All language subtitles for Countdown.2011.HDRip.x264.Ganool.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,032 --> 00:00:20,031 Duasatu. com 2 00:00:32,432 --> 00:00:34,696 SiduSFNH and NEW preSent 3 00:00:56,890 --> 00:00:59,185 A Bom Film ProductionS film 4 00:01:18,378 --> 00:01:24,339 JEONG Jae-young, JEON Do-youn 5 00:01:35,061 --> 00:01:40,124 Directed by HUH Jong-ho 6 00:02:08,217 --> 00:02:10,332 Wait... Please. Stop. 7 00:02:10,432 --> 00:02:12,432 Stay back, ma'am. 8 00:02:12,500 --> 00:02:14,956 Please. Stop. 9 00:02:17,960 --> 00:02:20,941 Honey. - No 10 00:02:21,041 --> 00:02:23,041 Move. 11 00:02:23,299 --> 00:02:25,299 You bastards. 12 00:02:25,334 --> 00:02:29,634 I never touched that damn money. 13 00:02:30,106 --> 00:02:33,974 Kill my family. Kill us all. 14 00:02:41,551 --> 00:02:44,543 Hon? What are you doing. 15 00:02:45,321 --> 00:02:47,551 No. - Daddy. 16 00:03:03,840 --> 00:03:06,730 Don't bark if you can't bite, sir. 17 00:03:07,343 --> 00:03:11,338 Right now is not a time to feel regret or anger. 18 00:03:11,914 --> 00:03:16,249 You gotta have the gut to stab someone in the heart. 19 00:03:17,854 --> 00:03:21,084 And diesel doesn't catch well on fire. 20 00:03:32,602 --> 00:03:34,303 Sway gently. 21 00:03:34,403 --> 00:03:36,837 No, sexier. 22 00:03:41,043 --> 00:03:44,698 So customers are drawn to your sexy dancing. 23 00:03:48,017 --> 00:03:50,017 Turn. 24 00:03:55,057 --> 00:03:57,057 Turn sexier. 25 00:04:00,029 --> 00:04:02,122 Boss? Look. 26 00:04:03,766 --> 00:04:05,766 What the hell? 27 00:04:06,602 --> 00:04:08,602 How'd he get up here? 28 00:04:11,107 --> 00:04:12,558 Are you Mr. Guk Jeong-du? 29 00:04:12,658 --> 00:04:14,243 The hell are you? 30 00:04:14,343 --> 00:04:15,356 You're Mr. Guk, right? 31 00:04:15,456 --> 00:04:18,195 That's right. So what? 32 00:04:18,295 --> 00:04:21,185 You owe a liquor company $340,000. 33 00:04:21,684 --> 00:04:23,101 Here's your court order and notice to pay. 34 00:04:23,201 --> 00:04:26,003 You son of a bitch. Get down. 35 00:04:26,103 --> 00:04:27,973 Get down, now. 36 00:04:28,073 --> 00:04:29,425 Do you acknowledge your debt? 37 00:04:29,525 --> 00:04:31,525 The fuck I do. 38 00:04:31,561 --> 00:04:34,029 You wanna fuckin' die. 39 00:04:34,263 --> 00:04:38,597 Fools. That won't drop the bastard. 40 00:04:46,008 --> 00:04:47,677 Do you acknowledge your debt? 41 00:04:47,777 --> 00:04:49,993 Who the hell are you? 42 00:04:50,093 --> 00:04:53,014 Me? A collection agent. 43 00:04:53,482 --> 00:04:55,482 A collection agent? 44 00:05:02,592 --> 00:05:04,592 Damn son of a bitch. 45 00:05:05,494 --> 00:05:06,963 Hey, asshole. 46 00:05:07,063 --> 00:05:09,698 I warned you not to come again. 47 00:05:27,683 --> 00:05:29,051 The fool's back. 48 00:05:29,151 --> 00:05:31,151 Want another beatin'? 49 00:05:36,325 --> 00:05:38,325 The hell you want. 50 00:05:39,462 --> 00:05:42,124 Get him. 51 00:05:48,671 --> 00:05:50,671 You bastard. 52 00:05:56,612 --> 00:05:58,612 What the fuck. 53 00:06:02,852 --> 00:06:04,852 Fuck. What the hell. 54 00:06:10,426 --> 00:06:12,595 Do you acknowledge your debt? 55 00:06:12,695 --> 00:06:18,680 Mercy is not putting an injured fish into a pool of mud. 56 00:06:18,780 --> 00:06:23,899 True mercy is helping it to focus and die hard. 57 00:06:27,076 --> 00:06:29,909 What's with your performances. 58 00:06:30,813 --> 00:06:35,944 The company didn't give you desks and phones for this crap. 59 00:06:38,521 --> 00:06:40,648 Han. Hands up high. 60 00:06:40,890 --> 00:06:44,792 A bad performance means you're a nobody. 61 00:06:47,163 --> 00:06:49,324 Hi, Tae. 62 00:06:51,801 --> 00:06:58,639 Tae placed first in collections in the entire company. 63 00:06:59,008 --> 00:07:02,833 Let's give Tae Gun-ho a big round of applause. 64 00:07:19,462 --> 00:07:23,364 I want to be the best like you, Mr. Tae. 65 00:07:23,899 --> 00:07:26,561 What's your secret, sir? 66 00:07:29,739 --> 00:07:31,739 Don't smile. 67 00:07:31,974 --> 00:07:35,374 For you to smile, ten people have to cry. 68 00:07:41,817 --> 00:07:44,445 Count it again, Kim. 69 00:07:44,987 --> 00:07:48,650 Doing everything by hand is most accurate. 70 00:07:50,726 --> 00:07:55,060 You're the first to pay me back so fast. 71 00:07:55,798 --> 00:07:59,793 Get other people's debts to pay off a loan, huh? 72 00:08:00,169 --> 00:08:02,763 You're amazing. 73 00:08:02,872 --> 00:08:05,252 Don't ever owe money, ma'am. 74 00:08:06,075 --> 00:08:11,911 Perhaps the world runs on people giving and paying off debts. 75 00:08:44,647 --> 00:08:46,877 Damn. 76 00:08:47,449 --> 00:08:49,610 Mister. 77 00:08:52,988 --> 00:08:56,082 This ain't no damn parking lot. 78 00:09:00,729 --> 00:09:03,446 Hey, the light turned green. 79 00:09:03,546 --> 00:09:06,467 Hey. Stop. Stop. 80 00:09:06,869 --> 00:09:08,869 Mister. Stop. 81 00:09:33,195 --> 00:09:34,697 Mr. Tae. 82 00:09:34,797 --> 00:09:36,797 Did you come alone? 83 00:09:36,932 --> 00:09:38,932 Get to the point, Doc. 84 00:09:39,401 --> 00:09:41,494 It's liver cancer. 85 00:09:43,172 --> 00:09:48,007 It would be meaningless to have a surgery. 86 00:09:49,278 --> 00:09:51,658 It's spreading way too fast. 87 00:09:51,881 --> 00:09:55,248 You have about three months. 88 00:10:05,227 --> 00:10:07,227 Liver cancer? 89 00:10:07,796 --> 00:10:10,771 I've never been sick my whole life. 90 00:10:11,567 --> 00:10:13,567 This says liver cancer? 91 00:10:17,439 --> 00:10:19,439 Dr. Song Cho-lok? 92 00:10:20,342 --> 00:10:23,709 You really a doc? You're a fake. 93 00:10:24,079 --> 00:10:26,816 You have serious hepatic coma syndrome. 94 00:10:26,916 --> 00:10:31,353 That's why you'd faint and say unusual things. 95 00:10:31,887 --> 00:10:33,887 In a case like this... 96 00:10:36,125 --> 00:10:40,118 Why didn't you get it checked out earlier? 97 00:10:40,529 --> 00:10:43,399 There are no miracles with the liver. 98 00:10:43,499 --> 00:10:45,499 So? 99 00:10:46,502 --> 00:10:47,970 I'm going to die? 100 00:10:48,070 --> 00:10:51,597 Your only hope is a liver transplant. 101 00:10:51,907 --> 00:10:55,307 But chances of finding a donor are slim. 102 00:10:55,377 --> 00:11:00,371 Any family or friends to be your donor? 103 00:11:04,353 --> 00:11:07,584 There's nothing more I can do now. 104 00:11:08,190 --> 00:11:11,682 I'll refer you to another doctor. 105 00:11:12,161 --> 00:11:16,198 Laughter is a bulletproof vest for health. It can bring miracles. 106 00:11:16,298 --> 00:11:18,801 Laughter can even bring back the dead. 107 00:11:18,901 --> 00:11:20,901 Repeat after me. 108 00:11:28,310 --> 00:11:32,475 You have to laugh. Force yourself to follow along. 109 00:11:32,748 --> 00:11:36,148 Think of something that makes you happy. 110 00:11:37,252 --> 00:11:38,687 Nothing. 111 00:11:38,787 --> 00:11:40,787 It can be anything. 112 00:11:40,923 --> 00:11:43,949 A person? You must have family. 113 00:11:46,128 --> 00:11:48,128 My son. 114 00:11:48,864 --> 00:11:52,349 You have a son. Great. Then laugh for him. 115 00:11:57,306 --> 00:11:59,306 My son's dead. 116 00:12:03,145 --> 00:12:06,290 But I don't remember the day he died. 117 00:12:08,150 --> 00:12:10,360 It's dissociative amnesia. 118 00:12:10,786 --> 00:12:12,826 The body can be selfish. 119 00:12:12,855 --> 00:12:18,088 To overcome a great grief, the brain can erase memories. 120 00:12:58,133 --> 00:13:00,133 Hey, there. 121 00:13:00,235 --> 00:13:02,171 What are you doing there. 122 00:13:02,271 --> 00:13:04,073 What. 123 00:13:04,173 --> 00:13:06,213 How did he get up there? 124 00:13:06,842 --> 00:13:09,276 Hey. 125 00:13:10,646 --> 00:13:12,848 We're tearing this area down. 126 00:13:12,948 --> 00:13:15,917 Get down, now. 127 00:13:16,752 --> 00:13:18,752 Who are you? 128 00:13:20,022 --> 00:13:22,022 I used to live here. 129 00:13:26,762 --> 00:13:28,762 DADDY 130 00:13:32,568 --> 00:13:34,236 Hi, Gun-ho. 131 00:13:34,336 --> 00:13:36,998 It's freezing. Let's go in. 132 00:13:37,239 --> 00:13:39,421 My wife took out the good liquor for you. 133 00:13:39,521 --> 00:13:42,751 No. I just came to give you something. 134 00:13:46,615 --> 00:13:48,615 LETTER OF RESlGNATlON 135 00:13:49,785 --> 00:13:52,505 What's this? Is something wrong? 136 00:13:53,055 --> 00:13:55,520 I have one last favor to ask. 137 00:13:56,892 --> 00:13:58,892 I want to hit you once. 138 00:13:58,894 --> 00:14:00,894 What? 139 00:14:02,631 --> 00:14:04,631 Why me? 140 00:14:05,067 --> 00:14:07,067 Why me and not you. 141 00:14:09,004 --> 00:14:11,129 Thank you for everything. 142 00:14:47,576 --> 00:14:51,444 NATlONAL MEDlCAL CENTER 143 00:14:53,015 --> 00:14:55,040 COMMUNlTY OFFlCE 144 00:15:03,125 --> 00:15:05,252 Looks like he's dead. 145 00:15:05,727 --> 00:15:07,727 Too bad. 146 00:15:22,711 --> 00:15:25,360 My son received good grades since he was young. 147 00:15:25,460 --> 00:15:28,664 He's always studied well on his own. 148 00:15:28,764 --> 00:15:31,968 He's in South Hampton, England. 149 00:15:32,068 --> 00:15:34,108 You caught me off guard. 150 00:15:34,389 --> 00:15:36,992 I thought the identities were kept secret. 151 00:15:37,092 --> 00:15:39,092 Is this enough? 152 00:15:39,294 --> 00:15:42,464 Let'S talk with today'S MVP, Shin Hae-in. 153 00:15:42,564 --> 00:15:45,382 There were once rumorS about you retiring. 154 00:15:45,482 --> 00:15:48,871 But you've overcome everything and became today'S MVP. 155 00:15:48,971 --> 00:15:50,572 How do you feel? 156 00:15:50,672 --> 00:15:54,667 FirSt, I'd like to thank the fanS... - MS. Shin? 157 00:15:54,743 --> 00:15:56,953 You're Shin Hae-in, right? 158 00:15:59,581 --> 00:16:01,581 Ms. Shin. 159 00:16:02,751 --> 00:16:04,751 Ms. Shin. 160 00:16:08,991 --> 00:16:12,728 You're the bastard who stalked and harassed my daughter? 161 00:16:12,828 --> 00:16:13,779 Know what you, asshole, 162 00:16:13,879 --> 00:16:17,059 put our family through? 163 00:16:17,266 --> 00:16:18,367 Sir. 164 00:16:18,467 --> 00:16:20,369 Calm down and have a seat. 165 00:16:20,469 --> 00:16:24,322 He even called every night and said dirty stuff. 166 00:16:24,422 --> 00:16:25,986 How embarrassing... 167 00:16:26,086 --> 00:16:28,086 Sick bastard. 168 00:16:28,844 --> 00:16:30,844 Why'd you do it? 169 00:16:32,014 --> 00:16:35,159 Ms. Shin's kidney belonged to my son. 170 00:16:35,684 --> 00:16:39,984 My son, Yu-min, donated organs to four people. 171 00:16:41,323 --> 00:16:43,323 She is one of them. 172 00:16:44,760 --> 00:16:46,760 I have liver cancer. 173 00:16:47,596 --> 00:16:51,066 If she agrees to a liver transplant, I can live. 174 00:16:51,166 --> 00:16:55,586 Since she was a match with my son, we should be, too. 175 00:17:01,176 --> 00:17:03,386 My daughter is an athlete. 176 00:17:03,845 --> 00:17:07,428 She takes immunosuppressants... 177 00:17:07,528 --> 00:17:10,673 ...and can only run the last quarter. 178 00:17:11,820 --> 00:17:14,482 Sorry, we cannot be of help. 179 00:17:17,726 --> 00:17:19,887 We'll be praying for you. 180 00:17:21,029 --> 00:17:23,029 BARBER SHOP 181 00:17:47,322 --> 00:17:49,847 Dear. Dear. 182 00:17:50,859 --> 00:17:54,226 Our son. Our son. 183 00:17:57,366 --> 00:17:59,994 CLOSED 184 00:18:02,237 --> 00:18:04,702 I have terminal liver cancer. 185 00:18:10,379 --> 00:18:13,949 Since I was little, I've always wondered... 186 00:18:15,417 --> 00:18:17,417 You two are disabled... 187 00:18:18,787 --> 00:18:23,781 What were you thinking giving birth to me? 188 00:18:25,961 --> 00:18:29,362 Sorry... 189 00:18:33,268 --> 00:18:37,500 After Yu-min died, I kept this to give you. 190 00:18:40,976 --> 00:18:42,976 Since I'm blind. 191 00:18:44,613 --> 00:18:49,380 Yu-min always recorded letters for me. 192 00:18:50,886 --> 00:18:57,314 These are letters he gave me. 193 00:19:06,067 --> 00:19:08,067 TO GRANDMA 194 00:20:04,125 --> 00:20:08,445 You should be hospitalized. The body has rights, too. 195 00:20:08,545 --> 00:20:10,670 I'll have the transplant. 196 00:20:10,899 --> 00:20:12,749 You found a donor? 197 00:20:12,849 --> 00:20:14,849 Not yet. 198 00:20:15,637 --> 00:20:19,767 Even if you had one now, your chances are 50:50. 199 00:20:20,709 --> 00:20:25,724 You need the transplant within ten days for a chance at all. 200 00:20:29,751 --> 00:20:32,301 I'll be back by February 12th. 201 00:20:45,367 --> 00:20:47,367 TRANSPLANT REClPlENT 202 00:20:48,503 --> 00:20:51,308 Long time no see, lnspector Park. 203 00:20:53,575 --> 00:20:56,135 Who are you looking for today? 204 00:20:56,611 --> 00:21:00,615 Only self, spouses, guardians, cousins, relatives... 205 00:21:00,715 --> 00:21:02,363 And prosecutors can report someone missing. 206 00:21:02,463 --> 00:21:04,850 Same old story every time. 207 00:21:06,421 --> 00:21:09,396 Cuz you ask for the same old thing. 208 00:21:13,328 --> 00:21:16,376 Cha Ha-yeon's really something. 209 00:21:16,476 --> 00:21:18,349 Famous for Miss Spring Beauty scam. 210 00:21:18,449 --> 00:21:20,799 This is an egg. 211 00:21:20,936 --> 00:21:26,772 It must hatch itself to be born as a chick. 212 00:21:27,008 --> 00:21:30,456 If someone breaks it, it's a fried egg at best. 213 00:21:30,556 --> 00:21:33,682 You must make your own calls to be rich. 214 00:21:33,782 --> 00:21:37,100 She drives an Audi and carries around $500,000 in cash. 215 00:21:37,200 --> 00:21:39,070 Golf clubs and expensive art galleries... 216 00:21:39,170 --> 00:21:41,269 She signs up everywhere rich folks go. 217 00:21:41,369 --> 00:21:46,157 Look at the contrast in light and form. 218 00:21:46,628 --> 00:21:49,946 You all have a taste for art. 219 00:21:50,046 --> 00:21:51,933 Feel it with your entire body. 220 00:21:52,033 --> 00:21:56,887 The important thing is the artist is sick and soon to die. 221 00:21:56,987 --> 00:21:59,074 Embrace the artist's soul. 222 00:21:59,174 --> 00:22:02,577 The pretty thing struts her gifts and rich folks go nuts. 223 00:22:02,677 --> 00:22:05,495 She tells men she was Miss Spring Beauty. 224 00:22:05,595 --> 00:22:07,980 I was Miss Spring Beauty. 225 00:22:08,216 --> 00:22:10,341 Then I must be the beast. 226 00:22:10,685 --> 00:22:13,889 She digs into all the VlPs in the clubs. 227 00:22:13,989 --> 00:22:18,876 She changed everything from head to toe and even got a vaginoplasty. 228 00:22:18,976 --> 00:22:21,186 Rich men go nuts over her. 229 00:22:25,433 --> 00:22:29,304 Ever heard of the Yanji Blacks, an ethnic Korean mob from China? 230 00:22:29,404 --> 00:22:31,239 The boss' name is Swai. 231 00:22:31,339 --> 00:22:33,339 Not too close, fool. 232 00:22:34,242 --> 00:22:37,982 He ripped petty money off illegal immigrants. 233 00:22:42,217 --> 00:22:44,217 What does Swai mean? 234 00:22:45,553 --> 00:22:48,103 It means 'stylish' in Chinese. 235 00:22:50,291 --> 00:22:52,291 I can't do it at will. 236 00:22:54,095 --> 00:22:57,070 I should quit smoking and drinking. 237 00:22:57,699 --> 00:22:59,699 Let me cheer you up. 238 00:23:11,246 --> 00:23:13,246 Yes? 239 00:23:14,849 --> 00:23:16,849 Right now? 240 00:23:16,985 --> 00:23:20,371 It's Judge Kim from the Supreme Court. 241 00:23:20,471 --> 00:23:22,511 Something good came out. 242 00:23:22,957 --> 00:23:25,293 I only have $500,000 in cash. 243 00:23:25,393 --> 00:23:27,329 Can you pitch in $200,000? 244 00:23:27,429 --> 00:23:31,849 Then, she pays back the next day with $50,000 on top. 245 00:23:32,934 --> 00:23:35,909 I added some interest to thank you. 246 00:23:36,137 --> 00:23:38,306 Everyone's dying to lend her money. 247 00:23:38,406 --> 00:23:44,312 It takes her 30 minutes to get $17 million to invest in an auction building. 248 00:23:44,412 --> 00:23:46,412 She made it all up. 249 00:23:46,548 --> 00:23:50,198 Swai didn't even trust banks, 250 00:23:50,298 --> 00:23:51,987 but offered up everything he had. 251 00:23:52,087 --> 00:23:54,087 Good decision. 252 00:23:54,756 --> 00:23:56,803 Real estate is your best bet in Korea. 253 00:23:56,903 --> 00:23:58,393 Trust me. 254 00:23:58,493 --> 00:24:03,123 She stole people's hearts like that, then vanished. 255 00:24:09,137 --> 00:24:11,230 The hell is Cha Ha-yeon. 256 00:24:11,406 --> 00:24:15,206 This ain't happening. 257 00:24:15,877 --> 00:24:17,877 So, where is she now? 258 00:24:22,517 --> 00:24:26,510 I'm a Miss Spring Beauty. 259 00:24:29,357 --> 00:24:31,357 I've been scammed, too. 260 00:24:32,494 --> 00:24:35,979 I can't believe I'm in a place like this. 261 00:24:36,064 --> 00:24:38,104 I completely understand. 262 00:24:39,467 --> 00:24:43,802 Quite surprising it was the heart of a ten year-old. 263 00:24:44,973 --> 00:24:48,883 Though I felt my breathing capacity got weaker. 264 00:24:49,377 --> 00:24:53,313 Like a Fiat engine in an Audi? 265 00:24:53,548 --> 00:24:56,693 I heard you'll be released in a week. 266 00:24:57,519 --> 00:24:59,899 I don't have much time left. 267 00:25:00,288 --> 00:25:02,288 So? 268 00:25:02,891 --> 00:25:06,801 I got a heart so you want my liver in exchange? 269 00:25:12,667 --> 00:25:13,668 BALANCE: $121,817 270 00:25:13,768 --> 00:25:17,670 If you'll do the transplant, it's all yours. 271 00:25:21,176 --> 00:25:22,925 What do you do for a living? 272 00:25:23,025 --> 00:25:24,625 I used to be a collection agent. 273 00:25:24,725 --> 00:25:26,725 A collection agent? 274 00:25:27,749 --> 00:25:30,979 I found people who ran off with debts. 275 00:25:31,753 --> 00:25:34,643 That's how you found me so easily. 276 00:25:37,192 --> 00:25:39,232 Of course I'll help you. 277 00:25:39,961 --> 00:25:42,681 You're practically family to me. 278 00:25:45,233 --> 00:25:50,967 But I need to find someone, too. 279 00:25:51,439 --> 00:25:54,670 If he's alive, I can find him. 280 00:26:16,998 --> 00:26:18,366 I'll find him. 281 00:26:18,466 --> 00:26:21,060 Cho Myung-seok... 282 00:26:22,804 --> 00:26:24,405 There's nothing on him. 283 00:26:24,505 --> 00:26:27,587 No address, no criminal records, 284 00:26:27,687 --> 00:26:29,812 and no financial records. 285 00:26:29,878 --> 00:26:32,244 Not even a traffic ticket. 286 00:26:33,147 --> 00:26:36,639 Hey. Leave the drinks, will you? 287 00:26:40,655 --> 00:26:42,655 Don't say that. 288 00:26:42,707 --> 00:26:46,787 Since Ms. Cha disappeared, I had my work cut out. 289 00:26:47,195 --> 00:26:51,445 I couldn't just trust throw a resident's stuff out. 290 00:26:52,934 --> 00:26:54,934 Thank you. 291 00:27:37,478 --> 00:27:40,413 Wanna eat firSt? 292 00:27:40,515 --> 00:27:42,915 I'll meet you at that hotel. 293 00:27:43,051 --> 00:27:45,212 Hotel PicaSSo? - YeS. 294 00:27:45,320 --> 00:27:48,465 FirSt one there getS to Shower firSt. 295 00:27:50,758 --> 00:27:53,928 Damn bastard shagged another chic. I'll kill 'em. 296 00:27:54,028 --> 00:27:55,830 The cash, ma'am. 297 00:27:55,930 --> 00:27:57,578 Try to think positive. 298 00:27:57,678 --> 00:27:59,803 You can start a new life. 299 00:28:00,301 --> 00:28:03,956 I'll lock 'em up for adultery. - Allegiance. 300 00:28:11,879 --> 00:28:15,110 What the hell. 301 00:28:15,783 --> 00:28:17,783 Hey, wait. 302 00:28:20,655 --> 00:28:21,572 Come here. 303 00:28:21,672 --> 00:28:24,147 Tae. I've had enough of you. 304 00:28:24,292 --> 00:28:26,522 I'll wire you the money. 305 00:28:27,495 --> 00:28:30,293 What the hell are you doing. 306 00:28:30,765 --> 00:28:33,427 What are you doing. 307 00:28:34,335 --> 00:28:35,252 Wait. Stop. 308 00:28:35,352 --> 00:28:37,804 Come on. 309 00:28:38,439 --> 00:28:40,930 I'll pay off the rest soon. 310 00:28:41,342 --> 00:28:44,178 It's illegal for a collection agent to get me at work, you know? 311 00:28:44,278 --> 00:28:46,998 Forget that. Find someone for me. 312 00:28:47,181 --> 00:28:50,241 Cho Myung-seok, the infamous con-man. 313 00:28:56,524 --> 00:29:00,662 They call me 'The Fly' cuz I buzz around petty gigs. 314 00:29:00,762 --> 00:29:04,842 But I plan on living a good, clean life from now. 315 00:29:05,066 --> 00:29:07,066 Get out, please. 316 00:29:07,502 --> 00:29:11,412 Your mom's home rental deposit is in your name. 317 00:29:12,540 --> 00:29:14,540 I could take that. 318 00:29:18,546 --> 00:29:22,642 Hon. We only held hands. 319 00:29:23,184 --> 00:29:26,483 Try doin' it in prison. - Please. 320 00:29:26,654 --> 00:29:29,748 We did nothing. 321 00:29:37,698 --> 00:29:38,879 That's annoying. 322 00:29:38,979 --> 00:29:42,718 This is called 'bridging' you know, making connections. 323 00:29:42,818 --> 00:29:48,288 I got a friend who can make duplicate cell phones. 324 00:29:48,388 --> 00:29:50,683 One number, but two phones. 325 00:29:50,726 --> 00:29:54,976 I can check all calls and text messages. Cool, huh? 326 00:29:55,283 --> 00:29:58,116 Just drive. - There it goes again. 327 00:30:07,762 --> 00:30:11,299 Why would a 70 year-old get scolded every morning? 328 00:30:11,399 --> 00:30:12,800 Cuz of impotence. 329 00:30:12,900 --> 00:30:16,996 So, eat well and live it up. 330 00:30:24,479 --> 00:30:27,539 Health is more important than money. 331 00:30:38,159 --> 00:30:40,409 You must make loads of cash. 332 00:30:40,509 --> 00:30:42,880 It's not much at the end of the day. 333 00:30:42,980 --> 00:30:45,945 I treat 'em like my parents and they open their wallets. 334 00:30:46,045 --> 00:30:48,547 And sell things worth $30 as $390? 335 00:30:48,647 --> 00:30:50,647 You thief. 336 00:30:50,705 --> 00:30:53,241 Why'd you come buzzing around for? 337 00:30:53,341 --> 00:30:55,956 Ever heard of Cho Myung-seok? 338 00:30:56,056 --> 00:30:58,056 Not sure of him. 339 00:30:58,913 --> 00:31:02,283 But I know the girl. She's Miss Spring Beauty. 340 00:31:02,383 --> 00:31:06,376 I heard she's in the slammer. 341 00:31:06,988 --> 00:31:10,740 Gotta need computers to con people in her business. 342 00:31:10,840 --> 00:31:13,561 So, the police always scooped around there. 343 00:31:13,661 --> 00:31:18,223 They caught her high on drugs in the data room. 344 00:31:18,699 --> 00:31:20,150 Life's full of surprises. - Forget her. 345 00:31:20,250 --> 00:31:24,295 Sure you don't know the guy? 346 00:31:25,640 --> 00:31:29,805 I heard someone screwed her over. Is this the guy? 347 00:31:32,613 --> 00:31:36,533 Wait. I heard Cha's line of folks is... 348 00:31:36,633 --> 00:31:39,693 ...in a company called CMC in Busan. 349 00:31:43,291 --> 00:31:45,291 What's this? 350 00:31:45,343 --> 00:31:48,523 The amazing love chair. 351 00:31:48,696 --> 00:31:51,432 There are 42,000 love motels in the country. 352 00:31:51,532 --> 00:31:55,525 If only 10% rent this, that's 4200. 353 00:31:55,970 --> 00:32:02,157 Raise your hand if you've ever seen this at a hotel or motel? 354 00:32:02,257 --> 00:32:06,373 That's hot. It could make a lot of dough. 355 00:32:08,416 --> 00:32:10,416 Are those vitamins? 356 00:32:12,019 --> 00:32:14,909 You really watch your health, huh? 357 00:32:15,356 --> 00:32:16,824 Timing is important. 358 00:32:16,924 --> 00:32:23,409 This is your choice for an affluent life ahead. 359 00:32:23,509 --> 00:32:25,509 Guaranteed. 360 00:32:42,683 --> 00:32:44,723 They're going in to eat. 361 00:32:45,286 --> 00:32:48,601 Let's grab something. Aren't you hungry? 362 00:32:56,030 --> 00:32:57,632 Keep watching them. 363 00:32:57,732 --> 00:32:59,732 Huh? 364 00:33:06,073 --> 00:33:09,048 Do you know the title of that song? 365 00:33:11,279 --> 00:33:14,248 It's Nocturnes by Chopin. 366 00:33:15,116 --> 00:33:19,576 It's quite good. Who played it? 367 00:33:20,154 --> 00:33:21,302 My son. 368 00:33:21,402 --> 00:33:26,258 Really? You have a talented son. 369 00:33:26,794 --> 00:33:30,161 You must be so proud of your son. 370 00:33:30,865 --> 00:33:35,029 How do you feel when you listen to him play? 371 00:33:37,004 --> 00:33:39,004 A sense of irony. 372 00:33:40,875 --> 00:33:45,720 IRONY: lnconSiStency between an actual or expected reSult. 373 00:33:48,916 --> 00:33:52,750 Look. It's Cho Myung-seok. 374 00:33:58,426 --> 00:34:01,061 Cho Myung-seok at your service. 375 00:34:02,897 --> 00:34:06,833 They are both key figures in Busan city police. 376 00:34:07,068 --> 00:34:09,901 It's an honor to meet you. 377 00:34:10,404 --> 00:34:15,273 Allow me to offer drinks of allegiance. 378 00:34:16,010 --> 00:34:18,010 Allegiance. 379 00:34:21,816 --> 00:34:24,410 Drink lots tonight. 380 00:34:24,785 --> 00:34:28,221 And let's get real close. 381 00:34:34,662 --> 00:34:36,662 Single file. 382 00:34:46,273 --> 00:34:49,288 One dress, a bag, makeup, and one perfume. 383 00:34:49,388 --> 00:34:51,879 Two condoms, sunglasses, and two pictures. 384 00:34:51,979 --> 00:34:53,897 That's everything, right? - Yes. 385 00:34:53,997 --> 00:34:55,997 Sign here. 386 00:34:58,119 --> 00:35:01,850 I want an icy, cold beer. What do you want? 387 00:35:03,023 --> 00:35:06,117 A man, of course. - Bitch. 388 00:35:11,365 --> 00:35:13,560 Let's go. 389 00:35:35,189 --> 00:35:38,488 Boss. The bitch is coming out. 390 00:35:39,660 --> 00:35:41,660 You sure? 391 00:35:43,764 --> 00:35:44,765 Yes, boss. 392 00:35:44,865 --> 00:35:46,865 It's tradition. 393 00:35:48,135 --> 00:35:50,135 So cliche. 394 00:36:04,018 --> 00:36:06,018 Get that bitch. 395 00:36:19,900 --> 00:36:22,767 Long time no see, Cha Ha-yeon. 396 00:36:27,641 --> 00:36:30,290 The hell. She ain't that bitch. 397 00:36:30,390 --> 00:36:32,179 But that's Cha's clothes. 398 00:36:32,279 --> 00:36:34,645 You stupid dog. 399 00:36:44,291 --> 00:36:46,291 Just go. 400 00:36:49,063 --> 00:36:51,063 Let's go. 401 00:36:53,033 --> 00:36:55,581 Cha Ha-yeon. You bitch. 402 00:36:55,681 --> 00:36:57,681 Gotta be kidding. 403 00:36:57,938 --> 00:36:59,938 Stop, bitch. 404 00:37:00,975 --> 00:37:02,975 Cha Ha-yeon. 405 00:37:04,879 --> 00:37:07,313 Get that bitch. 406 00:37:17,658 --> 00:37:22,118 That bitch is a lying machine. Step on it. 407 00:37:23,464 --> 00:37:24,932 Who were they? 408 00:37:25,032 --> 00:37:26,500 Never heard of Swai? 409 00:37:26,600 --> 00:37:28,215 There's no liver if I get caught. 410 00:37:28,315 --> 00:37:30,315 Ram into her. 411 00:37:48,055 --> 00:37:51,456 Cha. You bitch. 412 00:37:52,493 --> 00:37:53,861 Quiet down, fools. 413 00:37:53,961 --> 00:37:56,395 Cha. Stop the car. 414 00:37:56,897 --> 00:37:58,897 You scammed my money. 415 00:37:59,400 --> 00:38:01,400 That bitch. 416 00:38:02,369 --> 00:38:04,369 Ram into her. 417 00:38:07,441 --> 00:38:09,441 That bitch. 418 00:38:12,880 --> 00:38:15,349 Think you can run with my money. 419 00:38:15,449 --> 00:38:17,449 Ram into her. 420 00:38:23,958 --> 00:38:25,958 That damn rat. 421 00:38:33,100 --> 00:38:35,100 Get 'em. 422 00:38:43,777 --> 00:38:45,777 Stop. Right now. 423 00:38:54,588 --> 00:38:56,588 Stupid fool. 424 00:39:17,044 --> 00:39:18,746 Shit. Can't you drive. 425 00:39:18,846 --> 00:39:20,846 Blockhead. 426 00:39:55,616 --> 00:39:57,616 Get it off, fools. 427 00:40:30,150 --> 00:40:32,150 Hold on tight. 428 00:41:02,015 --> 00:41:04,225 The hell you doing, fools. 429 00:41:04,585 --> 00:41:06,585 Damn. 430 00:41:12,392 --> 00:41:14,392 What on earth was that? 431 00:41:18,999 --> 00:41:20,999 No need to get upset. 432 00:41:23,170 --> 00:41:27,335 Thought it'll be easy to get someone else's liver? 433 00:41:33,881 --> 00:41:35,881 No cigarettes. 434 00:41:36,517 --> 00:41:38,642 Let's go to the hospital. 435 00:41:42,556 --> 00:41:44,766 Did you find what I asked? 436 00:41:44,892 --> 00:41:46,393 He's in Busan. 437 00:41:46,493 --> 00:41:50,259 He's staying at Chosun Hotel in Haeundae. 438 00:41:58,705 --> 00:42:05,543 The heart remembers overflowing joy and sadness, not the brain. 439 00:42:06,513 --> 00:42:10,083 So, people change after heart transplants. 440 00:42:11,718 --> 00:42:14,353 Your son was a good kid, right? 441 00:42:17,491 --> 00:42:21,486 My life changed a lot after receiving his heart. 442 00:42:23,430 --> 00:42:25,430 Wanna hear it? 443 00:42:28,302 --> 00:42:30,302 It's your son's heart. 444 00:42:46,253 --> 00:42:48,253 What's wrong? 445 00:42:50,224 --> 00:42:52,944 I ran out of immunosuppressants. 446 00:43:21,355 --> 00:43:24,791 PHARMACY 447 00:43:32,766 --> 00:43:34,766 Cha Ha-yeon. 448 00:43:56,823 --> 00:43:58,823 Excuse me, but... 449 00:44:02,129 --> 00:44:04,129 What's wrong with him? 450 00:44:04,531 --> 00:44:06,531 Are you okay? 451 00:44:31,291 --> 00:44:34,407 What good is a hundred men, when they're all retards. 452 00:44:34,507 --> 00:44:36,507 Answer me. 453 00:44:37,864 --> 00:44:39,864 You damn bastards. 454 00:44:40,667 --> 00:44:43,971 Can't you do anything right. What are you guys. 455 00:44:44,071 --> 00:44:46,456 Find Cha Ha-yeon right now. 456 00:44:46,556 --> 00:44:49,021 Know how we got the $500,000? 457 00:44:49,142 --> 00:44:53,909 We sucked it out of our fellow countrymen, fools. 458 00:44:54,982 --> 00:44:56,366 The plate number? 459 00:44:56,466 --> 00:44:58,941 5246, fools. 460 00:44:59,319 --> 00:45:04,450 Find the damn car now. Or you'll all rot in hell. 461 00:45:33,653 --> 00:45:35,653 Ma'am? 462 00:45:37,024 --> 00:45:39,492 May I ask why you're here? 463 00:45:43,697 --> 00:45:46,063 To spend money, of course. 464 00:45:49,803 --> 00:45:52,067 TAE GUN-HO 465 00:45:52,339 --> 00:45:54,339 Everything ready? 466 00:45:54,741 --> 00:45:55,754 Yes, sir. 467 00:45:55,854 --> 00:46:00,189 I cashed out all the money from the company account. 468 00:46:02,416 --> 00:46:06,785 We'll ship out three days later on February 12th. 469 00:46:08,321 --> 00:46:12,519 A greedy man is always poor. 470 00:46:13,760 --> 00:46:18,060 You gotta end it when everyone's dreaming of more. 471 00:46:19,199 --> 00:46:21,919 What should we do with Ms. Choi? 472 00:46:23,170 --> 00:46:27,368 She's still the CEO. She should see the data room. 473 00:46:28,075 --> 00:46:32,409 Give her a shot, then tip off the police. 474 00:46:33,113 --> 00:46:36,249 Tell her to dress up for a party there. 475 00:46:36,349 --> 00:46:38,349 Yes, sir. 476 00:46:42,022 --> 00:46:44,490 Hong? - Yes, sir. 477 00:46:44,591 --> 00:46:48,246 I'm counting on you. - I'll do my best, sir. 478 00:46:48,261 --> 00:46:50,354 And I like your style. 479 00:46:51,431 --> 00:46:53,490 Thank you, sir. 480 00:47:08,081 --> 00:47:10,081 That's mine. 481 00:47:10,283 --> 00:47:12,283 It's on me. 482 00:47:19,126 --> 00:47:20,494 Name? 483 00:47:20,594 --> 00:47:21,762 Me? 484 00:47:21,862 --> 00:47:23,862 The wine. 485 00:47:25,398 --> 00:47:27,398 Gevery Chambertin. 486 00:47:27,567 --> 00:47:30,287 Lonely Napoleon loved this wine. 487 00:47:30,971 --> 00:47:32,971 Did you come alone? 488 00:47:33,206 --> 00:47:34,123 Yes. 489 00:47:34,223 --> 00:47:38,371 I have a personal question for you. 490 00:47:39,446 --> 00:47:42,381 Please, ask anything. 491 00:47:44,484 --> 00:47:46,484 Is your dick big? 492 00:47:47,554 --> 00:47:49,579 Cuz I like it real big. 493 00:47:51,992 --> 00:47:53,992 It's big for an Asian. 494 00:47:54,594 --> 00:47:58,504 You're not lying, are you? I'll have to see it. 495 00:48:01,034 --> 00:48:03,034 You mean here? 496 00:48:03,503 --> 00:48:05,503 Crazy? 497 00:48:35,535 --> 00:48:37,535 How's that big? 498 00:49:31,725 --> 00:49:34,626 Look who it is. Cha Ha-yeon. 499 00:49:35,295 --> 00:49:37,078 How've you been? 500 00:49:37,178 --> 00:49:39,303 Let's drop the greetings. 501 00:49:39,699 --> 00:49:44,102 All the files are set to be sent over to the cops. 502 00:49:45,505 --> 00:49:47,390 If you want to end things quietly, 503 00:49:47,490 --> 00:49:51,293 give me $10 million in bonds. 504 00:49:51,393 --> 00:49:54,793 Just think of it as my retirement bonus. 505 00:49:55,015 --> 00:49:58,868 I want it by 3PM, tomorrow. I'll call back with the location. 506 00:49:58,968 --> 00:50:03,048 If you pull anything, get ready for the Bastille. 507 00:50:09,462 --> 00:50:10,664 What's the Bastille? 508 00:50:10,764 --> 00:50:12,764 The slammer, sir. 509 00:50:19,806 --> 00:50:24,004 That's a good grip. Just my style. 510 00:50:36,256 --> 00:50:38,256 It stings a bit. 511 00:50:43,697 --> 00:50:45,697 Doesn't hurt, huh? 512 00:50:46,700 --> 00:50:48,700 I'm a merciful person. 513 00:50:48,968 --> 00:50:52,623 I'll break your leg, but spare you the pain. 514 00:51:03,983 --> 00:51:05,983 Hello? 515 00:51:07,821 --> 00:51:10,116 I won't settle under $5000. 516 00:51:11,257 --> 00:51:13,257 I can wait. 517 00:51:15,195 --> 00:51:17,425 Shit. I got lots of time. 518 00:51:18,365 --> 00:51:21,994 Hey. Son of a bitch. 519 00:51:22,869 --> 00:51:24,571 Where are you now? 520 00:51:24,671 --> 00:51:26,671 Are you okay? 521 00:51:27,273 --> 00:51:30,343 I need to take care of something first. 522 00:51:30,443 --> 00:51:33,458 And I'll return your car and card later. 523 00:51:33,558 --> 00:51:36,278 I'm driving. I'll call you back. 524 00:51:36,349 --> 00:51:38,349 Wait. 525 00:52:04,177 --> 00:52:05,178 What? 526 00:52:05,278 --> 00:52:08,248 Boss, I found the car you're looking for. 527 00:52:08,348 --> 00:52:10,348 ThiS iS BuSan. 528 00:52:12,118 --> 00:52:14,118 Get ready. 529 00:52:26,533 --> 00:52:32,335 Hi. Here's your duplicate phone. Hold on. 530 00:52:33,940 --> 00:52:37,137 She's in Busan. Joongang-dong, Busan. 531 00:52:37,777 --> 00:52:42,794 See? You can track where she is. 532 00:52:42,894 --> 00:52:45,531 Cool technology, huh? Only $1000 for you. 533 00:52:45,631 --> 00:52:47,320 First, give me your wallet. 534 00:52:47,420 --> 00:52:49,420 What? 535 00:52:53,026 --> 00:52:55,026 What are you doing? 536 00:53:01,901 --> 00:53:06,031 Then we're even. My debt's settled, okay? 537 00:53:33,132 --> 00:53:36,350 Put the bonds in a paper bag, and go to the 8th floor. 538 00:53:36,450 --> 00:53:40,445 Put it where the prettiest woman directs you to. 539 00:53:45,211 --> 00:53:47,506 Too much of a short notice? 540 00:53:47,780 --> 00:53:50,755 But you know I don't have patience. 541 00:53:56,089 --> 00:53:59,490 Find the prettiest woman. 542 00:54:05,265 --> 00:54:09,463 The train will soon arrive in Busan. 543 00:54:10,637 --> 00:54:15,907 Be sure to take all your belongings before existing. Thank you. 544 00:54:22,916 --> 00:54:24,916 Crazy. Get away. Move. 545 00:54:27,387 --> 00:54:29,852 Shit. Where's a pretty woman. 546 00:54:30,223 --> 00:54:32,248 Sir. I found it. 547 00:54:39,332 --> 00:54:41,332 It's her. 548 00:54:54,881 --> 00:54:57,176 Scatter out and keep watch. 549 00:55:03,690 --> 00:55:09,477 Starting at 3 p.m., our 50% Sale... 550 00:55:09,577 --> 00:55:12,637 ...will Soon begin on the 8th floor. 551 00:55:26,412 --> 00:55:27,814 911? 552 00:55:27,914 --> 00:55:31,751 A lady had an epileptic seizure at Lotte Mall, Busan. 553 00:55:31,851 --> 00:55:34,786 Please hurry to the 8th floor. 554 00:55:39,192 --> 00:55:41,192 Get away. Move. 555 00:55:45,231 --> 00:55:47,231 Find it. 556 00:55:51,237 --> 00:55:53,237 Shit. 557 00:56:15,461 --> 00:56:17,461 Why do you push? 558 00:56:31,444 --> 00:56:34,674 How can you take the stroller on here? 559 00:56:35,448 --> 00:56:36,916 Cha Ha-yeon? 560 00:56:37,016 --> 00:56:39,016 Cha Ha-yeon. 561 00:56:45,024 --> 00:56:47,024 Out of my way. 562 00:56:51,197 --> 00:56:53,927 Search that way. 563 00:58:43,075 --> 00:58:45,075 Shit. 564 00:59:01,761 --> 00:59:03,761 Who are you? 565 00:59:18,544 --> 00:59:20,544 Know where this is? 566 00:59:21,547 --> 00:59:25,287 It's where I first buried a person in Korea. 567 00:59:27,119 --> 00:59:29,839 Know how much he scammed off me? 568 00:59:31,123 --> 00:59:33,123 500 569 00:59:33,860 --> 00:59:36,665 Know how much you scammed off me? 570 00:59:52,278 --> 00:59:54,278 I'll ask one last time. 571 00:59:56,115 --> 00:59:58,115 Where's my money? 572 00:59:59,452 --> 01:00:01,917 I said Cho Myung-seok has it. 573 01:00:12,698 --> 01:00:14,698 Bury the bitch. 574 01:00:16,002 --> 01:00:18,002 Shit. 575 01:00:22,241 --> 01:00:24,024 Who the hell are ya? 576 01:00:24,124 --> 01:00:26,419 She owes me something, too. 577 01:00:29,815 --> 01:00:31,430 Like what? 578 01:00:31,530 --> 01:00:33,530 Liver. - Liver? 579 01:00:35,321 --> 01:00:37,321 Like the goose liver? 580 01:00:40,126 --> 01:00:43,220 Stupid bastard. Want a piece of me. 581 01:01:39,919 --> 01:01:41,919 Enough is enough. 582 01:02:33,339 --> 01:02:37,164 There're still ancient barbershops like this? 583 01:02:46,318 --> 01:02:48,953 How about getting a hotel room? 584 01:03:16,949 --> 01:03:21,181 Pass me something to change into? 585 01:03:41,941 --> 01:03:45,877 Are they your parents? They seem happy. 586 01:03:55,721 --> 01:03:57,721 You were a cute boy. 587 01:04:16,675 --> 01:04:20,413 Don't worry about the money and sleep here comfortably. 588 01:04:20,513 --> 01:04:22,513 I won't bite. 589 01:04:28,654 --> 01:04:31,459 The father and son both saved me. 590 01:04:35,494 --> 01:04:39,064 What if you become a con-man with my liver? 591 01:04:43,435 --> 01:04:45,435 Just kidding. 592 01:04:46,672 --> 01:04:50,665 Let's get a good rest for tomorrow's operation. 593 01:05:01,587 --> 01:05:03,587 And thank you. 594 01:05:51,203 --> 01:05:55,198 Why didn't you tell me the money wasn't in here. 595 01:06:02,114 --> 01:06:05,174 I almost drove all the way to Seoul. 596 01:06:40,452 --> 01:06:42,832 I have to stop by somewhere. 597 01:06:43,589 --> 01:06:45,589 You think I'm stupid? 598 01:06:46,558 --> 01:06:48,938 Been deceived all your life? 599 01:06:52,531 --> 01:06:54,531 What's with you? 600 01:06:55,267 --> 01:06:58,072 The till was short $23 yesterday. 601 01:06:59,004 --> 01:07:02,007 You're the only one who'd do such a thing. 602 01:07:02,107 --> 01:07:03,587 Did you steal from the till? 603 01:07:03,687 --> 01:07:05,687 Why would l? 604 01:07:06,812 --> 01:07:09,181 I should only hire kids who are well off. 605 01:07:09,281 --> 01:07:11,977 Never hire a kid with nothing. 606 01:07:12,117 --> 01:07:14,687 Why don't you check the CCTV files, then? 607 01:07:14,787 --> 01:07:17,756 How dare you. You little bum. 608 01:07:19,758 --> 01:07:21,758 How much was it? 609 01:07:22,795 --> 01:07:24,795 Will this do? 610 01:07:25,130 --> 01:07:27,130 Why did you show up? 611 01:07:27,566 --> 01:07:29,606 What are you doing here? 612 01:07:30,269 --> 01:07:34,349 It's stupid to work for money. Money makes money. 613 01:07:34,506 --> 01:07:36,801 Work on your looks instead. 614 01:07:36,975 --> 01:07:41,447 When you're older, all you need is your beauty and money. 615 01:07:41,547 --> 01:07:43,547 Who are you? 616 01:07:44,049 --> 01:07:46,415 Let's go out. Hurry. 617 01:07:46,919 --> 01:07:48,919 Who is she. 618 01:07:50,489 --> 01:07:54,229 That woman had me, then ran off 17 years ago. 619 01:08:12,978 --> 01:08:14,092 Why'd you come, ma'am? 620 01:08:14,192 --> 01:08:16,647 Don't call me ma'am. 621 01:08:18,550 --> 01:08:20,550 Just call me sis. 622 01:08:26,392 --> 01:08:30,302 If this gig works out, I'm leaving the country. 623 01:08:30,696 --> 01:08:33,416 Then, you'll never see me again. 624 01:08:33,665 --> 01:08:36,201 I'll leave $1 million in your account before I go. 625 01:08:36,301 --> 01:08:39,759 Then, I owe you nothing. 626 01:08:40,973 --> 01:08:42,708 Who do you think you are? 627 01:08:42,808 --> 01:08:44,808 Who asked you for this? 628 01:08:45,744 --> 01:08:47,744 That's not important. 629 01:08:48,080 --> 01:08:52,141 My parents are poor. 630 01:08:52,785 --> 01:08:55,760 But they didn't desert me like you. 631 01:08:56,522 --> 01:08:58,522 Get lost. I hate you. 632 01:09:12,538 --> 01:09:16,304 Try this once. It's addictive. 633 01:09:16,875 --> 01:09:21,312 I promise you. It'll sell to bedrooms, too. 634 01:09:27,619 --> 01:09:30,247 Silence. 635 01:09:31,824 --> 01:09:34,629 Where the hell is Cho Myung-seok? 636 01:09:42,768 --> 01:09:46,761 You were all trained to be the best bodyguards. 637 01:09:47,506 --> 01:09:52,409 But you can't even handle one bitch? You idiot. 638 01:09:52,945 --> 01:09:56,515 Sorry, sir. Please give me one more chance. 639 01:10:00,319 --> 01:10:02,549 Hello? 640 01:10:03,455 --> 01:10:05,455 What the hell. 641 01:10:07,559 --> 01:10:09,559 Hang up. 642 01:10:11,663 --> 01:10:14,466 There's a problem at the main office. 643 01:10:14,566 --> 01:10:15,934 What is it? 644 01:10:16,034 --> 01:10:19,094 Yanji Blacks have seized the office. 645 01:10:19,605 --> 01:10:23,756 They're after you and Cha Ha-yeon for the money they lost. 646 01:10:23,856 --> 01:10:27,744 This is all because of that damn bitch. 647 01:10:28,313 --> 01:10:32,682 Bring her to me now. You stupid. 648 01:10:35,153 --> 01:10:37,153 Go. You meatheads. 649 01:10:45,130 --> 01:10:47,425 What's with all these pens? 650 01:10:48,400 --> 01:10:52,225 They have no respect for other people's money. 651 01:10:56,441 --> 01:10:59,692 We're in luck. The transplant can be done. 652 01:10:59,792 --> 01:11:04,467 We'll admit you and prepare for your operation tomorrow. 653 01:11:05,617 --> 01:11:07,096 By the way... 654 01:11:07,196 --> 01:11:10,171 What's your relation to each other? 655 01:11:15,994 --> 01:11:17,994 A loathsome twosome. 656 01:11:23,535 --> 01:11:27,360 I agreed to the operation, so give me the bag. 657 01:11:28,507 --> 01:11:30,507 What are you doing? 658 01:11:33,178 --> 01:11:34,980 Give me my money. 659 01:11:35,080 --> 01:11:36,315 I'll give it to you after the operation. 660 01:11:36,415 --> 01:11:38,415 Enter a Secret code. 661 01:11:39,251 --> 01:11:41,971 What if you die? What's the code? 662 01:11:44,056 --> 01:11:46,946 If I die, there's no money for you. 663 01:12:02,541 --> 01:12:05,544 You have to pay before you drink that, sir. 664 01:12:05,644 --> 01:12:09,299 You look exactly like your mom at that age. 665 01:12:50,789 --> 01:12:53,758 What'S the blue flower? Ring-ring. 666 01:12:57,696 --> 01:13:01,351 Daddy? Why're all flowerS different colorS? 667 01:13:04,136 --> 01:13:06,136 Take that and Scram. 668 01:13:06,738 --> 01:13:10,401 Daddy? Why'S the Sky blue? 669 01:13:12,744 --> 01:13:14,744 What an irony. Fuck. 670 01:13:15,981 --> 01:13:19,041 Seeing you, my life iS one big irony. 671 01:13:20,519 --> 01:13:23,010 Daddy? What'S irony? 672 01:13:25,524 --> 01:13:28,584 Yu-min must've really loved his dad. 673 01:13:35,834 --> 01:13:38,044 Did he resemble you a lot? 674 01:13:46,778 --> 01:13:48,778 No, not at all. 675 01:13:57,656 --> 01:14:00,376 Daddy? When's Mommy coming home? 676 01:14:05,330 --> 01:14:07,330 She's not. 677 01:14:07,432 --> 01:14:09,432 Just think she's dead. 678 01:14:09,735 --> 01:14:13,351 Why isn't she coming? I miss her. 679 01:14:13,451 --> 01:14:17,871 I don't know if it's you or me, but she's not coming. 680 01:14:19,611 --> 01:14:21,736 Yu-min had Down syndrome. 681 01:14:22,514 --> 01:14:26,952 They're called little angels because they're always smiling. 682 01:14:27,052 --> 01:14:31,642 But you don't know how hard it is to take care of them. 683 01:14:34,559 --> 01:14:36,207 Don't slurp and spill. 684 01:14:36,307 --> 01:14:39,491 What are you, a baby. 685 01:14:40,098 --> 01:14:42,098 Or a damn mutt. 686 01:14:44,870 --> 01:14:46,910 Yu-min's good at speech. 687 01:14:47,773 --> 01:14:51,991 Blow wind. Blow. Strong. 688 01:14:52,091 --> 01:14:55,930 Down go the jujube. 689 01:14:56,030 --> 01:14:58,163 Not again. - Down go the jujube. 690 01:14:58,263 --> 01:15:00,684 Yu-min picks up ten and ate. 691 01:15:00,786 --> 01:15:02,981 Lake is calm. 692 01:15:03,321 --> 01:15:05,881 Drum sound from far away. 693 01:15:06,291 --> 01:15:10,853 Boom. Boom. Pounding hard. 694 01:15:24,943 --> 01:15:29,312 I abandoned my kid at 17. 695 01:15:35,487 --> 01:15:38,081 Why did Yu-min die? 696 01:15:41,393 --> 01:15:43,393 Don't know. 697 01:15:43,428 --> 01:15:45,428 Can't remember. 698 01:15:47,666 --> 01:15:52,296 The cassette player reminds of the good old 80's. 699 01:15:54,673 --> 01:16:01,169 Tonight, I'm So Scared of the dark. 700 01:16:01,546 --> 01:16:08,076 The Sound of the night birdS SeemS So Sad. 701 01:16:08,553 --> 01:16:14,514 The full moon in the Sky SeemS So lonely. 702 01:16:14,926 --> 01:16:16,926 Was that a smile? 703 01:16:23,668 --> 01:16:26,643 Hello? - Who's this? Put Ha-yeon on. 704 01:16:32,310 --> 01:16:34,012 Your daughter'S pretty. 705 01:16:34,112 --> 01:16:37,682 Looks just like you at 17. I'll put her on. 706 01:16:38,884 --> 01:16:40,519 Who are these people? 707 01:16:40,619 --> 01:16:42,619 What the hell are you? 708 01:16:44,956 --> 01:16:46,205 Where are you? 709 01:16:46,305 --> 01:16:50,215 Bring me the money back. Don't keep me waiting. 710 01:16:54,833 --> 01:16:56,833 Not again. 711 01:16:57,335 --> 01:16:59,633 I gotta go now. 712 01:17:07,579 --> 01:17:09,414 And the money? 713 01:17:09,514 --> 01:17:11,514 Don't need it. 714 01:17:20,959 --> 01:17:22,594 What'll it be? 715 01:17:22,694 --> 01:17:26,494 Will you talk or see blood first? 716 01:17:27,132 --> 01:17:31,967 I really don't know where he is. 717 01:17:33,038 --> 01:17:35,038 Please don't kill me. 718 01:17:35,106 --> 01:17:38,633 Well, well. Seeing blood it is. 719 01:17:38,977 --> 01:17:40,977 Grab her ankles. 720 01:17:42,047 --> 01:17:44,572 No. Stop. 721 01:17:54,225 --> 01:17:57,629 Shit, you walk into the lion's den on your own, huh? 722 01:17:57,729 --> 01:18:00,744 You out of your mind? Who the hell are you? 723 01:18:00,844 --> 01:18:03,479 Cho Myung-seok took your money. 724 01:18:04,202 --> 01:18:05,485 I can get it back for you. 725 01:18:05,585 --> 01:18:07,239 Stop yappin' jibberish. 726 01:18:07,339 --> 01:18:11,142 I'm an expert at finding people who ran off with debts. 727 01:18:11,242 --> 01:18:16,373 I'll add 24.8% interest and give you $1 million. 728 01:18:16,748 --> 01:18:21,151 Who does the damn bastard think he can mess with. 729 01:18:21,653 --> 01:18:23,693 Get that son of a bitch. 730 01:18:26,891 --> 01:18:29,101 I have a solid collateral. 731 01:18:29,861 --> 01:18:31,861 Think I can trust you? 732 01:18:56,254 --> 01:19:00,158 The phone iS turned off. At the tone, pleaSe leave a meSSage. 733 01:19:00,258 --> 01:19:02,978 Inspector Park, it's Tae Gun-ho. 734 01:19:03,728 --> 01:19:06,703 I'm calling about the CMC con case. 735 01:19:07,065 --> 01:19:09,700 I know where Cho Myung-seok is. 736 01:19:10,702 --> 01:19:14,612 Many people's lives are at stake. Please hurry. 737 01:20:37,021 --> 01:20:39,021 Daddy. 738 01:20:39,491 --> 01:20:41,707 Play with me? 739 01:20:41,807 --> 01:20:45,456 Play with me, please? 740 01:20:45,563 --> 01:20:47,712 Fine, let's play hide-and-seek. You seek. 741 01:20:47,812 --> 01:20:49,234 Yippee. 742 01:20:49,334 --> 01:20:51,334 I'll seek, you hide. 743 01:20:53,638 --> 01:20:58,483 Come out, come out wherever you are. I'm going to get you. 744 01:20:58,558 --> 01:21:00,378 One more time. 745 01:21:00,478 --> 01:21:03,094 Come out, come out wherever you are. 746 01:21:03,194 --> 01:21:05,194 I'm coming. 747 01:21:07,318 --> 01:21:09,318 Where are you? 748 01:21:10,955 --> 01:21:12,955 In there? 749 01:21:12,991 --> 01:21:14,991 Daddy? You here? 750 01:21:16,861 --> 01:21:18,563 Nope. 751 01:21:18,663 --> 01:21:22,394 Daddy. 752 01:21:23,101 --> 01:21:25,101 Daddy? Where are you? 753 01:21:37,315 --> 01:21:38,583 Daddy? 754 01:21:38,683 --> 01:21:41,447 Daddy? You behind the door? 755 01:21:46,925 --> 01:21:48,950 Where's your daddy? 756 01:21:49,561 --> 01:21:53,053 Hiding. Who are you, Mister? 757 01:21:54,499 --> 01:22:00,233 I'm a collection agent. I'm a good man. 758 01:22:01,773 --> 01:22:05,343 This is Tae Gun-ho's house. Please proceed. 759 01:22:05,410 --> 01:22:06,591 Start the sequestration. 760 01:22:06,691 --> 01:22:10,205 Daddy. Come out. Strange people are here. 761 01:22:10,882 --> 01:22:13,407 Come out, Daddy. I'm Scared. 762 01:22:18,389 --> 01:22:20,854 Come out, now. Where are you? 763 01:22:20,892 --> 01:22:23,224 Strange people are here. 764 01:22:23,728 --> 01:22:26,448 Where are you, Daddy? I'm scared. 765 01:22:28,933 --> 01:22:32,381 Strange people are here. I'm scared. 766 01:22:32,481 --> 01:22:35,337 Quiet. We're working here. 767 01:22:37,308 --> 01:22:39,308 Check there, too. 768 01:22:42,480 --> 01:22:43,815 Look kid. 769 01:22:43,915 --> 01:22:48,760 To survive in this world, you need the gut to kill others. 770 01:22:49,320 --> 01:22:53,825 Now's not a time for your dad to feel regret or anger. 771 01:22:54,525 --> 01:22:59,394 He's gotta have the gut to stab someone in the heart. 772 01:23:01,232 --> 01:23:02,767 All done. 773 01:23:02,867 --> 01:23:05,436 Now, let'S go into the next room. 774 01:23:05,536 --> 01:23:07,536 Turn around. 775 01:23:27,091 --> 01:23:29,355 No. No. No. 776 01:23:29,794 --> 01:23:31,794 No. That's mine. 777 01:23:32,530 --> 01:23:34,530 Don't touch. It's mine. 778 01:23:38,870 --> 01:23:42,806 Fine. It's my gift to you. 779 01:23:52,016 --> 01:23:54,985 Let'S wrap it up quickly. 780 01:24:30,054 --> 01:24:32,054 Mr. Cho Myung-seok? 781 01:24:34,425 --> 01:24:36,261 Are you Mr. Cho Myung-seok? 782 01:24:36,361 --> 01:24:38,361 What's that? 783 01:24:41,099 --> 01:24:43,099 The hell are you? 784 01:24:47,004 --> 01:24:49,004 I have your money. 785 01:24:53,644 --> 01:24:55,644 Hand Hyun-ji over. 786 01:24:56,547 --> 01:24:57,728 Where's Cha Ha-yeon? 787 01:24:57,828 --> 01:25:01,432 She's with me. Send Hyun-ji if you want the money. 788 01:25:01,532 --> 01:25:04,405 But I got more to settle with that bitch than the money. 789 01:25:04,505 --> 01:25:06,505 Decide now. 790 01:25:08,459 --> 01:25:11,223 Fine. Han? 791 01:25:24,208 --> 01:25:26,248 Send Hyun-ji over first. 792 01:25:43,194 --> 01:25:45,194 What is it this time? 793 01:25:56,207 --> 01:25:58,207 Give me my money. 794 01:26:00,244 --> 01:26:02,369 Shithead, Cho Myung-seok. 795 01:26:03,347 --> 01:26:05,347 I want my money. 796 01:26:06,984 --> 01:26:09,194 Look. He's got your money. 797 01:26:12,190 --> 01:26:15,785 Bastards. You think I'm some dope. 798 01:26:17,795 --> 01:26:19,795 $10 million. 799 01:26:29,307 --> 01:26:31,307 Take it. 800 01:27:16,220 --> 01:27:18,220 We have to rush, sir. 801 01:27:51,389 --> 01:27:52,857 Cho Myung-seok. 802 01:27:52,957 --> 01:27:55,938 Let her go. She's got nothing to do with me. 803 01:27:56,038 --> 01:27:58,928 Put her on the ship, too. - Let go. 804 01:28:30,528 --> 01:28:32,528 Money, money... 805 01:30:07,958 --> 01:30:09,293 What's going on? 806 01:30:09,393 --> 01:30:11,393 I'll go check, sir. 807 01:30:46,664 --> 01:30:51,226 Stupid, 17's old enough to take care of yourself. 808 01:31:00,644 --> 01:31:03,306 Move. Think that'll do? 809 01:31:04,281 --> 01:31:06,281 Stupid. 810 01:31:16,193 --> 01:31:18,193 Let's go. 811 01:31:29,240 --> 01:31:30,975 Han. 812 01:31:31,075 --> 01:31:33,075 Take 'em out. 813 01:31:43,354 --> 01:31:45,354 So persistent. 814 01:31:46,657 --> 01:31:49,091 I like men like you. 815 01:31:54,231 --> 01:31:56,696 There's still junk like this? 816 01:32:08,779 --> 01:32:12,616 You know I'm still pretty good. Let's work together again. 817 01:32:12,716 --> 01:32:16,982 You'll need me for big gigs. But let the kid go. 818 01:32:17,488 --> 01:32:19,488 Look at the mess. 819 01:32:19,523 --> 01:32:21,523 You fucked it up. 820 01:32:24,161 --> 01:32:28,757 Daddy. Piano. Piano. 821 01:32:29,400 --> 01:32:32,375 You can't play it anymore. Get away. 822 01:32:32,736 --> 01:32:38,504 But I want to play the piano. Piano. Piano. 823 01:32:39,510 --> 01:32:40,811 I want to play the piano. 824 01:32:40,911 --> 01:32:45,211 Get loSt and Stay quiet. Forget the piano. 825 01:33:12,009 --> 01:33:14,009 Be quiet. 826 01:33:17,748 --> 01:33:19,550 Shut it off. 827 01:33:19,650 --> 01:33:23,050 I can't even kill myself because of you. 828 01:33:23,354 --> 01:33:25,354 Get lost. 829 01:33:25,422 --> 01:33:27,191 Go out and die. 830 01:33:27,291 --> 01:33:29,291 Die. You retard. 831 01:33:30,895 --> 01:33:34,126 I'm not a retard. I'm Yu-min. 832 01:33:37,167 --> 01:33:39,632 I'm not a retard. I'm Yu-min. 833 01:33:41,772 --> 01:33:44,536 Tae Yu-min. Where are you going? 834 01:33:45,776 --> 01:33:47,776 Tae Yu-min. 835 01:33:50,814 --> 01:33:53,565 I hate you, Daddy. I'm not a retard. 836 01:33:53,665 --> 01:33:57,970 I'm not a retard. I'm Yu-min. 837 01:33:58,070 --> 01:34:00,070 Yu-min. 838 01:34:00,491 --> 01:34:03,466 I'm not a retard. I hate you, Daddy. 839 01:34:10,734 --> 01:34:11,651 Yu-min. 840 01:34:11,751 --> 01:34:14,726 I hate you, Daddy. I'm not a retard. 841 01:34:23,213 --> 01:34:25,213 Yu-min. 842 01:34:37,594 --> 01:34:39,594 Pretty. 843 01:34:43,100 --> 01:34:45,762 So pretty... 844 01:34:50,841 --> 01:34:52,841 Yu-min? 845 01:34:59,717 --> 01:35:03,483 Daddy. I'm Scared. Help me. 846 01:35:13,831 --> 01:35:14,832 Yu-min. 847 01:35:14,932 --> 01:35:19,266 Daddy. Help me. I'm Scared. 848 01:35:40,691 --> 01:35:42,359 Smells good. 849 01:35:42,459 --> 01:35:44,061 Sick bastard. 850 01:35:44,161 --> 01:35:48,325 Stop trembling. I'll make you feel real good. 851 01:35:48,432 --> 01:35:50,982 The hell you doing. You crazy? 852 01:35:51,335 --> 01:35:53,349 Stop it. Stop. 853 01:35:53,449 --> 01:35:56,221 Want a shot where your mom got it? 854 01:35:56,321 --> 01:35:58,321 You son of a bitch. 855 01:35:58,942 --> 01:36:00,022 I'll kill you. 856 01:36:00,122 --> 01:36:02,624 You won't feel cold in the water with this. 857 01:36:02,724 --> 01:36:06,274 Snap to it, Hyun-ji. Focus. 858 01:36:08,819 --> 01:36:10,819 Hyun-ji. 859 01:36:11,188 --> 01:36:13,188 You bitch. 860 01:36:14,091 --> 01:36:15,960 You little shit. 861 01:36:16,060 --> 01:36:16,977 God damn it. 862 01:36:17,077 --> 01:36:19,077 Are you okay? 863 01:36:19,229 --> 01:36:22,392 Throw the bitches into the sea. 864 01:36:35,245 --> 01:36:39,045 Throw this bitch into the sea first. 865 01:36:41,585 --> 01:36:43,585 Let go. 866 01:36:49,259 --> 01:36:51,259 The hell. 867 01:37:33,604 --> 01:37:36,686 Han. Throw the bag down first. 868 01:37:36,786 --> 01:37:38,786 Yes, sir. 869 01:37:44,548 --> 01:37:46,548 Han. 870 01:37:47,251 --> 01:37:48,168 Take care. 871 01:37:48,268 --> 01:37:51,653 Sir. Sir. 872 01:37:54,858 --> 01:37:56,858 Oh shit. 873 01:38:02,933 --> 01:38:06,300 I'm scared. Help me, Daddy. 874 01:38:06,570 --> 01:38:10,904 I hate dog. Help me, Daddy. 875 01:38:11,175 --> 01:38:13,175 Help me, Daddy. 876 01:38:32,162 --> 01:38:34,162 Yu-min. 877 01:38:36,033 --> 01:38:38,033 Yu-min. 878 01:38:55,819 --> 01:38:57,819 Yu-min. 879 01:39:04,628 --> 01:39:06,628 Yu-min. 880 01:39:11,268 --> 01:39:12,503 Daddy. 881 01:39:12,603 --> 01:39:15,868 Yu-min. 882 01:39:17,040 --> 01:39:19,040 Daddy. Daddy. 883 01:39:34,591 --> 01:39:37,287 Daddy. 884 01:40:06,690 --> 01:40:09,124 Daddy. - Yu-min. 885 01:41:08,752 --> 01:41:15,988 One, two, three, four, five... 886 01:41:34,344 --> 01:41:36,344 Damn. 887 01:41:37,047 --> 01:41:39,047 He's totally out. 888 01:41:40,984 --> 01:41:42,984 We got Cho Myung-seok. 889 01:41:45,522 --> 01:41:49,151 I have everything on him. 890 01:41:51,361 --> 01:41:53,361 Of course, sir. 891 01:41:53,764 --> 01:41:57,063 I spent six months after this guy. 892 01:42:00,370 --> 01:42:04,033 We got all the evidence. We'll take 'em in. 893 01:42:05,909 --> 01:42:07,611 Let's move. 894 01:42:07,711 --> 01:42:10,305 Swai. Swai. 895 01:42:12,449 --> 01:42:14,574 It's mine. Give it to me. 896 01:42:18,889 --> 01:42:21,414 This ain't happening. 897 01:42:31,601 --> 01:42:33,601 Gun-ho? 898 01:42:36,740 --> 01:42:40,198 I got my memory back. 899 01:43:41,905 --> 01:43:43,905 Everything was silent. 900 01:43:49,045 --> 01:43:51,170 I thought it'd be better. 901 01:43:55,151 --> 01:43:57,446 If he'd vanish like that... 902 01:44:01,391 --> 01:44:03,431 I thought it was better. 903 01:44:20,944 --> 01:44:22,944 I killed Yu-min. 904 01:44:26,349 --> 01:44:29,147 I'm the one who killed Yu-min... 905 01:44:31,521 --> 01:44:33,901 You'll make it through this. 906 01:44:44,200 --> 01:44:46,665 Are you this girl's guardian? 907 01:44:53,643 --> 01:44:55,643 Yes. 908 01:44:58,982 --> 01:45:01,787 Turn on the oxygen. - Yes, doctor. 909 01:45:03,286 --> 01:45:05,652 Sir. Sir. 910 01:45:08,224 --> 01:45:10,859 Put in an lV and take an X-ray. 911 01:45:28,878 --> 01:45:31,343 Doctor. He stopped breathing. 912 01:45:34,451 --> 01:45:37,681 What happened. Who pulled the mask off. 913 01:45:48,431 --> 01:45:50,641 You have to take my liver. 914 01:45:52,002 --> 01:45:55,487 Gun-ho. - You have to wait outside, ma'am. 915 01:46:05,181 --> 01:46:09,601 His heart is beating, but there is no brain activity. 916 01:46:10,086 --> 01:46:12,086 He is brain dead. 917 01:46:13,490 --> 01:46:16,693 Mr. Tae filled this out when he first came here. 918 01:46:16,793 --> 01:46:20,160 It's a consent form to donate his body. 919 01:46:24,434 --> 01:46:28,234 This is what he was holding till the end. 920 01:46:53,763 --> 01:46:57,722 Let's have a moment of silence for... 921 01:46:58,435 --> 01:47:01,734 Mr. Tae Gun-ho before the transplant. 922 01:47:01,905 --> 01:47:04,271 All bow. 923 01:47:33,470 --> 01:47:38,999 Ta-da. ThiS iS a walkie-talkie. Ring-ring. 924 01:47:40,610 --> 01:47:44,239 Daddy. Let'S play walkie-talkie. Ring-ring. 925 01:47:45,715 --> 01:47:50,778 Daddy? What'S that red flower? Ring-ring. 926 01:47:54,791 --> 01:47:59,626 AnSwer me. Ring-ring. Hurry up. Ring-ring. 927 01:48:20,216 --> 01:48:25,984 That's a rose. Ring-ring. 928 01:48:35,131 --> 01:48:38,066 What'S the blue flower? Ring-ring. 929 01:48:41,638 --> 01:48:47,133 That's a violet. Ring-ring. 930 01:48:49,212 --> 01:48:52,867 Daddy? Why're all flowerS different colorS? 931 01:48:55,251 --> 01:49:00,848 Cuz people look all different. 932 01:49:03,760 --> 01:49:07,389 Daddy? Why'S the Sky blue? 933 01:49:08,598 --> 01:49:10,598 The sky... 934 01:49:14,737 --> 01:49:17,797 ...has been blue from the beginning. 935 01:49:20,310 --> 01:49:23,245 Daddy? What'S irony? 936 01:49:27,851 --> 01:49:29,851 Irony is... 937 01:49:31,588 --> 01:49:39,290 .....inconsistency between an actual or an expected result. 938 01:49:41,764 --> 01:49:43,764 So... 939 01:49:45,602 --> 01:49:52,565 My angelic son's daddy being me... 940 01:49:55,011 --> 01:49:57,011 ...is an irony. 941 01:49:58,147 --> 01:50:03,676 Daddy. I went to church today. Do you believe in God? 942 01:50:06,823 --> 01:50:12,819 Daddy doesn't believe in God. 943 01:50:15,031 --> 01:50:17,031 But... 944 01:50:18,735 --> 01:50:20,735 Thinking of you... 945 01:50:22,972 --> 01:50:25,998 I wish there really is one. 946 01:50:35,685 --> 01:50:37,685 Daddy. 947 01:50:38,721 --> 01:50:44,853 Yu-min loveS Daddy. The moSt in all the world. 948 01:50:46,062 --> 01:50:50,294 Do you love me, Daddy? 949 01:50:58,074 --> 01:51:00,074 I'm sorry. 950 01:51:02,679 --> 01:51:04,679 I'm sorry, son. 951 01:51:07,684 --> 01:51:12,280 Daddy is... 952 01:51:15,258 --> 01:51:17,556 ...really sorry. 953 01:51:31,174 --> 01:51:33,639 Doctor. He Stopped breathing. 954 01:51:35,011 --> 01:51:38,241 What happened. Who pulled the maSk off. 955 01:52:46,649 --> 01:52:47,884 Grandma. 956 01:52:47,984 --> 01:52:50,851 I love playing piano beSt. 957 01:52:51,220 --> 01:52:55,987 Daddy SayS I look cooleSt playing piano. 958 01:52:56,592 --> 01:53:00,255 ThiS iS Yu-min 'S favorite Song. 959 01:54:11,567 --> 01:54:13,436 Daddy? - Hmm? 960 01:54:13,536 --> 01:54:15,536 Why's the sky blue? 961 01:54:16,272 --> 01:54:19,587 It's been blue from the beginning, son. 962 01:54:20,176 --> 01:54:22,176 I see. 64102

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.