00:12:03,830 --> 00:12:05,710 But what if Marcus is the one? 327 00:12:05,710 --> 00:12:09,170 Well, then call him and have an actual conversation. 328 00:12:09,170 --> 00:12:11,290 Just no more subjecting my son to this. 329 00:12:11,290 --> 00:12:12,710 Connor: Universal basic income 330 00:12:12,710 --> 00:12:14,290 is an illegal redistribution of wealth 331 00:12:14,290 --> 00:12:16,000 prohibited by the Takings Clause in the Fifth Amendment. 332 00:12:16,000 --> 00:12:18,120 I'm bored already. No wonder you failed out. 333 00:12:18,120 --> 00:12:20,170 And then busted my ass all summer to get back in. 334 00:12:20,170 --> 00:12:22,620 No, you got back in 'cause Annalise called in a favor. 335 00:12:22,620 --> 00:12:24,040 Did she tell you that? 336 00:12:24,040 --> 00:12:25,210 I've already said too much. 337 00:12:25,210 --> 00:12:26,330 [ Christopher crying ] 338 00:12:26,330 --> 00:12:29,330 [ Sighs ] I just changed him. 339 00:12:29,330 --> 00:12:30,460 Nah, that's his "I want my binky" cry. 340 00:12:30,460 --> 00:12:32,830 I got it. 341 00:12:32,830 --> 00:12:34,380 I hate your manny. 342 00:12:34,380 --> 00:12:35,920 My son loves him. 343 00:12:35,920 --> 00:12:38,380 And you? Do you love him? No. 344 00:12:38,380 --> 00:12:40,620 Mm. But you're having sex again, right? 345 00:12:40,620 --> 00:12:42,830 'Cause otherwise, why is he so happy to be changing diapers? 346 00:12:42,830 --> 00:12:44,210 Because he loves Christopher. 347 00:12:44,210 --> 00:12:45,750 -[ Chuckles ] And the sex. -Ah, there we go. 348 00:12:45,750 --> 00:12:47,120 Michaela! 349 00:12:47,120 --> 00:12:49,080 Was that a secret? Yes! 350 00:12:49,080 --> 00:12:51,580 Why? 'Cause you're using him and you feel guilty about it? 351 00:12:51,580 --> 00:12:53,880 I'm not using him. He just likes taking care of the baby. 352 00:12:53,880 --> 00:12:55,830 'Cause he likes you, dummy. 353 00:12:55,830 --> 00:13:02,330 ♪♪ 354 00:13:02,330 --> 00:13:08,540 ♪♪ 355 00:13:08,540 --> 00:13:10,460 Hey. 356 00:13:10,460 --> 00:13:12,380 Nate dawg. My man. 357 00:13:12,380 --> 00:13:13,460 You looking for me? 358 00:13:13,460 --> 00:13:14,920 For her. Talk work. Mm. 359 00:13:14,920 --> 00:13:16,250 Just like I assume the two of you were doing. 360 00:13:16,250 --> 00:13:18,170 Ha, funny. 361 00:13:18,170 --> 00:13:20,500 And yes, I was actually just asking Summertop here 362 00:13:20,500 --> 00:13:21,670 for some help. 363 00:13:21,670 --> 00:13:22,920 Summertop's a -- 364 00:13:22,920 --> 00:13:24,670 Play on Winterbottom. 365 00:13:24,670 --> 00:13:27,000 I get it. Anyway, I, uh, have to give a speech 366 00:13:27,000 --> 00:13:28,670 to the judges' panel on why I should stay on 367 00:13:28,670 --> 00:13:29,750 as interim D.A., 368 00:13:29,750 --> 00:13:31,040 and I was looking for some feedback. 369 00:13:31,040 --> 00:13:32,330 Bonnie: I will get you these notes tomorrow. 370 00:13:32,330 --> 00:13:35,210 Okay. 371 00:13:35,210 --> 00:13:36,420 Nate. 372 00:13:36,420 --> 00:13:41,790 ♪♪ 373 00:13:41,790 --> 00:13:42,960 Walls are made of glass. 374 00:13:42,960 --> 00:13:43,880 We're friends. 375 00:13:43,880 --> 00:13:44,960 Who hook up? No. 376 00:13:44,960 --> 00:13:46,290 But you want to. 377 00:13:46,290 --> 00:13:48,460 I'm playing him. [ Chuckles ] 378 00:13:48,460 --> 00:13:50,790 If Denver shared the files he had on us with anyone, 379 00:13:50,790 --> 00:13:53,330 it would be Miller. 380 00:13:53,330 --> 00:13:54,880 Annalise know about this plan of yours? 381 00:13:54,880 --> 00:13:56,620 No, and you can't tell her, either. 382 00:13:56,620 --> 00:13:58,380 I've barely seen her since my dad's case. 383 00:13:58,380 --> 00:13:59,750 Are you sad about that? Shut up. 384 00:13:59,750 --> 00:14:02,830 [ Cellphone chimes ] 385 00:14:02,830 --> 00:14:04,460 I swear she's a witch. 386 00:14:04,460 --> 00:14:07,170 ♪♪ 387 00:14:07,170 --> 00:14:10,380 Annalise: Of course I'd love to open Keating and Winterbottom right now, 388 00:14:10,380 --> 00:14:13,250 but we need money in order to retry the class action cases, 389 00:14:13,250 --> 00:14:16,540 and I've got these firms by their big, rich balls. 390 00:14:16,540 --> 00:14:19,250 Right now, I'm leaning towards Natalia's firm 391 00:14:19,250 --> 00:14:20,960 because it's all women, no drama. 392 00:14:20,960 --> 00:14:24,170 But the best part is, I get to bring my own team. 393 00:14:24,170 --> 00:14:25,620 Frank, too? 394 00:14:25,620 --> 00:14:27,500 Well, we'll figure it out. 395 00:14:27,500 --> 00:14:29,460 But the point is, it'll be you and me 396 00:14:29,460 --> 00:14:32,330 defending the poor, taking on the man. 397 00:14:32,330 --> 00:14:34,120 Only, this time, with good healthcare. 398 00:14:40,210 --> 00:14:41,880 Why not? It's not smart. 399 00:14:41,880 --> 00:14:43,380 'Cause of us? No. 400 00:14:43,380 --> 00:14:46,330 It's just, I think one of us needs to stay worried. 401 00:14:46,330 --> 00:14:48,170 Denver is dead. 402 00:14:48,170 --> 00:14:50,500 God rest his soul, but his dying was good for us. 403 00:14:50,500 --> 00:14:52,380 Not if he showed anyone those files. 404 00:14:52,380 --> 00:14:55,620 Bonnie. I love you for worrying, 405 00:14:55,620 --> 00:14:58,290 but we can't waste another minute being scared. 406 00:14:58,290 --> 00:15:01,080 We have to live again, or at least try. 407 00:15:01,080 --> 00:15:04,250 And I'm saying that... 408 00:15:04,250 --> 00:15:05,880 I want to do that with you. 409 00:15:10,080 --> 00:15:11,540 -I'm sorry. -Why? 410 00:15:11,540 --> 00:15:13,420 -I'm protecting us. -That's my job. 411 00:15:13,420 --> 00:15:15,790 Now it's mine. 412 00:15:15,790 --> 00:15:17,000 Let me do this. 413 00:15:17,000 --> 00:15:19,210 ♪♪ 414 00:15:19,210 --> 00:15:20,920 Frank: We're not telling her. 415 00:15:20,920 --> 00:15:24,920 Just give me some time to figure out why the kid's here first. 416 00:15:24,920 --> 00:15:27,830 I'll make sure he doesn't get too close in the meantime. 417 00:15:27,830 --> 00:15:29,540 Good answer. 418 00:15:29,540 --> 00:15:32,830 ♪♪ 419 00:15:32,830 --> 00:15:33,960 [ Door opens ] 420 00:15:33,960 --> 00:15:36,120 Ciao, bellas! 421 00:15:36,120 --> 00:15:38,710 Your delivery has arrived-a. 422 00:15:38,710 --> 00:15:41,210 -Thank God. I'm starving. -I'll Venmo you later. 423 00:15:41,210 --> 00:15:42,420 Actually, I kind of need the money now. 424 00:15:42,420 --> 00:15:44,960 Uh, I already paid you. Where's my salad? 425 00:15:44,960 --> 00:15:47,710 -It got deported. -Oliver, where'd this come from? 426 00:15:47,710 --> 00:15:48,960 There's no return address. 427 00:15:48,960 --> 00:15:50,960 It was at the front door when I walked in. 428 00:15:50,960 --> 00:15:52,920 Are you sure you should open it? 429 00:15:52,920 --> 00:15:54,170 It's fine. 430 00:15:59,710 --> 00:16:04,540 ♪♪ 431 00:16:04,540 --> 00:16:05,880 What is it? 432 00:16:05,880 --> 00:16:06,880 It's a baptism gown. 433 00:16:06,880 --> 00:16:09,120 My baptism gown. 434 00:16:09,120 --> 00:16:11,540 My mother was saving it for when I had my own baby. 435 00:16:11,540 --> 00:16:13,920 -So, that's from her? -Of course. 436 00:16:13,920 --> 00:16:15,880 Not your brother, the maid who raised you? 437 00:16:15,880 --> 00:16:17,670 It's from her. 438 00:16:17,670 --> 00:16:20,790 Well, that means you didn't kill her, then, so I guess... 439 00:16:20,790 --> 00:16:22,380 great news all around. 440 00:16:22,380 --> 00:16:27,580 ♪♪ 441 00:16:27,580 --> 00:16:32,540 ♪♪ 442 00:16:42,000 --> 00:16:43,250 This still a good time? 443 00:16:43,250 --> 00:16:46,080 Yeah. Okay. 444 00:16:46,080 --> 00:16:49,460 Your father needs to sign here and here. 445 00:16:49,460 --> 00:16:52,420 Then I can file the paperwork for the appeal. 446 00:16:52,420 --> 00:16:53,420 How's he doing? 447 00:16:53,420 --> 00:16:55,710 You know -- got his bad days. 448 00:16:55,710 --> 00:16:58,620 [ Laughs ] 449 00:16:58,620 --> 00:17:02,120 But just knowing he can get a retrial will cheer him up. 450 00:17:02,120 --> 00:17:04,500 When's this paperwork due? 451 00:17:04,500 --> 00:17:06,250 A few weeks. 452 00:17:06,250 --> 00:17:08,620 You said you needed to drop these off tonight. 453 00:17:08,620 --> 00:17:11,880 Bonnie thing bugging you? Hmm? 454 00:17:11,880 --> 00:17:13,420 That she's not leaving the D.A. for you. 455 00:17:13,420 --> 00:17:15,540 Oh, God. I hate that you two are friends. 456 00:17:15,540 --> 00:17:16,540 Look, don't be mad at her. 457 00:17:16,540 --> 00:17:18,790 -Too late. -You fired her. 458 00:17:18,790 --> 00:17:20,420 That's the only reason she's at the D.A.'s in the first pl-- 459 00:17:20,420 --> 00:17:22,040 You don't know everything that I've sacrificed for her. 460 00:17:22,040 --> 00:17:23,500 Like what? 461 00:17:23,500 --> 00:17:25,830 [ Sighs ] 462 00:17:25,830 --> 00:17:27,540 You know what? 463 00:17:27,540 --> 00:17:30,960 I'm not mad. I'm hurt. 464 00:17:30,960 --> 00:17:32,960 And I was your friend first, so... 465 00:17:32,960 --> 00:17:37,000 ♪♪ 466 00:17:37,000 --> 00:17:38,880 You hungry? 467 00:17:38,880 --> 00:17:40,500 Order some Chinese. 468 00:17:40,500 --> 00:17:48,290 ♪♪ 469 00:17:48,290 --> 00:17:56,040 ♪♪ 470 00:17:56,040 --> 00:18:03,920 ♪♪ 471 00:18:03,920 --> 00:18:11,920 ♪♪ 472 00:18:11,920 --> 00:18:13,290 [ Computer chimes ] 473 00:18:13,290 --> 00:18:20,790 ♪♪ 474 00:18:20,790 --> 00:18:28,620 ♪♪ 475 00:18:28,620 --> 00:18:36,120 ♪♪ 476 00:18:36,120 --> 00:18:42,710 ♪♪ 477 00:18:42,710 --> 00:18:45,210 I'm confused. 478 00:18:45,210 --> 00:18:47,960 You don't know who ordered this test originally? 479 00:18:47,960 --> 00:18:50,380 I might. Then tell me. 480 00:18:50,380 --> 00:18:52,790 It's better if you don't know. Nate. 481 00:18:52,790 --> 00:18:56,330 I might be making stuff up, so just run a test 482 00:18:56,330 --> 00:18:58,080 and see if the DNA on this cup 483 00:18:58,080 --> 00:19:01,170 matches the DNA in the report in any way. 484 00:19:01,170 --> 00:19:03,080 I hope you know this means I'm finally gonna 485 00:19:03,080 --> 00:19:04,750 take you up on that drink. 486 00:19:04,750 --> 00:19:07,500 About time you said yes. 487 00:19:07,500 --> 00:19:10,620 Laurel: Privacy rights are the foundation of our country, 488 00:19:10,620 --> 00:19:12,420 and one of the most private choices we can make 489 00:19:12,420 --> 00:19:14,080 is the way we educate our children, 490 00:19:14,080 --> 00:19:15,960 as stated in Wisconsin v. Yoder. 491 00:19:15,960 --> 00:19:18,120 Annalise: What if a parent wants to give their kids no education? 492 00:19:18,120 --> 00:19:19,120 The parent has the right to choose, 493 00:19:19,120 --> 00:19:20,380 as stated in the Constitu-- 494 00:19:20,380 --> 00:19:21,710 The Constitution doesn't say anything 495 00:19:21,710 --> 00:19:23,040 about parents' rights. Let me finish -- 496 00:19:23,040 --> 00:19:25,750 You think the Justices let me finish my sentence? 497 00:19:25,750 --> 00:19:27,670 Loitering statutes actually benefit minority communities 498 00:19:27,670 --> 00:19:29,880 by preventing behaviors proven to lead to violent crimes. 499 00:19:29,880 --> 00:19:31,330 You're talking pretextual stops? 500 00:19:31,330 --> 00:19:32,790 Precisely, which were found legal 501 00:19:32,790 --> 00:19:34,750 by the unanimous 1996 SCOTUS decision 502 00:19:34,750 --> 00:19:35,830 in Whren v. U.S. -- 503 00:19:35,830 --> 00:19:37,500 Protecting oneself with a firearm 504 00:19:37,500 --> 00:19:39,620 is a constitutionally protected right for a reason. 505 00:19:39,620 --> 00:19:42,210 Due process is a right reserved for American citizens, 506 00:19:42,210 --> 00:19:44,710 not illegal aliens. You mean undocumented immigrants. 507 00:19:44,710 --> 00:19:46,040 No, they're illegal, 508 00:19:46,040 --> 00:19:48,290 pursuant to Section 1325 of the U.S. Code Title 8 -- 509 00:19:48,290 --> 00:19:50,750 It's wrong to assume freedom of religion is absolute, 510 00:19:50,750 --> 00:19:52,080 especially when it impedes 511 00:19:52,080 --> 00:19:53,460 the public trade in goods and services -- 512 00:19:53,460 --> 00:19:55,210 Once the government begins regulating 513 00:19:55,210 --> 00:19:56,620 what every child learns, 514 00:19:56,620 --> 00:19:58,460 what stops them from deciding what books they read? 515 00:19:58,460 --> 00:19:59,500 Just because you're underprivileged 516 00:19:59,500 --> 00:20:00,750 doesn't mean you don't know the difference 517 00:20:00,750 --> 00:20:01,790 between right and wrong. 518 00:20:01,790 --> 00:20:03,670 Right to bear arms 519 00:20:03,670 --> 00:20:05,620 loses all meaning if the government can tell people 520 00:20:05,620 --> 00:20:07,540 when and how they can use their guns. 521 00:20:07,540 --> 00:20:09,790 So you can regulate dairy products for public safety, 522 00:20:09,790 --> 00:20:11,500 but not semiautomatic weapons? 523 00:20:11,500 --> 00:20:12,830 It's stupid! I know! [ Cellphone chimes ] 524 00:20:12,830 --> 00:20:14,210 Sit, Ms. Powell. 525 00:20:14,210 --> 00:20:15,670 Who's next? 526 00:20:15,670 --> 00:20:16,460 I'll go. 527 00:20:18,210 --> 00:20:21,250 All right, let's call it a day. 528 00:20:21,250 --> 00:20:22,790 Mr. Walsh, you're first up tomorrow. 529 00:20:22,790 --> 00:20:27,000 ♪♪ 530 00:20:27,000 --> 00:20:29,420 Hey! Why do you think I need extra time? 531 00:20:29,420 --> 00:20:31,540 I don't. I just need to make a phone call. 532 00:20:31,540 --> 00:20:32,790 Like the one you made to get me back in? 533 00:20:32,790 --> 00:20:35,330 Just like you did for Wes? 534 00:20:35,330 --> 00:20:37,460 Look, Frank told me that you pulled some strings. 535 00:20:37,460 --> 00:20:39,080 Frank is a liar, and you're an idiot 536 00:20:39,080 --> 00:20:40,920 if you don't know that by now. 537 00:20:42,580 --> 00:20:44,290 You helped me with a Supreme Court win, Connor. 538 00:20:44,290 --> 00:20:46,330 That's why you're here. 539 00:20:46,330 --> 00:20:48,880 Better not disappoint me tomorrow. 540 00:20:51,500 --> 00:20:54,080 Natalia? It's Annalise. What's going on? 541 00:20:54,080 --> 00:20:56,620 I'm afraid I have some difficult news. 542 00:20:56,620 --> 00:20:59,790 Two days ago, you were wooing the hell out of me. 543 00:20:59,790 --> 00:21:01,330 That was before we came across 544 00:21:01,330 --> 00:21:03,290 some conflicts of interest. What conflict? 545 00:21:03,290 --> 00:21:05,330 You're still on probation with the bar. 546 00:21:05,330 --> 00:21:07,330 You knew that when you called me into your office. 547 00:21:07,330 --> 00:21:09,080 We hadn't realized the high price 548 00:21:09,080 --> 00:21:10,620 of your malpractice insurance. 549 00:21:10,620 --> 00:21:12,040 Then why did you offer me partner? 550 00:21:12,040 --> 00:21:13,330 Our clients have to come first. 551 00:21:13,330 --> 00:21:14,580 I wouldn't worry too much about it, though. 552 00:21:14,580 --> 00:21:16,120 You have survived worse, 553 00:21:16,120 --> 00:21:17,670 and you'll survive this, too. 554 00:21:17,670 --> 00:21:18,670 [ Line disconnects ] 555 00:21:18,670 --> 00:21:24,250 ♪♪ 556 00:21:24,250 --> 00:21:29,670 ♪♪ 557 00:21:29,670 --> 00:21:31,420 -Annalise -- -What's the real? 558 00:21:31,420 --> 00:21:32,880 You afraid I'm still a drunk? No. 559 00:21:32,880 --> 00:21:34,460 So it was my stint in prison? 560 00:21:34,460 --> 00:21:36,250 It's what I explained on the phone. 561 00:21:36,250 --> 00:21:38,620 You know what? I'd rather be mansplained than lied to. 562 00:21:40,420 --> 00:21:42,750 Just tell me. 563 00:21:42,750 --> 00:21:45,670 I can handle it. 564 00:21:45,670 --> 00:21:47,830 Governor Birkhead's office called one of our board members. 565 00:21:47,830 --> 00:21:49,920 And said what? That she'd be taking a closer look 566 00:21:49,920 --> 00:21:53,290 at our clients if we hired you. 567 00:21:53,290 --> 00:21:55,210 You took on the entire justice system, Annalise. 568 00:21:55,210 --> 00:21:56,790 You had to know there'd be blowback. 569 00:21:56,790 --> 00:21:58,750 ♪♪ 570 00:22:03,380 --> 00:22:05,120 [ Keys clacking ] 571 00:22:05,120 --> 00:22:11,210 ♪♪ 572 00:22:11,210 --> 00:22:19,460 ♪♪ 573 00:22:19,460 --> 00:22:20,330 [ Knock on door ] 574 00:22:21,960 --> 00:22:23,670 Have you seen Christopher's giraffe? 575 00:22:23,670 --> 00:22:25,290 Uh, no. 576 00:22:25,290 --> 00:22:27,290 Great. I lost the one actual thing 577 00:22:27,290 --> 00:22:29,250 he cares about in this world. 578 00:22:29,250 --> 00:22:31,620 How you feeling? 579 00:22:31,620 --> 00:22:32,710 Guilty. 580 00:22:32,710 --> 00:22:34,250 I mean about your ma. 581 00:22:34,250 --> 00:22:35,620 Oh. 582 00:22:35,620 --> 00:22:38,000 Are you asking me if I'm happy she's alive? 583 00:22:40,670 --> 00:22:43,330 I don't really care, as long as she stays away. 584 00:22:43,330 --> 00:22:45,250 Moms don't typically like to do that. 585 00:22:45,250 --> 00:22:46,710 Good moms. That's not her. 586 00:22:46,710 --> 00:22:47,960 She just wants to look like one. 587 00:22:47,960 --> 00:22:49,330 That's why she sent me that stupid gown -- 588 00:22:49,330 --> 00:22:52,210 not because she is actually religious, 589 00:22:52,210 --> 00:22:54,420 but because she's afraid of looking like a bad Catholic. 590 00:22:54,420 --> 00:22:56,290 Can't hurt to baptize the kid, though, 591 00:22:56,290 --> 00:22:58,540 just so he doesn't end up in Hell. 592 00:22:58,540 --> 00:23:01,540 We were both baptized. You think it helped us? 593 00:23:04,250 --> 00:23:05,880 Don't worry. 594 00:23:05,880 --> 00:23:09,960 If she shows up here and tries to mess with Christopher, 595 00:23:09,960 --> 00:23:11,580 I'll take care of her. 596 00:23:16,580 --> 00:23:24,750 ♪♪ 597 00:23:24,750 --> 00:23:32,620 ♪♪ 598 00:23:32,620 --> 00:23:35,420 [ Cellphone buzzing ] 599 00:23:35,420 --> 00:23:39,040 ♪♪ 600 00:23:39,040 --> 00:23:40,830 It's Laurel. Leave a message, 601 00:23:40,830 --> 00:23:43,540 but I'll probably never listen. 602 00:23:43,540 --> 00:23:46,170 Annalise: Just wanted to check and see if my little guy was still up. 603 00:23:46,170 --> 00:23:48,460 It's been a long day, 604 00:23:48,460 --> 00:23:52,460 and I thought it's better to sniff his head 605 00:23:52,460 --> 00:23:54,960 than a line of coke, so... 606 00:23:54,960 --> 00:24:02,500 ♪♪ 607 00:24:02,500 --> 00:24:10,080 ♪♪ 608 00:24:10,080 --> 00:24:12,080 Miller: If I'm selected as Interim D.A., 609 00:24:12,080 --> 00:24:14,210 I will continue to lead with a system 610 00:24:14,210 --> 00:24:16,290 that I call the three C's -- 611 00:24:16,290 --> 00:24:20,540 consistency, continuity, and civility. 612 00:24:20,540 --> 00:24:22,250 [ Laughs ] 613 00:24:22,250 --> 00:24:23,500 What -- 614 00:24:23,500 --> 00:24:25,380 That's what you call constructive criticism? 615 00:24:25,380 --> 00:24:27,080 Just hire someone to write it for you. 616 00:24:27,080 --> 00:24:28,170 Okay, fine. I hire you. 617 00:24:28,170 --> 00:24:29,540 I have a job. 618 00:24:29,540 --> 00:24:31,920 Yeah, well, one that I can fire you from at any moment. 619 00:24:31,920 --> 00:24:33,290 [ Gasps ] 620 00:24:33,290 --> 00:24:34,580 Come on. I'm kidding! Come on. 621 00:24:34,580 --> 00:24:36,880 Like, I would never use my power 622 00:24:36,880 --> 00:24:40,500 to threaten your job or, you know, be inappropriate or -- 623 00:24:40,500 --> 00:24:43,170 Is that why you haven't done anything? 624 00:24:43,170 --> 00:24:45,580 Because you think it would be inappropriate? 625 00:24:45,580 --> 00:24:47,670 Or you're just not interested? 626 00:24:47,670 --> 00:24:51,290 Obviously, I was interested when I swiped right, 627 00:24:51,290 --> 00:24:54,250 but now I'm your boss. My interim boss. 628 00:24:54,250 --> 00:24:56,120 Yeah, which I'm hoping becomes permanent, 629 00:24:56,120 --> 00:24:57,880 but that's only gonna happen if you help me write a better speech. 630 00:24:57,880 --> 00:24:59,830 Why would I do that? 631 00:24:59,830 --> 00:25:03,210 So I could guarantee that nothing will ever happen between us? 632 00:25:03,210 --> 00:25:06,250 Um... ♪ ...refractive ♪ 633 00:25:06,250 --> 00:25:09,420 ♪ All this has made remains ♪ 634 00:25:09,420 --> 00:25:12,750 I-I want something to happen. 635 00:25:12,750 --> 00:25:16,210 I just don't know if I'm allowed to want that. 636 00:25:16,210 --> 00:25:18,330 I'm saying that you are. 637 00:25:18,330 --> 00:25:22,210 ♪ Long-toothed man that runs ♪ 638 00:25:22,210 --> 00:25:24,580 Not here. 639 00:25:24,580 --> 00:25:26,960 Especially when you have to work on your terrible speech. 640 00:25:26,960 --> 00:25:29,170 Oh, yeah. Hmm. 641 00:25:29,170 --> 00:25:31,420 ♪♪ 642 00:25:31,420 --> 00:25:33,670 [ Sighs ] 643 00:25:33,670 --> 00:25:34,920 [ Ringing ] 644 00:25:34,920 --> 00:25:36,250 M-- [ Clears throat ] 645 00:25:36,250 --> 00:25:37,960 Marcus, hi. 646 00:25:37,960 --> 00:25:41,830 Um, it's Michaela. Pratt. 647 00:25:41,830 --> 00:25:44,330 I was thinking about you, and... 648 00:25:44,330 --> 00:25:45,830 my situation's changed. 649 00:25:45,830 --> 00:25:47,330 I'm single now. 650 00:25:47,330 --> 00:25:49,960 Uh, not that I expect that you're just waiting around. 651 00:25:49,960 --> 00:25:51,380 God knows you have a life. 652 00:25:51,380 --> 00:25:54,460 Um, but I like you. 653 00:25:54,460 --> 00:25:55,670 Bye. 654 00:25:55,670 --> 00:26:00,250 ♪♪ 655 00:26:00,250 --> 00:26:01,830 Asher: Michaela's a disast. 656 00:26:01,830 --> 00:26:04,210 Like, no way a press secretary would ever date a law student. 657 00:26:04,210 --> 00:26:05,380 Could we drop this topic 658 00:26:05,380 --> 00:26:06,920 and move on to my presentation for tomorrow? 659 00:26:06,920 --> 00:26:09,170 To be honest, I am kind of happy 660 00:26:09,170 --> 00:26:11,210 to see her squirm while I'm up here in my cockpit 661 00:26:11,210 --> 00:26:13,670 going full manwhore. 662 00:26:13,670 --> 00:26:15,960 I thought you haven't slept with anyone since Michaela. 663 00:26:15,960 --> 00:26:17,460 Yeah, I-I haven't, 664 00:26:17,460 --> 00:26:19,290 but that's just 'cause I'm, uh, being selective. 665 00:26:19,290 --> 00:26:21,080 Or you're not over her. 666 00:26:21,080 --> 00:26:24,000 What do you think about this place? I'm not living there. 667 00:26:24,000 --> 00:26:26,790 You are if we want to save enough money to have a wedding. 668 00:26:26,790 --> 00:26:28,250 The apartment next door's still open. 669 00:26:28,250 --> 00:26:30,040 We could be neigh-bros. 670 00:26:30,040 --> 00:26:31,170 You would have to pay me 671 00:26:31,170 --> 00:26:33,920 to move into Rebecca's old place. 672 00:26:33,920 --> 00:26:36,620 Which brings me to my presentation. 673 00:26:36,620 --> 00:26:38,040 Handing out cash to the poor 674 00:26:38,040 --> 00:26:40,710 is a violation of Article 1 of the Constitution. 675 00:26:40,710 --> 00:26:42,460 The Founding Fathers purposely limited 676 00:26:42,460 --> 00:26:44,380 Congress' taxation power to funds that provide 677 00:26:44,380 --> 00:26:46,210 for the "general welfare of the United States." 678 00:26:46,210 --> 00:26:48,380 U.S. v. Butler held that Congress 679 00:26:48,380 --> 00:26:51,040 could unilaterally decide what's in the public's interest. 680 00:26:51,040 --> 00:26:52,330 But Congress can't decide that 681 00:26:52,330 --> 00:26:53,830 something that's detrimental to public interest 682 00:26:53,830 --> 00:26:55,960 is suddenly beneficial. 683 00:26:55,960 --> 00:26:57,920 Universal Basic Income has been proven 684 00:26:57,920 --> 00:27:00,210 to dis-incentivize people from improving their plight. 685 00:27:00,210 --> 00:27:01,500 That's in direct opposition 686 00:27:01,500 --> 00:27:03,670 to the "general welfare" described by Article 1. 687 00:27:03,670 --> 00:27:06,880 ♪♪ 688 00:27:06,880 --> 00:27:10,420 Mr. Maddox, convince us why we need more prisons. 689 00:27:10,420 --> 00:27:14,830 ♪♪ 690 00:27:14,830 --> 00:27:16,710 Imagine a murderer doing a couple of years 691 00:27:16,710 --> 00:27:18,960 and being released to the streets to kill again. 692 00:27:18,960 --> 00:27:21,500 Meanwhile, the victims and the families 693 00:27:21,500 --> 00:27:23,540 are never the same. 694 00:27:23,540 --> 00:27:26,120 I mean, think about the injustice in that. 695 00:27:26,120 --> 00:27:30,040 Your loved one's killer walks free while you suffer. 696 00:27:30,040 --> 00:27:32,920 I mean, how is that moral or decent? 697 00:27:32,920 --> 00:27:35,420 Once a person commits murder, they are broken. 698 00:27:35,420 --> 00:27:37,080 Something inside them is rotten. 699 00:27:37,080 --> 00:27:39,580 Mr. Maddox, where's the legal argument in all of this? 700 00:27:39,580 --> 00:27:41,330 I mean, I can get legal on you. 701 00:27:41,330 --> 00:27:42,750 We can talk about how the Eighth Amendment 702 00:27:42,750 --> 00:27:45,620 requires zero restraint when it comes to reoffenders 703 00:27:45,620 --> 00:27:47,710 or that four Supreme Court cases upheld this. 704 00:27:47,710 --> 00:27:49,750 But this... 705 00:27:49,750 --> 00:27:51,710 No, this -- this is about what kind of society 706 00:27:51,710 --> 00:27:53,540 we want to live in. 707 00:27:53,540 --> 00:27:56,500 I mean, how would you feel if your kid got killed? 708 00:27:56,500 --> 00:27:58,460 Or your spouse? 709 00:27:58,460 --> 00:28:00,120 I mean, you of all people 710 00:28:00,120 --> 00:28:01,540 know what that feels like, Professor Keating. 711 00:28:01,540 --> 00:28:06,420 ♪♪ 712 00:28:06,420 --> 00:28:08,920 This is the argument you're taking to the Supreme Court. 713 00:28:08,920 --> 00:28:10,290 It is. 714 00:28:10,290 --> 00:28:11,620 Because that's how you win -- 715 00:28:11,620 --> 00:28:13,420 with emotion, 716 00:28:13,420 --> 00:28:14,750 just like how you did in your case. 717 00:28:14,750 --> 00:28:19,080 ♪♪ 718 00:28:19,080 --> 00:28:20,500 Take a seat. 719 00:28:20,500 --> 00:28:29,790 ♪♪ 720 00:28:29,790 --> 00:28:31,790 And just so you know, 721 00:28:31,790 --> 00:28:33,790 I don't believe a damn thing I just said. 722 00:28:33,790 --> 00:28:36,420 [ Chuckles ] 723 00:28:36,420 --> 00:28:40,080 ♪♪ 724 00:28:46,210 --> 00:28:48,420 Are you sure this is the right address? 725 00:28:48,420 --> 00:28:50,580 Laurel: Seriously, this is a little sad for a wedding. 726 00:28:50,580 --> 00:28:53,000 Look, guys, Oliver is putting me through school, 727 00:28:53,000 --> 00:28:55,420 so I will get married wherever he wants me to get married. 728 00:28:55,420 --> 00:28:56,290 You made it! 729 00:28:57,830 --> 00:28:59,080 Come on in. 730 00:29:03,120 --> 00:29:05,380 Michaela: Okay, I'll chip in money for your wedding 731 00:29:05,380 --> 00:29:06,960 so that we never have to come here again. 732 00:29:06,960 --> 00:29:09,540 Uh, n-- we're not having the wedding here. 733 00:29:09,540 --> 00:29:11,500 We're gonna live here. 734 00:29:11,500 --> 00:29:13,250 -No. -No. -Yes! Come on! 735 00:29:13,250 --> 00:29:14,670 I mean, it's cheap and huge. 736 00:29:14,670 --> 00:29:17,040 And there's even room for a nursery. 737 00:29:17,040 --> 00:29:19,830 I'm not raising my child in an old frat house, Oliver. 738 00:29:19,830 --> 00:29:21,210 You're broke. 739 00:29:21,210 --> 00:29:23,460 The FBI froze your family's money, 740 00:29:23,460 --> 00:29:26,670 and it's mean and selfish to keep leading Frank on. 741 00:29:26,670 --> 00:29:28,920 Not to mention, it takes a village to raise a child, 742 00:29:28,920 --> 00:29:31,670 so let this be our village! 743 00:29:31,670 --> 00:29:32,880 You are insane. 744 00:29:32,880 --> 00:29:34,420 No, I'm resourceful, 745 00:29:34,420 --> 00:29:36,080 and unless you want to make up with your father 746 00:29:36,080 --> 00:29:38,460 so he'll pay for our wedding, this is our only option. 747 00:29:38,460 --> 00:29:40,920 Your only option. I'm leaving. 748 00:29:40,920 --> 00:29:43,080 -You owe me this, Michaela! -How? 749 00:29:43,080 --> 00:29:44,750 Simon is in a detention center right now -- 750 00:29:44,750 --> 00:29:46,000 or, worse, Pakistan, 751 00:29:46,000 --> 00:29:48,670 where he can't speak the language or be gay. 752 00:29:48,670 --> 00:29:54,120 So now you have to move in here to make up for it. 753 00:29:54,120 --> 00:29:58,790 -So, Asher already said no? -Just say yes. All of you. 754 00:29:58,790 --> 00:30:02,580 Say yes to our wonderful, new, cheap life together. 755 00:30:02,580 --> 00:30:05,500 ♪♪ 756 00:30:05,500 --> 00:30:07,420 Frank: Can't your professor pay get you outta this dump? 757 00:30:07,420 --> 00:30:10,580 [ Sighs ] I was waiting to see what I could afford. 758 00:30:10,580 --> 00:30:11,670 What's that? 759 00:30:11,670 --> 00:30:13,120 Background checks on the new class. 760 00:30:13,120 --> 00:30:14,380 I didn't ask you to do any of that. 761 00:30:14,380 --> 00:30:15,580 It's how we always pick your team. 762 00:30:15,580 --> 00:30:17,670 Yeah, look how well that turned out last time. 763 00:30:17,670 --> 00:30:19,880 That's why I did it -- get rid of any bad seeds, 764 00:30:19,880 --> 00:30:21,710 like this guy. 765 00:30:21,710 --> 00:30:24,040 Gabriel Maddox is lying to you. 766 00:30:24,040 --> 00:30:26,880 Everyone lies to me, Frank -- like you. 767 00:30:26,880 --> 00:30:29,210 Why'd you tell Connor that I got him off the waitlist? 768 00:30:29,210 --> 00:30:31,080 'Cause I'm jealous. 769 00:30:31,080 --> 00:30:33,000 But Maddox here, he's a transfer. 770 00:30:33,000 --> 00:30:34,210 I know. 771 00:30:34,210 --> 00:30:36,080 A 2L, though. You should bounce him. 772 00:30:40,080 --> 00:30:41,420 You know what? I don't want to know anything 773 00:30:41,420 --> 00:30:42,540 about any of them. 774 00:30:42,540 --> 00:30:43,880 -Okay, but -- -Burn the files, Frank. 775 00:30:43,880 --> 00:30:45,290 I'm a new woman. 776 00:30:50,710 --> 00:30:56,170 ♪♪ 777 00:30:56,170 --> 00:30:59,920 Just start your own firm. 778 00:30:59,920 --> 00:31:02,000 You, me, I'll convince Bonnie to leave the D.A. 779 00:31:02,000 --> 00:31:04,420 I need money. You don't. 780 00:31:04,420 --> 00:31:06,420 I need money to retry my plaintiffs' cases. 781 00:31:06,420 --> 00:31:09,830 You're the money, is what I'm saying. 782 00:31:09,830 --> 00:31:12,920 That's you. 783 00:31:12,920 --> 00:31:14,580 Sometimes you just forget. 784 00:31:14,580 --> 00:31:16,000 Night. 785 00:31:17,920 --> 00:31:21,120 [ Door opens, closes ] 786 00:31:21,120 --> 00:31:28,830 ♪♪ 787 00:31:28,830 --> 00:31:36,540 ♪♪ 788 00:31:36,540 --> 00:31:44,540 ♪♪ 789 00:31:44,540 --> 00:31:46,960 You're asking us to underwrite your clinic now? 790 00:31:46,960 --> 00:31:48,620 Annalise: It's a win-win situation. 791 00:31:48,620 --> 00:31:50,880 The university's resources only go so far, 792 00:31:50,880 --> 00:31:55,120 and the firm needs pro bono work to repair your reputation. 793 00:31:55,120 --> 00:31:56,880 You're acting like you didn't turn us down. 794 00:31:56,880 --> 00:31:59,620 -I changed my mind. -The governor changed your mind. 795 00:31:59,620 --> 00:32:01,580 Hiring you comes with a lot of baggage. 796 00:32:01,580 --> 00:32:03,040 Annalise: Well, you have your own baggage, 797 00:32:03,040 --> 00:32:04,710 but I can help if we stand together. 798 00:32:04,710 --> 00:32:06,380 Even the governor will be scared. 799 00:32:06,380 --> 00:32:08,790 Hmm. 800 00:32:08,790 --> 00:32:11,080 Uh, you're gonna have to make some concessions on this list. 801 00:32:11,080 --> 00:32:13,330 No. This is a negotiation. Let's negotiate. 802 00:32:13,330 --> 00:32:15,290 You don't think I deserve every penny that I'm asking -- 803 00:32:15,290 --> 00:32:17,120 You're asking for a lot more than pennies. I'm not here to beg. 804 00:32:17,120 --> 00:32:18,920 I'm here to just get what I've earned. 805 00:32:18,920 --> 00:32:20,460 But if you're not okay with that, 806 00:32:20,460 --> 00:32:22,380 if you prefer to listen to your ego and the bottom line, 807 00:32:22,380 --> 00:32:24,040 then just say no and I'll go work for someone 808 00:32:24,040 --> 00:32:25,580 who understands my worth. 809 00:32:25,580 --> 00:32:32,080 ♪♪ 810 00:32:32,080 --> 00:32:34,380 Again, this is a negotiation. 811 00:32:34,380 --> 00:32:41,580 ♪♪ 812 00:32:41,580 --> 00:32:44,170 [ Door opens ] 813 00:32:44,170 --> 00:32:52,500 ♪♪ 814 00:32:52,500 --> 00:33:01,210 ♪♪ 815 00:33:01,210 --> 00:33:09,540 ♪♪ 816 00:33:09,540 --> 00:33:17,920 ♪♪ 817 00:33:17,920 --> 00:33:19,500 [ Car alarm chirps ] 818 00:33:19,500 --> 00:33:23,920 ♪♪ 819 00:33:23,920 --> 00:33:25,830 [ Cellphone rings ] 820 00:33:25,830 --> 00:33:29,960 ♪♪ 821 00:33:29,960 --> 00:33:31,120 Hello? 822 00:33:31,120 --> 00:33:32,620 You win. 823 00:33:32,620 --> 00:33:34,580 So come back so we can close this. 824 00:33:34,580 --> 00:33:41,750 ♪♪ 825 00:33:41,750 --> 00:33:43,750 I've got good news. 826 00:33:43,750 --> 00:33:47,170 As of today, this clinic is officially being funded 827 00:33:47,170 --> 00:33:50,210 by my new employer, Caplan & Gold. 828 00:33:50,210 --> 00:33:53,670 And as a part of the funding, I've created a prize. 829 00:33:53,670 --> 00:33:56,120 Now, the student with the highest ranking 830 00:33:56,120 --> 00:34:01,670 at the end of the semester will get this -- 831 00:34:01,670 --> 00:34:05,540 a year's tuition paid in full. 832 00:34:05,540 --> 00:34:08,880 ♪♪ 833 00:34:08,880 --> 00:34:11,580 Now let's see which of you will compete. 834 00:34:11,580 --> 00:34:14,880 ♪♪ 835 00:34:14,880 --> 00:34:17,960 Michaela Pratt, take a seat. 836 00:34:17,960 --> 00:34:19,920 [ Sighs ] Money's mine, bitches. 837 00:34:19,920 --> 00:34:22,830 ♪♪ 838 00:34:22,830 --> 00:34:24,210 Theo Hawkins. 839 00:34:26,330 --> 00:34:27,960 Isabel Ortiz. 840 00:34:29,540 --> 00:34:31,170 Justine Malak. 841 00:34:33,670 --> 00:34:35,710 Laurel Castillo. 842 00:34:38,750 --> 00:34:40,210 Noah Glass. 843 00:34:40,210 --> 00:34:41,830 Asha Mahdavi. 844 00:34:41,830 --> 00:34:43,210 Corinne Fenning. 845 00:34:43,210 --> 00:34:44,210 Celia Dodd. 846 00:34:44,210 --> 00:34:45,420 Robert Ling. 847 00:34:45,420 --> 00:34:48,460 ♪♪ 848 00:34:48,460 --> 00:34:49,830 Connor Walsh. 849 00:34:49,830 --> 00:34:57,170 ♪♪ 850 00:34:57,170 --> 00:34:59,080 One seat left. 851 00:34:59,080 --> 00:35:02,210 Now, before I announce this last name, I have a question. 852 00:35:02,210 --> 00:35:05,000 Mr. Maddox, is it true you're 2L? 853 00:35:07,580 --> 00:35:09,540 Yeah. You broke the rules. 854 00:35:09,540 --> 00:35:11,500 It's because you said you didn't care about the rules. 855 00:35:11,500 --> 00:35:13,540 I mean, this was about passion -- something I showed you. 856 00:35:13,540 --> 00:35:14,540 I don't doubt your passion. 857 00:35:14,540 --> 00:35:15,960 I doubt that you can handle this 858 00:35:15,960 --> 00:35:17,920 on top of your 2L schedule. 859 00:35:17,920 --> 00:35:19,670 Why should I trust that you can? 860 00:35:19,670 --> 00:35:22,790 ♪♪ 861 00:35:22,790 --> 00:35:24,880 Pick me, and I'll show you. 862 00:35:24,880 --> 00:35:34,960 ♪♪ 863 00:35:34,960 --> 00:35:37,330 Welcome to the clinic, Mr. Maddox. 864 00:35:37,330 --> 00:35:42,880 ♪♪ 865 00:35:42,880 --> 00:35:45,330 And the rest of you... 866 00:35:45,330 --> 00:35:47,540 change the world on your own. 867 00:35:47,540 --> 00:35:57,120 ♪♪ 868 00:35:57,120 --> 00:35:58,920 Frank: You want me to kill him? 869 00:35:58,920 --> 00:36:00,790 Exactly. 870 00:36:00,790 --> 00:36:02,500 So just give me a second to regroup, 871 00:36:02,500 --> 00:36:04,040 figure out what to do, nobody gets hurt. 872 00:36:04,040 --> 00:36:05,830 [ Knock on door ] 873 00:36:05,830 --> 00:36:06,830 Call you back. 874 00:36:09,170 --> 00:36:10,830 Here to celebrate your victory? 875 00:36:10,830 --> 00:36:12,210 'Cause I got some ideas. 876 00:36:12,210 --> 00:36:13,830 Christopher and I are moving out. 877 00:36:17,040 --> 00:36:19,420 Oliver found a place for all of us. 878 00:36:19,420 --> 00:36:21,040 That's the worst idea ever. If I don't leave now, 879 00:36:21,040 --> 00:36:22,540 it'll just be harder when I do. 880 00:36:22,540 --> 00:36:24,170 Then why leave at all? Because this isn't right. 881 00:36:24,170 --> 00:36:25,750 Says who? 882 00:36:25,750 --> 00:36:27,380 I love how good you've been with Christopher, 883 00:36:27,380 --> 00:36:28,880 and all you've done is be there for me 884 00:36:28,880 --> 00:36:30,290 and help me and love me -- 885 00:36:30,290 --> 00:36:31,920 And never asked for anything in return. 886 00:36:31,920 --> 00:36:33,120 But you should! 887 00:36:33,120 --> 00:36:35,120 And as much as I want to be there for you, 888 00:36:35,120 --> 00:36:36,960 right now, all my energy needs to go 889 00:36:36,960 --> 00:36:38,080 to Christopher and school. 890 00:36:38,080 --> 00:36:38,960 But I can't keep using you. 891 00:36:38,960 --> 00:36:40,040 You're not using me. 892 00:36:40,040 --> 00:36:42,620 Well, I feel like I am. 893 00:36:42,620 --> 00:36:44,750 And that makes me no different than my parents, 894 00:36:44,750 --> 00:36:46,580 and I need to be better than them. 895 00:36:46,580 --> 00:36:47,960 So, to keep doing this, whatever this is, 896 00:36:47,960 --> 00:36:49,420 it's not right. You know it, too. 897 00:36:49,420 --> 00:36:50,580 I don't. Frank. 898 00:36:50,580 --> 00:36:52,670 This is how right I know we are, Laurel. 899 00:36:52,670 --> 00:36:57,500 ♪♪ 900 00:36:57,500 --> 00:36:58,670 Marry me. 901 00:36:58,670 --> 00:37:07,210 ♪♪ 902 00:37:07,210 --> 00:37:09,080 I said, "Marry me," damn it. 903 00:37:09,080 --> 00:37:18,920 ♪♪ 904 00:37:18,920 --> 00:37:20,330 [ Sighs ] 905 00:37:23,880 --> 00:37:26,670 I can't. 906 00:37:26,670 --> 00:37:28,080 I'm sorry. 907 00:37:28,080 --> 00:37:32,330 ♪♪ 908 00:37:37,170 --> 00:37:38,460 Priest: Almighty and ever-living God, 909 00:37:38,460 --> 00:37:39,500 you sent your only son into the world 910 00:37:39,500 --> 00:37:41,920 to cast out the power of Satan, 911 00:37:41,920 --> 00:37:45,880 to rescue man and bring him into the splendor of your kingdom. 912 00:37:45,880 --> 00:37:47,790 We pray for this child. 913 00:37:47,790 --> 00:37:51,330 Set him free from original sin, make him a temple of glory, 914 00:37:51,330 --> 00:37:54,330 and send your Holy Spirit to dwell with him. 915 00:37:54,330 --> 00:37:56,540 We ask this through Christ our Lord. 916 00:37:56,540 --> 00:37:57,960 -Amen. -Amen. 917 00:37:57,960 --> 00:37:59,500 -Amen. -For God so loved the world... 918 00:37:59,500 --> 00:38:02,500 -Did he really propose? -And she said no. 919 00:38:02,500 --> 00:38:06,290 Isn't that mean, then, making him godfather? 920 00:38:06,290 --> 00:38:07,960 No, what's mean is you all moving in together 921 00:38:07,960 --> 00:38:09,670 after I got booted out of the clinic. 922 00:38:09,670 --> 00:38:11,330 Priest: ...but to save the world through him. 923 00:38:11,330 --> 00:38:13,000 May he strengthen you with his power... 924 00:38:13,000 --> 00:38:14,920 Asher: I helped you win your class action. 925 00:38:14,920 --> 00:38:17,420 Like, you wouldn't even be teaching here if it wasn't for me. 926 00:38:17,420 --> 00:38:19,920 My decision was based on who was best in class. 927 00:38:19,920 --> 00:38:21,710 My anti-immigration argument was the best! 928 00:38:21,710 --> 00:38:23,420 Since when is immigration your passion? 929 00:38:23,420 --> 00:38:24,830 Since I witnessed the tragic injustice 930 00:38:24,830 --> 00:38:25,960 of Simon being deported. 931 00:38:25,960 --> 00:38:28,540 No, it's because of Michaela. 932 00:38:28,540 --> 00:38:30,580 Because you're still pissed that she cheated on you. 933 00:38:30,580 --> 00:38:32,330 Yes, I'm pissed, but that has nothing to do -- 934 00:38:32,330 --> 00:38:34,420 Do you even know who you are, Asher? 935 00:38:34,420 --> 00:38:35,830 Do you? 936 00:38:35,830 --> 00:38:37,120 Because all I see is a boy 937 00:38:37,120 --> 00:38:39,750 who people-pleases and plays the clown, 938 00:38:39,750 --> 00:38:42,420 and that's not a good look for a lawyer, let alone a man. 939 00:38:45,500 --> 00:38:48,540 Dear parents and godparents, 940 00:38:48,540 --> 00:38:50,290 will you see that the divine life 941 00:38:50,290 --> 00:38:51,880 which God gives Christopher 942 00:38:51,880 --> 00:38:53,880 is kept safe from the poison of sin, 943 00:38:53,880 --> 00:38:55,540 to grow always stronger -- 944 00:38:55,540 --> 00:38:57,460 Connor: A little bit higher. Michaela, are you gonna help, 945 00:38:57,460 --> 00:38:58,790 or are you just gonna stand there all day? 946 00:38:58,790 --> 00:39:04,080 ♪ I don't mean a big reduction in the price of beer ♪ 947 00:39:04,080 --> 00:39:07,080 -Michaela? -Marcus just blew me off. 948 00:39:07,080 --> 00:39:09,960 ♪ But all the people that you made in your image ♪ It's good. 949 00:39:09,960 --> 00:39:11,500 He was a distraction. 950 00:39:11,500 --> 00:39:13,170 A fine-ass, chocolate, future-president one, 951 00:39:13,170 --> 00:39:14,420 but I'm moving on. 952 00:39:14,420 --> 00:39:15,920 In fact, I'm gonna block him 953 00:39:15,920 --> 00:39:17,580 so that I never have to think about him again. 954 00:39:17,580 --> 00:39:19,080 He's pretty amazing. Are you sure you want to -- 955 00:39:19,080 --> 00:39:21,040 There. It's done. He's blocked. 956 00:39:21,040 --> 00:39:26,880 'Cause this year is about the new, fabulous, abstinent me. 957 00:39:26,880 --> 00:39:28,420 Fabstinent. 958 00:39:28,420 --> 00:39:30,920 -That's not a thing. -I need to study more. 959 00:39:30,920 --> 00:39:33,210 I'll be fabstinent, too. -Whoo! Yes. 960 00:39:33,210 --> 00:39:34,620 Connor: Okay, just so we're clear, 961 00:39:34,620 --> 00:39:37,250 Oliver and I will not be doing that, 962 00:39:37,250 --> 00:39:39,830 so you better be cool with loud sex. 963 00:39:41,710 --> 00:39:44,790 Reject sin, profess your faith in Christ Jesus. 964 00:39:44,790 --> 00:39:46,880 This is the faith of the Church. 965 00:39:46,880 --> 00:39:49,170 The faith in which this child is about to be baptized. 966 00:39:49,170 --> 00:39:50,540 Maybe we should get married here. 967 00:39:50,540 --> 00:39:52,790 Over my dead body are we getting married in a church. 968 00:39:52,790 --> 00:39:55,420 Do you reject Satan, 969 00:39:55,420 --> 00:39:57,620 father of sin and prince of darkness? 970 00:39:57,620 --> 00:39:58,750 Together: I do. 971 00:39:58,750 --> 00:39:59,670 Annalise: It's official. 972 00:39:59,670 --> 00:40:02,620 Anything else? 973 00:40:02,620 --> 00:40:05,380 Just the part where you prove the rest of my partners wrong. 974 00:40:05,380 --> 00:40:06,540 Excuse me? 975 00:40:06,540 --> 00:40:08,420 I was the sole partner who believed in this deal. 976 00:40:08,420 --> 00:40:10,750 ♪ Well, I know it ain't, and so do you ♪ 977 00:40:10,750 --> 00:40:11,750 Don't embarrass me. 978 00:40:11,750 --> 00:40:14,830 ♪ Dear God ♪ 979 00:40:14,830 --> 00:40:17,960 ♪♪ 980 00:40:17,960 --> 00:40:20,380 ♪ I can't believe in ♪ 981 00:40:20,380 --> 00:40:22,670 ♪♪ 982 00:40:22,670 --> 00:40:24,540 Priest: Do you reject the glamour of evil 983 00:40:24,540 --> 00:40:26,790 and refuse to be mastered by sin? 984 00:40:26,790 --> 00:40:28,620 I do. 985 00:40:28,620 --> 00:40:31,000 Do you believe in Jesus Christ, our Lord's only son... 986 00:40:31,000 --> 00:40:32,670 Theresa: Good news. We got a match. 987 00:40:32,670 --> 00:40:36,000 Our test confirms the DNA on this coffee cup 988 00:40:36,000 --> 00:40:38,710 is a maternal match for the DNA on this form. 989 00:40:38,710 --> 00:40:40,170 Maternal? 990 00:40:40,170 --> 00:40:42,830 She's the mother. He's her son. 991 00:40:42,830 --> 00:40:45,040 You know it's a boy? 992 00:40:45,040 --> 00:40:48,290 The sequencing tells us gender, too. 993 00:40:48,290 --> 00:40:50,580 Now are you finally gonna tell me who these people are? 994 00:40:50,580 --> 00:40:52,330 ♪♪ 995 00:40:52,330 --> 00:40:55,380 Priest: Do you believe in Jesus Christ, our Lord's only son, 996 00:40:55,380 --> 00:40:57,170 who was born of the Virgin Mary, 997 00:40:57,170 --> 00:40:59,170 was crucified, died, and was buried, 998 00:40:59,170 --> 00:41:00,710 only to rise from the dead? 999 00:41:00,710 --> 00:41:08,670 ♪♪ 1000 00:41:08,670 --> 00:41:11,210 Ahh! That's game! 1001 00:41:11,210 --> 00:41:13,380 Hey, who got next? 1002 00:41:13,380 --> 00:41:15,290 I'm up. 1003 00:41:15,290 --> 00:41:17,790 ♪ The Father, Son, and Holy Ghost ♪ 1004 00:41:17,790 --> 00:41:19,420 Your funeral. 1005 00:41:19,420 --> 00:41:21,170 Priest: Do you believe in the forgiveness of sins, 1006 00:41:21,170 --> 00:41:24,210 the resurrection of the body, and life everlasting? 1007 00:41:24,210 --> 00:41:25,460 Together: I do. 1008 00:41:25,460 --> 00:41:28,460 Is it your will that Christopher be baptized 1009 00:41:28,460 --> 00:41:30,210 in the faith of the Church? 1010 00:41:30,210 --> 00:41:31,210 Together: It is. 1011 00:41:31,210 --> 00:41:37,210 ♪ If there's one thing I don't believe in ♪ 1012 00:41:37,880 --> 00:41:43,170 ♪ It's you ♪ 1013 00:41:43,170 --> 00:41:45,460 ♪♪ 1014 00:41:45,460 --> 00:41:48,250 ♪ Dear God ♪ And I baptize you, Christopher, 1015 00:41:48,250 --> 00:41:50,000 in the name of the Father 1016 00:41:50,000 --> 00:41:52,750 and of the Son and of the Holy Spirit. 1017 00:41:52,750 --> 00:41:56,250 [ Christopher crying ] 1018 00:41:56,250 --> 00:41:58,790 [ Gasping ] 1019 00:41:58,790 --> 00:42:01,580 [ Heartbeat pounding ] 1020 00:42:01,580 --> 00:42:05,670 [ Breathing heavily ] 1021 00:42:05,670 --> 00:42:13,960 ♪♪ 1022 00:42:13,960 --> 00:42:17,880 [ Muffled grunting ] 1023 00:42:17,880 --> 00:42:19,960 [ Heartbeat pounding ] 1024 00:42:30,790 --> 00:42:38,120 ♪♪ 1025 00:42:38,120 --> 00:42:45,460 ♪♪ 1026 00:42:45,460 --> 00:42:52,250 ♪♪ 70330

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.