All language subtitles for The.Final.Member.2012.LIMITED.1080p.BluRay.x264-ROVERS

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:57,676 --> 00:01:02,037 Well, this is a bladdernose seal. 2 00:01:03,765 --> 00:01:05,766 And here is the smallest of the whales, 3 00:01:05,767 --> 00:01:09,095 the common porpoise, with both testicles. 4 00:01:11,273 --> 00:01:15,943 And this is a penis from a harbor seal. 5 00:01:15,944 --> 00:01:18,313 A beautiful specimen, with the testicles. 6 00:01:20,490 --> 00:01:25,862 These are absolutely fantastic. Absolutely fabulous. 7 00:02:46,951 --> 00:02:50,780 This started as a joke with a bull's penis in 1.974. 8 00:02:56,378 --> 00:02:58,045 I was 33 years old, 9 00:02:58,046 --> 00:03:00,214 and it was in the town Reykjavik in the south 10 00:03:00,215 --> 00:03:03,251 where I was the headmaster of a secondary school. 11 00:03:07,889 --> 00:03:11,968 One of m y teachers gave it to me at a party just as a joke. 12 00:03:13,853 --> 00:03:15,805 That was the first. 13 00:03:21,444 --> 00:03:24,196 This museum presents phalluses or penises 14 00:03:24,197 --> 00:03:26,031 from the animal kingdom 15 00:03:26,032 --> 00:03:29,319 with all the artistic pieces around as well. 16 00:03:34,582 --> 00:03:39,378 Here it is, the bull's penis that my teacher gave me. 17 00:03:39,379 --> 00:03:43,090 The one that gave me the idea to start collecting. 18 00:03:43,091 --> 00:03:45,835 So this was what started everything. 19 00:03:52,225 --> 00:03:55,269 This is the biggest specimen I've got so far. 20 00:03:55,270 --> 00:03:56,937 It's from a sperm whale. 21 00:03:56,938 --> 00:04:00,607 But this is just about one-third of the length of the organ. 22 00:04:00,608 --> 00:04:03,770 This is the part that leaks out when the animal dies. 23 00:04:05,113 --> 00:04:07,781 This is a penis bone from a cave bear. 24 00:04:07,782 --> 00:04:10,652 A species that got extinct 10-, 15000 years ago. 25 00:04:11,453 --> 00:04:15,531 So this is very rare and very precious to me. 26 00:04:17,625 --> 00:04:22,296 I've been collecting for almost 40 years now. I'm almost 70. 27 00:04:22,297 --> 00:04:25,799 And I've got foxes, minks, house mouse, field mouse, 28 00:04:25,800 --> 00:04:29,470 rats, brown rats, black rats, pigs, horses, rams, 29 00:04:29,471 --> 00:04:32,681 bulls, reindeer, polar bear, seals, walruses, 30 00:04:32,682 --> 00:04:35,309 harbor seal, gray seal, sperm whale, humpback, 31 00:04:35,310 --> 00:04:37,644 minke whale, killer whale, dolphins. 32 00:04:37,645 --> 00:04:39,521 I've got them all. 33 00:04:39,522 --> 00:04:44,443 I've got specimens from all mammalian species except one: 34 00:04:44,444 --> 00:04:46,270 A proper human. 35 00:04:53,745 --> 00:04:58,408 Without the proper human, the collection is not complete. 36 00:05:01,002 --> 00:05:05,506 My dad has been collecting penises as long as I remember. 37 00:05:05,507 --> 00:05:08,842 I think for me it was quite, you know, normal. 38 00:05:08,843 --> 00:05:13,764 Just part of, you know, the family life 39 00:05:13,765 --> 00:05:17,059 to bring home a new specimen for the museum. 40 00:05:17,060 --> 00:05:19,853 Or for the collection. It wasn't a museum then. 41 00:05:19,854 --> 00:05:23,232 It was a private collection at home. 42 00:05:23,233 --> 00:05:25,893 Just for display for guests and so on. 43 00:05:51,386 --> 00:05:55,389 And I opened it with an opening ceremony, in style 44 00:05:55,390 --> 00:05:59,385 on the 23rd of August, '97. That's my birthday as well. 45 00:06:07,735 --> 00:06:12,148 We have anniversaries on the same day, me and the museum. 46 00:06:21,916 --> 00:06:25,620 We started when I was 17 and she was 18. 47 00:06:27,088 --> 00:06:30,924 We have been together 52 years now. 48 00:06:30,925 --> 00:06:33,552 I would never have been able to do the museum 49 00:06:33,553 --> 00:06:35,588 without her support. 50 00:06:37,599 --> 00:06:41,184 Quite a few people thought of course that I was a pervert 51 00:06:41,185 --> 00:06:43,604 or something like that 52 00:06:43,605 --> 00:06:47,357 to start with, start collecting penises. 53 00:06:47,358 --> 00:06:50,277 Most people... Some people may have thought it 54 00:06:50,278 --> 00:06:51,945 absolutely nonsensical. 55 00:06:51,946 --> 00:06:53,614 Or idiotic. 56 00:06:53,615 --> 00:06:55,616 But when people realized that there is nothing 57 00:06:55,617 --> 00:06:57,784 pornographic there, they just... 58 00:06:57,785 --> 00:07:02,998 Well, they may start thinking, why is he doing it? 59 00:07:02,999 --> 00:07:09,254 What is his concept of presenting this to us? 60 00:07:09,255 --> 00:07:12,132 The museum develops most naturally, 61 00:07:12,133 --> 00:07:17,179 but echoes many of the approaches 62 00:07:17,180 --> 00:07:19,640 to the world that you see within his teaching. 63 00:07:19,641 --> 00:07:22,017 Especially the question of something 64 00:07:22,018 --> 00:07:23,769 that mustn't be talked about. 65 00:07:23,770 --> 00:07:26,521 And anything that Siggi comes across 66 00:07:26,522 --> 00:07:28,065 that mustn't be talked about 67 00:07:28,066 --> 00:07:30,359 as far as he's concerned, must be talked about straightaway. 68 00:07:30,360 --> 00:07:31,568 Let's discuss this. 69 00:07:31,569 --> 00:07:35,530 Did you know that? You knew that. Great. 70 00:07:35,531 --> 00:07:38,325 This is very, very important for me, 71 00:07:38,326 --> 00:07:40,994 to inform people or educate people. 72 00:07:40,995 --> 00:07:45,791 I think this serves or helps. 73 00:07:45,792 --> 00:07:49,503 Decreasing taboos about this human body 74 00:07:49,504 --> 00:07:54,966 but especially about this organ I am presenting here. 75 00:07:54,967 --> 00:07:58,595 This is the smallest item in the museum. 76 00:07:58,596 --> 00:08:00,548 A penis bone from a hamster. 77 00:08:01,516 --> 00:08:03,892 It's less than two millimeters. 78 00:08:03,893 --> 00:08:08,855 As a professional teacher for 37 years, I like telling people. 79 00:08:08,856 --> 00:08:10,565 I like informing people. 80 00:08:10,566 --> 00:08:15,153 The testicles weighed 972 kilos. 81 00:08:15,154 --> 00:08:17,732 Look at this one. This is an American possum. 82 00:08:18,157 --> 00:08:22,536 And it has two. Did you know? 83 00:08:22,537 --> 00:08:24,037 We look at the historical record 84 00:08:24,038 --> 00:08:26,998 and see all kinds of variations 85 00:08:26,999 --> 00:08:31,586 in how much we can talk openly about penises. 86 00:08:31,587 --> 00:08:34,923 It's odd that we in the 21st century 87 00:08:34,924 --> 00:08:39,052 tend to fall on a very conservative point of view. 88 00:08:39,053 --> 00:08:42,597 Why is it for us in the 21st century 89 00:08:42,598 --> 00:08:44,759 that the penis is so taboo? 90 00:08:46,394 --> 00:08:50,355 Salt and pepper. 91 00:08:50,356 --> 00:08:54,651 I have been carving for 30 years or something. 92 00:08:54,652 --> 00:09:00,073 I started carving things, like this gavel 93 00:09:00,074 --> 00:09:04,411 just in the same line as other things in the museum you see. 94 00:09:04,412 --> 00:09:06,288 So this is the official gavel 95 00:09:06,289 --> 00:09:08,665 of the director of the institute. 96 00:09:08,666 --> 00:09:10,952 The Icelandic Institute of Phallology. 97 00:09:14,088 --> 00:09:15,957 It's a good gavel. 98 00:09:16,841 --> 00:09:18,292 This took me weeks. 99 00:09:19,302 --> 00:09:25,640 So this is pretty heavy, but it's a complete mini bar 100 00:09:25,641 --> 00:09:30,437 or travel bar with two small bottles underneath here. 101 00:09:30,438 --> 00:09:34,149 If you have guests, you, you can bring 102 00:09:34,150 --> 00:09:37,611 their schnapps on this trowel. 103 00:09:37,612 --> 00:09:40,405 It's just like something you want to create. 104 00:09:40,406 --> 00:09:43,450 You don't know what the end result will be. 105 00:09:43,451 --> 00:09:45,911 This is my Christmas cutlery, you know? 106 00:09:45,912 --> 00:09:48,698 A fork, knife, and a spoon. 107 00:09:49,499 --> 00:09:53,627 The museum is getting greater attention now than ever before. 108 00:09:53,628 --> 00:09:56,963 And I think that is more or less the word is spreading worldwide. 109 00:09:56,964 --> 00:09:59,216 And it's been a lot of interest shown 110 00:09:59,217 --> 00:10:01,635 by media from all over the world 111 00:10:01,636 --> 00:10:03,462 that's been flocking up to Husavik. 112 00:10:13,981 --> 00:10:15,482 Hello, I'm Carol Off. 113 00:10:15,483 --> 00:10:16,983 Good evening, I'm Jeff Douglas. 114 00:10:16,984 --> 00:10:19,486 And this is As It Happens. 115 00:10:19,487 --> 00:10:22,489 The world's only penis museum has not yet managed 116 00:10:22,490 --> 00:10:24,658 to secure even one of a specimen 117 00:10:24,659 --> 00:10:26,451 of which there are billions. 118 00:10:26,452 --> 00:10:29,204 Mr. Hjartarson, why is it so difficult, do you think 119 00:10:29,205 --> 00:10:32,666 to get a human penis for your museum? 120 00:10:32,667 --> 00:10:35,877 I have been collecting for 33 years now, 121 00:10:35,878 --> 00:10:38,380 and I'm still waiting for a human one. 122 00:10:38,381 --> 00:10:40,799 These bodies are all over, you know? 123 00:10:40,800 --> 00:10:45,720 And some of them are just cut up to pieces. 124 00:10:45,721 --> 00:10:51,518 Why haven't I been able to get a human specimen from there? 125 00:10:51,519 --> 00:10:58,525 Without specific legal permission given by 126 00:10:58,526 --> 00:11:04,482 an individual you cannot acquire any part of his body. 127 00:11:05,074 --> 00:11:06,950 Everybody knowing everybody in Iceland, 128 00:11:06,951 --> 00:11:09,035 this is a sensitive matter, you know? 129 00:11:09,036 --> 00:11:10,453 Because we are so few 130 00:11:10,454 --> 00:11:13,456 and a specimen would hardly get to me 131 00:11:13,457 --> 00:11:15,208 without the nametag on it. 132 00:11:15,209 --> 00:11:18,378 Nobody would notice 133 00:11:18,379 --> 00:11:23,383 if somebody was buried with one kidney. 134 00:11:23,384 --> 00:11:26,469 Well, he just gave it away, or we gave it away. 135 00:11:26,470 --> 00:11:29,973 But if he was buried without a penis, this would be a... 136 00:11:29,974 --> 00:11:34,561 Well, even he or his family could be a laughing stock, 137 00:11:34,562 --> 00:11:35,770 you know? 138 00:11:35,771 --> 00:11:40,525 So this is a part of the taboo or the fringe 139 00:11:40,526 --> 00:11:43,062 of talking about these things. 140 00:11:58,961 --> 00:12:02,964 People want to build monuments, leave something behind. 141 00:12:02,965 --> 00:12:05,759 I think this is also a part of it. 142 00:12:05,760 --> 00:12:10,764 It's sort of a chance to do something 143 00:12:10,765 --> 00:12:12,591 and leave something remarkable behind. 144 00:12:20,608 --> 00:12:24,979 My health has deteriorated this year. 145 00:12:26,113 --> 00:12:27,982 This is worrying me a little. 146 00:12:29,325 --> 00:12:32,702 Because you start thinking that you haven't got 147 00:12:32,703 --> 00:12:34,405 so many years left. 148 00:13:25,047 --> 00:13:30,544 The human might be the end of a collection of 34 years. 149 00:13:32,304 --> 00:13:35,598 If I don't get it in the next few years, 150 00:13:35,599 --> 00:13:37,218 I don't know what happens. 151 00:14:53,469 --> 00:14:59,140 Pall Arason is an authority... He's a famous guy in Iceland. 152 00:14:59,141 --> 00:15:01,935 So that would be an extremely valuable 153 00:15:01,936 --> 00:15:03,603 acquisition to get him. 154 00:15:03,604 --> 00:15:06,231 And here is the bottle. 155 00:15:06,232 --> 00:15:09,025 Mr. Arason's future resting place. 156 00:15:09,026 --> 00:15:10,735 If he fits there. 157 00:15:10,736 --> 00:15:14,531 So, Mr. Areson, his letter of donation was the first in 1996. 158 00:15:14,532 --> 00:15:19,244 Then in 2001 came Tom Mitchell, the American. 159 00:15:19,245 --> 00:15:23,039 Hi, I'm Tom Mitchell. I'm an American. 160 00:15:23,040 --> 00:15:26,042 And I have decided to donate my penis 161 00:15:26,043 --> 00:15:28,086 to the only penis museum in the world. 162 00:15:28,087 --> 00:15:30,914 The Iceland Phallological Museum. 163 00:15:41,851 --> 00:15:47,272 I felt ever since I was a kid that when the time came 164 00:15:47,273 --> 00:15:50,441 I didn't want my penis to go to waste when I die. 165 00:15:50,442 --> 00:15:53,820 And when I came across the Iceland Phallological Museum 166 00:15:53,821 --> 00:15:57,024 it seemed like the ideal solution to a lifelong dream. 167 00:15:58,075 --> 00:16:02,120 I initially did the letter of donation to Siggi. 168 00:16:02,121 --> 00:16:06,457 He had claimed that there was an old Icelandic gentleman 169 00:16:06,458 --> 00:16:10,420 who had made a commitment to donate his penis upon his death. 170 00:16:10,421 --> 00:16:14,132 I asked if he would be interested in a donation 171 00:16:14,133 --> 00:16:16,509 from outside of Iceland. 172 00:16:16,510 --> 00:16:18,712 And he responded enthusiastically at the time. 173 00:16:19,471 --> 00:16:24,517 He calls his penis Elmo, and he is extremely well endowed. 174 00:16:24,518 --> 00:16:28,271 This is the American, Tom Mitchell. 175 00:16:28,272 --> 00:16:31,100 And with him comes a mold, or a cast. 176 00:16:32,484 --> 00:16:38,406 That's a very, very good specimen of almost 7 inches, 177 00:16:38,407 --> 00:16:39,657 and a great girth. 178 00:16:39,658 --> 00:16:41,910 My first wife came up with the name Elmo. 179 00:16:41,911 --> 00:16:44,037 I'm not really sure where that came from. 180 00:16:44,038 --> 00:16:47,332 But that was a long time before any Muppets characters 181 00:16:47,333 --> 00:16:49,334 were out there. 182 00:16:49,335 --> 00:16:51,586 I don't know really anything about this guy, 183 00:16:51,587 --> 00:16:55,340 except he has this great specimen, Elmo. 184 00:16:55,341 --> 00:17:02,263 I started realizing that to ask somebody who was a close friend 185 00:17:02,264 --> 00:17:07,977 to make sure that my sex organs are cut off my cold, dead corpse 186 00:17:07,978 --> 00:17:10,730 is really just kind of a gross thing to ask anybody 187 00:17:10,731 --> 00:17:12,982 to do especially anybody you care about. 188 00:17:12,983 --> 00:17:15,401 And if you want anything done right, 189 00:17:15,402 --> 00:17:18,363 you probably need to see to it yourself. 190 00:17:18,364 --> 00:17:21,491 So more recently I decided that actually it 191 00:17:21,492 --> 00:17:24,611 would be a good idea to do it before I die. 192 00:17:26,080 --> 00:17:30,917 I can see where most any rational guy would say: 193 00:17:30,918 --> 00:17:32,835 "Boy, that's an extreme thing to do." 194 00:17:32,836 --> 00:17:36,756 I mean, nobody would really want to do that during their life. 195 00:17:36,757 --> 00:17:40,551 I've always had a dream of not only Elmo being placed 196 00:17:40,552 --> 00:17:44,847 on display in a public place but as a result, 197 00:17:44,848 --> 00:17:46,516 possibly some fame and fortune. 198 00:17:46,517 --> 00:17:50,387 Not for myself, but for Elmo. 199 00:17:51,897 --> 00:17:54,190 I've always thought it would be really cool 200 00:17:54,191 --> 00:17:58,854 for my penis to be world's first true penis celebrity. 201 00:18:00,281 --> 00:18:02,991 If a gentleman wants to donate, 202 00:18:02,992 --> 00:18:05,285 there are two things that must be done. 203 00:18:05,286 --> 00:18:09,622 Firstly, there must be a legally done 204 00:18:09,623 --> 00:18:13,293 document testified by three witnesses. 205 00:18:13,294 --> 00:18:16,629 The second thing is he must prove it in some way that he 206 00:18:16,630 --> 00:18:20,800 meets the standards of minimum legal length of 5 inches. 207 00:18:20,801 --> 00:18:24,637 That's based on this folk tale about a lady who went to 208 00:18:24,638 --> 00:18:28,558 the sheriff and asked for a divorce 209 00:18:28,559 --> 00:18:31,345 because her husband only had 3 inches. 210 00:18:32,730 --> 00:18:38,651 Let's get a look at the story itself here. 211 00:18:38,652 --> 00:18:41,446 I'll just read it for you. It goes something like this. 212 00:18:41,447 --> 00:18:43,239 It's called A Legal Length. 213 00:18:43,240 --> 00:18:45,992 There was an old lady who came to her local sheriff 214 00:18:45,993 --> 00:18:48,661 demanding a divorce from her husband. 215 00:18:48,662 --> 00:18:51,706 The sheriff inquired as to the reason for this. 216 00:18:51,707 --> 00:18:54,826 "It's the damndest thing I've ever seen," said the old lady. 217 00:18:55,544 --> 00:18:58,087 The sheriff asked whether the object in question 218 00:18:58,088 --> 00:19:03,593 was such a freak of nature that it was unusable or what. 219 00:19:03,594 --> 00:19:07,138 "Don't even try mentioning that thing," said the old woman. 220 00:19:07,139 --> 00:19:11,476 "It's no more than three thumbs worth." 221 00:19:11,477 --> 00:19:14,187 And the old woman said that she would be satisfied 222 00:19:14,188 --> 00:19:17,357 with nothing less than a legal length. 223 00:19:17,358 --> 00:19:21,694 The sheriff said that he wasn't aware of any article in the law 224 00:19:21,695 --> 00:19:24,989 stating anything about a legal length. 225 00:19:24,990 --> 00:19:28,242 "Isn't three thumbs worth enough?" 226 00:19:28,243 --> 00:19:31,162 "Absolutely not," said the old woman. 227 00:19:31,163 --> 00:19:34,624 "One in the hair, one in the skin, and a third, 228 00:19:34,625 --> 00:19:36,834 "and a fourth, and a fifth one in." 229 00:19:36,835 --> 00:19:38,920 "Now that's what I call action. 230 00:19:38,921 --> 00:19:42,840 "That's legal length for you, my good man." 231 00:19:42,841 --> 00:19:45,510 What I think is interesting about this story is it, 232 00:19:45,511 --> 00:19:48,096 like certain other folk tales that we have 233 00:19:48,097 --> 00:19:50,598 in the Icelandic tradition and from this time 234 00:19:50,599 --> 00:19:53,184 to say recorded by priests and other learned people 235 00:19:53,185 --> 00:19:58,022 and sent on by them is that there's clearly a lot more 236 00:19:58,023 --> 00:20:02,443 understanding of the woman's part in sexual activities. 237 00:20:02,444 --> 00:20:05,405 That she deserves to get something out of it 238 00:20:05,406 --> 00:20:06,697 as well as the man. 239 00:20:06,698 --> 00:20:09,450 We get the same sort of story 240 00:20:09,451 --> 00:20:13,830 comes up in terms of tales with... About elves. 241 00:20:13,831 --> 00:20:16,999 On this tale, old folk tale, 242 00:20:17,000 --> 00:20:21,629 is based my insistence or requirement of having 243 00:20:21,630 --> 00:20:23,373 a mold of 5 inches. 244 00:20:28,512 --> 00:20:31,298 There was an English TV station. 245 00:20:32,307 --> 00:20:35,601 And they tried to, to take a mold of Mr. Arason 246 00:20:35,602 --> 00:20:37,137 with Plaster of Paris. 247 00:20:38,439 --> 00:20:41,308 But this guy didn't know how to do it properly. 248 00:22:11,823 --> 00:22:15,409 He was furious. The mold was ruined. 249 00:22:15,410 --> 00:22:19,830 I'm afraid I can't verify him being of a legal length 250 00:22:19,831 --> 00:22:22,409 at that time or now. 251 00:22:32,261 --> 00:22:34,220 Hi, Siggi, this is Tom. 252 00:22:34,221 --> 00:22:36,089 Finally we are talking together. 253 00:22:37,224 --> 00:22:39,600 What's happening with the fellow from Iceland? 254 00:22:39,601 --> 00:22:41,561 Has he said anything recently? 255 00:22:41,562 --> 00:22:44,564 He is still alive, you know, 93 years old. 256 00:22:44,565 --> 00:22:45,898 Don't worry about him. 257 00:22:45,899 --> 00:22:48,776 It's very important to me that Elmo be the first 258 00:22:48,777 --> 00:22:51,153 human specimen in your museum. 259 00:22:51,154 --> 00:22:52,738 Yeah. 260 00:22:52,739 --> 00:22:54,740 That's extremely important. 261 00:22:54,741 --> 00:23:01,831 The reason is I have dreams and wishes that. 262 00:23:01,832 --> 00:23:05,459 He wants to get the fame. That's his main point. 263 00:23:05,460 --> 00:23:10,624 Being the first is the only answer to get this attention. 264 00:23:11,883 --> 00:23:15,803 So I understand him in that way. 265 00:23:15,804 --> 00:23:17,805 But there is one difference here. 266 00:23:17,806 --> 00:23:22,852 He is talking about having his specimen, 267 00:23:22,853 --> 00:23:24,812 his organ removed before he dies. 268 00:23:24,813 --> 00:23:28,774 Now, that's a big story just by itself, you know? 269 00:23:28,775 --> 00:23:32,111 To have it removed before he dies. 270 00:23:32,112 --> 00:23:35,732 And then he could come later on and see himself on the wall. 271 00:23:36,658 --> 00:23:39,744 Of course I would prefer it to be from the Icelander, 272 00:23:39,745 --> 00:23:41,412 Mr. Arason. 273 00:23:41,413 --> 00:23:44,324 But we don't know how many years Mr. Arason is going to live. 274 00:23:53,467 --> 00:23:55,168 Look how it opens. 275 00:23:56,678 --> 00:23:59,639 Look here. It's beautiful. 276 00:23:59,640 --> 00:24:03,559 You see, I will clean this up and put it on the wall there. 277 00:24:03,560 --> 00:24:05,353 And you see here. 278 00:24:05,354 --> 00:24:09,140 One thing, Tom is in a best position. 279 00:24:10,525 --> 00:24:13,402 He has the advantage 280 00:24:13,403 --> 00:24:17,107 because he has promised to deliver it before he dies. 281 00:24:22,120 --> 00:24:25,539 It's very important to me that I'm not getting the first 282 00:24:25,540 --> 00:24:28,869 specimen from an anonymous nobody somewhere. 283 00:24:29,961 --> 00:24:35,758 I would prefer it to be from, well, let's say like Mr. Arason 284 00:24:35,759 --> 00:24:40,505 who's a renowned personality in Iceland that everybody knows. 285 00:25:09,626 --> 00:25:15,589 Mr. Arason is a very, very funny 286 00:25:15,590 --> 00:25:19,009 or very special character. 287 00:25:19,010 --> 00:25:21,595 He's a boaster and a braggart, you know? 288 00:25:21,596 --> 00:25:24,507 And he wants to be in the limelight. 289 00:25:34,609 --> 00:25:38,229 He was one of the first who went over the highlands by car. 290 00:25:50,751 --> 00:25:54,037 It was a big adventure, and he got famous. 291 00:26:27,496 --> 00:26:30,706 Mr. Arason is a remarkable guy in many ways. 292 00:26:30,707 --> 00:26:34,919 Some people say that he's the greatest womanizer 293 00:26:34,920 --> 00:26:37,664 in the history of the country. 294 00:26:46,014 --> 00:26:50,893 Womanizing is a big part of the legend of Pall. 295 00:26:50,894 --> 00:26:55,147 And I think he had many women 296 00:26:55,148 --> 00:26:58,984 and I know that many women came here. 297 00:26:58,985 --> 00:27:02,530 He was a truck driver up in the mountains 298 00:27:02,531 --> 00:27:06,568 and maybe alone with 10 women. Who knows? 299 00:28:09,014 --> 00:28:12,766 When visitors walk into the penis museum in Iceland 300 00:28:12,767 --> 00:28:17,229 and they first set eyes on Elmo 301 00:28:17,230 --> 00:28:23,027 and see this relatively large erect penis with an American 302 00:28:23,028 --> 00:28:26,655 design stars and stripes, red, white, and blue 303 00:28:26,656 --> 00:28:30,200 I'd like them to know that the largest 304 00:28:30,201 --> 00:28:32,953 and best one of the entire collection 305 00:28:32,954 --> 00:28:36,206 came from the States, which is patriotic. 306 00:28:36,207 --> 00:28:41,837 But I also want people to I guess take a moment 307 00:28:41,838 --> 00:28:45,458 and contemplate how they feel about themselves. 308 00:28:47,302 --> 00:28:49,803 I want to do something that makes a statement 309 00:28:49,804 --> 00:28:52,097 and makes people feel good 310 00:28:52,098 --> 00:28:58,103 and actually breaks through the ceilings and barriers 311 00:28:58,104 --> 00:29:01,599 and let mankind in general move forward. 312 00:29:12,327 --> 00:29:15,697 So this tattoo you're doing will be around 313 00:29:17,499 --> 00:29:20,918 theoretically, for thousands of years. 314 00:29:20,919 --> 00:29:25,464 Maybe the one and only tattoo you do in your whole career 315 00:29:25,465 --> 00:29:28,668 that will be here hundreds of years from now. 316 00:29:34,766 --> 00:29:36,809 You want to take a look? 317 00:29:36,810 --> 00:29:38,678 Oh, that's nice. 318 00:29:59,416 --> 00:30:04,878 This is made of penis skin from a sperm whale. 319 00:30:04,879 --> 00:30:09,174 There are just four specimens of this kind in the world. 320 00:30:09,175 --> 00:30:12,378 One, two, three, and Mr. Arason. 321 00:30:45,587 --> 00:30:49,506 Dr. Petursson has pledged to remove it. 322 00:30:49,507 --> 00:30:50,257 Yes. 323 00:30:50,258 --> 00:30:51,501 Of course. 324 00:30:56,389 --> 00:30:58,849 Dr. Petur once said to me, 325 00:30:58,850 --> 00:31:05,606 "Ari, if you find the old man dead then call me first, 326 00:31:05,607 --> 00:31:07,600 "and then 911. 327 00:31:08,276 --> 00:31:09,777 Hi, Siggi, how are you? 328 00:31:09,778 --> 00:31:11,320 Hi, Tom, how are you? 329 00:31:11,321 --> 00:31:12,654 Congratulations. 330 00:31:12,655 --> 00:31:17,159 You have a red, white, and blue stars and stripes 331 00:31:17,160 --> 00:31:20,245 on your American penis's head. Yes. 332 00:31:20,246 --> 00:31:21,246 Fantastic. 333 00:31:21,247 --> 00:31:22,581 Yeah, that's nice to hear. 334 00:31:22,582 --> 00:31:25,417 Siggi, I'm pretty sure you have a pretty good idea 335 00:31:25,418 --> 00:31:27,252 on how you want to display him. 336 00:31:27,253 --> 00:31:29,630 Well, it must be rather special, rather... 337 00:31:29,631 --> 00:31:32,466 It must be extremely well done. 338 00:31:32,467 --> 00:31:37,596 But I will take care of Elmo's display. Don't do anything. 339 00:31:37,597 --> 00:31:38,889 Right. Okay. 340 00:31:38,890 --> 00:31:42,851 I'm wanting to get a display case made 341 00:31:42,852 --> 00:31:44,603 for the penis museum in Iceland. 342 00:31:44,604 --> 00:31:45,521 Iceland. 343 00:31:45,522 --> 00:31:48,273 I've come up with some sketches. 344 00:31:48,274 --> 00:31:52,194 I'm looking for your thoughts and feedback. 345 00:31:52,195 --> 00:31:54,279 I had thought to actually mount it on. 346 00:31:54,280 --> 00:31:57,366 This is the display box that I designed for Elmo. 347 00:31:57,367 --> 00:32:00,911 To me it's very important that Elmo be plastinated fully erect 348 00:32:00,912 --> 00:32:03,288 looking natural, with both testicles hanging 349 00:32:03,289 --> 00:32:04,790 in the bottom of the scrotum. 350 00:32:04,791 --> 00:32:07,543 With pubic scalp that I want harvested at the same time. 351 00:32:07,544 --> 00:32:11,255 This would be the top, front face. It bevels down and goes. 352 00:32:11,256 --> 00:32:13,674 He was putting forth all kinds of conditions 353 00:32:13,675 --> 00:32:17,261 about the preservation about the presentation 354 00:32:17,262 --> 00:32:19,638 of it in the museum, etcetera, etcetera. 355 00:32:19,639 --> 00:32:22,182 And all kind of... 356 00:32:22,183 --> 00:32:27,104 Naming even the kind of wood he was going to make the box of. 357 00:32:27,105 --> 00:32:28,647 These are three-eighths inch. 358 00:32:28,648 --> 00:32:30,482 These two will be three-eighths inch. 359 00:32:30,483 --> 00:32:31,483 This is quarter inch. 360 00:32:31,484 --> 00:32:33,193 This'll be quarter inch. 361 00:32:33,194 --> 00:32:35,154 It'll be very strong. It's one continuous piece. 362 00:32:35,155 --> 00:32:38,115 It could be glued down to the base or left separate. 363 00:32:38,116 --> 00:32:42,327 If it has legs on it, it could be set on a pedestal or a shelf. 364 00:32:42,328 --> 00:32:46,290 Or it could be alternately attached to a wall. 365 00:32:46,291 --> 00:32:50,085 Suggestions are okay, but I'm doing it my way. 366 00:32:50,086 --> 00:32:51,503 That's absolutely clear. 367 00:32:51,504 --> 00:32:53,255 We have a shelf and a mirror. 368 00:32:53,256 --> 00:32:57,342 Visitors to the museum could get views from either side, 369 00:32:57,343 --> 00:32:58,510 from the front 370 00:32:58,511 --> 00:33:00,963 and then through the mirror, a view from below. 371 00:33:01,014 --> 00:33:01,680 Okay. 372 00:33:01,681 --> 00:33:03,015 Okay, yeah. 373 00:33:03,016 --> 00:33:05,100 We're going to probably want to lean it down at a... 374 00:33:05,101 --> 00:33:06,518 About like that. 375 00:33:06,519 --> 00:33:10,105 We're looking at hopefully this lasting indefinitely. 376 00:33:10,106 --> 00:33:13,192 I've been doing this for 40 years and I've got things 377 00:33:13,193 --> 00:33:15,611 I've built in the Getty that are still there. 378 00:33:15,612 --> 00:33:16,820 Okay. 379 00:33:16,821 --> 00:33:21,700 Do you have a warranty on anything that you make? 380 00:33:21,701 --> 00:33:24,153 You know, should it come apart? 381 00:33:24,829 --> 00:33:27,080 I have one for aquariums. I guess it would... 382 00:33:27,081 --> 00:33:27,831 Okay. 383 00:33:27,832 --> 00:33:29,249 Absolutely. 384 00:33:29,250 --> 00:33:35,088 He asked me if he could have it back off season, you know? 385 00:33:35,089 --> 00:33:39,718 I could have it here during summer. 386 00:33:39,719 --> 00:33:44,514 And he asked me if that would be all right if he got it back 387 00:33:44,515 --> 00:33:45,724 during winter here. 388 00:33:45,725 --> 00:33:49,228 Either he presents it, donates it formally 389 00:33:49,229 --> 00:33:51,480 and legally, and it's mine. 390 00:33:51,481 --> 00:33:55,067 And it's mine to decide what happens, 391 00:33:55,068 --> 00:33:57,903 how it's going to be presented and so on. 392 00:33:57,904 --> 00:34:02,574 So this is completely out of his hands after he delivers. 393 00:34:02,575 --> 00:34:06,245 Well, initially when I was considering 394 00:34:06,246 --> 00:34:08,997 having them harvested and preserved 395 00:34:08,998 --> 00:34:12,918 I was thinking more in terms of traditional things 396 00:34:12,919 --> 00:34:14,920 like taxidermy. 397 00:34:14,921 --> 00:34:18,590 And some of the taxidermists had been 398 00:34:18,591 --> 00:34:20,676 experimenting with freeze drying. 399 00:34:20,677 --> 00:34:23,762 I think they did that with some people's pets, dogs and cats 400 00:34:23,763 --> 00:34:26,139 and that was relatively successful. 401 00:34:26,140 --> 00:34:28,892 And then I discovered the science of plastination 402 00:34:28,893 --> 00:34:31,561 which is a modern high-tech way 403 00:34:31,562 --> 00:34:34,182 of preserving anatomical specimens. 404 00:35:03,303 --> 00:35:08,640 It is very, very important to be careful with possible shrinkage. 405 00:35:08,641 --> 00:35:13,478 And we want to be sure to avoid any shrinkage. 406 00:35:13,479 --> 00:35:16,523 For this reason we are developing 407 00:35:16,524 --> 00:35:18,984 new techniques and new polymers. 408 00:35:18,985 --> 00:35:21,695 This is an international project. 409 00:35:21,696 --> 00:35:25,866 We are in Italy, the donor is in the United States, 410 00:35:25,867 --> 00:35:28,027 and the museum is in Iceland. 411 00:35:44,052 --> 00:35:45,677 Hello, Dr. Shahar? 412 00:35:45,678 --> 00:35:46,803 Yes f;? 413 00:35:46,804 --> 00:35:47,804 How are you? 414 00:35:47,805 --> 00:35:49,514 Fine, fine. 415 00:35:49,515 --> 00:35:51,308 Your lab is kind of clear now? 416 00:35:51,309 --> 00:35:55,562 You could take Elmo in and do plastination work? 417 00:35:55,563 --> 00:35:56,855 Yes. 418 00:35:56,856 --> 00:35:57,981 Okay. 419 00:35:57,982 --> 00:35:59,524 But a penis and testicles can be done 420 00:35:59,525 --> 00:36:02,027 in two to three months, then, correct? 421 00:36:02,028 --> 00:36:03,820 Yes, yes. 422 00:36:03,821 --> 00:36:05,614 This is a funny guy, you know? 423 00:36:05,615 --> 00:36:07,741 I have never met a person like him, 424 00:36:07,742 --> 00:36:11,411 or been in contact with any person like him. 425 00:36:11,412 --> 00:36:15,791 So I'm not quite sure what he really means 426 00:36:15,792 --> 00:36:18,877 or where he is going, really. 427 00:36:18,878 --> 00:36:22,881 So I am just, as I said before, I am just the receiver. 428 00:36:22,882 --> 00:36:24,083 I just wait. 429 00:36:39,690 --> 00:36:43,402 This morning I handed into the printers my latest book. 430 00:36:43,403 --> 00:36:48,281 My 22nd work, entitled The Fox and the Nation. 431 00:36:48,282 --> 00:36:52,570 Its a history of 1100 years of relations between fox and man. 432 00:36:55,415 --> 00:36:58,618 You know, the Icelandic fox is a special animal. 433 00:37:00,378 --> 00:37:02,838 It's the only animal that has a longer history 434 00:37:02,839 --> 00:37:04,832 in Iceland than we have. 435 00:37:07,051 --> 00:37:10,004 But it's hunted without discrimination. 436 00:37:14,642 --> 00:37:17,853 The entire country thinks this animal is a pest. 437 00:37:17,854 --> 00:37:22,023 They talked about the extermination of a species. 438 00:37:22,024 --> 00:37:24,977 But what about the rights of the animal? 439 00:37:26,612 --> 00:37:28,773 This is something to fight for. 440 00:37:31,451 --> 00:37:34,119 So we founded a society, 441 00:37:34,120 --> 00:37:37,956 the Society of the Friends of the Foxes. 442 00:37:37,957 --> 00:37:40,041 Well, it might have started as a joke, 443 00:37:40,042 --> 00:37:43,211 as the phallological museum started. 444 00:37:43,212 --> 00:37:46,465 But we use that just to confront society 445 00:37:46,466 --> 00:37:49,134 and try to make them change their attitude. 446 00:37:49,135 --> 00:37:51,636 This is essentially wrong. 447 00:37:51,637 --> 00:37:56,725 So we must change our ideas of how to treat, 448 00:37:56,726 --> 00:37:58,393 for example, the fox. 449 00:37:58,394 --> 00:38:04,065 Or to take a collection of penises. 450 00:38:04,066 --> 00:38:05,434 Why to hide it? 451 00:38:14,494 --> 00:38:18,163 I have never asked anybody to kill an animal for me 452 00:38:18,164 --> 00:38:20,123 and I never killed an animal myself. 453 00:38:20,124 --> 00:38:23,869 I don't shoot, I don't fish, I don't hunt. 454 00:38:27,673 --> 00:38:31,510 So first I put some water 455 00:38:31,511 --> 00:38:35,214 and then one-tenth of the solution is formaldehyde. 456 00:38:44,357 --> 00:38:48,693 No animal here has ever been killed for me or because of me. 457 00:38:48,694 --> 00:38:52,481 Same applies to Elmo. That's absolutely clear. 458 00:38:57,370 --> 00:39:00,997 I've talked with people who have suggested different ideas. 459 00:39:00,998 --> 00:39:03,124 Things that can be offered to the public 460 00:39:03,125 --> 00:39:06,419 visitors to the museum and whatnot. 461 00:39:06,420 --> 00:39:11,299 There are things I'd like to pursue. One is a comic book. 462 00:39:11,300 --> 00:39:16,054 And this is a simplified line drawing of a cartoon comic book 463 00:39:16,055 --> 00:39:17,965 type of character. 464 00:39:21,102 --> 00:39:23,095 The Amazing Adventures of Elmo. 465 00:39:24,063 --> 00:39:28,358 He's been detached, he's off to conquer evil, to see the world. 466 00:39:28,359 --> 00:39:30,569 I need to find somebody who's an artist, 467 00:39:30,570 --> 00:39:33,572 a comic book illustrator type of person. 468 00:39:33,573 --> 00:39:36,032 Somebody who's pretty creative with storylines 469 00:39:36,033 --> 00:39:38,410 and maybe has a good sense of humor. 470 00:39:38,411 --> 00:39:43,456 I'm excited about the idea. I think it'd be a lot of fun. 471 00:39:43,457 --> 00:39:46,751 And I need to talk to Siggi about it. 472 00:39:46,752 --> 00:39:49,830 I think Siggi would have a lot of ideas as well. 473 00:39:50,256 --> 00:39:53,258 So he doesn't have any feet or shoes. 474 00:39:53,259 --> 00:39:56,261 So he kind of magically levitates 475 00:39:56,262 --> 00:39:57,963 around wherever he goes. 476 00:39:58,598 --> 00:40:01,433 He was driving me crazy, you know? 477 00:40:01,434 --> 00:40:04,102 I was having two or three emails a day. 478 00:40:04,103 --> 00:40:09,190 Whole pages of discussion about his organ. 479 00:40:09,191 --> 00:40:11,443 I don't know how much money I should spend 480 00:40:11,444 --> 00:40:13,445 on a penis that I'm having cut off. 481 00:40:13,446 --> 00:40:15,447 I do want Elmo to look his best. 482 00:40:15,448 --> 00:40:18,450 He's awfully thick. His scrotum and large testicles hang down. 483 00:40:18,451 --> 00:40:20,577 Next year, Elmo will be in your hands. 484 00:40:20,578 --> 00:40:22,245 Let's have fun making him famous. 485 00:40:22,246 --> 00:40:25,957 And he was always sending me photos of Elmo 486 00:40:25,958 --> 00:40:27,751 in all kinds of situations. 487 00:40:27,752 --> 00:40:29,461 With a Santa Claus hat. 488 00:40:29,462 --> 00:40:31,171 Abraham Lincoln. 489 00:40:31,172 --> 00:40:32,797 As a Viking. 490 00:40:32,798 --> 00:40:38,803 He feels that I am rejecting his endless discussion about Elmo. 491 00:40:38,804 --> 00:40:44,184 And his response was, "Dear Tom: 492 00:40:44,185 --> 00:40:47,896 "I am busy at the moment putting the final touches 493 00:40:47,897 --> 00:40:49,856 "on a book I have been translating. 494 00:40:49,857 --> 00:40:52,484 "A 16th-century historical work." 495 00:40:52,485 --> 00:40:54,819 What can I do? Encourage him? 496 00:40:54,820 --> 00:40:58,190 I'm not letting him getting too close. 497 00:40:59,450 --> 00:41:02,494 So I'm keeping him at a distance 498 00:41:02,495 --> 00:41:07,916 where I feel sure about my position, you know? 499 00:41:07,917 --> 00:41:11,336 So he must do it on his own 500 00:41:11,337 --> 00:41:14,915 and I'm just waiting until I receive it. 501 00:41:29,313 --> 00:41:31,940 When I first contacted Siggi, he was cordial. 502 00:41:31,941 --> 00:41:33,650 In fact, he was enthusiastic, 503 00:41:33,651 --> 00:41:36,194 and I did the letter of donation to him. 504 00:41:36,195 --> 00:41:38,947 And he wanted some photos, and I sent him some photos. 505 00:41:38,948 --> 00:41:42,200 And he wanted to know if I could get a plastic model made 506 00:41:42,201 --> 00:41:45,203 and I said, as a matter of fact, I already had one. 507 00:41:45,204 --> 00:41:48,081 And sent that to him, and he was all excited. 508 00:41:48,082 --> 00:41:53,336 But here more recently he's not communicating well. 509 00:41:53,337 --> 00:41:57,215 I'm beginning to think that he's wanting to give preference 510 00:41:57,216 --> 00:42:00,427 to the Icelander or someone else. 511 00:42:00,428 --> 00:42:02,220 And that he's just... 512 00:42:02,221 --> 00:42:05,507 His enthusiasm has fallen off to zero. 513 00:42:16,193 --> 00:42:20,655 I think it's important that we treat one another with respect. 514 00:42:20,656 --> 00:42:22,608 We each own our own bodies. 515 00:42:23,492 --> 00:42:26,244 And I think as long as we don't harm one another 516 00:42:26,245 --> 00:42:29,281 we ought to be able to do what we please. 517 00:42:31,333 --> 00:42:34,252 And as far as the exhibitionist needs that I have 518 00:42:34,253 --> 00:42:38,923 I think I can satisfy in a socially acceptable way 519 00:42:38,924 --> 00:42:40,960 by donating to the museum. 520 00:42:42,219 --> 00:42:45,930 I hope nobody thinks negatively about me. 521 00:42:45,931 --> 00:42:48,600 I'm sincere, and I'd like to think that 522 00:42:48,601 --> 00:42:50,344 I'm a pretty decent guy. 523 00:42:51,854 --> 00:42:54,147 I try to treat other people the same way 524 00:42:54,148 --> 00:42:56,191 that I like to be treated. 525 00:42:56,192 --> 00:42:58,394 And that's with respect. 526 00:43:30,976 --> 00:43:33,645 Mr. Arason has stated it repeatedly to me 527 00:43:33,646 --> 00:43:37,649 that his specimen has been shrinking rather rapidly. 528 00:43:37,650 --> 00:43:41,236 According to the minimum legal standard of 5 inches 529 00:43:41,237 --> 00:43:45,024 I very much doubt that he would reach up to that. 530 00:44:07,012 --> 00:44:11,933 It has been very important for him to be preserved 531 00:44:11,934 --> 00:44:13,560 in a dignified position. 532 00:44:13,561 --> 00:44:18,022 As big and as gorgeous as it could be done. 533 00:44:18,023 --> 00:44:21,526 Maybe this is the reason for him 534 00:44:21,527 --> 00:44:25,780 just trying to retract from this document. 535 00:44:25,781 --> 00:44:27,858 From this promise, you know? 536 00:44:31,745 --> 00:44:33,204 Some doctors have told me 537 00:44:33,205 --> 00:44:40,044 that if it's taken off the body before the body cools down 538 00:44:40,045 --> 00:44:46,593 and it is bled properly, all the blood is taken out 539 00:44:46,594 --> 00:44:51,180 then some doctor told me that it would be possible 540 00:44:51,181 --> 00:44:54,267 to pump it up with a liquid. 541 00:44:54,268 --> 00:44:59,188 If he is warm when it is taken, still warm 542 00:44:59,189 --> 00:45:01,441 you can cut it off, bleed it properly 543 00:45:01,442 --> 00:45:03,685 and then inject it and raise it. 544 00:45:10,159 --> 00:45:11,527 Then it's not real. 545 00:45:19,084 --> 00:45:20,585 Well, well, well. 546 00:45:20,586 --> 00:45:24,005 Siggi has many ideas and fantasies. 547 00:45:24,006 --> 00:45:27,050 He thinks that he can do something about it. 548 00:45:27,051 --> 00:45:32,965 But I think that it will never be. 549 00:45:47,821 --> 00:45:49,489 It's hanging over me. 550 00:45:49,490 --> 00:45:52,651 I'm getting old and my health is not so good. 551 00:45:56,455 --> 00:46:00,159 I'm still waiting for a proper human. 552 00:46:02,336 --> 00:46:05,964 People sometimes ask me why I am doing this. 553 00:46:05,965 --> 00:46:12,637 I've been doing this not for money, definitely, but for the. 554 00:46:12,638 --> 00:46:16,099 Well, it's part of a... it's pride as well. 555 00:46:16,100 --> 00:46:20,345 I'm proud of presenting, or telling people about this. 556 00:46:21,981 --> 00:46:24,649 But it's deeper than that. 557 00:46:24,650 --> 00:46:28,736 I try to provoke people, to make them look differently 558 00:46:28,737 --> 00:46:30,989 at things, you know? 559 00:46:30,990 --> 00:46:36,069 You want to, well, explore things that other people don't. 560 00:47:52,905 --> 00:47:54,989 For a number of reasons 561 00:47:54,990 --> 00:48:02,121 I decided that I wanted to remove my genitals completely. 562 00:48:02,122 --> 00:48:06,451 And with a new relocation for a urethral opening. 563 00:48:07,544 --> 00:48:09,378 And I'd be a happy camper. 564 00:48:09,379 --> 00:48:10,755 Okay, here's the thing. 565 00:48:10,756 --> 00:48:14,383 When I become a doctor, I sign a Hippocratic oath. 566 00:48:14,384 --> 00:48:15,426 First do no harm. 567 00:48:15,427 --> 00:48:16,636 First do no harm. 568 00:48:16,637 --> 00:48:17,929 Right. 569 00:48:17,930 --> 00:48:20,098 We normally don't remove healthy body parts. 570 00:48:20,099 --> 00:48:21,432 Right. 571 00:48:21,433 --> 00:48:23,601 In my work I do transformations of the genitalia. 572 00:48:23,602 --> 00:48:27,105 So I'll change a man into a woman or a woman into a man. 573 00:48:27,106 --> 00:48:30,691 Now, why would we want to take off a healthy penis 574 00:48:30,692 --> 00:48:31,776 in your case? 575 00:48:31,777 --> 00:48:34,229 Why would I do that as a physician? 576 00:48:36,448 --> 00:48:39,609 Years ago, I fractured my penis. 577 00:48:41,286 --> 00:48:44,622 It was definitely broken, snapped. 578 00:48:44,623 --> 00:48:47,041 There's no bones in it, so, what happened? 579 00:48:47,042 --> 00:48:49,127 Well, I went to a urologist. 580 00:48:49,128 --> 00:48:49,836 Okay. 581 00:48:49,837 --> 00:48:51,170 And he did surgery. 582 00:48:51,171 --> 00:48:53,631 I'm sorry, how did it happen in the first place? 583 00:48:53,632 --> 00:48:55,133 How did you fracture your penis? 584 00:48:55,134 --> 00:48:57,093 Intercourse. Really excited, erect. 585 00:48:57,094 --> 00:48:57,677 Okay. 586 00:48:57,678 --> 00:48:58,970 She's on top. 587 00:48:58,971 --> 00:49:01,556 Came almost all the way out, maybe did all the way out. 588 00:49:01,557 --> 00:49:04,976 And then she sits back down and sharp bend. 589 00:49:04,977 --> 00:49:06,269 Was there bleeding or bruising? 590 00:49:06,270 --> 00:49:09,856 Oh, yeah. Internal bleeding, yeah. 591 00:49:09,857 --> 00:49:13,025 Puffed right up and started turning blue immediately. 592 00:49:13,026 --> 00:49:15,653 A lot of scar tissue was generated, 593 00:49:15,654 --> 00:49:16,821 which caused some shrinkage. 594 00:49:16,822 --> 00:49:17,738 Yep, that's... 595 00:49:17,739 --> 00:49:20,825 It somehow disturbed the urethra. 596 00:49:20,826 --> 00:49:26,539 Since then I keep growing strictures in the urethra. 597 00:49:26,540 --> 00:49:32,503 Where if I don't dilate the urethra with a dilator. 598 00:49:32,504 --> 00:49:34,589 All right, yeah. So you...? 599 00:49:34,590 --> 00:49:36,174 If I don't do that routinely, 600 00:49:36,175 --> 00:49:39,544 like every week or two, I can't pee. 601 00:49:44,349 --> 00:49:48,603 Okay, and then you're just gonna feel me 602 00:49:48,604 --> 00:49:52,690 be very personal here, okay? 603 00:49:52,691 --> 00:49:57,486 So, wow, you've had. Now, what is the? 604 00:49:57,487 --> 00:49:59,697 You can feel a distinct lump. 605 00:49:59,698 --> 00:50:01,199 Yeah, but you... What's...? 606 00:50:01,200 --> 00:50:03,159 You have stars and stripes. 607 00:50:03,160 --> 00:50:04,243 It's what? 608 00:50:04,244 --> 00:50:05,953 You have a stars and stripes on your penis. 609 00:50:05,954 --> 00:50:08,873 Yeah, that was another story. 610 00:50:08,874 --> 00:50:11,417 I think if I was to have a preconceived notion, 611 00:50:11,418 --> 00:50:14,420 I would have said there's no way I'm gonna agree to that. 612 00:50:14,421 --> 00:50:18,341 With his story of the strictures 613 00:50:18,342 --> 00:50:22,345 I think we actually have grounds, medical grounds 614 00:50:22,346 --> 00:50:25,514 to suggest that he would be improved by the surgery. 615 00:50:25,515 --> 00:50:28,593 So we need your medical records. 616 00:50:29,394 --> 00:50:32,063 We need the urologist evaluation. 617 00:50:32,064 --> 00:50:35,066 We need a psychiatrist or a psychologist to say that 618 00:50:35,067 --> 00:50:36,776 you've worked through some of this 619 00:50:36,777 --> 00:50:38,611 and any other psychological things 620 00:50:38,612 --> 00:50:41,572 won't be a hindrance to us going forward. 621 00:50:41,573 --> 00:50:42,573 Pleasure to meet you. 622 00:50:42,574 --> 00:50:43,574 Thank you very much. 623 00:50:43,575 --> 00:50:44,609 Okay. 624 00:51:06,265 --> 00:51:09,600 Dr. Marci Bowers and I have collaborated over the years 625 00:51:09,601 --> 00:51:11,477 regarding several cases. 626 00:51:11,478 --> 00:51:16,107 I received a call from her regarding a Tom Mitchell 627 00:51:16,108 --> 00:51:19,485 who is considering strongly transitioning 628 00:51:19,486 --> 00:51:21,813 into an androgynous state. 629 00:51:22,906 --> 00:51:26,158 There's something there in his dedication to it 630 00:51:26,159 --> 00:51:31,622 that is a very strong urge in itself to be asexual. 631 00:51:31,623 --> 00:51:34,750 What got me to thinking about doing it sooner 632 00:51:34,751 --> 00:51:37,044 rather than later. 633 00:51:37,045 --> 00:51:40,339 It's actually a confluence of a bunch of different reasons that 634 00:51:40,340 --> 00:51:43,718 all kind of came together at about the same time in my life. 635 00:51:43,719 --> 00:51:46,637 Everybody goes through romance 636 00:51:46,638 --> 00:51:48,556 and breakups and that sort of thing. 637 00:51:48,557 --> 00:51:51,392 I guess I'm especially sensitive. 638 00:51:51,393 --> 00:51:53,477 When I go through a breakup, it's difficult, 639 00:51:53,478 --> 00:51:56,022 especially difficult for me. 640 00:51:56,023 --> 00:52:00,735 And after several of those and three marriages 641 00:52:00,736 --> 00:52:06,032 I've finally realized that I'm incredibly attracted to women 642 00:52:06,033 --> 00:52:08,284 and yet it's so easy for them to... 643 00:52:08,285 --> 00:52:10,828 Or because of that, it's so easy for them to 644 00:52:10,829 --> 00:52:12,121 take advantage of me. 645 00:52:12,122 --> 00:52:16,083 Or at least I feel that they take advantage of me. 646 00:52:16,084 --> 00:52:22,089 So that realization that I'm so vulnerable to women. 647 00:52:22,090 --> 00:52:25,593 And at this point I need to do what I can to make myself 648 00:52:25,594 --> 00:52:28,262 immune to the distractions 649 00:52:28,263 --> 00:52:35,186 and the emotional loss and drain of energy. 650 00:52:35,187 --> 00:52:37,480 I really think that I need to do something 651 00:52:37,481 --> 00:52:41,400 completely different than what I have done. 652 00:52:41,401 --> 00:52:43,194 Am I crazy for doing it? No. 653 00:52:43,195 --> 00:52:48,866 I think I'm probably most in control of my thoughts 654 00:52:48,867 --> 00:52:51,035 that I've ever been. 655 00:52:51,036 --> 00:52:57,041 It's something that most guys would never consider. 656 00:52:57,042 --> 00:53:02,122 And most guys probably wince at the thought of it themselves. 657 00:53:03,840 --> 00:53:06,425 And I guess that most guys probably would figure that 658 00:53:06,426 --> 00:53:09,678 I must be crazy for considering it. 659 00:53:09,679 --> 00:53:12,640 But the reality is I'm just wanting some freedom. 660 00:53:12,641 --> 00:53:18,729 And to make a success out of my remaining years in life. 661 00:53:18,730 --> 00:53:22,066 And I think that that's a very rational, 662 00:53:22,067 --> 00:53:24,269 very common-sense thing for me to do. 663 00:53:53,598 --> 00:53:59,145 Pall has told me that it is getting too small. 664 00:53:59,146 --> 00:54:03,774 It's possible that in the final moment, he will say: 665 00:54:03,775 --> 00:54:08,355 "No, don't touch it, because I don't want people to see it." 666 00:54:10,907 --> 00:54:15,369 Maybe he doesn't want to say it out loud. 667 00:54:15,370 --> 00:54:18,156 This is just what he is thinking. 668 00:54:53,325 --> 00:54:57,036 I feel that I'm kept on a thread 669 00:54:57,037 --> 00:55:04,793 just hanging in a thread waiting for something to happen, 670 00:55:04,794 --> 00:55:07,922 that I don't know if it's going to happen. 671 00:55:07,923 --> 00:55:11,967 Can you put yourself in my position? 672 00:55:11,968 --> 00:55:16,347 Running a museum, expecting a specimen. 673 00:55:16,348 --> 00:55:19,767 And always feeling that this is coming soon 674 00:55:19,768 --> 00:55:22,061 this is coming soon, this is coming soon 675 00:55:22,062 --> 00:55:23,479 but nothing happens. 676 00:55:23,480 --> 00:55:26,315 Something has happened that I'm not aware of. 677 00:55:26,316 --> 00:55:34,448 Must have, for him to suddenly show a complete lack of interest 678 00:55:34,449 --> 00:55:36,242 and a lack of respect. 679 00:55:36,243 --> 00:55:40,037 To me it's frustrating, it's discouraging, 680 00:55:40,038 --> 00:55:42,498 it's a little unsettling. 681 00:55:42,499 --> 00:55:46,460 And frankly it kind of pisses me off. 682 00:55:46,461 --> 00:55:52,091 If he thinks I'm the problem, I can't understand this. 683 00:55:52,092 --> 00:55:56,178 Because what does he expect from me? 684 00:55:56,179 --> 00:55:58,472 If he's not interested enough to respond 685 00:55:58,473 --> 00:56:01,392 I'm not interested enough to go any further with him, 686 00:56:01,393 --> 00:56:02,601 that's all. 687 00:56:02,602 --> 00:56:06,230 I am not the problem. He is the problem. 688 00:56:06,231 --> 00:56:09,316 He is the donor, he must decide on what to do. 689 00:56:09,317 --> 00:56:14,530 I think I need to check out other possible venues 690 00:56:14,531 --> 00:56:16,949 to display Elmo. 691 00:56:16,950 --> 00:56:20,244 And I know that there are other possibilities in the world. 692 00:56:20,245 --> 00:56:23,122 So I think I need to check those out. 693 00:56:23,123 --> 00:56:25,825 But it needs to be a credible location. 694 00:56:47,272 --> 00:56:50,274 I just found out from my doctor that 695 00:56:50,275 --> 00:56:52,644 I have a blood clot in my leg. 696 00:57:02,037 --> 00:57:08,584 And if this clot suddenly goes directly up to the lungs 697 00:57:08,585 --> 00:57:10,753 then it would be fatal, you see'? 698 00:57:10,754 --> 00:57:14,506 So I've been on medicine 699 00:57:14,507 --> 00:57:18,344 injections quite a lot for the first two, three weeks. 700 00:57:18,345 --> 00:57:22,264 And then I'm eating an awful lot of pills 701 00:57:22,265 --> 00:57:25,009 for thinning the blood, you know? 702 00:57:27,604 --> 00:57:31,940 I'm not afraid of dying, absolutely not. 703 00:57:31,941 --> 00:57:34,318 This is the most natural thing in the world. 704 00:57:34,319 --> 00:57:35,903 To be born and to die, 705 00:57:35,904 --> 00:57:40,275 all creatures in the world are facing that. 706 00:57:59,344 --> 00:58:02,846 This is a document made by me 707 00:58:02,847 --> 00:58:07,893 where I donate my penis and scrotum 708 00:58:07,894 --> 00:58:12,015 to the Icelandic Phallological Museum. 709 00:58:25,412 --> 00:58:30,666 It happens in life that you leave the work you 710 00:58:30,667 --> 00:58:32,035 have been doing. 711 00:58:35,463 --> 00:58:39,883 We know this from history that artists, writers, 712 00:58:39,884 --> 00:58:44,179 or whatever they die without finishing their work. 713 00:58:44,180 --> 00:58:49,594 This is something that nobody can keep control of. 714 01:04:46,292 --> 01:04:50,579 Well, well, the big moment. 715 01:04:57,637 --> 01:04:59,171 Yes. 716 01:05:13,528 --> 01:05:15,104 Great. 717 01:05:19,492 --> 01:05:21,319 Fantastic. 718 01:05:25,706 --> 01:05:30,828 This is not so small. From a 95-year-old. 719 01:05:41,973 --> 01:05:45,433 Yeah, 5 inches. Legal length. 720 01:05:45,434 --> 01:05:47,762 You can imagine how I feel. 721 01:05:49,981 --> 01:05:56,953 And you see how I can open next spring with this specimen. 722 01:05:58,614 --> 01:06:00,399 Fantastic. 723 01:06:03,369 --> 01:06:04,653 Yeah. 724 01:06:06,414 --> 01:06:08,699 It's a great day in my life. 725 01:06:09,584 --> 01:06:11,751 One of the greatest, if not the greatest, 726 01:06:11,752 --> 01:06:14,121 in the history of my collecting. 727 01:06:15,673 --> 01:06:19,752 This is the top, this is the final, final goal. 728 01:06:21,429 --> 01:06:25,716 Welcome to the museum, Mr. Arason. And thanks. 729 01:06:36,110 --> 01:06:37,360 Hello. 730 01:06:37,361 --> 01:06:39,237 Hello, Siggi. 731 01:06:39,238 --> 01:06:40,447 Yes. 732 01:06:40,448 --> 01:06:42,115 This is Tom Mitchell calling from California. 733 01:06:42,116 --> 01:06:43,617 Oh, hi, how are you? 734 01:06:43,618 --> 01:06:45,452 I'm fine. How are you? 735 01:06:45,453 --> 01:06:47,696 I'm fine, I'm fine. 736 01:06:48,539 --> 01:06:49,956 We haven't talked for... 737 01:06:49,957 --> 01:06:52,709 You know, things are happening here. 738 01:06:52,710 --> 01:06:54,377 Things are happening there? 739 01:06:54,378 --> 01:06:56,546 Yeah. 740 01:06:56,547 --> 01:06:58,048 What's going on? 741 01:06:58,049 --> 01:07:01,218 With Mr. Arason, the old guy. 742 01:07:01,219 --> 01:07:02,719 You did what now? 743 01:07:02,720 --> 01:07:04,804 He will be the first Icelander, 744 01:07:04,805 --> 01:07:09,893 but there is still room for the first foreigner. 745 01:07:09,894 --> 01:07:14,606 Okay, so you got Mr. Arason's donation? 746 01:07:14,607 --> 01:07:15,850 Yeah. 747 01:07:17,026 --> 01:07:19,986 Okay, so have you actually gotten his penis yet 748 01:07:19,987 --> 01:07:21,613 or you're waiting...? 749 01:07:21,614 --> 01:07:22,906 Yeah, I got it. 750 01:07:22,907 --> 01:07:24,491 You got it? 751 01:07:24,492 --> 01:07:28,578 It will be formally announced on Friday. 752 01:07:28,579 --> 01:07:30,830 Okay, is it just his penis or testicles too? 753 01:07:30,831 --> 01:07:34,292 No, testicles and scrotum and everything, yeah. 754 01:07:34,293 --> 01:07:36,127 What was that again? I didn't understand. 755 01:07:36,128 --> 01:07:38,456 No, testicles and scrotum and everything. 756 01:07:45,096 --> 01:07:46,338 Okay. 757 01:08:00,486 --> 01:08:04,531 I'm disappointed, but I'm not devastated. 758 01:08:04,532 --> 01:08:06,116 I might have been more disappointed 759 01:08:06,117 --> 01:08:07,867 two or three years ago. 760 01:08:07,868 --> 01:08:11,697 But no, no, it's... My goals have moderated. 761 01:08:14,458 --> 01:08:19,629 I've shape-shifted. And it's not that big a deal. 762 01:08:19,630 --> 01:08:21,923 And there are still ways that Elmo can be 763 01:08:21,924 --> 01:08:25,169 the most famous penis in the world. 764 01:08:40,651 --> 01:08:43,320 I'm enthralled, absolutely. 765 01:08:43,321 --> 01:08:49,075 This is a day I've been waiting for all my collecting years, 766 01:08:49,076 --> 01:08:50,327 37 years. 767 01:08:50,328 --> 01:08:52,037 So this is great. 768 01:08:52,038 --> 01:08:55,707 My son will be taking over. I'm very happy about it. 769 01:08:55,708 --> 01:08:59,377 He has quite a lot of good ideas about the future. 770 01:08:59,378 --> 01:09:01,379 When the time comes, you have to stop, 771 01:09:01,380 --> 01:09:03,499 so I think this is the moment. 772 01:09:18,230 --> 01:09:23,602 I feel absolutely great. The first proper human has arrived.62353

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.