Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,641 --> 00:00:13,380
NARRATOR:
Caught between land and sea,
2
00:00:13,380 --> 00:00:17,251
at the heart of a secret,
subtropical shoreline,
3
00:00:17,251 --> 00:00:20,220
is a forest like no other.
4
00:00:23,390 --> 00:00:25,092
Mangroves.
5
00:00:30,564 --> 00:00:33,267
Where changing tides rule
6
00:00:33,267 --> 00:00:38,672
over one of the most abundant
ecosystems on the planet,
7
00:00:38,672 --> 00:00:40,307
and one of the most hostile.
8
00:00:47,414 --> 00:00:50,117
It is home
to extraordinary creatures,
9
00:00:50,117 --> 00:00:52,486
fighting a daily battle
for survival
10
00:00:52,486 --> 00:00:56,723
in one of nature's
last wildernesses.
11
00:01:25,485 --> 00:01:29,656
South Africa's eastern coast.
12
00:01:29,656 --> 00:01:34,161
A subtropical realm
where the warm Indian Ocean
13
00:01:34,161 --> 00:01:37,097
meets a wild shoreline.
14
00:01:40,734 --> 00:01:42,402
From offshore reefs
15
00:01:42,402 --> 00:01:47,774
that teem with life,
to the inland lakes and rivers,
16
00:01:47,774 --> 00:01:52,112
this is a pristine
natural kingdom.
17
00:01:54,648 --> 00:01:57,317
A place rich enough
in food and diversity
18
00:01:57,317 --> 00:01:59,786
to support giants...
19
00:02:01,455 --> 00:02:05,192
from the ancient predators
of the ocean,
20
00:02:05,192 --> 00:02:07,728
to the huge hunters
of the lakes and estuaries.
21
00:02:12,532 --> 00:02:15,235
From the air,
the oceans and lakes
22
00:02:15,235 --> 00:02:18,372
look like separate worlds.
23
00:02:18,372 --> 00:02:22,943
But both are intimately bound
together by a third ecosystem
24
00:02:22,943 --> 00:02:25,812
few humans ever explore.
25
00:02:30,350 --> 00:02:34,354
The mangrove forest:
the living heart of this coast.
26
00:02:37,691 --> 00:02:39,626
It's an incredible machine
27
00:02:39,626 --> 00:02:44,297
poised at the meeting place
of fresh and salt water.
28
00:02:46,967 --> 00:02:49,369
Sheltering in
and under its branches,
29
00:02:49,369 --> 00:02:53,540
a variety of secretive
forest dwellers,
30
00:02:53,540 --> 00:02:56,910
each one uniquely adapted
to life in this maze
31
00:02:56,910 --> 00:02:59,513
of waterways and mud flats.
32
00:03:06,653 --> 00:03:10,724
But the mangrove's presence is
felt far beyond these estuaries.
33
00:03:13,593 --> 00:03:15,662
The forest is also a nursery
34
00:03:15,662 --> 00:03:20,434
for fish that thrive
on offshore reefs,
35
00:03:20,434 --> 00:03:24,237
an undersea wonder sustained
in part by the mangroves.
36
00:03:31,378 --> 00:03:34,681
And almost all of this variety
and richness depends
37
00:03:34,681 --> 00:03:37,951
on the toil of an army
of unsung heroes.
38
00:03:56,002 --> 00:03:59,005
High in the canopy,
39
00:03:59,005 --> 00:04:01,608
a family of vervet monkeys
begins its day.
40
00:04:04,644 --> 00:04:08,882
It could be a forest anywhere
in eastern Africa,
41
00:04:08,882 --> 00:04:11,852
except for one
remarkable detail.
42
00:04:14,688 --> 00:04:17,891
This forest is flooded.
43
00:04:20,360 --> 00:04:23,763
Not that the monkeys seem
to care.
44
00:04:23,763 --> 00:04:26,466
Their attention is elsewhere.
45
00:04:33,340 --> 00:04:35,609
Each one
of these mangrove flowers
46
00:04:35,609 --> 00:04:38,678
hides a sweet drop of nectar.
47
00:04:42,382 --> 00:04:43,984
And for this family,
48
00:04:43,984 --> 00:04:46,853
that's free,
concentrated energy.
49
00:05:01,902 --> 00:05:06,439
Satisfying their sugar craving
might seem like a hedonistic way
50
00:05:06,439 --> 00:05:10,043
to spend a morning,
but the monkeys' sweet tooth
51
00:05:10,043 --> 00:05:13,580
is also helping the forest.
52
00:05:13,580 --> 00:05:16,416
Pollen dusted
around a greedy snout
53
00:05:16,416 --> 00:05:20,620
will be transferred to the next
flower and pollinate the tree.
54
00:05:20,620 --> 00:05:25,725
A sweet deal for both monkeys
and mangroves.
55
00:05:32,999 --> 00:05:36,436
They're so focused
on their foraging
56
00:05:36,436 --> 00:05:40,540
that they barely notice that the
forest is starting to change.
57
00:05:58,525 --> 00:06:02,495
The first signs
are easy to miss.
58
00:06:02,495 --> 00:06:06,833
The transformation starts
at a snail's pace.
59
00:06:08,835 --> 00:06:11,705
These are mangrove snails.
60
00:06:11,705 --> 00:06:15,909
At high tide they cluster
high above the water,
61
00:06:15,909 --> 00:06:19,946
out of the reach of fish below.
62
00:06:19,946 --> 00:06:24,117
But now they are
inching downwards.
63
00:06:24,117 --> 00:06:28,855
It seems a fatal move.
64
00:06:28,855 --> 00:06:33,627
The water below is full of fish
that would eagerly snap them up.
65
00:06:33,627 --> 00:06:37,030
But the snails creep on,
undeterred.
66
00:06:39,733 --> 00:06:41,835
Somehow they have sensed
67
00:06:41,835 --> 00:06:45,672
that the sea is beginning
to drain away,
68
00:06:45,672 --> 00:06:48,875
and they will be able to forage
on the mud below.
69
00:06:50,844 --> 00:06:54,981
Just how the snails
predict the tides is unknown,
70
00:06:54,981 --> 00:06:57,450
one of the mysteries
of this secret world.
71
00:07:02,822 --> 00:07:05,825
The ocean is retreating.
72
00:07:05,825 --> 00:07:07,827
Inch by inch,
73
00:07:07,827 --> 00:07:11,097
the secrets of the mangrove
forest are revealed.
74
00:07:20,073 --> 00:07:23,677
Two species
of tree dominate here,
75
00:07:23,677 --> 00:07:27,747
white and black mangroves,
76
00:07:27,747 --> 00:07:31,017
but both share the same
incredible survival skills.
77
00:07:33,687 --> 00:07:37,524
Many of the world's trees
survive extreme conditions.
78
00:07:43,830 --> 00:07:50,236
But for almost all of them,
salt water is a death sentence.
79
00:07:50,236 --> 00:07:54,040
Too much salt around their roots
prevents plants
80
00:07:54,040 --> 00:07:56,776
from absorbing water.
81
00:08:00,213 --> 00:08:03,616
Salt also creates
a toxic build-up
82
00:08:03,616 --> 00:08:05,785
around the root,
83
00:08:05,785 --> 00:08:08,521
slowly poisoning the tree.
84
00:08:11,558 --> 00:08:14,961
But the mangroves have
an elegant solution.
85
00:08:20,133 --> 00:08:23,169
If salt around the roots
is dangerous,
86
00:08:23,169 --> 00:08:27,173
then remove it as far
from the roots as possible.
87
00:08:30,210 --> 00:08:34,047
Salt is drawn up and away
and deposited in the leaves,
88
00:08:34,047 --> 00:08:38,618
safely away from the main
workings of the tree.
89
00:08:44,624 --> 00:08:47,360
But salt is only half
the challenge.
90
00:08:47,360 --> 00:08:50,597
This mud is also
life-threatening.
91
00:08:50,597 --> 00:08:53,967
Like animals,
plants need oxygen
92
00:08:53,967 --> 00:08:58,104
to break down stored food
to grow.
93
00:08:58,104 --> 00:09:00,607
But the water
that saturates this mud
94
00:09:00,607 --> 00:09:03,076
has very little oxygen in it.
95
00:09:04,744 --> 00:09:07,747
The solution: a snorkel.
96
00:09:07,747 --> 00:09:12,085
Aerial roots grow up
above the ground,
97
00:09:12,085 --> 00:09:17,090
allowing the forest to breathe.
98
00:09:17,090 --> 00:09:22,095
This is a living factory
working around the clock,
99
00:09:22,095 --> 00:09:28,234
shunting salt up from the floor
to the leaves above
100
00:09:28,234 --> 00:09:32,972
and sucking air down
into the roots.
101
00:09:32,972 --> 00:09:37,343
But the snorkel isn't only
for inhaling oxygen.
102
00:09:37,343 --> 00:09:41,815
Mangroves have
to vent carbon dioxide,
103
00:09:41,815 --> 00:09:45,351
and so the roots
also act as chimneys,
104
00:09:45,351 --> 00:09:50,757
keeping the whole factory going
even when the tide rises.
105
00:10:05,939 --> 00:10:10,143
Now, though, the chimneys
are high and dry
106
00:10:10,143 --> 00:10:14,080
and the factory floor
is coming alive.
107
00:10:33,733 --> 00:10:38,104
The monkeys are messy eaters.
108
00:10:38,104 --> 00:10:40,840
What doesn't get swallowed
gets dropped.
109
00:10:48,948 --> 00:10:54,187
Unwittingly they are helping
the forest to regenerate.
110
00:11:14,173 --> 00:11:19,412
Discarded seed pods fall
onto recently exposed mud.
111
00:11:19,412 --> 00:11:25,018
A black mangrove seed pod
detaches from the parent tree,
112
00:11:25,018 --> 00:11:27,120
spearing into the mud.
113
00:11:27,120 --> 00:11:30,990
This fruit has
already germinated,
114
00:11:30,990 --> 00:11:34,260
and now it has somewhere
to grow.
115
00:11:34,260 --> 00:11:37,463
If the tide
doesn't carry it away,
116
00:11:37,463 --> 00:11:41,467
it will extend roots from one
end and shoots from the other,
117
00:11:41,467 --> 00:11:44,904
and the forest will gain
a new tree.
118
00:11:46,539 --> 00:11:50,543
But the odds are stacked
against the vulnerable seeds,
119
00:11:50,543 --> 00:11:53,880
because in this factory,
120
00:11:53,880 --> 00:11:58,051
the workers of the morning shift
are arriving.
121
00:11:58,051 --> 00:12:01,454
They have lain hidden
while the tide was high.
122
00:12:03,790 --> 00:12:08,127
Now, the first worker
cautiously appears.
123
00:12:10,563 --> 00:12:13,900
The red-claw mangrove crab,
124
00:12:13,900 --> 00:12:18,237
the unsung hero
of an entire ecosystem.
125
00:12:18,237 --> 00:12:20,907
They move slowly at first,
126
00:12:20,907 --> 00:12:24,444
but this worker
is racing the tide.
127
00:12:28,815 --> 00:12:31,951
In a few hours
all this potential food
128
00:12:31,951 --> 00:12:35,088
will be swept away.
129
00:12:35,088 --> 00:12:40,526
Time isn't the crab's
only enemy.
130
00:12:40,526 --> 00:12:42,895
The heat is building fast.
131
00:12:46,999 --> 00:12:52,939
To stay alive in this cauldron,
the crabs have had to adapt.
132
00:12:52,939 --> 00:12:55,942
They keep their
respiratory organs covered
133
00:12:55,942 --> 00:12:59,579
in a thin film of water,
continually passing water
134
00:12:59,579 --> 00:13:05,451
through their gill cavity
as if they were underwater.
135
00:13:08,588 --> 00:13:11,524
It looks orderly
from a distance,
136
00:13:11,524 --> 00:13:16,462
but with so much food on offer,
arguments are inevitable.
137
00:13:20,099 --> 00:13:23,436
When two crabs eye
the same morsel,
138
00:13:23,436 --> 00:13:26,105
it's every crab for itself.
139
00:13:36,349 --> 00:13:40,653
These are high-stake battles.
140
00:13:40,653 --> 00:13:45,425
The strongest crabs will get
to carry away the best pieces
141
00:13:45,425 --> 00:13:47,293
of plant matter,
142
00:13:47,293 --> 00:13:50,129
and the smaller crabs
will have to make do
143
00:13:50,129 --> 00:13:52,498
with leaner scraps.
144
00:14:19,992 --> 00:14:23,429
The morning's forage
has gone well for the monkeys.
145
00:14:25,298 --> 00:14:29,001
Time for the youngsters
to burn off some excess energy.
146
00:14:31,370 --> 00:14:35,274
Down below, though,
there's no time for play.
147
00:14:35,274 --> 00:14:41,147
A vast clean-up operation
is underway.
148
00:14:41,147 --> 00:14:46,185
What seemed to be a lifeless
stretch of mud is transforming
149
00:14:46,185 --> 00:14:48,988
into a busy
industrial operation.
150
00:15:08,407 --> 00:15:12,311
The crabs are not alone.
151
00:15:12,311 --> 00:15:16,249
The retreat of the sea
has turned the mangroves
152
00:15:16,249 --> 00:15:20,219
into a more recognizable
kind of forest,
153
00:15:20,219 --> 00:15:26,025
and a more traditional forest
dweller makes a shy approach.
154
00:15:26,025 --> 00:15:30,696
Standing just 16 inches
at the shoulder,
155
00:15:30,696 --> 00:15:34,167
the red duiker is still
tall enough to reach some
156
00:15:34,167 --> 00:15:39,005
of the mangrove's lowest-hanging
fruit and leaves,
157
00:15:39,005 --> 00:15:43,476
and by now there are also
rich pickings on the ground.
158
00:15:51,317 --> 00:15:57,190
There are leopards in this
region, so it treads lightly.
159
00:15:57,190 --> 00:15:59,025
But here in the forest,
160
00:15:59,025 --> 00:16:01,727
the duiker will not
be disturbed.
161
00:16:05,565 --> 00:16:08,467
For now, it is safe.
162
00:16:13,039 --> 00:16:17,543
The tugs-of-war between
the red claws are intense,
163
00:16:17,543 --> 00:16:20,413
but for one character
of the forest floor,
164
00:16:20,413 --> 00:16:24,183
it's not about
how tough you are,
165
00:16:24,183 --> 00:16:27,053
but how tough you look.
166
00:16:29,088 --> 00:16:30,790
It's late morning.
167
00:16:30,790 --> 00:16:36,195
The mud is drying as the forest
becomes unbearably hot.
168
00:16:36,195 --> 00:16:40,633
The perfect landscape
for a tiny gunslinger.
169
00:16:45,571 --> 00:16:48,674
This is the fiddler crab.
170
00:16:48,674 --> 00:16:51,744
The naturalists who named it
thought the males
171
00:16:51,744 --> 00:16:54,847
with their outsized claws
looked as if
172
00:16:54,847 --> 00:16:58,317
they were playing a fiddle.
173
00:16:58,317 --> 00:17:02,388
They might be small,
just a few centimeters across,
174
00:17:02,388 --> 00:17:05,324
but they're feisty.
175
00:17:05,324 --> 00:17:08,561
And when it comes
to shows of force,
176
00:17:08,561 --> 00:17:11,230
the claw definitely
calls the tune.
177
00:17:14,700 --> 00:17:17,737
They've left their burrows
near the water's edge
178
00:17:17,737 --> 00:17:21,774
to join the red claws scavenging
for food on the mud.
179
00:17:24,176 --> 00:17:29,849
But there's more going
on here than just feeding.
180
00:17:29,849 --> 00:17:33,753
Some of these males
have come out to find a mate.
181
00:17:33,753 --> 00:17:37,189
Others are defending
their territory.
182
00:17:37,189 --> 00:17:38,457
And in both scenarios,
183
00:17:38,457 --> 00:17:41,460
the claw plays a starring role.
184
00:17:47,233 --> 00:17:50,269
Female fiddler crabs
are less flamboyant,
185
00:17:50,269 --> 00:17:53,773
having two equal-sized claws
and more subdued coloring
186
00:17:53,773 --> 00:17:55,708
than their mates.
187
00:17:58,277 --> 00:18:01,447
Now they watch
as the wooing starts.
188
00:18:10,923 --> 00:18:14,894
As sales pitches go,
it's straightforward:
189
00:18:14,894 --> 00:18:18,664
"I've got a huge claw
and my own burrow."
190
00:18:21,267 --> 00:18:23,102
He's not exaggerating.
191
00:18:25,738 --> 00:18:28,541
Fiddler crabs are small,
but their burrows
192
00:18:28,541 --> 00:18:31,510
are comparatively vast,
193
00:18:31,510 --> 00:18:34,413
sometimes
up to 2 feet long.
194
00:18:36,716 --> 00:18:41,287
To sweeten the deal, males also
build small decorations
195
00:18:41,287 --> 00:18:43,622
over the entrance
to their burrow
196
00:18:43,622 --> 00:18:47,293
which serve
as enticement to females
197
00:18:47,293 --> 00:18:51,630
and also help them
to identify their new home.
198
00:18:51,630 --> 00:18:53,432
But in a crowded neighborhood
like this,
199
00:18:53,432 --> 00:18:57,903
competition for homes
can be fierce.
200
00:18:57,903 --> 00:19:02,341
A male who lets his guard down
can find his burrow invaded
201
00:19:02,341 --> 00:19:04,343
by a rival.
202
00:19:04,343 --> 00:19:08,814
Brandishing his claw is a way
of keeping his territory clear
203
00:19:08,814 --> 00:19:12,451
of potential usurpers.
204
00:19:12,451 --> 00:19:13,919
It looks threatening,
205
00:19:13,919 --> 00:19:18,457
but the posturing
is also a strategy
206
00:19:18,457 --> 00:19:20,860
to avoid physical conflict.
207
00:19:20,860 --> 00:19:24,230
If things do escalate,
the males will try
208
00:19:24,230 --> 00:19:27,666
to intimidate each other
into backing down
209
00:19:27,666 --> 00:19:32,671
by squaring up and seeing
who has the bigger claw.
210
00:19:49,422 --> 00:19:50,890
(birds and insects chirping)
211
00:20:01,700 --> 00:20:03,869
Noon is approaching,
212
00:20:03,869 --> 00:20:09,275
and the red claws are starting
to feel the heat.
213
00:20:09,275 --> 00:20:12,344
Not so the fiddler crabs.
214
00:20:12,344 --> 00:20:15,448
In winter they stay buried
in their burrows,
215
00:20:15,448 --> 00:20:19,285
but now,
as the temperature soars,
216
00:20:19,285 --> 00:20:26,459
these rugged little show-offs
stay out to see and be seen.
217
00:20:26,459 --> 00:20:29,462
It's thanks
to a superb adaptation
218
00:20:29,462 --> 00:20:32,531
that allows them
to be equally comfortable
219
00:20:32,531 --> 00:20:36,936
on dry land as well
as in the water.
220
00:20:36,936 --> 00:20:41,307
They have gills
for breathing in the wet,
221
00:20:41,307 --> 00:20:43,709
but they also have
a primitive lung,
222
00:20:43,709 --> 00:20:47,279
which means they can spend
months out of water.
223
00:20:55,621 --> 00:20:59,658
The heat is too much
for the regular workers.
224
00:20:59,658 --> 00:21:03,629
The winners take their trophies
and head for their burrows.
225
00:21:06,699 --> 00:21:09,568
Much of the morning's debris
has been cleared away
226
00:21:09,568 --> 00:21:13,572
by the red claws,
but their work is more
227
00:21:13,572 --> 00:21:15,674
than just gathering food.
228
00:21:18,444 --> 00:21:20,713
By dragging the debris
underground,
229
00:21:20,713 --> 00:21:25,551
they have radically sped up
the rate of decomposition.
230
00:21:27,953 --> 00:21:31,891
Composting that would normally
take weeks takes days.
231
00:21:43,702 --> 00:21:47,840
They're also aerating the soil
with thousands of burrows
232
00:21:47,840 --> 00:21:49,508
they have excavated,
233
00:21:49,508 --> 00:21:53,846
filling this landscape
with air pockets.
234
00:21:56,782 --> 00:22:01,153
Stirred, aerated
and pumped full of compost,
235
00:22:01,153 --> 00:22:06,425
this soil has been perfectly
prepared by the crabs
236
00:22:06,425 --> 00:22:09,428
for the next mangrove sapling
to take root,
237
00:22:09,428 --> 00:22:12,932
and for the next chapter
of the forest's story.
238
00:22:28,981 --> 00:22:31,417
High noon.
239
00:22:31,417 --> 00:22:37,022
The forest slows down
in the oppressive heat.
240
00:22:37,022 --> 00:22:40,025
It's a time
for conserving energy.
241
00:22:48,567 --> 00:22:53,772
The vervet monkeys have come
down to the shade for a siesta.
242
00:22:53,772 --> 00:22:58,611
Only a baby monkey
fueled with pure nectar
243
00:22:58,611 --> 00:23:00,579
still has the energy to play.
244
00:23:03,449 --> 00:23:05,985
For the dominant male
of this group,
245
00:23:05,985 --> 00:23:10,589
a fork in a tree provides
an ideal armchair.
246
00:23:12,958 --> 00:23:15,961
It's dramatically cooler
down here on the forest floor
247
00:23:15,961 --> 00:23:22,468
than up in the canopy and now,
safely out of the sun,
248
00:23:22,468 --> 00:23:25,671
there's time
for some personal grooming.
249
00:23:28,207 --> 00:23:32,144
Vervets are omnivores,
and any ticks or lice they find
250
00:23:32,144 --> 00:23:36,882
on themselves
are small packages of protein.
251
00:23:38,951 --> 00:23:41,754
They might look lazy,
but in this forest,
252
00:23:41,754 --> 00:23:44,456
nothing is wasted.
253
00:23:51,196 --> 00:23:53,265
Low tide.
254
00:23:53,265 --> 00:23:56,201
The forest floor has become
a hostile environment,
255
00:23:56,201 --> 00:24:01,740
too dry for fish,
too muddy for land dwellers.
256
00:24:04,043 --> 00:24:07,246
But for one unique
mangrove dweller,
257
00:24:07,246 --> 00:24:09,715
it's pretty much perfect.
258
00:24:16,155 --> 00:24:20,526
The mudskipper is an eccentric
little amphibious fish
259
00:24:20,526 --> 00:24:25,631
that lives comfortably
in both water and on land.
260
00:24:39,712 --> 00:24:42,614
And, just sometimes, in the air.
261
00:24:46,552 --> 00:24:50,189
Moving around
on its pectoral fins,
262
00:24:50,189 --> 00:24:53,659
the mudskipper can survive
out of water
263
00:24:53,659 --> 00:24:57,863
thanks to a special
breathing adaptation.
264
00:24:57,863 --> 00:25:00,566
Not only can they breathe air
through their mouths,
265
00:25:00,566 --> 00:25:04,737
but they can also absorb it
through their skin.
266
00:25:09,641 --> 00:25:14,847
But this only works when the
skin and membranes are wet,
267
00:25:14,847 --> 00:25:19,318
so this fish will take
a regular mud bath
268
00:25:19,318 --> 00:25:23,222
to keep everything slick
and in working order.
269
00:25:23,222 --> 00:25:25,357
And if all else fails,
270
00:25:25,357 --> 00:25:28,961
the mudskipper has
an enlarged gill chamber,
271
00:25:28,961 --> 00:25:32,998
which allows it to seal
a bubble of air inside its body
272
00:25:32,998 --> 00:25:36,969
for extended visits
out of water.
273
00:25:36,969 --> 00:25:40,072
Mudskippers are well named.
274
00:25:40,072 --> 00:25:43,108
The "mud" part needs
no explanation.
275
00:25:43,108 --> 00:25:45,110
To see the "skipper" part,
however,
276
00:25:45,110 --> 00:25:46,945
you have to wait
277
00:25:46,945 --> 00:25:49,882
until one of them
feels threatened.
278
00:25:49,882 --> 00:25:51,116
And then...
279
00:26:15,140 --> 00:26:20,179
That speed also comes
in useful for hunting.
280
00:26:20,179 --> 00:26:23,682
The fly has quick reflexes...
281
00:26:26,084 --> 00:26:29,888
but it's no match
for a lunging mudskipper.
282
00:26:31,089 --> 00:26:32,791
Along the water's edge,
283
00:26:32,791 --> 00:26:38,297
the others are waiting for their
own meals to fly too close.
284
00:26:38,297 --> 00:26:40,799
The chances are good
285
00:26:40,799 --> 00:26:45,871
they'll see their prey
long before it sees them.
286
00:26:45,871 --> 00:26:49,741
Large eyes mounted
on top of their heads
287
00:26:49,741 --> 00:26:55,013
give mudskippers a panoramic
view of their surroundings.
288
00:26:55,013 --> 00:26:58,250
They don't have tear ducts
to keep their eyes moist,
289
00:26:58,250 --> 00:27:02,087
but there are other ways
to wet an eyeball.
290
00:27:02,087 --> 00:27:07,125
The mudskippers rule this
small muddy kingdom for now,
291
00:27:07,125 --> 00:27:11,697
but soon they'll have
to surrender it once more.
292
00:27:13,932 --> 00:27:17,936
The snails on the tree trunks
have turned
293
00:27:17,936 --> 00:27:21,106
and are inching
their way upwards.
294
00:27:21,106 --> 00:27:22,908
The tide is coming in again.
295
00:27:24,710 --> 00:27:30,215
For the snails, it's a journey
of just a few inches,
296
00:27:30,215 --> 00:27:35,354
but it's ruled by gigantic,
planet-sized forces.
297
00:27:35,354 --> 00:27:40,893
The ocean is being heaved up
by an irresistible force:
298
00:27:40,893 --> 00:27:42,761
the moon.
299
00:27:42,761 --> 00:27:45,197
Where the earth faces the moon,
300
00:27:45,197 --> 00:27:48,834
the oceans are pulled
slightly towards it,
301
00:27:48,834 --> 00:27:54,139
creating a bulge of water
we call high tide.
302
00:27:54,139 --> 00:27:56,241
On the other side of the planet,
303
00:27:56,241 --> 00:28:00,178
the moon's pull is
at its weakest.
304
00:28:00,178 --> 00:28:03,515
Here oceans bulge
in the opposite direction,
305
00:28:03,515 --> 00:28:10,355
creating two synchronized high
tides, which rise twice daily
306
00:28:10,355 --> 00:28:12,324
as the moon revolves
around the earth.
307
00:28:12,324 --> 00:28:14,893
A tidal pattern
308
00:28:14,893 --> 00:28:17,362
that is fine-tuned
by the sun's gravity,
309
00:28:17,362 --> 00:28:22,134
global rotation,
and the shape of the coastline,
310
00:28:22,134 --> 00:28:25,404
creating spring and neap tides.
311
00:28:25,404 --> 00:28:29,007
The rising water is good news
for the red claws.
312
00:28:29,007 --> 00:28:33,312
The seawater will bring relief
from desiccation.
313
00:28:33,312 --> 00:28:35,814
But while the water
might be welcome
314
00:28:35,814 --> 00:28:37,482
on their sensitive
breathing organs,
315
00:28:37,482 --> 00:28:41,153
it will also soon be a threat
to their burrows.
316
00:28:44,089 --> 00:28:49,194
Above the tide line, emergency
renovations have taken place.
317
00:28:49,194 --> 00:28:54,533
The red claws are now sealed
inside their dry burrows,
318
00:28:54,533 --> 00:28:58,937
where they'll sit out
the high water.
319
00:28:58,937 --> 00:29:02,808
The incoming flood is also
causing major domestic problems
320
00:29:02,808 --> 00:29:06,445
for some of the mudskippers.
321
00:29:06,445 --> 00:29:11,016
It seems strange that water
should be a threat to a fish,
322
00:29:11,016 --> 00:29:14,953
but mudskippers
are no ordinary fish.
323
00:29:21,893 --> 00:29:26,932
Raising a family down in the
mud, with very little oxygen,
324
00:29:26,932 --> 00:29:30,235
makes special demands
on the mudskipper.
325
00:29:32,270 --> 00:29:33,538
A devoted father,
326
00:29:33,538 --> 00:29:36,942
he has done most
of the parenting.
327
00:29:36,942 --> 00:29:39,277
It was he who dug the burrow
328
00:29:39,277 --> 00:29:45,450
and who tended the eggs
for the week they took to hatch.
329
00:29:45,450 --> 00:29:51,957
But now he faces a force
beyond his control: the sea.
330
00:29:51,957 --> 00:29:55,861
His burrow is flooded
with oxygen-poor water.
331
00:29:55,861 --> 00:29:59,865
His young are in danger
of suffocating.
332
00:29:59,865 --> 00:30:04,503
And so he is creating
an air-pocket inside his home,
333
00:30:04,503 --> 00:30:08,573
turning himself
into a mobile oxygen tank
334
00:30:08,573 --> 00:30:12,944
by taking big gulps of air,
before heading down
335
00:30:12,944 --> 00:30:17,282
to save his family,
one breath at a time.
336
00:30:25,223 --> 00:30:27,893
The Indian Ocean is on the move,
337
00:30:27,893 --> 00:30:33,498
surging over the reefs
and pushing inland.
338
00:30:33,498 --> 00:30:35,934
Salt water floods
into the estuary,
339
00:30:35,934 --> 00:30:40,872
and at last it reaches
the mangrove forest.
340
00:30:42,507 --> 00:30:45,477
The red claws and fiddlers
are deep in their burrows.
341
00:30:47,245 --> 00:30:51,583
Along the banks,
the mudskippers lie waiting
342
00:30:51,583 --> 00:30:55,253
for the transformation
of the forest.
343
00:30:55,253 --> 00:30:59,524
The flooded forest appears
deserted.
344
00:30:59,524 --> 00:31:01,259
But as the tide rises,
345
00:31:01,259 --> 00:31:07,132
the mangrove is welcoming
a new cast of characters.
346
00:31:10,669 --> 00:31:13,605
Thousands of tiny fish,
recently hatched,
347
00:31:13,605 --> 00:31:16,541
have been swept in from the sea.
348
00:31:16,541 --> 00:31:23,515
And suddenly the mangrove
transforms from a forest
349
00:31:23,515 --> 00:31:26,885
into a nursery.
350
00:31:32,424 --> 00:31:37,329
These juvenile fish have
survived a perilous journey,
351
00:31:37,329 --> 00:31:39,464
hatching out at sea
352
00:31:39,464 --> 00:31:43,635
and then cautiously
trekking upriver.
353
00:31:43,635 --> 00:31:47,339
But now that they're here,
these warm waters
354
00:31:47,339 --> 00:31:49,307
and the labyrinth of roots
355
00:31:49,307 --> 00:31:52,110
are a sanctuary.
356
00:31:52,110 --> 00:31:56,548
Safe from the ocean's predators,
they can feast
357
00:31:56,548 --> 00:31:59,050
on the nutrient-rich
forest floor
358
00:31:59,050 --> 00:32:02,120
until they are mature enough
to run the gauntlet
359
00:32:02,120 --> 00:32:06,191
back to the ocean.
360
00:32:09,361 --> 00:32:12,497
They're also small enough
to benefit
361
00:32:12,497 --> 00:32:15,167
from the cocktail of bacteria
362
00:32:15,167 --> 00:32:19,004
that are helping decompose
the mangrove's waste.
363
00:32:19,004 --> 00:32:23,175
For a fish of this size,
364
00:32:23,175 --> 00:32:27,012
even tiny microbes
make a good sized snack.
365
00:32:30,182 --> 00:32:32,083
The fish aren't alone.
366
00:32:32,083 --> 00:32:33,285
Shrimp thrive here,
367
00:32:33,285 --> 00:32:39,658
protected from the currents
and predators of the ocean.
368
00:32:39,658 --> 00:32:44,429
Of course, the old rules
still apply here.
369
00:32:44,429 --> 00:32:51,069
The fish are still the hunter,
the shrimps still the hunted.
370
00:32:51,069 --> 00:32:53,371
But at least
in these calm backwaters
371
00:32:53,371 --> 00:32:57,976
they have a fighting chance
to reach maturity.
372
00:33:01,746 --> 00:33:06,051
The success of the mangrove
forest in nurturing shrimp is,
373
00:33:06,051 --> 00:33:08,520
unfortunately,
a double-edged sword.
374
00:33:08,520 --> 00:33:11,523
Being one of the planet's
375
00:33:11,523 --> 00:33:14,359
most biologically
productive ecosystems
376
00:33:14,359 --> 00:33:18,096
makes it a prime target
for the one predator
377
00:33:18,096 --> 00:33:24,736
no animal or plant can hide
from-- humans.
378
00:33:35,347 --> 00:33:39,351
Every year, more and more
mangrove forests
379
00:33:39,351 --> 00:33:42,454
are being hacked down
to make way
380
00:33:42,454 --> 00:33:48,093
for shrimp farms and similar
aquaculture projects.
381
00:33:49,794 --> 00:33:55,267
Here, at least, the human
footprint is relatively faint.
382
00:34:09,648 --> 00:34:13,385
Out in the lake,
a young fish huddles
383
00:34:13,385 --> 00:34:17,656
against what looks like
another mangrove shoot.
384
00:34:17,656 --> 00:34:19,724
But for adult fish,
385
00:34:19,724 --> 00:34:22,193
this isn't a sanctuary.
386
00:34:22,193 --> 00:34:25,263
It's a death trap.
387
00:34:35,173 --> 00:34:39,778
These delicate curves
are fish traps,
388
00:34:39,778 --> 00:34:42,580
perfected a thousand years ago
by ancestors
389
00:34:42,580 --> 00:34:48,486
of the local Tembe-Thonga
communities in this region.
390
00:34:49,888 --> 00:34:52,490
They're elegant
and beautifully efficient.
391
00:34:54,859 --> 00:34:59,597
As the tide retreats
and adult fish begin
392
00:34:59,597 --> 00:35:02,534
to swim back downstream
towards the sea,
393
00:35:02,534 --> 00:35:07,605
they naturally follow the large
network of guiding fences.
394
00:35:09,641 --> 00:35:15,914
It's a wall no more threatening
than the bank of a river
395
00:35:15,914 --> 00:35:19,784
or a growth of reeds,
but it funnels them directly
396
00:35:19,784 --> 00:35:22,787
into the final corral,
397
00:35:22,787 --> 00:35:26,524
where fishermen can spear them
at their leisure.
398
00:35:30,562 --> 00:35:33,865
It's not
an indiscriminate harvest.
399
00:35:33,865 --> 00:35:37,769
These juveniles are
small enough to escape,
400
00:35:37,769 --> 00:35:41,873
meaning that this is a largely
sustainable technology.
401
00:35:49,447 --> 00:35:53,251
Even the posts themselves
can become a living part
402
00:35:53,251 --> 00:35:55,286
of this landscape.
403
00:35:55,286 --> 00:35:59,424
Mangrove timber used
in the traps can take root,
404
00:35:59,424 --> 00:36:03,762
and the forest extends
by a few more trees.
405
00:36:03,762 --> 00:36:08,400
Importantly, the traps don't
only provide food for humans.
406
00:36:08,400 --> 00:36:15,640
They also create a new habitat
in which smaller species thrive.
407
00:36:15,640 --> 00:36:17,709
Like a man-made
miniature mangrove forest,
408
00:36:17,709 --> 00:36:21,379
these posts provide cover
and even food
409
00:36:21,379 --> 00:36:25,817
for a variety of fish
and crustaceans.
410
00:36:28,453 --> 00:36:32,323
These baby parrot fish
follow the tide upstream
411
00:36:32,323 --> 00:36:36,227
and graze in the palisades
that make up the traps.
412
00:36:38,029 --> 00:36:42,767
Nearby, a group of much more
flamboyant babies.
413
00:36:42,767 --> 00:36:45,270
These are lion fish,
414
00:36:45,270 --> 00:36:48,273
their bright pattern announcing
loud and clear
415
00:36:48,273 --> 00:36:55,413
that they are venomous
and definitely not on the menu.
416
00:36:55,413 --> 00:36:57,916
They are great hunters,
417
00:36:57,916 --> 00:37:03,354
fanning out their wide pectoral
fins to corner their prey.
418
00:37:10,728 --> 00:37:15,867
The sun's rays illuminate
this underwater world.
419
00:37:15,867 --> 00:37:18,670
Mid-afternoon light
that is too bright
420
00:37:18,670 --> 00:37:20,672
for one secretive creature.
421
00:37:23,508 --> 00:37:27,412
The floral moray eel
is a night hunter.
422
00:37:27,412 --> 00:37:30,014
It waits out the day,
coiled up in a crevice
423
00:37:30,014 --> 00:37:35,386
where it can remain undisturbed.
424
00:37:35,386 --> 00:37:37,822
Later, as darkness falls,
425
00:37:37,822 --> 00:37:43,361
it will come snaking out
of its lair in search of prey.
426
00:37:43,361 --> 00:37:45,897
For now, though,
the baby fish are safe.
427
00:37:53,571 --> 00:37:56,341
Only a handful of the fish
in this system
428
00:37:56,341 --> 00:38:00,578
end up in the traps.
429
00:38:00,578 --> 00:38:05,016
The rest have safely
made their way downstream,
430
00:38:05,016 --> 00:38:08,920
flushed out into the estuary
and then into the ocean,
431
00:38:08,920 --> 00:38:10,755
where they were born.
432
00:38:10,755 --> 00:38:16,094
Their destination is the reefs,
underwater islands
433
00:38:16,094 --> 00:38:19,964
of abundant life, where brightly
colored tropical fish
434
00:38:19,964 --> 00:38:22,634
dart between blooming anemones.
435
00:38:25,803 --> 00:38:29,407
A hawksbill turtle pauses
on its oceanic journey
436
00:38:29,407 --> 00:38:31,943
to graze on sponges.
437
00:38:33,645 --> 00:38:36,381
The reefs are fertile ground
438
00:38:36,381 --> 00:38:38,816
for a variety of marine plants,
439
00:38:38,816 --> 00:38:44,389
providing abundant food
for the animals that live here.
440
00:38:46,524 --> 00:38:50,728
For adult parrot fish, the reef
itself is a tasty treat.
441
00:38:57,135 --> 00:38:59,537
It's an undersea garden,
442
00:38:59,537 --> 00:39:05,009
far more vibrant than the somber
mangrove forests upstream.
443
00:39:05,009 --> 00:39:07,045
And yet most of this spectacle
444
00:39:07,045 --> 00:39:11,015
owes its existence
to the mangrove.
445
00:39:11,015 --> 00:39:14,852
In fact, some species
of tropical fish
446
00:39:14,852 --> 00:39:19,624
are twice as plentiful on reefs
that border mangrove forests,
447
00:39:19,624 --> 00:39:24,596
a testament to their value
both as nurseries
448
00:39:24,596 --> 00:39:28,766
and giant factories
producing nutrients.
449
00:39:28,766 --> 00:39:33,371
Out on the open water,
a paradise for birds.
450
00:39:35,640 --> 00:39:38,509
Flamingos thrive here,
451
00:39:38,509 --> 00:39:41,813
sifting for shrimps
and small fish.
452
00:39:41,813 --> 00:39:44,182
They look less pink
than their relatives,
453
00:39:44,182 --> 00:39:47,085
the lesser flamingo.
454
00:39:47,085 --> 00:39:49,120
But when they take to the air,
455
00:39:49,120 --> 00:39:54,125
a beautiful flash
of famous flamingo pink.
456
00:39:54,125 --> 00:39:57,862
The pinkness of flamingos
is a byproduct of their diet.
457
00:39:57,862 --> 00:40:04,035
Shrimp contain an organic
pigment called a carotenoid.
458
00:40:15,647 --> 00:40:18,516
But not all the birds
in these skies
459
00:40:18,516 --> 00:40:21,085
are as benign as the flamingos.
460
00:40:21,085 --> 00:40:25,023
High tide has pushed
the vervets back up
461
00:40:25,023 --> 00:40:28,526
into their treetop haunt again.
462
00:40:28,526 --> 00:40:31,996
Now, in the heat
of the late afternoon,
463
00:40:31,996 --> 00:40:35,800
the monkeys have to move
carefully in the top canopy.
464
00:40:39,637 --> 00:40:40,805
A young vervet
465
00:40:40,805 --> 00:40:43,207
wandering too far
from the adults
466
00:40:43,207 --> 00:40:45,677
or distracted by a flower
467
00:40:45,677 --> 00:40:49,213
would be easy pickings
for the largest raptors
468
00:40:49,213 --> 00:40:52,583
that haunt these skies.
469
00:41:00,958 --> 00:41:02,827
At dusk,
smaller aerial predators
470
00:41:02,827 --> 00:41:06,898
return to the mangroves
to roost.
471
00:41:06,898 --> 00:41:10,735
These are yellow-billed kites.
472
00:41:10,735 --> 00:41:12,970
They're secretive animals,
473
00:41:12,970 --> 00:41:18,910
and the dense, tangled branches
provide an ideal hiding place.
474
00:41:18,910 --> 00:41:24,882
But privacy isn't the only
reason the kite migrates here.
475
00:41:24,882 --> 00:41:29,954
It's an opportunistic hunter
and scavenger.
476
00:41:29,954 --> 00:41:33,558
When low tide returns,
the mangroves will provide
477
00:41:33,558 --> 00:41:36,728
a wealth of options,
478
00:41:36,728 --> 00:41:41,032
from fish and crabs to insects.
479
00:41:43,735 --> 00:41:48,106
As the light fades, it's time
for a new phase in the life
480
00:41:48,106 --> 00:41:53,745
of the mangrove forest and
the lake system that it feeds.
481
00:41:53,745 --> 00:41:56,714
Hippos begin to stir.
482
00:41:56,714 --> 00:42:01,085
These great beasts have been
lying in the water all day,
483
00:42:01,085 --> 00:42:04,322
keeping cool and socializing.
484
00:42:04,322 --> 00:42:07,191
Now, they leave
their watery haunts
485
00:42:07,191 --> 00:42:09,827
to spend their nights alone,
486
00:42:09,827 --> 00:42:13,097
foraging in the grassland
that surrounds the lakes.
487
00:42:16,000 --> 00:42:18,870
They're mostly herbivorous,
488
00:42:18,870 --> 00:42:23,274
and from a distance
they seem slow and lazy.
489
00:42:23,274 --> 00:42:26,711
But looks can be deceptive.
490
00:42:31,916 --> 00:42:35,887
Africa is home to a variety
of dangerous predators,
491
00:42:35,887 --> 00:42:40,391
but hippos are the continent's
most feared killer,
492
00:42:40,391 --> 00:42:45,763
responsible for nearly 2,000
human deaths every year.
493
00:42:52,837 --> 00:42:55,339
As dusk falls
over the mangroves,
494
00:42:55,339 --> 00:42:58,776
the landscape changes
once again.
495
00:42:58,776 --> 00:43:04,182
Soon the snails will signal
the turn of another tide
496
00:43:04,182 --> 00:43:06,651
and migrate slowly downwards.
497
00:43:14,025 --> 00:43:18,262
The moon is tugging
at the earth's oceans,
498
00:43:18,262 --> 00:43:24,302
starting to drain the water
out of the mangroves.
499
00:43:24,302 --> 00:43:29,941
The bright face of the eternal
clock that runs this factory.
500
00:43:33,411 --> 00:43:36,280
The monkeys are settling down
for the night.
501
00:43:36,280 --> 00:43:39,851
Tomorrow will be a long,
hot day of foraging,
502
00:43:39,851 --> 00:43:42,253
and they need their rest.
503
00:43:42,253 --> 00:43:46,691
But the forest floor
beneath never rests.
504
00:43:46,691 --> 00:43:51,095
Tonight, only a few seed pods
and flowers
505
00:43:51,095 --> 00:43:52,930
will drop into the mud.
506
00:43:52,930 --> 00:43:56,734
But when they do,
announcing themselves
507
00:43:56,734 --> 00:43:59,337
with a soft vibration
on the mud,
508
00:43:59,337 --> 00:44:03,841
the red-claw mangrove crabs
will stir in their burrows,
509
00:44:03,841 --> 00:44:06,711
and the night shift
will go to work.
510
00:44:17,288 --> 00:44:23,094
Mangroves are an enigma,
incredibly resilient
511
00:44:23,094 --> 00:44:25,763
and also surprisingly fragile.
512
00:44:28,099 --> 00:44:31,969
Forever in flux
between high tide and low tide,
513
00:44:31,969 --> 00:44:37,408
land and sea,
salt and fresh water,
514
00:44:37,408 --> 00:44:39,911
they are the foundation
515
00:44:39,911 --> 00:44:44,115
for a dazzling variety
of life on this coast.
516
00:44:46,050 --> 00:44:48,920
And keeping the entire system
working,
517
00:44:48,920 --> 00:44:52,256
the red-claw mangrove crab,
518
00:44:52,256 --> 00:44:55,359
the unsung hero
of the mangroves.
519
00:44:58,462 --> 00:45:02,066
A tireless worker helping
to maintain and sustain
520
00:45:02,066 --> 00:45:05,836
this unique forest,
ultimately feeding
521
00:45:05,836 --> 00:45:09,006
the incredible diversity
in the ocean beyond.
522
00:45:11,242 --> 00:45:15,212
And a living reminder
that our own survival depends
523
00:45:15,212 --> 00:45:17,348
on our connectedness
524
00:45:17,348 --> 00:45:19,984
with the great
life-giving machine
525
00:45:19,984 --> 00:45:21,986
we know as planet Earth.
526
00:46:06,430 --> 00:46:08,799
Captioned by Media Access Group
at WGBH, access.wgbh.org
41954
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.