All language subtitles for According to Jim s01e20 Old Friends.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,968 --> 00:00:10,667 [ SIREN WHOOPS ] 2 00:00:20,801 --> 00:00:22,734 [ GROANS ] 3 00:00:26,267 --> 00:00:27,567 HELLO. 4 00:00:27,634 --> 00:00:28,801 GOOD AFTERNOON, OFFICER. 5 00:00:28,868 --> 00:00:31,601 THAT IS A FINE BIKE YOU GOT THERE. INDIAN? 6 00:00:31,667 --> 00:00:34,267 FULL DRESS D-TWIN 5-SPEED POLICE PURSUIT MODEL, 7 00:00:34,334 --> 00:00:35,901 OTHERWISE KNOWN AS MY OFFICE. 8 00:00:35,968 --> 00:00:37,300 HA HA HA. 9 00:00:37,367 --> 00:00:38,400 YOU KNOW YOU ROLLED THROUGH THAT STOP SIGN BACK THERE? 10 00:00:38,467 --> 00:00:41,901 OKAY, WELL, I'LL STOP TWICE AT THE NEXT ONE. 11 00:00:41,968 --> 00:00:43,267 HA HA HA. 12 00:00:43,334 --> 00:00:45,667 IS THAT HUMOR, SIR? ARE YOU A FUNNY BOY? 13 00:00:45,734 --> 00:00:47,267 NO. 14 00:00:47,334 --> 00:00:48,534 NO, NOT AT ALL, SIR. 15 00:00:48,601 --> 00:00:50,300 LICENSE AND REGISTRATION, PLEASE. 16 00:00:52,868 --> 00:00:54,601 HERE YOU GO. 17 00:00:54,667 --> 00:00:56,067 THANK YOU. 18 00:00:56,133 --> 00:00:57,300 HEY, YOU KNOW WHAT? 19 00:00:57,367 --> 00:00:59,501 I JUST GOT THIS MEATBALL HOAGIE, 20 00:00:59,567 --> 00:01:02,334 AND THERE IS NO WAY THAT I'M GONNA FINISH THIS WHOLE THING. 21 00:01:02,400 --> 00:01:04,701 I FIND THAT HARD TO BELIEVE. 22 00:01:04,767 --> 00:01:06,167 TELL YOU WHAT. 23 00:01:06,234 --> 00:01:08,467 I'M JUST GONNA SET IT RIGHT HERE ON THE DASHBOARD, 24 00:01:08,534 --> 00:01:10,934 AND I'M GONNA LOOK THE OTHER WAY. 25 00:01:17,033 --> 00:01:18,434 HMM. 26 00:01:18,501 --> 00:01:21,000 I SMELL... 27 00:01:21,067 --> 00:01:22,067 A BRIBE. 28 00:01:22,133 --> 00:01:23,200 I'M GOING TO ASK YOU 29 00:01:23,267 --> 00:01:24,734 TO STEP OUT OF THE VEHICLE, SIR. 30 00:01:24,801 --> 00:01:25,734 HANDS UP. OUT. 31 00:01:25,801 --> 00:01:27,567 OUT OF THE VEHICLE RIGHT NOW. 32 00:01:27,634 --> 00:01:29,033 IT WASN'T A BRIBE. IT WAS JUST A SANDWICH. 33 00:01:29,100 --> 00:01:30,634 HANDS ON THE HOOD. SPREAD 'EM. 34 00:01:30,701 --> 00:01:31,667 SPREAD 'EM? WHAT ARE YOU GOING TO DO? 35 00:01:31,734 --> 00:01:33,601 THE HUMAN BODY HAS EXACTLY SEVEN CAVITIES. 36 00:01:33,667 --> 00:01:36,701 I AM TRAINED TO SEARCH EVERY ONE OF THEM. 37 00:01:36,767 --> 00:01:39,000 YOU'RE TICKLING ME! YOU'RE TICKLING ME! 38 00:01:39,067 --> 00:01:40,534 TURN AROUND. 39 00:01:40,601 --> 00:01:42,100 OOF. 40 00:01:51,634 --> 00:01:53,434 SO... 41 00:01:53,501 --> 00:01:54,968 WE'RE COOL? 42 00:01:57,868 --> 00:01:59,467 DANNY? 43 00:01:59,534 --> 00:02:01,767 DANNY MAJOWSKI? 44 00:02:01,834 --> 00:02:04,634 DID THE AZTECS BUILD RUNWAYS FOR THE GODS?! 45 00:02:04,701 --> 00:02:06,067 IN THE FLESH! 46 00:02:09,467 --> 00:02:11,167 AT LEAST YOU SCARED THE HELL OUT OF ME. 47 00:02:11,234 --> 00:02:13,434 I THOUGHT YOU WERE THAT GUY FROM THE VILLAGE PEOPLE. 48 00:02:13,501 --> 00:02:15,567 OH, YOU WISH. OH, I DO NOT. STOP THAT. 49 00:02:15,634 --> 00:02:16,601 HOW YOU DOING, JIMMY? 50 00:02:16,667 --> 00:02:18,100 I'M DOING GOOD. I'M DOING GREAT. 51 00:02:18,167 --> 00:02:19,968 LOOK AT YOU -- A COP. 52 00:02:20,033 --> 00:02:21,501 I MEAN, LAST I HEARD, YOU WERE -- 53 00:02:21,567 --> 00:02:24,834 YOU WERE EMCEEING AT SOME STRIP CLUB DOWN IN NEW ORLEANS. 54 00:02:24,901 --> 00:02:26,601 YEAH. 55 00:02:26,667 --> 00:02:28,534 A BAD SCENE. 56 00:02:28,601 --> 00:02:29,701 WOW, YOU'RE A COP. 57 00:02:29,767 --> 00:02:32,234 I MEAN, YOU'RE TOTALLY TURNED AROUND. 58 00:02:32,300 --> 00:02:34,801 YOU KNOW THE BEAUTY PART? I DID IT WITHOUT JESUS. 59 00:02:36,734 --> 00:02:37,934 AH, GREAT TO SEE YOU, MAN. 60 00:02:38,000 --> 00:02:39,000 YOU TOO, MAN. 61 00:02:39,067 --> 00:02:40,434 HEY, YOU KNOW, WE SHOULD GET TOGETHER. 62 00:02:40,501 --> 00:02:42,534 WHY DON'T YOU COME OVER TO MY HOUSE 63 00:02:42,601 --> 00:02:44,334 FOR SUNDAY NIGHT DINNER, ALL RIGHT? 64 00:02:44,400 --> 00:02:45,934 I MEAN, CHERYL WOULD LOVE TO SEE YOU, 65 00:02:46,000 --> 00:02:47,334 AND I WANT YOU TO MEET MY FAMILY. 66 00:02:47,400 --> 00:02:48,334 I WOULD REALLY LIKE THAT. 67 00:02:48,400 --> 00:02:49,501 REALLY? YES. 68 00:02:49,567 --> 00:02:51,601 THAT'S GREAT, MAN. LET ME GIVE YOU AN ADDRESS. 69 00:02:51,667 --> 00:02:53,100 I'VE GOT YOUR ADDRESS. 70 00:02:53,167 --> 00:02:54,601 YOU DO, DON'T YOU? 71 00:02:54,667 --> 00:02:55,801 MM-HMM. 72 00:02:55,868 --> 00:02:57,234 UH, DANNY, YOU'RE NOT GONNA -- 73 00:02:57,300 --> 00:03:00,067 YOU'RE NOT GONNA GIVE ME THAT TICKET, ARE YOU? 74 00:03:00,133 --> 00:03:02,901 MM...NO. NOT THIS TIME, 75 00:03:02,968 --> 00:03:04,701 BUT I AM GONNA GIVE YOU MY STANDARD WARNING. 76 00:03:04,767 --> 00:03:07,234 OH, GO AHEAD. SHOOT. I'M READY. GIVE IT TO ME. 77 00:03:07,300 --> 00:03:09,234 SIR, WHEN YOU RUN A STOP SIGN, 78 00:03:09,300 --> 00:03:11,400 YOU IMMEDIATELY BECOME 2 TONS OF ROLLING DEATH. 79 00:03:11,467 --> 00:03:13,400 YOU THINK, "OH, I DON'T HAVE TO STOP. 80 00:03:13,467 --> 00:03:14,834 "I'M A BIG MAN. 81 00:03:14,901 --> 00:03:17,067 I JUST FOOLED JOHNNY LAW. I'M COOL." 82 00:03:17,133 --> 00:03:20,067 WELL, NEXT TIME YOU'RE WASHING YOUR CAR, ASK YOURSELF THIS -- 83 00:03:20,133 --> 00:03:21,868 WOULD YOU RATHER BE HOSING OFF DIRT 84 00:03:21,934 --> 00:03:24,534 OR LITTLE PIECES OF BRAIN AND SKULL? 85 00:03:26,300 --> 00:03:27,467 SEE YOU SUNDAY. 86 00:03:31,033 --> 00:03:31,968 HAH! 87 00:03:33,133 --> 00:03:35,400 OH, BABY. 88 00:03:38,868 --> 00:03:41,434 HEY, HEY, HEY, GUESS WHAT I FOUND. 89 00:03:41,501 --> 00:03:43,000 OH, A REASON TO GO ON A DIET? 90 00:03:44,434 --> 00:03:47,367 DANNY AND I PRINTED THESE UP IN '75, 91 00:03:47,434 --> 00:03:48,901 AND WE SOLD THEM OUT OF THE BACK OF HIS VAN, 92 00:03:48,968 --> 00:03:53,234 ALSO KNOWN AS "THE GOOD TIMES MACHINE." 93 00:03:53,300 --> 00:03:56,067 I THOUGHT THAT'S WHAT YOU CALLED THE REFRIGERATOR. 94 00:03:56,133 --> 00:03:58,100 NO, THAT'S WHAT I CALL MY -- 95 00:03:58,167 --> 00:03:59,834 JIM. 96 00:04:03,133 --> 00:04:04,534 LOOK AT THAT, HUH? 97 00:04:04,601 --> 00:04:07,200 DANNY IS GONNA GO CRAZY WHEN HE SEES IT. 98 00:04:07,267 --> 00:04:09,033 YEAH, THAT'S EXACTLY WHAT I'M WORRIED ABOUT. 99 00:04:09,100 --> 00:04:10,868 AW, COME ON, CHERYL. 100 00:04:10,934 --> 00:04:13,267 DANNY'S A GOOD GUY. GIVE HIM A BREAK. 101 00:04:13,334 --> 00:04:14,634 OH, HAVE YOU FORGOTTEN THAT AT OUR WEDDING, 102 00:04:14,701 --> 00:04:17,067 HE GOT DRUNK AND MADE THAT HORRIBLE TOAST ABOUT 103 00:04:17,133 --> 00:04:19,033 HOW YOU SHOULD HAVE MARRIED YOUR EX-GIRLFRIEND MISTY 104 00:04:19,100 --> 00:04:21,133 BECAUSE OF HER MOSTER JUGS? 105 00:04:21,200 --> 00:04:22,868 MONSTERS? 106 00:04:22,934 --> 00:04:25,567 YES, HONEY, THEY WERE MONSTERS. 107 00:04:27,133 --> 00:04:28,767 NICE MONSTERS. 108 00:04:30,968 --> 00:04:34,267 THEY WEREN'T REAL, YOU KNOW. 109 00:04:34,334 --> 00:04:36,634 THEY WERE LIKE PRETEND MONSTERS. 110 00:04:36,701 --> 00:04:38,267 [ DOORBELL RINGS ] 111 00:04:38,334 --> 00:04:40,434 OH, THAT'S HIM. THAT'S HIM. THAT'S HIM. 112 00:04:40,501 --> 00:04:41,801 OH, HERE WE GO. 113 00:04:41,868 --> 00:04:43,567 YOU KNOW, AT THE WEDDING, HE TRIED TO KISS ME. 114 00:04:43,634 --> 00:04:45,834 YOU TOO? 115 00:04:45,901 --> 00:04:46,834 COME HERE, MY FRIEND. 116 00:04:46,901 --> 00:04:48,100 HI, I'M DANNY. 117 00:04:48,167 --> 00:04:50,467 YOU MUST BE RUBY AND GRACIE. 118 00:04:50,534 --> 00:04:51,968 YES. YES. 119 00:04:52,033 --> 00:04:54,334 I THINK I'VE GOT A PRESENT FOR EACH OF YOU. 120 00:04:54,400 --> 00:04:57,234 YAY! YAY! 121 00:05:01,400 --> 00:05:03,200 UH, DANNY, YOU GOT TO GET IN THE DOOR 122 00:05:03,267 --> 00:05:05,200 BEFORE YOU GIVE THOSE GIRLS PRESENTS. 123 00:05:05,267 --> 00:05:08,734 YOU REMEMBER MY BEAUTIFUL WIFE CHERYL? 124 00:05:08,801 --> 00:05:10,467 OH, DANNY. 125 00:05:10,534 --> 00:05:12,601 LOOK AT YOU IN A SUIT. 126 00:05:12,667 --> 00:05:14,167 AND LOOK -- NO BEARD. 127 00:05:14,234 --> 00:05:15,767 I'M A HANDSOME MAN. WHY HIDE IT? 128 00:05:15,834 --> 00:05:17,334 HA HA HA. 129 00:05:17,400 --> 00:05:19,501 YOU KNOW, YOU REALLY DIDN'T HAVE TO GET GIFTS FOR THE GIRLS. 130 00:05:19,567 --> 00:05:22,033 AH, JUST STUFF I FOUND LYING AROUND THE EVIDENCE ROOM. 131 00:05:23,300 --> 00:05:25,701 HI, I'M DANA. WE MET AT THE WEDDING. 132 00:05:25,767 --> 00:05:26,901 YOU TRIED TO KISS ME. 133 00:05:26,968 --> 00:05:29,434 OH, THAT WAS YOU. I'M SO SORRY. 134 00:05:29,501 --> 00:05:30,901 I WAS DIFFERENT BACK THEN. 135 00:05:30,968 --> 00:05:33,901 NOW, WASN'T THERE A CHUBBY BLOND GIRL WITH YOU? 136 00:05:33,968 --> 00:05:35,067 I OWE HER AN APOLOGY, TOO. 137 00:05:41,701 --> 00:05:44,901 [ DEEP VOICE ] HI, I'M ANDY -- 138 00:05:44,968 --> 00:05:48,701 CHERYL AND DANA'S MALE BROTHER. 139 00:05:52,167 --> 00:05:54,334 HEY, WHAT DO YOU SAY WE, UH, GET SOMETHING TO EAT 140 00:05:54,400 --> 00:05:55,868 AND CRACK OPEN THIS BOTTLE OF WINE? 141 00:05:55,934 --> 00:05:57,334 WELL, IT'S HOMEMADE. 142 00:05:57,400 --> 00:05:59,701 YOU MIGHT WANT TO WAIT 10 YEARS BEFORE YOU DRINK IT. 143 00:05:59,767 --> 00:06:01,667 ALL RIGHT. WE'LL PUT IT IN THE WINE CELLAR 144 00:06:01,734 --> 00:06:03,767 RIGHT NEXT TO JIM'S ABDOMENIZER. 145 00:06:03,834 --> 00:06:04,868 HUH? 146 00:06:04,934 --> 00:06:06,567 WHO NEEDS IT? 147 00:06:06,634 --> 00:06:07,801 I GOT ONE OF THOSE ELECTRIC BELTS 148 00:06:07,868 --> 00:06:09,167 THAT SHOCK YOU INTO SHAPE. 149 00:06:09,234 --> 00:06:10,868 OH, YES. 150 00:06:10,934 --> 00:06:13,400 SO THE GUY PULLS A 9-MILLIMETER GLOCK ON ME. 151 00:06:13,467 --> 00:06:14,601 I LOOK HIM STRAIGHT IN THE EYE, 152 00:06:14,667 --> 00:06:16,400 I SAY, "AMIGO, YOU GOT ONE SHOT, 153 00:06:16,467 --> 00:06:18,434 "AND IF I DON'T DROP LIKE SOMETHING HEAVY OFF SOMETHING HIGH, 154 00:06:18,501 --> 00:06:20,701 IT'S PARTY TIME." 155 00:06:20,767 --> 00:06:22,100 HE BLINKS. 156 00:06:22,167 --> 00:06:23,501 I SPIN HIM AROUND, GRAB HIS PIECE, 157 00:06:23,567 --> 00:06:26,267 AND PLANT MY FLORSHEIM FIRMLY ON HIS HUEVOS. 158 00:06:26,334 --> 00:06:29,133 [ GASPS ] OH, MY GOD. 159 00:06:29,200 --> 00:06:31,467 JUST MESSING WITH YOU. I'M A TRAFFIC COP. 160 00:06:31,534 --> 00:06:34,934 OH, DANNY, YOU HAD ME ON THAT ONE. 161 00:06:35,000 --> 00:06:36,934 YOU KNOW, SPEAKING OF COPS, 162 00:06:37,000 --> 00:06:38,667 I ONCE SAT NEXT TO DENNIS FRANZ 163 00:06:38,734 --> 00:06:40,367 ON A FLIGHT TO DETROIT. 164 00:06:42,634 --> 00:06:44,934 WHEN HE FELL ASLEEP, I GRABBED HIS NUTS. 165 00:06:48,267 --> 00:06:51,200 PEANUTS. PEANUTS. 166 00:06:55,100 --> 00:06:58,334 WELL, WE SHOULD BE GOING. COME ON, ANDY. 167 00:06:58,400 --> 00:06:59,501 THANKS FOR DINNER. 168 00:06:59,567 --> 00:07:01,534 SO NICE TO SEE YOU BOTH AGAIN. GOOD NIGHT. 169 00:07:01,601 --> 00:07:03,834 NO, NO, NO, DANNY, DANNY, WHAT ARE YOU DOING? 170 00:07:03,901 --> 00:07:06,734 IT'S THE LEAST I CAN DO AFTER SUCH A WONDERFUL EVENING. 171 00:07:06,801 --> 00:07:08,067 NO, NO, NO, PLEASE. 172 00:07:08,133 --> 00:07:09,400 COME ON. I GOT A COUPLE CIGARS. 173 00:07:09,467 --> 00:07:10,534 LET'S GO OUT ON THE PORCH 174 00:07:10,601 --> 00:07:12,000 AND SMOKE THEM LIKE THE OLD DAYS. 175 00:07:12,067 --> 00:07:14,167 NO, I DON'T SMOKE THOSE ANYMORE. 176 00:07:14,234 --> 00:07:15,667 BODY'S A TEMPLE. 177 00:07:15,734 --> 00:07:16,968 OH. 178 00:07:17,033 --> 00:07:18,501 IT'S A JOKE. LOOK AT ME. 179 00:07:20,701 --> 00:07:21,968 THANK YOU, DANNY. 180 00:07:22,033 --> 00:07:23,534 HE IS SO FUNNY. 181 00:07:23,601 --> 00:07:25,901 JIM, I GOTTA SAY, HE HAS REALLY CHANGED. 182 00:07:25,968 --> 00:07:26,968 WHAT DO YOU MEAN? 183 00:07:27,033 --> 00:07:28,467 I MEAN HE'S TONED DOWN, LIKE YOU. 184 00:07:28,534 --> 00:07:30,467 HE'S LOST THAT WILD STREAK. 185 00:07:30,534 --> 00:07:33,634 HA HA HA. HONEY, WE MAY BE TAME ON THE SURFACE, 186 00:07:33,701 --> 00:07:35,567 BUT WE STILL GOT OUR WILD STREAK. 187 00:07:37,868 --> 00:07:39,567 WHAT, YOU DON'T THINK SO? 188 00:07:39,634 --> 00:07:42,067 COME ON, THERE IS A FIRE IN THIS BELLY. 189 00:07:42,133 --> 00:07:43,634 YEAH, AND GOOD LUCK PUTTING THAT OUT. 190 00:07:46,133 --> 00:07:48,434 WHAT, WHAT -- ARE YOU SAYING -- 191 00:07:48,501 --> 00:07:51,033 ARE YOU SAYING THAT I-I'M NOT CRAZY ANYMORE? 192 00:07:51,100 --> 00:07:53,200 THERE'S NO MORE STREAK IN ME? IS THAT WHAT YOU'RE SAYING? 193 00:07:53,267 --> 00:07:54,634 'CAUSE YOU ARE TOTALLY WRONG. 194 00:07:54,701 --> 00:07:57,100 BABY, I AM A PARTY MACHINE. 195 00:07:57,167 --> 00:07:58,634 REALLY? YES, 196 00:07:58,701 --> 00:08:00,300 AND IF I WANT TO GO OUT DRINKING ALL NIGHT, 197 00:08:00,367 --> 00:08:01,334 THAT'S WHAT I'M GONNA DO. 198 00:08:01,400 --> 00:08:02,601 NO, YOU CAN'T. 199 00:08:02,667 --> 00:08:05,234 NOW YOU'RE TELLING ME WHAT I CAN AND CAN'T DO? 200 00:08:05,300 --> 00:08:07,033 NO, HONEY, I MEAN YOU CAN'T. 201 00:08:07,100 --> 00:08:09,934 YOU'RE NOT PHYSICALLY ABLE. 202 00:08:11,601 --> 00:08:14,567 YOUR BODY WON'T LET YOU. 203 00:08:16,400 --> 00:08:19,300 CHERYL, YOU DON'T EVEN KNOW ME ANYMORE. 204 00:08:20,534 --> 00:08:22,934 I THINK WE NEED TO HAVE MORE SEX. 205 00:08:23,000 --> 00:08:24,601 WHY? 206 00:08:24,667 --> 00:08:27,067 WHY NOT? 207 00:08:27,133 --> 00:08:28,334 HONEY, YOU KNOW, 208 00:08:28,400 --> 00:08:30,400 I NEED YOU TO TAKE CARE OF YOURSELF, 209 00:08:30,467 --> 00:08:34,534 BECAUSE WE CAN'T GET PARTS ANYMORE FOR THIS PARTY MACHINE. 210 00:08:36,767 --> 00:08:37,934 AW, SWEETIE, 211 00:08:38,033 --> 00:08:39,534 YOU ARE A HARD-WORKING FATHER OF THREE 212 00:08:39,601 --> 00:08:41,367 WHO GOES TO BED EVERY NIGHT AT 10:30, 213 00:08:41,434 --> 00:08:43,000 AND I LOVE THAT. 214 00:08:43,067 --> 00:08:46,334 YOU'RE MY WILD MAN, OKAY? 215 00:08:46,400 --> 00:08:47,501 HERE. 216 00:08:47,567 --> 00:08:48,767 NAPKINS? 217 00:08:48,834 --> 00:08:50,334 YES, I'M GONNA GO CHECK ON THE GIRLS. 218 00:08:50,400 --> 00:08:52,968 YOU WANT ME TO PUT THE NAPKINS IN THE LAUNDRY? 219 00:08:58,067 --> 00:09:00,701 AH HA. 220 00:09:00,767 --> 00:09:02,601 [ SPITS ] 221 00:09:07,300 --> 00:09:08,868 DANNY? 222 00:09:08,934 --> 00:09:11,501 OH, GOOD. I'LL RINSE THEM, YOU PUT THEM IN THE DISHWASHER. 223 00:09:11,567 --> 00:09:16,100 DANNY, WHAT HAS HAPPENED TO YOU? 224 00:09:16,167 --> 00:09:17,834 WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? 225 00:09:17,901 --> 00:09:19,634 WELL, YOU USED TO BE THE GUY -- 226 00:09:19,701 --> 00:09:22,133 YOU KNOW, PARTYING, PLAYING YOUR HARMONICA, RAISING HELL, 227 00:09:22,200 --> 00:09:23,968 NOT DOING DISHES. 228 00:09:24,033 --> 00:09:26,434 I'M STILL THE SAME GUY. I'M JUST DIFFERENT. 229 00:09:26,501 --> 00:09:27,501 YOU ARE, TOO. 230 00:09:27,567 --> 00:09:29,367 WHY DOES EVERYONE KEEP SAYING THAT? 231 00:09:29,434 --> 00:09:30,901 I AM NOT DIFFERENT. 232 00:09:30,968 --> 00:09:31,901 ALL RIGHT, ALL RIGHT, ALL RIGHT, 233 00:09:31,968 --> 00:09:33,067 I MEAN, IT MIGHT LOOK, YOU KNOW, 234 00:09:33,133 --> 00:09:34,400 WITH THE FAMILY AND EVERYTHING, 235 00:09:34,467 --> 00:09:37,501 BUT I AM A CRAZY GUY. 236 00:09:37,567 --> 00:09:39,334 YOU KNOW WHAT? DON'T USE STEEL WOOL ON THAT TEFLON. 237 00:09:39,400 --> 00:09:41,033 IT'LL SCRATCH IT. 238 00:09:42,801 --> 00:09:44,634 WELL, ACTUALLY, IT'S SILVERSTONE. 239 00:09:44,701 --> 00:09:46,067 IT CAN HANDLE THE ABRASIVES. 240 00:09:46,133 --> 00:09:47,434 I HAVE AN OMELET PAN, AND, UH... 241 00:09:47,501 --> 00:09:49,133 OKAY, THAT'S IT, THAT'S IT. 242 00:09:49,200 --> 00:09:52,634 YOU AND I -- WE'RE GOING TO HARLOW'S TONIGHT. 243 00:09:52,701 --> 00:09:53,868 COME ON, LET'S GO HAVE SOME FUN. 244 00:09:53,934 --> 00:09:55,067 AW, IT'S KIND OF LATE. 245 00:09:55,133 --> 00:09:56,300 WELL, SO WHAT? COME ON, 246 00:09:56,367 --> 00:09:58,501 WE HAVEN'T SEEN EACH OTHER FOR 10 YEARS, MAN. 247 00:09:58,567 --> 00:10:01,000 IS IT GOING TO KILL YOU TO GO OUT WITH YOUR BUDDY A LITTLE BIT? 248 00:10:01,067 --> 00:10:02,934 WELL, I GOTTA WORK TOMORROW. SO DO I. 249 00:10:03,000 --> 00:10:04,567 WE'LL GET HOME EARLY, HONEST TO GOD. 250 00:10:04,634 --> 00:10:06,033 WE WON'T STAY OUT TOO LATE. 251 00:10:06,100 --> 00:10:08,367 WELL, I SUPPOSE THESE SHOULD SOAK OVERNIGHT. 252 00:10:08,434 --> 00:10:10,434 YEAH! 253 00:10:10,501 --> 00:10:12,234 HEY, DO YOU STILL HAVE THE GOOD TIMES MACHINE? 254 00:10:12,300 --> 00:10:14,334 UM, NO, I'VE GOT A SATURN. 255 00:10:14,400 --> 00:10:16,667 IT'S LIKE BEING PART OF A CLUB. 256 00:10:20,667 --> 00:10:22,367 CH-CH-CH-CH-CH-CH... 257 00:10:22,434 --> 00:10:24,667 I-I GOT IT, G-G-G-G-G-G-- GOT IT! 258 00:10:24,734 --> 00:10:26,501 YOU ARE IN CONSTRUCTION! 259 00:10:26,567 --> 00:10:28,133 YES, I AM! 260 00:10:28,200 --> 00:10:29,534 [ BOTH LAUGH ] 261 00:10:29,601 --> 00:10:30,634 LOOK AT THAT. 262 00:10:30,701 --> 00:10:32,901 OH, OH, OFFICER, 263 00:10:32,968 --> 00:10:35,033 I THINK THERE'S SOMEONE HERE BREAKING THE LAW. 264 00:10:35,100 --> 00:10:36,300 WRITE HER A TICKET. 265 00:10:36,367 --> 00:10:37,968 PULL OVER THERE, MA'AM. 266 00:10:38,033 --> 00:10:41,434 I'M GOING TO HAVE TO CITE YOU FOR EXCESS CLEAVAGE! 267 00:10:41,501 --> 00:10:42,934 RIGHT! 268 00:10:43,000 --> 00:10:44,501 AND YOU KNOW WHAT? 269 00:10:44,567 --> 00:10:46,501 OFFICER, YOU WANT TO INSPECT HER TRUNK, DON'T YOU? 270 00:10:46,567 --> 00:10:49,400 LOOK AT THAT. WHOA. 271 00:10:49,467 --> 00:10:50,734 OH! 272 00:10:50,801 --> 00:10:52,234 OFFICER DOWN! 273 00:10:52,300 --> 00:10:54,234 OFFICER DOWN! 274 00:10:54,300 --> 00:10:57,100 HE -- HE AIN'T GETTING UP. 275 00:11:06,467 --> 00:11:08,701 JIM, IT'S 4:00 IN THE MORNING. 276 00:11:08,767 --> 00:11:10,200 I WAS WORRIED SICK. 277 00:11:10,267 --> 00:11:13,367 WHAT THE HELL ARE YOU DOING? 278 00:11:13,434 --> 00:11:15,667 YOU KNOW, HONEY, 279 00:11:15,734 --> 00:11:19,100 I'M THINKING OF WRITING THE REFRIGERATOR PEOPLE. 280 00:11:19,167 --> 00:11:21,901 THEY DEFINITELY GOT TO PUT A DIMMER ON THIS LIGHT. 281 00:11:25,033 --> 00:11:28,767 AND MORE LEG ROOM, YOU KNOW? 282 00:11:28,834 --> 00:11:30,601 DO YOU REALIZE I'VE BEEN CALLING YOU 283 00:11:30,667 --> 00:11:31,901 SINCE 2:00 IN THE MORNING? 284 00:11:31,968 --> 00:11:33,667 WHAT IF THERE WAS AN EMERGENCY? 285 00:11:33,734 --> 00:11:34,834 WHERE'S YOUR CELL PHONE? 286 00:11:34,901 --> 00:11:38,100 YOU KNOW, I THOUGHT I HEARD IT RINGING. 287 00:11:39,868 --> 00:11:42,501 AND THEN I DROPPED IT IN THE URINAL, 288 00:11:42,567 --> 00:11:45,734 AND I WOUND UP ANSWERING THAT LITTLE CAKE. 289 00:11:45,801 --> 00:11:47,100 OH. 290 00:11:52,267 --> 00:11:54,133 OH, LOOK AT YOU. 291 00:11:54,200 --> 00:11:56,834 YOU'RE LIKE AN IRRESPONSIBLE TEENAGER. 292 00:11:56,901 --> 00:12:00,334 CHERYL... 293 00:12:00,400 --> 00:12:04,234 YOUR GENERATION DOESN'T GET ME. 294 00:12:05,934 --> 00:12:07,100 THAT -- I WANT THAT. 295 00:12:07,167 --> 00:12:09,100 [ GROANS ] 296 00:12:11,501 --> 00:12:13,467 OH. OH, NO, NO. 297 00:12:23,634 --> 00:12:25,534 Jim. 298 00:12:25,601 --> 00:12:26,667 JIM. 299 00:12:27,767 --> 00:12:31,133 YOU THINK YOU'RE SO COOL, DON'T YOU? 300 00:12:31,200 --> 00:12:34,801 MR. BIG SHOT, HUH, WITH THE FAMILY? 301 00:12:34,868 --> 00:12:36,534 "OH, YEAH, I REALLY GET IT ON. 302 00:12:36,601 --> 00:12:38,968 "CHERYL AND I, ALL THE TIME, MAKING LOVE, YEAH. 303 00:12:39,033 --> 00:12:41,701 I'M THE BOSS OF THIS COMPANY. ANDY, GET TO WORK." 304 00:12:41,767 --> 00:12:44,334 YEAH, YOU'RE NOTHIN', BUDDY. YOU'RE NOTHIN'. 305 00:12:44,400 --> 00:12:48,000 ANDY, I CAN HEAR YOU. 306 00:12:53,234 --> 00:12:54,467 WHAT DO YOU THINK YOU'RE DOING? 307 00:12:54,534 --> 00:12:56,634 STAPLING. I'M AN ARCHITECT, YOU KNOW. 308 00:12:56,701 --> 00:12:57,834 I'M AT WORK, 309 00:12:57,901 --> 00:13:01,100 NOT HUNG OVER, REEKING OF JOHN BARLEYCORN. 310 00:13:01,167 --> 00:13:04,400 HAVE A LITTLE TOO MUCH FUN LAST NIGHT, MILADY? 311 00:13:04,467 --> 00:13:07,067 NO. I'M FINE. 312 00:13:07,133 --> 00:13:08,601 I STILL GOT IT. 313 00:13:08,667 --> 00:13:11,267 I'M LIKE A TEENAGER. WHOO! 314 00:13:11,334 --> 00:13:13,000 OH. 315 00:13:17,467 --> 00:13:18,501 [ DOOR CLOSES ] AAH! 316 00:13:20,801 --> 00:13:22,767 DANNY. 317 00:13:22,834 --> 00:13:24,601 WHAT ARE YOU DOING HERE? 318 00:13:24,667 --> 00:13:27,400 JIM, ANDY. 319 00:13:27,467 --> 00:13:31,067 I JUST THOUGHT YOU MIGHT LIKE YOUR CELL PHONE BACK. 320 00:13:31,133 --> 00:13:32,601 OH. HOW DID YOU, UH... 321 00:13:32,667 --> 00:13:35,400 I DON'T WANT TO TALK ABOUT IT. 322 00:13:35,467 --> 00:13:38,801 HERE, ANDY, HERE'S THAT COMPANY PHONE I PROMISED YOU. 323 00:13:38,868 --> 00:13:41,901 ALL RIGHT! MOVIN' ON UP. 324 00:13:43,000 --> 00:13:44,601 SO... 325 00:13:44,667 --> 00:13:46,434 WHAT DO YOU SAY WE GO TO HARLOW'S AGAIN TONIGHT, HUH? 326 00:13:46,501 --> 00:13:48,868 YOU TWO -- YOU REALLY KNOW HOW TO LIVE IT UP. 327 00:13:48,934 --> 00:13:51,667 HEY, MAYBE WHEN YOU GO OUT TONIGHT, I COULD TAG ALONG. 328 00:13:51,734 --> 00:13:53,200 ARE YOU READY TO LOSE YOUR SOUL 329 00:13:53,267 --> 00:13:56,501 IN A NIGHT OF UNBRIDLED PAGAN DEBAUCHERY? 330 00:13:56,567 --> 00:13:58,567 ACTUALLY, IT'S A COMMON MISCONCEPTION 331 00:13:58,634 --> 00:14:00,334 THAT ANCIENT PAGAN SOCIETIES -- 332 00:14:00,400 --> 00:14:02,701 YOU'RE OUT. 333 00:14:02,767 --> 00:14:03,868 SO, COME ON, DANNY. 334 00:14:03,934 --> 00:14:05,434 WHAT TIME YOU WANT TO HOOK UP? 335 00:14:05,501 --> 00:14:08,467 DOESN'T MATTER TO ME, SINCE I'VE GOT NOWHERE TO BE TOMORROW. 336 00:14:08,534 --> 00:14:09,567 WHAT DO YOU MEAN? 337 00:14:09,634 --> 00:14:10,834 REMEMBER THAT REDHEAD I CITED 338 00:14:10,901 --> 00:14:12,934 FOR UNLAWFUL USE OF SPANDEX? 339 00:14:14,367 --> 00:14:16,901 YEAH, YEAH, YEAH. SHE WAS CUTE. 340 00:14:16,968 --> 00:14:18,767 SHE FILED A COMPLAINT. 341 00:14:18,834 --> 00:14:20,534 I'VE BEEN SUSPENDED. 342 00:14:20,601 --> 00:14:23,367 OH, DANNY, I'M SORRY. THAT'S TOUGH. 343 00:14:23,434 --> 00:14:26,667 I KNEW I SHOULD NEVER HAVE USED MY REAL TICKETS. 344 00:14:27,767 --> 00:14:29,300 WHAT ARE YOU GOING TO DO, MAN? 345 00:14:29,367 --> 00:14:31,567 WHAT ANY SELF-RESPECTING TEMPORARILY UNEMPLOYED 346 00:14:31,634 --> 00:14:34,400 LAW ENFORCEMENT OFFICER WOULD DO. 347 00:14:34,467 --> 00:14:36,434 RETURN TO THE SCENE OF THE CRIME! 348 00:14:36,501 --> 00:14:38,100 YOU MEAN YOU WANT TO GO BACK OUT TONIGHT? 349 00:14:38,167 --> 00:14:40,367 IS JFK STILL ALIVE AND RUNNING THE COUNTRY 350 00:14:40,434 --> 00:14:42,434 FROM THE BASEMENT OF THE PENTAGON? 351 00:14:42,501 --> 00:14:44,801 WITH A LITTLE HELP FROM ELVIS? 352 00:14:44,868 --> 00:14:46,467 YEAH! YEAH! 353 00:14:56,467 --> 00:14:58,467 HEY, GIRLS, YOU GUYS, HEY. 354 00:14:58,534 --> 00:15:01,067 NO, NO, NO, YOU GUYS. DADDY CAN CHOKE. 355 00:15:01,133 --> 00:15:03,767 NO, HE WON'T. HE CAN CHEW IN HIS SLEEP. 356 00:15:03,834 --> 00:15:05,534 YEAH, IT'S TRUE. CHERYL, IT'S REALLY COOL. 357 00:15:05,601 --> 00:15:06,934 HE'S LIKE SOME KIND OF CIRCUS FREAK. 358 00:15:07,000 --> 00:15:08,033 Cheryl: WHAT? 359 00:15:14,167 --> 00:15:15,467 ALL RIGHT, GIRLS, YOU KNOW WHAT? THAT'S ENOUGH. 360 00:15:15,534 --> 00:15:17,601 GO UP AND WASH THAT CHEESE STUFF OFF YOUR FINGERS. 361 00:15:19,033 --> 00:15:20,267 THANK YOU. 362 00:15:20,334 --> 00:15:22,067 HE'S BEEN OUT WITH DANNY FOUR NIGHTS IN A ROW. 363 00:15:22,133 --> 00:15:24,300 I FIND HIM SLEEPING ALL OVER THE HOUSE. 364 00:15:24,367 --> 00:15:26,901 IT'S LIKE LIVING WITH A REALLY BIG CAT. 365 00:15:26,968 --> 00:15:30,200 HOW LONG ARE YOU GOING TO LET HIM GO ON LIKE THIS? 366 00:15:30,267 --> 00:15:31,934 HEY, IF HE WANTS TO PROVE SOMETHING TO HIMSELF, 367 00:15:32,000 --> 00:15:34,334 I'M NOT GONNA STOP HIM. 368 00:15:34,400 --> 00:15:36,834 BESIDES, I THINK HE'S ABOUT TO HIT HIS WALL. 369 00:15:36,901 --> 00:15:38,334 OOH! NOTHING BUT NET. 370 00:15:38,400 --> 00:15:40,334 [ DOORBELL RINGS ] 371 00:15:42,434 --> 00:15:47,200 OH, I WASN'T DREAMING. IT IS RAINING CHEESE BALLS. 372 00:15:47,267 --> 00:15:48,701 HEY, LADIES. 373 00:15:48,767 --> 00:15:49,701 HEY. 374 00:15:49,767 --> 00:15:51,067 READY TO ROLL, BUDDY? 375 00:15:51,133 --> 00:15:52,133 OH, WHAT TIME IS IT? 376 00:15:52,200 --> 00:15:53,534 6:30. 377 00:15:53,601 --> 00:15:55,567 OH, MY GOD, I SLEPT RIGHT THROUGH MY NAP. 378 00:15:55,634 --> 00:15:56,934 HA HA HA. 379 00:15:57,000 --> 00:15:58,901 SO, WHAT, ARE WE GONNA GO TO HARLOW'S AGAIN TONIGHT? 380 00:15:58,968 --> 00:16:00,968 FIVE NIGHTS IN A ROW? NAH. 381 00:16:01,033 --> 00:16:02,000 HOW ABOUT SOMETHING NEW? 382 00:16:02,067 --> 00:16:03,334 THEY GOT THIS NEW GO-KART PLACE 383 00:16:03,400 --> 00:16:05,367 WITH A DRIVE-THROUGH BEER WINDOW. 384 00:16:07,267 --> 00:16:08,300 LET'S TRY THAT. 385 00:16:08,367 --> 00:16:10,200 WELL, UH, THAT SOUNDS GREAT, 386 00:16:10,267 --> 00:16:12,534 BUT, UH, DANNY, YOU KNOW, I JUST... 387 00:16:12,601 --> 00:16:17,067 YOU KNOW, I-I GOT TO DO SOME STUFF AROUND THE HOUSE. 388 00:16:17,133 --> 00:16:18,934 WHAT STUFF, JIM? 389 00:16:19,000 --> 00:16:22,234 YOU KNOW, YOU MIGHT HAVE FORGOTTEN ABOUT THIS, 390 00:16:22,300 --> 00:16:25,534 BUT IT'S MY TURN TO GIVE THE KIDS A BATH. 391 00:16:25,601 --> 00:16:27,000 OH, DON'T WORRY ABOUT IT, SWEETIE. 392 00:16:27,067 --> 00:16:28,100 I'LL TAKE CARE OF THAT. 393 00:16:28,167 --> 00:16:29,267 YEAH, I'LL HELP HER. 394 00:16:29,334 --> 00:16:30,901 YEAH, THANK YOU, HONEY. NO PROBLEM. 395 00:16:30,968 --> 00:16:32,300 GO, GO. YOU HAVE A GOOD TIME. 396 00:16:32,367 --> 00:16:33,300 NO, NO, NO, CHERYL. 397 00:16:33,367 --> 00:16:35,200 YOU DID IT LAST NIGHT, REMEMBER? 398 00:16:35,267 --> 00:16:38,501 YEAH, LIKE I HAVE EVERY NIGHT SINCE THE DAY THEY WERE BORN. 399 00:16:38,567 --> 00:16:41,234 I'M GETTING THE DISTINCT IMPRESSION HERE 400 00:16:41,300 --> 00:16:43,501 THAT MAYBE YOU DON'T WANT TO GO OUT. 401 00:16:43,567 --> 00:16:46,701 WELL... 402 00:16:46,767 --> 00:16:49,701 ALL RIGHT, DANNY, LOOK... 403 00:16:49,767 --> 00:16:52,501 I JUST DON'T THINK I CAN GO OUT TONIGHT. 404 00:16:52,567 --> 00:16:55,234 I MEAN, I GOT UP THIS MORNING AND LOOKED IN MY EYES, 405 00:16:55,300 --> 00:16:57,567 AND I COULDN'T FIND THE WHITE PARTS. 406 00:16:57,634 --> 00:17:00,167 BUT I THOUGHT YOU WERE HAVING FUN. 407 00:17:00,234 --> 00:17:02,067 OH, I DID. I HAD A BLAST, 408 00:17:02,133 --> 00:17:03,334 BUT I JUST THINK I WAS TRYING 409 00:17:03,400 --> 00:17:05,400 TO BE THE GUY I WAS WHEN WE WERE KIDS. 410 00:17:05,467 --> 00:17:07,634 AND I THOUGHT I WAS, BUT I'M JUST NOT. 411 00:17:07,701 --> 00:17:09,100 OKAY, FINE, SURE. HEY, LISTEN, 412 00:17:09,167 --> 00:17:10,400 I UNDERSTAND. YOU DO? 413 00:17:10,467 --> 00:17:12,067 YOU DRAGGED ME OUT FOR A BIG TASTE OF THE HIGH LIFE, 414 00:17:12,133 --> 00:17:14,100 I GET SUSPENDED, I GOT ALL KINDS OF TIME ON MY HANDS, 415 00:17:14,167 --> 00:17:16,767 AND YOU DROP ME LIKE A PLAGUE RAT AT A PET SHOW. 416 00:17:20,567 --> 00:17:22,968 I WOULDN'T PUT IT THAT WAY, DANNY. I MEAN -- 417 00:17:23,033 --> 00:17:24,234 NO, THAT'S NO PROBLEM. HEY, THAT'S OKAY, MAN. 418 00:17:24,300 --> 00:17:25,701 THAT'S FINE. LISTEN, HEY, I UNDERSTAND. 419 00:17:25,767 --> 00:17:27,801 I'M COOL. NO SWEAT. THAT'S OKAY. 420 00:17:27,868 --> 00:17:29,567 SEE YOU AROUND, SLIM. 421 00:17:33,000 --> 00:17:33,934 [ DOOR SLAMS ] 422 00:17:34,000 --> 00:17:35,567 [ LAUGHING ] 423 00:17:35,634 --> 00:17:36,868 WHAT? 424 00:17:36,934 --> 00:17:39,634 HE CALLED YOU "SLIM." 425 00:17:42,934 --> 00:17:46,334 [ BLUES MUSIC PLAYING ] 426 00:17:51,033 --> 00:17:52,033 HEY, GUYS. 427 00:17:52,100 --> 00:17:53,033 HEY, TONY. 428 00:17:53,100 --> 00:17:54,200 HOW YOU DOIN', JIM? 429 00:17:54,267 --> 00:17:56,200 GOOD, MAN, GOOD. NICE TO SEE YOU THERE. 430 00:18:04,601 --> 00:18:06,167 HEY. 431 00:18:06,234 --> 00:18:07,634 HOW ABOUT THOSE BEARS, HUH? 432 00:18:07,701 --> 00:18:08,834 YEAH, GREAT. 433 00:18:08,901 --> 00:18:11,467 GONNA BE A SPECIAL SEASON, THIS ONE COMING UP, HUH? 434 00:18:11,534 --> 00:18:13,200 YEP. 435 00:18:15,200 --> 00:18:16,634 HOW ABOUT THE CUBS? 436 00:18:16,701 --> 00:18:17,634 YEAH. 437 00:18:19,868 --> 00:18:21,167 YEAH. 438 00:18:22,534 --> 00:18:23,868 BULLS. SURE. 439 00:18:23,934 --> 00:18:24,868 YEP. 440 00:18:26,901 --> 00:18:28,667 BEER NUTS? 441 00:18:28,734 --> 00:18:31,567 CALLING ME CUTE NAMES WON'T MAKE ME FEEL ANY BETTER. 442 00:18:33,934 --> 00:18:35,000 ALL RIGHT. 443 00:18:36,901 --> 00:18:38,834 HEY, LOOK, DANNY, UH... 444 00:18:38,901 --> 00:18:41,734 I KNOW I LET YOU DOWN BACK THERE. 445 00:18:41,801 --> 00:18:46,167 YOU KNOW, 10 YEARS OF A LOVING FAMILY AND A CLEAN LIFE 446 00:18:46,234 --> 00:18:48,400 HAS FINALLY CAUGHT UP WITH ME. 447 00:18:48,467 --> 00:18:51,234 YOU DON'T KNOW HOW MUCH I WISH 448 00:18:51,300 --> 00:18:53,567 I COULD HAVE HUNG IN THERE WITH YOU. 449 00:18:53,634 --> 00:18:55,300 LAST NIGHT WHEN I GOT HOME, 450 00:18:55,367 --> 00:18:56,634 I HAD TO GRAB HOLD OF THE LAWN 451 00:18:56,701 --> 00:18:58,367 TO KEEP FROM FALLING OFF THE EARTH. 452 00:18:58,434 --> 00:18:59,767 [ CHUCKLES ] 453 00:19:02,534 --> 00:19:05,901 I KNOW. I KNOW THE FEELING. 454 00:19:07,000 --> 00:19:08,200 REMEMBER WHEN I DARED YOU 455 00:19:08,267 --> 00:19:09,834 TO CLIMB THE WHEATON WATER TOWER 456 00:19:09,901 --> 00:19:11,834 AND SPRAY-PAINT YOUR NAME ON THE SIDE OF IT? 457 00:19:11,901 --> 00:19:13,133 YEAH. 458 00:19:13,200 --> 00:19:14,734 AND YOU DID IT. YOU ACTUALLY DID IT, MAN. 459 00:19:14,801 --> 00:19:15,968 I KNOW. 460 00:19:16,033 --> 00:19:17,767 AND THAT SAME GUY IS NOW MARRIED 461 00:19:17,834 --> 00:19:19,434 WITH A WONDERFUL WIFE AND THREE GREAT KIDS. 462 00:19:19,501 --> 00:19:20,968 IT JUST BLOWS MY MIND. 463 00:19:21,033 --> 00:19:23,300 ME? COME ON, OUR JUNIOR YEAR OF HIGH SCHOOL, 464 00:19:23,367 --> 00:19:25,434 YOU BROKE THE RECORD FOR DETENTIONS, 465 00:19:25,501 --> 00:19:28,834 AND NOW YOU'RE CARRYING A BADGE AND GIVING OUT TICKETS. 466 00:19:28,901 --> 00:19:31,534 AT LEAST I'M STILL GETTING SUSPENDED. 467 00:19:33,267 --> 00:19:35,367 THEY'RE NOT GONNA FIRE YOU, ARE THEY? 468 00:19:35,434 --> 00:19:37,868 NAH, MY CAPTAIN INTERVENED. 469 00:19:37,934 --> 00:19:39,501 THEY'LL PROBABLY JUST SEND ME AROUND 470 00:19:39,567 --> 00:19:41,501 TO HIGH SCHOOLS WITH A PUPPET. 471 00:19:47,434 --> 00:19:50,634 HEY, LOOK WHAT I FOUND IN THE GARAGE. 472 00:19:50,701 --> 00:19:51,834 NEAT. 473 00:19:51,901 --> 00:19:53,334 YOU STILL PLAY, DON'T YOU? 474 00:19:53,400 --> 00:19:54,534 IS THERE AN ENTIRE FAMILY OF ALIENS 475 00:19:54,601 --> 00:19:55,734 BEING CROSSBRED WITH HUMANS 476 00:19:55,801 --> 00:19:57,734 AT WRIGHT-PATTERSON AIR FORCE BASE? 477 00:19:57,801 --> 00:19:59,300 WITH A LITTLE HELP FROM ELVIS? 478 00:19:59,367 --> 00:20:00,701 OH, YOU GOT IT. 479 00:20:00,767 --> 00:20:01,901 HEY, COME ON. I KNOW THE GUYS. 480 00:20:01,968 --> 00:20:03,133 THAT'S MY DRUMMER TONY. 481 00:20:03,200 --> 00:20:04,601 REALLY? YEAH. 482 00:20:04,667 --> 00:20:06,701 WHY DON'T WE JUMP UP THERE, SING A SONG? 483 00:20:06,767 --> 00:20:07,968 WOULD THEY LET US? 484 00:20:08,033 --> 00:20:09,167 YEAH, THEY'D LET US. COME ON, FOR OLD TIMES' SAKE. 485 00:20:09,234 --> 00:20:10,400 YOU KNOW WHAT I LOVE ABOUT THE BLUES? 486 00:20:10,467 --> 00:20:12,367 IN THAT WORLD, WE'RE STILL YOUNG BUCKS. 487 00:20:12,434 --> 00:20:15,234 COME ON, BUCK. LET'S GO. LET'S SEE WHAT WE CAN DO. 488 00:20:15,300 --> 00:20:16,534 HEY, TONY. CAN WE JUMP IN? 489 00:20:16,601 --> 00:20:17,901 YEAH, COME ON. COME ON. 490 00:20:17,968 --> 00:20:19,601 YOU GUYS KNOW "CADILLAC MAN"? 491 00:20:19,667 --> 00:20:20,701 YEAH, YOU REMEMBER THE WORDS? 492 00:20:20,767 --> 00:20:23,033 I KNOW THE WORDS. YOU TRY TO KEEP UP WITH ME. 493 00:20:23,100 --> 00:20:24,234 HEY, HOW ARE YOU? 494 00:20:24,300 --> 00:20:26,000 1, 2, 3, 4. 495 00:20:32,267 --> 00:20:34,033 * I PULL A 40-HOUR WEEK * 496 00:20:34,100 --> 00:20:36,534 * FRIDAY GOT THE CHECK IN MY HAND * 497 00:20:38,801 --> 00:20:43,033 * WELL, I CASH IT REAL QUICK, SPEND IT AS FAST AS I CAN * 498 00:20:45,267 --> 00:20:49,968 * I ROLL IN WITH THE LADIES, THEY CALL ME THE CADILLAC MAN * 499 00:20:51,868 --> 00:20:56,367 * I'M THE KING OF THE ROAD, COUPE DE VILLE IS MY THRONE * 500 00:20:59,033 --> 00:21:00,400 * AND AS LONG AS I GOT THE DOUGH * 501 00:21:00,467 --> 00:21:02,400 * I'LL BE GOING, GOING * 502 00:21:02,467 --> 00:21:05,901 * GOING, GOING, GONE, YEAH * 503 00:21:05,968 --> 00:21:07,234 ALL RIGHT, HERE WE GO. 504 00:21:07,284 --> 00:21:11,834 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 35050

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.