All language subtitles for Finding.Steve.McQueen.2018.HDRip.AC3.X264-CMRG
Afrikaans
Albanian
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Traditional)
Corsican
Czech
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
Frisian
Galician
Georgian
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hindi
Hmong
Hungarian
Igbo
Irish
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Punjabi
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Sundanese
Swahili
Tajik
Tamil
Telugu
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:46,637 --> 00:00:51,637
Subtitles by explosiveskull
2
00:01:56,771 --> 00:01:59,640
...by the Organized Crime Strike
Force for the Eastern District...
3
00:01:59,642 --> 00:02:02,676
Excuse me, sir.
It's about Harry Barber.
4
00:03:54,159 --> 00:03:55,624
You look terrible.
5
00:03:55,626 --> 00:03:56,929
Thank you.
6
00:03:59,731 --> 00:04:01,064
Oh, uh...
7
00:04:01,066 --> 00:04:03,567
Olivia Newton-John?
8
00:04:03,569 --> 00:04:05,635
- Debbie Harry.
- Oh.
9
00:04:05,637 --> 00:04:06,770
You know, Blondie?
10
00:04:08,807 --> 00:04:10,576
What's wrong with you?
11
00:04:11,144 --> 00:04:12,142
The usual, John?
12
00:04:12,144 --> 00:04:13,609
- Yes.
- Okay.
13
00:04:13,611 --> 00:04:14,847
No, actually...
14
00:04:17,983 --> 00:04:22,752
Uh, could I please get
the banana muffin, and...
15
00:04:22,754 --> 00:04:26,157
a double-decker cheesecake
with a chocolate fudge cookie,
16
00:04:26,159 --> 00:04:29,726
the strawberry cream pie
with extra cream, please.
17
00:04:29,728 --> 00:04:34,868
You know what? Just give me anything
with the word "fudge" in it.
18
00:04:35,768 --> 00:04:36,766
That'd be great.
19
00:04:36,768 --> 00:04:38,068
Okay.
20
00:04:38,070 --> 00:04:39,603
- Thank you.
- Molly?
21
00:04:39,605 --> 00:04:40,873
Coffee.
22
00:04:43,176 --> 00:04:44,710
What's going on?
23
00:04:45,078 --> 00:04:46,445
Well...
24
00:04:48,447 --> 00:04:50,516
You know how much
I love you, right?
25
00:04:51,551 --> 00:04:53,218
- And?
- And so...
26
00:04:53,220 --> 00:04:55,788
There's something that I gotta
tell you that...
27
00:04:56,389 --> 00:05:00,557
It's gonna sound
a little, uh, surprising.
28
00:05:00,559 --> 00:05:03,995
And, you're really
not gonna like it.
29
00:05:03,997 --> 00:05:05,863
Yeah, I'm getting that
I'm not gonna like it.
30
00:05:05,865 --> 00:05:10,001
But I don't want you
to like, flip out on me.
31
00:05:10,003 --> 00:05:11,002
Just shut up and talk.
32
00:05:11,004 --> 00:05:13,038
See? Now, I don't want
to tell you because...
33
00:05:13,040 --> 00:05:14,440
Speak!
34
00:05:16,744 --> 00:05:19,111
I'm not who you think I am.
35
00:06:35,824 --> 00:06:37,792
Whoa!
36
00:07:03,753 --> 00:07:05,119
Shit.
37
00:07:16,767 --> 00:07:17,966
Hey, Officer!
38
00:07:17,968 --> 00:07:19,269
You again, huh.
39
00:07:20,270 --> 00:07:22,037
Well, that figures.
40
00:07:22,039 --> 00:07:23,171
Have we met?
41
00:07:23,173 --> 00:07:26,073
Wrote you a ticket last week,
speeding on Federal.
42
00:07:26,075 --> 00:07:28,276
You were driving a '69 Mustang.
43
00:07:28,278 --> 00:07:31,012
'68, actually. I...
44
00:07:31,014 --> 00:07:32,380
I traded her in.
45
00:07:32,382 --> 00:07:33,648
For a '69 GTO?!
46
00:07:33,650 --> 00:07:37,786
This bad boy's got 350
horsepower, stock, off the shelf.
47
00:07:37,788 --> 00:07:39,388
Say what?
48
00:07:39,390 --> 00:07:41,290
What do you have
in that Mustang?
49
00:07:41,292 --> 00:07:42,358
394 barrel?
50
00:07:42,360 --> 00:07:46,095
Yeah, but she only had 320,
and that was tops.
51
00:07:46,097 --> 00:07:48,897
I guess you could've slabbed
a three-carb intake on it.
52
00:07:48,899 --> 00:07:51,032
Those aluminium manifolds
ain't worth a damn though, huh?
53
00:07:51,034 --> 00:07:53,003
- Yeah, right.
- What's your name again?
54
00:07:54,405 --> 00:07:56,137
Steve McQueen.
55
00:07:56,139 --> 00:07:58,109
Yeah. And I'm Ali MacGraw.
56
00:07:59,043 --> 00:08:00,775
Cut the shit, turtleneck.
57
00:08:00,777 --> 00:08:02,146
Give me your license.
58
00:08:07,952 --> 00:08:10,220
Harry James Barber.
59
00:08:10,222 --> 00:08:11,920
Your real name's Harry?
60
00:08:11,922 --> 00:08:13,322
Harry James Barber.
61
00:08:13,324 --> 00:08:16,760
And you changed your name because
of a bunch of speeding tickets.
62
00:08:18,396 --> 00:08:21,232
- I changed my name because...
- Because why?
63
00:08:22,934 --> 00:08:24,667
Because the FBI's
looking for me.
64
00:08:24,669 --> 00:08:26,771
Eight years ago,
I robbed a bank in California.
65
00:08:27,772 --> 00:08:28,804
Bullshit.
66
00:08:28,806 --> 00:08:30,240
It was the biggest bank heist
67
00:08:30,242 --> 00:08:32,342
in U.S. history. Look it up.
68
00:08:58,737 --> 00:09:00,738
Enzo!
69
00:09:01,974 --> 00:09:03,876
Bobby Lohman's here.
70
00:09:06,478 --> 00:09:08,412
Hoffa got reamed big-time
by Nixon.
71
00:09:08,414 --> 00:09:11,249
Had to drop trousers,
bend over the warden's desk
72
00:09:11,251 --> 00:09:13,417
for a good dose of Tricky Dicky
to get out of the pen.
73
00:09:13,419 --> 00:09:14,784
Fuck Nixon.
74
00:09:14,786 --> 00:09:17,155
Exactly.
That's the whole idea.
75
00:09:17,157 --> 00:09:19,857
We're gonna rip off the
President of the United States.
76
00:09:19,859 --> 00:09:21,859
It doesn't get any bigger
or better than that.
77
00:09:21,861 --> 00:09:24,027
How much we talking here?
78
00:09:24,029 --> 00:09:26,064
Could be
as much as 30 million.
79
00:09:28,501 --> 00:09:31,936
Hold on a sec. Does Hoffa know
you're pitching this to us?
80
00:09:31,938 --> 00:09:35,072
What Jimmy Hoffa knows or doesn't
know is for him to know, not you.
81
00:09:35,074 --> 00:09:36,507
I just wanna make sure
it's solid information.
82
00:09:36,509 --> 00:09:38,376
I told you,
it's sterling fucking silver.
83
00:09:38,378 --> 00:09:41,045
Our guy was in the room
when the White House coppos
84
00:09:41,047 --> 00:09:44,249
were shaking down the Dairy Board for
off-the-book campaign contributions.
85
00:09:44,251 --> 00:09:46,921
I even, uh,
got a little souvenir.
86
00:09:48,288 --> 00:09:51,724
For you. Keep it.
I'll be waiting for your call.
87
00:09:58,064 --> 00:09:59,933
Seems too good
to be true.
88
00:10:00,900 --> 00:10:03,402
Why would Bobby make up
shit like this?
89
00:10:03,404 --> 00:10:04,903
It just don't compute.
90
00:10:04,905 --> 00:10:08,373
I mean, everyone knows Nixon's gonna
win re-election hands down, right?
91
00:10:08,375 --> 00:10:11,143
Why would he put all this bag
money in a bank in California?
92
00:10:11,145 --> 00:10:13,811
Because he's a crook. And
crooks don't know how to stop
93
00:10:13,813 --> 00:10:15,380
when they're ahead,
so it computes perfectly.
94
00:10:15,382 --> 00:10:18,450
We hit the bank,
take the 30-mil,
95
00:10:18,452 --> 00:10:21,486
and Nixon can't do squat because
the money's filthy dirty.
96
00:10:21,488 --> 00:10:23,322
Seems like the President
of the United States
97
00:10:23,324 --> 00:10:25,023
could do whatever the fuck
he wants to do.
98
00:10:25,025 --> 00:10:27,159
He's got the CIA, the FBI,
99
00:10:27,161 --> 00:10:29,462
the ATF and the IRS.
100
00:10:29,464 --> 00:10:31,797
It's like
an alphabet soup enema.
101
00:10:31,799 --> 00:10:33,499
No thank you. I'm out.
102
00:10:33,501 --> 00:10:37,436
It's the commander in chief who's gonna
be shitting in his pants, Pauly, not us.
103
00:10:37,438 --> 00:10:39,539
Jesus, I know you
fucking hate Nixon.
104
00:10:39,541 --> 00:10:41,173
He's a cocksucker.
105
00:10:41,175 --> 00:10:42,975
And a motherfucker.
106
00:10:42,977 --> 00:10:44,310
And a bullshit artist...
107
00:10:44,312 --> 00:10:46,179
Yeah, I know.
I've heard this already.
108
00:10:46,181 --> 00:10:48,381
Nixon'S hosed the steel
companies here in town.
109
00:10:48,383 --> 00:10:51,117
He's trying to flush the unions
down the crapper,
110
00:10:51,119 --> 00:10:54,354
he's out there killing
college kids with fucking M16s,
111
00:10:54,356 --> 00:10:56,923
bombing naked little
Cambodian children,
112
00:10:56,925 --> 00:10:58,958
running around
with fucking rice paddies.
113
00:10:58,960 --> 00:11:02,095
And he's cramming
200,000 American boys
114
00:11:02,097 --> 00:11:04,364
into a fucking meat-grinder
called Vietnam.
115
00:11:04,366 --> 00:11:05,932
This isn't personal, Enzo.
116
00:11:05,934 --> 00:11:08,201
- Oh, no? I didn't know that.
- We're professionals.
117
00:11:08,203 --> 00:11:10,069
We don't know shit
about California.
118
00:11:10,071 --> 00:11:12,038
Why don't we just stick
to our own backyard?
119
00:11:12,040 --> 00:11:14,408
Life is too short.
We're not getting any younger.
120
00:11:14,410 --> 00:11:17,111
Stop! Stop with the "we're not
getting any younger" bullshit, okay?
121
00:11:17,113 --> 00:11:18,946
You wanna retire?
Go fucking retire.
122
00:11:18,948 --> 00:11:20,547
But I'm not giving up
this kind of action
123
00:11:20,549 --> 00:11:23,517
to go play bingo in
the basement of Saint Ignatius.
124
00:11:23,519 --> 00:11:25,852
Nuh-uh. Not me.
125
00:11:25,854 --> 00:11:27,521
I'm just saying,
we're not hurting for cash-flow.
126
00:11:27,523 --> 00:11:30,226
We got a lot of business here.
127
00:11:31,627 --> 00:11:33,861
30 million dollars.
128
00:11:36,633 --> 00:11:39,199
I'd say business is looking up.
129
00:11:59,523 --> 00:12:02,125
Tommy! Tommy!
130
00:12:07,632 --> 00:12:09,665
That's my brother, Tommy.
131
00:12:09,667 --> 00:12:11,533
He just got back from Vietnam.
132
00:12:11,535 --> 00:12:14,336
I didn't know
you had a brother.
133
00:12:14,338 --> 00:12:16,538
Harry!
134
00:12:16,540 --> 00:12:18,875
Enzo wants to see you.
135
00:12:21,144 --> 00:12:24,647
Nearly 40 000 American
soldiers have died in the Vietnam war.
136
00:12:24,649 --> 00:12:25,681
And despite...
137
00:12:25,683 --> 00:12:28,083
Yes, boss!
138
00:12:28,085 --> 00:12:29,187
What is that thing?
139
00:12:30,455 --> 00:12:33,122
No, don't! Don't, don't touch.
140
00:12:33,124 --> 00:12:35,157
It's a memento mori clock.
141
00:12:35,159 --> 00:12:36,057
A what?
142
00:12:36,059 --> 00:12:39,327
It means, "remember to die".
143
00:12:39,329 --> 00:12:43,166
It's from the 1700s,
and it's worth about 17 grand.
144
00:12:44,000 --> 00:12:45,234
Does it work?
145
00:12:45,236 --> 00:12:47,004
It will when I'm done with it.
146
00:12:48,139 --> 00:12:49,438
You wanted to see me?
147
00:12:49,440 --> 00:12:51,309
Yeah, come here.
Take a look at this.
148
00:12:56,247 --> 00:12:58,648
This is a burglar alarm
from a bank in California.
149
00:12:58,650 --> 00:13:01,050
It's something I've never
dealt with before.
150
00:13:01,052 --> 00:13:03,953
I want you to look around town
and see if you could find one.
151
00:13:03,955 --> 00:13:06,389
If you do, take photos.
You got it?
152
00:13:06,391 --> 00:13:08,558
- Yes, boss.
- Because if you fuck this up,
153
00:13:08,560 --> 00:13:12,529
you'll be stocking vending machines
for the rest of your natural life.
154
00:13:12,531 --> 00:13:14,031
Oh, and Harry!
155
00:13:15,401 --> 00:13:16,968
Keep a low profile.
156
00:15:30,372 --> 00:15:32,272
Please, make it stop!
157
00:15:32,274 --> 00:15:33,773
- Make it stop!
- What the fuck?
158
00:15:33,775 --> 00:15:35,577
What the fuck is that?
159
00:15:40,348 --> 00:15:43,283
Get this
the hell out of here.
160
00:15:43,285 --> 00:15:46,687
What the fuck?
161
00:15:49,124 --> 00:15:50,223
Hey!
162
00:15:51,426 --> 00:15:53,794
- Do you even know what "low profile" means?!
- What?
163
00:15:53,796 --> 00:15:55,629
I said get photos.
Huh, photos!
164
00:15:55,631 --> 00:15:57,531
Photos wouldn't have
told you...
165
00:15:57,533 --> 00:15:59,900
...that
the alarm ran on batteries.
166
00:16:02,905 --> 00:16:05,239
Now, we know that
cutting the electricity
167
00:16:05,241 --> 00:16:07,643
would have done shit.
168
00:16:08,444 --> 00:16:10,411
Oh! Come here.
169
00:16:16,652 --> 00:16:18,354
You got balls.
170
00:16:23,326 --> 00:16:24,594
Torch the car.
171
00:16:25,862 --> 00:16:27,896
What? This...
172
00:16:27,898 --> 00:16:30,365
This is a Pontiac GTO, man.
173
00:16:30,367 --> 00:16:32,233
This is gonna be
a classy car someday.
174
00:16:32,235 --> 00:16:34,703
That's great. Always torch
the car after a job.
175
00:16:34,705 --> 00:16:37,438
- I just stole it last week.
- Really?
176
00:16:37,440 --> 00:16:39,743
Lesson fucking learned.
177
00:16:58,529 --> 00:17:01,229
Torch a car
right after every job.
178
00:17:01,231 --> 00:17:02,499
Can't believe this guy.
179
00:17:06,236 --> 00:17:08,403
What are you, crying?
180
00:17:08,405 --> 00:17:10,742
You got something
in your eyes? Huh?
181
00:17:11,609 --> 00:17:13,243
Turn in your uniform.
182
00:17:15,880 --> 00:17:17,515
What does that mean?
183
00:17:18,049 --> 00:17:20,485
It means,
turn in your uniform.
184
00:17:23,286 --> 00:17:26,223
What am I supposed to do?
How am I gonna get another job?
185
00:17:27,125 --> 00:17:30,291
I got speeding tickets
that've gotten warrant by now.
186
00:17:30,293 --> 00:17:31,494
Yeah, I gotta
take care of those
187
00:17:31,496 --> 00:17:34,165
because you can't drive for me
with outstanding warrants.
188
00:17:35,800 --> 00:17:37,333
You mean...
189
00:17:37,335 --> 00:17:38,634
...I'm in?
190
00:17:38,636 --> 00:17:40,236
Yeah, you're in.
191
00:17:40,238 --> 00:17:42,373
Yes.
192
00:17:44,308 --> 00:17:45,377
Can I hug you?
193
00:17:49,714 --> 00:17:51,514
I should have
my fucking head examined.
194
00:17:51,516 --> 00:17:52,883
You won't regret this.
195
00:17:52,885 --> 00:17:54,316
I already do.
196
00:17:54,318 --> 00:17:57,321
Uncle Enzo, um...
197
00:17:58,322 --> 00:17:59,923
What about Tommy?
198
00:17:59,925 --> 00:18:01,727
Don't press your luck.
199
00:18:02,528 --> 00:18:05,495
Round everybody up.
Class is in session.
200
00:18:05,497 --> 00:18:07,464
There's the motion detector.
201
00:18:07,466 --> 00:18:10,367
That's what triggered it when
Harry ripped it off the wall.
202
00:18:10,369 --> 00:18:12,401
Look, see that? No wires.
203
00:18:12,403 --> 00:18:15,005
Works from a radio signal...
204
00:18:15,007 --> 00:18:18,308
I gotta tell you, it took me five minutes
to pick the lock, on the bench here.
205
00:18:18,310 --> 00:18:20,544
There's no way that I...
206
00:18:20,546 --> 00:18:22,080
...can do that hanging off
the roof of the bank.
207
00:18:22,082 --> 00:18:25,415
I don't know why we're gonna bust our
balls with some Pinas guy bank job
208
00:18:25,417 --> 00:18:26,617
in some fucking lagoon.
209
00:18:26,619 --> 00:18:28,385
It's Laguna Niguel, okay?
210
00:18:28,387 --> 00:18:31,556
It's Spanish for... something.
I don't fucking know.
211
00:18:31,558 --> 00:18:33,991
Just, just... stop the
"we don't need this job", okay?
212
00:18:33,993 --> 00:18:35,926
You just said you can't pick
the lock upside down.
213
00:18:35,928 --> 00:18:37,327
How are you gonna
shut off the alarm?
214
00:18:37,329 --> 00:18:38,595
I'm working on it.
215
00:18:38,597 --> 00:18:41,300
You better do better than that
if you expect me to back you up.
216
00:18:42,468 --> 00:18:44,269
I know
how you could do it.
217
00:18:46,673 --> 00:18:48,541
- You got some stuff here.
- Yeah, wipe your mouth.
218
00:18:49,509 --> 00:18:51,743
- It's disgusting.
- What?
219
00:18:51,745 --> 00:18:54,947
When Tommy got back from Nam,
220
00:18:54,949 --> 00:18:57,415
I went and met him
in California,
221
00:18:57,417 --> 00:18:59,884
and he had this buddy that
worked at a surf shop, right?
222
00:18:59,886 --> 00:19:03,054
And in his shop, he had
this shit in an aerosol can
223
00:19:03,056 --> 00:19:06,858
and he'd spray it in
the surf boards into the dents.
224
00:19:06,860 --> 00:19:10,661
Anyway, it'd come out goopy, right.
And then, after a few seconds,
225
00:19:10,663 --> 00:19:13,364
it'd expand,
swell up like crazy.
226
00:19:13,366 --> 00:19:16,904
And then, after a couple of
minutes, it would go rock hard.
227
00:19:17,938 --> 00:19:22,708
So they could shape the surfboard,
you know, uh, trim it, sand it, you know.
228
00:19:22,710 --> 00:19:25,978
- The surfboards looked like brand new.
- Okay.
229
00:19:25,980 --> 00:19:28,479
So, we all know
how to fix a surfboard now.
230
00:19:28,481 --> 00:19:31,418
What the fuck does that
have to do with the alarm?
231
00:19:32,787 --> 00:19:35,020
Squirt the goopy shit
through the vent,
232
00:19:35,022 --> 00:19:39,326
let it expand, harden, it'll stop
the dinger from hitting the bell.
233
00:19:43,464 --> 00:19:46,399
Son of a gun.
234
00:19:46,401 --> 00:19:48,335
I like this kid.
235
00:19:52,473 --> 00:19:54,073
Molly?
236
00:19:54,075 --> 00:19:55,342
Honey.
237
00:19:56,577 --> 00:19:59,014
- Come out here, sweetie.
- Go away.
238
00:19:59,548 --> 00:20:01,714
Okay. I'm coming in.
239
00:20:01,716 --> 00:20:04,851
Do not come in. Seven years, we've been together,
240
00:20:04,853 --> 00:20:07,420
- and this is how you break up with me?
- Wait, what?!
241
00:20:07,422 --> 00:20:10,590
You're too chicken shit to
say you're breaking up with me,
242
00:20:10,592 --> 00:20:14,093
so you come up with this...
bullshit story instead.
243
00:20:14,095 --> 00:20:17,730
- I'm tellin you the truth.
- Oh, sure. You're wanted by the FBI.
244
00:20:17,732 --> 00:20:18,865
You know what?
245
00:20:18,867 --> 00:20:20,767
If you wanna leave, fine.
Just leave.
246
00:20:20,769 --> 00:20:23,103
Just don't make me
into a fool.
247
00:20:25,875 --> 00:20:27,475
What is this?
248
00:20:36,085 --> 00:20:38,785
I was in the post office
yesterday and,
249
00:20:38,787 --> 00:20:41,487
I saw my own face
staring back at me.
250
00:20:41,489 --> 00:20:44,760
- You colored your hair.
- Yeah.
251
00:20:46,462 --> 00:20:48,429
And you... you curled it.
252
00:20:48,431 --> 00:20:50,867
Yeah, to look
like Steve McQueen.
253
00:20:54,905 --> 00:20:57,573
Well, I guess there's
a first time for everything.
254
00:20:58,141 --> 00:21:00,608
Can we please
go back to the table?
255
00:21:00,610 --> 00:21:02,743
Why? So you can lie to me
some more?
256
00:21:02,745 --> 00:21:04,246
I'm not lying.
257
00:21:04,248 --> 00:21:08,083
You lied to me from the moment you
said, "Hello, my name is John Baker."
258
00:21:08,085 --> 00:21:10,620
So don't tell me
you're not lying.
259
00:21:11,889 --> 00:21:13,121
Who are you?
260
00:21:25,836 --> 00:21:28,770
Hey, Steve McQueen,
slow down.
261
00:21:28,772 --> 00:21:31,539
We don't need no
speeding tickets.
262
00:21:31,541 --> 00:21:33,708
Nobody knows
we're in California.
263
00:21:33,710 --> 00:21:35,510
Let's just keep it that way.
264
00:21:35,512 --> 00:21:37,612
If you see any movie stars,
pull over.
265
00:21:37,614 --> 00:21:40,149
Yeah, could use some
Hollywood poontang.
266
00:21:40,151 --> 00:21:42,151
Like that hippie chick
on Mod Squad,
267
00:21:42,153 --> 00:21:44,587
wouldn't mind slippin' her
the high hard one.
268
00:21:44,589 --> 00:21:48,189
Hippie chicks?! Shit no!
If I liked hairy armpits, I'd be a homo.
269
00:21:48,191 --> 00:21:50,592
But you know who I do like?
270
00:21:50,594 --> 00:21:53,195
I love that girl, what's her
name, that actress on, uh...
271
00:21:53,197 --> 00:21:54,931
What's the show,...
All in the Family.
272
00:21:54,933 --> 00:21:56,165
Edith Bunker.
273
00:21:56,167 --> 00:21:58,968
Jesus Christ, no!
Not Edith Bunker!
274
00:21:58,970 --> 00:22:01,570
The fucking daughter,
the one with the big tits.
275
00:22:01,572 --> 00:22:03,139
- Goldie Hawn.
- Not Goldie Hawn.
276
00:22:03,141 --> 00:22:06,209
She's on Laugh In.
I got bigger tits than her.
277
00:22:06,211 --> 00:22:08,278
I'd nail Goldie Hawn,
tits or not tits.
278
00:22:08,280 --> 00:22:09,980
I bet she's a real spinner.
279
00:22:09,982 --> 00:22:11,581
Just fucking forget about it.
280
00:22:12,283 --> 00:22:13,749
Sally Struthers.
281
00:22:13,751 --> 00:22:15,785
Sally Struthers! There you go!
282
00:22:15,787 --> 00:22:17,253
- "Sally Smothers".
- Jesus Christ!
283
00:22:17,255 --> 00:22:19,088
Somebody put a bullet
in my head
284
00:22:19,090 --> 00:22:20,823
and put me out
of my fucking misery back here.
285
00:22:24,529 --> 00:22:27,197
Hey! Hey, that's it.
Knock it off! Come on, drive the car.
286
00:22:27,199 --> 00:22:29,199
Just sit back
and enjoy the scenery.
287
00:22:29,201 --> 00:22:30,701
You're acting
like a bunch of children.
288
00:22:30,703 --> 00:22:33,670
Just look out the window, where you got the ocean.
289
00:22:33,672 --> 00:22:36,874
There you got palm trees
and everything, my God.
290
00:22:39,278 --> 00:22:42,813
Palm trees look like candles on a
birthday cake when they catch fire.
291
00:23:22,654 --> 00:23:25,156
Oh, yeah.
This place is groovy.
292
00:23:25,158 --> 00:23:27,091
Yeah, this place
looks like a porno.
293
00:23:27,093 --> 00:23:29,062
Yeah, nice.
294
00:23:30,830 --> 00:23:34,200
Hey. Check this out.
295
00:23:40,274 --> 00:23:42,640
You see that building?
296
00:23:42,642 --> 00:23:44,676
Just the other side
of the golf course.
297
00:23:44,678 --> 00:23:45,911
That's the bank.
298
00:23:45,913 --> 00:23:47,145
Yep.
299
00:23:47,147 --> 00:23:50,214
- Good job, kid.
- Thanks, Enz.
300
00:23:50,216 --> 00:23:53,085
Talk about a hole in one.
301
00:23:53,087 --> 00:23:56,255
The fuck is that vat for?
We gonna crush some grapes?
302
00:23:56,257 --> 00:23:57,757
That's a hot tub.
303
00:23:59,626 --> 00:24:01,629
What the fuck is a hot tub?
304
00:24:02,497 --> 00:24:05,064
Look at this, boys.
Like a picture fucking postcard.
305
00:24:05,066 --> 00:24:09,369
No shit, huh? After this job,
I'ma get me a fucking hot tub.
306
00:24:09,371 --> 00:24:11,036
Once we're in the crawlspace,
307
00:24:11,038 --> 00:24:14,039
I'll cut the direct lines
to the alarms and sensors.
308
00:24:14,041 --> 00:24:15,274
Cool.
309
00:24:15,276 --> 00:24:18,911
Yeah. Polly will drill
into the vault ceiling
310
00:24:18,913 --> 00:24:20,313
to place the dynamite.
311
00:24:20,315 --> 00:24:21,448
That is so cool.
312
00:24:21,450 --> 00:24:24,050
Yeah. And we're gonna blow
right through that thing.
313
00:24:24,052 --> 00:24:27,954
Now, the burlap bags, Tommy will
fill with soil from the planters.
314
00:24:27,956 --> 00:24:29,789
And that will be used for...
315
00:24:29,791 --> 00:24:32,759
Uh, to muffle the sound
of the blast.
316
00:24:32,761 --> 00:24:35,328
Yes, and to direct the blast
downward. Not up.
317
00:24:35,330 --> 00:24:37,265
Genius.
318
00:24:39,700 --> 00:24:42,035
And if everybody
does their job,
319
00:24:42,037 --> 00:24:45,040
we should be looking
at Nixon's milk money...
320
00:24:45,807 --> 00:24:48,141
...within an hour.
321
00:24:51,880 --> 00:24:55,082
You ever read that
Jonathan Livingston Seagull?
322
00:24:55,084 --> 00:24:57,084
Yeah, I heard that's
a pretty good book.
323
00:24:57,086 --> 00:25:00,120
You know? You'll never look at those
cock-sucking birds the same again,
324
00:25:00,122 --> 00:25:02,322
- I'll tell you that much.
- Smart birds.
325
00:25:02,324 --> 00:25:05,125
Oh, you have no idea.
326
00:25:07,963 --> 00:25:10,030
What the fuck?
327
00:25:10,032 --> 00:25:12,066
Hey! Motherfuckers!
328
00:25:12,068 --> 00:25:14,768
Sorry! I shanked my drive!
329
00:25:14,770 --> 00:25:17,872
I'll shank you,
you sherbet-colored asshole!
330
00:25:17,874 --> 00:25:20,174
Hey! Fuck you!
331
00:25:20,176 --> 00:25:23,144
Fuck me? Fuck you!
332
00:25:23,146 --> 00:25:26,080
I'll shove that fucking putter
up your fucking ass!
333
00:25:26,082 --> 00:25:29,450
- It's a driver, you moron!
- Jesus H. Christ!
334
00:25:29,452 --> 00:25:31,785
What the hell
are you guys doing?
335
00:25:31,787 --> 00:25:33,354
You're supposed to be
laying low.
336
00:25:33,356 --> 00:25:36,123
You gotta keep your cool, Ray.
All of you.
337
00:25:36,125 --> 00:25:39,795
Harry's the only one here
with a modicum of intelligence.
338
00:25:42,798 --> 00:25:44,334
What's a modicum?
339
00:25:45,936 --> 00:25:47,801
Get out
of that thing, will ya?
340
00:25:47,803 --> 00:25:50,871
Everybody get dressed.
We're going to look at the bank.
341
00:25:50,873 --> 00:25:52,208
Remember, the bank?
342
00:26:03,987 --> 00:26:07,222
The bank manager says they
leave at 5:30 p.m. on Friday,
343
00:26:07,224 --> 00:26:08,790
and don't return
until Monday at 9 a.m.,
344
00:26:08,792 --> 00:26:11,428
- so the break-in could've occurred any time between...
- Good morning, Sharon.
345
00:26:12,896 --> 00:26:14,231
Good morning, sir.
346
00:26:22,172 --> 00:26:24,806
- What do you think that is?
- It's not bird shit.
347
00:26:24,808 --> 00:26:28,046
Whatever it is, it sure did
shut that alarm up, didn't it?
348
00:26:29,514 --> 00:26:31,049
Huh.
349
00:26:34,252 --> 00:26:35,850
Damn it.
350
00:26:35,852 --> 00:26:37,386
The front and back doors
were still locked.
351
00:26:37,388 --> 00:26:40,922
The alarm never tripped,
no prints, no witnesses.
352
00:26:40,924 --> 00:26:43,426
The bank manager said he didn't
notice anything unusual
353
00:26:43,428 --> 00:26:45,863
until he opened up the vault.
354
00:27:10,222 --> 00:27:11,887
This is not local work.
355
00:27:11,889 --> 00:27:13,359
How do you know that?
356
00:27:13,892 --> 00:27:15,559
This is Southern California.
357
00:27:15,561 --> 00:27:18,428
Why break a sweat
chopping a hole in a roof,
358
00:27:18,430 --> 00:27:21,265
when all you need is a starter
pistol, and a freeway map?
359
00:27:21,267 --> 00:27:23,267
I'm not sure I follow, sir.
360
00:27:23,269 --> 00:27:25,835
We're the bank robbery
capital of the world.
361
00:27:25,837 --> 00:27:29,808
For two reasons:
on-ramps, and off-ramps.
362
00:27:30,643 --> 00:27:34,311
I mean, the last time I saw
a vault job like this,
363
00:27:34,313 --> 00:27:36,348
Frank Sinatra and Dean Martin
were doing it.
364
00:27:38,285 --> 00:27:39,883
In that movie.
365
00:27:39,885 --> 00:27:41,552
Ocean's Eleven.
366
00:27:41,554 --> 00:27:43,822
Oh, I never saw it, sir.
367
00:27:45,158 --> 00:27:47,024
You gotta get out more,
Sharon.
368
00:27:47,026 --> 00:27:48,294
Yes, sir.
369
00:27:49,428 --> 00:27:51,194
I was here on Saturday.
370
00:27:51,196 --> 00:27:52,664
What were you doing here?
371
00:27:52,666 --> 00:27:56,403
Sam plays little league. This is
the pick-up spot for the away teams.
372
00:27:56,935 --> 00:27:59,904
I been doing double duty
ever since
373
00:27:59,906 --> 00:28:02,140
Karen and I, we decided
to take a little break.
374
00:28:06,946 --> 00:28:09,317
You didn't notice anything
when you were here?
375
00:28:10,949 --> 00:28:12,285
Nope.
376
00:28:13,653 --> 00:28:17,622
Well, how do you blast a three-foot
diameter hole in concrete,
377
00:28:17,624 --> 00:28:19,924
without anyone
noticing anything?
378
00:28:19,926 --> 00:28:23,127
Well, you gotta be very good,
and very lucky.
379
00:28:23,129 --> 00:28:24,596
Or both.
380
00:28:24,598 --> 00:28:27,333
That's the only thing
standing between us,
381
00:28:27,335 --> 00:28:29,034
and Nixon's milk money.
382
00:28:29,036 --> 00:28:32,338
18 inches of concrete
ain't cream cheese.
383
00:28:32,340 --> 00:28:34,273
Nah, Pauly,
you could do it in your sleep.
384
00:28:34,275 --> 00:28:37,376
He's gonna fucking wake up a few
folks when he sets that shit off.
385
00:28:37,378 --> 00:28:39,278
And what about this joint
next door?
386
00:28:39,280 --> 00:28:40,579
Looks pretty quiet to me.
387
00:28:40,581 --> 00:28:43,048
Throw in a few extra sand bags,
no big deal.
388
00:28:43,050 --> 00:28:46,352
Ja-Narly's.
What kind of name is that? Italian?
389
00:28:46,354 --> 00:28:49,021
It's not Ja-Narly's,
it's Gnarly's.
390
00:28:49,023 --> 00:28:52,257
You know, like... Extreme.
391
00:28:52,259 --> 00:28:55,060
Radical. Balls out.
392
00:28:55,062 --> 00:28:56,929
- Balls out?
- Yeah.
393
00:28:56,931 --> 00:28:59,064
No, fuck that shit,
I ain't going to no gay bar.
394
00:28:59,066 --> 00:29:01,369
Come on,
let's go around back.
395
00:29:07,542 --> 00:29:09,110
Hey, asshole!
396
00:29:14,716 --> 00:29:17,685
You mean this shit is gonna be
going on when we're doing the job?
397
00:29:17,687 --> 00:29:19,219
We can come back
when they close.
398
00:29:19,221 --> 00:29:21,087
What, one a.m.?
399
00:29:21,089 --> 00:29:23,392
That only gives us four hours
before sunrise.
400
00:29:28,263 --> 00:29:30,697
Maybe a little noise
is just what we need.
401
00:29:37,440 --> 00:29:39,141
There you go,
number one.
402
00:29:39,776 --> 00:29:42,576
Shake those boobs, yeah!
Nice tits!
403
00:29:48,984 --> 00:29:49,951
Where you going?
404
00:29:51,153 --> 00:29:52,688
To find Tommy.
405
00:29:56,559 --> 00:30:00,161
I'm from Siena, in Italy,
but I came across to the U.S.
406
00:30:00,163 --> 00:30:03,299
- And your name is Tommy?
- Mm-hmm.
407
00:30:05,268 --> 00:30:07,471
I will call you Tomato.
408
00:30:22,151 --> 00:30:23,520
I trusted you.
409
00:30:25,087 --> 00:30:26,290
I know.
410
00:30:27,758 --> 00:30:30,158
Like I never trusted
nobody before.
411
00:30:30,160 --> 00:30:31,995
I know!
412
00:30:39,101 --> 00:30:41,436
We're not open 'til noon!
413
00:30:46,643 --> 00:30:48,109
Give me a boilermaker!
414
00:30:48,111 --> 00:30:50,514
I said we're closed.
415
00:30:51,281 --> 00:30:53,816
They're burying my husband
at the cemetery across the road,
416
00:30:53,818 --> 00:30:56,285
so I'm gonna need
a boilermaker...
417
00:30:56,287 --> 00:30:58,587
And a dollar's worth
of quarters.
418
00:31:06,363 --> 00:31:07,765
Miss?
419
00:31:15,206 --> 00:31:16,405
You're new.
420
00:31:16,407 --> 00:31:19,544
Yeah. Just started last week.
421
00:31:47,338 --> 00:31:50,141
- I hate pantyhose.
- Me too.
422
00:31:51,142 --> 00:31:52,645
- Boilermaker.
- Boilermaker.
423
00:32:07,561 --> 00:32:09,061
Thanks.
424
00:33:07,922 --> 00:33:10,591
Rot in hell, Donald Murphy!
425
00:33:17,565 --> 00:33:18,832
I'll have another.
426
00:33:22,502 --> 00:33:24,371
Sorry for your loss.
427
00:33:25,373 --> 00:33:26,641
I'm not.
428
00:33:28,509 --> 00:33:31,276
I just put all my eggs
in the wrong basket.
429
00:33:31,278 --> 00:33:33,479
You ever done that?
430
00:33:33,481 --> 00:33:35,347
Yeah.
431
00:33:35,349 --> 00:33:37,584
You could say that.
432
00:33:37,586 --> 00:33:39,986
He cheated on me a year ago.
433
00:33:39,988 --> 00:33:42,591
With my best friend.
434
00:33:44,760 --> 00:33:46,727
You know, I never did trust him.
435
00:33:48,529 --> 00:33:50,262
How'd he pass away?
436
00:33:50,264 --> 00:33:53,465
He didn't exactly "pass away",
437
00:33:53,467 --> 00:33:56,438
as much as he passed
on the right.
438
00:33:58,473 --> 00:34:01,775
He rear-ended a flatbed truck
parked on the side of the road.
439
00:34:01,777 --> 00:34:03,777
He was drunk.
440
00:34:03,779 --> 00:34:07,684
Drunk, and decapitated.
441
00:34:10,284 --> 00:34:12,954
You know, he wasn't exactly
still my husband.
442
00:34:14,022 --> 00:34:15,655
I left him.
443
00:34:15,657 --> 00:34:18,558
Moved back home
with my folks.
444
00:34:18,560 --> 00:34:21,762
Would've been my ex-husband.
445
00:34:21,764 --> 00:34:24,799
But now...
446
00:34:24,801 --> 00:34:27,937
I'm the widow Murphy,
and I get the life insurance.
447
00:34:29,972 --> 00:34:32,709
Ain't karma grand?
448
00:34:33,877 --> 00:34:35,743
You believe in karma.
449
00:34:35,745 --> 00:34:37,778
Yeah, consequences.
450
00:34:37,780 --> 00:34:40,881
Good always equals good,
and bad always bites you in the ass,
451
00:34:40,883 --> 00:34:42,385
you just never know when.
452
00:34:52,562 --> 00:34:55,030
Shit! Shit, shit, shit!
No! No!
453
00:34:55,032 --> 00:34:57,332
Please don't tell them
I'm here!
454
00:34:57,334 --> 00:34:59,001
Hey, guys.
455
00:35:00,570 --> 00:35:01,836
You the new guy?
456
00:35:01,838 --> 00:35:03,372
Yeah.
457
00:35:05,408 --> 00:35:06,842
Uh-huh...
458
00:35:06,844 --> 00:35:09,010
Molly Murphy come in here?
459
00:35:09,012 --> 00:35:11,513
Pff... who's that?
460
00:35:11,515 --> 00:35:15,285
Young woman, black dress.
Is kinda... scrawny looking.
461
00:35:16,587 --> 00:35:18,386
It's just me, Officer.
462
00:35:18,388 --> 00:35:19,956
I mean,
we're not even open, yet.
463
00:35:19,958 --> 00:35:23,759
Okay. Well, if you see a chick
in a black dress come in here,
464
00:35:23,761 --> 00:35:27,429
you tell her there's a funeral service
waiting for her across the road.
465
00:35:27,431 --> 00:35:28,632
Scrawny gal.
466
00:35:29,633 --> 00:35:30,768
Will do, Officer.
467
00:35:45,483 --> 00:35:46,817
Thanks.
468
00:35:49,020 --> 00:35:51,421
So, you gonna go
to the funeral?
469
00:35:52,891 --> 00:35:54,726
I don't know.
470
00:35:56,393 --> 00:35:58,696
I really just want
to keep hiding.
471
00:35:59,531 --> 00:36:02,034
Do you know the old
Vogue Theater?
472
00:36:03,002 --> 00:36:04,433
Of course.
473
00:36:04,435 --> 00:36:06,036
Well, I rent
the apartment upstairs,
474
00:36:06,038 --> 00:36:09,706
I think it used to be the manager's
office, or something.
475
00:36:13,878 --> 00:36:16,014
That's the key to the side door.
476
00:36:18,783 --> 00:36:22,922
And this is the key to my car,
it's parked out in the front.
477
00:36:23,756 --> 00:36:24,990
Take it.
478
00:36:28,761 --> 00:36:30,696
That's really nice.
479
00:36:34,699 --> 00:36:36,634
Um, put this on my tab.
480
00:36:37,937 --> 00:36:39,603
Do you have a tab?
481
00:36:39,605 --> 00:36:43,042
No. What did you say
your name was?
482
00:36:45,110 --> 00:36:47,080
John Baker.
483
00:36:48,148 --> 00:36:51,950
John Baker. I'm Molly Murphy.
484
00:36:51,952 --> 00:36:54,420
It's nice to meet you.
485
00:37:11,838 --> 00:37:13,607
Thank you, Mr. Fickner.
486
00:37:47,941 --> 00:37:50,075
Is that seat taken?
487
00:37:50,077 --> 00:37:51,112
Yes.
488
00:37:59,587 --> 00:38:01,153
I thought I'd find you
passed out,
489
00:38:01,155 --> 00:38:02,655
with an empty bottle
of Jack Daniel's.
490
00:38:04,192 --> 00:38:06,725
Well, you know,
I'm not really much of a drinker.
491
00:38:06,727 --> 00:38:09,162
Pff... You were doing
pretty good earlier.
492
00:38:09,164 --> 00:38:11,098
I didn't know
what else to do.
493
00:38:12,800 --> 00:38:15,268
You know, I used to come here
every weekend.
494
00:38:15,270 --> 00:38:16,568
- Yeah?
- Mm-hmm.
495
00:38:16,570 --> 00:38:17,937
When did the place shut down?
496
00:38:17,939 --> 00:38:21,740
About five years ago.
I saw Bonnie and Clyde here.
497
00:38:21,742 --> 00:38:25,745
Three times, in the same day.
Did you ever see it?
498
00:38:25,747 --> 00:38:28,581
Yeah, yeah.
Just the once, though.
499
00:38:28,583 --> 00:38:30,886
I could watch it
a thousand more times.
500
00:38:34,889 --> 00:38:36,957
Why do you like it so much?
501
00:38:36,959 --> 00:38:39,761
Well, it's one of the greatest
love stories of all time.
502
00:38:42,030 --> 00:38:43,997
They were fearless.
503
00:38:43,999 --> 00:38:46,501
Always staying one step ahead
of the law.
504
00:38:47,569 --> 00:38:50,637
Warren Beatty would do anything
to keep Faye Dunaway safe,
505
00:38:50,639 --> 00:38:53,040
and she would do anything
for him.
506
00:38:53,042 --> 00:38:55,244
Right until the end.
507
00:38:57,213 --> 00:38:59,147
That's love.
508
00:39:01,317 --> 00:39:03,018
It's romance.
509
00:39:09,624 --> 00:39:11,260
I'm gonna have sex with you.
510
00:39:20,971 --> 00:39:22,105
Not today.
511
00:39:25,675 --> 00:39:27,677
I'm not exactly sure when.
512
00:39:30,980 --> 00:39:32,749
I'll let you know.
513
00:39:34,284 --> 00:39:35,852
Cool.
514
00:39:37,354 --> 00:39:39,223
This is my new
number one rule:
515
00:39:40,724 --> 00:39:42,526
No more lies.
516
00:39:45,262 --> 00:39:47,295
That's...
That's a pretty good rule.
517
00:39:47,297 --> 00:39:49,864
Yeah, you don't need
any others if you got that one.
518
00:39:49,866 --> 00:39:51,235
I guess not.
519
00:40:29,741 --> 00:40:31,641
Let's go, come on!
520
00:40:51,030 --> 00:40:52,932
Harry! Come on!
521
00:41:41,414 --> 00:41:42,881
Look at this thing.
522
00:41:42,883 --> 00:41:44,782
Last time I saw
a shit box like this,
523
00:41:44,784 --> 00:41:47,352
was in a pawn shop
in Cincinnati. What a joke.
524
00:41:47,354 --> 00:41:49,052
Alright, here we go.
525
00:41:50,323 --> 00:41:51,891
Give me the radio.
526
00:41:52,691 --> 00:41:54,826
Anything on the scanner?
527
00:41:54,828 --> 00:41:55,894
Not a fucking peep.
528
00:41:55,896 --> 00:41:58,263
Sounds like they only got
one patrol car working,
529
00:41:58,265 --> 00:42:01,866
and he's writing a ticket for
an illegal bonfire on the beach.
530
00:42:13,380 --> 00:42:14,447
Here.
531
00:42:24,892 --> 00:42:27,195
Come on, we're clear.
Let's go, hurry up!
532
00:42:30,331 --> 00:42:32,365
Fire in the hole,
motherfuckers!
533
00:42:32,367 --> 00:42:33,435
Do it.
534
00:42:45,880 --> 00:42:47,447
Earthquake!
535
00:42:50,985 --> 00:42:53,854
Jesus Christ, Pauly!
What the fuck?!
536
00:42:55,224 --> 00:42:57,290
It was tough drilling,
so I upped the charge!
537
00:42:57,292 --> 00:43:00,025
Just my miscalculation,
don't go shitting yourself!
538
00:43:00,027 --> 00:43:01,894
Shut up!
539
00:43:01,896 --> 00:43:03,829
I think we're getting a call.
540
00:43:03,831 --> 00:43:06,031
Yes, fuck.
541
00:43:06,033 --> 00:43:09,002
Patrol car's on its way
to check the bank, fuck!
542
00:43:09,004 --> 00:43:11,137
Christ, it wasn't that loud!
543
00:43:16,311 --> 00:43:18,379
- Let's get out of here!
- Sit tight.
544
00:43:18,381 --> 00:43:21,148
Harry. Take a walk out front
and see what you see.
545
00:43:21,150 --> 00:43:23,318
Take a radio. Tommy,
help him with the ladder.
546
00:43:44,340 --> 00:43:46,408
They're heading around back.
547
00:43:48,176 --> 00:43:50,344
Harry!
Get out of there, now!
548
00:43:50,346 --> 00:43:52,912
Don't worry. I got a plan.
549
00:43:52,914 --> 00:43:55,449
No, Harry, no!
What are you doing?!
550
00:43:55,451 --> 00:43:56,853
Harry?!
551
00:44:13,202 --> 00:44:14,537
Watch it, asshole!
552
00:44:17,173 --> 00:44:18,306
Fuck you!
553
00:44:21,478 --> 00:44:24,014
Alright, alright.
Settle down.
554
00:44:25,049 --> 00:44:27,084
Fuck you! Bitch!
555
00:44:29,621 --> 00:44:31,086
Fuck off!
556
00:44:32,890 --> 00:44:33,988
Fuck!
557
00:44:33,990 --> 00:44:35,457
This is an arrest.
We're taking him in.
558
00:44:35,459 --> 00:44:39,161
- Fuck! I didn't do shit!
- Cut it out!
559
00:44:46,904 --> 00:44:49,407
I love this podunk town.
560
00:45:23,006 --> 00:45:26,075
Damn. There must be a thousand
fucking boxes down here.
561
00:45:26,077 --> 00:45:28,211
Nah. 500-600, tops.
562
00:45:28,213 --> 00:45:30,213
We're never gonna get
all these fuckers popped open.
563
00:45:30,215 --> 00:45:31,948
We came here
to personally rob
564
00:45:31,950 --> 00:45:34,250
the President
of the United States of America,
565
00:45:34,252 --> 00:45:37,120
and we are not leaving
until we do.
566
00:45:37,122 --> 00:45:38,555
Harry, Tom! Come on!
567
00:45:38,557 --> 00:45:40,357
We should start
with the big boxes first.
568
00:45:40,359 --> 00:45:44,328
No. Every box in order,
on each wall. Starting there.
569
00:45:44,330 --> 00:45:46,996
We're never gonna be able to squeeze
30 million of these little boxes.
570
00:45:46,998 --> 00:45:49,600
Hey, Pauly. It's not all gonna be in cash.
These ain't drug dealers.
571
00:45:49,602 --> 00:45:51,602
These guys are slick,
they're politicians.
572
00:45:51,604 --> 00:45:54,638
We're taking bearer bonds,
offshore accounts,
573
00:45:54,640 --> 00:45:58,208
cashiers checks. That's how
these cocksuckers roll.
574
00:46:00,579 --> 00:46:01,548
That's it!
575
00:46:12,625 --> 00:46:13,659
Fucking bag, come on!
576
00:46:17,163 --> 00:46:19,564
We're still looking
for the shit dick!
577
00:46:19,566 --> 00:46:21,334
Hey, look at this!
578
00:46:26,139 --> 00:46:27,641
It's remains.
579
00:46:52,433 --> 00:46:55,367
Look at this!
Fucking Kruggerands up the wazoo!
580
00:46:55,369 --> 00:46:58,470
Hey, hey, diamonds too.
Some pretty swanky shit going on.
581
00:46:58,472 --> 00:46:59,671
It's like fucking Christmas!
582
00:46:59,673 --> 00:47:02,474
Alright, half an hour
before sunrise.
583
00:47:02,476 --> 00:47:03,744
Let's bag it up.
584
00:47:12,153 --> 00:47:15,354
We cleared
over four million that night.
585
00:47:15,356 --> 00:47:17,791
But we still hadn't found
Nixon's money.
586
00:47:17,793 --> 00:47:20,527
And Enzo, he wouldn't stop
until we did.
587
00:47:20,529 --> 00:47:22,328
But with the bank closed
for the weekend,
588
00:47:22,330 --> 00:47:25,066
we still had Saturday
and Sunday night to go.
589
00:47:35,544 --> 00:47:37,142
So let me get this straight.
590
00:47:37,144 --> 00:47:39,412
You guys set out to rob Nixon?
591
00:47:39,414 --> 00:47:42,115
Shh! Yes.
592
00:47:42,117 --> 00:47:44,719
The President
of the United States.
593
00:47:44,721 --> 00:47:47,286
Seemed like a good idea
at the time.
594
00:47:47,288 --> 00:47:51,257
And you thought you could
get away with that how, exactly?
595
00:47:51,259 --> 00:47:52,694
Because it was dirty money.
596
00:47:54,663 --> 00:47:58,198
See, we figured Nixon
couldn't do nothing to us
597
00:47:58,200 --> 00:47:59,268
if we ripped him off.
598
00:48:02,404 --> 00:48:03,706
We were wrong.
599
00:48:48,552 --> 00:48:51,321
He's getting better,
don't you think?
600
00:48:53,257 --> 00:48:54,625
What?
601
00:49:19,316 --> 00:49:21,182
- Sharon.
- Sir.
602
00:49:21,184 --> 00:49:22,417
More coffee?
603
00:49:22,419 --> 00:49:24,353
I can get my own coffee.
Thanks.
604
00:49:24,355 --> 00:49:25,522
Yes, sir.
605
00:49:28,726 --> 00:49:30,827
Sharon. How long
were you on a desk
606
00:49:30,829 --> 00:49:32,662
before they let you
into the academy?
607
00:49:32,664 --> 00:49:33,963
Two years, sir.
608
00:49:36,868 --> 00:49:39,202
You're the first female
through, right?
609
00:49:39,204 --> 00:49:41,804
One of two. Yes, sir.
Thank you, sir.
610
00:49:41,806 --> 00:49:45,810
I was a first, too.
A lot of pressure.
611
00:49:48,580 --> 00:49:49,814
This is my, um...
612
00:49:51,315 --> 00:49:53,783
...eighth field office
in ten years.
613
00:49:53,785 --> 00:49:57,288
Karen said that she never wanted
to move again.
614
00:49:59,724 --> 00:50:01,326
It's ironic, you know.
615
00:50:03,796 --> 00:50:07,633
You give up a lot to do this.
A lot.
616
00:50:10,602 --> 00:50:12,303
Don't want to give up
everything, though.
617
00:50:14,773 --> 00:50:16,539
Gotta find balance.
618
00:50:16,541 --> 00:50:18,508
I haven't been able
to find it yet,
619
00:50:18,510 --> 00:50:20,412
but I'm optimistic.
620
00:50:21,847 --> 00:50:22,913
Sir?
621
00:50:22,915 --> 00:50:26,283
Um, I thought
about what you said,
622
00:50:26,285 --> 00:50:28,487
about getting out more.
623
00:50:29,655 --> 00:50:33,590
I got... tickets
for The Godfather.
624
00:50:33,592 --> 00:50:34,958
Have you seen it?
625
00:50:34,960 --> 00:50:38,462
- Uh... Twice.
- Right.
626
00:50:38,464 --> 00:50:40,700
Sir? Deputy Director Felt
is here.
627
00:50:41,567 --> 00:50:42,566
Felt's in the office?
628
00:50:42,568 --> 00:50:44,568
He just came in
from Washington unannounced,
629
00:50:44,570 --> 00:50:46,272
and he's not alone.
630
00:50:58,451 --> 00:50:59,683
How are you?
631
00:50:59,685 --> 00:51:01,351
Confused.
632
00:51:01,353 --> 00:51:03,287
So am I.
633
00:51:03,289 --> 00:51:05,422
The inventory
of the safety deposit box
634
00:51:05,424 --> 00:51:06,958
that's supplied by the bank
635
00:51:06,960 --> 00:51:08,662
seems somehow incomplete.
636
00:51:10,030 --> 00:51:11,598
Apologies, Howard.
637
00:51:12,799 --> 00:51:15,300
Let me save you some time,
sir.
638
00:51:15,302 --> 00:51:18,838
These 456 boxes...
were smashed open.
639
00:51:18,840 --> 00:51:21,773
Some of them still contained
cash and jewelry.
640
00:51:21,775 --> 00:51:25,510
The burglars were obviously
looking for something specific.
641
00:51:25,512 --> 00:51:27,579
Any ideas?
642
00:51:27,581 --> 00:51:28,849
Not yet.
643
00:51:30,283 --> 00:51:32,918
But I'm well-equipped to handle
this investigation on my own, sir.
644
00:51:32,920 --> 00:51:34,822
Of course you are.
645
00:51:38,526 --> 00:51:39,892
With all due respect,
646
00:51:39,894 --> 00:51:42,895
why have an additional hundred
agents been assigned to my case?
647
00:51:52,006 --> 00:51:54,940
There's a very high level of
interest in this case, Howard.
648
00:51:54,942 --> 00:51:56,408
From Mr. Hoover?
649
00:51:56,410 --> 00:51:57,610
Higher.
650
00:51:57,612 --> 00:51:58,911
Higher?
651
00:51:58,913 --> 00:52:01,347
This incident appears
to have created
652
00:52:01,349 --> 00:52:03,584
some consternation
in the Oval office.
653
00:52:04,253 --> 00:52:06,553
- Can you tell me?
- I can't.
654
00:52:06,555 --> 00:52:08,921
I haven't been offered
an explanation myself.
655
00:52:08,923 --> 00:52:10,890
I find that very hard
to believe, sir.
656
00:52:10,892 --> 00:52:12,792
I'd imagine you would.
657
00:52:12,794 --> 00:52:15,694
There's a bumper crop of secrets
in Washington these days, Howard.
658
00:52:15,696 --> 00:52:18,031
That's why I need you
to solve this case
659
00:52:18,033 --> 00:52:19,733
as quickly as possible,
so we can find out
660
00:52:19,735 --> 00:52:21,369
what the hell it is
they're not telling us.
661
00:52:22,204 --> 00:52:24,838
I've gotta get back.
You report directly to me.
662
00:52:24,840 --> 00:52:25,908
Yes, sir.
663
00:52:44,160 --> 00:52:45,759
Everything okay?
664
00:52:47,596 --> 00:52:49,531
I should have taken
that coffee.
665
00:52:50,432 --> 00:52:52,099
Well, we're out of coffee.
666
00:52:52,101 --> 00:52:55,803
And desks, and telephones,
and toilet paper.
667
00:52:55,805 --> 00:52:57,103
I finally get something
interesting,
668
00:52:57,105 --> 00:52:58,674
and they want to take it
from me.
669
00:52:59,808 --> 00:53:01,441
Between this
and San Clemente,
670
00:53:01,443 --> 00:53:03,780
there are more federal agents
here than in Washington.
671
00:53:04,881 --> 00:53:06,047
San Clemente?
672
00:53:06,049 --> 00:53:07,748
Yes, sir.
673
00:53:07,750 --> 00:53:10,954
The President
is spending his vacation there.
674
00:53:12,121 --> 00:53:13,521
The Western White House?
675
00:53:13,523 --> 00:53:15,090
What is it?
676
00:53:15,092 --> 00:53:17,527
San Clemente is ten miles
away from that bank.
677
00:53:18,162 --> 00:53:20,363
What does that have to do
with the bank job?
678
00:53:22,498 --> 00:53:23,900
Maybe nothing.
679
00:53:25,635 --> 00:53:27,070
Maybe everything.
680
00:53:29,173 --> 00:53:32,174
What's the golden rule
of a homicide investigation?
681
00:53:32,176 --> 00:53:34,109
- Motive.
- Motive!
682
00:53:34,111 --> 00:53:36,879
So, why this bank,
683
00:53:36,881 --> 00:53:38,780
and why these
safe-deposit boxes?
684
00:53:38,782 --> 00:53:40,649
'Cause they knew
what they were looking for.
685
00:53:40,651 --> 00:53:42,052
Exactly, they knew.
686
00:53:42,853 --> 00:53:46,454
You have any customers
with out of state addresses?
687
00:53:46,456 --> 00:53:47,890
As a matter of fact,
I think so.
688
00:53:47,892 --> 00:53:49,693
Let's have a look,
let's check it out.
689
00:54:06,011 --> 00:54:07,143
Here we go.
690
00:54:07,145 --> 00:54:11,780
C.W. Colson, with a P.O. box
in Arlington, Virginia.
691
00:54:11,782 --> 00:54:14,016
Arlington? Alright.
692
00:54:14,018 --> 00:54:17,053
I want you to do the background
check personally on Mr. Colson.
693
00:54:17,055 --> 00:54:18,056
Yes, sir.
694
00:54:18,857 --> 00:54:19,891
Good.
695
00:54:23,995 --> 00:54:26,696
Sharon? Have you been
following this Watergate thing?
696
00:54:26,698 --> 00:54:27,699
Yes, sir.
697
00:54:28,767 --> 00:54:30,001
What do you think about it?
698
00:54:30,769 --> 00:54:32,568
From what I read
in the papers,
699
00:54:32,570 --> 00:54:34,638
that crew seems like
a bunch of amateurs.
700
00:54:37,676 --> 00:54:39,778
You think our case has something
to do with that circus?
701
00:54:41,079 --> 00:54:42,212
I don't know.
702
00:54:42,214 --> 00:54:44,747
But, what I do know is that
703
00:54:44,749 --> 00:54:46,783
the last time the Bureau
704
00:54:46,785 --> 00:54:50,821
assigned 100 agents
to a single investigation,
705
00:54:50,823 --> 00:54:53,659
was when John F. Kennedy
was assassinated.
706
00:54:54,627 --> 00:54:57,660
I swear to God, the next time
I think I'm gonna fall in love,
707
00:54:57,662 --> 00:54:59,597
I'm gonna fall off
a bridge instead.
708
00:55:03,302 --> 00:55:05,570
Of all the small towns
in the country...
709
00:55:06,706 --> 00:55:08,605
...why did you pick Deerwood?
710
00:55:08,607 --> 00:55:13,213
Actually. I didn't pick it,
it kind of picked me.
711
00:55:14,314 --> 00:55:16,680
You see, I was driving
through town,
712
00:55:16,682 --> 00:55:19,616
and the water pump
in my truck went out.
713
00:55:19,618 --> 00:55:21,618
By the time I got it fixed,
714
00:55:21,620 --> 00:55:24,588
I had a job
at the Deer Meat Tavern.
715
00:55:24,590 --> 00:55:26,058
Then I met you.
716
00:55:26,792 --> 00:55:29,227
You stayed in Deerwood
because of me?
717
00:55:29,229 --> 00:55:31,098
What do you think?
718
00:55:50,017 --> 00:55:51,916
Now, remember, okay?
719
00:55:51,918 --> 00:55:54,821
Don't mention that we met
at the Deer Meat Tavern.
720
00:55:57,824 --> 00:55:59,358
What are you doing?
721
00:55:59,360 --> 00:56:01,528
The great escape.
722
00:56:03,331 --> 00:56:06,298
So you tell them
that we met in town.
723
00:56:06,300 --> 00:56:09,200
- Whereabouts?
- Dairy Queen.
724
00:56:09,202 --> 00:56:11,636
What happened to your
"no lie" rule?
725
00:56:11,638 --> 00:56:14,139
This is the exception
that makes the rule.
726
00:56:14,141 --> 00:56:18,144
And listen, maybe don't bring up
Nixon, or Watergate.
727
00:56:18,146 --> 00:56:19,711
My dad's a Republican.
728
00:56:19,713 --> 00:56:21,047
Oh, and he hates
Billie Jean King,
729
00:56:21,049 --> 00:56:22,314
and Phil Donahue,
and Jane Fonda.
730
00:56:22,316 --> 00:56:24,685
Are you
a Pittsburgh Pirates fan?
731
00:56:25,720 --> 00:56:26,685
I don't have to be.
732
00:56:26,687 --> 00:56:28,754
No, that's good!
My dad loves the Pirates!
733
00:56:28,756 --> 00:56:29,989
Molly, why is there...
734
00:56:29,991 --> 00:56:31,391
Hey, everyone!
735
00:56:31,393 --> 00:56:33,194
Hey!
736
00:56:34,829 --> 00:56:36,297
Go, Pirates.
737
00:56:36,898 --> 00:56:38,664
This is John Baker.
738
00:56:38,666 --> 00:56:41,167
He's new in town,
so don't act like the SWAT team
739
00:56:41,169 --> 00:56:42,635
and scare him off, okay?
740
00:56:43,738 --> 00:56:46,872
Oh, now. Come on down, here.
Welcome to our home!
741
00:56:46,874 --> 00:56:48,674
John, right? John, is it?
742
00:56:48,676 --> 00:56:50,043
Just call me Jerry,
everybody does.
743
00:56:50,045 --> 00:56:51,344
Hey, sweetheart.
744
00:56:51,346 --> 00:56:53,246
Look, everybody.
There's fever in the funk house.
745
00:56:53,248 --> 00:56:56,749
- Now! It's a party!
- I promise, I promise. Rose, Rose...
746
00:56:56,751 --> 00:56:58,984
- You are beautiful.
- Mom, stop mashing on my boyfriend!
747
00:56:58,986 --> 00:57:00,853
How 'bout a beer?
Could you stand a beer? Alright.
748
00:57:00,855 --> 00:57:02,888
- You want a beer?
- He's like a young Troy Donahue.
749
00:57:02,890 --> 00:57:04,790
Oh, don't even start.
He thinks he's Steve McQueen!
750
00:57:06,128 --> 00:57:07,696
Look at that.
751
00:57:10,299 --> 00:57:13,733
- So, what do you think?
- Are you kidding?
752
00:57:13,735 --> 00:57:15,702
He's a doll.
753
00:57:15,704 --> 00:57:17,972
And your father seems
to like him, too.
754
00:57:17,974 --> 00:57:20,774
- Yeah?
- And he's a Pirates fan, how 'bout that?
755
00:57:20,776 --> 00:57:22,742
How 'bout that?
756
00:57:22,744 --> 00:57:24,713
I'm gonna get you!
757
00:57:25,548 --> 00:57:27,448
So, you think it's okay
if I sleep with him?
758
00:57:27,450 --> 00:57:29,950
- Oh, Molly.
- What?
759
00:57:29,952 --> 00:57:32,719
You shouldn't be asking
me questions like that.
760
00:57:32,721 --> 00:57:35,423
Well, I got a new rule.
No lies.
761
00:57:35,425 --> 00:57:38,793
And what good are rules
if you don't use 'em, right?
762
00:57:38,795 --> 00:57:40,330
Well...
763
00:57:41,798 --> 00:57:43,900
If you want to.
764
00:57:45,100 --> 00:57:47,270
Sure, why not.
You're a big girl.
765
00:57:48,972 --> 00:57:51,040
I love you, Mom.
766
00:57:51,808 --> 00:57:54,475
Just don't use your new rule
on your father or your sister,
767
00:57:54,477 --> 00:57:56,445
- you know how they are.
- I love you, Mom!
768
00:57:56,447 --> 00:57:59,013
I heard you the first time.
769
00:57:59,015 --> 00:58:00,948
See ya!
770
00:58:00,950 --> 00:58:02,386
Bye!
771
00:58:05,322 --> 00:58:06,957
Sweet.
772
00:58:16,099 --> 00:58:19,368
You never told me
your dad was the sheriff.
773
00:58:19,370 --> 00:58:21,803
If I told guys my dad
was the sheriff,
774
00:58:21,805 --> 00:58:23,140
I'd still be a virgin.
775
00:58:41,158 --> 00:58:43,961
Looks like I'll be
sticking around for a while.
776
00:58:45,230 --> 00:58:47,132
Well, you better.
777
00:58:47,898 --> 00:58:51,937
Or I'll have my dad arrest you
for impersonating my boyfriend.
778
00:58:54,372 --> 00:58:57,241
Really?
I'm your boyfriend now?
779
00:58:58,309 --> 00:59:00,110
If you don't screw it up.
780
00:59:05,116 --> 00:59:07,317
I screwed it up, didn't I?
781
00:59:07,319 --> 00:59:09,352
You think, John?
John...
782
00:59:09,354 --> 00:59:10,488
Harry!
783
00:59:11,723 --> 00:59:14,525
Steve McQueen! I don't even
know what to call you anymore!
784
00:59:14,527 --> 00:59:17,094
Mr. Nixon says emphatically,
785
00:59:17,096 --> 00:59:18,928
that the White House
is in now way involved
786
00:59:18,930 --> 00:59:21,831
in the burglary and bugging
of the Democratic headquarters,
787
00:59:21,833 --> 00:59:23,967
and he'll have no further
comment on that matter.
788
00:59:32,043 --> 00:59:33,479
Hot, hot, hot.
789
00:59:43,490 --> 00:59:44,555
Come on!
790
00:59:44,557 --> 00:59:47,056
How does this motherfucking
piece of shit work?!
791
00:59:47,058 --> 00:59:48,858
Push the lever to the right.
792
00:59:48,860 --> 00:59:51,095
What lever?
There's only buttons.
793
00:59:51,097 --> 00:59:53,199
This lever.
794
00:59:55,234 --> 00:59:58,472
Look at you.
A real Thomas Edison, boy genius, huh?
795
00:59:59,373 --> 01:00:01,972
What? You don't have
a dishwasher at home?
796
01:00:01,974 --> 01:00:03,907
Yeah, I got
a dishwasher at home.
797
01:00:03,909 --> 01:00:05,879
I married her, fuck nuts!
798
01:00:06,947 --> 01:00:09,213
Hey, what's
the mirror for, Uncle Enzo?
799
01:00:09,215 --> 01:00:12,383
It's a burglar alarm
for burglars, Tommy.
800
01:00:15,021 --> 01:00:19,291
If I don't see a reflection, it means
somebody's found our hole in the roof.
801
01:00:19,293 --> 01:00:22,496
And then we get the hell
out of dodge.
802
01:00:29,236 --> 01:00:31,504
I don't think you're meant
to use a knife.
803
01:00:31,506 --> 01:00:34,975
Scissors don't work.
The pieces are too thick.
804
01:00:36,043 --> 01:00:38,643
Hey, I'm gonna catch
a matinée.
805
01:00:38,645 --> 01:00:41,146
Yeah, which one?
806
01:00:41,148 --> 01:00:44,015
- Getaway.
- Again?
807
01:00:44,017 --> 01:00:46,887
Yeah. You wanna come?
808
01:00:48,323 --> 01:00:51,524
Nah, nah.
I'm gonna finish this.
809
01:00:51,526 --> 01:00:53,394
- You sure?
- Yeah.
810
01:01:05,073 --> 01:01:06,972
I've seen The Getaway
six times.
811
01:01:06,974 --> 01:01:10,076
The Thomas Crown Affair,
eight.
812
01:01:10,078 --> 01:01:12,514
The Magnificent Seven,
I've seen...
813
01:01:13,482 --> 01:01:14,548
Well, seven.
814
01:01:15,818 --> 01:01:19,388
You wanna know my favorite?
The movie that I love the most?
815
01:01:21,489 --> 01:01:22,957
Bullitt.
816
01:01:53,455 --> 01:01:56,990
I told Mr. Weakler
that Steve McQueen's your hero.
817
01:01:56,992 --> 01:02:00,195
And next week, he's gonna play
Bonnie and Clyde.
818
01:02:01,398 --> 01:02:03,433
Since I've been helping out,
and stuff.
819
01:02:27,490 --> 01:02:30,126
- You okay?
- Yeah.
820
01:02:30,927 --> 01:02:35,198
I dunno what's wrong with me,
I guess I'm just happy.
821
01:02:37,000 --> 01:02:40,003
There's nothing wrong with being happy.
822
01:02:47,076 --> 01:02:48,412
I am.
823
01:02:50,114 --> 01:02:53,484
I just wish I came here before.
824
01:02:56,519 --> 01:02:58,121
What?
825
01:03:01,358 --> 01:03:02,593
Nothing.
826
01:03:11,302 --> 01:03:15,372
Well, I guess it wasn't
exactly nothing, right?
827
01:03:19,109 --> 01:03:21,378
'Kay. Keep going.
828
01:03:24,048 --> 01:03:25,647
Okay, so...
829
01:03:25,649 --> 01:03:29,318
We went back
on the Saturday night.
830
01:03:29,320 --> 01:03:33,289
And that's when
it all started to go...
831
01:03:33,291 --> 01:03:34,693
...sideways.
832
01:03:39,698 --> 01:03:41,266
Heads up.
833
01:03:42,334 --> 01:03:43,468
Enzo, you read me?
834
01:03:44,435 --> 01:03:45,802
Yeah Ray, what's going on?
835
01:03:45,804 --> 01:03:48,271
Unmarked car
just pulled in the back.
836
01:03:48,273 --> 01:03:49,674
Coming up.
837
01:03:51,743 --> 01:03:53,378
Keep everything quiet.
838
01:04:01,654 --> 01:04:04,622
I can fucking smell
an unmarked car, it's a cop!
839
01:04:04,624 --> 01:04:06,290
Calm down.
840
01:04:06,292 --> 01:04:07,491
Anything on the scanner?
841
01:04:07,493 --> 01:04:09,027
No. Not a goddamn thing.
842
01:04:14,366 --> 01:04:18,201
Look. If it's a cop,
I take him out,
843
01:04:18,203 --> 01:04:19,803
and we get outta here,
before anyone else shows...
844
01:04:19,805 --> 01:04:22,873
We're bank burglars,
not cop killers.
845
01:04:22,875 --> 01:04:25,645
It's either that, or we grow
wings, and fly the fuck away.
846
01:04:27,413 --> 01:04:29,346
Okay, okay.
847
01:04:29,348 --> 01:04:32,181
If it's a cop,
but only...
848
01:04:32,183 --> 01:04:33,851
if it's a cop.
And no headshot.
849
01:04:33,853 --> 01:04:35,252
You can't be serious.
850
01:04:35,254 --> 01:04:36,120
You got no vote, here.
851
01:04:36,122 --> 01:04:37,521
What are you
doing here anyway, Harry?
852
01:04:37,523 --> 01:04:41,292
Just make sure you give this son
of a bitch a chance to survive.
853
01:04:41,294 --> 01:04:42,829
No promises.
854
01:04:48,468 --> 01:04:50,704
He's getting out of the car.
855
01:04:58,745 --> 01:05:02,212
You see that? 12-gauge.
What the fuck did I tell you?
856
01:05:02,214 --> 01:05:03,249
That's a fucking cop.
857
01:05:05,285 --> 01:05:07,254
He touches that shotgun,
he dies.
858
01:05:10,724 --> 01:05:13,193
What the fuck is he doing?
859
01:05:26,573 --> 01:05:28,908
If Ray opens up,
we get off this roof doubletime,
860
01:05:28,910 --> 01:05:30,643
you got me? Pauly first,
then Tommy.
861
01:05:30,645 --> 01:05:32,645
Harry, me, Ray. Just spread out,
862
01:05:32,647 --> 01:05:34,480
and get back to the house
as fast as you can.
863
01:05:34,482 --> 01:05:36,182
Why don't we just leave
right now?
864
01:05:36,184 --> 01:05:37,516
What if somebody needs...
865
01:05:37,518 --> 01:05:38,517
I said you got no vote!
866
01:05:38,519 --> 01:05:40,753
You do as I say,
or you're going off the roof.
867
01:05:40,755 --> 01:05:42,488
Head first!
868
01:05:42,490 --> 01:05:43,892
Is that clear? You got that?
869
01:05:48,261 --> 01:05:51,532
Hold on. Hey, hey.
What the fuck is this?
870
01:05:56,738 --> 01:05:58,573
Who are these assholes?
871
01:06:03,912 --> 01:06:06,513
Somebody wanna tell me
what the fuck is going on?
872
01:06:16,725 --> 01:06:18,494
Hey!
873
01:06:21,397 --> 01:06:23,730
It's a little league game!
874
01:06:23,732 --> 01:06:26,301
- Shit!
- Son of a bitch!
875
01:06:27,804 --> 01:06:29,937
I almost shot the fucking
little league.
876
01:06:29,939 --> 01:06:30,938
Fuck.
877
01:06:30,940 --> 01:06:33,507
- Calm down. Hey, whoa, whoa!
- What the fuck!
878
01:06:33,509 --> 01:06:35,642
Put the gun down, put the gun down.
Don't worry about it.
879
01:06:35,644 --> 01:06:37,644
- D'you get a hit today?
- No, I struck out.
880
01:06:37,646 --> 01:06:39,446
Don't worry.
You'll get it next time.
881
01:06:39,448 --> 01:06:42,950
That's when I knew
that I was in over my head.
882
01:06:42,952 --> 01:06:46,255
That I'd made a terrible
mistake.
883
01:07:05,408 --> 01:07:06,576
Let's finish this.
884
01:07:08,344 --> 01:07:10,847
I'm so full.
I can't eat anymore.
885
01:07:13,583 --> 01:07:16,620
The story. Finish the story.
886
01:07:19,790 --> 01:07:21,624
So, it was Sunday night.
887
01:07:22,992 --> 01:07:25,493
The third time
returning to the bank.
888
01:07:46,316 --> 01:07:47,451
Heads up.
889
01:07:48,719 --> 01:07:49,987
Enzo, you read me?
890
01:07:51,422 --> 01:07:52,755
Yeah, Ray, what's up?
891
01:07:52,757 --> 01:07:53,989
It is getting busy out here.
892
01:07:53,991 --> 01:07:56,525
It's definitely a Monday
morning, you know what I mean?
893
01:07:56,527 --> 01:07:58,496
Yeah. I know
what fucking day it is.
894
01:08:03,535 --> 01:08:06,605
Pack it up, boys.
Bring it all up the ladder, we're done.
895
01:08:07,139 --> 01:08:09,371
Since when do you run
this crew?
896
01:08:09,373 --> 01:08:10,806
Since you lost
your goddamn fucking mind.
897
01:08:10,808 --> 01:08:12,942
And to be honest,
898
01:08:12,944 --> 01:08:14,944
I don't think your goddamn
fucking 30 mil is here.
899
01:08:14,946 --> 01:08:16,915
Even if it is, it's time to go.
900
01:08:18,450 --> 01:08:20,350
Shit!
901
01:08:20,352 --> 01:08:22,519
Fucking asshole, Nixon!
902
01:08:22,521 --> 01:08:24,888
Hey. We did our best.
903
01:08:26,591 --> 01:08:28,658
Guys like him,
they always come out on top.
904
01:08:28,660 --> 01:08:30,995
They always come out on top!
905
01:08:30,997 --> 01:08:33,129
They're gonna make fucking
statues of him!
906
01:08:33,131 --> 01:08:36,032
And they're gonna plaster
his dog-ass face
907
01:08:36,034 --> 01:08:38,601
on first class fucking stamps!
908
01:08:38,603 --> 01:08:41,838
Guys like me and you,
he is a bigger crook
909
01:08:41,840 --> 01:08:44,509
than we will ever fucking be!
910
01:08:46,478 --> 01:08:50,581
Maybe someday, someone will
nail something on him. Okay?
911
01:08:50,583 --> 01:08:53,586
Hope springs eternal. Right?
912
01:08:54,453 --> 01:08:58,721
Never fucking happened, Pauly.
Never.
913
01:08:58,723 --> 01:09:01,158
Let's just get the fuck
out of here.
914
01:09:14,741 --> 01:09:17,075
That's what a 12-million
dollar boat looks like, boys.
915
01:09:17,077 --> 01:09:19,044
Next stop, Vegas.
916
01:09:19,046 --> 01:09:20,613
Lake Havasu.
917
01:09:21,881 --> 01:09:24,617
Get that money in there.
Hurry up. Boom.
918
01:09:25,384 --> 01:09:27,585
Pauly, did you get that bleach
in the drains?
919
01:09:27,587 --> 01:09:28,787
All done, boss.
920
01:09:28,789 --> 01:09:30,856
Ray, all the countertops,
right?
921
01:09:30,858 --> 01:09:32,557
Yep. Spick and span.
922
01:09:32,559 --> 01:09:33,827
Harry.
923
01:09:38,031 --> 01:09:40,534
Here's your cut, and Tommy's.
924
01:09:42,203 --> 01:09:44,135
I'll see you back in Youngstown.
925
01:10:17,205 --> 01:10:19,474
There's only 20 000.
926
01:10:20,942 --> 01:10:24,944
12-million dollar heist...
And all we get is 10k apiece.
927
01:10:24,946 --> 01:10:26,980
You can have my cut,
I don't care.
928
01:10:26,982 --> 01:10:28,583
Well, I care, Tommy.
929
01:10:35,490 --> 01:10:36,824
You okay?
930
01:10:38,126 --> 01:10:40,129
- Yeah.
- Yeah?
931
01:10:42,664 --> 01:10:44,164
What you got there?
932
01:10:44,166 --> 01:10:46,499
Baseball cards.
933
01:10:46,501 --> 01:10:49,071
It's from the bank,
Enzo said I could have it.
934
01:10:49,738 --> 01:10:51,038
Any gum?
935
01:10:51,040 --> 01:10:53,108
No, just cards.
936
01:10:53,943 --> 01:10:55,243
Jesus Christ.
937
01:10:55,245 --> 01:10:58,011
Well, I got a Johnny Bench
MVP card in here.
938
01:10:58,013 --> 01:10:59,580
Good, Tommy.
939
01:11:01,050 --> 01:11:03,516
12-million dollar heist,
and all we get is 10k,
940
01:11:03,518 --> 01:11:05,752
and some gum-less
baseball cards.
941
01:11:05,754 --> 01:11:07,489
Let's go, Tommy.
942
01:11:27,177 --> 01:11:30,711
Excuse me, sir? Sir?
943
01:11:30,713 --> 01:11:32,481
I've got something.
944
01:11:34,884 --> 01:11:38,287
C.W. Colson is
Charles Wendell Colson,
945
01:11:38,289 --> 01:11:40,021
a.k.a. Chuck Colson.
946
01:11:40,023 --> 01:11:42,291
Date of birth, 10/16/1931.
947
01:11:42,293 --> 01:11:46,560
The P.O. box is actually a mail drop a
couple of miles from his house in Arlington.
948
01:11:46,562 --> 01:11:47,795
Married twice, three kids.
949
01:11:47,797 --> 01:11:50,064
He did a hitch in the Marine Corps.
It's quite a resume.
950
01:11:50,066 --> 01:11:51,232
What does Mr. Colson
do for a living?
951
01:11:51,234 --> 01:11:54,738
Special Counsel to the
President of the United States.
952
01:11:55,339 --> 01:11:56,506
Nixon?
953
01:12:00,011 --> 01:12:01,145
Oh.
954
01:12:03,214 --> 01:12:04,749
Got it.
955
01:12:10,754 --> 01:12:11,888
Got it.
956
01:12:17,194 --> 01:12:18,596
Tommy?
957
01:12:20,965 --> 01:12:23,098
When we get back home,
958
01:12:23,100 --> 01:12:25,870
we're not working
for Enzo anymore.
959
01:12:31,809 --> 01:12:36,078
Yeah, but... I mean, he's our uncle.
He's family, Harry.
960
01:12:36,080 --> 01:12:38,883
He doesn't care about us, Tom.
961
01:12:42,820 --> 01:12:44,921
So, what are we gonna do?
962
01:12:44,923 --> 01:12:46,590
We'll figure something out.
963
01:12:49,327 --> 01:12:50,860
You and me.
964
01:13:05,744 --> 01:13:07,079
Hmm.
965
01:13:09,815 --> 01:13:11,150
Got it.
966
01:13:16,789 --> 01:13:19,256
- Good morning, sir.
-
I spoke with Mr. Colson.
967
01:13:19,258 --> 01:13:23,760
He said all he had in his safe-deposit
box was an album of baseball cards.
968
01:13:23,762 --> 01:13:27,131
He estimates a value
of between $200-$300.
969
01:13:27,133 --> 01:13:28,999
Baseball cards.
970
01:13:29,001 --> 01:13:31,802
Mickey Mantle, Joe DiMaggio,
so on and so forth.
971
01:13:31,804 --> 01:13:34,305
He said he would try and
recollect all the cards he had,
972
01:13:34,307 --> 01:13:36,073
and send me a complete list.
973
01:13:36,075 --> 01:13:38,075
We're supposed
to believe that, sir?
974
01:13:38,077 --> 01:13:40,245
That he had an album full
of baseball cards
975
01:13:40,247 --> 01:13:43,880
in a safe-deposit box
3000 miles away?
976
01:13:43,882 --> 01:13:45,049
Well, Howard,
977
01:13:45,051 --> 01:13:47,017
we have to take Mr. Colson
at his word,
978
01:13:47,019 --> 01:13:49,153
that's all
we can do at the moment.
979
01:13:49,155 --> 01:13:51,755
I'd like to talk to Mr. Colson
if that's okay with you, sir.
980
01:13:51,757 --> 01:13:53,759
No. I'm afraid not.
981
01:13:54,595 --> 01:13:56,461
Neither you, or anyone
on your team
982
01:13:56,463 --> 01:13:59,397
is to have any contact with Mr. Colson,
is that clear?
983
01:13:59,399 --> 01:14:01,099
How am I supposed to
conduct this investigation...
984
01:14:01,101 --> 01:14:03,034
Sometimes smoking guns
are too hot to handle, Howard.
985
01:14:03,036 --> 01:14:04,436
You have to give them time
to cool down.
986
01:14:04,438 --> 01:14:06,173
Cool down?
987
01:14:07,707 --> 01:14:09,940
You read the Washington Post,
Howard?
988
01:14:09,942 --> 01:14:11,276
No, sir.
989
01:14:11,278 --> 01:14:12,344
You should.
990
01:14:12,346 --> 01:14:15,347
There's an article
by a couple of young reporters
991
01:14:15,349 --> 01:14:18,150
Woodward and Bernstein.
992
01:14:18,152 --> 01:14:19,853
You might find it interesting.
993
01:14:20,354 --> 01:14:22,222
Bye for now, Howard.
994
01:14:22,789 --> 01:14:24,222
Get me the Washington Post.
995
01:14:24,224 --> 01:14:26,960
Tag an article
by Woodward and Bernstein.
996
01:14:59,427 --> 01:15:01,527
- Sharon, you see this?
- Yes, sir.
997
01:15:01,529 --> 01:15:04,030
I want each and every house
on the entire hillside
998
01:15:04,032 --> 01:15:05,934
checked out, door to door.
And I want it done today.
999
01:15:17,246 --> 01:15:18,979
Looks like we drilled
a dry hole.
1000
01:15:18,981 --> 01:15:20,880
Maybe I was wrong
about that mirror.
1001
01:15:20,882 --> 01:15:24,050
The house was rented
under the name "Steve McQueen."
1002
01:15:24,052 --> 01:15:25,117
That has to mean something.
1003
01:15:25,119 --> 01:15:27,789
Female intuition
should be admissible evidence.
1004
01:15:29,425 --> 01:15:31,160
Karen had great instincts too.
1005
01:15:55,884 --> 01:15:57,753
Men.
1006
01:16:00,290 --> 01:16:02,590
I've got fingerprints
in the kitchen!
1007
01:16:02,592 --> 01:16:05,593
It's a crew out of Youngstown,
Ohio. Enzo Rotella,
1008
01:16:05,595 --> 01:16:08,829
Paul Callahan,
and Raymond Darrow.
1009
01:16:08,831 --> 01:16:10,431
That's only three suspects,
we found five sets of fingerprints.
1010
01:16:10,433 --> 01:16:13,268
Yeah, well I've got our guys working on
it in double shifts around the clock.
1011
01:16:13,270 --> 01:16:14,304
Excellent work.
1012
01:16:16,872 --> 01:16:18,406
We still have two sets
of fingerprints
1013
01:16:18,408 --> 01:16:20,844
- we haven't ID'd yet, sir.
- You will.
1014
01:16:22,345 --> 01:16:23,878
Howard, let me buy you
a cup of coffee.
1015
01:16:23,880 --> 01:16:25,282
You look like you could use one.
1016
01:16:26,717 --> 01:16:29,951
You were up in Sacramento before
you came to Santa Ana, weren't you?
1017
01:16:29,953 --> 01:16:34,557
Yes, sir. And Boise.
And Minneapolis before that.
1018
01:16:35,959 --> 01:16:37,360
Amongst many others.
1019
01:16:39,162 --> 01:16:42,130
Well, I think it's time
you had your final transfer.
1020
01:16:42,132 --> 01:16:45,034
It's time you came
to Washington, DC.
1021
01:16:45,036 --> 01:16:46,337
Sir?
1022
01:16:47,872 --> 01:16:50,105
I need a man who can work
the halls of power,
1023
01:16:50,107 --> 01:16:52,910
without being awestruck
by the architecture, Howard.
1024
01:16:55,146 --> 01:16:57,579
Tell me. How are you and the
missus getting on these days?
1025
01:16:57,581 --> 01:16:59,216
Working things out.
1026
01:17:00,484 --> 01:17:02,119
Glad to hear that.
1027
01:17:03,154 --> 01:17:04,620
And how would she feel
1028
01:17:04,622 --> 01:17:07,124
if I asked you to move
your family to Washington?
1029
01:17:09,293 --> 01:17:11,628
She wouldn't like it,
but for this,
1030
01:17:11,630 --> 01:17:13,263
I think she'd understand.
1031
01:17:13,265 --> 01:17:15,898
Good. You got three weeks.
1032
01:17:15,900 --> 01:17:17,233
Three weeks?
1033
01:17:17,235 --> 01:17:18,468
That should be ample time
1034
01:17:18,470 --> 01:17:20,204
for you to finish up
with this case.
1035
01:17:21,038 --> 01:17:23,573
You have to hand it to them,
these fellows from Youngstown,
1036
01:17:23,575 --> 01:17:25,675
they certainly upset
the applecart, didn't they?
1037
01:17:25,677 --> 01:17:28,211
And whose applecart
was that, sir?
1038
01:17:28,213 --> 01:17:31,581
Well, you'll have to ask them what they
were looking for, and who it belonged to.
1039
01:17:31,583 --> 01:17:34,284
That way you can say
you didn't hear it from me.
1040
01:17:34,286 --> 01:17:36,052
Which you haven't.
1041
01:17:36,054 --> 01:17:37,655
It'll give us something
to talk about
1042
01:17:37,657 --> 01:17:39,459
when you get to Washington, DC.
1043
01:17:43,662 --> 01:17:45,528
They flew
from Cleveland to Los Angeles
1044
01:17:45,530 --> 01:17:48,431
under their real names.
Enzo Rotella, Paul Callahan,
1045
01:17:48,433 --> 01:17:50,433
Ray Darrow, and two brothers.
1046
01:17:50,435 --> 01:17:52,102
Harry and Tommy Barber.
1047
01:17:52,104 --> 01:17:53,704
Tommy served a tour
in Vietnam.
1048
01:17:53,706 --> 01:17:56,005
We tracked his prints
to the U.S. Army database.
1049
01:17:56,007 --> 01:17:57,475
And Harry Barber?
You got his photo?
1050
01:17:57,477 --> 01:17:59,677
There's nothing in our system.
He's probably the first set of prints
1051
01:17:59,679 --> 01:18:01,145
that we haven't ID'd yet.
1052
01:18:01,147 --> 01:18:04,281
But take a look at this.
1053
01:18:04,283 --> 01:18:08,418
Hertz rented
a 1972 Cadillac DeVille
1054
01:18:08,420 --> 01:18:11,022
to a customer named
"Steve McQueen".
1055
01:18:11,591 --> 01:18:13,691
The car was paid for
in hundred-dollar bills,
1056
01:18:13,693 --> 01:18:15,526
and returned in Las Vegas.
1057
01:18:15,528 --> 01:18:18,297
So, they all escaped
to Las Vegas?
1058
01:18:19,332 --> 01:18:20,431
Maybe not all.
1059
01:18:20,433 --> 01:18:22,601
A neighbor reported
seeing two men getting picked up
1060
01:18:22,603 --> 01:18:25,136
in a cab outside
of a vacation house.
1061
01:18:25,138 --> 01:18:28,575
So, I check the local taxi logs,
and guess who I found?
1062
01:18:29,543 --> 01:18:31,309
Steve McQueen.
1063
01:18:31,311 --> 01:18:34,247
Driver got a hell of a tip,
too. Hundred-dollar bill.
1064
01:18:35,081 --> 01:18:37,281
And nobody knows about this
but you and me?
1065
01:18:37,283 --> 01:18:39,417
- Just you and me, sir.
- Okay.
1066
01:18:39,419 --> 01:18:41,653
I want to inspect
that taxi cab myself.
1067
01:18:41,655 --> 01:18:43,622
- Don't let anybody touch it.
- Yes, sir.
1068
01:18:43,624 --> 01:18:45,089
- Gonna stay here?
- Yes.
1069
01:18:45,091 --> 01:18:46,458
Okay.
Let's put out a bulletin
1070
01:18:46,460 --> 01:18:49,127
to all the local P.D.'s
nationwide
1071
01:18:49,129 --> 01:18:50,595
for misdemeanor fingerprints.
1072
01:18:50,597 --> 01:18:54,034
See if we can't tag
this Harry J. Barber.
1073
01:18:54,935 --> 01:18:58,672
And if we can't find him,
find me Steve McQueen.
1074
01:19:42,751 --> 01:19:44,252
Colson.
1075
01:19:59,635 --> 01:20:03,739
Is it always like that, or...
Do you get used to it?
1076
01:20:05,374 --> 01:20:07,076
It's always like that.
1077
01:20:08,376 --> 01:20:10,378
How did I not notice this?
1078
01:20:11,412 --> 01:20:14,448
'Cause whenever it got bad...
1079
01:20:14,450 --> 01:20:16,350
...I got really scared,
1080
01:20:16,352 --> 01:20:18,287
I'd pretend I was someone else.
1081
01:20:20,356 --> 01:20:22,757
Someone that could
keep their cool no matter what.
1082
01:20:22,759 --> 01:20:24,527
Even if the cops showed up.
1083
01:20:26,161 --> 01:20:27,531
Let me guess.
1084
01:20:28,264 --> 01:20:29,797
Steve McQueen.
1085
01:20:29,799 --> 01:20:31,498
41 outstanding
speeding tickets,
1086
01:20:31,500 --> 01:20:33,700
all paid two weeks
before the heist.
1087
01:20:33,702 --> 01:20:35,870
Did a year long
stint in juvie.
1088
01:20:35,872 --> 01:20:38,305
It's all we've got on him
at the moment.
1089
01:20:38,307 --> 01:20:40,175
Let's call
the Cleveland office.
1090
01:20:40,844 --> 01:20:42,512
Tell them it's showtime.
1091
01:20:45,715 --> 01:20:47,284
Agent Price.
1092
01:20:48,218 --> 01:20:49,286
You coming?
1093
01:21:31,161 --> 01:21:32,697
Fuck!
1094
01:21:37,468 --> 01:21:38,737
Yeah.
1095
01:21:58,322 --> 01:21:59,856
Where's Harry Barber?
1096
01:21:59,858 --> 01:22:01,460
Harry who?
1097
01:22:03,428 --> 01:22:05,295
It's just a matter of time.
1098
01:22:05,297 --> 01:22:07,465
A matter of time.
1099
01:22:09,367 --> 01:22:11,469
We'll see about that.
1100
01:22:13,538 --> 01:22:15,472
Let's go.
1101
01:22:15,474 --> 01:22:19,977
...slowing down,
or even some suggested, resigning.
1102
01:22:19,979 --> 01:22:23,380
Any suggestion...
1103
01:22:23,382 --> 01:22:25,683
...that this president is ever
going to leave this office
1104
01:22:25,685 --> 01:22:30,321
until he continues to do the job,
and finishes the job he was elected to do,
1105
01:22:30,323 --> 01:22:34,824
anyone who suggests that,
that's just plain poppycock.
1106
01:22:48,474 --> 01:22:52,311
I got two of the same.
Take it.
1107
01:23:00,887 --> 01:23:04,323
I'm going to the store.
You want anything?
1108
01:23:05,692 --> 01:23:07,660
More baseball cards.
1109
01:23:10,596 --> 01:23:12,030
Okay, Tommy.
1110
01:23:14,501 --> 01:23:16,437
I love you, Harry.
1111
01:23:24,945 --> 01:23:26,446
Where'd that come from?
1112
01:23:29,016 --> 01:23:30,517
I don't know.
1113
01:23:31,785 --> 01:23:34,488
I love you too, Tommy.
1114
01:25:03,445 --> 01:25:06,348
That was the last time
I saw my little brother.
1115
01:25:08,118 --> 01:25:12,956
I left Youngstown that day,
and I've been running ever since.
1116
01:25:16,960 --> 01:25:19,560
But I'm done running now,
Molly.
1117
01:25:19,562 --> 01:25:20,861
No, you're not.
1118
01:25:20,863 --> 01:25:22,596
We'll go to Mexico together.
1119
01:25:22,598 --> 01:25:23,764
I called your father
this morning.
1120
01:25:23,766 --> 01:25:25,401
He'll be here any minute.
1121
01:25:27,838 --> 01:25:28,837
No. Come on!
1122
01:25:28,839 --> 01:25:30,740
Molly. Molly, what are you...
1123
01:25:32,943 --> 01:25:34,911
Please. Molly!
1124
01:25:36,147 --> 01:25:38,848
Hey! Where are you going?
1125
01:25:38,850 --> 01:25:40,648
My motorcycle.
1126
01:25:40,650 --> 01:25:42,751
You're gonna ride it
all the way to Mexico?
1127
01:25:42,753 --> 01:25:44,519
Canada. It's only five hours
to the border.
1128
01:25:44,521 --> 01:25:45,653
You know anyone in Toronto?
1129
01:25:45,655 --> 01:25:47,889
- No, and neither do you, Molly.
- Okay then, whatever!
1130
01:25:47,891 --> 01:25:49,624
We'll go on the run,
like Bonnie and Clyde!
1131
01:25:57,601 --> 01:26:01,003
Wait a minute. Didn't Bonnie
and Clyde get shot to death?
1132
01:26:01,005 --> 01:26:02,373
Oh yeah.
1133
01:26:06,577 --> 01:26:08,010
He's not gonna run, is he?
1134
01:26:08,012 --> 01:26:10,645
'Cause I've been chasing
this guy for a long time.
1135
01:26:10,647 --> 01:26:12,650
He's not going anywhere.
1136
01:26:14,118 --> 01:26:16,387
Tell your men to stand down.
1137
01:26:17,054 --> 01:26:18,623
Stand down!
1138
01:26:20,125 --> 01:26:23,828
No more lies.
That's my new rule.
1139
01:26:38,043 --> 01:26:40,977
I'll wait for you. Okay?
1140
01:26:40,979 --> 01:26:43,414
I'll wait for you forever.
1141
01:26:44,583 --> 01:26:45,782
How 'bout five to ten years?
1142
01:26:47,019 --> 01:26:48,587
It's time to go, Harry.
1143
01:27:04,636 --> 01:27:06,670
You really think
there's happily ever after
1144
01:27:06,672 --> 01:27:08,107
for people like us?
1145
01:27:10,709 --> 01:27:13,044
Faye Dunaway said that.
1146
01:27:13,046 --> 01:27:14,712
To Steve McQueen.
1147
01:27:14,714 --> 01:27:16,916
In The Thomas Crown Affair.
1148
01:30:48,071 --> 01:30:53,071
Subtitles by explosiveskull
83638