All language subtitles for Week-end

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:39,160 --> 00:00:43,680 A FILM ADRIFT IN THE COSMOS 2 00:00:45,240 --> 00:00:48,880 It's your office. Ring mother after, to check about the clinic 3 00:00:49,080 --> 00:00:52,880 - I told you, I've done it - She's misunderstood you, then 4 00:01:01,920 --> 00:01:04,720 When Roland drives your father home from the clinic... 5 00:01:04,920 --> 00:01:07,560 ...it would be nice if they both died in an accident 6 00:01:08,440 --> 00:01:12,000 A FILM FOUND ON A DUMP 7 00:01:12,360 --> 00:01:16,560 - Did he get his brakes repaired? - No, I managed to make him forget 8 00:01:18,920 --> 00:01:22,560 Seven people were killed at Evreux junction last Sunday 9 00:01:26,680 --> 00:01:28,560 That would be lovely 10 00:01:54,080 --> 00:01:56,040 But what will you do? 11 00:01:57,080 --> 00:02:00,640 I'm not driving back with them; I'll say I have a cough 12 00:02:04,280 --> 00:02:06,040 What are you thinking? 13 00:02:06,440 --> 00:02:10,720 Is Roland getting suspicious? He gives me funny looks at times 14 00:02:11,000 --> 00:02:15,720 No, I let him screw me sometimes, so he thinks I love him 15 00:03:08,760 --> 00:03:11,720 Don't phone here again, it's dangerous 16 00:03:11,920 --> 00:03:16,040 The row was someone hitting a bloke who'd broken their headlamp 17 00:03:16,280 --> 00:03:18,880 I thought he was dead, for a moment 18 00:03:19,440 --> 00:03:22,560 Yes, it would have been nice if it was her 19 00:03:23,680 --> 00:03:25,640 No, the money first 20 00:03:26,680 --> 00:03:29,560 Listen, I always say that because I love you 21 00:03:30,680 --> 00:03:35,240 I've got to go careful, after the sleeping pills and the gas 22 00:03:35,440 --> 00:03:38,400 She's stupid, but she'll catch on sooner or later 23 00:03:39,520 --> 00:03:42,720 The main thing is for her dad to pop off 24 00:03:42,920 --> 00:03:45,400 When Corinne's got the money we'll settle her 25 00:03:46,280 --> 00:03:48,240 Sure I love you 26 00:03:48,840 --> 00:03:52,240 You're my splendid bitch, you know that 27 00:03:52,680 --> 00:03:54,240 Till Monday, then 28 00:03:54,600 --> 00:03:56,560 When was it, then? 29 00:03:56,760 --> 00:04:00,400 Tuesday... Tuesday after the swimming-pool 30 00:04:00,840 --> 00:04:03,960 - You said it was two days ago - I was wrong 31 00:04:04,520 --> 00:04:08,720 I know it was Tuesday because I took the last pill on Wednesday 32 00:04:09,240 --> 00:04:12,400 Anyway, I wasn't scared about it 33 00:04:13,000 --> 00:04:16,400 Why should you be? It wasn't the first time 34 00:04:16,760 --> 00:04:20,120 Well, it wasn't like a women's magazine romance 35 00:04:23,360 --> 00:04:28,960 I don't know... his eyes were so hard... his mouth, his words... 36 00:04:32,440 --> 00:04:36,240 He started in the Mercedes 37 00:04:36,920 --> 00:04:41,560 I told him I went for him, I wanted more than just a quick screw 38 00:04:42,000 --> 00:04:46,400 We ought to meet again somewhere; cuddling in cars is dreary 39 00:04:48,080 --> 00:04:52,800 I said to take me home and I'd call him in the afternoon 40 00:04:53,840 --> 00:04:58,400 I wanted to fuck, but I'd rather wait 41 00:04:58,840 --> 00:05:00,960 What did he say? 42 00:05:02,000 --> 00:05:06,560 He talked about my body and how I turned him on... 43 00:05:06,760 --> 00:05:10,400 ...and how it was vulgar and unkind 44 00:05:11,160 --> 00:05:15,200 - Did you think of me, too? - Of course I did 45 00:05:17,080 --> 00:05:19,320 But he did drive you home 46 00:05:23,360 --> 00:05:26,800 But we stopped in rue Molitor... 47 00:05:27,000 --> 00:05:30,640 ...and kissed for a long time in the parking place 48 00:05:30,840 --> 00:05:36,040 He had one hand between my legs, the other grasping my neck 49 00:05:36,440 --> 00:05:40,960 He stayed like that, without moving 50 00:05:41,160 --> 00:05:42,720 And you? 51 00:05:42,920 --> 00:05:46,960 I didn't move, either. I was cold 52 00:05:48,440 --> 00:05:53,400 He guessed I wanted another drink, so we drove to St. Lazare 53 00:05:53,600 --> 00:05:55,800 All the caf�s were shut 54 00:05:56,080 --> 00:05:59,400 He lives in rue Pasquier, near St. Lazare 55 00:06:05,600 --> 00:06:08,560 I was tired and very cold 56 00:06:08,840 --> 00:06:11,880 I realize now I wasn't drunk at all 57 00:06:12,080 --> 00:06:17,200 I wanted him to fuck me then - anywhere, even in the lift 58 00:06:17,440 --> 00:06:19,800 But I didn't say anything 59 00:06:20,000 --> 00:06:23,560 His shoulder touched one of my breasts when he shut the lift door 60 00:06:23,760 --> 00:06:26,880 - Why? - It just did 61 00:06:28,000 --> 00:06:32,400 Monique came and opened the door 62 00:06:32,600 --> 00:06:38,400 I was surprised; I thought she'd gone to Spain with that designer, you know 63 00:06:40,240 --> 00:06:41,400 I don't know 64 00:06:41,600 --> 00:06:44,720 We saw them once in that cinema queue 65 00:06:44,920 --> 00:06:47,200 I didn't know she was his wife 66 00:06:47,440 --> 00:06:49,800 They've only been married two months 67 00:06:52,080 --> 00:06:54,040 Well, what then? 68 00:06:55,440 --> 00:06:59,240 Well, she opened the door 69 00:07:00,440 --> 00:07:04,400 Paul took off his coat and asked if there was a hot drink 70 00:07:04,840 --> 00:07:08,560 Monique said there was only whisky and some vile red wine 71 00:07:08,760 --> 00:07:10,560 She started laughing 72 00:07:10,760 --> 00:07:13,560 Suddenly Paul began to look annoyed 73 00:07:13,760 --> 00:07:16,200 I burst into laughter, too 74 00:07:16,440 --> 00:07:19,720 He looked at us, then said he'd go and change his clothes 75 00:07:20,600 --> 00:07:26,560 I went with Monique to her room. Not bad. There was a fire 76 00:07:27,600 --> 00:07:30,240 I took off my raincoat 77 00:07:30,920 --> 00:07:33,400 Monique looked at me 78 00:07:33,600 --> 00:07:37,200 She asked why I seemed to be shivering... 79 00:07:37,440 --> 00:07:43,040 ...and if I was cold I could undress, no need to feel embarrassed 80 00:07:43,920 --> 00:07:45,640 Then she helped me 81 00:07:45,840 --> 00:07:47,560 To do what? 82 00:07:48,080 --> 00:07:51,400 Take off my skirt and pullover 83 00:07:54,680 --> 00:07:57,400 I was in my bra and panties 84 00:07:59,080 --> 00:08:04,400 I went to the fire. I had my back to her, but I was sure she watched me 85 00:08:05,760 --> 00:08:11,720 I asked why she said nothing. She didn't reply, so I turned around 86 00:08:12,600 --> 00:08:15,560 She was by the window, her back to me 87 00:08:16,440 --> 00:08:21,400 She sensed my gaze. She took off her dressing gown. She was naked 88 00:08:23,440 --> 00:08:27,560 She asked if I thought her bottom was too big; I said no 89 00:08:28,600 --> 00:08:34,960 She turned around, parted her legs and asked me to describe them 90 00:08:36,440 --> 00:08:43,400 I said she had white thighs and her bush was a black smudge above them 91 00:08:46,080 --> 00:08:48,560 She called Paul 92 00:08:50,600 --> 00:08:52,560 She came up behind me 93 00:08:52,760 --> 00:08:54,240 Why? 94 00:08:56,080 --> 00:08:59,240 To unhook my bra 95 00:09:02,840 --> 00:09:06,400 Then Paul came in 96 00:09:07,440 --> 00:09:12,040 Wearing pyjamas, the coat open. He had a bottle of whisky 97 00:09:13,240 --> 00:09:15,400 He made me drink 98 00:09:16,600 --> 00:09:20,040 Then he told Monique to go on 99 00:09:20,240 --> 00:09:24,560 - What was she doing? - Fondling my breasts 100 00:09:27,440 --> 00:09:28,720 And then? 101 00:09:30,840 --> 00:09:36,400 Paul stripped off, too, and flaunted his penis for me 102 00:09:36,600 --> 00:09:39,880 He told Monique to take off my panties 103 00:09:40,080 --> 00:09:45,400 He made me kneel and put my head between Monique's legs 104 00:09:46,080 --> 00:09:48,960 Now my back was turned to Paul 105 00:09:49,240 --> 00:09:53,720 I remember that she parted my buttocks... 106 00:09:54,080 --> 00:09:57,400 ...and he gazed at them all the time... 107 00:09:57,840 --> 00:10:02,800 ...then came closer and fingered them 108 00:10:03,000 --> 00:10:07,200 The rest of the bottle was poured over my back 109 00:10:07,440 --> 00:10:10,800 I felt the liquid run between my buttocks 110 00:10:11,240 --> 00:10:15,040 Paul knelt and began to lick my arse 111 00:10:15,240 --> 00:10:19,560 It wasn't unpleasant; it was quite wonderful 112 00:10:21,240 --> 00:10:24,880 I felt Monique's bush against my neck... 113 00:10:25,080 --> 00:10:30,240 ...her hair mingling with my hair 114 00:10:33,440 --> 00:10:36,800 While her husband caressed my buttocks... 115 00:10:37,000 --> 00:10:43,880 ...she put my hands on her buttocks and she fondled my breasts again 116 00:10:47,000 --> 00:10:51,400 I felt her buttocks open to receive my fingers, then close upon them 117 00:10:51,680 --> 00:10:53,400 And you? 118 00:10:54,440 --> 00:10:59,560 They wanted me to talk about it, so that my sensations excited them 119 00:11:02,080 --> 00:11:04,200 Only Gitanes? No American cigarettes? 120 00:11:04,440 --> 00:11:06,400 In my jacket 121 00:11:12,760 --> 00:11:14,400 None left 122 00:11:15,080 --> 00:11:17,640 - Take a Gitane - I can't bear them 123 00:11:19,440 --> 00:11:21,400 Is that all? 124 00:11:21,600 --> 00:11:26,400 After a while, Paul asked Monique to change places with me 125 00:11:30,600 --> 00:11:36,400 She kissed my bush while I helped Paul fuck her from behind 126 00:11:37,440 --> 00:11:39,200 And that was all? 127 00:11:39,440 --> 00:11:42,400 Then we watched each other masturbate 128 00:11:43,440 --> 00:11:48,400 Then Paul cried: "To the kitchen, pussies!" 129 00:11:48,600 --> 00:11:52,040 - What for? - I'm telling you 130 00:11:52,240 --> 00:11:57,200 On the fridge there was a dish of milk for the cat 131 00:11:57,440 --> 00:12:01,800 Monique said: "What will you bet me to sit in the dish?" 132 00:12:02,160 --> 00:12:04,720 "I bet you wouldn't dare", said Paul 133 00:12:04,920 --> 00:12:10,880 She climbed on the sink, to be level with the fridge, and sat in the dish 134 00:12:11,840 --> 00:12:16,400 Never taking her eyes off us, she ordered us to masturbate 135 00:12:18,440 --> 00:12:22,880 Paul told me to stop just as I was coming... 136 00:12:23,440 --> 00:12:26,640 ...and to climb up on the sink, too... 137 00:12:27,680 --> 00:12:30,400 ...and kneel in front of Monique 138 00:12:30,600 --> 00:12:33,560 Then he took an egg from the fridge 139 00:12:34,760 --> 00:12:41,720 I licked Monique's pussy, in the milk, and he put the egg between my buttocks 140 00:12:44,240 --> 00:12:48,800 When I came the egg broke and ran down my legs 141 00:12:49,600 --> 00:12:53,200 - Is this true, or a nightmare? - I don't know 142 00:12:54,440 --> 00:12:57,720 I adore you, Corinne. Come and work me up 143 00:12:58,720 --> 00:12:59,400 SATURDAY 144 00:12:59,600 --> 00:13:01,760 10 A.M. 145 00:13:02,240 --> 00:13:05,720 Hurry up, or the motorway will be jammed 146 00:13:10,080 --> 00:13:12,640 What make is this banger? 147 00:13:13,240 --> 00:13:19,040 I know what it is, it's a clapped-out Facel 148 00:13:20,000 --> 00:13:21,960 As clapped-out as your wife 149 00:13:24,240 --> 00:13:28,240 A clapped-out Facel! 150 00:13:35,440 --> 00:13:38,960 A SCENE OF PARISIAN LIFE 151 00:13:44,600 --> 00:13:47,400 Mama, they've damaged the Dauphine 152 00:13:48,520 --> 00:13:51,400 - Particulars must be exchanged - I'll kick your particulars! 153 00:13:56,000 --> 00:13:59,880 Fancy some money? Shut up, then 154 00:14:05,280 --> 00:14:08,640 Hey, 8805! 155 00:14:10,080 --> 00:14:12,800 - See what you've done to my car? - Your car's all right 156 00:14:13,000 --> 00:14:15,240 The bumper's dented 157 00:14:15,440 --> 00:14:18,120 Bumpers are made to be bumped 158 00:14:21,160 --> 00:14:25,120 Just because your father-in-law owns the block... 159 00:14:25,360 --> 00:14:29,640 Just because you've got a dress from Chez Dolores... 160 00:14:34,840 --> 00:14:37,800 Give me the paint thing from the boot 161 00:14:41,000 --> 00:14:44,480 Little bitch from No. 16! 162 00:15:09,520 --> 00:15:12,240 Bastard! Shit-heap! Communist! 163 00:23:15,160 --> 00:23:19,240 Go on, then, telephone to Oinville 164 00:23:19,760 --> 00:23:23,240 If you drove faster, we wouldn't be late 165 00:23:23,600 --> 00:23:26,240 I'll drive the way I please 166 00:23:26,440 --> 00:23:31,240 We must collect father from the clinic; mother mustn't arrange it 167 00:23:31,680 --> 00:23:33,400 They're a real drag 168 00:23:33,600 --> 00:23:38,640 I know, but if papa dictates a new will into his Japanese tape-recorder... 169 00:23:38,840 --> 00:23:40,240 It wouldn't be valid 170 00:23:40,440 --> 00:23:44,880 Maybe not, but don't risk losing your winter holiday in Mexico 171 00:23:45,080 --> 00:23:47,240 You might end up in clink 172 00:23:47,440 --> 00:23:52,480 Of course not. Don't worry, it'll work out 173 00:23:53,680 --> 00:23:58,400 Then why have we been poisoning his grub every Saturday for five years? 174 00:23:59,280 --> 00:24:03,720 Ring and say the motorway's blocked and we'll be late 175 00:24:03,920 --> 00:24:08,240 See what happened to that Triumph? If only it were papa and mama 176 00:24:21,720 --> 00:24:23,480 You bourgeois turd! 177 00:24:23,760 --> 00:24:26,240 You oik of a peasant! 178 00:24:26,520 --> 00:24:29,120 THE CLASS STRUGGLE 179 00:24:29,440 --> 00:24:32,560 You killed the man I love! Why didn't you stay in your stable? 180 00:24:32,840 --> 00:24:36,480 Why drive so fast? This isn't St. Tropez 181 00:24:37,000 --> 00:24:41,960 You can't bear us having money while you haven't, can you? 182 00:24:42,160 --> 00:24:46,640 You can't bear us screwing on the Riviera, screwing at ski-resorts! 183 00:24:47,000 --> 00:24:50,880 Can't bear us chucking cash around all year while you can't! 184 00:24:52,080 --> 00:24:56,560 And in spring we go to Greece, where grotty peasants like you... 185 00:24:56,760 --> 00:25:01,240 ...are clapped into jail along with their twitty tractors 186 00:25:01,440 --> 00:25:04,640 No call to insult my tractor, Mademoiselle 187 00:25:04,840 --> 00:25:07,800 I bet you don't even own it 188 00:25:08,000 --> 00:25:11,480 It belongs to a yukky union or a crummy co-operative 189 00:25:11,680 --> 00:25:12,920 Your foreign car! 190 00:25:13,240 --> 00:25:15,560 Stolen, I bet! 191 00:25:15,760 --> 00:25:22,240 The heir to the Robert factories gave it to me because I screwed with him 192 00:25:22,520 --> 00:25:25,640 You impotent lot are incapable of screwing! 193 00:25:25,840 --> 00:25:29,200 The government screws you and your twat of a tractor! 194 00:25:29,440 --> 00:25:32,720 Without me and my tractor the French would starve 195 00:25:32,920 --> 00:25:39,240 I don't care! Paul is dead! 196 00:25:42,280 --> 00:25:46,240 - He had the right of way - Don't you be so sure 197 00:25:46,760 --> 00:25:48,640 He had the right 198 00:25:48,920 --> 00:25:52,240 He was handsome, young, rich 199 00:25:52,600 --> 00:25:57,880 He had the right over fat ones, poor ones, old ones... 200 00:25:58,680 --> 00:26:01,640 You shouldn't say that 201 00:26:03,960 --> 00:26:08,640 You wretched great shit-heap, you! 202 00:26:09,400 --> 00:26:12,040 You wretched little tart! 203 00:26:12,240 --> 00:26:14,240 Your cut-price tractor! 204 00:26:14,440 --> 00:26:17,560 It cost plenty for someone who toils with his hands 205 00:26:17,840 --> 00:26:24,640 And my Triumph? A write-off. You don't give a damn, do you? 206 00:26:25,080 --> 00:26:27,240 And now he's dead 207 00:26:28,240 --> 00:26:33,480 You think you can shrug it off, do you? Well, I say you won't! 208 00:26:33,760 --> 00:26:37,960 Witnesses! We had right of way, hadn't we? 209 00:26:38,240 --> 00:26:40,480 Sorry, but we haven't time 210 00:26:40,680 --> 00:26:45,400 You can't just go like that. We're all brothers, as Marx said 211 00:26:50,280 --> 00:26:54,960 Jews! Dirty Jews! 212 00:27:01,200 --> 00:27:03,840 PHONY GRAPH 213 00:27:24,840 --> 00:27:29,560 Your short-cuts always waste time and that means money 214 00:27:29,760 --> 00:27:31,800 Don't get at me 215 00:27:35,000 --> 00:27:37,640 When did civilization begin? 216 00:27:39,920 --> 00:27:42,400 You're worried about it? 217 00:27:42,600 --> 00:27:45,480 No, it's the landscape 218 00:27:46,600 --> 00:27:48,960 Anyway, I don't understand 219 00:27:50,000 --> 00:27:53,800 Didn't you hear what he said? "We're all brothers, as Marx said" 220 00:27:54,000 --> 00:27:59,240 It wasn't Marx. Another communist said it. Jesus said it 221 00:27:59,520 --> 00:28:02,480 Anyway, I agree with you 222 00:28:02,680 --> 00:28:06,960 I don't care, even if it's true. These aren't the Middle Ages 223 00:28:08,920 --> 00:28:10,320 What's the time? 224 00:28:21,760 --> 00:28:25,640 If I humped your wife and hurt her, would you call that a scratch? 225 00:28:31,920 --> 00:28:33,960 Run them down 226 00:28:39,000 --> 00:28:40,960 Will it rain? 227 00:28:44,440 --> 00:28:46,640 Certainly it will 228 00:28:48,680 --> 00:28:51,040 No, the sun's coming 229 00:28:54,240 --> 00:28:56,640 I say it'll rain 230 00:29:05,760 --> 00:29:07,880 Can you give me a lift? 231 00:29:23,000 --> 00:29:26,480 - To Mantes la Jolie? - It's the other way 232 00:29:26,680 --> 00:29:29,640 Then turn round 233 00:30:08,320 --> 00:30:12,840 THE EXTERMINATING ANGEL 234 00:30:15,280 --> 00:30:17,040 Help! 235 00:30:17,280 --> 00:30:21,120 Silence! Even God has His police 236 00:30:23,280 --> 00:30:25,640 If you've nothing to fear, prove it 237 00:30:29,680 --> 00:30:31,240 Prove it! 238 00:30:33,080 --> 00:30:35,120 Will you shut up? 239 00:30:37,280 --> 00:30:39,240 Prove it how? 240 00:30:39,920 --> 00:30:45,200 Well, we're married, we screw legally; I bet that's not true of you two 241 00:30:45,440 --> 00:30:47,640 That's it in a nutshell! 242 00:30:48,280 --> 00:30:50,400 Tell me your name, Madame 243 00:30:50,600 --> 00:30:53,040 Me? I'm Corinne Durand 244 00:30:53,240 --> 00:30:56,800 Durand's your husband's name. What's yours? 245 00:30:57,000 --> 00:30:59,480 My maiden name? Corinne Dupont 246 00:31:00,000 --> 00:31:03,240 Dupont is your father's name. What's yours? 247 00:31:05,160 --> 00:31:09,200 You see, you don't even know who you are 248 00:31:09,440 --> 00:31:14,240 Christianity is the refusal of self- knowledge; it's the death of language 249 00:31:14,680 --> 00:31:19,240 Are you going to keep your traps shut? 250 00:31:20,000 --> 00:31:22,640 - And what is your name? - Joseph Balsamo 251 00:31:22,840 --> 00:31:24,640 Never heard of him 252 00:31:31,280 --> 00:31:37,240 I'm not surprised, the way you look: A Reader's Digest look 253 00:31:40,000 --> 00:31:44,240 You remind me of those who wouldn't move Andr� Breton when he was dead 254 00:31:46,080 --> 00:31:48,200 Anyway, I'll explain 255 00:31:48,440 --> 00:31:51,560 Joseph Balsamo is the son of God and Alexandre Dumas 256 00:31:51,760 --> 00:31:54,040 God's an old queer, as everyone knows 257 00:31:54,240 --> 00:31:58,560 He fucked Dumas and I'm the result. Thus: I am God 258 00:31:59,080 --> 00:32:01,640 Yes, I'm God, because I'm lazy 259 00:32:01,840 --> 00:32:04,120 That's not true, my love 260 00:32:08,280 --> 00:32:10,400 Will you shut up? 261 00:32:11,080 --> 00:32:13,640 You, too, Marie-Madeleine 262 00:32:14,000 --> 00:32:17,960 She's nice, but she's not too bright 263 00:32:20,760 --> 00:32:25,960 Look, shut up. Pack it in, will you? 264 00:32:27,000 --> 00:32:30,240 She's nice; she understands laziness 265 00:32:30,440 --> 00:32:34,240 She understands about God, too. She obeys me 266 00:32:34,440 --> 00:32:37,040 What exactly are you up to? 267 00:32:37,280 --> 00:32:41,960 I am here to inform these Modern Times of the Grammatical Era's end... 268 00:32:42,160 --> 00:32:47,480 ...and the beginning of Flamboyance, especially in cinema 269 00:32:48,000 --> 00:32:50,640 I've had enough. I'm stopping 270 00:32:50,840 --> 00:32:56,240 I'll make you a proposition. Take me to London and I'll grant your wishes 271 00:32:56,440 --> 00:32:59,240 Oh sure, you nit 272 00:33:00,280 --> 00:33:04,880 Really, just look and see what's under the dashboard 273 00:33:05,080 --> 00:33:07,040 Oh shit, a miracle! 274 00:33:07,240 --> 00:33:08,800 A rabbit 275 00:33:09,000 --> 00:33:12,640 Anything you wish, if you'll take me to London 276 00:33:13,280 --> 00:33:16,240 A big Mercedes sports car? 277 00:33:16,680 --> 00:33:19,880 An Yves St. Laurent evening dress? 278 00:33:20,080 --> 00:33:22,640 A Miami Beach hotel? 279 00:33:23,080 --> 00:33:25,960 Make me a blonde - a natural blonde 280 00:33:26,160 --> 00:33:31,240 A squadron of Mirage IVs, like the yids used to thrash the wogs 281 00:33:31,600 --> 00:33:33,240 A weekend with James Bond 282 00:33:33,440 --> 00:33:35,560 I'll go for that, too 283 00:33:35,760 --> 00:33:38,240 Is that all you want? 284 00:33:40,000 --> 00:33:44,040 You creeps, I'll give you nothing 285 00:33:44,680 --> 00:33:47,400 Quick, a miracle, you swindler 286 00:33:47,600 --> 00:33:50,320 What, for arseholes like you? 287 00:33:50,520 --> 00:33:53,240 That'll do! Get out! 288 00:33:56,680 --> 00:34:01,240 Out, you whore! I'll make you run! 289 00:34:25,520 --> 00:34:27,440 Silence! 290 00:34:32,680 --> 00:34:37,240 Vade retro. Go home 291 00:34:47,880 --> 00:34:50,640 You see, the sun's come out 292 00:35:48,840 --> 00:35:52,640 My Herm�s handbag! 293 00:36:11,640 --> 00:36:14,040 FROM FRENCH REVOLUTION TO GAULLIST WEEKENDS 294 00:36:14,240 --> 00:36:17,720 Freedom is violence 295 00:36:19,520 --> 00:36:22,120 Like crime 296 00:36:23,080 --> 00:36:28,240 It seems to be the virtue of vice... 297 00:36:28,440 --> 00:36:30,200 Is the knife under the pillow? 298 00:36:30,440 --> 00:36:36,560 ...desperately fighting against slavery 299 00:36:36,920 --> 00:36:38,480 No, in the shed 300 00:36:38,680 --> 00:36:43,040 Freedom will kill herself in the long struggle 301 00:36:44,520 --> 00:36:49,880 Can the inconsistency of humanity be conceived? 302 00:36:50,160 --> 00:36:51,240 And the axe? 303 00:36:51,440 --> 00:36:55,040 Can one believe that man ordered society... 304 00:36:55,240 --> 00:36:59,040 ...in order to be happy and reasonable? 305 00:37:02,920 --> 00:37:06,880 Weary of wisdom, more like... 306 00:37:08,080 --> 00:37:09,880 ...nature's wisdom... 307 00:37:10,080 --> 00:37:11,560 In the shed, too 308 00:37:11,760 --> 00:37:16,240 ...he wishes to be unhappy and witless 309 00:37:18,600 --> 00:37:22,480 I see nought but constitutions... 310 00:37:22,680 --> 00:37:26,640 ...steeped in gold, pride and blood... 311 00:37:27,080 --> 00:37:31,400 ...and nowhere do I see the sweet humanity... 312 00:37:32,440 --> 00:37:35,400 ...and equable moderation... 313 00:37:35,600 --> 00:37:39,880 ...which ought to be the foundation of the social treaty 314 00:37:40,160 --> 00:37:41,560 SUNDAY 315 00:37:41,840 --> 00:37:43,880 I cry into the void 316 00:37:44,200 --> 00:37:45,360 STORY FOR MONDAY 317 00:37:45,680 --> 00:37:47,120 The social treaty 318 00:37:47,440 --> 00:37:48,560 SUNDAY 319 00:37:48,840 --> 00:37:50,880 I cry into the void 320 00:37:51,160 --> 00:37:52,320 STORY FOR MONDAY 321 00:37:52,600 --> 00:37:57,240 I cry into the void. I call you in the midst of night 322 00:37:58,280 --> 00:38:00,240 Get a move on 323 00:38:02,680 --> 00:38:07,640 Hallo, can you hear me? Are you having good weather? 324 00:38:07,840 --> 00:38:12,640 Even here, in the rain, I breathe your air again 325 00:38:12,920 --> 00:38:16,640 Here in the phone booth I'm cooped for all to see 326 00:38:16,840 --> 00:38:20,640 I imagine you in a bar Looking out across the sea 327 00:38:20,840 --> 00:38:24,800 Hallo, can you hear me? How's Laurent, Jean-Luc and Joelle? 328 00:38:25,000 --> 00:38:29,560 Do they still fish off the islands At the spot we know so well? 329 00:38:29,760 --> 00:38:35,040 There go the pips again. They tot up every word 330 00:38:35,240 --> 00:38:38,800 I'm doing all the talking. Tell me what news you've heard 331 00:38:39,000 --> 00:38:41,880 Tell me with whom you're dancing. What lies behind your words? 332 00:38:42,080 --> 00:38:45,480 Hallo, can you hear me? Reply. Are your lips too slack? 333 00:38:45,680 --> 00:38:49,640 Can't you speak any louder? Will you be there if I call back? 334 00:38:50,240 --> 00:38:53,560 I must be ringing off now. People are waiting outside 335 00:38:53,760 --> 00:38:57,200 Although I have been babbling I've hardly said a word 336 00:38:57,440 --> 00:39:00,960 Hallo, can you hear me? They're getting impatient outside 337 00:39:01,160 --> 00:39:05,880 In this world of dog eats dog Who cares for a love that's died? 338 00:39:06,760 --> 00:39:09,480 Is it a Porsche gearbox? 339 00:39:14,080 --> 00:39:16,400 Can you take us to the nearest garage? 340 00:39:16,600 --> 00:39:19,640 There's only room for your wife, not you, too 341 00:39:19,840 --> 00:39:22,880 - I can sit at the back - No, you'll clobber my hood 342 00:39:24,680 --> 00:39:27,240 You'll break it 343 00:39:28,080 --> 00:39:32,560 Clear off, or I'll smash your face 344 00:39:44,760 --> 00:39:48,480 But you said I could go with you 345 00:39:48,760 --> 00:39:51,640 If you like, but not him 346 00:40:06,080 --> 00:40:08,640 Hold him while I start up 347 00:40:41,680 --> 00:40:46,040 Do you know if there's a garage nearby? 348 00:40:58,520 --> 00:41:01,040 Is Oinville that way? 349 00:41:03,240 --> 00:41:05,640 These twits are dead 350 00:41:46,520 --> 00:41:50,040 Here's someone 351 00:41:57,280 --> 00:42:01,040 Do you come from these parts? 352 00:42:02,680 --> 00:42:05,800 - Are you deaf? - Are you blind? 353 00:42:29,680 --> 00:42:34,240 Robbed in Los Angeles, where one trades in dreams... 354 00:42:34,440 --> 00:42:40,240 ...I concealed the theft, committed by an immigrant such as I... 355 00:42:40,440 --> 00:42:42,880 ...a reader of my poems... 356 00:42:43,080 --> 00:42:48,800 ...as I feared the deed might be observed by... animals, let us say 357 00:42:50,280 --> 00:42:53,720 - Thank you, Miss Bront� - Not at all, love 358 00:42:58,520 --> 00:43:00,720 Excuse me, but... 359 00:43:00,920 --> 00:43:02,640 Which way is Oinville? 360 00:43:03,920 --> 00:43:07,240 Poetical information or physical information? 361 00:43:07,520 --> 00:43:11,240 We only want to know which way to Oinville 362 00:43:11,440 --> 00:43:16,400 Physics does not yet exist, only individual physical sciences, perhaps 363 00:43:17,000 --> 00:43:21,400 What a rotten film, all we meet are crazy people 364 00:43:21,600 --> 00:43:25,480 It's your own fault. Take it or leave it 365 00:43:31,080 --> 00:43:36,040 Perhaps fate knows everything and only appears to mishandle things 366 00:43:36,280 --> 00:43:41,240 Hesitatingly, it gives seven years of happiness, then takes back two 367 00:43:43,000 --> 00:43:46,240 - Thank you, Emily - Not at all, love 368 00:43:48,520 --> 00:43:50,640 Mademoiselle, please! 369 00:43:58,440 --> 00:44:01,400 - What is this? - A pebble 370 00:44:01,680 --> 00:44:05,240 THE LEWIS CARROLL WAY 371 00:44:05,520 --> 00:44:07,240 Poor pebble 372 00:44:07,440 --> 00:44:12,240 Ignored by architecture, sculpture, mosaic and jewellery 373 00:44:12,440 --> 00:44:16,480 It dates from the beginning of the planet, perhaps even from another star 374 00:44:16,920 --> 00:44:22,240 Warped by space, like the stigmata of its terrible fall 375 00:44:22,840 --> 00:44:28,560 It pre-dates man. And man has not embodied it in his art or industry 376 00:44:29,280 --> 00:44:33,960 He did not manufacture it and thus decide its place 377 00:44:34,520 --> 00:44:37,800 The pebble perpetuates nothing more than its own memory 378 00:44:41,680 --> 00:44:46,800 Obviously, minerals are neither independent nor sensitive 379 00:44:47,000 --> 00:44:50,640 That's why it takes much to stir them 380 00:44:50,840 --> 00:44:54,880 The heat of a blowtorch, for instance, or an electric arc... 381 00:44:55,080 --> 00:44:59,880 ...earthquakes, volcanoes or aeons of time 382 00:45:00,080 --> 00:45:03,280 Which way is Oinville? 383 00:45:11,680 --> 00:45:14,480 And I ask you what this is 384 00:45:14,680 --> 00:45:16,240 Grass 385 00:45:16,440 --> 00:45:18,400 No. Poa nemoralis 386 00:45:18,600 --> 00:45:20,640 Where's Oinville? 387 00:45:21,280 --> 00:45:22,880 And what is that? 388 00:45:24,360 --> 00:45:26,240 Chestnut 389 00:45:26,440 --> 00:45:29,040 No. Castanea sativa 390 00:45:29,280 --> 00:45:32,720 The start of a new day, in the grey dawn... 391 00:45:32,920 --> 00:45:37,040 ...vultures will take wing to far shores... 392 00:45:37,280 --> 00:45:40,040 ...flying soundlessly in the name of order 393 00:45:40,280 --> 00:45:42,240 - Thank you, Mademoiselle - Not at all, love 394 00:45:42,440 --> 00:45:44,880 We've been in an accident, people are expecting us 395 00:45:45,080 --> 00:45:48,560 And I beg you to help me solve this problem 396 00:45:52,520 --> 00:45:56,480 One. A kitten which likes fish is a good pupil 397 00:45:56,680 --> 00:46:00,040 Two. No tailless kitten is ready to play with a gorilla 398 00:46:00,280 --> 00:46:03,320 Three. Kittens with whiskers always love fish 399 00:46:03,520 --> 00:46:07,040 Four. No kitten fond of study has green eyes 400 00:46:07,280 --> 00:46:10,720 Five. No kitten with whiskers has a tail 401 00:46:10,920 --> 00:46:14,560 - What is the answer? - No idea 402 00:46:15,920 --> 00:46:17,800 And this one 403 00:46:18,000 --> 00:46:21,480 One. No shark doubts that it is well-armed 404 00:46:21,680 --> 00:46:25,480 Two. A fish that cannot dance the minuet is worthy of contempt 405 00:46:25,680 --> 00:46:30,640 Three. Without three rows of teeth a fish is not undoubtedly well-armed 406 00:46:30,840 --> 00:46:34,880 Four. All fish except sharks are kind to children 407 00:46:35,080 --> 00:46:38,480 Five. No corpulent fish can dance the minuet 408 00:46:38,680 --> 00:46:43,240 Six. A fish with three rows of teeth is unworthy of contempt 409 00:46:43,440 --> 00:46:47,240 - What's the answer? - No idea 410 00:46:48,600 --> 00:46:53,040 Mademoiselle Emily, cease punishing petty crime and big crime will die 411 00:46:53,360 --> 00:46:57,560 Ponder that black night, in this vale of tears and horror... 412 00:46:57,760 --> 00:47:02,320 ...but exterminate the big thieves today... 413 00:47:02,520 --> 00:47:08,240 ...for it is from them that the chill and the night come... 414 00:47:08,440 --> 00:47:12,600 ...from them stems this world of horror 415 00:47:12,920 --> 00:47:16,960 Be he black or white, I demand the death of the crocodile, common killer 416 00:47:17,160 --> 00:47:20,120 This isn't a novel, it's a film. A film is life 417 00:47:20,360 --> 00:47:25,040 Cover the flowers in flame, stroke their hair, teach them to read... 418 00:47:34,000 --> 00:47:37,720 It's rotten of us, isn't it? We've no right to burn even a philosopher 419 00:47:37,920 --> 00:47:40,320 Can't you see they're only imaginary characters? 420 00:47:40,520 --> 00:47:43,880 - Why is she crying, then? - No idea. Let's go 421 00:47:45,440 --> 00:47:49,400 We're little more than that ourselves 422 00:47:51,760 --> 00:47:54,320 I said to myself: What's the good of talking to them? 423 00:47:55,080 --> 00:47:58,560 If they buy knowledge, it's only to resell it 424 00:47:58,760 --> 00:48:02,320 They want cheap knowledge to sell at a profit 425 00:48:02,520 --> 00:48:06,480 They want nothing which would stand in the way of their victory 426 00:48:06,680 --> 00:48:09,400 They don't want to be oppressed, they want to oppress 427 00:48:09,600 --> 00:48:13,040 They don't want progress, they want to be first 428 00:48:13,280 --> 00:48:17,320 They'll submit to anyone who promises them they can make the laws 429 00:48:17,520 --> 00:48:22,800 I wondered what I could say of them. I decided it was that 430 00:48:28,920 --> 00:48:31,520 A TUESDAY IN THE 100 YEARS WAR 431 00:48:31,840 --> 00:48:33,800 We know nothing 432 00:48:34,000 --> 00:48:38,240 We're totally ignorant of ourselves 433 00:48:38,600 --> 00:48:43,040 We're as totally ignorant of what this worm is 434 00:48:43,280 --> 00:48:45,800 We're both enigmas 435 00:48:46,600 --> 00:48:51,560 Anyone who denies it is the most ignorant of all 436 00:48:52,360 --> 00:48:57,640 Anyone who denies it is the most ignorant of all 437 00:49:03,080 --> 00:49:05,960 Look, trousers from Chez Eddy 438 00:49:09,880 --> 00:49:12,240 - How many days has it been now? - Today's Thursday 439 00:49:18,840 --> 00:49:23,040 Your old man must have died by now; Monday at the latest 440 00:49:29,840 --> 00:49:32,040 Your mother will be furious with us 441 00:49:36,080 --> 00:49:38,320 It's too bad, not fair 442 00:49:38,520 --> 00:49:43,480 I bet the old bitch will have altered his will. She won't share now 443 00:49:44,080 --> 00:49:47,040 A little torture will change her mind 444 00:49:47,760 --> 00:49:50,880 I remember a few tricks from when I was a lieutenant in Algeria 445 00:49:51,080 --> 00:49:53,800 Isn't that a lorry coming? 446 00:49:57,280 --> 00:50:01,880 Quick, off with those trousers and lie down in the middle of the road 447 00:50:03,520 --> 00:50:07,240 Raise your knees! Open them wide, you fool! 448 00:50:14,760 --> 00:50:17,560 Are you going Oinville way? 449 00:50:21,520 --> 00:50:26,480 We must help with his concert; his helper's run off with a bird 450 00:51:48,520 --> 00:51:52,480 There's music you listen to and music you don't 451 00:51:52,680 --> 00:51:54,560 Mozart you listen to 452 00:51:54,760 --> 00:51:59,320 Just imagine the royalties the poor man would get nowadays 453 00:51:59,680 --> 00:52:04,320 Music you don't listen to is what's called modern "serious" music 454 00:52:04,520 --> 00:52:11,120 No one goes to the concerts. Real modern music, paradoxically... 455 00:52:12,360 --> 00:52:17,400 ...is based on Mozart's harmonies, you hear bits of Mozart... 456 00:52:17,600 --> 00:52:22,560 ...in Dario Moreno, the Beatles, the Rolling Stones or whatever 457 00:52:23,160 --> 00:52:26,320 Fundamentally Mozart's harmonies 458 00:52:26,520 --> 00:52:30,040 Modern "serious" music looked for others... 459 00:52:30,280 --> 00:52:34,240 ...resulting in what is probably the biggest disaster in the history of art 460 00:52:34,440 --> 00:52:37,480 I'll continue the sonata, as all this bores you 461 00:52:37,680 --> 00:52:40,640 No, it's best to start again 462 00:53:51,600 --> 00:53:56,040 Extraordinary grace, isn't it? Just think, when the poor man died... 463 00:53:56,280 --> 00:53:59,240 ...he was dumped into a pauper's grave, like a dog 464 00:53:59,440 --> 00:54:03,040 How sad, when you think of such melodic tenderness 465 00:54:03,280 --> 00:54:08,320 Do remember that all Vienna attended his funeral, happily 466 00:54:08,520 --> 00:54:14,040 A snowstorm drove them off, though. They were a pack of dogs. Unfeeling 467 00:54:16,280 --> 00:54:20,640 Where had I got to, my dear? You ought to know 468 00:56:49,080 --> 00:56:52,880 Don't think I play well, I'm no good 469 00:56:53,080 --> 00:56:59,040 If you could have heard Schnabel. He was my master. He's dead now 470 00:56:59,280 --> 00:57:04,400 He was a pianist, I'm just crap. You must excuse me playing like a pig 471 00:57:05,080 --> 00:57:10,480 If only you'd heard him, his extraordinary tone 472 00:57:10,680 --> 00:57:15,040 He rarely tackled Mozart, because he used to say: 473 00:57:15,280 --> 00:57:19,800 Mozart's too easy for beginners and children, too difficult for virtuosi 474 00:57:42,280 --> 00:57:46,040 It's this bloody cigar that's making me play wrong notes 475 00:58:01,600 --> 00:58:06,400 A WEEK OF 4 THURSDAYS 476 00:58:16,080 --> 00:58:18,040 Straight ahead 477 00:58:27,600 --> 00:58:29,560 Your turn 478 00:58:44,040 --> 00:58:45,800 A FRIDAY FAR FROM 479 00:58:46,760 --> 00:58:48,320 What's this lot doing? 480 00:58:48,680 --> 00:58:52,040 They're the Italian actors in the co-production 481 00:58:52,280 --> 00:58:55,680 A FRIDAY FAR FROM ROBINSON AND MANTES LA JOLIE 482 00:59:25,280 --> 00:59:27,200 Are you coming? 483 00:59:29,440 --> 00:59:31,640 I've had enough 484 00:59:53,440 --> 00:59:56,200 Are you in a film or in reality? 485 00:59:56,920 --> 01:00:00,400 - In a film - In a film? You lie too much 486 01:00:08,160 --> 01:00:10,400 We'll find the way in the end 487 01:00:10,600 --> 01:00:13,240 I've had enough, I'm going to sleep or I'll die 488 01:00:13,440 --> 01:00:15,240 Die, then 489 01:00:38,240 --> 01:00:40,240 Got a light? 490 01:00:50,920 --> 01:00:53,880 - There's a bird there - What of it? 491 01:00:56,240 --> 01:00:58,200 Is she your bird? 492 01:01:09,440 --> 01:01:11,400 Help! 493 01:01:32,920 --> 01:01:34,880 Are you going Oinville way? 494 01:01:35,080 --> 01:01:37,640 Would you rather be screwed by Mao or Johnson? 495 01:01:37,840 --> 01:01:39,880 Johnson, of course 496 01:01:40,080 --> 01:01:42,880 Drive on, Jean. He's a Fascist 497 01:02:44,000 --> 01:02:44,800 To Oinville? 498 01:02:45,000 --> 01:02:47,520 - Who struck first: Israel or Egypt? - The bloody Egyptians 499 01:02:48,680 --> 01:02:50,640 Pathetic ignoramus 500 01:02:58,160 --> 01:02:59,880 Your turn 501 01:03:07,920 --> 01:03:09,880 Your turn 502 01:03:24,920 --> 01:03:27,120 - To Oinville? - Yes, jump on 503 01:04:32,240 --> 01:04:34,240 Just one mouthful 504 01:04:45,840 --> 01:04:47,640 A little bit more 505 01:04:50,080 --> 01:04:55,200 That piece exactly corresponded with the fraction of the U.S.A. Budget... 506 01:04:55,440 --> 01:04:57,400 ...given to the Congo 507 01:04:57,600 --> 01:04:59,880 Roland, help me 508 01:05:04,680 --> 01:05:06,640 Monsieur, I'm hungry 509 01:05:13,440 --> 01:05:15,240 Kiss me 510 01:05:19,520 --> 01:05:21,640 Kiss me! 511 01:05:28,280 --> 01:05:30,200 Pack it up! 512 01:05:30,840 --> 01:05:36,880 I'm applying the law that the big oil companies apply to Algeria 513 01:05:37,240 --> 01:05:38,640 What law? 514 01:05:39,240 --> 01:05:43,280 The law of a kiss and a kick up the arse 515 01:05:43,600 --> 01:05:46,240 WORLD 3 516 01:05:46,520 --> 01:05:49,320 My black brother will utter my thoughts 517 01:05:50,080 --> 01:05:52,880 The optimism reigning today in Africa... 518 01:05:53,080 --> 01:05:58,240 ...is not inspired by the forces of nature at last benefiting Africans 519 01:05:58,680 --> 01:06:03,720 Nor because the old oppressor is behaving less inhumanely... 520 01:06:03,920 --> 01:06:06,560 ...and more benevolently 521 01:06:06,760 --> 01:06:11,120 The optimism is the direct result of revolutionary action... 522 01:06:11,360 --> 01:06:15,720 ...political and/or military by the African masses 523 01:06:15,920 --> 01:06:18,720 Recently, a large section of humanity... 524 01:06:18,920 --> 01:06:23,480 ...was shaken to the core by the outbreak of an ideology... 525 01:06:23,680 --> 01:06:27,560 ...Nazism, which brought a resurgence of torture and genocide... 526 01:06:27,760 --> 01:06:30,120 ...from the distant past 527 01:06:30,360 --> 01:06:34,720 The countries most immediately threatened by Nazism... 528 01:06:34,920 --> 01:06:39,960 ...formed an alliance and pledged to liberate occupied territory... 529 01:06:40,160 --> 01:06:43,240 ...and to break the back of Nazism... 530 01:06:43,440 --> 01:06:47,400 ...to destroy the evil at its very source... 531 01:06:47,600 --> 01:06:50,560 ...and liquidate all such r�gimes 532 01:06:51,400 --> 01:06:57,400 Africans must remember that they also suffered a form of Nazism... 533 01:06:57,600 --> 01:07:01,600 ...exploitation, physical and spiritual liquidation... 534 01:07:01,920 --> 01:07:04,960 ...deliberately executed 535 01:07:05,160 --> 01:07:10,960 They must attack its French, English, South African manifestations... 536 01:07:11,240 --> 01:07:17,560 ...and be just as ready to confront it throughout all of Africa 537 01:07:18,160 --> 01:07:22,120 We Africans declare that for over a century... 538 01:07:22,360 --> 01:07:26,880 ...the lives of two hundred million Africans have been held cheap... 539 01:07:27,080 --> 01:07:29,800 ...denied, perpetually haunted by death 540 01:07:30,000 --> 01:07:34,400 We must not trust in the goodwill of the imperialists 541 01:07:34,600 --> 01:07:39,240 We must arm ourselves with resolution and militancy 542 01:07:39,440 --> 01:07:44,400 Material development of material resources will not liberate Africa 543 01:07:44,680 --> 01:07:49,200 It is the African's hand and brain which will set in motion... 544 01:07:49,440 --> 01:07:52,880 ...the dialectic of the continent's liberation 545 01:07:53,600 --> 01:07:57,560 Given those conditions, we may allow ourselves to be optimistic 546 01:07:58,480 --> 01:08:00,240 My Arab brother will speak for me 547 01:08:00,440 --> 01:08:04,560 Now our hour of liberation is at hand, you scrape the barrel... 548 01:08:04,760 --> 01:08:07,720 ...hoping to find non-violent, pacific men... 549 01:08:07,920 --> 01:08:11,400 ...men hardened by suffering - yet willing to pardon the outrage 550 01:08:11,600 --> 01:08:13,880 That is not what I seek 551 01:08:14,080 --> 01:08:18,040 I say a black's freedom is as valuable as a white's freedom 552 01:08:18,280 --> 01:08:22,040 I say that to gain his freedom, a black has the right... 553 01:08:22,240 --> 01:08:26,240 ...to do everything that other men have done to win their freedom 554 01:08:26,440 --> 01:08:29,880 I say that you and I won't win our freedom... 555 01:08:30,080 --> 01:08:33,240 ...by non-violence, patience and love 556 01:08:33,760 --> 01:08:37,400 We won't win it until we make everyone realize... 557 01:08:37,600 --> 01:08:41,560 ...that it is our right to follow the example... 558 01:08:41,760 --> 01:08:45,720 ...of all who sacrificed their life and took the life of others... 559 01:08:45,920 --> 01:08:50,720 ...and that to win our freedom we are ready to follow their example 560 01:08:50,920 --> 01:08:54,560 We blacks are at war with America and its friends 561 01:08:54,760 --> 01:08:57,720 But we can't actually fight them... 562 01:08:57,920 --> 01:09:01,720 ...because we haven't enough arms or the knowledge to use them 563 01:09:01,920 --> 01:09:04,880 Furthermore, we are less in number 564 01:09:05,080 --> 01:09:08,880 We have chosen guerrilla warfare perforce 565 01:09:09,080 --> 01:09:13,400 It is a tactic which is advantageous and easy to conduct 566 01:09:13,600 --> 01:09:18,880 We work at strategic points: Factories, farms, homes of whites 567 01:09:19,280 --> 01:09:20,800 It is easy... 568 01:09:21,080 --> 01:09:24,720 ...for us to sabotage and destroy, often without firing a shot 569 01:09:24,920 --> 01:09:28,720 We can destroy telephone lines, railways, airfields... 570 01:09:28,920 --> 01:09:31,240 ...electric and electronic installations 571 01:09:31,440 --> 01:09:32,960 Western communities... 572 01:09:33,280 --> 01:09:38,240 ...depend on electronic systems; they're paralysed without them 573 01:09:38,600 --> 01:09:42,880 Town by town we will bring the West to its knees... 574 01:09:43,080 --> 01:09:45,560 ...ruin it economically 575 01:09:45,760 --> 01:09:49,880 We will also undertake bloody acts of sabotage 576 01:09:50,080 --> 01:09:56,240 It is not by accident that Viet Cong guerrilla warfare impresses us 577 01:09:56,760 --> 01:10:00,720 Our black brothers fighting in Vietnam for white America... 578 01:10:00,920 --> 01:10:04,240 ...are gaining priceless lessons in modern guerrilla techniques 579 01:10:04,440 --> 01:10:08,880 They'll be useful when they come back to our midst 580 01:10:09,080 --> 01:10:15,120 Not only as fearless soldiers, but as guerrilla teachers 581 01:10:15,440 --> 01:10:21,240 Of course, weapons are essential for bloody acts of sabotage 582 01:10:21,760 --> 01:10:26,400 But all blacks have at home a rifle or a revolver at least... 583 01:10:26,600 --> 01:10:29,560 ...and Molotov cocktails are easy to make 584 01:10:29,760 --> 01:10:33,880 Anyway, we have the means of acquiring weapons 585 01:10:34,080 --> 01:10:37,840 I'll say that, but I'll give no details 586 01:10:38,160 --> 01:10:40,760 THE WEST 587 01:10:41,080 --> 01:10:45,120 Civilization means belonging to class society... 588 01:10:45,360 --> 01:10:47,560 ...a reality of contradictions 589 01:10:47,760 --> 01:10:52,840 The development of productive forces is linked to the exploitation... 590 01:10:53,160 --> 01:10:55,200 ...of man by man 591 01:10:55,440 --> 01:10:58,160 Slavery, serfdom, wage-earning... 592 01:10:58,440 --> 01:11:04,400 ...these are the forms of servitude characterizing civilization's epochs 593 01:11:05,280 --> 01:11:09,960 Engels observed the steps leading to class society... 594 01:11:10,160 --> 01:11:12,720 ...and inter-class relations... 595 01:11:12,920 --> 01:11:17,240 ...as beginning with the Greeks... 596 01:11:17,440 --> 01:11:20,400 ...and ending in industrial capitalism 597 01:11:20,600 --> 01:11:27,240 When the three elements: Private property, monogamy and the state... 598 01:11:27,520 --> 01:11:32,600 ...combined in one society, it went from barbarism to civilization... 599 01:11:32,920 --> 01:11:37,240 ...and from a classless society to a class society 600 01:11:37,440 --> 01:11:41,840 To be precise: Morgan, whom Engels drew upon... 601 01:11:42,160 --> 01:11:47,640 ...said man progressed from advanced savagery to primitive barbarism... 602 01:11:47,840 --> 01:11:50,160 ...when clan developed into tribe 603 01:11:51,080 --> 01:11:54,560 Mankind advances from primitive barbarism... 604 01:11:54,760 --> 01:12:00,040 ...when individual tribes form a confederation of tribes 605 01:12:00,280 --> 01:12:03,640 It achieves the highest stage of barbarism... 606 01:12:03,840 --> 01:12:09,240 ...when it passes from tribal confederation to military democracy 607 01:12:09,760 --> 01:12:12,640 In its "heroic" age... 608 01:12:12,840 --> 01:12:17,240 ...on the threshold of civilization, of class society... 609 01:12:17,440 --> 01:12:21,800 ...mankind finds itself organized in a military democracy 610 01:12:22,120 --> 01:12:25,960 As with Greece of the heroes, Rome of the "kings"... 611 01:12:26,160 --> 01:12:29,960 ...was a military democracy which had developed from the gentes... 612 01:12:30,280 --> 01:12:34,240 ...phratries and tribes 613 01:12:35,000 --> 01:12:39,400 Even though the patrician nobility had gained some ground... 614 01:12:39,600 --> 01:12:43,800 ...even if the administrators were slowly gaining privileges... 615 01:12:44,000 --> 01:12:49,040 ...that did not change the fundamental constitutional character 616 01:12:49,440 --> 01:12:55,800 The Greeks passed from tribe, to confederation, to military democracy 617 01:12:56,600 --> 01:13:01,400 To understand this evolution one must understand its origin 618 01:13:01,600 --> 01:13:03,640 The gens 619 01:13:03,920 --> 01:13:07,880 Engels, after Morgan... 620 01:13:08,160 --> 01:13:11,680 ...assumed the American gens to be the original form... 621 01:13:12,000 --> 01:13:16,880 ...and the Greco-Roman form to be a derivation 622 01:13:17,080 --> 01:13:21,040 He assumed that the Iroquois gens and particularly the Seneca gens... 623 01:13:21,280 --> 01:13:25,360 ...to be the classic form of this primitive gens 624 01:13:25,680 --> 01:13:30,640 By the 19th century the Iroquois had evolved a tribal confederation 625 01:13:32,600 --> 01:13:37,120 Thus the Iroquois clarified the early history of the West 626 01:13:37,360 --> 01:13:42,400 However, according to Morgan and Engels it was not the Iroquois... 627 01:13:42,600 --> 01:13:47,560 ...who represented the most advanced organization of American Indians 628 01:13:47,760 --> 01:13:51,240 The great pre-Columbian civilizations... 629 01:13:51,440 --> 01:13:54,720 ...Inca, Maya, Aztec... 630 01:13:55,280 --> 01:13:58,240 ...had ended their independent history... 631 01:13:58,440 --> 01:14:02,040 ...had paralleled the Greeks at the end of their heroic age... 632 01:14:02,240 --> 01:14:06,240 ...and were about to change into class societies 633 01:14:29,080 --> 01:14:31,920 It's Oinville! Now for a bath! 634 01:14:34,320 --> 01:14:36,880 It wasn't our fault we weren't here when your father died 635 01:14:37,240 --> 01:14:41,640 - What exactly did she say? - She won't split fifty-fifty now 636 01:14:42,360 --> 01:14:44,640 All that for nothing 637 01:14:45,520 --> 01:14:48,800 - What's this book? - It was loaned to me 638 01:14:50,080 --> 01:14:55,560 "The hippopotamus lived on land, but he went to the Lord of Animals... 639 01:14:55,760 --> 01:14:58,240 "...and asked to be allowed to live in water" 640 01:14:58,440 --> 01:14:59,880 She's not getting away with it 641 01:15:00,080 --> 01:15:04,880 "The Lord refused and the hippopotamus asked why 642 01:15:05,080 --> 01:15:09,560 "'Because you are a monstrous creature', the Lord replied" 643 01:15:09,760 --> 01:15:11,040 I'll sort her out 644 01:15:11,240 --> 01:15:14,200 "'You'll eat all the fish" 645 01:15:14,440 --> 01:15:19,240 "'I swear I won't eat one fish', the hippopotamus replied 646 01:15:19,920 --> 01:15:23,880 "'Who'd believe that of such a monster? ' replied the Lord" 647 01:15:24,080 --> 01:15:25,560 It just won't do, Roland 648 01:15:25,760 --> 01:15:29,640 "The hippopotamus thought it over, then said: 649 01:15:30,360 --> 01:15:36,240 "'I'll offer a deal. Let me live in the water. Whenever I shit... 650 01:15:36,440 --> 01:15:42,400 "'... I'll fan it out with my tail to show there are no fish bones' 651 01:15:42,920 --> 01:15:46,560 "The Lord considered the deal fair enough... 652 01:15:46,760 --> 01:15:52,200 "...and the hippopotamus was allowed to spend his days in the water" 653 01:15:53,000 --> 01:15:55,320 ...LIFE... 654 01:15:56,080 --> 01:15:59,560 "The hippopotamus is quite different by day 655 01:15:59,760 --> 01:16:03,800 "Night cloaks its ugliness, its bulging eyes, enormous mouth... 656 01:16:04,000 --> 01:16:08,640 "...misshapen body, tiny legs and ridiculous tail 657 01:16:09,000 --> 01:16:14,560 "Maybe it's the acme of beauty to a hippopotamus" 658 01:16:14,840 --> 01:16:16,000 SCENE OF PROVINCIAL LIFE 659 01:16:29,760 --> 01:16:36,560 "...reveals how abject is his acceptance of collective life" 660 01:16:37,080 --> 01:16:39,560 Roland, we must do something 661 01:16:41,400 --> 01:16:45,280 A rabbit from Monsieur Flaubert 662 01:16:45,600 --> 01:16:48,240 - Sixty-forty - Out of the question 663 01:16:49,080 --> 01:16:52,720 - Seventy-thirty - Out of the question 664 01:16:53,080 --> 01:16:56,560 - Eighty-twenty - Out of the question 665 01:16:57,920 --> 01:17:00,120 Be reasonable! Ninety-ten 666 01:17:00,360 --> 01:17:03,560 Impossible! We'd only get four million 667 01:17:17,320 --> 01:17:19,880 - What shall we do? - There's the Doctor Petiot method 668 01:17:20,080 --> 01:17:21,880 The neighbours would see the smoke 669 01:17:22,080 --> 01:17:26,880 The Doctor Tar and Professor Feather method. Put her in the car boot 670 01:17:27,080 --> 01:17:32,200 We'll find an accident on the way back and set fire to the lot 671 01:17:33,600 --> 01:17:36,560 - The perfect crime - Happy ever after 672 01:17:36,760 --> 01:17:38,240 With the millions 673 01:17:38,440 --> 01:17:41,640 - I love you - I love you, too 674 01:17:55,920 --> 01:17:59,240 I've doused it in petrol 675 01:18:07,600 --> 01:18:10,560 Wait for me, you bastard! 676 01:18:35,000 --> 01:18:37,200 Is this the road to Versailles? 677 01:19:49,680 --> 01:19:53,240 Yves, the car! Claude, the food! 678 01:20:03,440 --> 01:20:08,240 The poppet and you two, over there! Lie down, grandpa! 679 01:20:25,680 --> 01:20:27,640 Hurry up, Yves! 680 01:20:39,920 --> 01:20:43,240 Grandpa, lie down! 681 01:21:19,280 --> 01:21:21,640 Pretty little spot 682 01:21:21,840 --> 01:21:24,400 We've got money, I tell you 683 01:21:29,000 --> 01:21:31,240 Listen, will you? 684 01:21:37,160 --> 01:21:41,400 Are you crazy? I've got fifty million in the bank, I tell you 685 01:21:41,600 --> 01:21:44,400 Come with us and we'll give you half 686 01:22:07,440 --> 01:22:10,240 Found it, then? 687 01:22:12,920 --> 01:22:16,400 What are you doing there, G�rald? 688 01:22:18,760 --> 01:22:21,400 - Who's that? - A friend 689 01:22:21,600 --> 01:22:24,560 We fought in Ethiopia together 690 01:22:51,440 --> 01:22:54,640 - What have we? - Two middle-aged, one girl 691 01:23:30,280 --> 01:23:32,240 That's for Ernest 692 01:23:45,680 --> 01:23:49,240 You can fuck her before eating her, if you like 693 01:23:55,160 --> 01:23:59,920 SEINE ET OISE LIBERATION FRONT 694 01:24:00,280 --> 01:24:05,720 Battleship Potemkin calling The Searchers 695 01:24:06,280 --> 01:24:10,360 This is The Searchers. I hear you, Battleship Potemkin 696 01:24:33,760 --> 01:24:39,720 It was under the Trocadero Bridge in 1964 697 01:24:40,080 --> 01:24:43,320 It was terribly cold, you remember 698 01:24:43,520 --> 01:24:47,960 The famous winter of 1964 699 01:24:48,160 --> 01:24:52,960 Alphonsine's hands were so cold... 700 01:24:53,160 --> 01:24:59,320 ...she'd grabbed my prick to warm them and she was wanking me 701 01:24:59,520 --> 01:25:04,480 It was so cold, everything was frozen 702 01:25:04,680 --> 01:25:09,320 Alphonsine said: "What a huge prick you've got" 703 01:25:09,520 --> 01:25:12,840 "You fool, I'm shitting", I said 704 01:25:17,240 --> 01:25:19,040 The sweater 705 01:25:22,280 --> 01:25:23,880 The skirt 706 01:25:35,840 --> 01:25:37,320 The bra 707 01:25:42,280 --> 01:25:43,960 The panties 708 01:25:45,280 --> 01:25:47,240 It's ready 709 01:25:53,680 --> 01:25:55,360 Lie down 710 01:26:12,360 --> 01:26:14,320 The fish 711 01:26:20,520 --> 01:26:24,440 AUGUST LIGHT 712 01:27:09,280 --> 01:27:11,240 They're going 713 01:27:13,920 --> 01:27:15,640 Go in thirty seconds 714 01:27:45,920 --> 01:27:49,240 - Why disembowel him? - It's best that way 715 01:27:49,440 --> 01:27:51,240 It's horrible 716 01:27:51,440 --> 01:27:55,240 The horror of the bourgeoisie can only be overcome by more horror 717 01:29:42,000 --> 01:29:44,960 All right, Mademoiselle Gide? 718 01:29:58,840 --> 01:30:01,800 A touch of black would be nice, too 719 01:30:12,520 --> 01:30:14,480 A little orange 720 01:30:32,360 --> 01:30:34,880 Johnny Guitar calling G�sta Berling 721 01:30:46,160 --> 01:30:50,240 This is G�sta Berling. I hear you, Johnny Guitar. Over 722 01:30:52,880 --> 01:30:54,440 OCTOBER LANGUAGE 723 01:30:55,000 --> 01:30:56,200 I intend... 724 01:30:58,120 --> 01:31:01,040 ...to declaim in an unemotional voice... 725 01:31:01,240 --> 01:31:04,480 ...the following solemn, cold lines 726 01:31:04,680 --> 01:31:07,880 Listen carefully to them... 727 01:31:08,080 --> 01:31:11,200 ...prepared for the painful effect they must have... 728 01:31:11,440 --> 01:31:15,560 ...on your troubled imaginations 729 01:31:15,760 --> 01:31:18,880 Do not believe that I am at the point of death... 730 01:31:19,080 --> 01:31:22,240 ...for age is not yet branded on my brow... 731 01:31:22,440 --> 01:31:26,640 ...spurn any comparison with the dying swan... 732 01:31:26,840 --> 01:31:29,880 ...when its spirit flees... 733 01:31:30,080 --> 01:31:35,040 ...and see me only as a monster whose face you happily cannot see... 734 01:31:35,240 --> 01:31:39,040 ...though it is less horrible than its soul 735 01:31:39,240 --> 01:31:44,040 However, I am not a criminal. Enough said 736 01:31:44,240 --> 01:31:49,880 Ancient ocean! At first sight of you a deep sigh of sadness... 737 01:31:50,080 --> 01:31:53,880 ...like your sweet zephyrs... 738 01:31:54,080 --> 01:32:00,040 ...ruffles the troubled soul, leaving indelible traces 739 01:32:00,280 --> 01:32:06,040 Your admirers remember, sometimes unwittingly... 740 01:32:06,240 --> 01:32:11,640 ...man's rude awakening to the pain which has never since left him 741 01:32:11,840 --> 01:32:14,400 Greetings, ancient ocean! 742 01:32:14,600 --> 01:32:18,640 I suppose man believes in his beauty only because he is vain... 743 01:32:18,840 --> 01:32:21,400 ...and he suspects that he isn't really beautiful 744 01:32:21,600 --> 01:32:26,240 Otherwise, why should he be so contemptuous of a face like his own? 745 01:32:26,440 --> 01:32:29,040 Greetings, ancient ocean! 746 01:32:29,240 --> 01:32:34,880 Ocean, often I have asked myself which is the easier to divine: 747 01:32:35,080 --> 01:32:38,880 The depth of the ocean or the depth of the human heart 748 01:32:39,080 --> 01:32:42,880 I may say that despite the depth of the ocean... 749 01:32:43,080 --> 01:32:47,640 ...it cannot be compared in this respect with the depth... 750 01:32:47,840 --> 01:32:50,400 ...of the human heart 751 01:32:50,600 --> 01:32:55,640 Psychology has much to learn. Greetings, ancient ocean! 752 01:32:55,840 --> 01:33:01,040 From your dark, mysterious depths you pulse your waves... 753 01:33:01,280 --> 01:33:07,040 ...with all the coolness of your eternal power 754 01:33:07,240 --> 01:33:12,040 Your moral grandeur, a reflection of infinity... 755 01:33:12,240 --> 01:33:16,040 ...is as immense as philosophy's reflections, like love of women... 756 01:33:16,240 --> 01:33:19,240 ...like the divine beauty of a bird 757 01:33:19,440 --> 01:33:24,400 Tell me, ancient ocean, will you be my brother? 758 01:33:24,600 --> 01:33:30,040 Ignorant of your secret destiny, everything about you interests me 759 01:33:30,240 --> 01:33:34,200 Are you the abode of the Prince of Darkness? 760 01:33:34,400 --> 01:33:38,640 Tell me, ocean; you must tell me... 761 01:33:38,840 --> 01:33:42,880 ...for I shall rejoice to know that hell is so close to men 762 01:33:43,080 --> 01:33:47,880 So once more I wish to greet you, and bid my farewell 763 01:33:48,080 --> 01:33:53,400 Ancient ocean, I lack the power to continue, I feel the moment has come... 764 01:33:53,600 --> 01:33:56,880 ...to return to the brutal land of men 765 01:33:57,080 --> 01:34:00,040 Let us make a supreme effort... 766 01:34:00,240 --> 01:34:05,480 ...and, conscious of our duty, fulfil our destiny on this earth 767 01:34:05,680 --> 01:34:08,640 Greetings, ancient ocean 768 01:34:21,240 --> 01:34:23,240 All right? 769 01:35:24,760 --> 01:35:28,200 - Let me stay with you - Too late 770 01:35:47,760 --> 01:35:51,240 Don't wait for me. Good-bye, Val�rie 771 01:36:24,680 --> 01:36:28,640 How happy I'd be if you knew 772 01:36:29,440 --> 01:36:33,880 You, who I'm leaving tonight 773 01:36:35,280 --> 01:36:38,640 That though it seems everything's through 774 01:36:39,240 --> 01:36:42,640 To others it seems it's all right 775 01:36:46,920 --> 01:36:51,240 A smile, though the heart may be torn 776 01:36:52,520 --> 01:36:55,880 Pretend that it's not past mending 777 01:36:56,520 --> 01:37:00,880 Write the last word, so forlorn 778 01:37:01,840 --> 01:37:06,880 Just a novel with an unhappy ending 779 01:37:11,160 --> 01:37:11,880 MISMATCH 780 01:37:38,000 --> 01:37:43,040 When your foot slips on a frog, you have a feeling of disgust 781 01:37:44,080 --> 01:37:49,200 But when you as much as lightly graze a human body your fingers fragment... 782 01:37:49,440 --> 01:37:53,880 ...like scales of mica beneath hammer-blows 783 01:37:58,000 --> 01:38:03,640 And just as a shark's heart beats for an hour after death... 784 01:38:03,840 --> 01:38:10,040 ...so our guts throb long after making love 785 01:38:11,440 --> 01:38:13,560 I don't understand 786 01:38:14,080 --> 01:38:20,400 Because of man's immense horror of his fellows 787 01:38:22,520 --> 01:38:29,040 Perhaps I may be wrong in this, but perhaps I am right 788 01:38:30,920 --> 01:38:35,040 There must be a malady more terrible... 789 01:38:35,240 --> 01:38:40,640 ...than the swelling of eyes after contemplating man's strange nature... 790 01:38:40,840 --> 01:38:43,240 ...but I still seek it 791 01:38:44,920 --> 01:38:46,640 Well, Ernest? 792 01:38:59,760 --> 01:39:01,480 Not bad 793 01:39:01,680 --> 01:39:05,240 A mixture of pig and the leftovers of the English tourists 794 01:39:05,440 --> 01:39:07,400 Those from the Rolls? 795 01:39:10,280 --> 01:39:13,640 There must be a bit of your husband, too 796 01:39:15,160 --> 01:39:17,880 I'll have a bit more later, Ernest64066

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.