Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,677 --> 00:00:12,213
STARRING ANDY GRIFFITH...
2
00:00:12,246 --> 00:00:14,515
WITH RONNY HOWARD...
3
00:00:14,548 --> 00:00:18,152
ALSO STARRING DON KNOTTS.
4
00:00:26,794 --> 00:00:32,800
* ...ACROSS THE WAY
5
00:00:32,833 --> 00:00:35,636
* I'LL...
6
00:00:49,417 --> 00:00:51,319
YEAH.
7
00:00:51,352 --> 00:00:53,254
YEAH.
8
00:00:53,287 --> 00:00:54,722
WELL, IT'S SUNDAY.
9
00:00:57,825 --> 00:00:59,327
YEAH.
10
00:00:59,360 --> 00:01:02,230
TOMORROW'S THELMA LOU'S
BIRTHDAY, YOU KNOW THAT?
11
00:01:02,263 --> 00:01:04,565
OH, IS IT?
BLESS HER HEART.
12
00:01:04,598 --> 00:01:06,367
I AIN'T GOT HER ANYTHING YET.
13
00:01:06,400 --> 00:01:07,335
WHAT YOU GONNA GET HER?
14
00:01:07,368 --> 00:01:08,669
WELL, I DON'T KNOW.
15
00:01:08,702 --> 00:01:11,739
SHE'S SO HARD TO BUY FOR.
SHE'S GOT EVERYTHING.
16
00:01:11,772 --> 00:01:13,207
YEAH.
17
00:01:13,241 --> 00:01:15,443
YOU KNOW, DRESSES
AND ALL LIKE THAT.
18
00:01:15,476 --> 00:01:17,578
I'LL PROBABLY
JUST GO OUT TOMORROW
19
00:01:17,611 --> 00:01:19,747
AND PICK UP
THE FIRST THING I SEE.
20
00:01:19,780 --> 00:01:21,649
I EXPECT.
21
00:01:21,682 --> 00:01:23,117
YEAH.
22
00:01:24,285 --> 00:01:26,787
YOU FEEL LIKE
A BOTTLE OF POP, AND?
23
00:01:28,689 --> 00:01:29,690
NO.
24
00:01:29,723 --> 00:01:32,326
OH.
25
00:01:32,360 --> 00:01:33,661
WELL, I DO.
26
00:01:35,263 --> 00:01:36,864
YOU KNOW WHAT
I THINK I'LL DO?
27
00:01:36,897 --> 00:01:38,332
WHAT?
28
00:01:38,366 --> 00:01:41,902
I THINK I'LL GO DOWN
TO THE FILLING STATION,
29
00:01:41,935 --> 00:01:44,505
GET ME A BOTTLE OF POP.
30
00:01:44,538 --> 00:01:47,275
GO HOME, TAKE A NAP.
31
00:01:47,308 --> 00:01:50,311
AND GO OVER TO THELMA LOU'S
AND WATCH A LITTLE TV.
32
00:01:50,344 --> 00:01:53,647
HMM.
33
00:01:53,681 --> 00:01:56,850
YEAH, THAT'S WHAT
I'M GONNA DO.
34
00:01:56,884 --> 00:02:01,655
GO DOWN TO THE FILLING STATION,
GET ME A BOTTLE OF POP.
35
00:02:01,689 --> 00:02:04,558
HOME, TAKE A NAP.
36
00:02:04,592 --> 00:02:08,362
AND THEN GO OVER TO THELMA LOU'S
AND WATCH A LITTLE TV.
37
00:02:13,667 --> 00:02:16,437
ARE YOU SURE YOU DON'T
FEEL LIKE A BOTTLE OF POP?
38
00:02:16,470 --> 00:02:17,638
NO.
39
00:02:18,672 --> 00:02:20,174
WELL, I DO.
40
00:02:21,909 --> 00:02:24,878
YEAH. THAT'S WHAT
I'M GOING TO DO.
41
00:02:26,580 --> 00:02:30,418
GO DOWN TO THE FILLING STATION,
GET ME A BOTTLE OF POP.
42
00:02:30,451 --> 00:02:33,321
GO HOME, TAKE A NAP...
43
00:02:33,354 --> 00:02:35,789
THEN OVER TO THELMA LOU'S.
44
00:02:35,823 --> 00:02:37,591
WATCH A LITTLE TV?
45
00:02:37,625 --> 00:02:39,793
YEAH.
46
00:02:46,367 --> 00:02:50,170
[ RADIO PLAYING
COUNTRY FIDDLE MUSIC ]
47
00:02:54,975 --> 00:02:55,943
HI, GOOB.
48
00:02:55,976 --> 00:02:57,211
HEY, BARN.
49
00:02:57,245 --> 00:02:58,646
WANNA SEE SOMETHIN'?
50
00:02:58,679 --> 00:03:00,681
LOOK AT THIS.
51
00:03:00,714 --> 00:03:02,216
TRANSISTOR RADIO, HUH?
52
00:03:02,250 --> 00:03:03,551
YEAH. I JUST BOUGHT IT.
53
00:03:03,584 --> 00:03:04,918
AIN'T IT NEAT?
YEAH.
54
00:03:04,952 --> 00:03:06,254
LISTEN TO IT PLAY.
55
00:03:06,287 --> 00:03:08,489
KNOW WHERE THAT MUSIC'S
COMING FROM?
56
00:03:08,522 --> 00:03:09,523
UH-UH.
57
00:03:09,557 --> 00:03:10,958
RALEIGH.
THAT'S 60 MILES AWAY.
58
00:03:10,991 --> 00:03:12,426
WHERE'D YOU GET THAT?
59
00:03:12,460 --> 00:03:15,329
FROM THAT FELLER
RIGHT OVER THERE.
60
00:03:17,265 --> 00:03:19,967
BOY, YOU OUGHT TO LOOK
AT ALL THAT STUFF HE'S GOT.
61
00:03:20,000 --> 00:03:22,836
HE'S SELLING ALL KINDS
OF STUFF, AND CHEAP, TOO.
62
00:03:22,870 --> 00:03:24,605
WELL...WELL, MAYBE I WILL.
63
00:03:26,640 --> 00:03:28,442
YOU MADE A NICE BUY, SIR.
64
00:03:28,476 --> 00:03:30,444
GIVE YOU YEARS OF PLEASURE.
65
00:03:30,478 --> 00:03:31,812
OH, I KNOW, I KNOW.
66
00:03:31,845 --> 00:03:33,681
IT'S A BEAUTIFUL THING.
67
00:03:33,714 --> 00:03:34,848
LOOKS NICE ON YOU, TOO.
68
00:03:34,882 --> 00:03:36,484
ESPECIALLY WITH THE GREEN PANTS
69
00:03:36,517 --> 00:03:38,552
AND THE BLACK AND WHITE
SPORTS SHOES.
70
00:03:38,586 --> 00:03:40,788
SORT OF A...SYMPHONY, ISN'T IT?
71
00:03:40,821 --> 00:03:42,490
HEY, BARN. HEY, LOOK
72
00:03:42,523 --> 00:03:43,491
AT MY NEW WATCH.
73
00:03:43,524 --> 00:03:44,492
HI, FLOYD.
74
00:03:44,525 --> 00:03:45,626
HOWDY.
HELLO.
75
00:03:45,659 --> 00:03:46,727
ISN'T IT NIFTY?
76
00:03:46,760 --> 00:03:48,796
IT'S KIND OF
BIG, ISN'T IT?
77
00:03:48,829 --> 00:03:50,864
HEY, WHAT KIND OF REMARK
IS THAT?
78
00:03:50,898 --> 00:03:52,600
I MEAN, IS THAT WHAT YOU DO?
79
00:03:52,633 --> 00:03:55,969
YOU WALK RIGHT UP TO A FELLA
AND GIVE HIM A KNOCK LIKE THAT?
80
00:03:56,003 --> 00:03:56,904
WHAT DO YOU MEAN?
81
00:03:56,937 --> 00:03:58,639
YOUR FRIEND HERE
82
00:03:58,672 --> 00:04:01,041
JUST BOUGHT HIMSELF A NICE WATCH
AND HE WANTS YOUR APPROVAL.
83
00:04:01,074 --> 00:04:03,377
CAN'T YOU GIVE HIM
A LITTLE COMPLIMENT,
84
00:04:03,411 --> 00:04:04,478
SAY SOMETHING NICE?
85
00:04:04,512 --> 00:04:05,913
"IT'S KIND OF BIG, ISN'T IT?"
86
00:04:05,946 --> 00:04:08,048
I MEAN,
WHERE'S YOUR SENSITIVITY?
87
00:04:08,081 --> 00:04:09,683
LOOK AT ALL IT TELLS YOU.
88
00:04:09,717 --> 00:04:11,785
SEE? THE TIME,
THE DAY, THE DATE,
89
00:04:11,819 --> 00:04:13,321
AND THE TEMPERATURE.
90
00:04:13,354 --> 00:04:15,556
THAT'S WHY IT'S BIG--
LOT OF THINGS IN THERE.
91
00:04:15,589 --> 00:04:16,990
NO ALARM ON IT, HUH?
92
00:04:17,024 --> 00:04:18,759
THERE HE GOES AGAIN.
93
00:04:18,792 --> 00:04:20,861
AW, GEE, BARN,
IT ONLY COST $8.98.
94
00:04:20,894 --> 00:04:21,895
UH-OH...2:35.
95
00:04:21,929 --> 00:04:23,564
SEE, I'VE GOT TO GET HOME.
96
00:04:23,597 --> 00:04:26,066
HEY, GOOBER,
WANT TO SEE MY NEW WATCH?
97
00:04:26,099 --> 00:04:27,435
SEE YOU AROUND, SIR.
98
00:04:27,468 --> 00:04:29,670
THERE GOES
ANOTHER SATISFIED CUSTOMER.
99
00:04:29,703 --> 00:04:30,971
WHAT ABOUT YOU, FRIEND?
100
00:04:31,004 --> 00:04:32,406
WANT TO BUY SOMETHING?
101
00:04:32,440 --> 00:04:33,707
OH, NO. I DON'T KNOW...
102
00:04:33,741 --> 00:04:35,976
WHAT DO YOU NEED?
PLATES
103
00:04:36,009 --> 00:04:37,911
STEAK KNIVES?
CHOP SUEY DISHES?
104
00:04:37,945 --> 00:04:40,514
HOW ABOUT A WATCH
LIKE YOUR FRIEND BOUGHT?
105
00:04:40,548 --> 00:04:42,350
NO...NO.
106
00:04:42,383 --> 00:04:45,018
UH, YOU WOULDN'T HAVE
ANYTHING FOR A GIRL
IN THERE, WOULD YOU?
107
00:04:45,052 --> 00:04:46,987
LITTLE GIRL...BIG GIRL?
108
00:04:47,020 --> 00:04:48,021
BIG GIRL.
109
00:04:48,055 --> 00:04:50,824
WELL, I MEAN, SHE'S ABOUT...
110
00:04:50,858 --> 00:04:52,092
THIS JUST A GIRL
111
00:04:52,125 --> 00:04:54,895
OR...COULD THIS MAYBE BE
THE GIRL?
112
00:04:54,928 --> 00:04:56,697
OH, WELL...
113
00:04:56,730 --> 00:04:57,798
COME ON, SPORT.
114
00:04:57,831 --> 00:04:59,400
COME ON. YOU CAN LEVEL WITH ME.
115
00:04:59,433 --> 00:05:00,868
IT'S THE GIRL, ISN'T IT?
116
00:05:00,901 --> 00:05:04,338
WELL, YEAH, I GUESS
YOU COULD SAY IT'S THE GIRL.
117
00:05:04,372 --> 00:05:05,939
THEN YOU WANT SOMETHING SPECIAL?
118
00:05:05,973 --> 00:05:06,974
YEAH.
119
00:05:07,007 --> 00:05:08,709
UH-HUH. I GOT
JUST THE THING.
120
00:05:10,978 --> 00:05:12,079
TAKE A LOOK AT THIS.
121
00:05:12,112 --> 00:05:13,080
A RING?
122
00:05:13,113 --> 00:05:14,114
AIN'T THAT A BEAUTY?
123
00:05:14,147 --> 00:05:15,683
YOU KNOW WHAT
THEY CALL THIS?
124
00:05:15,716 --> 00:05:16,850
"THE STAR OF PEORIA."
125
00:05:16,884 --> 00:05:18,886
NO. LISTEN, I DON'T
WANT ANY RING.
126
00:05:18,919 --> 00:05:20,421
SHE'S THE GIRL, ALL RIGHT
127
00:05:20,454 --> 00:05:22,823
BUT I DON'T WANT HER
GETTING ANY IDEAS.
128
00:05:22,856 --> 00:05:23,991
OH...
129
00:05:24,024 --> 00:05:26,460
WANT TO STRING HER ALONG
A LITTLE, HUH?
130
00:05:26,494 --> 00:05:28,462
OH, WELL,
I DON'T KNOW ABOUT THAT.
131
00:05:28,496 --> 00:05:31,365
I GUESS YOU WANT SOMETHING
A LITTLE LESS PERSONAL, RIGHT?
132
00:05:31,399 --> 00:05:32,533
YEAH. NOW YOU GOT IT.
133
00:05:32,566 --> 00:05:34,502
HOW ABOUT A PENCIL SHARPENER?
134
00:05:34,535 --> 00:05:35,903
SAY, THAT'S NOT A BAD IDEA.
135
00:05:35,936 --> 00:05:37,438
SHE'S ALWAYS BREAKING
THE POINTS...
136
00:05:37,471 --> 00:05:40,641
WAIT A MINUTE.
I GOT JUST THE THING.
137
00:05:40,674 --> 00:05:43,977
WELL, THE PENCIL SHARPENER
WASN'T A BAD IDEA.
138
00:05:44,011 --> 00:05:45,713
LOOK AT THIS, HUH?
139
00:05:45,746 --> 00:05:46,780
WOW.
140
00:05:46,814 --> 00:05:47,781
FEEL IT.
141
00:05:47,815 --> 00:05:49,417
OH, THAT'S SOFT.
142
00:05:49,450 --> 00:05:50,718
BLOW ON IT.
143
00:05:51,885 --> 00:05:54,722
YOU SEE? THAT'S THE WAY
YOU TELL GENUINE FUR.
144
00:05:54,755 --> 00:05:55,989
OH, YEAH?
145
00:05:56,023 --> 00:05:58,025
PUT IT AROUND YOUR NECK ONCE.
146
00:05:58,058 --> 00:05:59,860
YOU'LL SEE HOW IT FEELS.
147
00:06:00,894 --> 00:06:01,995
YOU KNOW SOMETHING?
148
00:06:02,029 --> 00:06:02,996
HUH?
149
00:06:03,030 --> 00:06:04,632
THAT LOOKS BEAUTIFUL...
150
00:06:04,665 --> 00:06:06,867
YES, REALLY
BEAUTIFUL ON YOU.
151
00:06:06,900 --> 00:06:08,368
OH, REALLY?
152
00:06:10,838 --> 00:06:13,140
OH, WELL, LISTEN, I DON'T
WANT TO SPEND THIS MUCH.
153
00:06:13,173 --> 00:06:15,476
AFTER ALL, SHE HAS
A BIRTHDAY EVERY YEAR.
154
00:06:15,509 --> 00:06:16,577
WHAT DO YOU MEAN?
155
00:06:16,610 --> 00:06:18,679
YOU WON'T GO
FOR 13 AND A QUARTER?
156
00:06:18,712 --> 00:06:20,481
WHAT KIND
OF A LOVER ARE YOU?
157
00:06:20,514 --> 00:06:21,549
13 AND A QUARTER?
158
00:06:21,582 --> 00:06:22,916
YEAH. THAT'S ALL IT COSTS.
159
00:06:22,950 --> 00:06:25,185
I BET YOU THOUGHT IT WAS
GOING TO COST A LOT MORE.
160
00:06:25,218 --> 00:06:27,120
LISTEN, I'LL LET YOU IN
ON A SECRET.
161
00:06:27,154 --> 00:06:29,056
I GOT A FANTASTIC BUY
AT A WAREHOUSE.
162
00:06:29,089 --> 00:06:32,059
I HAPPENED TO BE AROUND AT THE
RIGHT PLACE AT THE RIGHT TIME.
163
00:06:32,092 --> 00:06:35,028
AN OPPORTUNITY LIKE THIS
DOESN'T COME ALONG EVERY DAY.
164
00:06:40,801 --> 00:06:41,902
SHE'LL LOVE IT.
165
00:06:41,935 --> 00:06:43,904
THIS'LL MAKE A BIG MAN
OUT OF YOU.
166
00:06:49,176 --> 00:06:52,613
BOY, I WISH YOU COULD'VE SEEN
THE LOOK ON HER FACE, AND.
167
00:06:52,646 --> 00:06:54,948
I NEVER WILL
FORGET THAT LOOK.
168
00:06:54,982 --> 00:06:57,851
I ACTUALLY THOUGHT
SHE WAS GONNA CRY.
169
00:06:57,885 --> 00:06:58,886
I EXPECT.
170
00:07:00,554 --> 00:07:01,822
HERE.
171
00:07:03,056 --> 00:07:06,494
WHAT'D IT SET YOU BACK?
172
00:07:06,527 --> 00:07:07,495
HUH?
173
00:07:07,528 --> 00:07:08,796
WHAT'D YOU PAY
FOR THE FUR?
174
00:07:08,829 --> 00:07:11,198
WELL, THAT'S KIND OF PERSONAL,
ISN'T IT, ANDY?
175
00:07:11,231 --> 00:07:13,000
I MEAN,
I WOULDN'T ASK YOU.
176
00:07:13,033 --> 00:07:14,101
THE HECK YOU WOULDN'T.
177
00:07:14,134 --> 00:07:15,202
WHAT?
178
00:07:15,235 --> 00:07:17,104
IF I GAVE HELEN
ANYTHING LIKE THAT
179
00:07:17,137 --> 00:07:18,606
YOU'D WORRY ME TO DEATH
180
00:07:18,639 --> 00:07:20,674
TILL I TOLD YOU
WHAT I PAID FOR IT
181
00:07:20,708 --> 00:07:21,975
AND YOU KNOW YOU WOULD.
182
00:07:22,009 --> 00:07:23,777
NOW, WHAT'D
YOU PAY FOR IT?
183
00:07:23,811 --> 00:07:26,046
WELL...I CAN GIVE YOU
A LITTLE HINT...
184
00:07:26,079 --> 00:07:27,915
IT WAS MORE
THAN TEN DOLLARS.
185
00:07:27,948 --> 00:07:30,017
WELL, I FIGURED THAT.
186
00:07:30,050 --> 00:07:32,019
WHAT WAS IT, 50?
187
00:07:32,052 --> 00:07:33,521
MORE THAN 50?
188
00:07:33,554 --> 00:07:36,957
COME ON, AND, WHAT DO YOU
TAKE ME FOR,
189
00:07:36,990 --> 00:07:38,125
MONEYBAGS?
190
00:07:38,158 --> 00:07:39,827
WHAT'D YOU PAY FOR IT, THEN?
191
00:07:39,860 --> 00:07:41,094
13 AND A QUARTER.
192
00:07:41,128 --> 00:07:42,596
13 AND A QUARTER?
193
00:07:42,630 --> 00:07:43,731
YEAH.
194
00:07:43,764 --> 00:07:45,533
HOW CAN YOU BUY
A FUR PIECE
195
00:07:45,566 --> 00:07:47,234
FOR 13 AND
A QUARTER?
196
00:07:47,267 --> 00:07:48,602
IS THAT A LOT?
197
00:07:48,636 --> 00:07:50,003
NO. THAT'S NOTHING.
198
00:07:50,037 --> 00:07:52,606
HOW CAN A MAN SELL
A FUR PIECE
199
00:07:52,640 --> 00:07:54,575
FOR 13 AND A QUARTER?
200
00:07:54,608 --> 00:07:55,876
OH, WELL, HE EXPLAINED THAT.
201
00:07:55,909 --> 00:07:57,978
THERE WAS THIS CLOSEOUT
AT THIS WAREHOUSE
202
00:07:58,011 --> 00:08:00,247
AND HE JUST HAPPENED TO BE
AT THE RIGHT PLACE
203
00:08:00,280 --> 00:08:01,615
AT THE RIGHT TIME.
204
00:08:01,649 --> 00:08:03,016
BARN...
205
00:08:03,050 --> 00:08:06,754
I HATE TO SAY THIS,
BUT I GOT A TERRIBLE SUSPICION.
206
00:08:06,787 --> 00:08:07,855
WHAT'S THAT?
207
00:08:07,888 --> 00:08:09,022
I'LL TELL YOU WHAT YOU DO.
208
00:08:09,056 --> 00:08:10,924
GO OVER
TO WEAVER'S DEPARTMENT STORE
209
00:08:10,958 --> 00:08:12,292
AND LOOK AT THE FURS.
210
00:08:12,325 --> 00:08:13,994
SEE IF YOU SEE ANYTHING IN THERE
FOR UNDER $50.
211
00:08:14,027 --> 00:08:15,629
MOST OF 'EM ARE A LOT MORE.
212
00:08:15,663 --> 00:08:17,097
BUT HE EXPLAINED THAT, ANDY.
213
00:08:17,130 --> 00:08:19,633
THERE WAS THIS CLOSEOUT
AT THIS WAREHOUSE...
214
00:08:19,667 --> 00:08:20,834
UH-HUH-HUH-HUH.
215
00:08:20,868 --> 00:08:22,235
I KNOW WHAT YOU'RE SAYING
216
00:08:22,269 --> 00:08:25,205
BUT HOW DO YOU KNOW
HE WAS TELLING THE TRUTH?
217
00:08:26,974 --> 00:08:28,175
YOU KNOW WHAT I THINK?
218
00:08:28,208 --> 00:08:30,210
I THINK THAT FELLA'S SELLING
STOLEN GOODS.
219
00:08:30,243 --> 00:08:31,679
OH, COME ON, ANDY.
220
00:08:31,712 --> 00:08:34,548
YOU THINK HE COULD'VE
FOOLED ME FOR A SECOND
221
00:08:34,582 --> 00:08:36,149
IF HE WAS A CRIMINAL TYPE?
222
00:08:36,183 --> 00:08:37,918
ME, A PROFESSIONAL LAWMAN?
223
00:08:37,951 --> 00:08:39,052
HE WAS NO CROOK.
224
00:08:39,086 --> 00:08:40,287
OH, MY GOOD...
225
00:08:40,320 --> 00:08:43,323
UH-HUH.
226
00:08:43,356 --> 00:08:45,092
WELL...TIME TO GO TO WORK.
227
00:08:45,125 --> 00:08:48,061
I MEAN, IF THERE WAS
ANYTHING FUNNY ABOUT HIM
228
00:08:48,095 --> 00:08:50,297
I WOULD HAVE SPOTTED IT
LIKE THAT.
229
00:08:50,330 --> 00:08:51,599
STOLEN GOODS.
230
00:08:53,333 --> 00:08:54,301
HEY, ANDY.
231
00:08:54,334 --> 00:08:55,803
HI, BOYS.
MORNING, GOOB.
232
00:08:55,836 --> 00:08:56,837
WHAT'S UP?
233
00:08:56,870 --> 00:08:58,071
WE BEEN WAITIN'
ON YOU.
234
00:08:58,105 --> 00:08:59,840
YEAH. SOMETHING'S
COME UP.
235
00:08:59,873 --> 00:09:02,275
YESTERDAY THERE WAS
A FELLER SELLIN' STUFF
236
00:09:02,309 --> 00:09:03,811
AT THE FILLING STATION.
237
00:09:03,844 --> 00:09:05,012
WHAT ABOUT HIM?
238
00:09:05,045 --> 00:09:06,980
WELL, ME AND FLOYD
GOT GYPPED.
239
00:09:07,014 --> 00:09:08,215
SEE THIS RADIO I BOUGHT?
240
00:09:08,248 --> 00:09:09,216
IT DON'T PLAY NO MORE.
241
00:09:09,249 --> 00:09:10,217
IT DON'T?
242
00:09:10,250 --> 00:09:11,652
AND THIS WATCH I...
243
00:09:11,685 --> 00:09:13,053
LOOK AT THAT SECOND HAND.
244
00:09:13,086 --> 00:09:15,288
IT'S SPINNING AROUND
LIKE A PINWHEEL.
245
00:09:15,322 --> 00:09:17,224
IT'S GOING CRAZY,
ALL RIGHT.
246
00:09:17,257 --> 00:09:18,826
YOU SURE YOU
DIDN'T DROP THAT WATCH?
247
00:09:18,859 --> 00:09:20,828
I CAN'T IMAGINE THAT
FELLA CHEATING YOU.
248
00:09:23,864 --> 00:09:25,065
SHERIFF'S OFFICE.
249
00:09:25,098 --> 00:09:26,834
OH, YEAH. YEAH, HE IS.
JUST A SECOND.
250
00:09:26,867 --> 00:09:28,201
THELMA LOU.
251
00:09:28,235 --> 00:09:30,604
OH.
252
00:09:30,638 --> 00:09:32,272
HI, HONEY, WHAT'S UP?
253
00:09:32,305 --> 00:09:33,273
HUH?
254
00:09:33,306 --> 00:09:35,175
WELL, WHAT ABOUT THE FUR?
255
00:09:37,277 --> 00:09:39,279
WELL, DON'T CRY, HONEY.
256
00:09:39,312 --> 00:09:42,850
WELL...WE'LL GO AND TALK
TO THE FELLA.
257
00:09:42,883 --> 00:09:44,752
PLEASE DON'T CRY.
258
00:09:44,785 --> 00:09:47,154
WELL, DON'T SHAKE IT ANYMORE.
259
00:09:47,187 --> 00:09:50,357
YEAH, WELL, I'LL
TALK TO YOU LATER.
260
00:09:50,390 --> 00:09:52,092
ALL RIGHT. BYE.
261
00:09:55,729 --> 00:09:58,165
HMM.
262
00:09:58,198 --> 00:10:02,402
FUR'S STARTING
TO FALL OUT, RIGHT?
263
00:10:02,435 --> 00:10:05,639
THAT FELLA'S
PROBABLY A MILLION
MILES FROM HERE NOW.
264
00:10:05,673 --> 00:10:07,307
OH, NO. HE'S STILL HERE.
265
00:10:07,340 --> 00:10:08,976
JUST UP THE BLOCK.
266
00:10:09,009 --> 00:10:11,011
YOU FELLAS
GO ON BACK
TO WORK.
267
00:10:11,044 --> 00:10:12,713
WE'LL TAKE
CARE OF THIS.
268
00:10:12,746 --> 00:10:13,714
LET'S GO, BARN.
269
00:10:13,747 --> 00:10:15,048
WANT TO KNOW SOMETHING?
270
00:10:15,082 --> 00:10:16,984
THAT MERCHANDISE
COULD BE HOT.
271
00:10:17,017 --> 00:10:18,351
YEAH. STOLEN GOODS.
272
00:10:24,157 --> 00:10:26,894
THAT'S RIGHT. I HAVE THESE
ESPECIALLY IMPORTED
273
00:10:26,927 --> 00:10:28,195
FROM THE FAR EAST.
274
00:10:28,228 --> 00:10:30,731
THEY COME IN ALL THE LATEST
DECORATOR COLORS.
275
00:10:30,764 --> 00:10:33,200
ALL RIGHT, MISTER,
WE'D LIKE TO TALK TO YOU.
276
00:10:33,233 --> 00:10:35,803
UH, JUST A MOMENT.
PLEASE BE PATIENT, SIR.
277
00:10:35,836 --> 00:10:37,304
THIS BUSINESS
IS CLOSED.
278
00:10:37,337 --> 00:10:38,772
MOVE IT ALONG.
BARN...
279
00:10:38,806 --> 00:10:39,807
TAKE IT EASY.
280
00:10:39,840 --> 00:10:41,208
FOLKS, WOULD YOU MIND?
281
00:10:41,241 --> 00:10:43,110
WE WANT TO TALK
WITH THIS MAN IN PRIVATE.
282
00:10:43,143 --> 00:10:44,845
THIS IS OFFICIAL
POLICE BUSINESS.
283
00:10:44,878 --> 00:10:46,279
WHAT IS THIS?
WHAT'S GOING ON?
284
00:10:46,313 --> 00:10:47,748
YOU JUST RUINED A SALE.
285
00:10:47,781 --> 00:10:49,449
THEY WERE GOING TO BUY
THE CHOP SUEY DISHES.
286
00:10:49,482 --> 00:10:51,685
THIS IS SHERIFF
TAYLOR. I'M
DEPUTY FIFE
287
00:10:51,719 --> 00:10:53,353
AND WE'D LIKE TO ASK
YOU A FEW QUESTIONS.
288
00:10:53,386 --> 00:10:54,421
WHAT ABOUT?
289
00:10:54,454 --> 00:10:56,223
HEY, I KNOW
YOU, DON'T I?
290
00:10:56,256 --> 00:10:58,859
YOU BOUGHT SOMETHING
FROM ME YESTERDAY.
291
00:10:58,892 --> 00:11:00,093
YEAH. I BOUGHT SOMETHING--
292
00:11:00,127 --> 00:11:01,428
A FUR.
293
00:11:01,461 --> 00:11:04,097
WHY DIDN'T YOU TELL ME
YOU WERE A COP, DUMB
294
00:11:04,131 --> 00:11:06,299
I GIVE TEN PERCENT OFF
TO MEN IN UNIFORM.
295
00:11:06,333 --> 00:11:07,100
WHAT?!
296
00:11:07,134 --> 00:11:08,335
BARN...
297
00:11:08,368 --> 00:11:11,338
COULD WE ASK
WHERE YOU GOT THIS STUFF?
298
00:11:11,371 --> 00:11:12,973
NO, I DON'T MIND.
I BOUGHT IT.
299
00:11:13,006 --> 00:11:15,408
I'LL BET. PROBABLY
STOLE IT OUT OF
SOME WAREHOUSE.
300
00:11:15,442 --> 00:11:17,878
YOU WERE IN
THE RIGHT PLACE
AT THE RIGHT TIME
301
00:11:17,911 --> 00:11:19,947
CLIMBING IN
A WINDOW AT
MIDNIGHT.
302
00:11:19,980 --> 00:11:21,114
WHOA! HEY!
303
00:11:21,148 --> 00:11:22,182
"CLIMBING IN
A WINDOW AT MIDNIGHT"
304
00:11:22,215 --> 00:11:24,117
ARE YOU ACCUSING ME
OF STEALING?
305
00:11:24,151 --> 00:11:25,118
WHAT ELSE IS IT?
306
00:11:25,152 --> 00:11:26,820
YOU CAN'T
CALL ME A THIEF.
307
00:11:26,854 --> 00:11:27,821
NO.
NO?
308
00:11:27,855 --> 00:11:28,922
HOLD IT, HOLD IT.
309
00:11:28,956 --> 00:11:30,490
HE'S CALLING ME
A THIEF.
310
00:11:30,523 --> 00:11:33,026
DID YOU HEAR THAT, LADY?
I'M A THIEF.
311
00:11:33,060 --> 00:11:34,862
FROM LEFT FIELD,
THIS COP CALLED ME A THIEF.
312
00:11:34,895 --> 00:11:36,163
I'M A THIEF.
313
00:11:36,196 --> 00:11:37,230
BREAK IT UP.
314
00:11:37,264 --> 00:11:38,265
ALL RIGHT.
315
00:11:38,298 --> 00:11:39,266
SURE. WE'LL STOP.
316
00:11:39,299 --> 00:11:40,267
THIEF!
317
00:11:40,300 --> 00:11:41,434
IF YOU BOUGHT THIS STUFF
318
00:11:41,468 --> 00:11:43,370
YOU MUST HAVE
A BILL OF SALE, RIGHT?
319
00:11:43,403 --> 00:11:44,938
YEAH. I GOT
A BILL OF SALE
320
00:11:44,972 --> 00:11:47,074
BUT THIS MAN
SAID SOMETHING TERRIBLE TO ME.
321
00:11:47,107 --> 00:11:48,175
YOU CALLED ME A THIEF!
322
00:11:48,208 --> 00:11:49,843
LET ME SEE
THE BILL OF SALE.
323
00:11:49,877 --> 00:11:51,344
I'LL SHOW YOU
THE BILL OF SALE,
324
00:11:51,378 --> 00:11:53,146
BUT FIRST, HE MADE
A BITTER ACCUSATION.
325
00:11:53,180 --> 00:11:54,948
YOU CAN'T COME UP
TO A GUY
326
00:11:54,982 --> 00:11:56,016
AND CALL
HIM A THIEF.
327
00:11:56,049 --> 00:11:57,350
LET ME SEE
THE BILL OF SALE.
328
00:11:57,384 --> 00:11:59,019
HE OWES ME
AN APOLOGY FIRST.
329
00:11:59,052 --> 00:12:01,488
HE'S SORRY! NOW, LET ME SEE
THE BILL OF SALE.
330
00:12:02,923 --> 00:12:04,224
HERE.
331
00:12:04,257 --> 00:12:07,294
BOY, YOU FELLAS THINK
I DEAL IN STOLEN GOODS.
332
00:12:07,327 --> 00:12:09,462
CLIMB IN A WINDOW
IN THE MIDDLE
OF THE NIGHT--
333
00:12:09,496 --> 00:12:11,031
IS THAT THE PICTURE YOU GOT?
334
00:12:11,064 --> 00:12:12,399
COMMON ORDINARY THIEF?
335
00:12:12,432 --> 00:12:14,902
I'M GRATEFUL MY MOTHER
ISN'T HERE TO HEAR ALL THIS.
336
00:12:14,935 --> 00:12:17,771
IMAGINE WHAT THIS COULD DO
TO A WOMAN IN HER LATE 50s.
337
00:12:17,805 --> 00:12:20,007
YOU FELLAS KNOW HOW
TO CUT A GUY REAL DEEP.
338
00:12:20,040 --> 00:12:21,775
ALL RIGHT.
LET'S BREAK IT UP.
339
00:12:21,809 --> 00:12:23,443
YEAH. GO AWAY.
I'M A THIEF.
340
00:12:23,476 --> 00:12:25,545
BREAK IT UP.
GO AWAY FROM THE THIEF.
341
00:12:25,578 --> 00:12:26,780
MOVE IT, MOVE IT!
342
00:12:26,814 --> 00:12:27,881
I'M A THIEF, BUDDY.
343
00:12:27,915 --> 00:12:29,182
MAN CALLS
ME A THIEF.
344
00:12:29,216 --> 00:12:30,417
GO AWAY FROM THE THIEF.
345
00:12:30,450 --> 00:12:31,418
ALL RIGHT...
346
00:12:31,451 --> 00:12:32,886
YOUR NAME NEWTON MONROE?
347
00:12:32,920 --> 00:12:35,222
THAT'S ME,
AND I'M NOT A THIEF.
348
00:12:35,255 --> 00:12:38,091
YEAH. WHAT ABOUT
THAT FUR YOU SOLD ME?
349
00:12:38,125 --> 00:12:39,459
DIDN'T SHE LIKE IT?
350
00:12:39,492 --> 00:12:42,062
LIKE IT?! THE FUR'S
COMING OUT OF IT.
351
00:12:42,095 --> 00:12:43,096
REALLY?
352
00:12:43,130 --> 00:12:44,932
I DON'T UNDERSTAND THAT.
353
00:12:44,965 --> 00:12:46,433
HOW IS IT COMING OUT--
354
00:12:46,466 --> 00:12:50,303
A FEW HAIRS AT A TIME
OR WAS IT COMING OUT IN BUNCHES?
355
00:12:50,337 --> 00:12:51,571
BUNCHES, BUNCHES!
356
00:12:51,604 --> 00:12:53,106
OH, I'M SORRY.
357
00:12:53,140 --> 00:12:54,975
LET ME GIVE YOU
SOMETHING ELSE.
358
00:12:55,008 --> 00:12:56,476
HOW ABOUT
A TRANSISTOR RADIO?
359
00:12:56,509 --> 00:12:57,577
A WATCH?
360
00:12:57,610 --> 00:12:59,346
ANYTHING AT ALL
I GOT IN THE SHOP.
361
00:12:59,379 --> 00:13:00,513
ALL RIGHT, ALL RIGHT.
362
00:13:00,547 --> 00:13:01,949
EVERYTHING'S IN ORDER.
363
00:13:01,982 --> 00:13:03,350
WHAT?! LET
ME SEE THAT.
364
00:13:03,383 --> 00:13:05,252
WELL, THIS
MUST BE FORGED.
365
00:13:05,285 --> 00:13:06,253
FORGED?!
366
00:13:06,286 --> 00:13:07,855
HOLD IT, HOLD IT,
HOLD IT!
367
00:13:07,888 --> 00:13:10,357
WHAT'S WRONG WITH YOU?
NOW I'M A FORGER.
368
00:13:10,390 --> 00:13:13,093
YEAH. MOVE ALONG.
GO AWAY FROM THE FORGER.
369
00:13:13,126 --> 00:13:14,361
A FORGER HE MADE ME.
370
00:13:14,394 --> 00:13:17,097
ALL RIGHT. SO
HE'S GOT A
BILL OF SALE.
371
00:13:17,130 --> 00:13:18,832
IS THAT THE
END OF IT?
372
00:13:18,866 --> 00:13:20,033
NO.
373
00:13:20,067 --> 00:13:21,601
NOW, MR. MONROE,
I AM NOT GONNA HAVE YOU
374
00:13:21,634 --> 00:13:23,603
SELLING THIS JUNK
ON THE STREET.
375
00:13:23,636 --> 00:13:24,905
JUNK?!
376
00:13:24,938 --> 00:13:26,106
JUNK!
377
00:13:26,139 --> 00:13:27,507
NOW, YOU GOTTA HAVE
A PEDDLER'S LICENSE
378
00:13:27,540 --> 00:13:29,376
IN ORDER TO OPERATE
IN MAYBERRY
379
00:13:29,409 --> 00:13:30,844
AND YOU DON'T HAVE ONE.
380
00:13:30,878 --> 00:13:33,246
SO, I WOULD SUGGEST
THAT YOU JUST MOVE ON.
381
00:13:33,280 --> 00:13:34,581
OKAY. I'LL MOVE ON.
382
00:13:34,614 --> 00:13:37,317
BOY, I DON'T KNOW
HOW YOU EXPECT A PLACE TO GROW
383
00:13:37,350 --> 00:13:39,386
IF YOU DON'T
ENCOURAGE INDUSTRY.
384
00:13:39,419 --> 00:13:41,421
COME ON. GET
IN THERE. LET'S GO.
385
00:13:41,454 --> 00:13:42,555
CAN'T GET A BREAK.
386
00:13:42,589 --> 00:13:43,924
WELL, I NAILED HIM.
387
00:13:43,957 --> 00:13:46,126
AN HOUR AFTER WE
TOLD HIM TO BEAT IT
388
00:13:46,159 --> 00:13:48,361
HE WAS OUT THERE
PEDDLING THAT JUNK.
389
00:13:48,395 --> 00:13:49,963
LOOK, IT WASN'T MY FAULT.
390
00:13:49,997 --> 00:13:51,564
IT WAS SO
YOUR FAULT.
391
00:13:51,598 --> 00:13:53,133
YOU WERE TOLD
TO BEAT IT.
392
00:13:53,166 --> 00:13:54,868
BARNEY, I'LL
TAKE CARE OF IT.
393
00:13:54,902 --> 00:13:56,069
AS I WAS LEAVING
394
00:13:56,103 --> 00:13:57,871
THIS FELLA WANTED
TO SEE MY MERCHANDISE.
395
00:13:57,905 --> 00:13:59,272
I ASK YOU, WHAT AM I
SUPPOSED TO DO?
396
00:13:59,306 --> 00:14:00,540
IS THAT SUPPOSED TO
TAKE AN HOUR?
397
00:14:00,573 --> 00:14:01,909
HE WAS A CAREFUL BUYER.
398
00:14:01,942 --> 00:14:02,943
OH, YEAH?
YEAH.
399
00:14:02,976 --> 00:14:04,111
YEAH?
YEAH.
400
00:14:04,144 --> 00:14:05,178
HOLD IT, HOLD IT!
401
00:14:05,212 --> 00:14:06,313
BARNEY, I'LL TAKE CARE
OF IT.
402
00:14:06,346 --> 00:14:07,347
ALL RIGHT.
403
00:14:07,380 --> 00:14:08,882
NOW, MR. MONROE,
404
00:14:08,916 --> 00:14:12,285
WE TOLD YOU TO LEAVE
AND YOU DIDN'T GO.
405
00:14:12,319 --> 00:14:13,586
I GOT STOPPED.
406
00:14:13,620 --> 00:14:16,356
I GOT STOPPED BY A CUSTOMER,
I TAKE AN OATH.
407
00:14:16,389 --> 00:14:18,558
I TOLD YOU BEFORE,
I'M NOT GONNA STAND STILL
408
00:14:18,591 --> 00:14:20,560
WHILE YOU SELL THAT JUNK
ON THE STREETS.
409
00:14:20,593 --> 00:14:22,662
NOW, YOU WERE PEDDLING
WITHOUT A LICENSE.
410
00:14:22,695 --> 00:14:24,664
YOU'RE STILL PEDDLING
WITHOUT A LICENSE
411
00:14:24,697 --> 00:14:26,633
AND I DON'T KNOW WHAT ELSE
TO TELL YA.
412
00:14:26,666 --> 00:14:28,235
I'M GONNA HAVE TO BOOK YA.
413
00:14:28,268 --> 00:14:29,536
JAIL?
YEAH, JAIL.
414
00:14:29,569 --> 00:14:31,939
COME ON, ANDY. LET'S
GET HIM WRAPPED UP.
415
00:14:31,972 --> 00:14:33,006
BARNEY...
416
00:14:33,040 --> 00:14:34,141
HE CAN'T WAIT.
417
00:14:34,174 --> 00:14:36,944
NAME: NEWTON MONROE, RIGHT?
418
00:14:36,977 --> 00:14:37,978
RIGHT.
419
00:14:38,011 --> 00:14:39,246
AGE?
420
00:14:39,279 --> 00:14:40,247
THIRTY-FOUR.
421
00:14:41,248 --> 00:14:42,349
I KNOW, I LOOK 44
422
00:14:42,382 --> 00:14:44,251
BUT THAT'S WHAT WORRY
CAN DO TO YOU.
423
00:14:44,284 --> 00:14:46,253
I SHOULD HAVE GONE
TO NIGHT SCHOOL
424
00:14:46,286 --> 00:14:47,487
LIKE MY COUSIN GILBERT.
425
00:14:47,520 --> 00:14:49,022
HE'S A DENTAL TECHNICIAN.
426
00:14:49,056 --> 00:14:50,590
SMART? NAH--
BELOW AVERAGE--
427
00:14:50,623 --> 00:14:52,993
BUT GILBERT,
HE'S NEVER BEEN IN JAIL.
428
00:14:53,026 --> 00:14:54,928
I'M SORRY AS I CAN BE.
429
00:14:54,962 --> 00:14:57,931
YOU WERE PEDDLING
WITHOUT A LICENSE.
430
00:14:57,965 --> 00:14:59,099
ADDRESS?
431
00:14:59,132 --> 00:15:00,100
WHAT ADDRESS?
432
00:15:00,133 --> 00:15:01,268
MY CAR.
433
00:15:01,301 --> 00:15:03,370
ALL RIGHT,
THAT'S IT.
YOU'RE BOOKED.
434
00:15:03,403 --> 00:15:04,604
THAT'S A BREAK.
435
00:15:04,637 --> 00:15:07,274
COME TO TOWN,
TRY TO DO A LITTLE BUSINESS.
436
00:15:07,307 --> 00:15:09,042
I WIND UP SITTING IN JAIL.
437
00:15:09,076 --> 00:15:10,510
YOU GOT ONE THING WRONG.
438
00:15:10,543 --> 00:15:13,113
YOU'RE NOT GONNA
DO MUCH SITTIN'.
439
00:15:13,146 --> 00:15:14,281
ALL RIGHT, DIG!
440
00:15:14,314 --> 00:15:16,349
WHATEVER GAVE
YOU THE IDEA
441
00:15:16,383 --> 00:15:18,685
OF PLANTING A
TREE HERE, ANYWAY?
442
00:15:18,718 --> 00:15:20,587
NO TREE'S GONNA GROW HERE.
443
00:15:20,620 --> 00:15:22,022
JUST DIG, NEWTON.
444
00:15:22,055 --> 00:15:23,256
OH, THERE YA ARE.
445
00:15:23,290 --> 00:15:24,491
WHAT'S GOING ON?
446
00:15:24,524 --> 00:15:26,226
OH, PLANTING A TREE.
447
00:15:26,259 --> 00:15:28,295
HOW ARE YOU DOING, NEWTON?
448
00:15:28,328 --> 00:15:29,396
HOW AM I DOING?
449
00:15:29,429 --> 00:15:30,497
DIGGING A HOLE.
450
00:15:30,530 --> 00:15:32,365
HOW CAN YOU DO WITH A HOLE?
451
00:15:32,399 --> 00:15:33,566
A HOLE'S A HOLE.
452
00:15:33,600 --> 00:15:34,734
WELL, BE CAREFUL.
453
00:15:34,767 --> 00:15:36,569
THERE'S WATER PIPES
AROUND HERE.
454
00:15:36,603 --> 00:15:37,570
DIG.
455
00:15:37,604 --> 00:15:39,306
AAH...
456
00:15:47,780 --> 00:15:51,518
OH, NO, OF COURSE I'M NOT
GONNA TELL YOU WHAT IT IS.
457
00:15:51,551 --> 00:15:52,752
IT'S A SURPRISE.
458
00:15:54,021 --> 00:15:55,422
YEAH...
459
00:15:55,455 --> 00:15:58,391
WELL, ALL I'LL SAY IS
YOU NEVER HAD ANYTHING LIKE IT.
460
00:15:59,559 --> 00:16:02,329
OKAY. I'LL SEE YA
ABOUT 8:00 THEN...
461
00:16:02,362 --> 00:16:05,698
UNLESS YOU WANT ME
TO COME OVER EARLIER FOR SUPPER?
462
00:16:05,732 --> 00:16:07,034
OH, YOU'RE NOT.
463
00:16:09,169 --> 00:16:10,137
ALL RIGHT.
464
00:16:10,170 --> 00:16:11,338
OKAY. BYE-BYE.
465
00:16:12,539 --> 00:16:14,541
WHAT, DID YOU GET
HER ANOTHER PRESENT?
466
00:16:14,574 --> 00:16:16,209
WELL, YEAH,
JUST A TOKEN.
467
00:16:16,243 --> 00:16:17,544
YEAH. WHAT'D YOU GET HER?
468
00:16:17,577 --> 00:16:18,645
PINEAPPLE SKINNER.
469
00:16:20,647 --> 00:16:22,249
A PINEAPPLE SKINNER?
470
00:16:22,282 --> 00:16:24,284
YEAH, A PINEAPPLE SKINNER.
471
00:16:24,317 --> 00:16:25,318
WHERE'D YOU GET
A PINEAPPLE SKINNER?
472
00:16:25,352 --> 00:16:26,319
FROM NEWTON.
473
00:16:26,353 --> 00:16:27,387
FROM NEWTON?
474
00:16:27,420 --> 00:16:28,455
WELL, I LOOKED ALL OVER
475
00:16:28,488 --> 00:16:29,689
AND I COULDN'T FIND ANYTHING.
476
00:16:29,722 --> 00:16:34,294
THIS WAS ONLY TWO BUCKS.
477
00:16:34,327 --> 00:16:35,728
WHERE IS NEWTON?
478
00:16:35,762 --> 00:16:38,031
I GOT HIM DOWN IN THE BASEMENT,
CLEANING THE FURNACE.
479
00:16:38,065 --> 00:16:40,200
DON'T YOU THINK YOU
OUGHT TO LET UP ON HIM?
480
00:16:40,233 --> 00:16:41,801
YOU'VE BEEN WORKING
HIM AWFUL HARD.
481
00:16:41,834 --> 00:16:43,036
WELL, SO WHAT?
482
00:16:43,070 --> 00:16:44,471
I'M TEACHING HIM A LESSON.
483
00:16:44,504 --> 00:16:46,639
HE'LL THINK TWICE
BEFORE HE GOES DEFRAUDING
484
00:16:46,673 --> 00:16:49,209
OTHER INNOCENT PEOPLE,
I'LL TELL YOU THAT.
485
00:16:49,242 --> 00:16:50,510
YEAH, YEAH, YEAH.
486
00:16:50,543 --> 00:16:52,779
OF COURSE, THERE IS
ANOTHER ANGLE TO IT, TOO.
487
00:16:52,812 --> 00:16:54,181
YEAH
488
00:16:54,214 --> 00:16:56,149
HE'S COSTING US
A LOT OF MONEY.
489
00:16:56,183 --> 00:16:58,085
THAT WATER PIPE ALONE
COST $17
490
00:16:58,118 --> 00:16:59,486
AND HE DROPPED THE RADIO.
491
00:16:59,519 --> 00:17:02,222
I DON'T KNOW WHAT GEORGE
IS GONNA CHARGE FOR THAT.
492
00:17:02,255 --> 00:17:03,523
YEAH, I KNOW.
493
00:17:03,556 --> 00:17:06,226
I THINK WE'D BE MONEY AHEAD
IF WE LET HIM GO.
494
00:17:06,259 --> 00:17:07,660
NO. YOU CAN'T DO THAT, ANDY.
495
00:17:07,694 --> 00:17:09,629
WHAT KINDA JUSTICE
WOULD THAT BE?
496
00:17:09,662 --> 00:17:13,100
YOU SENTENCED HIM TO FIVE DAYS,
HE'S GOTTA SERVE FIVE DAYS.
497
00:17:13,133 --> 00:17:14,367
UH-HUH.
498
00:17:14,401 --> 00:17:16,836
COULD IT BE
YOU'RE GETTING A LITTLE REVENGE?
499
00:17:16,869 --> 00:17:19,372
NO, OF COURSE NOT.
500
00:17:19,406 --> 00:17:20,407
UH-HUH.
501
00:17:21,641 --> 00:17:24,111
YOU SAID
HE'S CLEANING THE FURNACE?
502
00:17:24,144 --> 00:17:25,512
HE KNOW HOW TO DO THAT?
503
00:17:25,545 --> 00:17:27,847
SURE. WHAT'S TO
CLEANING A FURNACE?
504
00:17:27,880 --> 00:17:31,318
WELL, WHAT'S TO DIGGING A HOLE,
BUT THAT COST US $17.
505
00:17:32,385 --> 00:17:33,353
NEWTON?
506
00:17:34,554 --> 00:17:35,555
HEY, NEWTON!
507
00:17:35,588 --> 00:17:36,589
WHAT?
508
00:17:36,623 --> 00:17:37,690
HOW YA DOIN'?
509
00:17:37,724 --> 00:17:40,227
FINE. JUST STARTING THE FIRE.
510
00:17:40,260 --> 00:17:43,096
WELL, BE SURE
THE FLUE'S OPEN.
511
00:17:43,130 --> 00:17:44,231
THE WHAT?
512
00:17:44,264 --> 00:17:46,499
Andy:
THE FLUE, THE FLUE!
513
00:17:46,533 --> 00:17:49,536
Newton:
WHAT'S A FLUE?
514
00:17:49,569 --> 00:17:54,107
TURN IT OFF, NEWTON!
TURN IT OFF!
515
00:17:54,141 --> 00:17:56,376
HURRY IT UP, NEWTON.
516
00:17:57,710 --> 00:17:59,579
I AM.
517
00:17:59,612 --> 00:18:02,515
WILL YOU GET
OFF MY BACK?
518
00:18:02,549 --> 00:18:04,284
WHAT ARE YOU DOING?
519
00:18:04,317 --> 00:18:06,319
YOU SPILLED THE BUCKET!
520
00:18:06,353 --> 00:18:07,320
IT WAS AN ACCIDENT.
521
00:18:07,354 --> 00:18:08,655
WATCH WHAT
YOU'RE DOING.
522
00:18:08,688 --> 00:18:10,190
ALL RIGHT.
STOP YELLING.
523
00:18:10,223 --> 00:18:12,659
IT'S ONLY A LITTLE BIT
OF WATER. I'LL MOP IT UP.
524
00:18:17,864 --> 00:18:19,332
YOU'RE TOO MUCH,
YOU KNOW THAT?
525
00:18:19,366 --> 00:18:20,567
CAN'T YOU DO
ANYTHING RIGHT?
526
00:18:20,600 --> 00:18:22,402
CAN'T YOU DO ANYTHING
IN THIS WORLD RIGHT?
527
00:18:22,435 --> 00:18:23,770
BARNEY...
HE'S INEPT.
528
00:18:23,803 --> 00:18:26,139
STOP THAT.
HE'S INEPT!
I'VE HAD IT.
529
00:18:26,173 --> 00:18:28,141
HE'S ALL YOURS.
HE'S JUST INEPT.
530
00:19:00,607 --> 00:19:01,608
UH...
531
00:19:02,975 --> 00:19:04,577
LISTEN, I DON'T, UH,
532
00:19:04,611 --> 00:19:06,413
I DON'T THINK
BARNEY MEANT TO
BE SO TOUGH ON YOU.
533
00:19:06,446 --> 00:19:08,481
I-I WOULDN'T PAY
TOO MUCH ATTENTION
534
00:19:08,515 --> 00:19:10,750
TO WHAT HE...
WHAT HE SAID.
535
00:19:10,783 --> 00:19:12,419
WHAT'S THE DIFFERENCE?
536
00:19:12,452 --> 00:19:13,953
I'M A LOSER, THAT'S ALL.
537
00:19:13,986 --> 00:19:15,955
EVERYTHING I TOUCH GOES SOUR--
538
00:19:15,988 --> 00:19:18,191
A BUCKET, A FURNACE, A HOLE...
539
00:19:18,225 --> 00:19:19,892
EVEN THE BUSINESS I BOUGHT.
540
00:19:19,926 --> 00:19:21,594
WHAT'S THE USE KIDDING?
541
00:19:21,628 --> 00:19:22,895
I'M A BORN LOSER.
542
00:19:22,929 --> 00:19:25,432
ALL YOU NEED IS
A GOOD POSITIVE ATTITUDE
543
00:19:25,465 --> 00:19:27,300
AND YOU CAN DO SOMETHING ELSE.
544
00:19:27,334 --> 00:19:29,236
I MEAN IT.
545
00:19:31,304 --> 00:19:33,940
UH...
546
00:19:33,973 --> 00:19:36,843
I-I TELL YA WHAT.
547
00:19:36,876 --> 00:19:39,979
I GOT A JOB FOR YA.
548
00:19:40,012 --> 00:19:42,449
NOW, IT'S A HARD JOB,
BUT I WANT YOU TO TRY.
549
00:19:42,482 --> 00:19:44,417
NOW, NOBODY WILL BE
LOOKING AT YOU
550
00:19:44,451 --> 00:19:47,454
AND I WANT YOU TO TRY IT
WITH A GOOD POSITIVE ATTITUDE.
551
00:19:47,487 --> 00:19:49,922
YOU'RE LETTING HIM
PAINT THE PORCH OF YOUR HOUSE?
552
00:19:49,956 --> 00:19:51,558
YOU MUST BE LOONY.
553
00:19:51,591 --> 00:19:53,760
BEFORE I'D LET THAT GUY GET
WITHIN A MILE OF MY HOUSE
554
00:19:53,793 --> 00:19:55,228
WITH A PAINTBRUSH, I'D...
555
00:19:55,262 --> 00:19:56,729
OH, NEWTON'S
NOT A BAD GUY.
556
00:19:56,763 --> 00:19:58,698
HE'S JUST HAD A
LOTTA TOUGH BREAKS.
557
00:19:58,731 --> 00:20:01,301
HE DOESN'T KNOW HOW
TO DO ANY ACTUAL WORK.
558
00:20:01,334 --> 00:20:02,769
NEVER HAS DONE ANY.
559
00:20:02,802 --> 00:20:04,771
AND I THOUGHT I'D
LEAVE HIM ALONE
AND SEE IF HE CAN.
560
00:20:04,804 --> 00:20:06,573
YOU LEFT HIM ALONE
OVER THERE, HUH?
561
00:20:06,606 --> 00:20:08,007
SURE.
MAYBE HE'LL ESCAPE.
562
00:20:08,040 --> 00:20:09,542
THAT'D BE THE BEST THING.
563
00:20:09,576 --> 00:20:10,643
OH, HE WON'T ESCAPE.
564
00:20:10,677 --> 00:20:12,679
YOU BEAT EVERYTHING,
YOU KNOW THAT?
565
00:20:12,712 --> 00:20:14,681
YOU'RE THE ONE
THAT BROUGHT HIM IN.
566
00:20:14,714 --> 00:20:15,715
YEAH, WELL...
567
00:20:17,750 --> 00:20:20,420
HI, NEWTON.
HELLO.
568
00:20:21,788 --> 00:20:23,756
UH...HOW'D YOU DO?
569
00:20:23,790 --> 00:20:24,991
I DON'T KNOW.
570
00:20:25,024 --> 00:20:26,726
THE PAINT WAS TOO THICK
571
00:20:26,759 --> 00:20:29,496
AND WHEN I ADDED THE THINNER,
IT GOT LIKE WATER.
572
00:20:29,529 --> 00:20:30,497
OH.
573
00:20:30,530 --> 00:20:32,031
WELL, I'M SURE
YOU DID FINE.
574
00:20:32,064 --> 00:20:35,268
WE'LL TAKE A LOOK
AT IT IN THE MORNING.
575
00:20:35,302 --> 00:20:36,503
OKAY...
576
00:20:36,536 --> 00:20:39,806
BUT DON'T EXPECT TOO MUCH.
577
00:20:42,375 --> 00:20:43,410
WELL...
578
00:20:43,443 --> 00:20:47,013
I GUESS WE BETTER
GO, HUH, BARN?
579
00:20:47,046 --> 00:20:48,881
YEAH. SUITS ME.
580
00:20:48,915 --> 00:20:50,016
WELL...
581
00:20:52,319 --> 00:20:53,052
OH, NEWTON...
582
00:20:53,085 --> 00:20:55,322
YEAH?
583
00:20:55,355 --> 00:20:57,857
THE CELL DOOR'S OPEN
AND THE KEYS ARE IN YOUR CAR.
584
00:20:57,890 --> 00:20:59,559
Andy:
BARN!
585
00:21:11,638 --> 00:21:14,807
DID YOU EVER SEE A MESS
LIKE THAT IN YOUR LIFE?
586
00:21:16,876 --> 00:21:22,415
WELL...
587
00:21:22,449 --> 00:21:25,452
WELL, THAT'S PRETTY BAD
ALL RIGHT.
588
00:21:27,787 --> 00:21:30,390
WELL, I TOLD YA
RIGHT FROM THE START
589
00:21:30,423 --> 00:21:31,691
HE CAN'T DO ANYTHING
590
00:21:31,724 --> 00:21:34,327
BUT YOU WANTED TO
GET PSYCHOLOGICAL.
591
00:21:34,361 --> 00:21:36,396
YOU WANTED TO GIVE
HIM CONFIDENCE.
592
00:21:36,429 --> 00:21:37,464
YEAH.
593
00:21:39,799 --> 00:21:41,634
TAKE A BRUSH.
594
00:21:41,668 --> 00:21:42,669
HUH?
595
00:21:42,702 --> 00:21:44,637
TAKE A BRUSH.
596
00:21:44,671 --> 00:21:45,705
HMM.
597
00:21:53,780 --> 00:21:55,815
I CAN'T BELIEVE IT.
598
00:21:59,919 --> 00:22:00,953
IT LOOKS GREAT!
599
00:22:00,987 --> 00:22:01,954
YEAH.
600
00:22:01,988 --> 00:22:02,989
I DID THAT?
601
00:22:03,022 --> 00:22:03,990
YEAH.
602
00:22:04,023 --> 00:22:05,625
OH, I CAN'T BELIEVE IT.
603
00:22:05,658 --> 00:22:07,427
WELL, NOW,
REMEMBER, NEWTON,
604
00:22:07,460 --> 00:22:09,596
WHEN YOU LEFT YESTERDAY,
IT WAS STILL...STILL WET
605
00:22:09,629 --> 00:22:12,765
AND WHEN IT DRIES,
IT KINDA SMOOTHES TOGETHER.
606
00:22:12,799 --> 00:22:13,833
YEAH.
607
00:22:13,866 --> 00:22:15,768
IT LOOKS GREAT, DON'T IT?
608
00:22:15,802 --> 00:22:17,136
YEAH. IT JUST SHOWS YA
609
00:22:17,169 --> 00:22:19,572
WHAT A LITTLE CONFIDENCE
WILL DO.
610
00:22:19,606 --> 00:22:20,673
YEAH, YEAH.
611
00:22:20,707 --> 00:22:21,841
THAT'S GREAT.
612
00:22:21,874 --> 00:22:23,743
HOW CAN I THANK YOU?
613
00:22:23,776 --> 00:22:25,478
OH, LISTEN, DON'T THANK ME.
614
00:22:25,512 --> 00:22:26,746
DON'T THANK ME A BIT.
615
00:22:26,779 --> 00:22:29,081
I'M JUST GLAD YA KNOW
YA GOT IT IN YA
616
00:22:29,115 --> 00:22:30,883
AND I GOT A SURPRISE FOR YA.
617
00:22:30,917 --> 00:22:32,952
I'M GONNA SUSPEND YOUR SENTENCE.
618
00:22:32,985 --> 00:22:35,955
OH, THAT'S GREAT.
619
00:22:37,424 --> 00:22:39,091
YOU KNOW SOMETHING?
620
00:22:39,125 --> 00:22:41,494
I'M GLAD I GOT ARRESTED.
621
00:22:53,205 --> 00:22:54,774
HI, SHERIFF, DEPUTY.
622
00:22:54,807 --> 00:22:56,142
WHAT ARE YOU DOING?
623
00:22:56,175 --> 00:22:57,544
WHAT AM I DOING?
624
00:22:57,577 --> 00:22:58,911
THANKS TO YOU, I'M DOING IT.
625
00:22:58,945 --> 00:22:59,912
WHAT?
626
00:22:59,946 --> 00:23:01,448
SHERIFF, YOU GAVE ME
627
00:23:01,481 --> 00:23:02,982
THE CONFIDENCE I NEEDED.
628
00:23:03,015 --> 00:23:04,451
I FOUND OUT I'M NOT INEPT.
629
00:23:04,484 --> 00:23:05,652
I'M EPT.
630
00:23:05,685 --> 00:23:07,053
I DON'T HAVE
TO BE A SALESMAN
631
00:23:07,086 --> 00:23:08,521
IF I DON'T
WANT TO BE.
632
00:23:08,555 --> 00:23:10,189
I'M A PAINTER.
633
00:23:10,222 --> 00:23:11,658
HUH?
YOU'RE A WHAT?
634
00:23:11,691 --> 00:23:12,859
YEAH.
635
00:23:12,892 --> 00:23:15,027
SHERIFF, I'M GOING
TO PAINT
636
00:23:15,061 --> 00:23:17,897
THE COURTHOUSE
FOR FREE.
637
00:23:23,970 --> 00:23:26,072
WELL, THAT'S TAKING
QUITE A CHANCE, ANDY.
638
00:23:26,105 --> 00:23:27,674
THAT'S ALL
I CAN TELL YOU.
639
00:23:27,707 --> 00:23:28,975
WHAT'S THE CHANCE?
640
00:23:29,008 --> 00:23:30,977
IF NEWTON DON'T DO WELL,
WE'LL GET RID OF HIM.
641
00:23:31,010 --> 00:23:33,646
IT'S JUST A SIMPLE SELLING JOB
IN A HARDWARE STORE.
642
00:23:33,680 --> 00:23:35,081
AND IT'S OVER
IN MT. PILOT.
643
00:23:35,114 --> 00:23:37,817
HE'S OUT OF OUR HAIR.
LET'S JUST FORGET ABOUT IT.
644
00:23:37,850 --> 00:23:40,119
HMM.
WHAT'S THIS?
645
00:23:40,152 --> 00:23:42,755
COUPLE OF PACKAGES.
646
00:23:42,789 --> 00:23:44,591
ONE FOR YOU.
647
00:23:44,624 --> 00:23:46,793
"DEAR FRIENDS,
YOU WERE SO NICE TO ME
648
00:23:46,826 --> 00:23:50,229
"THAT I THOUGHT I WOULD LIKE TO
LEAVE A TOKEN OF MY GRATITUDE.
649
00:23:50,262 --> 00:23:52,198
GOODBYE AND GOOD LUCK.
NEWTON."
650
00:23:52,231 --> 00:23:53,833
THAT'S NICE.
YEAH.
651
00:23:53,866 --> 00:23:56,068
WHAT'D YOU GETS.
LET'S SEE HERE.
652
00:23:56,102 --> 00:23:57,670
HMM.
653
00:23:57,704 --> 00:23:59,171
WHAT?
654
00:23:59,205 --> 00:24:01,674
OH, IT'S THAT
PENCIL SHARPENER.
655
00:24:01,708 --> 00:24:02,875
OH, THAT'S NICE.
656
00:24:02,909 --> 00:24:04,911
WHAT'D YOU GET?
657
00:24:04,944 --> 00:24:06,613
A RAZOR,
BATTERY OPERATED.
658
00:24:06,646 --> 00:24:07,814
OH.
HUH.
659
00:24:07,847 --> 00:24:09,015
CAN I SEE THAT?
660
00:24:09,048 --> 00:24:10,683
YEAH.
661
00:24:10,717 --> 00:24:12,552
THAT'S A YAKIMOTO.
662
00:24:12,585 --> 00:24:13,753
YEAH.
663
00:24:13,786 --> 00:24:15,788
WORKS TOO.
YEAH.
664
00:24:15,822 --> 00:24:18,491
YOU MIND?
NO. GO AHEAD.
665
00:24:18,525 --> 00:24:21,160
OHHH!
43755
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.