All language subtitles for HIMYM_S01_E06.Farda.DL

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 0 00:00:16,216 --> 00:00:18,377 OLDER TED: You know how Aunt Robin's a big fan of Halloween? 1 00:00:18,485 --> 00:00:20,578 Always dressing up in crazy costumes? 2 00:00:21,154 --> 00:00:22,883 Well, she wasn't always that way. 3 00:00:22,989 --> 00:00:25,389 Back in 2005, she thought she was too cool for Halloween. 4 00:00:26,793 --> 00:00:28,226 Unlike Aunt Lily, 5 00:00:28,962 --> 00:00:31,522 - Guess what came in the mail today? - Our costumes? 6 00:00:31,631 --> 00:00:33,189 - Do they rule? - They rule. 7 00:00:33,299 --> 00:00:34,766 And yours is 100% wool, 8 00:00:34,868 --> 00:00:37,735 so you won't get hypothermia like last year. 9 00:00:37,937 --> 00:00:40,269 Tarzan nipple blue. 10 00:00:41,474 --> 00:00:42,736 You know what I love about Halloween? 11 00:00:42,842 --> 00:00:46,710 It's the one night of the year chicks use to unleash their inner ho-bag. 12 00:00:47,213 --> 00:00:50,011 If a girl dresses up as a witch, she's a slutty witch. 13 00:00:50,150 --> 00:00:52,641 If she's a cat, she's a slutty cat. 14 00:00:53,053 --> 00:00:55,578 - Lf she's a nurse... - Wow. We get it. 15 00:00:56,523 --> 00:00:58,491 She's a slutty nurse. 16 00:00:58,858 --> 00:01:00,120 Robin, what are you doing for Halloween? 17 00:01:00,226 --> 00:01:01,523 Oh, I don't know. 18 00:01:01,628 --> 00:01:04,119 Probably hanging out with Mike, this guy I've been seeing. 19 00:01:04,230 --> 00:01:06,130 Mike? There's a Mike? 20 00:01:06,232 --> 00:01:08,325 You have a boyfriend and you haven't told us? 21 00:01:08,435 --> 00:01:09,629 No. I mean, he's not my boyfriend. 22 00:01:09,736 --> 00:01:12,762 He's just this guy I've been seeing for a couple of weeks. 23 00:01:12,872 --> 00:01:13,839 Boyfriend. 24 00:01:13,940 --> 00:01:15,407 So why haven't we met him? 25 00:01:15,508 --> 00:01:18,136 We're not really ready to go public yet. 26 00:01:18,244 --> 00:01:19,734 Married. 27 00:01:20,880 --> 00:01:22,905 How about we go on a Halloween double-date? 28 00:01:23,016 --> 00:01:24,984 I don't know, we were kind of thinking about staying at home 29 00:01:25,085 --> 00:01:27,383 and dressing up as naked people. 30 00:01:28,688 --> 00:01:30,918 Come on, Robin, trot out your new fella. 31 00:01:31,024 --> 00:01:33,151 Let us judge and evaluate him behind your back. 32 00:01:33,259 --> 00:01:34,692 It'll be fun. 33 00:01:35,595 --> 00:01:36,960 Hey, Ted, you'll never guess what happened? 34 00:01:37,063 --> 00:01:39,156 - Your costumes came? - Our costumes... Yes. 35 00:01:39,265 --> 00:01:41,529 That is why we're best friends. 36 00:01:41,701 --> 00:01:43,225 Hey, Ted, what are you doing for Halloween? 37 00:01:43,336 --> 00:01:45,167 - Well... - What? 38 00:01:45,472 --> 00:01:48,168 Every Halloween, Ted waits for the slutty pumpkin. 39 00:01:48,274 --> 00:01:49,241 That's right. 40 00:01:49,342 --> 00:01:50,468 What's the slutty pumpkin? 41 00:01:50,577 --> 00:01:52,943 You mean, "Who is the slutty pumpkin?" 42 00:01:53,079 --> 00:01:54,774 It was four years ago. 43 00:01:55,148 --> 00:01:57,412 TED; I was at this Halloween party up on the roof of our building, 44 00:01:57,517 --> 00:01:59,849 about to call it an early night, when out of nowhere 45 00:01:59,953 --> 00:02:03,150 appeared this girl in the sexiest pumpkin costume, 46 00:02:04,190 --> 00:02:06,886 Wait, how can a pumpkin costume be sexy? 47 00:02:07,060 --> 00:02:09,324 It was carved in strategic places. 48 00:02:09,996 --> 00:02:12,430 TED; So, we're at the bar and I see her mix 49 00:02:12,532 --> 00:02:14,124 - Kahl�a and... - Kahl�a and root beer. 50 00:02:14,234 --> 00:02:15,963 A cocktail she invented herself. 51 00:02:16,069 --> 00:02:17,900 - And she... - And she called it the Tootsie Roll. 52 00:02:18,004 --> 00:02:18,993 - Because... - ALL: Because it tastes 53 00:02:19,105 --> 00:02:20,504 like an alcoholic Tootsie Roll. 54 00:02:20,607 --> 00:02:22,905 Hey, can I please tell the story? 55 00:02:23,009 --> 00:02:24,738 So we had this instant connection. 56 00:02:24,844 --> 00:02:26,436 She gave me her number. But then... 57 00:02:26,546 --> 00:02:28,241 ALL: Something went terribly wrong. 58 00:02:28,348 --> 00:02:29,406 Guys! 59 00:02:30,617 --> 00:02:32,141 Something went terribly wrong. 60 00:02:33,052 --> 00:02:34,610 Happy Halloween. 61 00:02:36,156 --> 00:02:37,384 Sonny, where's Cher? 62 00:02:37,490 --> 00:02:39,685 - Cher. - Right here, babe. 63 00:02:41,895 --> 00:02:43,624 I just met the perfect woman. 64 00:02:43,730 --> 00:02:47,131 She's funny, she's beautiful, she loves Star Wars, 65 00:02:47,233 --> 00:02:49,133 Whoa, whoa, whoa. What's her take on Ewoks? 66 00:02:49,235 --> 00:02:50,759 - Loves them. - Oh, good. 67 00:02:50,870 --> 00:02:52,735 I don't know why people are so cynical about Ewoks. 68 00:02:52,839 --> 00:02:55,307 The Rebellion would've failed without the Ewoks. 69 00:02:55,441 --> 00:02:56,931 And get this. She's a marine biologist. 70 00:02:57,043 --> 00:02:58,977 She spent a year in Antarctica studying penguins. 71 00:02:59,078 --> 00:03:00,477 Oh, penguins are cool. 72 00:03:00,580 --> 00:03:03,276 Kind of like black-and-white Ewoks. I approve. 73 00:03:04,150 --> 00:03:06,380 Hey, where's my Kit Kat? I put it right here on this table. 74 00:03:06,486 --> 00:03:08,477 I don't know, but we have plenty of chocolate here. 75 00:03:08,588 --> 00:03:10,920 No, no, no, you don't understand. I need that Kit Kat. 76 00:03:11,024 --> 00:03:13,254 She wrote her number on that wrapper. Where is it? 77 00:03:13,359 --> 00:03:14,326 Uh-oh. 78 00:03:16,696 --> 00:03:19,426 Hey, Dracula, come on. Give me the candy. Give me it! 79 00:03:23,102 --> 00:03:26,003 Where's the Kit Kat? Where's the Kit Kat? 80 00:03:26,973 --> 00:03:29,669 Never found her number. Never saw her again. 81 00:03:29,809 --> 00:03:31,401 But every year they have a Halloween party 82 00:03:31,511 --> 00:03:33,445 up on the roof, so that's where I'll be. 83 00:03:33,546 --> 00:03:35,275 You know, Ted, it's been four years. 84 00:03:35,381 --> 00:03:37,645 She could be engaged, or married, 85 00:03:37,750 --> 00:03:40,275 or, God forbid, fat. 86 00:03:41,788 --> 00:03:43,255 I don't know, I got a feeling. 87 00:03:43,356 --> 00:03:44,482 This could be the year. 88 00:03:44,591 --> 00:03:46,957 Halloween is a night of wonder and magic. 89 00:03:47,994 --> 00:03:50,258 All right, bring the mockery. Fine. I can take it. 90 00:03:50,363 --> 00:03:51,853 Come on, wouldn't it be the coolest story ever 91 00:03:51,965 --> 00:03:54,763 if the slutty pumpkin turned out to be my future wife? 92 00:03:55,768 --> 00:03:57,929 Oh, on the off chance that that could happen, 93 00:03:58,037 --> 00:04:00,972 maybe we should stop calling her the slutty pumpkin. 94 00:04:02,141 --> 00:04:03,165 Good idea. 95 00:04:03,710 --> 00:04:06,941 LILY: Ted, is your world ready to be rocked? 96 00:04:07,046 --> 00:04:08,240 (IMITATES ECHO) 97 00:04:08,715 --> 00:04:10,205 Can't wait. 98 00:04:13,219 --> 00:04:15,687 So, what do you think? 99 00:04:15,788 --> 00:04:17,449 (MIMICKING PARROT) So, what do you think? 100 00:04:17,557 --> 00:04:18,819 (SQUAWKS) 101 00:04:18,925 --> 00:04:19,983 Wow! 102 00:04:20,693 --> 00:04:22,024 Marshall, are you wearing eyeliner? 103 00:04:22,128 --> 00:04:24,392 Oh, yeah. Weirdly hot, right? 104 00:04:25,832 --> 00:04:28,460 We are so gonna win the costume contest this year. 105 00:04:28,568 --> 00:04:31,435 First prize, a $50 gift certificate at the bar. 106 00:04:31,537 --> 00:04:33,437 And how much did you pay for your costumes? 107 00:04:33,539 --> 00:04:34,665 $100. 108 00:04:34,774 --> 00:04:35,866 Each. 109 00:04:36,843 --> 00:04:39,038 Well, I think you guys look great. 110 00:04:39,145 --> 00:04:42,308 What are you going as? Oh, like I even need to ask. 111 00:04:42,415 --> 00:04:44,440 Hey, I want the slutty pumpkin to recognize me, 112 00:04:44,550 --> 00:04:47,519 and she knows me as a hanging chad. 113 00:04:48,888 --> 00:04:50,321 What? She thought it was hilarious. 114 00:04:50,423 --> 00:04:51,822 Yeah, four years ago. 115 00:04:51,924 --> 00:04:55,087 But nobody remembers what the hell a hanging chad is. 116 00:04:55,194 --> 00:04:57,890 What a sad commentary on our national attention span, 117 00:04:57,997 --> 00:05:01,455 that we could forget such a turbulent time in our political history. 118 00:05:02,001 --> 00:05:03,491 (MIMICKING PARROT) Sad commentary. 119 00:05:04,704 --> 00:05:06,103 All right, Polly gotta pee. 120 00:05:06,205 --> 00:05:07,331 Again? 121 00:05:08,274 --> 00:05:11,266 - Where are you going? - It's an elaborate costume. 122 00:05:15,982 --> 00:05:18,212 (DANGER ZONE PLA YING ON STEREO) 123 00:05:35,568 --> 00:05:36,694 (TURNS OFF STEREO) 124 00:05:36,803 --> 00:05:38,532 No, no, not again. Not this year. 125 00:05:38,638 --> 00:05:41,232 You're going as my wingman. Flightsuit up. 126 00:05:41,574 --> 00:05:44,008 No thanks. I'm sticking with the hanging chad. 127 00:05:44,177 --> 00:05:45,667 Oh, you're dangerous, Maverick. 128 00:05:45,778 --> 00:05:48,338 Your ego's writing checks your body can't cash. 129 00:05:49,282 --> 00:05:50,374 Okay. 130 00:05:51,918 --> 00:05:54,045 Here's the plan, and I crap you not. 131 00:05:54,487 --> 00:05:58,651 I'm getting us into the Victoria's Secret Halloween party. 132 00:05:59,025 --> 00:06:02,791 Trust me. By the end of the night, your chad will not be hanging. 133 00:06:03,763 --> 00:06:05,731 We can get rejected by supermodels any night of the year. 134 00:06:05,832 --> 00:06:07,356 Tonight, I'm going up to the roof, 135 00:06:07,467 --> 00:06:10,334 I'm gonna have a few beers, I'm gonna wait for the slutty pumpkin. 136 00:06:10,436 --> 00:06:11,869 It's just what I do. 137 00:06:13,005 --> 00:06:16,566 Victoria's Secret models prancing around in bras and panties, 138 00:06:16,709 --> 00:06:20,975 or Yale preppies reuniting their stupid a cappella group. 139 00:06:21,381 --> 00:06:23,440 What's that, left hand? Right hand sucks? 140 00:06:23,549 --> 00:06:24,607 Word. 141 00:06:25,318 --> 00:06:26,342 I'm heading up to the roof. 142 00:06:26,452 --> 00:06:28,317 Well, boys, looks like it's just the three of us. 143 00:06:28,421 --> 00:06:31,151 What's that? Self-five? Nice. We out. 144 00:06:33,726 --> 00:06:35,193 Hey, chad. How's it hanging? 145 00:06:35,294 --> 00:06:37,421 Hey, wordplay. Funny. 146 00:06:39,399 --> 00:06:40,764 Nice outfit. 147 00:06:40,867 --> 00:06:42,960 - I'm a parrot. - You sure are. 148 00:06:43,870 --> 00:06:45,565 - Where's Mike? - He's meeting me here. 149 00:06:45,671 --> 00:06:47,866 I ran late covering the Halloween parade in the Village. 150 00:06:47,974 --> 00:06:50,738 There are, like, a zillion gay pirates this year. 151 00:06:50,843 --> 00:06:53,437 Seriously, does my eyeliner look okay? 152 00:06:53,946 --> 00:06:55,811 Yes, it's weirdly hot. 153 00:06:56,516 --> 00:06:57,483 So, where's your costume? 154 00:06:57,583 --> 00:06:58,550 (KNOCKING ON DOOR) 155 00:06:58,651 --> 00:07:00,744 You know, Mike and I joked about doing something together, 156 00:07:00,853 --> 00:07:03,151 but we decided not to dress up. 157 00:07:05,425 --> 00:07:06,483 Oh, jeez. 158 00:07:06,592 --> 00:07:07,559 Hi. 159 00:07:08,561 --> 00:07:11,894 Everyone, this is Michael. That is not his real hair. 160 00:07:12,465 --> 00:07:14,330 Where's your costume, Gretel? 161 00:07:14,600 --> 00:07:15,999 You thought I was... 162 00:07:16,102 --> 00:07:17,501 Oh, I was just kidding. 163 00:07:17,603 --> 00:07:21,630 I gotta stop making jokes in e-mails. It's so hard to convey tone. 164 00:07:23,142 --> 00:07:25,133 I think we got them beat. 165 00:07:28,981 --> 00:07:30,539 I can't believe you talked me into this. 166 00:07:30,650 --> 00:07:32,641 I didn't. You followed me up here. 167 00:07:33,753 --> 00:07:35,345 This party sucks. 168 00:07:35,588 --> 00:07:37,579 There's seven chicks here. 169 00:07:38,991 --> 00:07:41,016 There's six chicks here. 170 00:07:41,594 --> 00:07:44,791 Relax. The night is young. It's gonna get better. 171 00:07:44,897 --> 00:07:46,057 Ladies and gentlemen, 172 00:07:46,165 --> 00:07:49,498 as on pitch as they were at Spring Fling '95, 173 00:07:49,602 --> 00:07:52,594 it's my pleasure to welcome back The Shagarats. 174 00:07:52,705 --> 00:07:54,297 (ALL CHEERING) 175 00:07:54,974 --> 00:07:56,202 (WHOOPING) 176 00:08:13,993 --> 00:08:15,187 (LAUGHING) 177 00:08:16,128 --> 00:08:20,565 What be a pirate's favorite kind of sweater? 178 00:08:21,167 --> 00:08:22,759 Argyle. 179 00:08:24,871 --> 00:08:27,396 And what be a pirate's 180 00:08:27,573 --> 00:08:31,031 favorite fast food restaurant? 181 00:08:31,911 --> 00:08:33,071 Arby's. 182 00:08:34,814 --> 00:08:37,374 'Twould think it would be Arby's. 183 00:08:37,683 --> 00:08:40,243 But actually it's Long John Silver's. 184 00:08:41,954 --> 00:08:43,888 Actually, I kind of need this hand to eat. 185 00:08:47,627 --> 00:08:48,889 Oh, yeah. 186 00:08:48,995 --> 00:08:50,019 (GRUNTING) 187 00:08:50,196 --> 00:08:52,164 - Oh, thank you. - I'm starving. 188 00:08:55,501 --> 00:08:58,698 It's so nice to meet you, Mike. You guys are really cute together. 189 00:08:58,804 --> 00:09:01,136 Yeah. We've been spending a lot of time together. 190 00:09:01,240 --> 00:09:04,175 We're even getting to that point where we finish each other's... 191 00:09:04,944 --> 00:09:06,969 - This cheeseburger is so... - Good. 192 00:09:07,079 --> 00:09:08,103 See? 193 00:09:09,949 --> 00:09:12,349 I think you won the dish-off tonight, baby. 194 00:09:12,451 --> 00:09:15,420 This steak totally bitch-slapped my pork chops. 195 00:09:16,255 --> 00:09:17,552 That may be true. 196 00:09:17,657 --> 00:09:21,320 But your rice pilaf kicked my spinach in the crotch so hard, 197 00:09:21,694 --> 00:09:23,685 it threw up a little bit. 198 00:09:27,400 --> 00:09:29,664 Robin, you have to try this chicken. 199 00:09:29,802 --> 00:09:32,066 Oh, no, that's good. I'm okay. Thanks. 200 00:09:32,705 --> 00:09:33,729 It's really tasty. 201 00:09:33,839 --> 00:09:36,637 I'm just really feeling this cheeseburger. 202 00:09:38,044 --> 00:09:39,841 Come on, just try a little bite. 203 00:09:40,012 --> 00:09:42,503 Dude, I'm kind of in the zone here. 204 00:09:45,818 --> 00:09:47,547 Oh, for God's sakes. 205 00:09:50,323 --> 00:09:51,756 Really tasty. 206 00:09:54,160 --> 00:09:59,223 (GROUP CHORUSING) 207 00:09:59,732 --> 00:10:01,393 (ALL CHEERING) 208 00:10:05,438 --> 00:10:07,235 - Hey. - Hey. 209 00:10:09,408 --> 00:10:12,969 So, what does a fella have to do to get lei-ed around here? 210 00:10:15,348 --> 00:10:16,440 Yeah. 211 00:10:17,383 --> 00:10:20,511 Right. 'Cause I'm wearing a lei. 212 00:10:20,753 --> 00:10:21,742 God. 213 00:10:21,854 --> 00:10:24,516 It isn't funny if you explain the joke. 214 00:10:24,624 --> 00:10:25,682 (SCOFFS) 215 00:10:27,126 --> 00:10:29,788 - Let's bail. - No, Barney, come on. I'm having fun. 216 00:10:29,895 --> 00:10:32,329 Plus, it's really great to see all these guys again. 217 00:10:32,965 --> 00:10:35,297 Name one person you know at this party. 218 00:10:35,401 --> 00:10:37,164 Well, there's Ninja, 219 00:10:38,137 --> 00:10:40,298 Back of Horse. Hey, where's Front of Horse? 220 00:10:40,439 --> 00:10:42,168 That guy's a riot, where is he? 221 00:10:43,976 --> 00:10:45,136 Okay, I'm leaving. 222 00:10:45,244 --> 00:10:48,475 But just know that this Victoria's Secret party is on a yacht. 223 00:10:48,581 --> 00:10:50,913 And what will be sticking to that yacht? 224 00:10:51,017 --> 00:10:52,450 The Barnacle. 225 00:10:53,352 --> 00:10:55,843 - Really? That's the nickname now? - Yeah, the Barnacle. 226 00:10:55,955 --> 00:10:57,616 - The Barnacle? - That's it. 227 00:10:58,724 --> 00:11:00,089 Barnacle out. 228 00:11:00,192 --> 00:11:01,682 Have fun, Barnacle. 229 00:11:04,664 --> 00:11:06,427 So, do you like Mike? 230 00:11:06,632 --> 00:11:08,065 Do you like Mike? 231 00:11:08,167 --> 00:11:09,930 Of course I do. Why? 232 00:11:10,136 --> 00:11:11,694 It just doesn't seem like it. 233 00:11:11,804 --> 00:11:14,170 You won't share your food, you won't wear a costume. 234 00:11:14,273 --> 00:11:17,868 Oh, Lily, you know me. I'm just not into all that coupley stuff. 235 00:11:17,977 --> 00:11:21,037 Okay, I know that stuff looks dumb from the outside. 236 00:11:21,514 --> 00:11:24,972 But it's kind of the greatest thing in the world when you're a part of it. 237 00:11:25,084 --> 00:11:27,450 If you just gave it a chance, you might like it. 238 00:11:27,586 --> 00:11:30,282 Are you trying to get me to join a cult? 239 00:11:30,623 --> 00:11:32,181 Robin, Mike likes you. 240 00:11:32,291 --> 00:11:35,055 If you don't start meeting him halfway, you're gonna lose him. 241 00:11:35,161 --> 00:11:36,219 What? 242 00:11:36,362 --> 00:11:37,954 Look, it's Halloween. 243 00:11:38,097 --> 00:11:40,122 Just put on the girlfriend costume for a night. 244 00:11:40,232 --> 00:11:43,167 Okay. Well, what am I supposed to do? 245 00:11:44,036 --> 00:11:46,732 Buy him a giant teddy bear or something? 246 00:11:47,039 --> 00:11:49,906 How about you start by sharing dessert. 247 00:11:51,110 --> 00:11:52,407 I can share dessert. 248 00:11:52,511 --> 00:11:53,569 Good. 249 00:11:54,580 --> 00:11:56,377 He better want the brownie sundae. 250 00:11:56,482 --> 00:11:58,712 But, yeah. Yeah, I can totally share. Yeah. 251 00:12:02,722 --> 00:12:04,451 (MUSIC PLA YING ON STEREO) 252 00:12:04,557 --> 00:12:06,115 (PEOPLE CHATTERING) 253 00:12:08,260 --> 00:12:10,694 - Barney? What, you're back? - That's right. 254 00:12:10,896 --> 00:12:12,659 In a totally new costume. 255 00:12:13,032 --> 00:12:15,830 Every Halloween, I bring a spare costume 256 00:12:15,935 --> 00:12:18,369 in case I strike out with the hottest girl at the party. 257 00:12:18,471 --> 00:12:21,929 That way I have a second chance to make a first impression. 258 00:12:22,842 --> 00:12:23,968 What's with the face? 259 00:12:24,076 --> 00:12:26,408 It's half "you're pathetic," half "I have to pee." 260 00:12:26,912 --> 00:12:27,936 So go to the bathroom. 261 00:12:28,047 --> 00:12:30,743 No, there's a huge line. I don't wanna miss the slutty pumpkin. 262 00:12:30,850 --> 00:12:32,044 So pee off the roof. 263 00:12:32,952 --> 00:12:34,283 Ted, pee off the roof. 264 00:12:34,420 --> 00:12:37,719 Whoa, I wouldn't do that if I were you. There's people walking down there. 265 00:12:37,923 --> 00:12:40,289 Come on, Ted. Who are you gonna listen to? 266 00:12:40,392 --> 00:12:42,883 Me or Mr. Goody-Goody over there? 267 00:12:43,896 --> 00:12:45,955 Yeah, whatever. You guys got some weed? 268 00:12:47,066 --> 00:12:47,500 A little to the left, Marshall. 269 00:12:47,500 --> 00:12:49,331 A little to the left, Marshall. 270 00:12:49,668 --> 00:12:50,896 ROBIN: Lily, squat down. 271 00:12:51,003 --> 00:12:52,664 This is gonna be a slaughter. 272 00:12:52,772 --> 00:12:56,139 None of these other costumes even come close to ours. 273 00:12:56,776 --> 00:12:58,334 Take the damn picture. 274 00:12:59,812 --> 00:13:00,870 - Got it. - Nice. 275 00:13:01,647 --> 00:13:03,774 I still think we should've won as Sonny and Cher. 276 00:13:03,883 --> 00:13:05,646 Maybe if I'd worn the red dress. 277 00:13:06,452 --> 00:13:08,443 If I could turn back time... 278 00:13:10,422 --> 00:13:13,880 Wow. This sundae looks so good, I could eat the whole thing. 279 00:13:14,326 --> 00:13:18,990 But I would much rather share this small, one-scoop sundae with you, Mike. 280 00:13:19,832 --> 00:13:21,629 Apple tart, excellent choice, Lilypad. 281 00:13:21,734 --> 00:13:23,463 Thanks, Marshmallow. 282 00:13:24,203 --> 00:13:27,661 Well, let's dig in, Microwave Oven. 283 00:13:31,877 --> 00:13:33,208 Let me guess. 284 00:13:33,312 --> 00:13:36,577 Every guy's used the lei-ed line on you tonight, huh? 285 00:13:36,849 --> 00:13:37,941 You wouldn't believe. 286 00:13:38,083 --> 00:13:39,710 I apologize for my gender. 287 00:13:40,386 --> 00:13:42,650 Let me make it up to you. Make you a drink. 288 00:13:43,389 --> 00:13:45,653 You certainly are a charming devil. 289 00:13:45,758 --> 00:13:47,988 I'm also a horny devil. 290 00:13:48,994 --> 00:13:50,052 Yeah. 291 00:13:50,763 --> 00:13:51,923 (NERVOUS CHUCKLING) 292 00:13:52,198 --> 00:13:53,290 No. 293 00:13:57,837 --> 00:13:59,327 Oh, go to hell. 294 00:14:03,976 --> 00:14:07,173 You know, if you guys like tiramisu, we found this little Italian place... 295 00:14:07,279 --> 00:14:09,611 No, you found it. I came with you. 296 00:14:10,182 --> 00:14:11,479 But go on. 297 00:14:12,117 --> 00:14:14,085 I'm just saying we love tiramisu. 298 00:14:14,186 --> 00:14:15,448 I cannot get enough of it. 299 00:14:15,554 --> 00:14:17,146 We're crazy for the stuff. 300 00:14:17,256 --> 00:14:19,383 I'm crazy and you're crazy 301 00:14:20,492 --> 00:14:21,925 for tiramisu. 302 00:14:23,095 --> 00:14:24,653 We love tiramisu. 303 00:14:24,897 --> 00:14:26,125 Am I wrong saying that? 304 00:14:26,232 --> 00:14:29,326 No, no, no. I mean, it just sounds a little bit weird, doesn't it? 305 00:14:29,468 --> 00:14:30,992 We love tiramisu. 306 00:14:31,136 --> 00:14:34,264 Is it really a group activity, loving tiramisu? 307 00:14:34,974 --> 00:14:36,134 Right? 308 00:14:38,777 --> 00:14:41,712 So, this Italian place. How is their cannoli? 309 00:14:43,816 --> 00:14:45,511 Easy there, hungry. 310 00:14:50,089 --> 00:14:53,183 Yeah, looks like we're both hungry. 311 00:14:53,492 --> 00:14:55,824 - Hey, is that Gary Oldman? - Where? 312 00:14:59,431 --> 00:15:00,921 I don't see... 313 00:15:06,605 --> 00:15:08,004 Brain freeze. 314 00:15:10,509 --> 00:15:12,943 - Okay, Victoria's Secret party, right now. - Nope. 315 00:15:13,045 --> 00:15:15,309 Come on, I can't stand watching my delusional friend 316 00:15:15,447 --> 00:15:17,210 waste another precious Halloween. 317 00:15:17,316 --> 00:15:19,477 Ted, the slutty pumpkin is not coming. 318 00:15:19,585 --> 00:15:20,916 She might. 319 00:15:21,186 --> 00:15:23,347 Come on, Barney, this is not about the odds. 320 00:15:23,455 --> 00:15:24,479 It's about believing. 321 00:15:24,590 --> 00:15:27,115 This girl, she represents something to me. 322 00:15:27,226 --> 00:15:29,194 I don't know, hope. 323 00:15:31,030 --> 00:15:32,054 Wow. 324 00:15:32,865 --> 00:15:35,629 I did not understand a word you just said. 325 00:15:37,136 --> 00:15:40,594 Lingerie models on a boat! 326 00:15:41,807 --> 00:15:42,831 See you. 327 00:15:42,942 --> 00:15:45,001 No. See you. 328 00:15:45,210 --> 00:15:46,404 (LAUGHS) 329 00:15:46,512 --> 00:15:47,740 (GROANS) 330 00:15:50,115 --> 00:15:51,742 Wanna drink the melty part? 331 00:15:53,052 --> 00:15:56,317 You know what, it's getting late. I think I'm gonna take off. 332 00:15:58,157 --> 00:15:59,181 Hey. 333 00:15:59,491 --> 00:16:01,459 I thought we were gonna follow those bread crumbs 334 00:16:01,560 --> 00:16:03,391 back to my place, Hansel. 335 00:16:03,495 --> 00:16:06,020 Robin, I don't get the sense you like being with me. 336 00:16:06,131 --> 00:16:07,393 I like being with you. 337 00:16:07,499 --> 00:16:09,228 Not as much as you like being alone. 338 00:16:09,335 --> 00:16:11,462 You like eating your own food, 339 00:16:11,570 --> 00:16:13,401 sleeping in your own bed, doing your own crosswords. 340 00:16:13,505 --> 00:16:15,200 Well, who uses ink? 341 00:16:16,542 --> 00:16:17,531 Sorry. 342 00:16:17,643 --> 00:16:19,975 Okay, I'm a bit set in my ways. 343 00:16:20,079 --> 00:16:21,740 That doesn't mean that this won't work. 344 00:16:21,847 --> 00:16:23,838 Actually, it kind of does. 345 00:16:24,883 --> 00:16:26,145 Wait, are we breaking up? 346 00:16:26,251 --> 00:16:28,776 No, we aren't breaking up. 347 00:16:29,321 --> 00:16:31,653 I'm breaking up with you. 348 00:16:36,161 --> 00:16:39,062 TED; And then, just when I was about to lose hope, 349 00:16:44,703 --> 00:16:46,830 She spent a year in Antarctica studying penguins. 350 00:16:47,906 --> 00:16:49,874 TED; Kahl�a, Root beer, 351 00:16:51,043 --> 00:16:53,807 Could this penguin be the slutty pumpkin? 352 00:17:03,288 --> 00:17:04,414 Excuse me? 353 00:17:04,556 --> 00:17:05,818 This is gonna sound crazy, 354 00:17:05,924 --> 00:17:08,950 but I met someone up on this roof four years ago 355 00:17:09,061 --> 00:17:12,997 and they mixed that cocktail, and they loved penguins. 356 00:17:13,766 --> 00:17:16,098 By any chance, was that you? 357 00:17:19,038 --> 00:17:20,266 It's you. 358 00:17:20,506 --> 00:17:24,465 - Everyone thought I was crazy, but I... - You are such a loser. 359 00:17:25,044 --> 00:17:27,342 Come on, I came back for you, Ted. 360 00:17:27,446 --> 00:17:31,041 I penguin-suited up to show you the error of your ways. 361 00:17:31,150 --> 00:17:34,176 And to score Hula Girl's number. Check and check. 362 00:17:34,286 --> 00:17:35,776 - Unbelievable. - Yes, it is. 363 00:17:38,490 --> 00:17:39,514 Wait a minute. 364 00:17:39,625 --> 00:17:41,092 You're that lame army guy. 365 00:17:41,193 --> 00:17:44,356 No, no, that's some other guy. And he was a kick-ass fighter pilot. 366 00:17:44,463 --> 00:17:45,828 I cannot believe I gave you my number. 367 00:17:45,931 --> 00:17:47,023 Yeah, well, you did. Thanks. 368 00:17:47,132 --> 00:17:48,121 Yeah, well, give it back. 369 00:17:48,233 --> 00:17:51,532 Well, I don't think so. I earned it. Fair and square. I'm calling you. 370 00:17:51,670 --> 00:17:53,968 But I'm never gonna go out with you. 371 00:17:54,073 --> 00:17:57,770 But how will you know it's me? I'm a master of disguise. 372 00:17:58,877 --> 00:17:59,969 Yeah. 373 00:18:00,746 --> 00:18:01,804 (GASPS IN DISGUST) 374 00:18:03,982 --> 00:18:05,074 Nice. 375 00:18:05,451 --> 00:18:08,045 Come on, Ted. Victoria's Secret party. Now. Let's go. 376 00:18:08,620 --> 00:18:11,680 - I'm staying. - Fine. Fine. 377 00:18:12,691 --> 00:18:13,783 What are you doing? 378 00:18:13,892 --> 00:18:15,723 I'm flippering you off. 379 00:18:20,499 --> 00:18:22,057 Sweetie, I'm so sorry. 380 00:18:22,167 --> 00:18:23,395 Seriously, it's not a big deal. 381 00:18:23,502 --> 00:18:26,960 He wanted to be a "we" and I wanted to be an "I." 382 00:18:27,439 --> 00:18:29,304 Dudes are such chicks. 383 00:18:31,343 --> 00:18:33,072 You guys, I'm fine. 384 00:18:33,212 --> 00:18:35,976 Ladies and gentlemen, the results are in. 385 00:18:36,115 --> 00:18:39,346 And the winners of this year's costume contest are 386 00:18:39,918 --> 00:18:41,749 Lily Aldrin as a parrot, 387 00:18:41,854 --> 00:18:43,685 and Marshall Eriksen as a gay pirate. 388 00:18:43,789 --> 00:18:46,087 Oh, yeah! Wait, what did he say? 389 00:18:46,191 --> 00:18:47,658 Oh, who cares, Marshall? We won. 390 00:18:47,759 --> 00:18:50,728 Wait. Gay pirate? Where are you getting that from? 391 00:18:50,829 --> 00:18:52,353 Dude, you're wearing eyeliner. 392 00:18:52,531 --> 00:18:56,365 Okay, I just want everybody here to know I'm not a gay pirate. 393 00:18:56,468 --> 00:18:58,299 I have sex with my parrot all the time. 394 00:18:58,403 --> 00:19:00,166 That came out wrong. 395 00:19:01,106 --> 00:19:03,836 Oh, yeah, doesn't matter! We won! 396 00:19:03,942 --> 00:19:07,207 - I love you, Marshmallow. - I love you, too, Lilypad. 397 00:19:07,713 --> 00:19:09,476 You guys, let me get a picture. 398 00:19:24,396 --> 00:19:25,920 I had a feeling I'd find you here. 399 00:19:26,031 --> 00:19:27,862 Oh, hey. 400 00:19:28,133 --> 00:19:31,236 If you're here for The Shagarats, you just missed the fourth encore. 401 00:19:31,236 --> 00:19:31,531 If you're here for The Shagarats, you just missed the fourth encore. 402 00:19:32,004 --> 00:19:34,529 I never played any team sports. 403 00:19:35,474 --> 00:19:37,135 Are we playing I Never, 'cause there's nothing left 404 00:19:37,242 --> 00:19:38,971 but peach schnapps. 405 00:19:40,245 --> 00:19:41,837 I played tennis in high school. 406 00:19:41,947 --> 00:19:43,039 You know why? 407 00:19:43,148 --> 00:19:46,914 Because it was just me out there. I couldn't even stand playing doubles. 408 00:19:48,487 --> 00:19:50,148 I just got dumped. 409 00:19:50,489 --> 00:19:52,389 Oh, man, that sucks. 410 00:19:52,524 --> 00:19:55,425 It's okay. I wasn't that into him. 411 00:19:56,028 --> 00:19:57,256 Story of my life. 412 00:19:57,396 --> 00:19:59,455 Everyone else is off falling in love 413 00:19:59,565 --> 00:20:03,831 and acting stupid and goofy and sweet and insane, but not me. 414 00:20:04,636 --> 00:20:06,331 Why don't I want that more? 415 00:20:06,438 --> 00:20:08,338 I want to want that. 416 00:20:08,707 --> 00:20:11,642 - Am I wired wrong or something? - No. 417 00:20:12,311 --> 00:20:16,042 Look, you didn't want to be with me, so clearly, you have abysmal taste in men. 418 00:20:18,016 --> 00:20:19,984 But you're wired just fine. 419 00:20:20,852 --> 00:20:24,379 Well, what if I'm just a cold person. 420 00:20:25,324 --> 00:20:28,623 Tonight, Mike was willing to look like a complete idiot for me, 421 00:20:28,727 --> 00:20:30,786 but I couldn't be Gretel. 422 00:20:31,663 --> 00:20:32,994 Why can't I be Gretel? 423 00:20:33,098 --> 00:20:35,658 Because you just haven't met the right Hansel yet. 424 00:20:36,034 --> 00:20:37,331 Hey, one day you're gonna meet a guy 425 00:20:37,436 --> 00:20:40,166 who's gonna make you wanna look like a complete idiot. 426 00:20:40,572 --> 00:20:43,302 - Really? - Yeah, he's out there somewhere. 427 00:20:43,475 --> 00:20:45,067 Just like the slutty pumpkin. 428 00:20:45,177 --> 00:20:46,405 (IMITATES ECHO) 429 00:20:48,280 --> 00:20:50,214 How do you do this, Ted? 430 00:20:50,515 --> 00:20:53,678 How do you sit out here all night on the roof, in the cold, 431 00:20:53,785 --> 00:20:56,618 and still have faith your pumpkin's gonna show up? 432 00:20:56,822 --> 00:20:58,517 Well, I'm pretty drunk. 433 00:21:01,360 --> 00:21:03,828 Look, I know that odds are, the love of my life 434 00:21:03,929 --> 00:21:07,023 isn't gonna magically walk through that door in a pumpkin costume 435 00:21:07,132 --> 00:21:09,794 at 2:43 in the morning. 436 00:21:11,470 --> 00:21:15,998 But it seems as nice a spot as any to just, you know, sit and wait. 437 00:21:28,654 --> 00:21:29,848 Scooch.32613

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.