All language subtitles for Beyond.The.Sky.2018.1080p.BluRay.H264.AAC-RARBG (2)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish Download
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,537 --> 00:00:13,537 Subtitles by explosiveskull 2 00:00:15,000 --> 00:00:21,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 3 00:00:30,416 --> 00:00:32,216 CHRIS: My name is Chris Norton. 4 00:00:32,218 --> 00:00:34,785 And I'm a documentary filmmaker. 5 00:00:34,787 --> 00:00:38,689 I shot my first film, if you can call it that, 6 00:00:38,691 --> 00:00:40,523 on my 7th birthday. 7 00:00:40,525 --> 00:00:43,461 [INDISTINCT ARGUING] 8 00:00:46,531 --> 00:00:48,500 [ARGUING CONTINUES] 9 00:00:54,706 --> 00:00:57,540 Stop it! Shut up! 10 00:00:57,542 --> 00:01:01,177 And you go and watch some TV. 11 00:01:01,179 --> 00:01:03,514 Go to your room. 12 00:01:04,581 --> 00:01:07,986 I remember it well 'cause it was my birthday. 13 00:01:13,857 --> 00:01:17,293 I said, "Watch some TV"! 14 00:01:17,295 --> 00:01:19,228 Hey, Nell! 15 00:01:19,230 --> 00:01:21,163 Come back. 16 00:01:21,165 --> 00:01:23,799 Stop what you're doing. 17 00:01:23,801 --> 00:01:26,234 Nell, come back! 18 00:01:26,236 --> 00:01:28,303 Ah, very nice. 19 00:01:28,305 --> 00:01:30,538 Nell! 20 00:01:30,540 --> 00:01:32,673 Nell! 21 00:01:32,675 --> 00:01:34,209 Hey, Nell! 22 00:01:34,211 --> 00:01:36,546 Chris. Go on, keep back. 23 00:01:38,915 --> 00:01:41,283 [EXPLOSION] 24 00:01:41,285 --> 00:01:44,020 CHRIS: It was just a power surge. 25 00:01:44,988 --> 00:01:46,854 But it was enough for my father to take the act 26 00:01:46,856 --> 00:01:50,057 of a desperate woman and turn it into another of his obsessions. 27 00:01:50,059 --> 00:01:51,559 That night, he became convinced 28 00:01:51,561 --> 00:01:54,630 that my mother was abducted by aliens. 29 00:01:55,164 --> 00:01:57,834 My father died two weeks ago... 30 00:01:58,600 --> 00:02:01,168 ...never giving up on that belief. 31 00:02:01,170 --> 00:02:03,170 So I decided to make this film. 32 00:02:03,172 --> 00:02:05,705 To disprove one of the greatest myths of this century. 33 00:02:05,707 --> 00:02:07,774 The one that destroyed my family. 34 00:02:07,776 --> 00:02:09,976 The alien abduction phenomenon. 35 00:02:09,978 --> 00:02:13,515 [MID-TEMPO MUSIC PLAYS] 36 00:02:17,219 --> 00:02:20,689 ♪ Shout me home 37 00:02:21,623 --> 00:02:24,057 ♪ You are 38 00:02:24,059 --> 00:02:28,196 ♪ Shine for me like a star 39 00:02:28,897 --> 00:02:31,031 Meet Kyle, our grip and local guide. 40 00:02:31,033 --> 00:02:32,165 KYLE: Hey, hey. How it's going? 41 00:02:32,167 --> 00:02:34,867 - How you doing? - KYLE: Good. 42 00:02:34,869 --> 00:02:36,602 - Kyle Blackburn. - Chris Norman. 43 00:02:36,604 --> 00:02:38,070 Yeah, nice to meet you. I'm Brent. 44 00:02:38,072 --> 00:02:40,239 KYLE: The convention's over here. 45 00:02:40,241 --> 00:02:43,609 - Bill, this is Chris Norton. - Chris. 46 00:02:43,611 --> 00:02:44,910 - Hey. - Bill Johnson. 47 00:02:44,912 --> 00:02:47,346 - Nice to meet you. - Yeah, great to meet you. 48 00:02:47,348 --> 00:02:48,947 - This is Brent. - Oh, hey, there, Brent. 49 00:02:48,949 --> 00:02:52,051 Welcome to the International UFO Congress. 50 00:02:52,053 --> 00:02:54,253 Have you ever been to this conference before? 51 00:02:54,255 --> 00:02:55,720 I don't believe so. 52 00:02:55,722 --> 00:02:57,156 Well, then let me show you around. 53 00:02:57,158 --> 00:02:59,224 - Right. - You okay there, Brent? 54 00:02:59,226 --> 00:03:00,691 - Get my good side. - He's just gonna be 55 00:03:00,693 --> 00:03:02,327 - following us. Thank you. - BILL: All righty. 56 00:03:02,329 --> 00:03:04,929 I built this convention from the ground up 57 00:03:04,931 --> 00:03:07,632 when Roswell was nothing more than a joke. 58 00:03:07,634 --> 00:03:11,636 Now we attract world-renowned experts, and our town thrives. 59 00:03:11,638 --> 00:03:13,871 We have over 100 exhibitors this year, 60 00:03:13,873 --> 00:03:17,809 and somewhere between, oh, 5,000 and 10,000 guests 61 00:03:17,811 --> 00:03:19,743 will pass through the doors. 62 00:03:19,745 --> 00:03:23,014 Hm. So, you're a skeptic, Mr. Norton? 63 00:03:23,016 --> 00:03:24,315 Oh, what makes you say that? 64 00:03:24,317 --> 00:03:26,384 Oh, I can always spot a non-believer. 65 00:03:26,386 --> 00:03:29,052 - [BRENT LAUGHS] - Well, I'm a reporter at heart, 66 00:03:29,054 --> 00:03:30,954 so I like to let the evidence guide my opinion. 67 00:03:30,956 --> 00:03:33,424 Well, there certainly is plenty of evidence here. 68 00:03:33,426 --> 00:03:36,193 I think you'll find it quite compelling. 69 00:03:36,195 --> 00:03:37,661 I sure hope so. 70 00:03:37,663 --> 00:03:39,729 I'm just curious about these sculptures. 71 00:03:39,731 --> 00:03:43,800 And which ones are the ones that allegedly abduct humans? 72 00:03:43,802 --> 00:03:46,403 WOMAN: Well, you mind if I give a little test to you? 73 00:03:46,405 --> 00:03:47,404 - Sure. - I'm just curious. 74 00:03:47,406 --> 00:03:49,672 Let me have you hold this. 75 00:03:49,674 --> 00:03:51,141 And I just want you to tell me 76 00:03:51,143 --> 00:03:55,079 if you feel anything whatsoever when you hold it. 77 00:03:56,381 --> 00:04:00,816 I feel like I'm holding a black... 78 00:04:00,818 --> 00:04:03,621 - [KNOCKING] - ...sculpture. 79 00:04:04,889 --> 00:04:07,256 Oh. Whoa. My hand just started tingling. 80 00:04:07,258 --> 00:04:11,961 In the future, perhaps you may have an experience. 81 00:04:11,963 --> 00:04:16,931 But regardless of what happens, you need to be open-minded 82 00:04:16,933 --> 00:04:19,301 and be in your heart. 83 00:04:19,303 --> 00:04:22,070 I know it's hard for you to believe this stuff, 84 00:04:22,072 --> 00:04:27,075 but as long as you keep pushing away any possibilities, 85 00:04:27,077 --> 00:04:28,910 you're limiting yourself. 86 00:04:28,912 --> 00:04:30,712 You don't want to do that. 87 00:04:30,714 --> 00:04:33,948 I'll tell you what I'm gonna do. I'm gonna give you my card. 88 00:04:33,950 --> 00:04:35,952 Just give me a call. 89 00:04:36,786 --> 00:04:39,854 - You're gonna have contact. - [BRENT CHUCKLES] 90 00:04:39,856 --> 00:04:42,192 [SUSPENSEFUL MUSIC PLAYS] 91 00:04:47,763 --> 00:04:49,965 MAN: And then they grabbed her photograph... 92 00:04:50,500 --> 00:04:52,099 ADAM: It's hard to remember much. 93 00:04:52,101 --> 00:04:55,302 There was a bright light, and then two hours later, 94 00:04:55,304 --> 00:04:58,140 I was still just... there. 95 00:04:58,841 --> 00:05:00,176 Like nothing happened. 96 00:05:01,410 --> 00:05:04,211 Yeah, I understand that's fairly common... the light. 97 00:05:04,213 --> 00:05:06,382 It seemed to affect my ability to move. 98 00:05:07,449 --> 00:05:09,916 Yeah. And my memories... 99 00:05:09,918 --> 00:05:12,885 It did something with my memories. 100 00:05:12,887 --> 00:05:16,456 Okay, so, considering that, is it possible for you 101 00:05:16,458 --> 00:05:18,826 to even remember anything from the actual abduction? 102 00:05:20,161 --> 00:05:21,463 It was like a nightmare. 103 00:05:22,764 --> 00:05:25,798 It was cold, and that light, it... 104 00:05:25,800 --> 00:05:29,902 There was light everywhere, but not like it came from anywhere. 105 00:05:29,904 --> 00:05:31,906 I was strapped to a table. 106 00:05:33,908 --> 00:05:35,408 And they... 107 00:05:35,410 --> 00:05:36,977 they did things. 108 00:05:39,080 --> 00:05:41,182 [CRYING] 109 00:05:43,150 --> 00:05:44,218 [SNIFFLES] 110 00:05:51,325 --> 00:05:53,260 Adam. 111 00:05:54,895 --> 00:05:56,361 Are you familiar with the phenomenon 112 00:05:56,363 --> 00:05:59,197 - known as false memory syndrome? - You think I made it up? 113 00:05:59,199 --> 00:06:01,066 No. I don't think you made it up intentionally. 114 00:06:01,068 --> 00:06:03,201 But it is a self-defense mechanism of the mind. 115 00:06:03,203 --> 00:06:04,969 I know what I saw! 116 00:06:04,971 --> 00:06:07,472 Okay, I remember when they took me. 117 00:06:07,474 --> 00:06:09,274 - I remember it. - Okay. 118 00:06:09,276 --> 00:06:11,409 Well, you said it yourself... It was like a nightmare. 119 00:06:11,411 --> 00:06:12,778 Maybe it was an actual nightmare. 120 00:06:14,013 --> 00:06:15,580 Leave me alone! You're just trying to hurt me 121 00:06:15,582 --> 00:06:17,414 - like the rest of them. - I'm not trying to hurt you. 122 00:06:17,416 --> 00:06:19,483 No, you're just trying to hurt me just like all of them. 123 00:06:19,485 --> 00:06:21,485 CHRIS: Okay, look. Listen. 124 00:06:21,487 --> 00:06:23,387 You've got to be willing to face the truth 125 00:06:23,389 --> 00:06:25,189 - if you're ever gonna get free. - No! Leave me alone! 126 00:06:25,191 --> 00:06:27,057 You're just like all of them, okay? 127 00:06:27,059 --> 00:06:28,825 - CHRIS: Whoa! Hey! Hey! - Adam. 128 00:06:28,827 --> 00:06:30,527 What the hell are you doing? Hey! 129 00:06:30,529 --> 00:06:32,829 This is my interview. Get the hell out of here. 130 00:06:32,831 --> 00:06:34,498 - ADAM: I know what I saw. - EMILY: It's okay. Come on. 131 00:06:34,500 --> 00:06:37,233 - I know what I saw. - What the hell are you doing?! 132 00:06:37,235 --> 00:06:39,102 What are you doing? I'm trying to help him out. 133 00:06:39,104 --> 00:06:40,504 He's got to be willing to confront the truth. 134 00:06:40,506 --> 00:06:42,338 The "truth" is none of your goddamn business! 135 00:06:42,340 --> 00:06:44,941 - But it's yours? - Yes! This is my friend! 136 00:06:44,943 --> 00:06:47,176 Who are you to determine what the truth is for anyone? 137 00:06:47,178 --> 00:06:49,078 I'm just trying to let him know and you 138 00:06:49,080 --> 00:06:50,179 that the truth is not an opinion. 139 00:06:50,181 --> 00:06:51,581 It's a verifiable fact. 140 00:06:51,583 --> 00:06:54,284 Okay. Well, then verify this. Go fuck yourself. 141 00:06:54,286 --> 00:06:57,220 - Come on. - CHRIS: [SIGHS] 142 00:06:57,222 --> 00:06:59,921 - [NOTEBOOK THUDS] - Hey. Get over here. 143 00:06:59,923 --> 00:07:02,090 Now we got to find somebody else to interview. 144 00:07:02,092 --> 00:07:04,059 What the hell was going on in here? 145 00:07:04,061 --> 00:07:05,461 [SIGHS] I was doing an interview, 146 00:07:05,463 --> 00:07:06,895 and he starts freaking out. 147 00:07:06,897 --> 00:07:08,531 I'm just asking him simple questions. 148 00:07:08,533 --> 00:07:10,232 Turn that off, please. 149 00:07:10,234 --> 00:07:13,435 I can't have any of this. I can't have it. Okay? 150 00:07:13,437 --> 00:07:15,003 You just need to pack up your stuff, 151 00:07:15,005 --> 00:07:17,506 and you need to get out of here right now. 152 00:07:17,508 --> 00:07:18,607 Just go. 153 00:07:18,609 --> 00:07:20,442 Everything's okay, folks. 154 00:07:20,444 --> 00:07:22,277 It's all right. Tell him it's okay. 155 00:07:22,279 --> 00:07:25,079 He can start up again. Everything's good here. 156 00:07:25,081 --> 00:07:28,550 We're all good. Sorry. 157 00:07:28,552 --> 00:07:30,217 Hey, who's that girl that just came in? 158 00:07:30,219 --> 00:07:32,086 Emily? She's a local girl. 159 00:07:32,088 --> 00:07:35,458 - Emily Reed. - Emily Reed. 160 00:07:40,029 --> 00:07:42,363 Maybe I was too harsh. I don't know. 161 00:07:42,365 --> 00:07:45,533 But I felt like I at least had to explain myself to Emily. 162 00:07:45,535 --> 00:07:48,302 Kyle found out she organizes some of community gathering 163 00:07:48,304 --> 00:07:50,438 just outside of town. 164 00:07:50,440 --> 00:07:52,239 That's what I love about documentaries... 165 00:07:52,241 --> 00:07:55,345 You never know where the story's gonna take you. 166 00:07:58,013 --> 00:08:00,046 - Whoa, whoa, whoa, whoa. - Hmm? 167 00:08:00,048 --> 00:08:02,918 - We're going live on this one. - [CAMERA BEEPS] 168 00:08:04,953 --> 00:08:06,955 You're the boss. 169 00:08:07,489 --> 00:08:09,322 BRENT: Go, go, go, go. 170 00:08:09,324 --> 00:08:14,127 AGNES: It's not knowing the truth that hurts... the most. 171 00:08:14,129 --> 00:08:17,430 Sorry to interrupt. We're with Emily. 172 00:08:17,432 --> 00:08:20,369 - [DOOR CLOSES] - These guys with you? 173 00:08:26,140 --> 00:08:28,575 Agnes, it's okay. Go on. 174 00:08:28,577 --> 00:08:31,176 I just [SIGHS] 175 00:08:31,178 --> 00:08:37,049 I feel like if I just knew what they wanted with me... 176 00:08:37,051 --> 00:08:40,219 what it is they were trying to do, then... 177 00:08:40,221 --> 00:08:43,090 everything would be okay. 178 00:08:55,536 --> 00:08:58,704 [BREATHES DEEPLY] Hi. My name is Emily Reed. 179 00:08:58,706 --> 00:09:01,205 TOGETHER: Hi, Emily. 180 00:09:01,207 --> 00:09:07,178 I was abducted the first time on my 7th birthday. 181 00:09:07,180 --> 00:09:08,413 Did she just say "abducted"? 182 00:09:08,415 --> 00:09:09,747 Did she say "the first time"? 183 00:09:09,749 --> 00:09:14,219 The second time was the day I turned 14. 184 00:09:15,688 --> 00:09:20,660 And then, seven years later, they came for me again. 185 00:09:22,127 --> 00:09:26,196 It doesn't matter where I hide or what I do. 186 00:09:26,198 --> 00:09:28,500 They always find me. 187 00:09:29,568 --> 00:09:33,203 And like all of you, what I want more than anything 188 00:09:33,205 --> 00:09:36,542 is to know why. 189 00:09:39,211 --> 00:09:41,611 Bye, guys. Thank you again. 190 00:09:41,613 --> 00:09:43,647 Thank you. 191 00:09:43,649 --> 00:09:45,347 Thank you for coming. 192 00:09:45,349 --> 00:09:47,049 Thank you. 193 00:09:47,051 --> 00:09:48,585 - Bye, Mike. - [CHUCKLES] 194 00:09:48,587 --> 00:09:51,355 - Good deal. See you next week. - All right. 195 00:09:53,591 --> 00:09:55,558 Is that dude your boyfriend? 196 00:09:55,560 --> 00:09:58,127 'Cause he looked at me like he wants to punch me in the face. 197 00:09:58,129 --> 00:10:00,463 - So do I. - [LAUGHING] Okay. Hold on. 198 00:10:00,465 --> 00:10:03,732 Hold on. Let me explain. I was not trying to hurt Adam. 199 00:10:03,734 --> 00:10:06,034 - I was trying to help him. - Help him? 200 00:10:06,036 --> 00:10:08,804 By telling someone who's in pain that they're making it up? 201 00:10:08,806 --> 00:10:10,806 I was merely suggesting to him that maybe what he thinks 202 00:10:10,808 --> 00:10:12,641 - is real isn't. - What if there are 203 00:10:12,643 --> 00:10:13,776 - different versions of reality? - You can't have 204 00:10:13,778 --> 00:10:15,343 different versions of reality. 205 00:10:15,345 --> 00:10:17,278 - Reality is not an opinion. - Sure, it is. 206 00:10:17,280 --> 00:10:19,616 And it's my opinion that you're an asshole. 207 00:10:22,252 --> 00:10:25,153 There have been studies... And that's not an opinion. 208 00:10:25,155 --> 00:10:26,654 - There have been studies... - Studies. 209 00:10:26,656 --> 00:10:29,123 Studies. You know... the scientific things? 210 00:10:29,125 --> 00:10:31,292 Which prove that in order for healing to take place, 211 00:10:31,294 --> 00:10:32,827 people have to be willing to confront the truth. 212 00:10:32,829 --> 00:10:34,529 Okay, you know what? 213 00:10:34,531 --> 00:10:37,233 - Let me ask you something. - Shoot. 214 00:10:39,435 --> 00:10:41,201 What do you see? 215 00:10:41,203 --> 00:10:45,072 [CHUCKLES] I see an arrowhead at the end of a necklace. 216 00:10:45,074 --> 00:10:46,808 What do you see? 217 00:10:46,810 --> 00:10:50,410 I see a stone that was formed millions of years ago 218 00:10:50,412 --> 00:10:53,247 and a weapon that was made by an ancient civilization 219 00:10:53,249 --> 00:10:56,717 and a piece of jewelry that I've had since before I can remember. 220 00:10:56,719 --> 00:11:00,654 Now, the "truth" is it's billions of atoms 221 00:11:00,656 --> 00:11:02,456 made of up trillions of protons, 222 00:11:02,458 --> 00:11:05,191 held together by zillions of electrons. 223 00:11:05,193 --> 00:11:07,295 But that doesn't make any of the other things less true. 224 00:11:10,331 --> 00:11:12,298 I don't think zillions is a real number. 225 00:11:12,300 --> 00:11:13,533 Sure, it is. 226 00:11:13,535 --> 00:11:16,371 It's just this side of a googolplex. 227 00:11:18,606 --> 00:11:22,875 Look, no one here actually knows "the truth." 228 00:11:22,877 --> 00:11:26,312 All I know for sure is that... 229 00:11:26,314 --> 00:11:27,680 something's been happening to me. 230 00:11:27,682 --> 00:11:29,582 - My whole life. - I believe you. 231 00:11:29,584 --> 00:11:32,317 But what evidence, what actual, hard, empirical evidence 232 00:11:32,319 --> 00:11:33,819 do you have that these experiences have been 233 00:11:33,821 --> 00:11:36,656 alien abductions and not some other kind of phenomenon? 234 00:11:36,658 --> 00:11:38,659 EMILY: Well, maybe you can see for yourself. 235 00:11:40,727 --> 00:11:44,396 Sunday is my 28th birthday. 236 00:11:44,398 --> 00:11:47,699 Seven years to the day since the last time that I was taken. 237 00:11:47,701 --> 00:11:49,868 [RUSTLING] 238 00:11:49,870 --> 00:11:53,738 CHRIS: Nice work, Brent. So much for your hidden camera. 239 00:11:53,740 --> 00:11:54,906 - BRENT: Signing off. - [BEEP] 240 00:11:54,908 --> 00:11:57,109 [SUSPENSEFUL MUSIC PLAYS] 241 00:12:02,515 --> 00:12:04,248 Do you think she's real? 242 00:12:04,250 --> 00:12:06,885 I don't know. I mean, she doesn't seem delusional. 243 00:12:06,887 --> 00:12:09,687 I mean, the repeated pattern of abductions is a little strange. 244 00:12:09,689 --> 00:12:12,458 That's definitely not usual. 245 00:12:13,492 --> 00:12:15,826 Well, maybe she just hates birthdays. 246 00:12:15,828 --> 00:12:17,728 - [SIGHS] - Kind of like you 247 00:12:17,730 --> 00:12:19,396 a couple years ago, but I guess you wouldn't remember, 248 00:12:19,398 --> 00:12:21,565 'cause you ended up passed out in the gutter. 249 00:12:21,567 --> 00:12:23,701 You know I don't like birthdays, and you know why. 250 00:12:23,703 --> 00:12:25,103 'Cause they remind me of my mom. 251 00:12:26,237 --> 00:12:27,805 Emily's not like that, though, man. I'm telling you. 252 00:12:27,807 --> 00:12:29,709 She's displaying symptoms of FMS. 253 00:12:35,747 --> 00:12:37,380 Oh, shit. 254 00:12:37,382 --> 00:12:38,648 - Do you see that? - Huh? 255 00:12:38,650 --> 00:12:39,882 Look, look, look! 256 00:12:39,884 --> 00:12:41,384 - Right there. White light. - Where? 257 00:12:41,386 --> 00:12:42,952 White light. Right there. Get the camera. 258 00:12:42,954 --> 00:12:45,187 How am I gonna get the camera? I'll get the camera. 259 00:12:45,189 --> 00:12:46,656 It's getting closer. 260 00:12:46,658 --> 00:12:48,825 - Wow. Wow. - You know what? 261 00:12:48,827 --> 00:12:51,226 That's the problem with all this bullshit. 262 00:12:51,228 --> 00:12:52,862 You start thinking about it so much, 263 00:12:52,864 --> 00:12:55,330 and then next thing you know, your imagination is going crazy. 264 00:12:55,332 --> 00:12:57,532 BRENT: Is that an alien campground? 265 00:12:57,534 --> 00:12:59,768 Oh! Shit! 266 00:12:59,770 --> 00:13:01,639 [TIRES SCREECHING] 267 00:13:03,741 --> 00:13:06,375 - Oh! - Shit, man! 268 00:13:06,377 --> 00:13:08,677 What the hell, dude?! This is why you never drive. 269 00:13:08,679 --> 00:13:10,679 - I just hit something. - What do you mean? 270 00:13:10,681 --> 00:13:13,482 - Like an animal? - It wasn't an animal, man. 271 00:13:13,484 --> 00:13:15,316 Something else. I don't... 272 00:13:15,318 --> 00:13:17,452 - [SEATBELT CLICKS] - You're not going out there? 273 00:13:17,454 --> 00:13:19,453 Yeah. How else are we gonna know what you hit? 274 00:13:19,455 --> 00:13:20,789 Don't do it. Don't do it. 275 00:13:20,791 --> 00:13:23,224 - You're crazy. - Yeah, I'm crazy. 276 00:13:23,226 --> 00:13:25,259 - Don't do it! - [VEHICLE DOOR CLOSES] 277 00:13:25,261 --> 00:13:27,328 - [SIGHS] - [FLASHLIGHT CLICKS] 278 00:13:27,330 --> 00:13:29,799 [SUSPENSEFUL MUSIC PLAYS] 279 00:13:46,515 --> 00:13:49,184 Well, I'll be damned. 280 00:13:59,961 --> 00:14:02,898 - Aah! - [LAUGHS] 281 00:14:04,900 --> 00:14:06,666 Hey. 282 00:14:06,668 --> 00:14:08,302 You gotta come check this out. 283 00:14:11,673 --> 00:14:13,374 [VEHICLE DOOR CLOSES] 284 00:14:16,778 --> 00:14:18,812 Look at this. 285 00:14:18,814 --> 00:14:20,880 BRENT: Whoa. 286 00:14:20,882 --> 00:14:22,381 Oh. 287 00:14:22,383 --> 00:14:24,819 I guess you did hit something. 288 00:14:27,988 --> 00:14:31,459 - BRENT: All right. Well... - CHRIS: It's in the bush, too. 289 00:14:34,795 --> 00:14:36,061 Oh, it goes this way. 290 00:14:36,063 --> 00:14:37,896 BRENT: We can get in the car now. 291 00:14:37,898 --> 00:14:40,498 - CHRIS: Oh, there's more. - [BRENT SIGHS] 292 00:14:40,500 --> 00:14:42,633 Dude, check it out. See the blood? 293 00:14:42,635 --> 00:14:45,838 I told you, man. It wasn't my imagination. 294 00:14:45,840 --> 00:14:47,507 There's something out there. 295 00:15:05,925 --> 00:15:08,558 - [GROWLS] - CHRIS: Oh, oh! Oh! Oh, shit! 296 00:15:08,560 --> 00:15:10,462 Oh, shit! [LAUGHS] 297 00:15:11,497 --> 00:15:12,729 - Oh, my... - It's just a pig. 298 00:15:12,731 --> 00:15:14,065 - Huh? - You thought we found E.T., 299 00:15:14,067 --> 00:15:16,533 - didn't you? Huh? - I just shit my pants. 300 00:15:16,535 --> 00:15:17,801 - Move! Watch it! - [GROWLING] 301 00:15:17,803 --> 00:15:20,370 Oh, my God. Behind you. 302 00:15:20,372 --> 00:15:22,372 - Chris! - What? 303 00:15:22,374 --> 00:15:23,807 CHRIS: Dude, what the hell are you doing? 304 00:15:23,809 --> 00:15:25,542 - [FOOTSTEPS DEPARTING RAPIDLY] - CHRIS: Hey! 305 00:15:25,544 --> 00:15:28,344 - BRENT: Get out of here! - Hey! 306 00:15:28,346 --> 00:15:29,913 - It's just a pig. - Let's go, let's go, 307 00:15:29,915 --> 00:15:32,015 let's go, let's go! There's something out there! 308 00:15:32,017 --> 00:15:33,482 Let's go! Come on! 309 00:15:33,484 --> 00:15:34,684 What the hell is wrong with you? 310 00:15:34,686 --> 00:15:36,787 There's nothing out there. 311 00:15:36,789 --> 00:15:38,754 BRENT: Please, please, please. 312 00:15:38,756 --> 00:15:40,924 - We got to go. - [VEHICLE DOOR OPENS] 313 00:15:40,926 --> 00:15:42,527 - CHRIS: Shit, buddy. - [TIRES SCREECH] 314 00:15:43,095 --> 00:15:44,894 [LAUGHS] 315 00:15:44,896 --> 00:15:47,396 - BRENT: Oh, my... - It's just a pig. 316 00:15:47,398 --> 00:15:49,865 - [VIDEO REWINDING] - Brent did film something. 317 00:15:49,867 --> 00:15:51,600 He was convinced that it looked like 318 00:15:51,602 --> 00:15:53,771 this little black alien statue we saw at the convention. 319 00:15:58,441 --> 00:15:59,675 [ECHOING] Just give me a call. 320 00:15:59,677 --> 00:16:02,646 [SUSPENSEFUL MUSIC PLAYS] 321 00:16:04,614 --> 00:16:06,714 Ooh. 322 00:16:06,716 --> 00:16:08,583 Huh. 323 00:16:08,585 --> 00:16:10,485 Is this what they were talking about? 324 00:16:10,487 --> 00:16:12,789 BRENT: [CHUCKLES] 325 00:16:13,557 --> 00:16:15,456 - We are looking for... - Hello? 326 00:16:15,458 --> 00:16:17,027 [SOFT CLATTER] 327 00:16:18,595 --> 00:16:20,931 You hear something back there? 328 00:16:22,899 --> 00:16:25,432 - Hello? - Lose something? 329 00:16:25,434 --> 00:16:29,971 What can I do for you, my young, very good-looking man? 330 00:16:29,973 --> 00:16:33,540 Well, it seems that we met an associate of yours 331 00:16:33,542 --> 00:16:35,711 last night at the convention. 332 00:16:36,445 --> 00:16:39,446 Yeah, that would be my half sister, Hicktyn. 333 00:16:39,448 --> 00:16:44,418 You probably noticed she's, mm, not quite all there. 334 00:16:44,420 --> 00:16:47,388 That's because, uh, my stepdad is from... 335 00:16:49,158 --> 00:16:51,658 - CHRIS: Uh... - Joke. 336 00:16:51,660 --> 00:16:53,994 - Oh. [CHUCKLES] - Oh. 337 00:16:53,996 --> 00:16:55,729 Anyway, we got a few questions for you 338 00:16:55,731 --> 00:16:59,465 about a sculpture that Hicktyn mentioned. 339 00:16:59,467 --> 00:17:00,633 Uh-huh? 340 00:17:00,635 --> 00:17:01,934 A guy in a black cloak? 341 00:17:01,936 --> 00:17:03,805 Yeah. 342 00:17:07,075 --> 00:17:08,841 This is the one. 343 00:17:08,843 --> 00:17:10,910 That's it. It's the one... that I saw. 344 00:17:10,912 --> 00:17:13,512 Yeah. Yeah, I know. I saw the footage. 345 00:17:13,514 --> 00:17:16,849 It's one of the more common sightings in these parts. 346 00:17:16,851 --> 00:17:20,621 Really? So, you're saying that this is an extraterrestrial? 347 00:17:21,622 --> 00:17:24,725 - Absolutely. - [LAUGHS] 348 00:17:25,592 --> 00:17:28,526 You know [CLEARS THROAT] 349 00:17:28,528 --> 00:17:30,862 we get our fair share of non-believers, 350 00:17:30,864 --> 00:17:33,899 come to disprove this or that. 351 00:17:33,901 --> 00:17:37,871 But sooner or later, if they stay long enough... 352 00:17:38,739 --> 00:17:40,941 ...they come to realize the truth. 353 00:17:42,175 --> 00:17:45,012 - Hmm. - [BLOWS] 354 00:17:45,712 --> 00:17:46,811 You come with me. 355 00:17:46,813 --> 00:17:49,950 I want to show you something. 356 00:17:53,886 --> 00:17:56,189 Come on, then. 357 00:17:57,823 --> 00:18:01,792 This is where I keep the real important stuff. 358 00:18:01,794 --> 00:18:03,694 Who's that? 359 00:18:03,696 --> 00:18:05,796 LUCILLE: Oh, that's my husband, Ed. 360 00:18:05,798 --> 00:18:07,533 Just ignore him. 361 00:18:08,200 --> 00:18:10,870 This... 362 00:18:11,569 --> 00:18:13,569 ...is an interesting specimen. 363 00:18:13,571 --> 00:18:14,941 CHRIS: What the hell is that? 364 00:18:15,775 --> 00:18:18,608 LUCILLE: It's a memory-stealing device. 365 00:18:18,610 --> 00:18:21,511 Or at least that's what we think. 366 00:18:21,513 --> 00:18:25,581 Most victims experience blackouts and losses of memory 367 00:18:25,583 --> 00:18:26,883 during abduction. 368 00:18:26,885 --> 00:18:30,153 Sometimes, after they return, 369 00:18:30,155 --> 00:18:34,057 whole chunks of memories are just... missing. 370 00:18:34,059 --> 00:18:36,561 Can I take a closer look at that, please? 371 00:18:39,898 --> 00:18:42,531 You know, I had it analyzed. 372 00:18:42,533 --> 00:18:44,768 They can't identify the materials. 373 00:18:45,636 --> 00:18:47,203 How much do you want for it? 374 00:18:47,205 --> 00:18:49,272 It's not for sale. It's not even mine. 375 00:18:49,274 --> 00:18:51,274 How'd you get it, then? Whose is it? 376 00:18:51,276 --> 00:18:52,841 I got it from the same person 377 00:18:52,843 --> 00:18:55,913 that described the black-cloaked figure. 378 00:18:57,614 --> 00:19:00,048 A local girl. 379 00:19:00,050 --> 00:19:02,485 Her name's Emily. 380 00:19:03,721 --> 00:19:05,823 - Emily Reed. - Emily Reed. 381 00:19:10,094 --> 00:19:11,494 Okay, this is her place. 382 00:19:12,029 --> 00:19:13,661 She's probably in her studio right now. 383 00:19:13,663 --> 00:19:15,297 That's the patio 'round back. 384 00:19:15,299 --> 00:19:17,232 You know, guys, probably not gonna be too happy to see us. 385 00:19:17,234 --> 00:19:19,635 But when has that ever stopped me? 386 00:19:21,804 --> 00:19:24,040 [VEHICLE DOORS CLOSING] 387 00:19:25,742 --> 00:19:27,643 - Hello? - [GRINDING WHIRRING] 388 00:19:29,912 --> 00:19:32,913 BILL: Emily, I just don't want to see you get hurt. That's all. 389 00:19:32,915 --> 00:19:35,615 I mean, look what he did to Adam. 390 00:19:35,617 --> 00:19:37,051 - He's clearly not one of us. - Hey. 391 00:19:37,053 --> 00:19:39,788 - We got to be careful. - Hey. 392 00:19:41,890 --> 00:19:43,590 What are you doing here? 393 00:19:43,592 --> 00:19:46,227 Ah, I could ask you the same thing there, cowboy. 394 00:19:46,229 --> 00:19:49,229 Will you kindly turn the camera off, please? 395 00:19:49,231 --> 00:19:50,663 Why don't you just pack up your stuff 396 00:19:50,665 --> 00:19:53,166 and just head on back home? 397 00:19:53,168 --> 00:19:54,634 She doesn't want to talk to you. 398 00:19:54,636 --> 00:19:56,836 - It's okay, Bill. - CHRIS: See? 399 00:19:56,838 --> 00:19:58,705 It's okay, Bill. 400 00:19:58,707 --> 00:20:00,206 Would do you know? 401 00:20:00,208 --> 00:20:02,175 [BOTH CHUCKLE] 402 00:20:02,177 --> 00:20:04,944 I'd be on my best behavior, if I were you. 403 00:20:04,946 --> 00:20:06,678 My patience is waning. 404 00:20:06,680 --> 00:20:08,216 Is that a threat? 405 00:20:09,351 --> 00:20:11,817 - Just a little friendly advice. - Hm. 406 00:20:11,819 --> 00:20:13,286 ♪ I 407 00:20:13,288 --> 00:20:17,356 ♪ Knew you back when your eyes were clear ♪ 408 00:20:17,358 --> 00:20:21,860 ♪ Since the days when we'd just disappear ♪ 409 00:20:21,862 --> 00:20:26,098 ♪ Off the face of the broken earth ♪ 410 00:20:26,100 --> 00:20:30,936 ♪ Past the place where we couldn't get hurt ♪ 411 00:20:30,938 --> 00:20:33,205 [CHUCKLES] What is all this? 412 00:20:33,207 --> 00:20:35,740 I sell art at all the local shops in town. 413 00:20:35,742 --> 00:20:38,643 Those are most wonderful-looking bicycle wheels I've ever seen. 414 00:20:38,645 --> 00:20:40,880 It's a dreamcatcher. 415 00:20:43,149 --> 00:20:44,816 It catches all the good dreams... 416 00:20:44,818 --> 00:20:46,250 And gets rid of all the bad ones. 417 00:20:46,252 --> 00:20:47,985 Right? 418 00:20:47,987 --> 00:20:49,387 How's that working out for you? 419 00:20:49,389 --> 00:20:52,689 [SIGHS] What can I do for you, Mr. Norton? 420 00:20:52,691 --> 00:20:56,194 Well, last night, on the way home, we saw someone, driving. 421 00:20:56,196 --> 00:20:57,361 - Or something. - Well, 422 00:20:57,363 --> 00:21:00,033 someone dressed like this. Grab it. 423 00:21:05,771 --> 00:21:07,104 The lady from Seti Alpha 5 424 00:21:07,106 --> 00:21:09,975 said it was carved from your description. 425 00:21:12,911 --> 00:21:14,880 It's not just mine. There are others. 426 00:21:17,349 --> 00:21:20,417 Listen, Emily, I'm not your enemy. 427 00:21:20,419 --> 00:21:22,921 Can you hand me those scissors over there, please? 428 00:21:31,796 --> 00:21:33,631 For you. 429 00:21:34,699 --> 00:21:36,801 Scissors. 430 00:21:42,039 --> 00:21:44,308 When I was 7, my mom left home. 431 00:21:46,344 --> 00:21:49,844 On my birthday, actually. [CHUCKLES] 432 00:21:49,846 --> 00:21:51,313 And until the day he died, 433 00:21:51,315 --> 00:21:53,317 my father believed that she was abducted by aliens. 434 00:21:56,887 --> 00:21:58,320 But that was just a crazy story 435 00:21:58,322 --> 00:22:01,089 he made up in his head, of course. 436 00:22:01,091 --> 00:22:03,858 Just another one of his wild conspiracy theories. 437 00:22:03,860 --> 00:22:06,361 The truth is, he was an obsessive drunk 438 00:22:06,363 --> 00:22:08,331 who drove her away. 439 00:22:09,065 --> 00:22:11,735 It's not the aliens' fault she didn't come back. It's his. 440 00:22:12,903 --> 00:22:14,369 But no matter how hard I tried, 441 00:22:14,371 --> 00:22:16,471 no matter what I said, no matter what I did, I... 442 00:22:16,473 --> 00:22:18,308 couldn't get him to confront that truth. 443 00:22:21,777 --> 00:22:23,844 I don't understand what you want from me. 444 00:22:23,846 --> 00:22:26,148 There's a technique called regression hypnosis. 445 00:22:28,485 --> 00:22:30,217 A therapist can help you remember 446 00:22:30,219 --> 00:22:32,052 what really happened to you, what's still 447 00:22:32,054 --> 00:22:34,290 apparently happening to you. 448 00:22:36,192 --> 00:22:38,027 Okay. 449 00:23:12,460 --> 00:23:15,961 This is what regression therapy did for me. 450 00:23:15,963 --> 00:23:17,363 MAN: Very good, Emily. 451 00:23:17,365 --> 00:23:20,298 Now, free of any pain or upset, 452 00:23:20,300 --> 00:23:22,535 I want you to describe what you see. 453 00:23:22,537 --> 00:23:28,039 The lights are very bright, but it's... 454 00:23:28,041 --> 00:23:31,109 it's cold. Sterile. Like a hospital. 455 00:23:31,111 --> 00:23:34,047 MAN: Is there anyone else there with you? 456 00:23:35,482 --> 00:23:37,983 - I don't know. - It's okay, Emily. 457 00:23:37,985 --> 00:23:40,185 The memory is completely free of pain. 458 00:23:40,187 --> 00:23:43,488 Now, who else is there with you? 459 00:23:43,490 --> 00:23:45,390 They're, uh... 460 00:23:45,392 --> 00:23:46,959 They're tall. 461 00:23:48,060 --> 00:23:50,863 MAN: Good. Good. Go on. 462 00:23:51,364 --> 00:23:53,964 They're looking at me. 463 00:23:53,966 --> 00:23:55,368 They want something from me. 464 00:23:57,403 --> 00:23:58,869 MAN: What is it they want? 465 00:23:58,871 --> 00:24:01,505 EMILY: [BREATHING HEAVILY] 466 00:24:01,507 --> 00:24:03,942 I don't know. 467 00:24:04,943 --> 00:24:07,311 - I don't know what they want. - You have to look deep, Emily. 468 00:24:07,313 --> 00:24:09,546 The memory is there. You just have to dig deeper. 469 00:24:09,548 --> 00:24:12,416 I can't. No. 470 00:24:12,418 --> 00:24:13,983 I can't. 471 00:24:13,985 --> 00:24:16,185 - No! - MAN: It's okay. 472 00:24:16,187 --> 00:24:17,621 They'll hurt me! 473 00:24:17,623 --> 00:24:19,590 - They'll hurt me! - MAN: It's okay. 474 00:24:19,592 --> 00:24:23,226 They will! They don't want me to remember! 475 00:24:23,228 --> 00:24:25,463 No! No! 476 00:24:28,333 --> 00:24:31,167 I have plenty of sequels just like that. 477 00:24:31,169 --> 00:24:34,272 You guys can do a marathon night and watch them all, if you want. 478 00:24:35,072 --> 00:24:37,107 CHRIS: [SIGHS] 479 00:24:44,048 --> 00:24:45,881 The lady from Seti Alpha 5 480 00:24:45,883 --> 00:24:49,551 has something called a memory device. 481 00:24:49,553 --> 00:24:53,223 She said she got it from you. Do you know anything about that? 482 00:24:54,024 --> 00:24:55,526 Yeah. 483 00:24:56,660 --> 00:24:58,893 I, um... 484 00:24:58,895 --> 00:25:02,464 I found it the last time they brought me back. 485 00:25:02,466 --> 00:25:04,599 Okay. 486 00:25:04,601 --> 00:25:06,836 Found it where? 487 00:25:09,972 --> 00:25:11,542 Here. 488 00:25:40,535 --> 00:25:43,136 I'd like to get that device analyzed. 489 00:25:43,138 --> 00:25:44,971 Do you think you can get it back from Lucille? 490 00:25:44,973 --> 00:25:46,473 I don't think so. 491 00:25:46,475 --> 00:25:49,309 Brent and I can take it, get it analyzed, 492 00:25:49,311 --> 00:25:50,911 - find out where it came from. - I don't think so. 493 00:25:51,646 --> 00:25:53,179 CHRIS: I understand that, 494 00:25:53,181 --> 00:25:55,348 - but I think... - I don't think you're listening! 495 00:25:55,350 --> 00:26:01,288 I don't want to, and I really think you guys should leave. 496 00:26:05,493 --> 00:26:07,126 We got to get our hands on that device. 497 00:26:07,128 --> 00:26:08,594 How? You heard her. 498 00:26:08,596 --> 00:26:10,963 I don't know, but whatever's going on with that girl, 499 00:26:10,965 --> 00:26:12,398 it has something to do with that device. 500 00:26:12,400 --> 00:26:14,032 So, do you still not believe in aliens? 501 00:26:14,034 --> 00:26:15,634 Of course I don't. Why? Do you? 502 00:26:15,636 --> 00:26:17,636 I don't know. I saw that thing on the back of her head. 503 00:26:17,638 --> 00:26:19,104 That's some weird freakin' shit. 504 00:26:19,106 --> 00:26:20,606 Yeah, no shit it's weird freakin' shit. 505 00:26:20,608 --> 00:26:22,574 That's why we got to find out what the hell it is. 506 00:26:22,576 --> 00:26:25,143 - Everything okay? - Yeah. Sure. Why wouldn't it be? 507 00:26:25,145 --> 00:26:27,345 He's just been sitting there, waiting, since you went inside. 508 00:26:27,347 --> 00:26:28,948 - Who? - Bill. 509 00:26:29,517 --> 00:26:31,282 - BRENT: Why? - I think he's worried 510 00:26:31,284 --> 00:26:32,718 - you're gonna hurt business. - Oh, business? 511 00:26:32,720 --> 00:26:34,619 You mean preying on peoples' fears for profit? 512 00:26:34,621 --> 00:26:36,754 I'm just saying. We should be careful. 513 00:26:36,756 --> 00:26:38,222 Bill's a powerful guy around here. 514 00:26:38,224 --> 00:26:40,057 What, are you saying he's dangerous? 515 00:26:40,059 --> 00:26:42,593 We don't want any trouble from him. That's what I'm saying. 516 00:26:42,595 --> 00:26:45,296 - There's rumors. - What rumors? 517 00:26:45,298 --> 00:26:47,231 What kind of rumors? 518 00:26:47,233 --> 00:26:50,468 That he used to be some kind of "contractor" for the military. 519 00:26:50,470 --> 00:26:52,570 [CHUCKLES] Then, again, they're just rumors, right? 520 00:26:52,572 --> 00:26:55,107 BRENT: Yeah, just rumors. 521 00:26:57,242 --> 00:26:59,576 [ENGINE STARTS] 522 00:26:59,578 --> 00:27:02,948 CHRIS: I'd only known Emily for about 24 hours. 523 00:27:03,549 --> 00:27:07,083 Man, from the first moment I saw her, I knew. 524 00:27:07,085 --> 00:27:08,953 I knew. 525 00:27:09,455 --> 00:27:11,288 I knew I had to help her if I could. 526 00:27:11,290 --> 00:27:13,122 But how do you convince someone that what they believe... 527 00:27:13,124 --> 00:27:16,994 I mean, really believe... is untrue? 528 00:27:17,563 --> 00:27:19,531 Even worse... 529 00:27:20,264 --> 00:27:22,568 ...what happens when you start to believe it, too? 530 00:27:24,435 --> 00:27:26,268 All right, to activate the low-light sensor 531 00:27:26,270 --> 00:27:28,537 - if it gets dark, right here. - CHRIS: Okay. 532 00:27:28,539 --> 00:27:29,605 - Boom. - All right. Got it. 533 00:27:29,607 --> 00:27:31,540 Tighten this up. All right. 534 00:27:31,542 --> 00:27:33,542 - [BREATHES DEEPLY] All right. - Think we're ready? 535 00:27:33,544 --> 00:27:35,478 All right, you ready? Huh? 536 00:27:35,480 --> 00:27:36,812 - Yeah, I'm ready. - Hey. Are you ready? 537 00:27:36,814 --> 00:27:39,113 - I'm ready, but... - All right. Let's go. 538 00:27:39,115 --> 00:27:41,784 You really need me to go? You really need me to go? 539 00:27:41,786 --> 00:27:43,319 There's no reason for both of us to commit a felony. 540 00:27:43,321 --> 00:27:45,086 CHRIS: Don't be dramatic. That thing's fake. 541 00:27:45,088 --> 00:27:46,522 And when we find out it's fake, I might need the footage 542 00:27:46,524 --> 00:27:48,191 as evidence to prove it. 543 00:27:52,162 --> 00:27:54,998 [DOG HOWLING] 544 00:27:56,801 --> 00:27:58,633 BRENT: I don't want to go to jail, man. 545 00:27:58,635 --> 00:28:00,368 Let's make this a quick in and out. 546 00:28:00,370 --> 00:28:02,339 We're breaking and entering. 547 00:28:03,306 --> 00:28:07,210 Oh, man. We're now committing a crime. 548 00:28:07,711 --> 00:28:09,178 Ah. 549 00:28:09,713 --> 00:28:12,112 Look at that. Just trespassing. 550 00:28:12,114 --> 00:28:13,548 Okay. 551 00:28:13,550 --> 00:28:15,650 Just a little trespassing. 552 00:28:15,652 --> 00:28:17,551 That's not so bad. 553 00:28:17,553 --> 00:28:19,689 [SUSPENSEFUL MUSIC PLAYS] 554 00:28:27,796 --> 00:28:31,467 A doggy. Doggy. 555 00:28:41,242 --> 00:28:43,612 Check these out. 556 00:28:46,281 --> 00:28:49,215 - Dude, stop screwing around. - They feel so real. 557 00:28:49,217 --> 00:28:51,517 You know you've been in L.A. too long, then. 558 00:28:51,519 --> 00:28:53,686 - [CLATTER] - Shit. 559 00:28:53,688 --> 00:28:55,823 [SIGHS] 560 00:28:59,527 --> 00:29:02,595 It's all make-believe. 561 00:29:02,597 --> 00:29:04,764 Nothing here is real. 562 00:29:04,766 --> 00:29:08,101 - CHRIS: Would you shut up? - What? 563 00:29:08,770 --> 00:29:10,304 [BANGING IN DISTANCE] 564 00:29:19,880 --> 00:29:23,448 All right. [BREATHES DEEPLY] 565 00:29:23,450 --> 00:29:26,553 - Go. - [DOOR OPENS, CREAKS] 566 00:29:33,192 --> 00:29:35,662 - Hey. Turn off the light. - [FLASHLIGHT CLICKS] 567 00:29:40,934 --> 00:29:41,835 Sweet. 568 00:29:51,677 --> 00:29:54,478 What? Did something... 569 00:29:54,480 --> 00:29:56,314 Shh. 570 00:29:57,917 --> 00:29:59,417 I don't know, man. 571 00:30:29,914 --> 00:30:31,716 That's it. 572 00:30:50,501 --> 00:30:51,800 [OMINOUS MUSIC PLAYS] 573 00:30:51,802 --> 00:30:55,639 - Oh! Dude! - ED: Who's there? 574 00:30:57,640 --> 00:30:59,674 - Don't move! - BRENT: Aah! 575 00:30:59,676 --> 00:31:02,311 Get out of my property, you sons of bitches! 576 00:31:06,616 --> 00:31:09,483 CHRIS: Open, open! Open, open, open! 577 00:31:09,485 --> 00:31:13,322 - BRENT: Aah! Aah! Aah! Aah! - [GUNSHOT] 578 00:31:13,990 --> 00:31:15,925 Go! Go! Go! 579 00:31:16,959 --> 00:31:18,628 - Go, go, go, go! - [ENGINE STARTS] 580 00:31:19,595 --> 00:31:22,462 - Come on! Get in! - Go, go, go, go! 581 00:31:22,464 --> 00:31:24,332 And don't you ever come back! 582 00:31:26,035 --> 00:31:28,501 [GROANING] 583 00:31:28,503 --> 00:31:30,037 CHRIS: [LAUGHING] Whoo-hoo-hoo-hoo-hoo-hoo! 584 00:31:30,039 --> 00:31:33,506 Ohh! I just got shot by an old man in the leg. 585 00:31:33,508 --> 00:31:35,008 - [LAUGHS] - You think that's funny? 586 00:31:35,010 --> 00:31:36,676 - That's funny to you? - Yeah. 587 00:31:36,678 --> 00:31:38,311 It's not funny. 588 00:31:38,313 --> 00:31:39,779 [BREATHES DEEPLY] You okay? 589 00:31:39,781 --> 00:31:41,514 Yeah. It's just a little bird shot. 590 00:31:41,516 --> 00:31:42,849 Grazed the skin. 591 00:31:42,851 --> 00:31:44,383 Hurts like hell, though. 592 00:31:44,385 --> 00:31:45,785 [LAUGHS] 593 00:31:45,787 --> 00:31:47,352 Good work, good work. 594 00:31:47,354 --> 00:31:48,688 - Oh! - Yeah! 595 00:31:48,690 --> 00:31:50,857 We've officially been shot at, my friend. 596 00:31:50,859 --> 00:31:52,424 I'm gonna use that. 597 00:31:52,426 --> 00:31:54,493 That will get me laid. I know it. I'm shot. 598 00:31:54,495 --> 00:31:56,328 - Have you ever been shot? - I've never been shot. 599 00:31:56,330 --> 00:31:58,464 Whew! Here, let me see that thing. 600 00:31:58,466 --> 00:32:00,666 - What thing? - The thing I just got shot for. 601 00:32:00,668 --> 00:32:02,634 - [LAUGHS] - Let me see it. 602 00:32:02,636 --> 00:32:04,536 - Why? - What do you mean, "why"? 603 00:32:04,538 --> 00:32:06,572 Because I want to see if it has "Made in China" stamped on it. 604 00:32:06,574 --> 00:32:08,741 Let me see the frickin' thing. 605 00:32:08,743 --> 00:32:12,077 What the hell is it all about, anyways? 606 00:32:12,079 --> 00:32:13,812 You got to see this thing up close, man. 607 00:32:13,814 --> 00:32:16,014 - I did. I held it. - No. You got to feel it. 608 00:32:16,016 --> 00:32:17,682 It's like nothing I've ever felt before. 609 00:32:17,684 --> 00:32:19,684 You sound like you're describing a woman right now. 610 00:32:19,686 --> 00:32:21,920 It feels more foreign than that. 611 00:32:21,922 --> 00:32:23,956 - [LAUGHS] - Oh! Ow! 612 00:32:23,958 --> 00:32:25,057 - CHRIS: What the hell? - Oh! 613 00:32:25,059 --> 00:32:27,527 [GASPS] 614 00:32:29,863 --> 00:32:32,363 What the... What the fuck was that? 615 00:32:32,365 --> 00:32:34,098 I don't know, man. I don't know. 616 00:32:34,100 --> 00:32:37,769 It felt like electricity, like, all through my hands. 617 00:32:37,771 --> 00:32:39,937 - What? From that? - Yeah, yeah, yeah. 618 00:32:39,939 --> 00:32:42,106 I just rubbed it, and the frigging thing electrocuted me. 619 00:32:42,108 --> 00:32:44,842 Okay, okay. Okay, when we get back to the hotel, 620 00:32:44,844 --> 00:32:46,743 I'm gonna run it back the cameras 621 00:32:46,745 --> 00:32:49,379 and just watch it in slo-mo, and see what the hell just happened. 622 00:32:49,381 --> 00:32:51,581 The fuck was that? Here, give it back now. 623 00:32:51,583 --> 00:32:53,652 BRENT: Gladly. 624 00:33:00,926 --> 00:33:03,394 [SUSPENSEFUL MUSIC PLAYS] 625 00:33:11,569 --> 00:33:12,836 [BOTH LAUGHING] 626 00:33:12,838 --> 00:33:13,872 CHRIS: Come on. 627 00:33:15,040 --> 00:33:18,041 - You're killing me here. - Just seeing if you're alive. 628 00:33:18,043 --> 00:33:19,708 Yeah, well... 629 00:33:19,710 --> 00:33:21,111 KYLE: Where the hell you guys been? 630 00:33:21,113 --> 00:33:22,478 What do you mean? What's wrong? 631 00:33:22,480 --> 00:33:24,046 [VEHICLE DOOR CLOSES] 632 00:33:24,048 --> 00:33:25,948 Nothing. I've been calling you for hours. 633 00:33:25,950 --> 00:33:27,583 What are you talking about? We've been gone, like, 634 00:33:27,585 --> 00:33:29,118 what, less than an hour? 635 00:33:29,120 --> 00:33:30,786 - It's 3:00 a.m., man. - What? 636 00:33:30,788 --> 00:33:32,054 - It's 3:00 a.m. - What are you talking about? 637 00:33:32,056 --> 00:33:35,026 - You guy left at 11:00. - What? 638 00:33:35,726 --> 00:33:38,459 - What the hell happened to him? - He got his ass shot. 639 00:33:38,461 --> 00:33:39,995 - You okay? - Crazy old guy. 640 00:33:39,997 --> 00:33:43,398 - It's a long story. - How is it 3:00 in the morning? 641 00:33:43,400 --> 00:33:44,899 It can't be. 642 00:33:44,901 --> 00:33:46,568 I got some footage you guys got to see. 643 00:33:46,570 --> 00:33:48,738 CHRIS: [SIGHS] 644 00:33:50,040 --> 00:33:52,776 I'm gonna sync my cameras with the GoPros in the car... 645 00:33:53,510 --> 00:33:55,879 ...see what we got here. 646 00:34:01,617 --> 00:34:04,551 - Is it bad? - Aah! Aah! 647 00:34:04,553 --> 00:34:05,820 ...want to see if it's made in China. 648 00:34:05,822 --> 00:34:07,688 - See it? See it? - Just give me... 649 00:34:07,690 --> 00:34:10,457 - [VIDEO FAST-FORWARDING] - This thing, it's like... 650 00:34:10,459 --> 00:34:12,126 It's like nothing I've ever felt before. 651 00:34:12,128 --> 00:34:13,927 You sound like you're describing a woman right now. 652 00:34:13,929 --> 00:34:15,796 No. No, it's even more foreign than that. 653 00:34:15,798 --> 00:34:17,130 - [LAUGHS] - Oh! 654 00:34:17,132 --> 00:34:20,567 - KYLE: What? - You see that? 655 00:34:20,569 --> 00:34:21,835 CHRIS: Yeah, I saw that. 656 00:34:21,837 --> 00:34:23,503 [VIDEO REWINDING] 657 00:34:23,505 --> 00:34:26,006 BRENT: Fried my camera. Here it is. 658 00:34:26,008 --> 00:34:29,745 There's the flash. That was the one I was telling you about. 659 00:34:34,449 --> 00:34:37,652 Wait. No, no, no. Hold on. Hold on. Keep playing. There's more. 660 00:34:37,852 --> 00:34:39,053 [VIDEO FAST-FORWARDING] 661 00:34:40,189 --> 00:34:41,122 Okay. 662 00:34:44,926 --> 00:34:47,028 KYLE: The hell you guys looking at? 663 00:34:47,729 --> 00:34:50,997 What the fuck? 664 00:34:50,999 --> 00:34:53,598 I don't remember this. 665 00:34:53,600 --> 00:34:54,867 I mean, this doesn't make any sense. 666 00:34:54,869 --> 00:34:56,501 We're just sitting there, staring. 667 00:34:56,503 --> 00:34:59,138 Okay. Just, uh... 668 00:34:59,140 --> 00:35:02,707 - Did the engine just die? - CHRIS: We're stopping the car. 669 00:35:02,709 --> 00:35:04,743 I never stopped the car. I never pulled over. 670 00:35:04,745 --> 00:35:08,079 [HORN HONKING] 671 00:35:08,081 --> 00:35:10,849 But I never stopped the car. I never stopped driving. 672 00:35:10,851 --> 00:35:14,588 We were driving the whole time. Right? I mean... 673 00:35:16,123 --> 00:35:18,256 The thing shocked you. We're still driving. 674 00:35:18,258 --> 00:35:21,492 - I mean, what... - Look at the time. 675 00:35:21,494 --> 00:35:25,696 Time just keeps moving, but we're not going anywhere. 676 00:35:25,698 --> 00:35:27,232 We're just... 677 00:35:27,234 --> 00:35:28,866 Fast-forward. Fast-forward. 678 00:35:28,868 --> 00:35:30,668 BRENT: Same. It's the same. It's the same. 679 00:35:30,670 --> 00:35:33,837 - [VIDEO FAST-FORWARDING] - Okay, I'm... 680 00:35:33,839 --> 00:35:35,606 I'm freaked out now. Come on. 681 00:35:35,608 --> 00:35:38,075 - [TIRES SCREECH] - Holy... 682 00:35:38,077 --> 00:35:40,611 Oh, now, what? We're just driving all of a sudden again? 683 00:35:40,613 --> 00:35:42,646 - This doesn't make any sense. - I don't know. 684 00:35:42,648 --> 00:35:44,615 - I don't know what to say. - It's impossible. 685 00:35:44,617 --> 00:35:47,153 It's literally impossible. 686 00:35:49,721 --> 00:35:51,855 CHRIS: Two hours. 687 00:35:51,857 --> 00:35:55,025 We sat there for two hours. 688 00:35:55,027 --> 00:35:56,826 I set out to prove that alien abductions 689 00:35:56,828 --> 00:35:58,295 were nothing more than false memories 690 00:35:58,297 --> 00:36:02,031 created by fragile minds to cover painful truths. 691 00:36:02,033 --> 00:36:05,134 But that's the problem with searching for the truth. 692 00:36:05,136 --> 00:36:06,569 Because if you're open and honest 693 00:36:06,571 --> 00:36:07,937 and willing to follow the evidence 694 00:36:07,939 --> 00:36:10,940 no matter where it takes you, sometimes... 695 00:36:10,942 --> 00:36:13,945 the truth can be more painful than the dream. 696 00:36:16,580 --> 00:36:18,814 REPORTER: And I know our viewers are really interested 697 00:36:18,816 --> 00:36:21,317 because you claim that you have some evidence. 698 00:36:21,319 --> 00:36:23,852 - Can you share that with us? - I didn't know at the time, 699 00:36:23,854 --> 00:36:28,590 but my little kid, Chris, he... 700 00:36:28,592 --> 00:36:30,158 He filmed you and your wife? 701 00:36:30,160 --> 00:36:32,594 Yeah, he filmed it all. 702 00:36:32,596 --> 00:36:34,965 And that's the tape? Can we see it? 703 00:36:40,704 --> 00:36:42,137 - [NELL SHOUTING INDISTINCTLY] - PETER: It's about you! 704 00:36:42,139 --> 00:36:43,271 It's about you all the time! 705 00:36:43,273 --> 00:36:44,772 [ARGUING CONTINUES] 706 00:36:44,774 --> 00:36:47,075 REPORTER: So, what's happening there? 707 00:36:47,077 --> 00:36:51,146 Oh, that's me and my wife having a little argument. 708 00:36:51,148 --> 00:36:54,249 Too obsessed with my things and my wife. You know. 709 00:36:54,251 --> 00:36:56,884 So, there. Go to your room. 710 00:36:56,886 --> 00:36:59,720 Fast-forward. So, there. 711 00:36:59,722 --> 00:37:01,591 There. Keep watching. 712 00:37:02,125 --> 00:37:04,091 You see? That's it. 713 00:37:04,093 --> 00:37:05,826 - There it is. - [EXPLOSION] 714 00:37:05,828 --> 00:37:07,594 That's the light. Can you see it? 715 00:37:07,596 --> 00:37:08,996 Up there. 716 00:37:08,998 --> 00:37:12,199 Becoming stronger and stronger, and then... 717 00:37:12,201 --> 00:37:13,968 - REPORTER: And, Peter, you... - [EXPLOSION] 718 00:37:13,970 --> 00:37:16,736 So, you believe that Nell was abducted? 719 00:37:16,738 --> 00:37:19,005 Maybe we all were abducted. 720 00:37:19,007 --> 00:37:21,210 And they forgot to put her back. 721 00:37:23,779 --> 00:37:26,212 Yeah, I was gone, as I said, for a couple of hours. 722 00:37:26,214 --> 00:37:29,618 Then, when I came back, it's like... 723 00:37:31,386 --> 00:37:33,853 ...strange. 724 00:37:33,855 --> 00:37:37,225 To be gone for two, three hours. 725 00:37:38,060 --> 00:37:41,196 CHRIS: I've watched the video a thousand times. 726 00:37:42,897 --> 00:37:45,331 Every single time from the same perspective. 727 00:37:45,333 --> 00:37:46,965 But then, last night, something happened to us 728 00:37:46,967 --> 00:37:49,001 when we were driving home. There was a power surge. 729 00:37:49,003 --> 00:37:51,170 The power in the car went out, but the cameras kept rolling. 730 00:37:51,172 --> 00:37:54,039 The cameras caught us sitting in a trance for two hours. 731 00:37:54,041 --> 00:37:56,141 And we don't remember shit. 732 00:37:56,143 --> 00:37:58,277 And then I happened to think. My dad said the same thing. 733 00:37:58,279 --> 00:37:59,812 He said that, after the power surge, 734 00:37:59,814 --> 00:38:02,049 he blacked out for several hours. 735 00:38:03,750 --> 00:38:06,952 As much as I don't like it, I can't ignore the similarity. 736 00:38:06,954 --> 00:38:08,753 I have to know what happened last night, 737 00:38:08,755 --> 00:38:10,688 and I have to know what happened to him. 738 00:38:10,690 --> 00:38:12,757 I already know what happened. 739 00:38:12,759 --> 00:38:14,359 All you know is that somebody attached this device 740 00:38:14,361 --> 00:38:16,727 - to the back of your head. - Where did you get that? 741 00:38:16,729 --> 00:38:19,130 Is that why the sheriff's been calling me? 742 00:38:19,132 --> 00:38:21,199 I told you... I don't want any part of this! 743 00:38:21,201 --> 00:38:22,800 Don't you want to know what it is? 744 00:38:22,802 --> 00:38:24,735 - Don't you want to know why? - You know what? 745 00:38:24,737 --> 00:38:26,904 Unless you find some way to communicate with "them," 746 00:38:26,906 --> 00:38:28,439 - you can't find out why. - Oh! 747 00:38:28,441 --> 00:38:30,241 You'd just rather have your head in the sand? 748 00:38:30,243 --> 00:38:31,211 I want to know! 749 00:38:33,745 --> 00:38:35,179 We have to find out where the thing came from. 750 00:38:35,181 --> 00:38:36,947 It's my birthday tomorrow. 751 00:38:36,949 --> 00:38:37,983 I know. 752 00:38:40,052 --> 00:38:42,187 That's why... 753 00:38:43,389 --> 00:38:45,724 ...you have to let me lead you to the truth. 754 00:38:49,428 --> 00:38:52,197 Why do you care so much? 755 00:38:52,931 --> 00:38:54,464 I mean, we just met. 756 00:38:54,466 --> 00:38:57,835 I don't know. I don't know. 757 00:39:07,712 --> 00:39:09,812 I don't know if it will change anything. 758 00:39:09,814 --> 00:39:12,250 I don't think it will. But... 759 00:39:12,950 --> 00:39:16,185 ...if you really do want to stay with me, 760 00:39:16,187 --> 00:39:18,721 I'm going someplace today. 761 00:39:18,723 --> 00:39:21,125 Someone who might be able to help. 762 00:39:22,126 --> 00:39:24,095 Do you want to come? 763 00:39:56,792 --> 00:39:58,526 Okay. Pull over for a second. 764 00:39:58,528 --> 00:40:02,097 - [ENGINE SHUTS OFF] - Okay. 765 00:40:20,449 --> 00:40:23,317 CHRIS: Wow. I've heard a lot about this place. 766 00:40:23,319 --> 00:40:25,219 EMILY: It's home of the Ancestral Pueblo peoples. 767 00:40:25,221 --> 00:40:27,053 Some call them Anasazi. 768 00:40:27,055 --> 00:40:29,157 You know, they ruled this area for hundreds of years. 769 00:40:30,892 --> 00:40:34,395 Let me grab my camera, get some top view of this place. 770 00:40:37,966 --> 00:40:39,532 There's still a lot of unanswered questions 771 00:40:39,534 --> 00:40:42,301 about their civilization. 772 00:40:42,303 --> 00:40:44,403 Yeah, like why they built those pits. 773 00:40:44,405 --> 00:40:48,142 Allegedly contact with extraterrestrials. 774 00:40:51,011 --> 00:40:53,011 You okay? 775 00:40:53,013 --> 00:40:54,879 Yeah. We should get to the pueblo. 776 00:40:54,881 --> 00:40:55,949 It's not too far. 777 00:41:00,020 --> 00:41:02,189 [BREATHES DEEPLY] 778 00:41:06,260 --> 00:41:08,826 [BARKING] 779 00:41:08,828 --> 00:41:10,996 - EMILY: Just make a right here. - CHRIS: Right here? 780 00:41:10,998 --> 00:41:12,432 Yeah. 781 00:41:18,037 --> 00:41:20,572 Not to be cynical, but... 782 00:41:20,574 --> 00:41:22,273 I'm still not sure how these people can help you. 783 00:41:22,275 --> 00:41:24,511 Well, for starters, they believe me. 784 00:41:25,878 --> 00:41:28,145 These people, they practically raised me. 785 00:41:28,147 --> 00:41:30,614 They were there when no one else cared. 786 00:41:30,616 --> 00:41:33,219 They taught me what it was like to have a family... 787 00:41:34,387 --> 00:41:37,187 ...and helped go through some really hard times. 788 00:41:37,189 --> 00:41:38,989 They're pretty incredible people. 789 00:41:38,991 --> 00:41:40,391 You might want to show some respect. 790 00:41:40,393 --> 00:41:41,924 I don't mean to be disrespectful. 791 00:41:41,926 --> 00:41:43,427 I'm just trying to understand. 792 00:41:43,429 --> 00:41:46,097 You can pull up just right here on the left. 793 00:41:50,503 --> 00:41:52,470 - We made it. - EMILY: Yep. 794 00:41:54,339 --> 00:41:57,876 [DOGS BARKING, SHEEP BLEATING] 795 00:42:01,146 --> 00:42:02,580 It's up here. 796 00:42:03,315 --> 00:42:05,048 - [SMOOCHES] - [DOG BARKS] 797 00:42:05,050 --> 00:42:06,582 Hi, Pants. 798 00:42:06,584 --> 00:42:08,050 You know these guys? 799 00:42:08,052 --> 00:42:10,186 EMILY: Yeah. 800 00:42:10,188 --> 00:42:12,921 Good boy. [CHUCKLES] 801 00:42:12,923 --> 00:42:14,825 [LIQUID BOILING] 802 00:42:26,036 --> 00:42:28,170 Whew-whew! 803 00:42:28,172 --> 00:42:30,305 - Whew. - [CHUCKLES] 804 00:42:30,307 --> 00:42:32,176 You ought to try the sheep chili. 805 00:42:33,310 --> 00:42:36,244 It's out of this world. 806 00:42:36,246 --> 00:42:38,145 - Literally. - [LAUGHS] 807 00:42:38,147 --> 00:42:40,915 Elu. I'm glad you came. 808 00:42:40,917 --> 00:42:42,116 It has been too long. 809 00:42:42,118 --> 00:42:43,585 - Mm. - CHRIS: Elu? 810 00:42:43,587 --> 00:42:46,187 It's the Indian name I was given. 811 00:42:46,189 --> 00:42:49,223 John, this is Chris Norton. He's a filmmaker. 812 00:42:49,225 --> 00:42:50,491 This is John Greatbear. 813 00:42:50,493 --> 00:42:52,093 He's the village medicine man 814 00:42:52,095 --> 00:42:55,231 and the closest thing I have to a father. 815 00:42:56,632 --> 00:42:57,966 More like grandpa. 816 00:43:03,038 --> 00:43:05,272 He's the one who says he can protect me. 817 00:43:05,274 --> 00:43:07,508 But how can you protect her? 818 00:43:07,510 --> 00:43:10,443 My people have history... 819 00:43:10,445 --> 00:43:12,078 with the old ones. 820 00:43:12,080 --> 00:43:14,682 We have made an arrangement in the past. 821 00:43:14,684 --> 00:43:16,249 Wait. The "old ones"? 822 00:43:16,251 --> 00:43:18,887 Is that the ancient Ancestral Pueblo peoples? 823 00:43:24,292 --> 00:43:26,161 [CHUCKLES] 824 00:43:28,463 --> 00:43:30,432 Okay. 825 00:43:34,201 --> 00:43:36,001 It's cold outside. 826 00:43:36,003 --> 00:43:37,436 Thank you. 827 00:43:37,438 --> 00:43:40,707 Hey, nice to meet you. I'm Brent. 828 00:43:40,709 --> 00:43:42,677 Camera guy. 829 00:43:45,079 --> 00:43:46,414 I love chili. 830 00:43:52,153 --> 00:43:54,753 There's a ritual. 831 00:43:54,755 --> 00:43:58,457 Something that might convince them not to take me. 832 00:43:58,459 --> 00:44:02,328 It hasn't been done in a while, but it can't hurt to try, right? 833 00:44:03,731 --> 00:44:06,531 I just don't want anything to happen to you. 834 00:44:06,533 --> 00:44:08,132 I don't either. 835 00:44:08,134 --> 00:44:10,603 [BIRD CRYING] 836 00:44:16,109 --> 00:44:19,512 [SUSPENSEFUL MUSIC PLAYS, DRUM PLAYING] 837 00:44:53,244 --> 00:44:55,612 Come, my friend. 838 00:44:55,614 --> 00:44:57,079 Sit with us. 839 00:44:57,081 --> 00:45:00,585 Let us our mind in the cold... 840 00:45:01,285 --> 00:45:03,454 ...and warm our heart in here. 841 00:45:59,108 --> 00:46:01,608 [CHANTING IN NATIVE LANGUAGE] 842 00:46:01,610 --> 00:46:04,046 [LIQUID POURING] 843 00:46:05,848 --> 00:46:08,717 [CHANTING CONTINUES] 844 00:46:09,585 --> 00:46:11,554 [BREATHES DEEPLY] 845 00:46:13,154 --> 00:46:15,123 [CHANTING CONTINUES] 846 00:46:17,793 --> 00:46:19,427 Drink. 847 00:46:23,665 --> 00:46:25,600 [CHANTING IN NATIVE LANGUAGE] 848 00:46:29,637 --> 00:46:31,372 Don't be afraid. 849 00:46:32,574 --> 00:46:34,475 Who... me? 850 00:46:38,446 --> 00:46:39,845 You sure you want to do that? 851 00:46:39,847 --> 00:46:41,814 Remember Malibu? 852 00:46:41,816 --> 00:46:43,549 Doing mushrooms, running around naked? 853 00:46:43,551 --> 00:46:45,517 Not a good idea. 854 00:46:45,519 --> 00:46:48,121 GREATBEAR: [CHANTING IN NATIVE LANGUAGE] 855 00:46:54,895 --> 00:46:56,661 What are you doing? 856 00:46:56,663 --> 00:46:58,532 I want you to wear this for a while. 857 00:47:00,901 --> 00:47:04,769 I could never remember where I actually got it. 858 00:47:04,771 --> 00:47:06,573 So I just made up my own story. 859 00:47:09,475 --> 00:47:12,509 I was with my mom, and we were picking flowers. 860 00:47:12,511 --> 00:47:15,816 And they smelt so wonderful, and... 861 00:47:16,582 --> 00:47:19,416 ...then we turned into the rainbow, and... 862 00:47:19,418 --> 00:47:21,285 the little shadow that runs across the grass 863 00:47:21,287 --> 00:47:22,688 into the sunset. 864 00:47:24,357 --> 00:47:26,256 This was always there to remind me that... 865 00:47:26,258 --> 00:47:29,495 sometimes dreams are more real than the truth. 866 00:47:30,429 --> 00:47:32,698 GREATBEAR: [CHANTING IN NATIVE LANGUAGE] 867 00:47:34,900 --> 00:47:37,135 Don't let go of the dream. 868 00:47:42,340 --> 00:47:43,808 I won't. 869 00:47:53,284 --> 00:47:54,619 See you on the other side. 870 00:47:59,390 --> 00:48:01,860 [SINGING IN NATIVE LANGUAGE] 871 00:48:21,945 --> 00:48:23,380 [SINGING CONTINUES] 872 00:48:32,455 --> 00:48:34,925 [SUSPENSEFUL MUSIC PLAYS] 873 00:48:49,939 --> 00:48:51,872 PETER: [SPEAKING INDISTINCTLY] 874 00:48:51,874 --> 00:48:53,808 CHRIS: [SHOUTING INDISTINCTLY] 875 00:48:53,810 --> 00:48:56,844 You took everything from me! You took my mother! 876 00:48:56,846 --> 00:48:57,880 [CRYING] 877 00:49:01,383 --> 00:49:03,416 You took my mom! 878 00:49:03,418 --> 00:49:05,719 [ECHOING] You took my mom! 879 00:49:05,721 --> 00:49:09,925 You beat me, you beat me, and you beat me! 880 00:49:10,926 --> 00:49:13,326 You took my mom! 881 00:49:13,328 --> 00:49:15,028 - [SHOUTING INDISTINCTLY] - [CHANTING IN NATIVE LANGUAGE] 882 00:49:15,030 --> 00:49:17,430 [ECHOING] You took my mom! 883 00:49:17,432 --> 00:49:19,735 [INDISTINCT SHOUTING] 884 00:49:39,420 --> 00:49:41,555 [MAN SHOUTS INDISTINCTLY] 885 00:50:03,510 --> 00:50:05,411 [GASPING] 886 00:50:08,615 --> 00:50:10,817 [SIGHS] 887 00:50:11,584 --> 00:50:13,953 I thought you were a dead man. 888 00:50:14,654 --> 00:50:16,421 [GROANS] 889 00:50:17,623 --> 00:50:19,689 BRENT: I thought you OD'd on that stuff. 890 00:50:19,691 --> 00:50:22,726 - What happened? - You freaked out. 891 00:50:22,728 --> 00:50:24,728 You don't remember anything? 892 00:50:24,730 --> 00:50:26,965 No, not really. 893 00:50:27,800 --> 00:50:31,535 [COUGHING] 894 00:50:31,537 --> 00:50:32,638 [GROANS] 895 00:50:33,372 --> 00:50:34,771 Hey. 896 00:50:34,773 --> 00:50:38,041 - How are you feeling? - [GROANING] 897 00:50:38,043 --> 00:50:40,376 Oh, God. 898 00:50:40,378 --> 00:50:42,047 Like I got run over by a truck. 899 00:50:43,015 --> 00:50:45,015 [SIGHS] 900 00:50:45,017 --> 00:50:47,550 So... 901 00:50:47,552 --> 00:50:49,387 what's Crazy Bear saying? 902 00:50:50,488 --> 00:50:52,855 Greatbear. 903 00:50:52,857 --> 00:50:56,926 Nothing yet. He's waiting to see if the ritual worked. 904 00:50:56,928 --> 00:50:58,496 How long until we know? 905 00:51:00,398 --> 00:51:03,866 - Couple hours. - CHRIS: Oh, God. 906 00:51:03,868 --> 00:51:07,638 [SCOFFS] A couple hours. 907 00:51:09,140 --> 00:51:12,540 We're supposed to sit here and wait until then? 908 00:51:12,542 --> 00:51:15,345 Yeah, pretty much. 909 00:51:16,847 --> 00:51:18,847 I think my hand's turning blue. [CHUCKLES] 910 00:51:18,849 --> 00:51:22,083 Hmm? Oh. 911 00:51:22,085 --> 00:51:23,854 Sorry. 912 00:51:25,055 --> 00:51:28,391 [BREATHES DEEPLY] 913 00:51:29,960 --> 00:51:32,562 How are you so calm? 914 00:51:35,866 --> 00:51:38,367 I don't know. 915 00:51:39,501 --> 00:51:42,371 Normally I'd be a wreck, but... 916 00:51:43,206 --> 00:51:44,872 ...I think it's you. I just... 917 00:51:44,874 --> 00:51:47,110 I don't feel afraid now because of you. 918 00:51:47,843 --> 00:51:50,512 That's the nicest thing you've ever said to me. 919 00:51:59,755 --> 00:52:02,022 [BREATHES DEEPLY] 920 00:52:02,024 --> 00:52:04,126 All right, well... 921 00:52:05,094 --> 00:52:08,061 ...you got the rough cut and the raw footage? 922 00:52:08,063 --> 00:52:11,166 - Yeah. Why? - All right. 923 00:52:11,866 --> 00:52:14,535 I'm gonna get to work. 924 00:52:32,686 --> 00:52:35,489 [GREATBEAR CHANTING IN NATIVE LANGUAGE] 925 00:52:54,741 --> 00:52:56,107 [BREATHES DEEPLY] 926 00:52:56,109 --> 00:52:57,976 My name is Chris Norton. 927 00:52:57,978 --> 00:53:01,012 And I'm a documentary filmmaker. 928 00:53:01,014 --> 00:53:04,815 I shot my first film, if you can call it that, 929 00:53:04,817 --> 00:53:06,617 on my 7th birthday. 930 00:53:06,619 --> 00:53:08,854 [CHANTING IN NATIVE LANGUAGE] 931 00:53:16,829 --> 00:53:18,698 EMILY: This way. 932 00:53:31,576 --> 00:53:33,576 There is a way of a thing, 933 00:53:33,578 --> 00:53:36,548 and some outside our understanding. 934 00:53:41,586 --> 00:53:43,555 The ceremony did not work. 935 00:53:44,756 --> 00:53:46,022 I am very sorry. 936 00:53:46,024 --> 00:53:47,589 What does that mean? 937 00:53:47,591 --> 00:53:50,093 GREATBEAR: It means the sky people will come. 938 00:53:50,095 --> 00:53:53,096 They will take her. 939 00:53:53,098 --> 00:53:56,034 There is nothing more that we can do. 940 00:53:56,767 --> 00:53:59,168 Do you know how much time we wasted? 941 00:53:59,170 --> 00:54:02,070 Hours. We wasted hours. 942 00:54:02,072 --> 00:54:04,706 I could have her in Fort Knox by now. 943 00:54:04,708 --> 00:54:07,843 It will not matter. They need her. 944 00:54:07,845 --> 00:54:10,579 CHRIS: What could they possibly need her for? 945 00:54:10,581 --> 00:54:12,147 GREATBEAR: Something important. 946 00:54:12,149 --> 00:54:15,786 Something they have lost through time. 947 00:54:16,987 --> 00:54:20,956 Their civilization honors the rational mind, 948 00:54:20,958 --> 00:54:23,893 but has forgotten the gift. 949 00:54:24,594 --> 00:54:27,530 They need to find a way back... 950 00:54:28,664 --> 00:54:30,164 ...to their soul. 951 00:54:30,166 --> 00:54:32,099 CHRIS: I drank your potion. I trusted you. 952 00:54:32,101 --> 00:54:35,636 We trusted you. You said that you could help her. 953 00:54:35,638 --> 00:54:37,805 Let's just go, okay? Let's go, okay? 954 00:54:37,807 --> 00:54:39,609 Let's go. 955 00:54:40,910 --> 00:54:43,112 GREATBEAR: Elu. 956 00:54:43,813 --> 00:54:47,048 You were chosen for a great cause. 957 00:54:47,050 --> 00:54:50,552 It is a burden that is part of your destiny. 958 00:54:52,687 --> 00:54:56,558 Don't let go of the dream, my child. 959 00:55:28,189 --> 00:55:29,590 [SNIFFLES] 960 00:55:31,659 --> 00:55:33,593 I'm sorry. 961 00:55:34,128 --> 00:55:36,727 - Okay, look, where are we going? - I don't know where we're going. 962 00:55:36,729 --> 00:55:37,963 Somewhere to protect her. 963 00:55:37,965 --> 00:55:41,302 We need to get her somewhere safe. 964 00:55:42,203 --> 00:55:46,205 I don't know. Somewhere where we can create a defense, all right? 965 00:55:46,207 --> 00:55:48,840 Sounds like a plan. Not sure what it means exactly. 966 00:55:48,842 --> 00:55:50,675 But we'll get somewhere safe. 967 00:55:50,677 --> 00:55:54,245 You don't understand. It doesn't matter where we go... 968 00:55:54,247 --> 00:55:55,949 - or what we do. - Look out! 969 00:55:56,449 --> 00:55:58,118 [TIRES SCREECH] 970 00:56:01,054 --> 00:56:03,957 - [METAL CLANGS] - What the hell is that? 971 00:56:05,458 --> 00:56:07,058 Ah, but what the fuck is this? 972 00:56:07,060 --> 00:56:08,627 CHRIS: No, no, no. 973 00:56:09,329 --> 00:56:11,062 I'm gonna drive now. 974 00:56:11,064 --> 00:56:12,163 - What? - [ENGINE REVVING] 975 00:56:12,165 --> 00:56:13,932 Chris. Move the car! 976 00:56:15,200 --> 00:56:16,933 I'm trying. I'm trying. I'm trying. 977 00:56:16,935 --> 00:56:19,771 - It's not going. - Come on! Move! 978 00:56:21,206 --> 00:56:22,806 CHRIS: It's not moving! 979 00:56:22,808 --> 00:56:25,144 - EMILY: Lock the doors! - Oh, shit. 980 00:56:27,779 --> 00:56:31,214 - BRENT: Don't! - CHRIS: Emily! Emily! 981 00:56:31,216 --> 00:56:32,415 - Emily! - BRENT: Ow! 982 00:56:32,417 --> 00:56:34,384 CHRIS: Aah! No! 983 00:56:34,386 --> 00:56:37,055 - Emily! - [ALL SCREAMING] 984 00:56:37,989 --> 00:56:39,989 - Emily! - [EMILY SCREAMING] 985 00:56:39,991 --> 00:56:41,891 Emily! Emily! 986 00:56:41,893 --> 00:56:44,695 Hey! Emily! 987 00:56:48,132 --> 00:56:49,867 - [ELECTRICITY CRACKLES] - Oh! Aah! 988 00:56:51,302 --> 00:56:54,005 [ELECTRICITY BUZZING] 989 00:57:17,127 --> 00:57:19,794 Aah! You sons of bitches. 990 00:57:19,796 --> 00:57:22,365 [BREATHING HEAVILY] 991 00:57:24,401 --> 00:57:29,105 I didn't want it to come to this, that's for sure. 992 00:57:30,507 --> 00:57:34,875 I was told you were doing a story on abduction, 993 00:57:34,877 --> 00:57:38,178 not a hatchet job on our way of life. 994 00:57:38,180 --> 00:57:41,448 Then, when I found out your true intent, 995 00:57:41,450 --> 00:57:46,253 well, I asked you to leave, but you didn't listen, did you? 996 00:57:46,255 --> 00:57:47,856 It's all a bunch of bullshit? 997 00:57:50,459 --> 00:57:54,927 Oh, no. It's quite real. 998 00:57:54,929 --> 00:57:58,967 We just help perpetuate the truth. 999 00:58:01,403 --> 00:58:03,938 Jesus Christ. 1000 00:58:06,174 --> 00:58:08,575 The footage is on the laptop, but they might have copies. 1001 00:58:08,577 --> 00:58:10,778 BILL: We have to be sure. 1002 00:58:15,950 --> 00:58:19,118 You were right about the false memories, you know? 1003 00:58:19,120 --> 00:58:20,754 Even more than you think. 1004 00:58:26,561 --> 00:58:28,159 CHRIS: What the fuck are you doing? 1005 00:58:28,161 --> 00:58:30,095 Don't worry. 1006 00:58:30,097 --> 00:58:34,466 I'm a pro. I've done this a hundred times. 1007 00:58:34,468 --> 00:58:39,404 Now, back in the MK-Ultra days, it was trial and error. 1008 00:58:39,406 --> 00:58:42,474 But now we got it down to a science. 1009 00:58:42,476 --> 00:58:46,177 All it takes is a little military-grade hallucinogen 1010 00:58:46,179 --> 00:58:48,912 and a little creative set design, 1011 00:58:48,914 --> 00:58:53,150 and your subconscious mind will absolutely be convinced 1012 00:58:53,152 --> 00:58:56,020 that this abduction was real. 1013 00:58:56,022 --> 00:58:57,354 Don't worry. 1014 00:58:57,356 --> 00:58:59,323 In a couple minutes, you'll black out, 1015 00:58:59,325 --> 00:59:01,158 and two hours from now, 1016 00:59:01,160 --> 00:59:03,894 you'll remember what everyone else does. 1017 00:59:03,896 --> 00:59:06,030 Aah! Aah! 1018 00:59:06,032 --> 00:59:09,133 Well, damn. I missed the vein. 1019 00:59:09,135 --> 00:59:12,403 Steel rooms. Figures in black. 1020 00:59:12,405 --> 00:59:15,139 Bright lights and... Hold still. 1021 00:59:15,141 --> 00:59:17,408 Hold still, God damn it. 1022 00:59:17,410 --> 00:59:19,175 You hold still, 'cause, otherwise, 1023 00:59:19,177 --> 00:59:22,013 I'll get the cattle prod, and I'll hit you with it again. 1024 00:59:24,450 --> 00:59:26,349 Don't you worry. 1025 00:59:26,351 --> 00:59:29,452 It'll all be over soon. 1026 00:59:29,454 --> 00:59:33,423 And the great Chris Norton will corroborate the truth. 1027 00:59:33,425 --> 00:59:37,527 That alien abductions are real. 1028 00:59:37,529 --> 00:59:41,564 - Aah! Aah! - God damn it! 1029 00:59:41,566 --> 00:59:43,999 You crazy son of a bitch! 1030 00:59:44,001 --> 00:59:48,540 As usual, you just have to do it the hard way, don't you? 1031 00:59:50,007 --> 00:59:51,443 Well... 1032 00:59:53,410 --> 00:59:55,477 ...I think I'll just... 1033 00:59:55,479 --> 01:00:00,551 go get a cattle prod and another needle. 1034 01:00:02,653 --> 01:00:05,022 Don't go anywhere... 1035 01:00:06,156 --> 01:00:08,292 ...cowboy. 1036 01:00:10,927 --> 01:00:12,962 [BREATHING HEAVILY] 1037 01:00:30,713 --> 01:00:32,482 [GRUNTS] 1038 01:00:34,350 --> 01:00:38,120 [STRAINING] 1039 01:01:04,613 --> 01:01:07,114 BRENT: [COUGHING] 1040 01:01:08,450 --> 01:01:10,550 - Hey, man. - Shh, shh, shh, shh, shh. 1041 01:01:10,552 --> 01:01:12,117 - Quiet. - Where are we? 1042 01:01:12,119 --> 01:01:14,153 It's Bill. We got to get out of here. 1043 01:01:14,155 --> 01:01:17,024 - What a dick. - CHRIS: Quiet. 1044 01:01:18,359 --> 01:01:20,726 [STRAINING] 1045 01:01:20,728 --> 01:01:22,530 [GRUNTING] 1046 01:01:24,632 --> 01:01:25,499 Chris? 1047 01:01:26,500 --> 01:01:28,367 - CHRIS: All right. - Where are we? 1048 01:01:28,369 --> 01:01:30,335 - Shh, shh. It's okay. - Are we... 1049 01:01:30,337 --> 01:01:32,103 No. It's all Bill. 1050 01:01:32,105 --> 01:01:33,405 - It's not real. - What? 1051 01:01:33,407 --> 01:01:34,440 - Yeah. - Bill? 1052 01:01:34,442 --> 01:01:36,209 What are you talking about? 1053 01:01:37,177 --> 01:01:39,110 - Chris? - [INDISTINCT CONVERSATION] 1054 01:01:39,112 --> 01:01:41,682 Shh. Shh, shh, shh. 1055 01:01:44,451 --> 01:01:45,751 It's all a hoax. 1056 01:01:45,753 --> 01:01:47,185 It's been Bill all along. 1057 01:01:47,187 --> 01:01:48,719 - What? - CHRIS: It's all a setup. 1058 01:01:48,721 --> 01:01:50,788 It's all bullshit... the metal table, 1059 01:01:50,790 --> 01:01:53,959 the abductions, all of it. 1060 01:01:56,028 --> 01:01:57,595 - Just breathe, okay? - What are you talking about? 1061 01:01:57,597 --> 01:01:59,597 - Just breathe. - It doesn't make any sense. 1062 01:01:59,599 --> 01:02:01,399 It happened to me my whole life. 1063 01:02:01,401 --> 01:02:03,768 CHRIS: It's all a hoax. It's all bullshit. It's all a setup. 1064 01:02:03,770 --> 01:02:06,136 It doesn't make any sense. 1065 01:02:06,138 --> 01:02:08,138 The first time it happened, I was so young. 1066 01:02:08,140 --> 01:02:09,372 It doesn't make any sense. 1067 01:02:09,374 --> 01:02:10,775 CHRIS: I know. I know. 1068 01:02:10,777 --> 01:02:12,375 We're gonna do this together. Come on. 1069 01:02:12,377 --> 01:02:14,144 I'm gonna get us out of here. 1070 01:02:14,146 --> 01:02:16,181 Man, you're bleeding. 1071 01:02:19,284 --> 01:02:21,052 Oh, yeah. There. Yeah. 1072 01:02:23,689 --> 01:02:26,358 Just stay quiet, okay? They're right out there. 1073 01:02:34,432 --> 01:02:36,298 Let's go. 1074 01:02:36,300 --> 01:02:38,534 All right. 1075 01:02:38,536 --> 01:02:41,005 I need a beer. 1076 01:02:43,207 --> 01:02:46,308 - Oh! - You okay? 1077 01:02:46,310 --> 01:02:49,012 [SUSPENSEFUL MUSIC PLAYS] 1078 01:02:55,252 --> 01:02:57,555 Jesus. Where are we? 1079 01:03:13,537 --> 01:03:15,436 What? 1080 01:03:15,438 --> 01:03:17,507 We got to turn around. 1081 01:03:18,207 --> 01:03:20,309 Find another way out. 1082 01:03:22,144 --> 01:03:24,146 Oh, shit. 1083 01:03:25,314 --> 01:03:26,783 Over here! Bill! 1084 01:03:33,756 --> 01:03:35,758 Watch him. 1085 01:03:39,261 --> 01:03:41,330 BILL: Yeah. 1086 01:03:42,398 --> 01:03:44,598 There ain't nowhere to go. 1087 01:03:44,600 --> 01:03:46,567 Is there, boy? 1088 01:03:46,569 --> 01:03:48,402 CHRIS: All right. 1089 01:03:48,404 --> 01:03:50,573 You don't want this to get out of hand. 1090 01:03:52,775 --> 01:03:56,210 We'll give you all the footage, and we'll go. 1091 01:04:01,149 --> 01:04:04,218 - [ELECTRICITY CRACKLING] - [CHUCKLES] 1092 01:04:06,354 --> 01:04:08,489 [THUNDER CRASHES] 1093 01:04:09,223 --> 01:04:11,492 [THUNDER CRASHING] 1094 01:04:29,176 --> 01:04:30,377 Oh, my God. 1095 01:04:38,585 --> 01:04:41,320 [GASPING] 1096 01:04:57,703 --> 01:04:59,505 [CHOKING] 1097 01:05:02,408 --> 01:05:04,508 Bill. No, Bill, stop! Stop! 1098 01:05:04,510 --> 01:05:06,311 - Bill! - [SCREAMS] 1099 01:05:32,971 --> 01:05:34,873 Emily! 1100 01:05:35,907 --> 01:05:38,409 Emily! 1101 01:05:57,361 --> 01:05:59,530 [GASPING] 1102 01:06:06,536 --> 01:06:08,638 [BREATHING HEAVILY] 1103 01:06:11,641 --> 01:06:13,209 Where... 1104 01:06:15,045 --> 01:06:16,913 Emily. [BREATHES SHARPLY] 1105 01:06:17,880 --> 01:06:18,879 [GRUNTS] 1106 01:06:18,881 --> 01:06:22,016 [BREATHING HEAVILY] 1107 01:06:22,018 --> 01:06:23,951 Okay. Emily. 1108 01:06:23,953 --> 01:06:25,855 Wake... up. 1109 01:06:42,838 --> 01:06:45,273 [DOWN-TEMPO MUSIC PLAYS] 1110 01:07:04,358 --> 01:07:07,593 Emily. Emily. 1111 01:07:07,595 --> 01:07:10,529 I need you to listen to my voice. 1112 01:07:10,531 --> 01:07:12,266 Okay? 1113 01:07:13,033 --> 01:07:15,569 I need you to come back to me. 1114 01:07:16,070 --> 01:07:18,670 I've never met anyone like you in my life. 1115 01:07:18,672 --> 01:07:20,506 You're kind to people. 1116 01:07:20,508 --> 01:07:22,875 You take care of them. 1117 01:07:22,877 --> 01:07:25,880 Emily. I need you to wake up. 1118 01:07:28,414 --> 01:07:30,350 That's it. 1119 01:07:32,619 --> 01:07:33,818 You can do it. 1120 01:07:33,820 --> 01:07:35,553 Concentrate on my voice. 1121 01:07:35,555 --> 01:07:36,821 Concentrate. 1122 01:07:36,823 --> 01:07:38,491 You can create your own dreams. 1123 01:07:39,025 --> 01:07:40,958 Okay. 1124 01:07:40,960 --> 01:07:42,762 That's it. 1125 01:07:45,498 --> 01:07:47,399 Okay. There you go. 1126 01:07:52,939 --> 01:07:54,640 [GASPS] 1127 01:07:57,609 --> 01:07:59,709 - Chris? - Yeah. 1128 01:07:59,711 --> 01:08:01,814 EMILY: You're here. 1129 01:08:03,682 --> 01:08:05,350 [GROANS] 1130 01:08:05,951 --> 01:08:07,820 [WHIMPERS] 1131 01:08:10,522 --> 01:08:12,925 [BREATHING HEAVILY] 1132 01:08:19,998 --> 01:08:22,700 [GROANING] 1133 01:08:27,972 --> 01:08:29,407 Are you okay? 1134 01:08:30,441 --> 01:08:32,109 Yeah. 1135 01:08:35,012 --> 01:08:37,081 Oh, God. 1136 01:08:37,849 --> 01:08:39,849 - Help me out here. - I'm afraid if I push 1137 01:08:39,851 --> 01:08:42,051 the wrong one, something bad will happen. 1138 01:08:42,053 --> 01:08:45,020 Yeah, well, we gotta try something, right? 1139 01:08:45,022 --> 01:08:46,822 And I won't hold it against you 1140 01:08:46,824 --> 01:08:48,790 if my eyeballs explode or anything. 1141 01:08:48,792 --> 01:08:51,361 Come on. No pressure. 1142 01:08:56,900 --> 01:08:58,867 Oh. Good. 1143 01:08:58,869 --> 01:09:00,971 What do we do now? 1144 01:09:06,910 --> 01:09:10,678 I don't know. Figure out how to get the hell out of here. 1145 01:09:10,680 --> 01:09:12,916 [SUSPENSEFUL MUSIC PLAYS] 1146 01:10:25,619 --> 01:10:27,688 Who's there? 1147 01:11:10,562 --> 01:11:13,765 What? Chris. 1148 01:11:26,144 --> 01:11:27,811 What do you want? 1149 01:11:33,851 --> 01:11:35,819 Stay back. 1150 01:11:38,622 --> 01:11:41,125 Stay back. 1151 01:11:47,297 --> 01:11:50,067 No. No more of that. We're done with that. 1152 01:11:54,837 --> 01:11:59,209 How many times have I told you never to do this?! 1153 01:12:00,277 --> 01:12:03,211 - NELL: You get off him! - Hey! 1154 01:12:03,213 --> 01:12:04,612 Stay out of it! 1155 01:12:04,614 --> 01:12:06,714 I don't remember this. 1156 01:12:06,716 --> 01:12:08,951 - What is wrong with you?! - Get away! Hey! 1157 01:12:10,119 --> 01:12:12,119 Stop it! Shut up! 1158 01:12:12,121 --> 01:12:15,892 [INDISTINCT ARGUING] 1159 01:12:17,326 --> 01:12:18,926 Nell! 1160 01:12:18,928 --> 01:12:20,961 Where are you going?! 1161 01:12:20,963 --> 01:12:22,862 Are you happy now?! 1162 01:12:22,864 --> 01:12:26,001 Just come on back! 1163 01:12:27,069 --> 01:12:29,636 Chris. Go on, keep back. 1164 01:12:29,638 --> 01:12:31,272 Nell! 1165 01:12:31,274 --> 01:12:33,909 Nell! 1166 01:12:35,877 --> 01:12:38,947 [RUMBLING] 1167 01:12:46,354 --> 01:12:48,990 [ELECTRICITY CRACKLES] 1168 01:12:59,100 --> 01:13:01,733 What? They took you. 1169 01:13:01,735 --> 01:13:03,637 No. 1170 01:13:05,106 --> 01:13:06,307 That's impossible. 1171 01:13:07,441 --> 01:13:09,775 Make it stop. Make it... 1172 01:13:09,777 --> 01:13:11,178 What do you want?! 1173 01:13:16,016 --> 01:13:18,252 Aah! Aah. 1174 01:13:21,855 --> 01:13:24,222 Aah! Uhh! 1175 01:13:24,224 --> 01:13:26,224 Stop. Please. 1176 01:13:26,226 --> 01:13:28,194 Please stop! 1177 01:14:20,512 --> 01:14:22,079 Who are you? 1178 01:14:23,447 --> 01:14:27,185 We are the product of human evolution over many years. 1179 01:14:27,985 --> 01:14:29,251 What? 1180 01:14:29,253 --> 01:14:32,421 In time, our ego crystallized. 1181 01:14:32,423 --> 01:14:34,490 We have become tethered to reason, 1182 01:14:34,492 --> 01:14:36,292 and something is lost. 1183 01:14:36,294 --> 01:14:38,194 What are you doing to us? 1184 01:14:38,196 --> 01:14:42,264 We erased the bad memories to understand if your future 1185 01:14:42,266 --> 01:14:43,967 could be different than the past. 1186 01:14:44,935 --> 01:14:46,836 We don't need you. 1187 01:14:51,007 --> 01:14:52,809 Not anymore. 1188 01:15:05,020 --> 01:15:07,224 Please. 1189 01:15:07,957 --> 01:15:09,992 We just want to go home. 1190 01:15:25,274 --> 01:15:27,276 BRENT: Hey, guys. 1191 01:15:28,277 --> 01:15:29,809 Did you see that light? 1192 01:15:29,811 --> 01:15:31,411 You... 1193 01:15:31,413 --> 01:15:32,945 Did you guys see that UFO... 1194 01:15:32,947 --> 01:15:34,046 in the sky? 1195 01:15:34,048 --> 01:15:36,283 Huh? Don't ignore me. 1196 01:15:36,285 --> 01:15:38,150 Hey. Hey, guys. 1197 01:15:38,152 --> 01:15:39,986 [GASPS] Hey! Over here! 1198 01:15:39,988 --> 01:15:41,220 KELLY: Channel 4, NMX News. 1199 01:15:41,222 --> 01:15:43,389 We have reports of strange lights. 1200 01:15:43,391 --> 01:15:45,324 - MAN: Who are you? - BRENT: We're filmmakers. 1201 01:15:45,326 --> 01:15:46,525 We're from Hollywood. 1202 01:15:46,527 --> 01:15:49,330 We're making a documentary. 1203 01:15:50,198 --> 01:15:52,131 CARLOS: An unbelievable story that adds yet another claim 1204 01:15:52,133 --> 01:15:55,167 of alien abduction in our community. 1205 01:15:55,169 --> 01:15:57,303 Our reporter Kelly Lamas has the story. 1206 01:15:57,305 --> 01:15:58,504 - Kelly. - Thank you, Carlos. 1207 01:15:58,506 --> 01:16:00,138 I'm in McKinley County, 1208 01:16:00,140 --> 01:16:01,940 where local artist Emily Reed... 1209 01:16:01,942 --> 01:16:05,178 CHRIS: Turns out we were gone for only two hours. 1210 01:16:06,079 --> 01:16:07,781 Kyle disappeared. 1211 01:16:08,882 --> 01:16:12,851 As for us, we can only remember flashes, but... 1212 01:16:12,853 --> 01:16:15,020 we remember enough. 1213 01:16:15,022 --> 01:16:16,554 Are you on any narcotics? 1214 01:16:16,556 --> 01:16:17,856 BRENT: I'm not sure what happened. 1215 01:16:17,858 --> 01:16:19,491 There was a light in the sky. 1216 01:16:19,493 --> 01:16:21,959 And I think... I think it was UFO. 1217 01:16:21,961 --> 01:16:23,428 Our story was dismissed 1218 01:16:23,430 --> 01:16:26,264 as being the product of hallucinogenic drugs. 1219 01:16:26,266 --> 01:16:29,802 The irony is, I became the thing I was most resistant to. 1220 01:16:30,370 --> 01:16:33,103 - I became the story. - ...may finally shed some light 1221 01:16:33,105 --> 01:16:34,572 on this controversial phenomenon. 1222 01:16:34,574 --> 01:16:39,812 Is it aliens, or is it just the mind playing tricks? 1223 01:16:44,383 --> 01:16:46,617 - [EXPLOSION] - Take that! 1224 01:16:46,619 --> 01:16:49,121 [GUNFIRE, EXPLOSION] 1225 01:16:50,289 --> 01:16:51,422 - CHRIS: What?! - MAN: Oh! 1226 01:16:51,424 --> 01:16:53,657 BRENT: Oh, no! 1227 01:16:53,659 --> 01:16:56,094 [INDISTINCT SHOUTING] 1228 01:16:57,228 --> 01:17:00,430 - CHRIS: Brent! Come on! - BRENT: These things happen. 1229 01:17:00,432 --> 01:17:02,498 WOMAN: You know what? I actually like you. 1230 01:17:02,500 --> 01:17:05,401 - CHRIS: What do you mean? - BRENT: Nothing. 1231 01:17:05,403 --> 01:17:07,036 EMILY: You know what happens when we tell him. 1232 01:17:07,038 --> 01:17:08,938 CHRIS: I know, but Brent likes to participate. 1233 01:17:08,940 --> 01:17:10,073 EMILY: He's gonna make it worse. 1234 01:17:10,075 --> 01:17:11,374 CHRIS: He likes to participate. 1235 01:17:11,376 --> 01:17:12,675 He likes to feel like he's part of it. 1236 01:17:12,677 --> 01:17:14,210 Surprise! 1237 01:17:14,212 --> 01:17:17,080 TOGETHER: Surprise! 1238 01:17:17,082 --> 01:17:19,582 - Hey, give me the face. - Yeah! 1239 01:17:19,584 --> 01:17:23,020 - Is it for me? - Yeah, it's for you. 1240 01:17:23,555 --> 01:17:25,623 [INDISTINCT CONVERSATIONS] 1241 01:17:29,661 --> 01:17:31,960 - It's okay. - MAN: It's okay. 1242 01:17:31,962 --> 01:17:34,262 CHRIS: Happy 7th birthday. 1243 01:17:34,264 --> 01:17:35,899 [BLOWS] 1244 01:18:54,208 --> 01:18:57,509 We saw a light in the trees. 1245 01:18:57,511 --> 01:19:00,779 And I got up. 1246 01:19:00,781 --> 01:19:03,047 Went up for a closer look. 1247 01:19:03,049 --> 01:19:08,420 And I was hit by a blast of energy from the craft 1248 01:19:08,422 --> 01:19:10,689 that knocked me unconscious. 1249 01:19:10,691 --> 01:19:12,390 I woke up on board the craft. 1250 01:19:12,392 --> 01:19:16,664 Do you have any hard, actual, physical evidence? 1251 01:19:17,345 --> 01:19:22,345 Subtitles by explosiveskull 1251 01:19:23,305 --> 01:19:29,492 Craving big poker? Feast your eyes on Venom. $5 million GTD. AmericasCardroom.com 90839

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.