Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,710 --> 00:00:12,780
STARRING ANDY GRIFFITH...
2
00:00:12,813 --> 00:00:15,349
WITH RONNIE HOWARD.
3
00:00:15,383 --> 00:00:18,486
ALSO STARRING DON KNOTTS.
4
00:00:37,238 --> 00:00:39,407
YOU DON'T HAVE TO GO BACK
TO WORK TODAY, DO YOU, PAW?
5
00:00:39,440 --> 00:00:41,242
NO, I EXPECT BARNEY
CAN HANDLE IT.
6
00:00:41,275 --> 00:00:42,276
OH, BOY.
7
00:00:42,310 --> 00:00:44,245
JUST YOU AND ME
HAVING A DAY OFF.
8
00:00:44,278 --> 00:00:46,247
YEAH, WELL, I WORKED
HARD ALL WEEK
9
00:00:46,280 --> 00:00:47,648
SO I FIGURE I EARNED IT.
10
00:00:47,681 --> 00:00:49,183
AND I WORKED HARD
IN SCHOOL
11
00:00:49,217 --> 00:00:50,251
SO I EARNED IT, TOO.
12
00:00:50,284 --> 00:00:51,585
THAT'S RIGHT.
13
00:00:52,820 --> 00:00:55,256
WELL, 'MORNING.
14
00:00:55,289 --> 00:00:56,524
HI.
15
00:00:56,557 --> 00:00:58,826
HOW THEY BITING?
TERRIBLE.
16
00:00:58,859 --> 00:01:00,528
COULDN'T CATCH A THING
ALL MORNING.
17
00:01:00,561 --> 00:01:01,662
TRIED EVERYTHING.
18
00:01:01,695 --> 00:01:04,265
EVEN TRIED
A LITTLE MAGIC FISH TALK.
19
00:01:04,298 --> 00:01:05,299
MAGIC FISH TALK?
20
00:01:05,333 --> 00:01:06,567
HOW DO YOU DO THAT?
21
00:01:06,600 --> 00:01:08,836
WELL, IT'S NOT REALLY A TALK.
22
00:01:08,869 --> 00:01:10,671
IT'S MORE OF A GURGLE.
23
00:01:12,273 --> 00:01:14,675
CAN HE REALLY
TALK TO FISH, PAW?
24
00:01:14,708 --> 00:01:16,277
WELL, IF THE MAN SAYS
HE'S DONE IT
25
00:01:16,310 --> 00:01:17,545
I EXPECT HE CAN.
26
00:01:17,578 --> 00:01:18,812
CAN'T SAY
AS HOW I CAN, THOUGH.
27
00:01:18,846 --> 00:01:21,682
I NEVER RUN INTO A FISH
I CARED TO CONVERSE WITH.
28
00:01:21,715 --> 00:01:23,317
FIRST TIME
THROUGH MAYBERRY?
29
00:01:23,351 --> 00:01:24,318
YUP.
30
00:01:24,352 --> 00:01:25,819
WELL, I'M THE
SHERIFF HERE.
31
00:01:25,853 --> 00:01:28,389
LATER ON, IF YOU'RE OF A MIND
TO, STOP UPTOWN AND LOOK AROUND.
32
00:01:28,422 --> 00:01:29,323
MIGHT JUST DO THAT --
THANKS, SHERIFF.
33
00:01:29,357 --> 00:01:31,692
GOING TO TRY THE OTHER
SIDE OF THE LAKE NOW.
34
00:01:31,725 --> 00:01:33,294
OKAY, WE'LL
SEE YOU.
35
00:01:33,327 --> 00:01:34,528
GOOD LUCK.
36
00:02:12,900 --> 00:02:15,803
WELL, I GUESS THE FISH JUST
WASN'T HUNGRY TODAY.
37
00:02:15,836 --> 00:02:17,738
MAYBE THEY ATE
OUR SANDWICHES.
38
00:02:17,771 --> 00:02:19,540
YEAH, PROBABLY LEFT
THEM AT HOME --
39
00:02:19,573 --> 00:02:21,809
PUT THE STUFF IN BACK
AND GET RID OF THE BAIT NOW.
40
00:02:21,842 --> 00:02:25,379
AHH...
41
00:02:25,413 --> 00:02:29,183
YEP, YEP, YEP.
42
00:02:29,217 --> 00:02:31,319
Barney:
GET ON IN THERE.
GO ON.
43
00:02:31,352 --> 00:02:32,320
COME ON.
44
00:02:32,353 --> 00:02:33,521
STAY RIGHT THERE.
45
00:02:33,554 --> 00:02:34,588
STAND RIGHT THERE.
46
00:02:34,622 --> 00:02:36,557
SECOND THOUGHT
47
00:02:36,590 --> 00:02:38,292
COME OVER HERE IN
THE MIDDLE OF THE ROOM.
48
00:02:38,326 --> 00:02:40,194
COME ON.
COME IN, COME IN!
49
00:02:44,232 --> 00:02:45,466
WHAT'S THE TROUBLE,
BARNEY?
50
00:02:45,499 --> 00:02:46,867
NO TROUBLE.
51
00:02:46,900 --> 00:02:48,602
JUST BOOKING THIS MAN
ON A "VAG" CHARGE.
52
00:02:48,636 --> 00:02:49,603
"VAG"?
53
00:02:49,637 --> 00:02:50,604
VAGRANT.
54
00:02:50,638 --> 00:02:51,672
OH.
55
00:02:51,705 --> 00:02:53,607
CAUGHT HIM DOWN
AT THE FREIGHT YARD,
56
00:02:53,641 --> 00:02:54,875
YOU KNOW, HANGING
AROUND DOWN THERE.
57
00:02:54,908 --> 00:02:56,377
LOOKS LIKE HE WAS
GOING TO HOOK A RIDE,
58
00:02:56,410 --> 00:02:58,246
MAYBE SLIP
OUT OF TOWN, YOU KNOW,
59
00:02:58,279 --> 00:02:59,847
KIND OF -- SO I NABBED HIM,
BROUGHT HIM IN HERE.
60
00:02:59,880 --> 00:03:01,649
ALL RIGHT, YOU
THERE-- NEXT!
61
00:03:01,682 --> 00:03:03,351
COME ON, STEP UP
HERE TO THE DESK.
62
00:03:03,384 --> 00:03:05,319
WELL, MOVE!
63
00:03:07,688 --> 00:03:09,657
NOW, THIS HERE'S
THE HIGH SHERIFF.
64
00:03:09,690 --> 00:03:11,225
NOW, YOU STATE
YOUR NAME.
65
00:03:11,259 --> 00:03:12,626
DAVID BROWNE,
WITH AN "E".
66
00:03:12,660 --> 00:03:14,928
HOW YOU DOING, SHERIFF?
HOW'S THE FISHIN'?
67
00:03:14,962 --> 00:03:16,897
Andy: OH, JUST FAIR, CAUGHT
A COUPLE OF LITTLE ONES.
68
00:03:16,930 --> 00:03:17,898
HOW ABOUT YOU?
69
00:03:17,931 --> 00:03:18,999
DIDN'T DO THAT GOOD.
70
00:03:19,032 --> 00:03:20,834
WATER'S A LITTLE MUDDY,
I GUESS.
71
00:03:20,868 --> 00:03:22,436
I GOT RID
OF THE BAIT, PAW.
72
00:03:22,470 --> 00:03:23,871
HI. DID YOUR
MAGIC FISH TALK
73
00:03:23,904 --> 00:03:25,839
WORK ON THE OTHER SIDE
OF THE LAKE?
74
00:03:25,873 --> 00:03:26,907
WHAT IS THIS?
75
00:03:26,940 --> 00:03:28,709
Andy:
OH, WE RUN
INTO MR. BROWNE
76
00:03:28,742 --> 00:03:30,611
WHEN WE WAS FISHING
THIS MORNING.
77
00:03:30,644 --> 00:03:33,814
WHAT, UH... WHAT BRINGS YOU
TO OUR PART OF THE COUNTRY?
78
00:03:33,847 --> 00:03:34,848
OH, A VACATION.
79
00:03:34,882 --> 00:03:36,584
FISHING, STUFF LIKE THAT.
80
00:03:36,617 --> 00:03:38,886
GETTING AWAY
FROM BUSINESS WORRIES.
81
00:03:38,919 --> 00:03:39,887
BUSINESS?
82
00:03:39,920 --> 00:03:41,589
HE AIN'T GOT A CENT ON HIM.
83
00:03:41,622 --> 00:03:43,724
I SELDOM CARRY
MORE THAN $50
84
00:03:43,757 --> 00:03:44,725
IN CASH.
85
00:03:44,758 --> 00:03:46,260
AS A MATTER OF FACT
86
00:03:46,294 --> 00:03:48,329
I FIND IT'S BETTER NOT
TO CARRY ANY MONEY AT ALL,
87
00:03:48,362 --> 00:03:49,630
AND I'LL SHOW YOU WHY.
88
00:03:49,663 --> 00:03:50,764
MAY I HAVE A COIN?
89
00:03:50,798 --> 00:03:52,533
UM, SURE.
90
00:03:55,669 --> 00:03:58,572
YOU SEE,
WHEN I HAVE MONEY
91
00:03:58,606 --> 00:04:02,276
I FIND THAT IT ALWAYS,
UH...
92
00:04:02,310 --> 00:04:04,278
DISAPPEARS.
93
00:04:04,312 --> 00:04:05,613
THEN I NEED MONEY...
94
00:04:05,646 --> 00:04:10,951
I FIND THERE'S ALWAYS
SOME AROUND SOMEWHERE.
95
00:04:10,984 --> 00:04:12,386
SO WHY CARRY ANY?
96
00:04:12,420 --> 00:04:14,922
IS THERE ANY MORE IN THERE?
97
00:04:14,955 --> 00:04:16,790
OH, YEAH, LOTS MORE,
BUT WHY TAKE IT OUT?
98
00:04:16,824 --> 00:04:17,958
IT WOULD ONLY, UM...
99
00:04:20,027 --> 00:04:21,662
DISAPPEAR AGAIN.
100
00:04:21,695 --> 00:04:22,963
JUST A LITTLE TRICK.
101
00:04:22,996 --> 00:04:24,031
GOSH!
102
00:04:24,064 --> 00:04:26,734
PRETTY GOOD, TOO --
HUH, BARN?
103
00:04:28,436 --> 00:04:29,703
CAN YOU DO IT, BARNEY?
104
00:04:29,737 --> 00:04:32,873
WELL, OF COURSE,
I CAN DO IT, ANY OLD TIME.
105
00:04:32,906 --> 00:04:34,308
LET'S BOOK
HIM, SHERIFF.
106
00:04:34,342 --> 00:04:35,309
WHAT'S WRONG, PAW?
107
00:04:35,343 --> 00:04:37,010
OH, NO, NOTHING.
NOTHING WRONG.
108
00:04:37,044 --> 00:04:39,447
NO. MR. BROWNE
JUST WANTED TO FIND OUT
109
00:04:39,480 --> 00:04:41,882
IF THE SHERIFFIN'
DEPARTMENT'S ON ITS TOES
110
00:04:41,915 --> 00:04:44,352
AND I TOLD HIM WE
ARE -- NIGHT AND DAY.
111
00:04:44,385 --> 00:04:45,686
AND THAT WE CAN ASSURE HIM
112
00:04:45,719 --> 00:04:47,821
THAT HE WON'T HAVE
ANY TROUBLE IN MAYBERRY.
113
00:04:47,855 --> 00:04:49,823
THAT IS THE UNDERSTANDING,
AIN'T IT?
114
00:04:49,857 --> 00:04:51,659
COULDN'T HAVE STATED IT BETTER.
115
00:04:51,692 --> 00:04:54,094
MAY I SAY THAT YOUR CONFIDENCE
IS WELL-PLACED.
116
00:04:54,127 --> 00:04:58,566
I, TOO, AM A DISCIPLE
OF LAW AND ORDER.
117
00:04:58,599 --> 00:05:00,100
GOOD DAY, GENTLEMEN.
118
00:05:00,133 --> 00:05:01,702
OH, UH,
MR. BROWNE.
119
00:05:01,735 --> 00:05:04,438
I'D SAY ONE DISAPPEARANCE
TRICK'S PLENTY.
120
00:05:04,472 --> 00:05:06,974
OH.
121
00:05:07,007 --> 00:05:08,075
CERTAINLY.
122
00:05:08,108 --> 00:05:09,777
YEAH.
123
00:05:15,048 --> 00:05:17,985
ANDY, YOU LET HIM
SLIP RIGHT THROUGH
YOUR FINGERS.
124
00:05:18,018 --> 00:05:19,520
UH, OPIE,
WHY DON'T YOU...
125
00:05:19,553 --> 00:05:21,455
WHY DON'T YOU GO
AND TRY YOUR LUCK
126
00:05:21,489 --> 00:05:23,591
ON THE GUMBALL MACHINE
DOWN THE STREET?
127
00:05:23,624 --> 00:05:24,992
THEY'RE BAD FOR MY TEETH.
128
00:05:25,025 --> 00:05:26,927
WELL, ONE
WON'T HURT YOU.
129
00:05:26,960 --> 00:05:28,462
I'D RATHER LISTEN ANYHOW.
130
00:05:28,496 --> 00:05:30,731
YOU REST YOUR EARS
AND WORK YOUR JAW.
131
00:05:30,764 --> 00:05:31,765
GO ON.
132
00:05:31,799 --> 00:05:32,933
OKAY, PAW.
133
00:05:32,966 --> 00:05:34,902
NOW, CHEW IT,
DON'T SWALLOW IT.
134
00:05:34,935 --> 00:05:36,870
OKAY.
135
00:05:38,639 --> 00:05:40,941
AIN'T NO USE TO RUN HIM
DOWN IN FRONT OF THE BOY.
136
00:05:40,974 --> 00:05:42,643
ANYHOW, THE MAN'S
JUST PASSING THROUGH
137
00:05:42,676 --> 00:05:44,478
AND WE DON'T AIM
TO PESTER FOLKS
138
00:05:44,512 --> 00:05:46,113
THAT MAY BE A LITTLE BIT
DOWN ON THEIR LUCK.
139
00:05:46,146 --> 00:05:49,883
BUT, ANDY, HE'S NO ORDINARY
HOBO, HE'S TOO SLICK!
140
00:05:49,917 --> 00:05:51,852
HE MIGHT EVEN BE
A MEMBER OF SOME MOB!
141
00:05:51,885 --> 00:05:54,522
YOU KNOW, THEY NEVER DID CLEAN
UP ALL THAT CAPONE GANG --
142
00:05:54,555 --> 00:05:56,023
HE MIGHT BE
MR. BIG, HIMSELF!
143
00:05:56,056 --> 00:05:59,092
WHAT WOULD MR. BIG
BE DOING IN MAYBERRY?
144
00:05:59,126 --> 00:06:01,128
WELL, PLENTY! HIDEOUT!
145
00:06:01,161 --> 00:06:03,030
MAYBE HE GOT SHOT UP AND HE COME
HERE TO RECOVER!
146
00:06:03,063 --> 00:06:05,933
WELL, IT HAPPENS
ALL THE TIME!
147
00:06:05,966 --> 00:06:08,001
SUIT YOURSELF, BARNEY,
BUT I THINK YOU'RE IN FOR
148
00:06:08,035 --> 00:06:10,404
A BIG DISAPPOINTMENT --
HE SURE LOOKS HARMLESS TO ME!
149
00:06:10,438 --> 00:06:11,939
YEAH, WELL,
JUST THE SAME
150
00:06:11,972 --> 00:06:14,875
I'M GOING TO KEEP THESE
BABY BLUES WIDE OPEN --
151
00:06:14,908 --> 00:06:16,477
VERY WIDE OPEN.
152
00:06:21,749 --> 00:06:23,016
THESE LOOK VERY NICE.
153
00:06:23,050 --> 00:06:25,853
THEN AGAIN,
THESE HAVE PRIZES.
154
00:06:25,886 --> 00:06:27,621
WHY DON'T YOU
HAVE BOTH?
155
00:06:27,655 --> 00:06:29,623
BUT I ONLY GOT
ONE PENNY.
156
00:06:29,657 --> 00:06:30,991
YOU DON'T NEED
ANY MONEY
157
00:06:31,024 --> 00:06:33,160
AS LONG AS YOU HAVE
THE MAGIC TOUCH
158
00:06:33,193 --> 00:06:34,762
AND KNOW
THE MAGIC WORD.
159
00:06:34,795 --> 00:06:36,129
IS IT LIKE FISH TALK?
160
00:06:36,163 --> 00:06:37,130
NO, NO.
161
00:06:37,164 --> 00:06:38,866
THIS IS GUMBALL TALK.
162
00:06:38,899 --> 00:06:40,668
YOU SEE,
I PUT ONE HAND
163
00:06:40,701 --> 00:06:41,669
UNDER HERE.
164
00:06:41,702 --> 00:06:42,803
WATCH THAT HAND.
165
00:06:42,836 --> 00:06:45,005
AND WITH
THE OTHER HAND
166
00:06:45,038 --> 00:06:46,807
I REACH BACK HERE
167
00:06:46,840 --> 00:06:49,843
AND SAY
THE MAGIC WORD...
168
00:06:49,877 --> 00:06:51,712
TUSCARORA.
169
00:06:53,180 --> 00:06:54,548
THERE YOU ARE.
170
00:06:54,582 --> 00:06:56,149
SAY,
THAT'S PRETTY NIFTY.
171
00:06:56,183 --> 00:06:57,485
HOW'S IT WORK?
172
00:06:57,518 --> 00:06:59,687
SAY THE MAGIC WORD,
GIVE THE MAGIC TOUCH
173
00:06:59,720 --> 00:07:01,822
AND THE MACHINE
GIVES ME THE GUMBALL.
174
00:07:01,855 --> 00:07:03,123
BUT AIN'T THAT CHEATING?
175
00:07:03,156 --> 00:07:04,758
CHEATING?
176
00:07:04,792 --> 00:07:06,193
OH, MY NO, NO, NO.
177
00:07:06,226 --> 00:07:09,196
WHY THIS LITTLE MACHINE
DOESN'T WANT YOUR MONEY.
178
00:07:09,229 --> 00:07:11,932
WHAT WOULD A GUMBALL
MACHINE USE MONEY FOR?
179
00:07:11,965 --> 00:07:13,634
DOES IT HAVE
TO BUY FOOD?
180
00:07:14,635 --> 00:07:16,470
DOES IT HAVE TO
BUY CLOTHES?
181
00:07:16,504 --> 00:07:18,539
OR, UH, ROLLER SKATES?
182
00:07:18,572 --> 00:07:20,541
OR GO TO THE MOVIES?
183
00:07:20,574 --> 00:07:23,511
NO, NO, IT DOESN'T WANT
YOUR MONEY AT ALL.
184
00:07:23,544 --> 00:07:25,613
IT DON'T EVEN
HAVE TO BUY GUM.
185
00:07:25,646 --> 00:07:27,214
RIGHT.
186
00:07:27,247 --> 00:07:29,517
SO, WHETHER
YOU PUT IN A PENNY
187
00:07:29,550 --> 00:07:31,952
OR JUST GIVE IT
A PAT WITH THE HAND
188
00:07:31,985 --> 00:07:33,621
IT'S JUST AS HAPPY
EITHER WAY.
189
00:07:33,654 --> 00:07:35,188
HAVE ANOTHER?
190
00:07:37,257 --> 00:07:39,560
TUSCARORA.
191
00:07:41,128 --> 00:07:42,229
ANOTHER?
192
00:07:42,262 --> 00:07:44,164
TUSCARORA.
193
00:07:46,600 --> 00:07:48,168
I DON'T LIKE
TO DO THIS
194
00:07:48,201 --> 00:07:49,937
BUT THE LAW
IS THE LAW.
195
00:07:49,970 --> 00:07:51,572
BARNEY, WHAT --
196
00:07:53,073 --> 00:07:54,908
WILL YOU QUIT
ARRESTING HIM?
197
00:07:54,942 --> 00:07:56,176
BUT, ANDY,
I GOT HIM
198
00:07:56,209 --> 00:07:59,046
ON AN OUT-AND-OUT
SIX-THREE -- LOITERING.
199
00:07:59,079 --> 00:08:00,848
I DON'T MEAN
TO BREAK THE LAW
200
00:08:00,881 --> 00:08:02,115
BUT SEEMS
I GOT NO CHOICE.
201
00:08:02,149 --> 00:08:03,517
IF I MOVE, I'M A VAGRANT.
202
00:08:03,551 --> 00:08:05,085
IF I STAND STILL,
I'M LOITERING.
203
00:08:05,118 --> 00:08:08,989
BUT, ANDY, HE'S GOT
NO VISIBLE MEANS OF SUPPORT.
204
00:08:09,022 --> 00:08:11,725
WELL, MAYBE WE CAN FIND
A REMEDY FOR THAT.
205
00:08:11,759 --> 00:08:14,828
LET'S SEE, I BELIEVE I DO KNOW
ONE JOB THAT'S OPEN.
206
00:08:14,862 --> 00:08:17,998
AUNT BEE'S BEEN AFTER ME
FOR THE LONGEST KIND OF TIME
207
00:08:18,031 --> 00:08:19,266
TO DO A LITTLE
HEDGE-TRIMMING.
208
00:08:19,299 --> 00:08:20,734
HEDGE
209
00:08:20,768 --> 00:08:22,936
THAT'S RIGHT --
IF A FELLA'S A HEDGE-TRIMMER,
210
00:08:22,970 --> 00:08:24,271
WHY, HE'S NOT A VAGRANT.
211
00:08:24,304 --> 00:08:26,139
AND IF HE'S TRIMMING,
HE'S NOT LOITERING.
212
00:08:26,173 --> 00:08:28,008
I RECKON I CAN HANDLE THAT.
213
00:08:28,041 --> 00:08:29,209
GOOD, GOOD,
GO ON OUT TO THE CAR
214
00:08:29,242 --> 00:08:31,679
AND I'LL DRIVE YOU
OVER TO THE HOUSE.
215
00:08:31,712 --> 00:08:33,313
FINISH THIS,
WILL YOU, BARNEY?
216
00:08:33,346 --> 00:08:35,082
BOY, IF THAT
AIN'T SOMETHING.
217
00:08:35,115 --> 00:08:36,684
INVITING HIM
RIGHT TO YOUR HOUSE.
218
00:08:36,717 --> 00:08:38,886
NEXT THING YOU KNOW,
YOU'LL HAVE A WELCOME WAGON
219
00:08:38,919 --> 00:08:40,087
DOWN AT THE FREIGHT YARDS.
220
00:08:40,120 --> 00:08:42,022
OH, BARNEY.
221
00:09:05,613 --> 00:09:07,180
FIRST, WE MUST
DETERMINE
222
00:09:07,214 --> 00:09:09,717
PRECISELY WHAT TYPE
OF ATMOSPHERE
223
00:09:09,750 --> 00:09:11,118
WE DESIRE TO CREATE.
224
00:09:11,151 --> 00:09:14,154
THE STATELY, DIGNIFIED
SOLID FEELING
225
00:09:14,187 --> 00:09:17,357
OF THE HEDGES AROUND
BUCKINGHAM PALACE
226
00:09:17,390 --> 00:09:19,827
OR THE SHAPELY
FREE FORM
227
00:09:19,860 --> 00:09:23,597
THAT SURROUNDS
THE FOUNTAINS OF ROME?
228
00:09:23,631 --> 00:09:27,267
PAW USUALLY JUST
LOPS OFF THE TOPS.
229
00:09:27,300 --> 00:09:32,606
PERHAPS, AN ORIENTAL
MOTIF IS INDICATED.
230
00:09:32,640 --> 00:09:34,608
WHERE YOU TAKE
THE SHRUBBERY
231
00:09:34,642 --> 00:09:37,745
AND CAREFULLY MOLD IT
INTO LIVING SCULPTURE
232
00:09:37,778 --> 00:09:39,279
BY DISCIPLINING
THE OLD
233
00:09:39,312 --> 00:09:41,281
AND INTERWEAVING
THE NEW.
234
00:09:41,314 --> 00:09:42,616
PAW USUALLY JUST...
235
00:09:42,650 --> 00:09:44,818
Both:
...LOPS OFF THE TOPS.
236
00:09:48,922 --> 00:09:50,023
DON'T THEY WORK?
237
00:09:50,057 --> 00:09:51,124
OH, YES.
238
00:09:51,158 --> 00:09:53,160
BUT THERE'S A GREAT DEAL
OF DISCUSSION
239
00:09:53,193 --> 00:09:54,294
THAT ENTERS INTO THIS.
240
00:09:54,327 --> 00:09:56,830
NEVER START A JOB WITHOUT
THOROUGHLY TALKING IT OUT.
241
00:09:56,864 --> 00:09:58,899
NEVER STINT
ON THE DISCUSSION STAGE.
242
00:09:58,932 --> 00:10:01,101
THAT'S WHAT SEPARATES MAN
FROM THE APES.
243
00:10:01,134 --> 00:10:04,037
I FAVOR
BUCKINGHAM PALACE.
244
00:10:04,071 --> 00:10:05,939
WHAT DO YOU THINK?
245
00:10:05,973 --> 00:10:07,074
OKAY BY ME.
246
00:10:07,107 --> 00:10:08,809
BUCKINGHAM
PALACE IT IS.
247
00:10:08,842 --> 00:10:11,812
WE'LL START FIRST
THING TOMORROW.
248
00:10:11,845 --> 00:10:13,814
TOMORROW?
249
00:10:13,847 --> 00:10:14,815
YES, I'LL BE FRESHER THEN.
250
00:10:14,848 --> 00:10:16,650
IT'S THE MOST PERFECT DAY
251
00:10:16,684 --> 00:10:18,686
TO START ANY JOB -- TOMORROW.
252
00:10:18,719 --> 00:10:20,654
THE MOST MARVELOUS DAY
THAT WAS EVER INVENTED.
253
00:10:20,688 --> 00:10:22,222
WHEY, THERE IS ABSOLUTELY
NOTHING A MAN CAN'T DO...
254
00:10:22,255 --> 00:10:23,757
TOMORROW.
255
00:10:23,791 --> 00:10:26,226
RIGHT?
RIGHT.
256
00:10:30,230 --> 00:10:31,765
WELL, IF I DON'T HAVE TO
WORK,I'LL TAKE YOU.
257
00:10:31,799 --> 00:10:33,834
OPIE, WHAT'S GOT
INTO YOU THIS MORNING?
258
00:10:33,867 --> 00:10:35,168
YOUR ROOM IS A MESS.
259
00:10:35,202 --> 00:10:36,670
YOUR CLOTHES ARE
ALL OVER THE PLACE,
260
00:10:36,704 --> 00:10:38,271
COLORING BOOKS, TOYS IN
THE MIDDLE OF THE FLOOR.
261
00:10:38,305 --> 00:10:40,273
YOU KNOW YOU'RE SUPPOSED
TO CLEAN YOUR ROOM.
262
00:10:40,307 --> 00:10:41,909
COULDN'T I DO IT TOMORROW?
263
00:10:41,942 --> 00:10:43,143
Aunt Bee:
TOMORROW?
264
00:10:43,176 --> 00:10:44,945
YOUNG MAN, YOU HOP UP
FROM THERE RIGHT NOW
265
00:10:44,978 --> 00:10:46,379
AND DO LIKE AUNT BEE SAYS.
266
00:10:46,413 --> 00:10:48,248
CAN'T WE DISCUSS IT FIRST?
267
00:10:48,281 --> 00:10:49,783
HOW'S THAT?
268
00:10:49,817 --> 00:10:50,884
TALK IT OVER.
269
00:10:50,918 --> 00:10:53,286
THAT'S WHAT SEPARATES US
FROM THE APES.
270
00:10:55,322 --> 00:10:58,091
WOULD YOU MIND
RUNNING OVER THAT
AGAIN RIGHT SLOW?
271
00:10:58,125 --> 00:11:00,393
COULDN'T I DO IT TOMORROW?
272
00:11:00,427 --> 00:11:05,065
IT'S THE PERFECT TIME
TO START ANY JOB -- TOMORROW.
273
00:11:05,098 --> 00:11:07,034
TOMORROW? YOUR TOMORROW'S
REALLY GOING TO SMART
274
00:11:07,067 --> 00:11:08,702
IF YOU DON'T
PICK UP THAT ROOM
275
00:11:08,736 --> 00:11:11,104
AND DO IT NOW
SO YOU WON'T BE LATE FOR SCHOOL.
276
00:11:11,138 --> 00:11:12,105
OKAY, PAW.
277
00:11:12,139 --> 00:11:13,673
GO ON.
278
00:11:16,209 --> 00:11:18,245
WHERE DOES HE GET
SUCH IDEAS?
279
00:11:18,278 --> 00:11:20,013
I DON'T KNOW.
280
00:11:26,820 --> 00:11:28,455
GONNA CUT IT TODAY,
MR. DAVE?
281
00:11:28,488 --> 00:11:31,058
YUP, I SUPPOSE SO.
282
00:11:31,091 --> 00:11:33,060
HEY.
283
00:11:33,093 --> 00:11:35,328
WHICH WAY IS THAT
LAKE FROM HERE?
284
00:11:35,362 --> 00:11:38,165
THE LAKE? THAT WAY,
ABOUT A MILE.
285
00:11:38,198 --> 00:11:39,166
I THOUGHT SO.
286
00:11:39,199 --> 00:11:41,068
I JUST HEARD
A FISH JUMP.
287
00:11:41,101 --> 00:11:43,103
YOU MUST HAVE
AWFUL GOOD EARS.
288
00:11:43,136 --> 00:11:46,373
WELL, YOU GOT TO LISTEN
IN A VERY SPECIAL WAY.
289
00:11:46,406 --> 00:11:48,375
OOP! THERE HE
GOES AGAIN.
290
00:11:48,408 --> 00:11:49,476
YOU HEAR HIM?
291
00:11:49,509 --> 00:11:51,344
I'M NOT EXACTLY SURE.
292
00:11:51,378 --> 00:11:52,946
OH, HE'S
A BIG FELLOW.
293
00:11:52,980 --> 00:11:55,048
ABOUT 13 INCHES,
ONE BLUE EYE
294
00:11:55,082 --> 00:11:57,084
PART OF HIS
TAIL FIN MISSING.
295
00:11:57,117 --> 00:11:59,086
CAN YOU TELL
ALL THAT?
296
00:11:59,119 --> 00:12:00,954
WELL, I'M
PART INDIAN,
YOU KNOW.
297
00:12:00,988 --> 00:12:01,955
YOU ARE?
298
00:12:01,989 --> 00:12:02,956
OH, YEAH.
299
00:12:02,990 --> 00:12:04,257
HE'S JUST LYING
DOWN THERE
300
00:12:04,291 --> 00:12:07,094
WAITING FOR A SMART FELLOW
TO LOWER A ROPE TO HIM.
301
00:12:07,127 --> 00:12:08,962
I GOT TO GO
TO SCHOOL.
302
00:12:08,996 --> 00:12:11,364
I BET I COULD CATCH HIM
WITH MY GOLLY-WOBBLER.
303
00:12:11,398 --> 00:12:12,499
WHAT'S THAT?
304
00:12:12,532 --> 00:12:16,036
WHY, I THOUGHT
EVERYBODY KNEW WHAT
A GOLLY-WOBBLER WAS.
305
00:12:16,069 --> 00:12:17,971
IT'S A LITTLE
INVENTION OF MINE.
306
00:12:18,005 --> 00:12:20,273
FISH JUST FLOCK
AROUND IT.
307
00:12:20,307 --> 00:12:23,777
NOW, FISH WERE MADE
TO BE CAUGHT AND EATEN.
308
00:12:23,811 --> 00:12:27,114
IT'S ALMOST THE DUTY
OF MANKIND TO DO THAT.
309
00:12:27,147 --> 00:12:29,149
AND I'M GOING
TO DO MY DUTY.
310
00:12:29,182 --> 00:12:32,119
SEE YOU, OPE.
311
00:12:59,612 --> 00:13:02,549
AUNT BEE, I BELIEVE THAT'S AS
GOOD A LUNCH AS I EVER HAD!
312
00:13:02,582 --> 00:13:05,152
WELL, THEN, ANOTHER
LITTLE PIECE OF PIE.
313
00:13:05,185 --> 00:13:06,820
OH, WHAT ARE YOU TRYING TO DO,
FATTEN ME UP?
314
00:13:06,854 --> 00:13:08,221
OH, COME ON, NOW --
315
00:13:08,255 --> 00:13:10,057
NO, NOW I GOT TO
GO TO WORK, AUNT BEE!
316
00:13:10,090 --> 00:13:12,159
A BIT MORE.
HI, ANYBODY HOME?
317
00:13:12,192 --> 00:13:14,127
HI, BARN, I'M LEAVING
IN A SECOND.
318
00:13:14,161 --> 00:13:16,396
WELL, I'M HERE ON OFFICIAL
BUSINESS, I GOT ME A PRISONER.
319
00:13:16,429 --> 00:13:18,231
PRISONER?
320
00:13:18,265 --> 00:13:20,968
UH-HUH, I NABBED HIM COMING IN
THE BACK DOOR OF THE JAILHOUSE
321
00:13:21,001 --> 00:13:22,369
AFTER A FISH POLE.
322
00:13:22,402 --> 00:13:24,137
A FISH POLE?
323
00:13:24,171 --> 00:13:25,839
I GUESS
THE PROPER CHARGE
324
00:13:25,873 --> 00:13:28,408
WOULD BE JUST PLAIN,
EVERYDAY HOOKEY.
325
00:13:30,978 --> 00:13:32,512
OPIE.
326
00:13:32,545 --> 00:13:35,482
OPIE, YOU NEVER
DID THAT BEFORE.
327
00:13:35,515 --> 00:13:36,516
NO, PAW.
328
00:13:36,549 --> 00:13:37,885
NOW, YOU SATISFIED?
329
00:13:37,918 --> 00:13:41,421
YOUR PAL'S BEGINNING
TO AFFECT YOUR OWN BOY.
330
00:13:41,454 --> 00:13:43,090
Andy: OPIE, WHAT MADE YOU
DO A THING LIKE THAT?
331
00:13:43,123 --> 00:13:45,458
WHY EVEN ASK HIM?
YOU KNOW. I KNOW.
332
00:13:45,492 --> 00:13:46,626
BARNEY...
333
00:13:46,659 --> 00:13:48,461
IT'S PLAIN FOR
EVERYBODY TO SEE.
334
00:13:48,495 --> 00:13:50,463
THE BOY NEVER PLAYED
HOOKEY BEFORE.
335
00:13:50,497 --> 00:13:51,631
NOW, ALL OF A SUDDEN
HE DOES, NO MYSTERY TO ME.
336
00:13:51,664 --> 00:13:53,333
BARNEY, WAIT!
337
00:13:53,366 --> 00:13:55,168
OPIE, I WANT YOU
TO TELL ME
338
00:13:55,202 --> 00:13:59,606
WHO'S BEEN TEACHING YOU
HOW TO PLAY HOOKEY.
339
00:13:59,639 --> 00:14:01,541
OPIE.
340
00:14:14,254 --> 00:14:18,058
YEAH?
YOU'RE SURE, NOW?
341
00:14:18,091 --> 00:14:19,960
WELL, DON'T YOU TOUCH
A THING.
342
00:14:19,993 --> 00:14:22,362
I'LL SEND ONE OF OUR MEN
OVER THERE RIGHT AWAY.
343
00:14:22,395 --> 00:14:24,297
OH, ANDY, EVERYTHING'S
BREAKING LOOSE.
344
00:14:24,331 --> 00:14:27,100
FIRST MRS. TILLMAN HAD AN APPLE
PIE STOLEN FROM HER WINDOW.
345
00:14:27,134 --> 00:14:29,202
NOW JESS CRAWFORD JUST
REPORTED A CHICKEN THIEF.
346
00:14:29,236 --> 00:14:31,038
IT'S A REGULAR
REIGN OF TERROR!
347
00:14:31,071 --> 00:14:32,940
AND WHAT'S MORE, I GOT
A PRETTY FAIR IDEA
348
00:14:32,973 --> 00:14:34,007
JUST WHO'S BEHIND IT.
349
00:14:34,041 --> 00:14:35,308
YOUR FRIEND
PETE THE TRAMP.
350
00:14:35,342 --> 00:14:36,309
WHERE'S MY GUN?
351
00:14:36,343 --> 00:14:37,310
HI, PAW.
352
00:14:37,344 --> 00:14:38,378
OH, HI, OPE.
353
00:14:38,411 --> 00:14:41,414
YOU'RE JUST IN TIME TO JOIN
ME AND BARNEY FOR LUNCH.
354
00:14:41,448 --> 00:14:43,583
AUNT BEE MADE US SOME EXTRA
SPECIAL BOLOGNA SANDWICHES.
355
00:14:43,616 --> 00:14:44,651
I ALREADY HAD LUNCH, PAW.
356
00:14:44,684 --> 00:14:45,652
YOU DID?
357
00:14:45,685 --> 00:14:46,653
WITH MR. DAVE.
358
00:14:46,686 --> 00:14:48,288
WHAT DID YOU HAVE?
359
00:14:48,321 --> 00:14:49,322
ROAST CHICKEN.
360
00:14:49,356 --> 00:14:51,058
YOU SET UP
THE ROADBLOCK!
361
00:14:51,091 --> 00:14:52,292
I'LL GET THE CAR.
362
00:14:52,325 --> 00:14:53,326
WAIT A MINUTE.
363
00:14:53,360 --> 00:14:55,562
SOUNDS LIKE
QUITE A FEED.
364
00:14:55,595 --> 00:14:57,330
FOR DESSERT, WE HAD APPLE PIE.
365
00:14:57,364 --> 00:14:59,466
ANDY, YOU HEARD?
366
00:14:59,499 --> 00:15:03,203
UH, WHERE DID MR. DAVE
GET THE CHICKEN AND THE PIE?
367
00:15:03,236 --> 00:15:05,672
FROM THE SAME MAGIC
HE USES ALL THE TIME.
368
00:15:05,705 --> 00:15:08,308
TOMORROW, HE SAYS,
HE'S GONNA HAVE BEEF STEAK.
369
00:15:08,341 --> 00:15:09,342
BEEF STEAK?
370
00:15:09,376 --> 00:15:11,644
OH, MY GOSH,
THERE GOES A WHOLE COW.
371
00:15:11,678 --> 00:15:14,014
YOU KNOW, PAW
372
00:15:14,047 --> 00:15:17,084
HOBOIN' SURE SEEMS LIKE A LOT
MORE FUN THAN SHERIFFIN'.
373
00:15:17,117 --> 00:15:19,386
THEY SURE DO SEEM TO EAT BETTER.
374
00:15:19,419 --> 00:15:21,721
I GUESS THAT'S
BECAUSE THEY'RE SO SMART.
375
00:15:21,754 --> 00:15:22,956
MR. DAVE INVENTED
376
00:15:22,990 --> 00:15:25,058
THE GOLLY-WOBBLE
SUPER FISH-CATCHER.
377
00:15:25,092 --> 00:15:26,994
HE GAVE ME THIS ONE TO KEEP.
378
00:15:27,027 --> 00:15:30,397
UH, OPE, YOU'D BETTER
RUN ON BACK TO SCHOOL.
379
00:15:30,430 --> 00:15:32,565
OKAY, PAW.
380
00:15:34,067 --> 00:15:35,302
THERE. NOW YOU
SATISFIED?
381
00:15:35,335 --> 00:15:36,536
A FIEND'S
ON THE LOOSE.
382
00:15:36,569 --> 00:15:38,071
CITIZENS LIVIN'
IN TERROR.
383
00:15:38,105 --> 00:15:39,606
WE GOT TO GO
DOWN TO HIS SHACK
384
00:15:39,639 --> 00:15:41,441
AND SMOKE HIM OUT,
USE TEAR GAS.
385
00:15:41,474 --> 00:15:44,611
YEAH, I BELIEVE I'LL GO DOWN
AND PAY HIM A VISIT.
386
00:15:44,644 --> 00:15:46,546
WE'LL MOVE IN FROM
THE HIGH GROUND
387
00:15:46,579 --> 00:15:47,580
AND SURROUND HIM.
388
00:15:47,614 --> 00:15:49,316
THROW A CORDON
AROUND HIS HIDEOUT.
389
00:15:49,349 --> 00:15:50,750
LET ME SEE IF
I GOT MY BULLET.
390
00:15:50,783 --> 00:15:51,985
YEAH. YEAH.
391
00:15:52,019 --> 00:15:52,986
OKAY, LET'S GO.
392
00:15:53,020 --> 00:15:54,021
YOU STAY HERE.
393
00:15:54,054 --> 00:15:55,222
I'M GOIN' ALONE.
394
00:15:55,255 --> 00:15:56,556
UH...
395
00:16:11,771 --> 00:16:14,374
WELL, SHERIFF, IT'S AN HONOR.
396
00:16:14,407 --> 00:16:16,009
WHERE'S OPIE?
397
00:16:16,043 --> 00:16:17,677
HE'S IN SCHOOL.
398
00:16:17,710 --> 00:16:20,213
DRAG UP SOMETHIN'
AND SIT DOWN.
399
00:16:20,247 --> 00:16:22,049
MAKIN' A NEW FISH LURE.
400
00:16:22,082 --> 00:16:23,550
I GAVE THE OTHER ONE
401
00:16:23,583 --> 00:16:25,485
I HAD TO OPIE.
402
00:16:25,518 --> 00:16:27,154
YEAH, HE SHOWED
IT TO ME...
403
00:16:27,187 --> 00:16:29,456
WHEN HE TOLD ME ABOUT
THE CHICKEN DINNER.
404
00:16:29,489 --> 00:16:30,590
OH, THAT. YEAH.
405
00:16:30,623 --> 00:16:32,625
TOO BAD ABOUT THAT POOR BIRD.
406
00:16:32,659 --> 00:16:35,628
RUN DOWN IN THE MIDDLE
OF THE ROAD BY A NEW SPORTS CAR.
407
00:16:35,662 --> 00:16:37,464
I TRIED TO GET
THE LICENSE NUMBER
408
00:16:37,497 --> 00:16:40,267
BUT YOU UNDERSTAND --
ALL THAT DUST AND EVERYTHING.
409
00:16:40,300 --> 00:16:44,037
WHAT RUN OVER THE PIE?
410
00:16:44,071 --> 00:16:46,073
THE PIE WAS, UH...
411
00:16:46,106 --> 00:16:49,642
UH, THE PIE, UH...
412
00:16:49,676 --> 00:16:52,179
WELL, THAT'S NOT WHY I'M HERE.
413
00:16:52,212 --> 00:16:53,213
GOOD.
414
00:16:53,246 --> 00:16:54,314
IT'S ABOUT OPIE.
415
00:16:54,347 --> 00:16:55,582
SOMETHIN' WRONG?
416
00:16:55,615 --> 00:16:57,250
YEAH, THERE'S
SOMETHIN' WRONG.
417
00:16:57,284 --> 00:16:58,518
HE ATE TOO MUCH?
418
00:16:58,551 --> 00:17:00,720
NO. IT GOES A LITTLE
DEEPER THAN THAT.
419
00:17:00,753 --> 00:17:02,655
WELL, UH, WHAT IS IT?
420
00:17:02,689 --> 00:17:05,258
I'VE GROWN AWFUL FOND
OF THAT YOUNG FELLA.
421
00:17:05,292 --> 00:17:06,259
WHAT'S WRONG?
422
00:17:06,293 --> 00:17:08,395
THERE SEEMS TO BE
SOMETHING WRONG
423
00:17:08,428 --> 00:17:09,396
WITH HIS THINKIN'.
424
00:17:09,429 --> 00:17:11,331
HE'S GOTTEN A
LITTLE TWISTED
425
00:17:11,364 --> 00:17:12,432
ON THINGS LATELY.
426
00:17:12,465 --> 00:17:14,834
LIKE BEIN' ABLE
TO TELL THE DIFFERENCE
427
00:17:14,867 --> 00:17:16,303
'TWEEN RIGHT
AND WRONG.
428
00:17:16,336 --> 00:17:17,804
NOT THAT THAT'S
AN EASY THING.
429
00:17:17,837 --> 00:17:19,672
A LOT OF GROWNUPS
STILL STRUGGLIN'
430
00:17:19,706 --> 00:17:21,074
WITH THAT
SAME PROBLEM
431
00:17:21,108 --> 00:17:24,144
BUT IT'S ESPECIALLY DIFFICULT
FOR A YOUNGSTER
432
00:17:24,177 --> 00:17:26,546
'CAUSE THINGS RUB OFF
ON 'EM SO EASY.
433
00:17:26,579 --> 00:17:28,181
I SEE.
434
00:17:28,215 --> 00:17:32,152
YOU'RE SUGGESTIN' THAT MAYBE
I'M NOT FIT COMPANY FOR OPIE?
435
00:17:32,185 --> 00:17:35,355
THAT WOULD SEEM TO BE THE CASE.
436
00:17:35,388 --> 00:17:38,191
WELL, SHERIFF,
MAYBE I DO LOOK AT THINGS
437
00:17:38,225 --> 00:17:40,293
DIFFERENTLY THAN OTHER PEOPLE.
438
00:17:40,327 --> 00:17:41,394
IS THAT WRONG?
439
00:17:41,428 --> 00:17:42,829
I LIVE BY MY WITS.
440
00:17:42,862 --> 00:17:46,166
I'M NOT ABOVE BENDING
THE LAW NOW AND THEN
441
00:17:46,199 --> 00:17:48,868
TO KEEP CLOTHES ON MY BACK
OR FOOD IN MY STOMACH.
442
00:17:48,901 --> 00:17:51,471
I LIVE THE KIND OF LIFE
443
00:17:51,504 --> 00:17:54,441
THAT OTHER PEOPLE
WOULD JUST LOVE TO LIVE
444
00:17:54,474 --> 00:17:56,576
IF THEY ONLY HAD THE COURAGE.
445
00:17:56,609 --> 00:18:00,580
WHO'S TO SAY THAT THE BOY WOULD
BE HAPPIER YOUR WAY OR MINE?
446
00:18:00,613 --> 00:18:03,283
WHY NOT LET HIM DECIDE?
447
00:18:03,316 --> 00:18:05,718
NAH, I'M AFRAID
IT DON'T WORK THAT WAY.
448
00:18:05,752 --> 00:18:08,621
YOU CAN'T LET A YOUNG 'UN
DECIDE FOR HIMSELF.
449
00:18:08,655 --> 00:18:12,159
HE'LL GRAB AT THE FIRST FLASHY
THING WITH SHINY RIBBONS ON IT.
450
00:18:12,192 --> 00:18:15,295
THEN WHEN HE FINDS OUT THERE'S
A HOOK IN IT, IT'S TOO LATE.
451
00:18:15,328 --> 00:18:17,597
WRONG IDEAS COME PACKAGED
WITH SO MUCH GLITTER
452
00:18:17,630 --> 00:18:19,732
IT'S HARD TO CONVINCE HIM
THAT OTHER THINGS
453
00:18:19,766 --> 00:18:21,534
MIGHT BE BETTER IN THE LONG RUN.
454
00:18:21,568 --> 00:18:24,304
ALL A PARENT CAN DO
455
00:18:24,337 --> 00:18:29,276
IS SAY, "WAIT. TRUST ME,"
AND TRY TO KEEP TEMPTATION AWAY.
456
00:18:29,309 --> 00:18:31,778
THAT MEANS THAT YOU'RE
INVITING ME TO LEAVE.
457
00:18:31,811 --> 00:18:33,580
THAT'S RIGHT.
458
00:18:33,613 --> 00:18:38,351
WELL, YOU'RE WEARIN' A BADGE,
SO I'LL LEAVE.
459
00:18:38,385 --> 00:18:40,620
THAT WASN'T SO DIFFICULT.
460
00:18:40,653 --> 00:18:41,788
YOUR PROBLEM'S SOLVED.
461
00:18:41,821 --> 00:18:43,390
THAT'S WHERE YOU'RE WRONG.
462
00:18:43,423 --> 00:18:44,491
THAT BOY THINKS
463
00:18:44,524 --> 00:18:46,659
JUST ABOUT EVER'THIN'
YOU DO IS PERFECT
464
00:18:46,693 --> 00:18:49,229
SO MY PROBLEM'S JUST BEGINNIN'.
465
00:18:49,262 --> 00:18:52,299
YOU LEFT BEHIND AN AWFUL LOT
OF UNSCRAMBLIN' TO BE DONE.
466
00:18:52,332 --> 00:18:53,333
NOW, LOOK...
467
00:18:53,366 --> 00:18:54,534
GOOD-BYE, MR. DAVE.
468
00:19:00,973 --> 00:19:01,808
COME ON.
469
00:19:01,841 --> 00:19:04,544
NO TWO WAYS ABOUT IT
THIS TIME, SHERIFF.
470
00:19:04,577 --> 00:19:06,513
CAUGHT HIM
WITH THE GOODS.
471
00:19:06,546 --> 00:19:07,614
PURSE SNATCHER.
472
00:19:07,647 --> 00:19:08,648
A PURSE SNATCHER?
473
00:19:08,681 --> 00:19:09,616
WHOSE IS IT?
474
00:19:09,649 --> 00:19:10,750
YOU CAN JUST ABOUT GUESS,
IT'S AUNT BEE'S.
475
00:19:10,783 --> 00:19:12,285
GOT HER NAME IN IT.
476
00:19:12,319 --> 00:19:13,620
NO TRICKS
FROM YOU, NOW.
477
00:19:13,653 --> 00:19:16,289
UH, OPIE, MAYBE YOU
BETTER WAIT OUTSIDE
478
00:19:16,323 --> 00:19:17,390
FOR A FEW MINUTES.
479
00:19:17,424 --> 00:19:20,660
YOU MEAN YOU TOOK
AUNT BEE'S POCKETBOOK?
480
00:19:20,693 --> 00:19:24,163
MR. DAVE
481
00:19:30,470 --> 00:19:33,573
BUT THAT'S WHERE SHE KEEPS
MONEY TO BUY FOOD.
482
00:19:33,606 --> 00:19:35,242
HOW'D IT HAPPEN?
483
00:19:35,275 --> 00:19:36,243
I WAS OUT ON PATROL
484
00:19:36,276 --> 00:19:37,710
AND HE RUN RIGHT
IN FRONT OF ME
485
00:19:37,744 --> 00:19:39,479
CARRYIN' THIS
WOMAN'S POCKETBOOK.
486
00:19:39,512 --> 00:19:41,948
I TOLD YOU I WAS
GONNA KEEP THESE
OPEN, AND I DID.
487
00:19:41,981 --> 00:19:43,550
EVERYTHING JUST CLICKED,
FELL RIGHT INTO PLACE,
488
00:19:43,583 --> 00:19:46,286
AND I REALIZED THAT
THIS WASN'T HIS.
489
00:19:46,319 --> 00:19:48,788
BOY, HE PLAYED IT JUST LIKE
HE WANTED TO GET NABBED.
490
00:19:48,821 --> 00:19:50,357
HE DID, HUH?
491
00:19:50,390 --> 00:19:51,391
YEAH.
492
00:19:51,424 --> 00:19:53,293
ALL RIGHT, COME
ON, LET'S GO.
493
00:19:53,326 --> 00:19:54,427
COME ON.
COME ON.
494
00:19:54,461 --> 00:19:55,695
RIGHT OVER THERE.
495
00:19:55,728 --> 00:19:57,397
THAT CELL
RIGHT THERE.
496
00:19:57,430 --> 00:19:59,532
COME ON, LET'S GO.
497
00:19:59,566 --> 00:20:03,202
I'M SAVIN' THE OTHER CELL
FOR THE REST OF THE GANG.
498
00:20:18,017 --> 00:20:20,520
YOU REALLY STOLE IT?
499
00:20:59,025 --> 00:21:01,561
BARNEY, MAYBE YOU
BETTER DRIVE HIM HOME.
500
00:21:01,594 --> 00:21:02,762
YEAH.
501
00:21:02,795 --> 00:21:06,866
I'LL TELL AUNT BEE
ABOUT THE POCKETBOOK.
502
00:21:37,464 --> 00:21:40,333
GETTIN' CAUGHT LIKE
THAT'S PRETTY CARELESS
503
00:21:40,367 --> 00:21:42,535
FOR A MAN THAT
LIVES BY HIS WITS.
504
00:21:42,569 --> 00:21:44,471
SHERIFF, YOU'VE GOT
YOUR EVIDENCE,
505
00:21:44,504 --> 00:21:46,739
YOU'VE GOT YOUR MAN --
WHAT MORE DO YOU WANT?
506
00:21:46,773 --> 00:21:48,775
WELL, THERE MAY BE
ONE OTHER THING
507
00:21:48,808 --> 00:21:50,677
THAT MIGHT BE WORTH MENTIONING.
508
00:21:50,710 --> 00:21:53,380
I HAPPEN TO KNOW
THAT THIS IS A POCKETBOOK
509
00:21:53,413 --> 00:21:55,748
THAT MY AUNT BEE
THREW OUT IN THE TRASH.
510
00:22:05,157 --> 00:22:10,463
WELL, THAT'LL BE THE
3:45 STOPPIN' FOR WATER.
511
00:22:10,497 --> 00:22:14,100
NO LAW I KNOW OF AGAINST
TRASH COLLECTIN'.
512
00:22:14,133 --> 00:22:19,138
MR. DAVE, I'D SAY YOU
GOT A TRAIN TO CATCH.
513
00:22:19,171 --> 00:22:21,608
SUIT YOURSELF.
514
00:22:21,641 --> 00:22:24,977
OH, I...
I, UH...
515
00:22:25,011 --> 00:22:25,945
SURE DO APPRECIATE --
516
00:22:25,978 --> 00:22:29,816
SHERIFF, LIKE YOU SAY,
I GOT A TRAIN TO CATCH.
517
00:22:29,849 --> 00:22:31,384
YOU DON'T WANT YOUR DEPUTY
518
00:22:31,418 --> 00:22:33,152
TO PICK ME UP
FOR LOITERIN', DO YOU?
519
00:22:33,185 --> 00:22:35,888
YEAH.
520
00:23:08,888 --> 00:23:11,057
HI, BARN!
521
00:23:11,090 --> 00:23:14,060
HUH, SEE OLD DAVE BROWNE GOT TO
YOU WITH THE MAGIC, TOO?
522
00:23:14,093 --> 00:23:15,762
YOU'RE TRYING IT NOW, EH?
523
00:23:15,795 --> 00:23:17,964
YEAH, WELL, YOU DON'T LEARN THIS
STUFF OVERNIGHT, YOU KNOW.
524
00:23:17,997 --> 00:23:19,932
I MEAN, THIS TAKES SOMETIMES
YEARS OF PRACTICE
525
00:23:19,966 --> 00:23:22,469
TO GET YOUR HANDS TO MANIPULATE
JUST RIGHT.
526
00:23:22,502 --> 00:23:24,737
IT DOES?
YEAH -- LISTEN TO THIS...
527
00:23:24,771 --> 00:23:27,774
"NIMBLENESS, AGILITY
AND DEXTERITY
528
00:23:27,807 --> 00:23:30,643
ARE THE KEY WORDS
TO HAND MAGIC.
529
00:23:30,677 --> 00:23:31,811
AND THESE CAN BE YOURS
530
00:23:31,844 --> 00:23:34,213
IF YOU ARE WILLING
TO DEVOTE
531
00:23:34,246 --> 00:23:37,183
THE PATIENCE AND CONSTANT
PRACTICE NECESSARY."
532
00:23:37,216 --> 00:23:39,185
WATCH THIS.
533
00:23:39,218 --> 00:23:40,920
OKAY, SEE,
NOTHING UP THE SLEEVES.
534
00:23:40,953 --> 00:23:43,690
ALL RIGHT, WATCH
YOU WATCHING?
535
00:23:43,723 --> 00:23:44,791
YEAH, I'M WATCHING.
536
00:23:44,824 --> 00:23:47,594
OKAY, HERE SHE GOES,
DISAPPEAR!
537
00:23:47,627 --> 00:23:49,161
IT TAKES A WHILE.
538
00:23:49,195 --> 00:23:51,063
YEAH, THAT WAS GOOD, THOUGH,
IF YOU HADN'T HAD DROPPED IT.
539
00:23:51,097 --> 00:23:52,832
PAW, WANT TO
SEE SOMETHING?
540
00:23:52,865 --> 00:23:54,934
SOMETHING I LEARNED
FROM MR. BROWNE!
541
00:23:54,967 --> 00:23:56,002
WATCH THIS, BARNEY!
542
00:24:06,178 --> 00:24:07,947
HEY, THAT'S GOOD!
543
00:24:07,980 --> 00:24:10,149
YEAH, WELL, I GOT TO BE
GOING OUT ON PATROL.
544
00:24:10,182 --> 00:24:11,684
BARNEY, YOU DO
THAT TRICK, DON'T YOU?
545
00:24:11,718 --> 00:24:13,085
YEAH, BUT I GOT TO
GET GOING NOW --
546
00:24:13,119 --> 00:24:14,621
WELL, LET'S SEE YOU DO IT.
NO, NOT NOW.
547
00:24:14,654 --> 00:24:15,788
OH, COME ON
548
00:24:15,822 --> 00:24:16,689
BECAUSE I DON'T HAVE TIME
549
00:24:16,723 --> 00:24:18,157
TO STAND AROUND AND PLAY
LITTLE KID GAMES,
550
00:24:18,190 --> 00:24:19,826
THAT'S WHY NOT!
37939
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.