Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,340 --> 00:00:08,069
NARRATOR:
In the criminal justice system
2
00:00:08,141 --> 00:00:12,009
the people are represented by two
separate yet equally important groups,
3
00:00:12,079 --> 00:00:13,877
the police
who investigate crime
4
00:00:13,947 --> 00:00:16,712
and the district attorneys
who prosecute the offenders.
5
00:00:16,783 --> 00:00:18,273
These are their stories.
6
00:00:19,686 --> 00:00:21,154
We paid the fine.
7
00:00:21,221 --> 00:00:22,279
Sorry.
8
00:00:22,356 --> 00:00:23,915
Can't you just
give me my car?
9
00:00:24,124 --> 00:00:27,719
Look, I can't give you any vehicle
when you're under the influence, okay?
10
00:00:27,928 --> 00:00:31,558
Sonny. Sonny.
Please?
11
00:00:32,165 --> 00:00:34,532
Well, we already missed a
party because we got towed.
12
00:00:34,601 --> 00:00:35,762
Yeah, I know.
13
00:00:35,836 --> 00:00:38,134
You gotta watch those No Parking
signs in front of those clubs.
14
00:00:38,205 --> 00:00:41,368
Hey, you could come
with us if you want.
15
00:00:41,441 --> 00:00:42,704
We... If you...
16
00:00:43,777 --> 00:00:45,142
(GROANS)
I don't feel so good.
17
00:00:45,212 --> 00:00:46,805
Look, why don't you two
go get some coffee
18
00:00:46,880 --> 00:00:48,279
and come back in
a few hours, all right?
19
00:00:48,348 --> 00:00:50,544
Why don't you give me
my God...
20
00:00:52,386 --> 00:00:53,683
(VOMITS)
21
00:00:54,555 --> 00:00:55,545
(cousmus)
22
00:00:56,056 --> 00:00:57,888
Oh, that's beautiful.
23
00:00:58,058 --> 00:01:01,119
Hey, Benny? Call 911.
Another one dropped.
24
00:01:01,194 --> 00:01:05,529
No,no,no,no!DonW. We'll get in trouble.
I'll call someone.
25
00:01:08,035 --> 00:01:10,970
Um, can I use your phone?
26
00:01:11,538 --> 00:01:13,131
I'm not getting a signal.
27
00:01:13,206 --> 00:01:15,174
You got a lot of
problems tonight, huh?
28
00:01:40,767 --> 00:01:42,098
Watch your back!
29
00:01:42,169 --> 00:01:44,501
ED: So, you girls were
just hitting the clubs?
30
00:01:44,571 --> 00:01:45,936
We just wanted
a night in the city.
31
00:01:46,006 --> 00:01:47,531
If the car hadn't
been towed, then...
32
00:01:47,608 --> 00:01:49,007
Do your parents
know where you are?
33
00:01:49,076 --> 00:01:52,910
They're flying back from St.
Thomas. I am so screwed.
34
00:01:52,980 --> 00:01:55,745
But she's here.
Our daughter's missing.
35
00:01:55,816 --> 00:01:58,808
This isn't like Anne-Marie.
She's a responsible kid.
36
00:01:59,252 --> 00:02:00,549
When was the last time
you saw her?
37
00:02:00,621 --> 00:02:04,524
At the tow yard. I called her
when I woke up in the ambulance.
38
00:02:04,591 --> 00:02:07,720
She said she was gonna call this
college guy we met at a club.
39
00:02:07,794 --> 00:02:10,195
We've been calling her phone.
It just goes to voice-mail.
40
00:02:10,263 --> 00:02:13,233
She never turns it off.
It's been almost eight hours.
41
00:02:13,300 --> 00:02:15,530
She doesn't know
anyone in the city.
42
00:02:15,602 --> 00:02:16,899
Do you remember this
college kid's name?
43
00:02:17,371 --> 00:02:18,702
Brendan.
44
00:02:19,539 --> 00:02:20,904
I think I have his number.
45
00:02:21,041 --> 00:02:24,136
That's good, right?
You guys will find her, right?
46
00:02:24,444 --> 00:02:27,607
Yeah. Kids coming into the city
and going a little overboard,
47
00:02:27,681 --> 00:02:29,979
we find them all the time.
So don't worry.
48
00:02:30,050 --> 00:02:31,814
We'll be in contact,
all right?
49
00:02:33,420 --> 00:02:35,013
Yeah, we find them.
50
00:03:25,038 --> 00:03:26,369
BRENDAN: I don't really
know her, know her.
51
00:03:26,440 --> 00:03:27,805
I just met her
and her friend at a club
52
00:03:27,874 --> 00:03:29,342
and invited them
to a party.
53
00:03:29,409 --> 00:03:32,037
LUPO: Well, her friend said Anne-Marie
called you last night. Is that right?
54
00:03:32,112 --> 00:03:34,740
Yeah, at like 3:30 in the morning
for a ride out to Scarsdale.
55
00:03:34,815 --> 00:03:36,249
Well, did you
give her the ride?
56
00:03:36,316 --> 00:03:37,909
I don't even have a car, man.
I just...
57
00:03:37,984 --> 00:03:41,147
I told her to call a cab, she
said she was lost. That was it.
58
00:03:41,221 --> 00:03:43,588
She said she was lost.
You just hung up.
59
00:03:43,657 --> 00:03:47,184
Yeah, it was late and some other
girls did come to the party.
60
00:03:49,162 --> 00:03:53,258
So, they were both clearly under the influence
of alcohol and God knows what else.
61
00:03:53,333 --> 00:03:57,463
I didn't release the vehicle and I called
911 when the mouthy one passed out.
62
00:03:57,537 --> 00:04:00,666
So, everything by the book.
The other one, I don't know.
63
00:04:01,975 --> 00:04:03,238
You didn't see
where she went?
64
00:04:03,543 --> 00:04:06,012
No. She got all weird when I called
the ambulance. She just took off.
65
00:04:06,246 --> 00:04:07,975
What, down the highway?
66
00:04:08,048 --> 00:04:09,607
Yeah, I guess.
Which direction?
67
00:04:10,684 --> 00:04:11,742
North.
68
00:04:11,818 --> 00:04:14,879
So what, you just watched as a drunk
teenager wandered onto the highway?
69
00:04:16,656 --> 00:04:18,488
What am I, Super Nanny?
70
00:04:22,095 --> 00:04:23,563
The parents
went to the press.
71
00:04:23,630 --> 00:04:26,600
Calls are flooding in.
Suburban girls.
72
00:04:26,666 --> 00:04:27,861
Anything useful?
73
00:04:27,934 --> 00:04:30,494
Well, two people who saw her
on the West Side Highway.
74
00:04:30,570 --> 00:04:32,163
One saw her
getting in a cab.
75
00:04:32,873 --> 00:04:33,965
License plate?
76
00:04:34,040 --> 00:04:35,337
No such luck.
77
00:04:35,408 --> 00:04:37,706
Great, that narrows it
down to 13,000 vehicles.
78
00:04:37,778 --> 00:04:39,576
Maybe not.
This witness says
79
00:04:39,646 --> 00:04:41,671
that there were flowers
painted on the taxi.
80
00:04:41,748 --> 00:04:45,378
We're celebrating 100 years
of New York taxis.
81
00:04:45,452 --> 00:04:48,683
Kids are painting hoods,
roofs and trunks.
82
00:04:48,755 --> 00:04:52,157
Well, this says flowers
were only on the trunk.
83
00:04:52,559 --> 00:04:54,118
Maybe some kid slacked off.
84
00:04:54,594 --> 00:04:57,791
All right.
Call the taxi garages.
85
00:04:57,864 --> 00:05:00,561
See who's got
half a paint job.
86
00:05:03,203 --> 00:05:06,104
Yeah. I pick up a girl around this
time on the West Side Highway.
87
00:05:06,173 --> 00:05:07,504
Is this her?
88
00:05:07,874 --> 00:05:09,899
Maybe her, maybe not her.
89
00:05:10,443 --> 00:05:12,104
I think for sure she was
going to vomit in the car
90
00:05:12,179 --> 00:05:13,704
because she's barely
standing up.
91
00:05:13,780 --> 00:05:15,407
But she still managed
to hail a cab?
92
00:05:15,482 --> 00:05:18,349
No,no,no. She no hail me.
I already have a fare.
93
00:05:18,418 --> 00:05:19,442
So Why'd
you stop?
94
00:05:19,519 --> 00:05:23,217
The guy in the back, he tell me to stop.
Says he knows her.
95
00:05:24,491 --> 00:05:25,754
Where'd you drop them off?
96
00:05:26,626 --> 00:05:28,390
Very bad hotel.
97
00:05:32,265 --> 00:05:35,724
We had three cameras
but two are broken.
98
00:05:35,802 --> 00:05:37,668
Whoa, whoa. Right there.
Back it up a little.
99
00:05:39,372 --> 00:05:40,931
A little more.
Right there.
100
00:05:42,909 --> 00:05:44,502
That's good.
101
00:05:48,682 --> 00:05:50,650
ED: You can't really
see their faces.
102
00:05:58,792 --> 00:06:00,886
LUPO: Yeah. Right there.
Do you know who that is?
103
00:06:00,961 --> 00:06:04,522
ANTONIO: That's Sugar.
She stays here off and on.
104
00:06:04,664 --> 00:06:06,154
Nice girl.
105
00:06:06,700 --> 00:06:09,499
Meth head hooker,
but nice girl.
106
00:06:09,569 --> 00:06:11,059
ED: What about the dude?
107
00:06:11,137 --> 00:06:12,468
I don't know.
108
00:06:12,839 --> 00:06:16,275
I figured the girl was
one of Sugar's co-workers
109
00:06:16,343 --> 00:06:18,107
and needed a place
to sleep it off.
110
00:06:18,545 --> 00:06:20,604
Him, I figured a customer.
111
00:06:20,881 --> 00:06:24,146
But Sugar paid his cab fare
which makes him her pimp.
112
00:06:24,217 --> 00:06:25,378
Did he rent a separate room?
113
00:06:25,452 --> 00:06:27,978
No. He said
he was with Sugar.
114
00:06:28,054 --> 00:06:30,614
And the girl,
she was conscious or no?
115
00:06:31,458 --> 00:06:34,189
Uh, she could kind
of walk. A little.
116
00:06:34,261 --> 00:06:35,888
And you didn't think it was
a good idea to call 911,
117
00:06:35,962 --> 00:06:38,090
a semiconscious girl gets
dragged upstairs by a pimp?
118
00:06:38,732 --> 00:06:39,927
You're joking, right?
119
00:06:40,000 --> 00:06:41,593
ED: ls Sugar
in her room?
120
00:06:41,668 --> 00:06:44,433
Nope. She only paid up
till noon today.
121
00:06:44,504 --> 00:06:46,199
ED: All right.
We need to see the room.
122
00:07:08,161 --> 00:07:09,686
ED: Lupes?
123
00:07:12,432 --> 00:07:14,093
That could be blood.
124
00:07:14,935 --> 00:07:16,300
Hey, man,
this is a crime scene now,
125
00:07:16,369 --> 00:07:18,497
so I'm going to have to ask you to
step out of the room, all right?
126
00:07:18,571 --> 00:07:19,697
Sure, sure. I know the drill.
127
00:07:19,773 --> 00:07:22,504
I'll send the CSU guys up
when they get here.
128
00:07:27,414 --> 00:07:29,109
LUPO: Well, well, well.
129
00:07:35,288 --> 00:07:36,619
(DIALING)
130
00:07:37,324 --> 00:07:38,951
(CELL PHONE RINGING)
131
00:07:39,025 --> 00:07:40,515
It's Anne-Marie's.
132
00:07:41,795 --> 00:07:45,288
Somebody used it to call Suffolk
County this morning at 8:47.
133
00:07:49,669 --> 00:07:53,731
Her name is not Sugar,
it's Melinda.
134
00:07:53,807 --> 00:07:57,437
And before she called this morning, we
hadn't heard from her in two weeks.
135
00:07:57,510 --> 00:07:58,978
Did she tell you
where she was?
136
00:07:59,045 --> 00:08:02,675
She never tells us where she is.
She just asks for money.
137
00:08:02,749 --> 00:08:05,343
How are you supposed to send her the
money if you don't know where she is?
138
00:08:05,418 --> 00:08:08,911
We say no. We always say no.
We can't enable her.
139
00:08:08,989 --> 00:08:11,959
Every time.
It breaks my heart.
140
00:08:12,926 --> 00:08:15,793
She's been thrown out of
rehab three times.
141
00:08:15,862 --> 00:08:19,821
Has she ever mentioned any of the
people she spends time with?
142
00:08:20,200 --> 00:08:23,101
The junkies and pimps? No.
143
00:08:23,436 --> 00:08:25,427
Where was she thrown out from
most recently?
144
00:08:26,006 --> 00:08:27,599
Parksdale Academy.
(EXHALES)
145
00:08:27,674 --> 00:08:30,166
It's a school for
people like Melinda.
146
00:08:30,243 --> 00:08:32,177
It was our last hope.
147
00:08:35,382 --> 00:08:36,872
ED: What's up with the signs?
148
00:08:36,950 --> 00:08:40,045
TERRELL: Well, we require our
students to own their behavior.
149
00:08:40,553 --> 00:08:43,250
I know our methods may seem
a little bit unorthodox,
150
00:08:43,323 --> 00:08:44,722
but believe me,
we get results.
151
00:08:44,791 --> 00:08:47,317
Not so much for
Melinda Whitman, I guess.
152
00:08:47,394 --> 00:08:49,294
No, not for
Melinda Whitman.
153
00:08:49,629 --> 00:08:50,824
Here, this is
Nelson's room.
154
00:08:50,897 --> 00:08:52,160
And this is
Melinda's friend?
155
00:08:52,232 --> 00:08:54,132
Closest thing
she's got to one.
156
00:08:56,403 --> 00:08:57,734
Stand up.
157
00:09:01,641 --> 00:09:05,134
These are detectives. They need
to talk to you about Melinda.
158
00:09:06,212 --> 00:09:07,543
Okay, we'll take it
from here, bro. Thanks.
159
00:09:07,881 --> 00:09:09,280
I'll be in my office.
160
00:09:12,652 --> 00:09:13,847
At ease, kid.
161
00:09:16,122 --> 00:09:17,647
Just 'cause you
give me a pack of smokes
162
00:09:17,724 --> 00:09:19,158
doesn't mean I'm gonna
talk about Melinda.
163
00:09:19,359 --> 00:09:21,088
Give them back then.
164
00:09:22,595 --> 00:09:24,461
I don't know where she is,
and even if I did
165
00:09:24,531 --> 00:09:26,761
I wouldn't help you drag her
back to this hellhole.
166
00:09:26,833 --> 00:09:29,598
Can you believe my parents dropped,
like, 50 grand on this place?
167
00:09:29,669 --> 00:09:31,194
Wejust wanna
talk to her, bro.
168
00:09:31,271 --> 00:09:33,035
Either way,
I don't know where she is.
169
00:09:33,106 --> 00:09:34,596
But you're from the
city, she's not.
170
00:09:34,674 --> 00:09:36,267
I'm betting you hooked
her up with someone.
171
00:09:36,743 --> 00:09:38,177
How do you know
I'm from the city?
172
00:09:39,879 --> 00:09:42,940
I also see here you were
arrested for possession of meth.
173
00:09:43,016 --> 00:09:45,678
Melinda likes meth.
She would need a dealer,
174
00:09:45,752 --> 00:09:48,483
and so will you
when you get out of here.
175
00:09:51,124 --> 00:09:55,584
But after we round up
every dealer you came near
176
00:09:56,529 --> 00:09:58,293
and tell them
you sent us...
177
00:10:02,735 --> 00:10:05,204
One. I might've
hooked her up with one.
178
00:10:08,174 --> 00:10:10,165
Have your money straight.
Have your money straight.
179
00:10:10,243 --> 00:10:14,111
Same price as yesterday. Price ain't
changed, price ain't changed.
180
00:10:16,983 --> 00:10:18,212
Stop!
181
00:10:32,565 --> 00:10:34,897
Hey, hey, hey!
What's your rush, Lysol?
182
00:10:34,968 --> 00:10:36,493
Come on, I ain't
do nothin', man!
183
00:10:36,569 --> 00:10:38,003
You ain't do nothin'.
They always say that.
184
00:10:38,071 --> 00:10:39,232
I ain't do nothin', man.
185
00:10:39,305 --> 00:10:41,672
This kind of nothin' could
get you eight to 12, bro.
186
00:10:41,741 --> 00:10:43,732
Man, I want my lawyer.
I've got a lawyer.
187
00:10:43,810 --> 00:10:45,335
All right, slow down. Her
card's in my other pocket.
188
00:10:45,411 --> 00:10:46,708
Slow down, Lysol.
That might not be necessary.
189
00:10:46,779 --> 00:10:48,577
We're just looking
for a client of yours,
190
00:10:48,648 --> 00:10:50,207
a white girl named Sugar.
191
00:10:50,283 --> 00:10:51,478
I ain't seen her
in awhile.
192
00:10:51,551 --> 00:10:53,076
All right, turn around.
(HANDCUFFS CLANKING)
193
00:10:53,319 --> 00:10:55,845
All right, all right, all right,
all right, all right, all right!
194
00:10:55,922 --> 00:10:58,983
Sometimes I leave messages for
her at this bar up on 125.
195
00:10:59,058 --> 00:11:01,356
Oh yeah? Well, give her a call.
196
00:11:02,095 --> 00:11:03,392
Tell her you want her
to meet you there.
197
00:11:03,463 --> 00:11:04,589
What am I supposed to say?
198
00:11:04,864 --> 00:11:07,333
Tell her you're having
a two-for-one sale.
199
00:11:10,370 --> 00:11:12,361
Did you see those
parents, man?
200
00:11:12,438 --> 00:11:13,837
Must be rough.
201
00:11:14,274 --> 00:11:17,642
Which ones? The ones with the daughter
who went partying and never came back,
202
00:11:17,710 --> 00:11:20,577
or the ones with Melinda
who turned into Sugar?
203
00:11:20,813 --> 00:11:23,339
So what, a big house,
a pile of money,
204
00:11:23,416 --> 00:11:25,384
the perfect life.
It's too boring, or...
205
00:11:25,451 --> 00:11:26,646
Try me.
206
00:11:26,920 --> 00:11:28,183
(WHISTLES)
207
00:11:28,588 --> 00:11:29,749
Hey, Lysol.
208
00:11:31,558 --> 00:11:33,959
Melinda Whitman. We need
to talk to you downtown.
209
00:11:34,027 --> 00:11:35,756
LysoH
You son of a bitch!
210
00:11:39,566 --> 00:11:40,727
I don't know her.
211
00:11:40,800 --> 00:11:42,359
Her name is
Anne-Marie Liscomb,
212
00:11:42,435 --> 00:11:44,927
and this is a picture of her going
into the hotel where you were staying.
213
00:11:45,004 --> 00:11:46,165
A lot of people stay there.
214
00:11:46,239 --> 00:11:48,640
And this is a picture of you going
outside to pay her cab fare.
215
00:11:48,708 --> 00:11:50,904
You in the habit of paying
for strangers' taxis?
216
00:11:50,977 --> 00:11:52,741
Who's the guy in
the picture, Melinda?
217
00:11:52,812 --> 00:11:54,007
I don't know.
218
00:11:54,380 --> 00:11:58,283
But he handed me some money and then he
told me to go give it to the cab driver.
219
00:11:58,351 --> 00:12:01,548
The girl was pretty wasted so
I helped him out, that's all.
220
00:12:01,621 --> 00:12:02,986
Melinda, you ain't
helping yourself here.
221
00:12:03,056 --> 00:12:04,956
The only way you can do that
is tell us the truth.
222
00:12:05,024 --> 00:12:06,423
That is the truth.
223
00:12:06,492 --> 00:12:08,756
Look, we found Anne-Marie's
blood in your hotel room.
224
00:12:08,828 --> 00:12:10,523
So if you ain't going to
help us find the guy
225
00:12:10,597 --> 00:12:13,396
who carried her up there, the
whole thing gets pinned on you.
226
00:12:15,702 --> 00:12:16,931
I didn't do anything.
227
00:12:17,003 --> 00:12:18,994
Oh, this guy must be
a real prince.
228
00:12:19,072 --> 00:12:21,404
Tell us who the guy is, Melinda,
and we can protect you.
229
00:12:21,474 --> 00:12:24,136
Quit calling me Melinda.
My name is Sugar.
230
00:12:24,210 --> 00:12:26,440
No. Your name is Melinda.
231
00:12:26,946 --> 00:12:28,573
Yeah, you called your parents
to ask for money,
232
00:12:28,648 --> 00:12:30,878
but you also called them to let
them know that you're still alive
233
00:12:30,950 --> 00:12:32,179
'cause you know
they give a damn.
234
00:12:32,252 --> 00:12:34,721
And somewhere in your little black
heart, you give a damn, too.
235
00:12:35,655 --> 00:12:37,851
They just found something
near the hotel.
236
00:12:45,064 --> 00:12:46,554
Over here.
237
00:12:55,375 --> 00:12:59,073
See? We find them.
238
00:13:05,018 --> 00:13:06,611
I saw her parents
on the news.
239
00:13:06,686 --> 00:13:08,620
Yeah, they're on
their way down here.
240
00:13:08,688 --> 00:13:09,678
(sums)
241
00:13:10,256 --> 00:13:14,318
Well, there is evidence of both
anal and vaginal penetration.
242
00:13:15,161 --> 00:13:17,687
We got fluids
to run for DNA.
243
00:13:17,764 --> 00:13:20,199
Cause of death was
ligature strangulation.
244
00:13:20,266 --> 00:13:21,825
Could be an electrical cord.
(CELL PHONE RINGING)
245
00:13:21,901 --> 00:13:26,031
There's also blunt force trauma to
the head, which bled profusely.
246
00:13:26,806 --> 00:13:28,865
He's not a very nice guy,
whoever he is.
247
00:13:29,175 --> 00:13:32,236
Now, all we have to do is get
his girlfriend to give him up.
248
00:13:32,312 --> 00:13:33,837
That's easier said than done.
249
00:13:33,913 --> 00:13:37,508
Looks like Melinda's parents gave
up on their whole tough love thing.
250
00:13:37,583 --> 00:13:39,608
They sprang for a lawyer. Later.
251
00:13:42,188 --> 00:13:46,682
If you don't intend to charge my client,
I want her released immediately.
252
00:13:46,759 --> 00:13:50,059
Your client is being held
as a material witness.
253
00:13:50,330 --> 00:13:52,731
She's entitled to
a hearing on that issue,
254
00:13:52,799 --> 00:13:55,166
andlWlopposethe district
attorney's application.
255
00:13:55,234 --> 00:13:57,293
Fine. Then we'll arrest her.
256
00:13:58,104 --> 00:14:01,404
She's avictim.
You know she's a victim.
257
00:14:01,474 --> 00:14:02,805
I don't know that at all.
258
00:14:02,875 --> 00:14:06,675
Melinda, Anne-Marie was raped and
sodomized before she was murdered.
259
00:14:07,313 --> 00:14:08,303
Now, you know who did that.
260
00:14:08,381 --> 00:14:10,315
You can stop him
from doing it again.
261
00:14:12,418 --> 00:14:14,011
If you're worried about
getting in trouble yourself,
262
00:14:14,087 --> 00:14:16,283
we can talk to the D.A.,
maybe make a deal.
263
00:14:16,622 --> 00:14:19,557
Miss Whitman is not
interested in a deal.
264
00:14:20,126 --> 00:14:23,061
She's interested
in going home.
265
00:14:26,933 --> 00:14:27,923
So we charge her.
266
00:14:28,000 --> 00:14:29,365
I mean, if we gotta charge
her, let's charge her.
267
00:14:29,435 --> 00:14:30,960
The one we want is the
guy she's protecting.
268
00:14:31,037 --> 00:14:32,971
We wave murder at her,
she'll give him up.
269
00:14:33,039 --> 00:14:35,201
Or martyr herself for him.
270
00:14:35,742 --> 00:14:37,039
All right,
how about this?
271
00:14:37,110 --> 00:14:38,475
We just let her go.
272
00:14:39,078 --> 00:14:40,546
He's out there,
so put her out there.
273
00:14:40,613 --> 00:14:42,445
Romeo and Juliet
seek each other out.
274
00:14:44,117 --> 00:14:47,417
All right, but you two stay
on her like white on rice.
275
00:14:51,290 --> 00:14:53,759
We should call the surgeon
general to give her a warning.
276
00:14:54,594 --> 00:14:56,062
How many is that?
277
00:14:56,129 --> 00:14:57,893
It's like three hours' worth.
278
00:14:58,598 --> 00:15:00,760
Looks like Romeo
ain't in no hurry.
279
00:15:03,970 --> 00:15:06,337
I think I have an idea.
Goose Juliet.
280
00:15:12,011 --> 00:15:13,172
LUPO: Hey, kid!
281
00:15:31,030 --> 00:15:33,397
You gotta tell me
what the note said.
282
00:15:34,767 --> 00:15:36,895
It said, "Think a bitch
can rat me out and run away?"
283
00:15:36,969 --> 00:15:38,334
(LAUGHING)
284
00:15:40,506 --> 00:15:41,996
Think it was too much?
285
00:15:42,341 --> 00:15:43,331
Well...
286
00:15:44,076 --> 00:15:45,908
Might make her
hide from him.
287
00:15:54,253 --> 00:15:57,086
Might make her run to him
to set the record straight.
288
00:15:58,825 --> 00:16:00,418
LUPO: All right,
here she goes.
289
00:16:33,826 --> 00:16:34,918
Yo!
290
00:16:39,532 --> 00:16:41,364
I didn't rat you out.
I wouldn't do that.
291
00:16:41,434 --> 00:16:42,492
What're you talking about?
292
00:16:43,336 --> 00:16:45,202
I wouldn't do it. What'
re you talking about?
293
00:16:45,905 --> 00:16:47,304
Put your hands
where I can see them!
294
00:16:47,373 --> 00:16:49,137
Put your hands up!
Keep them up!
295
00:16:49,342 --> 00:16:50,332
You set me up?
296
00:16:50,409 --> 00:16:52,138
No! Tito, I didn't!
297
00:16:52,311 --> 00:16:53,335
You set me up.
298
00:16:53,412 --> 00:16:54,709
No! Tito, I didn't!
299
00:16:55,548 --> 00:16:57,277
You bitch!
I didn't set you up!
300
00:17:01,954 --> 00:17:05,618
That ain't me. That ain't nobody.
You can't see the face.
301
00:17:05,691 --> 00:17:08,023
Yeah, well, we got your taxi
driver coming down here to
302
00:17:08,094 --> 00:17:10,324
ID your ass. And we got
DNA from the dead girl
303
00:17:10,396 --> 00:17:11,955
which we'll be matching
to you as soon as we get
304
00:17:12,031 --> 00:17:13,931
a court order to put
a needle in your arm.
305
00:17:14,000 --> 00:17:15,832
So we went upstairs together.
306
00:17:16,502 --> 00:17:19,335
So what? Girl knew what she wanted.
No crime in that.
307
00:17:19,572 --> 00:17:21,666
The girl was so drunk,
she could hardly stand up.
308
00:17:21,741 --> 00:17:24,403
No, man, shejust couldn't
keep her hands off me.
309
00:17:26,145 --> 00:17:28,307
Who said she was drunk?
Sugar?
310
00:17:28,948 --> 00:17:30,382
That bitch is jealous, is all.
311
00:17:30,449 --> 00:17:32,884
Of what, you having another woman
in her room, or something else?
312
00:17:32,952 --> 00:17:34,920
Girl needs to be put
in her place sometime.
313
00:17:35,221 --> 00:17:37,451
Needs reminding that
Tito ain't a one-woman man.
314
00:17:38,891 --> 00:17:42,054
(CHUCKLES) I didn't think she'd
eliminate the competition, though.
315
00:17:42,395 --> 00:17:43,988
So, you put your girlfriend
in her place
316
00:17:44,063 --> 00:17:46,998
by raping and sodomizing
a drunk high school girl
317
00:17:47,066 --> 00:17:49,262
and then you got the balls
to accuse her of murder?
318
00:17:49,335 --> 00:17:50,803
Who's talking about rape?
319
00:17:51,270 --> 00:17:53,329
Everything I did to Anne-Marie,
she was begging for.
320
00:17:53,406 --> 00:17:55,238
And when it was over,
I left her satisfied
321
00:17:55,474 --> 00:17:56,873
and alive.
322
00:17:57,209 --> 00:17:58,677
LUPO: You telling me
you have no idea
323
00:17:58,744 --> 00:18:00,109
how that girl wound up
in that dumpster?
324
00:18:00,179 --> 00:18:02,307
Could've been
any number of situations.
325
00:18:02,381 --> 00:18:04,281
That's not the best
part of town, you know?
326
00:18:04,350 --> 00:18:06,182
Could've been some
stick-up kids.
327
00:18:06,252 --> 00:18:08,277
To tell you the truth,
my money's on Sugar.
328
00:18:08,621 --> 00:18:10,453
She is one jealous skank.
329
00:18:10,523 --> 00:18:13,322
Can't stand it when Tito gets
his sugar somewhere else.
330
00:18:22,234 --> 00:18:24,532
Tito's fan club
followed him down here.
331
00:18:24,737 --> 00:18:25,761
Sugar?
332
00:18:25,838 --> 00:18:27,067
Interview one.
333
00:18:27,340 --> 00:18:29,570
Let's go tell her
he said hey.
334
00:18:32,378 --> 00:18:33,436
Hey,
I need to talk to Tito.
335
00:18:33,512 --> 00:18:34,536
He's a little busy
right now.
336
00:18:34,614 --> 00:18:35,604
Yeah, I need to
talk to him.
337
00:18:35,681 --> 00:18:37,809
Busy telling us that
you murdered Anne-Marie.
338
00:18:38,584 --> 00:18:39,745
He wouldn't say that.
339
00:18:39,819 --> 00:18:41,753
Do you want us to call
your attorney, Melinda?
340
00:18:42,455 --> 00:18:44,719
No. I know you're
lying to me anyway.
341
00:18:44,790 --> 00:18:46,849
Yeah? Does this look
like we're lying?
342
00:18:46,926 --> 00:18:49,486
Melinda Whitman, you're under arrest
for the murder of Anne-Marie Liscomb.
343
00:18:49,929 --> 00:18:52,330
Why are you surprised
he'd rat you out?
344
00:18:52,665 --> 00:18:56,624
He brought another woman into your
room, made you pay for her cab...
345
00:18:56,702 --> 00:18:58,329
Tito loves me.
346
00:18:58,704 --> 00:19:00,433
You know what, Melinda?
It's better this way.
347
00:19:00,506 --> 00:19:01,564
You'll be safer
at Rikers.
348
00:19:01,641 --> 00:19:03,769
When we picked up Tito, he
had a .22 in his pocket.
349
00:19:03,843 --> 00:19:05,834
He was gunning for you
for telling us about him.
350
00:19:06,379 --> 00:19:08,814
I didn't. Hey,
you know I didn't.
351
00:19:08,881 --> 00:19:10,440
He figured you did it
because you were jealous.
352
00:19:10,516 --> 00:19:12,712
Jealous he had
a better woman.
353
00:19:14,353 --> 00:19:15,616
You don't
understand anything.
354
00:19:15,688 --> 00:19:19,181
Yeah? He told me that screwing
her after screwing you
355
00:19:19,258 --> 00:19:22,284
was like trading up
from a dump truck to a Caddy.
356
00:19:22,595 --> 00:19:26,498
He said, "At least she didn't just
lie there like a junkie skank."
357
00:19:29,602 --> 00:19:32,731
He's lying.
He killed her.
358
00:19:38,144 --> 00:19:42,103
He made me watch while he raped
her in my room. (SOBBING)
359
00:19:43,516 --> 00:19:45,416
And then he killed her.
360
00:19:47,386 --> 00:19:48,649
You just watched?
361
00:19:51,323 --> 00:19:54,884
He made me stay in the room.
I was afraid to leave.
362
00:19:58,531 --> 00:20:00,932
I was afraid
he'd kill me, too.
363
00:20:07,039 --> 00:20:09,770
Tito Cabassa, you're under arrest for
the murder of Anne-Marie Liscomb.
364
00:20:09,842 --> 00:20:12,368
What? What did she say?
What did she tell you?
365
00:20:13,345 --> 00:20:15,677
Sugar! Sugar!
366
00:20:16,849 --> 00:20:20,683
You lying bitch!
Where are you? Huh?
367
00:20:21,153 --> 00:20:23,087
You lying whore!
Yeah, I see you.
368
00:20:23,155 --> 00:20:24,850
I see you,
you lying bitch!
369
00:20:24,924 --> 00:20:27,086
What did you tell them?
What did you say?
370
00:20:28,260 --> 00:20:30,854
You damn stupid
lying junkie whore!
371
00:20:37,870 --> 00:20:39,929
"Docket number 33972.
372
00:20:40,005 --> 00:20:43,168
"People v. Melinda Whitman. Hindering
Prosecution in the Third Degree."
373
00:20:43,242 --> 00:20:46,678
We enter a plea of not guilty and ask
that bail be set at a reasonable amount.
374
00:20:46,979 --> 00:20:48,413
The People have
no objection to bail.
375
00:20:48,481 --> 00:20:51,007
In that case,
bail is set at $5,000.
376
00:20:53,085 --> 00:20:55,213
"Docket number 33977.
377
00:20:55,287 --> 00:20:57,984
"People v. Tito Cabassa.
Murder in the Second Degree."
378
00:20:58,424 --> 00:20:59,755
How does the defendant plead?
379
00:20:59,825 --> 00:21:01,384
We plead not guilty,
Your Honor.
380
00:21:01,460 --> 00:21:03,519
As to bail?
People seek remand.
381
00:21:03,596 --> 00:21:06,588
The defendant has no permanent
residence or employment.
382
00:21:06,665 --> 00:21:09,225
He brutally murdered a young
woman in full view of a witness.
383
00:21:09,301 --> 00:21:11,497
That's a lie!
Tito, I'm sorry.
384
00:21:11,570 --> 00:21:13,504
JUDGE: Order! Order!
I love you.
385
00:21:14,673 --> 00:21:17,267
YourHonon the People's case
is built on fraudulent claims
386
00:21:17,343 --> 00:21:21,280
made by a so-called eyewitness
whose statement was coerced.
387
00:21:21,881 --> 00:21:24,612
For the moment, Ms. Bocanegra,
your client is remanded.
388
00:21:24,683 --> 00:21:28,051
You can revisit the issue of bail
after the suppression hearing.
389
00:21:32,658 --> 00:21:34,752
Melinda Whitman only
implicated my client
390
00:21:34,827 --> 00:21:38,923
after the police engaged in a series
of improper and fraudulent acts,
391
00:21:39,698 --> 00:21:41,097
starting with this.
392
00:21:43,335 --> 00:21:45,895
"Think a bitch can
rat me out and run away?"
393
00:21:45,971 --> 00:21:48,702
My client didn't write that.
The police did,
394
00:21:48,774 --> 00:21:50,401
and had it delivered
to Miss Whitman.
395
00:21:50,476 --> 00:21:53,639
The police are allowed to use
trickery to provoke a statement.
396
00:21:53,712 --> 00:21:55,476
They're not allowed
to convince a witness
397
00:21:55,548 --> 00:21:57,710
that a suspect intends
to kill her,
398
00:21:57,783 --> 00:22:00,616
provoking her to lie to
get him safely locked up.
399
00:22:00,686 --> 00:22:03,747
Call me crazy, Mr. Cutter,
but I am inclined to agree.
400
00:22:04,623 --> 00:22:05,920
Is that what happened?
401
00:22:06,892 --> 00:22:09,884
Uh, we haven't had a chance to interview
the police officers involved.
402
00:22:11,096 --> 00:22:12,757
Did they write this?
403
00:22:13,766 --> 00:22:15,200
I believe they did, yes.
404
00:22:15,434 --> 00:22:16,424
Ah.
405
00:22:16,535 --> 00:22:19,300
This renders Miss Whitman's
statement so incredible
406
00:22:19,371 --> 00:22:21,999
that it would be unduly prejudicial
to allow it into evidence.
407
00:22:22,074 --> 00:22:24,975
Credibility is a matter
for the jury to decide.
408
00:22:25,044 --> 00:22:28,708
You can attack Ms. Whitman
and her statement on cross.
409
00:22:28,781 --> 00:22:31,751
I don't need to attack her.
She already recanted.
410
00:22:31,817 --> 00:22:35,947
All right. It looks like your detectives
have crossed the line, Counselors.
411
00:22:36,889 --> 00:22:39,790
Ms. Whitman's statement against Mr.
Cabassa is suppressed.
412
00:22:40,960 --> 00:22:43,122
You didn't think telling her
he was going to shoot her
413
00:22:43,195 --> 00:22:45,027
would come back and
bite us in the ass?
414
00:22:45,097 --> 00:22:47,327
We needed to find the guy. That
was item one on the agenda.
415
00:22:47,399 --> 00:22:50,460
Well, item two is going to be
watching him walk out of jail.
416
00:22:50,536 --> 00:22:52,595
We still have the
surveillance video of him
417
00:22:52,671 --> 00:22:54,105
hauling the victim
into the hotel.
418
00:22:54,173 --> 00:22:55,265
You can't see his face.
419
00:22:55,341 --> 00:22:58,641
But you can see his clothes, and we found
those clothes in another one of his cribs.
420
00:22:58,711 --> 00:23:01,009
We still have the victim's
blood in the room Tito was in.
421
00:23:01,080 --> 00:23:04,072
Melinda's room, and he
claims Melinda killed her.
422
00:23:04,149 --> 00:23:05,639
Could raise
reasonable doubt.
423
00:23:05,718 --> 00:23:07,709
Melinda didn't rape
and sodomize that girl.
424
00:23:07,786 --> 00:23:09,811
Look, I'm not saying
the guy didn't do it.
425
00:23:09,889 --> 00:23:12,984
I just want enough evidence
to nail him six times over.
426
00:23:13,058 --> 00:23:14,423
If he walks,
I'm going to feel like
427
00:23:14,493 --> 00:23:16,484
an accomplice
the next time he does this.
428
00:23:16,695 --> 00:23:19,187
What about other witnesses?
Who else was in that hotel?
429
00:23:19,698 --> 00:23:23,430
There's a woman that was staying next door.
Tabitha Mundy.
430
00:23:23,502 --> 00:23:26,301
She just turned up at a battered
women's shelter in the Bronx.
431
00:23:31,443 --> 00:23:34,208
I knew it was Sugar
staying next door.
432
00:23:34,280 --> 00:23:37,306
We ain't close or nothin', but
I know her from the street.
433
00:23:38,050 --> 00:23:40,075
Did you see
anyone else there with her?
434
00:23:40,152 --> 00:23:43,417
No. Just heard
some noises though.
435
00:23:44,723 --> 00:23:46,157
Somebody was having a time.
436
00:23:46,325 --> 00:23:49,989
There was a man in there with
Sugar and another woman.
437
00:23:50,062 --> 00:23:51,587
What I said.
438
00:23:53,465 --> 00:23:55,433
I only seen Sugar, though.
439
00:23:56,068 --> 00:23:59,663
It was when she was in the hallway
dumping her trash down the air shaft.
440
00:24:00,739 --> 00:24:03,265
It was after
the noise all ended.
441
00:24:04,176 --> 00:24:05,735
She's always
so high and mighty.
442
00:24:05,811 --> 00:24:08,337
She even used some designer
bag for her trash.
443
00:24:09,715 --> 00:24:13,583
Please. Ain't no such thing
as a high-class junkie.
444
00:24:14,253 --> 00:24:16,051
Did she say anything
when you saw her?
445
00:24:16,121 --> 00:24:17,350
No.
446
00:24:19,158 --> 00:24:20,751
I think my man
went over there, though.
447
00:24:21,827 --> 00:24:24,262
Timmy was always like
to be going over there.
448
00:24:25,064 --> 00:24:26,498
Where can we find Timmy?
449
00:24:26,565 --> 00:24:28,863
Bronx Central Lockup,
thanks to this.
450
00:24:30,302 --> 00:24:32,634
This time,
I'm pressing charges.
451
00:24:36,275 --> 00:24:38,175
This girl, she's the one
that was on the news.
452
00:24:38,243 --> 00:24:40,974
That's right. Did you see her
in the hotel that night?
453
00:24:41,880 --> 00:24:45,111
You know, uh,
I think I might have.
454
00:24:46,051 --> 00:24:47,519
You might have?
455
00:24:49,221 --> 00:24:52,987
Well, you know, being in jail and
all, every/thing's so crowded.
456
00:24:54,560 --> 00:24:59,930
I'd just be, uh, a little more comfortable
if the room was a little emptier.
457
00:25:02,868 --> 00:25:04,461
It's not that crowded.
458
00:25:05,137 --> 00:25:08,539
Mike, why don't you wait
outside and I'll handle this.
459
00:25:13,379 --> 00:25:14,540
You sure?
460
00:25:14,613 --> 00:25:15,603
Yeah.
461
00:25:25,624 --> 00:25:27,683
Well, this is
so much better, isn't it?
462
00:25:27,760 --> 00:25:29,421
This isn't a date, Timmy.
463
00:25:29,862 --> 00:25:32,194
Do you know anything?
464
00:25:32,264 --> 00:25:34,062
I saw Tito. He was there.
465
00:25:34,400 --> 00:25:36,391
Yeah, we know that.
Did you see the girl?
466
00:25:37,870 --> 00:25:39,497
You know my woman
called the cops on me
467
00:25:39,571 --> 00:25:42,063
for smacking her
around a little.
468
00:25:42,141 --> 00:25:45,406
The thing is,
when they arrested me,
469
00:25:45,477 --> 00:25:50,074
I had a small amount of a
controlled substance on my person.
470
00:25:50,883 --> 00:25:52,476
And you want a deal?
471
00:25:53,585 --> 00:25:56,520
If that worry
was off my mind,
472
00:25:56,588 --> 00:25:58,716
memories could
just come pouring out.
473
00:26:02,761 --> 00:26:05,662
DELGADO: So, Jack, what brings
you north of the border?
474
00:26:05,731 --> 00:26:07,426
The Anne-Marie Liscomb case.
475
00:26:08,033 --> 00:26:10,365
One of your defendants
is a potential witness.
476
00:26:10,636 --> 00:26:12,229
But he won't sing
without a deal?
477
00:26:12,871 --> 00:26:15,363
He wants a drug possession
charge dropped.
478
00:26:15,874 --> 00:26:17,706
He'll plead to
misdemeanor assault.
479
00:26:18,310 --> 00:26:19,869
What did my A.D.A. say?
480
00:26:20,045 --> 00:26:21,774
He said no.
481
00:26:21,847 --> 00:26:24,043
Trying to keep his
batting average up, I guess.
482
00:26:24,283 --> 00:26:27,617
Well, I do try to keep
my people motivated.
483
00:26:28,153 --> 00:26:30,247
This was
a heinous crime, Juan.
484
00:26:30,322 --> 00:26:33,724
It's in everyone's interest to
have a successful prosecution.
485
00:26:36,195 --> 00:26:37,720
You know, Jack,
I'm a little surprised
486
00:26:37,796 --> 00:26:40,925
you were even able to find your way
up here on that white horse of yours.
487
00:26:42,568 --> 00:26:45,094
Look, I know we've
had our differences.
488
00:26:45,170 --> 00:26:47,002
Cultural differences.
489
00:26:47,072 --> 00:26:50,804
I live in the real world, you live on
a higher plane. I appreciate that.
490
00:26:50,876 --> 00:26:52,139
A higher plane?
491
00:26:52,211 --> 00:26:54,646
I've been prosecuting, down
and dirty in the trenches
492
00:26:54,713 --> 00:26:56,078
since you were...
493
00:26:57,349 --> 00:26:59,078
Since I was what?
494
00:26:59,918 --> 00:27:02,012
A back room fixer
for a political machine?
495
00:27:02,087 --> 00:27:03,885
I wasn't going to say that.
496
00:27:06,525 --> 00:27:08,755
I'll tell you what, Jack.
497
00:27:08,827 --> 00:27:12,388
One of my bureau chiefs
lives on the Upper West Side,
498
00:27:12,464 --> 00:27:15,456
and he has a problem with alternate
side of the street parking.
499
00:27:17,803 --> 00:27:21,137
So, if I fix his
parking tickets,
500
00:27:21,206 --> 00:27:23,800
you'll help me convict
a rapist-murderer?
501
00:27:25,444 --> 00:27:26,912
Deal.
502
00:27:30,182 --> 00:27:32,014
I could hear the two
of them were arguing,
503
00:27:32,084 --> 00:27:36,749
Tito and Sugar, through this
wall, middle of the night.
504
00:27:36,822 --> 00:27:38,551
What were they
arguing about?
505
00:27:38,624 --> 00:27:39,921
I couldn't make out the words,
506
00:27:39,992 --> 00:27:41,323
but I figured it
must've been about him
507
00:27:41,393 --> 00:27:42,792
bringing that
other girl around.
508
00:27:43,028 --> 00:27:44,359
Did you see
the other girl?
509
00:27:44,429 --> 00:27:45,521
No, I just heard her.
510
00:27:45,964 --> 00:27:48,956
And then I heard Tito leave.
That's when I made my move.
511
00:27:49,902 --> 00:27:51,165
What move?
512
00:27:51,236 --> 00:27:53,102
On Sugar.
I'd heard the fight.
513
00:27:53,172 --> 00:27:54,662
I know Tito treats her
pretty bad,
514
00:27:54,740 --> 00:27:58,335
so I thought maybe she was in
need of, uh, some consolation.
515
00:27:58,644 --> 00:27:59,907
You know what I'm saying?
516
00:27:59,978 --> 00:28:01,503
CUTTER: And what
happened then?
517
00:28:01,580 --> 00:28:03,947
So I come out in the hall
and I knocked on the door.
518
00:28:04,249 --> 00:28:06,718
And, sure enough,
she was alone.
519
00:28:07,586 --> 00:28:09,213
What about Anne-Marie,
where was she?
520
00:28:09,288 --> 00:28:11,882
She was down the hall in the
bathroom, just like Sugar said.
521
00:28:11,957 --> 00:28:14,551
Did Sugar let you
into the room?
522
00:28:14,626 --> 00:28:16,185
Itried to,
but she kept me out.
523
00:28:16,261 --> 00:28:17,820
I could tell she was
hiding something.
524
00:28:17,896 --> 00:28:20,922
She kept looking back at a bag
sticking out from under the bed.
525
00:28:20,999 --> 00:28:23,127
It's like one of those
big duffel bags, you know?
526
00:28:23,202 --> 00:28:25,637
Could you see what was in it?
Make out a shape?
527
00:28:26,038 --> 00:28:28,132
Well, lthought
maybe it was a dog.
528
00:28:28,207 --> 00:28:29,902
You know, they don't
allow them in the hotel,
529
00:28:29,975 --> 00:28:32,501
but it wasn't the first time
Sugar tried to sneak one in.
530
00:28:32,578 --> 00:28:34,637
What made you think
it was a dog?
531
00:28:34,713 --> 00:28:36,704
I could... I could
see it moving,
532
00:28:36,782 --> 00:28:39,308
kind of moving inside
the bag and sort of yelping.
533
00:28:41,920 --> 00:28:45,879
Did Sugar see that, the thing
moving inside the bag?
534
00:28:46,091 --> 00:28:49,117
Unless she was
blind and deaf, sure.
535
00:28:49,761 --> 00:28:51,889
Okay, thanks.
536
00:28:53,198 --> 00:28:55,223
My God, Anne-Marie
was still alive.
537
00:28:55,300 --> 00:28:57,598
And Melinda was
alone with her.
538
00:28:57,736 --> 00:28:59,204
You know,
Timmy's girlfriend said
539
00:28:59,271 --> 00:29:02,241
she saw her dumping something down
the air shaft after Tito went out.
540
00:29:03,375 --> 00:29:04,740
Call Lupo and Green.
541
00:29:11,049 --> 00:29:12,278
Here's your murder weapon.
542
00:29:12,384 --> 00:29:14,785
We found it in the trash heap
at the bottom of the shaft.
543
00:29:14,853 --> 00:29:15,945
Inside a Borsini's bag.
544
00:29:16,021 --> 00:29:18,422
Prints on the bag and the hair
dryer match Melinda Whitman.
545
00:29:18,490 --> 00:29:20,015
And that's Anne-Marie's
blood on the cord.
546
00:29:20,259 --> 00:29:21,784
What about Tito's prints?
547
00:29:21,860 --> 00:29:23,555
Nope. Just Melinda's.
548
00:29:23,629 --> 00:29:25,154
She killed Anne-Marie.
549
00:29:25,264 --> 00:29:28,529
Tito thought he did. He went out
to find a place to dump the body.
550
00:29:28,900 --> 00:29:32,928
While he was gone, Melinda saw
her moving, finished her off.
551
00:29:33,005 --> 00:29:34,234
Yep.
552
00:29:45,751 --> 00:29:47,446
What's going on?
Step aside, sir.
553
00:29:47,519 --> 00:29:48,782
Melinda Whitman,
you're under arrest
554
00:29:48,854 --> 00:29:50,117
for the murder of
Anne-Marie Liscomb.
555
00:29:50,188 --> 00:29:53,453
No. What are you doing?
I didn't do anything.
556
00:29:53,759 --> 00:29:55,989
Mom? Hey, Dad!
557
00:29:58,497 --> 00:29:59,726
Dad!
558
00:30:03,468 --> 00:30:07,063
Daddy! Daddy!
559
00:30:19,184 --> 00:30:24,554
Mr. Gardner, I understand you work
for the sanitation department.
560
00:30:24,623 --> 00:30:26,455
Going on 19 years.
561
00:30:26,525 --> 00:30:29,051
And you have
three children?
562
00:30:29,127 --> 00:30:30,959
Two boys and a girl.
563
00:30:31,029 --> 00:30:33,657
Any of them ever have
a brush with the law?
564
00:30:34,399 --> 00:30:35,525
Never.
565
00:30:35,600 --> 00:30:38,501
They know they'd have more to worry
about than the law if that happened.
566
00:30:41,039 --> 00:30:43,599
Very good. Now, you
understand that in this case,
567
00:30:43,675 --> 00:30:44,801
there are two defendants
568
00:30:44,876 --> 00:30:48,107
and the jury will have to consider
each defendant separately.
569
00:30:48,180 --> 00:30:49,670
Yes, sir, I understand.
570
00:30:51,416 --> 00:30:53,180
No objections
to Mr. Gardner.
571
00:30:59,124 --> 00:31:01,923
Mr. Campbell, have you
ever been arrested?
572
00:31:02,461 --> 00:31:06,295
Once, in 2004 during
the Republican convention.
573
00:31:06,365 --> 00:31:08,356
What were the circumstances?
574
00:31:08,633 --> 00:31:09,828
I was protesting.
575
00:31:09,901 --> 00:31:13,166
Ended up spending three nights at
Pier 57 without being charged,
576
00:31:13,238 --> 00:31:15,536
just for exercising
my First Amendment rights.
577
00:31:16,475 --> 00:31:17,465
Thanks.
578
00:31:23,248 --> 00:31:24,716
What do you think?
579
00:31:24,783 --> 00:31:26,979
I wouldn't. He's got
a chip on his shoulder.
580
00:31:31,323 --> 00:31:34,349
I don't know. There's
something about him I like.
581
00:31:35,060 --> 00:31:38,030
No objection to
Mr. Campbell, Your Honor.
582
00:31:43,001 --> 00:31:44,025
(KNOCKING ON DOOR)
583
00:31:44,102 --> 00:31:46,298
Tito's lawyerjust called.
He wants to deal.
584
00:31:46,371 --> 00:31:47,532
Already?
585
00:31:47,606 --> 00:31:48,801
He's no fool.
He's figured out
586
00:31:48,874 --> 00:31:50,865
that the jury might
split the difference.
587
00:31:50,942 --> 00:31:53,877
Convict the Hispanic pimp and
acquit the pretty white girl.
588
00:31:53,945 --> 00:31:57,848
He'll plead to rape and attempted
murder and testify against Melinda.
589
00:31:58,083 --> 00:32:00,074
I think we can
get them both for murder.
590
00:32:00,152 --> 00:32:02,849
Isn't attempted murder
what he actually did?
591
00:32:02,921 --> 00:32:05,049
Your theory is the girl
finished off the victim.
592
00:32:05,123 --> 00:32:06,955
They're accomplices.
They're both guilty.
593
00:32:07,025 --> 00:32:09,084
But she might walk if we
don't get his testimony.
594
00:32:09,161 --> 00:32:10,788
And if we do,
how's that going to look?
595
00:32:10,862 --> 00:32:13,092
Pimps, drug dealers,
and prosecutors,
596
00:32:13,165 --> 00:32:15,691
all lined up against
this poor helpless girl.
597
00:32:16,168 --> 00:32:17,897
So make it
not look that way.
598
00:32:22,507 --> 00:32:26,171
How long after
you saw that bag moving
599
00:32:26,244 --> 00:32:29,646
did you hear Mr. Cabassa
return to the hotel?
600
00:32:30,115 --> 00:32:33,085
I don't know. Uh, it must
have been at least an hour.
601
00:32:33,151 --> 00:32:37,315
And after Melinda Whitman went
down the hall with her garbage,
602
00:32:37,389 --> 00:32:40,848
you heard no more
yelping from her room?
603
00:32:41,226 --> 00:32:43,558
No, the girl must have
been dead by then.
604
00:32:43,628 --> 00:32:44,925
Move to strike.
605
00:32:44,996 --> 00:32:47,090
If I'd known what was going
on, I would have saved her.
606
00:32:47,165 --> 00:32:48,360
I feel really terrible...
607
00:32:48,433 --> 00:32:52,700
That's enough, Mr. Serco. The jury will
disregard his last two statements.
608
00:32:53,772 --> 00:32:55,137
Nothing further.
609
00:33:00,445 --> 00:33:05,940
ROTHENBERG: You were arrested
last month for drug possession,
610
00:33:06,017 --> 00:33:08,611
and assaulting
your girlfriend, correct?
611
00:33:08,687 --> 00:33:10,746
Yeah, but the drug
charge was dropped.
612
00:33:10,822 --> 00:33:13,587
In return for
your testimony here today.
613
00:33:13,658 --> 00:33:15,183
Well, that's the way
the system works.
614
00:33:15,260 --> 00:33:17,228
In fact, if you didn't
offer information
615
00:33:17,295 --> 00:33:20,595
the prosecution
could use in this trial,
616
00:33:20,665 --> 00:33:23,327
there wouldn't have been
a deal, isn't that right?
617
00:33:23,969 --> 00:33:27,064
If I couldn't scratch their back,
why would they scratch mine?
618
00:33:34,846 --> 00:33:38,305
Timmy came off as an opportunistic
criminal piece of crap.
619
00:33:38,383 --> 00:33:40,545
He is an opportunistic
criminal piece of crap.
620
00:33:40,619 --> 00:33:43,054
And tomorrow we've got another
one testifying for us.
621
00:33:43,121 --> 00:33:44,213
Tito.
622
00:33:44,289 --> 00:33:47,315
HeygwhydonWyou do Tito's direct?
Reafly?
623
00:33:47,392 --> 00:33:49,326
Absolutely.
The feminine touch,
624
00:33:49,394 --> 00:33:51,226
something to soften
this for the jury.
625
00:33:54,733 --> 00:33:56,861
CONNIE: Mr. Cabassa,
why did you bring
626
00:33:56,935 --> 00:33:59,097
Anne-Marie back
to Melinda's room?
627
00:33:59,170 --> 00:34:02,196
To be honest, there was a lot
of places we could've gone,
628
00:34:02,274 --> 00:34:03,673
but I wanted to make Sugar...
629
00:34:06,478 --> 00:34:07,673
Melinda,
630
00:34:09,281 --> 00:34:10,544
I wanted to make
herjealous.
631
00:34:11,249 --> 00:34:12,978
You wanted to put her
in her place?
632
00:34:13,051 --> 00:34:15,577
Yeah, you know, show her,
633
00:34:15,654 --> 00:34:17,918
she ain't the only hot little
white girl out there.
634
00:34:21,026 --> 00:34:22,494
Did you have sex
with Anne-Marie?
635
00:34:22,561 --> 00:34:23,687
Yes, ma'am, I did.
636
00:34:23,762 --> 00:34:25,696
Even though we saw
on the surveillance tape
637
00:34:25,764 --> 00:34:27,960
she was too drunk
to walk.
638
00:34:28,033 --> 00:34:30,730
Yeah. You could say
I took advantage of her.
639
00:34:31,369 --> 00:34:32,666
I would say that, yes.
640
00:34:34,873 --> 00:34:37,205
What about Melinda?
Where was she?
641
00:34:37,609 --> 00:34:40,306
I told her to go take a walk,
642
00:34:40,378 --> 00:34:42,779
but she didn't want to leave me
alone with Anne-Marie. She stayed.
643
00:34:43,014 --> 00:34:44,812
So she watched.
644
00:34:44,883 --> 00:34:50,720
She watched while you raped and
sodomized Anne-Marie Liscomb?
645
00:34:50,789 --> 00:34:52,154
Her choice.
646
00:34:56,595 --> 00:34:57,653
Then what happened?
647
00:34:57,729 --> 00:34:59,026
Anne-Marie started
getting all hinky,
648
00:34:59,097 --> 00:35:00,724
saying she wanted
to go home and all.
649
00:35:00,799 --> 00:35:01,891
What'd you do?
650
00:35:01,967 --> 00:35:04,368
She was getting loud,
so I tried covering her mouth
651
00:35:04,436 --> 00:35:07,064
but she got away.
She was going for the door.
652
00:35:07,138 --> 00:35:09,698
I grabbed her
and shoved her down.
653
00:35:09,774 --> 00:35:11,264
That's when she
hit her head on the table.
654
00:35:11,910 --> 00:35:13,810
There was blood everywhere.
I thought she was dead.
655
00:35:14,913 --> 00:35:16,711
Did you try to revive her?
656
00:35:16,781 --> 00:35:19,409
Yeah, but she was gone.
657
00:35:19,951 --> 00:35:21,476
Or I thought she was.
658
00:35:22,020 --> 00:35:25,012
Did you or Melinda
call for medical help?
659
00:35:25,256 --> 00:35:27,691
I thought I killed her.
Sugar...
660
00:35:28,860 --> 00:35:31,192
Melinda, she didn't want
an ambulance either.
661
00:35:31,262 --> 00:35:33,356
She said it served me right
for cheating on her.
662
00:35:33,431 --> 00:35:34,762
So what did you do?
663
00:35:34,833 --> 00:35:36,801
We crammed her in this big
bag Sugar uses for clothes.
664
00:35:36,868 --> 00:35:39,428
Then I went out to look for a place
where we could ditch the body.
665
00:35:39,971 --> 00:35:42,668
When you left,
where was Melinda?
666
00:35:43,308 --> 00:35:45,174
She stayed in the room
with the body.
667
00:35:46,044 --> 00:35:47,978
She was still there
when you got back?
668
00:35:48,046 --> 00:35:49,480
Yeah, she was there,
669
00:35:49,547 --> 00:35:51,641
alone with the body.
670
00:35:52,884 --> 00:35:55,251
Thank you, Mr. Cabassa.
671
00:36:01,793 --> 00:36:03,352
You did great.
672
00:36:03,528 --> 00:36:04,586
Thanks.
673
00:36:05,430 --> 00:36:07,330
Looks like somebody
else agrees with you.
674
00:36:07,399 --> 00:36:08,491
Who?
675
00:36:08,566 --> 00:36:10,534
I don't know,
anonymous e-mail.
676
00:36:10,602 --> 00:36:12,127
"Amazing performance
in court today.
677
00:36:12,203 --> 00:36:15,366
"Great legs and smart.
You're the total package."
678
00:36:17,909 --> 00:36:19,377
I completely agree.
679
00:36:21,980 --> 00:36:23,846
You ready
to cross Melinda?
680
00:36:26,084 --> 00:36:28,951
No, you know,
uh, you do it, Mike.
681
00:36:29,387 --> 00:36:31,617
You've got great legs, too.
682
00:36:41,933 --> 00:36:43,560
What else was I
supposed to do?
683
00:36:43,635 --> 00:36:47,230
Besides watching an innocent
young woman be raped?
684
00:36:48,039 --> 00:36:50,337
How about trying to
stop your boyfriend?
685
00:36:51,276 --> 00:36:55,338
How about calling for help?
How about calling the police?
686
00:36:55,413 --> 00:36:56,778
Tito wouldn't let me.
687
00:36:56,848 --> 00:36:58,441
Did he try to stop you?
688
00:36:58,516 --> 00:37:00,848
He would have.
He killed that girl.
689
00:37:01,119 --> 00:37:02,746
He would have
killed me, too.
690
00:37:02,821 --> 00:37:05,756
He didn't kill her, Melinda.
691
00:37:06,725 --> 00:37:11,390
She was still alive after you
shoved her into that duffel bag.
692
00:37:12,664 --> 00:37:14,029
That's not true.
693
00:37:14,432 --> 00:37:18,130
Timmy Serco saw her moving.
He heard her.
694
00:37:18,336 --> 00:37:21,636
Well, he lied.
We all know why he lied.
695
00:37:22,006 --> 00:37:23,269
Did he?
696
00:37:24,342 --> 00:37:28,575
You didn't like Anne-Marie
being in your room, did you?
697
00:37:30,782 --> 00:37:32,443
Not in that way.
Of course not.
698
00:37:32,517 --> 00:37:35,009
It was hard for you to see
her with Tito, wasn't it?
699
00:37:35,086 --> 00:37:37,316
Yeah. A little.
700
00:37:37,822 --> 00:37:40,757
Especially since she was
so much like you.
701
00:37:43,962 --> 00:37:45,589
She was nothing like me.
702
00:37:46,197 --> 00:37:49,189
Well, maybe not now,
but like you were
703
00:37:49,267 --> 00:37:51,827
before the drugs,
before the streets.
704
00:37:51,903 --> 00:37:53,371
I was never like her.
705
00:37:53,671 --> 00:37:55,230
Before you got all messed up.
706
00:37:55,306 --> 00:37:56,774
I was never that stupid.
707
00:37:56,908 --> 00:38:00,276
Before you turned
into a junkie skank.
708
00:38:00,678 --> 00:38:02,009
Your Honor?
709
00:38:08,286 --> 00:38:12,553
Anne-Marie reminded Tito
of what you used to be.
710
00:38:12,624 --> 00:38:15,286
No.
That's why he wanted her.
711
00:38:16,694 --> 00:38:18,423
She threw herself at him.
712
00:38:18,496 --> 00:38:21,227
You were glad when you thought
he'd killed her, weren't you?
713
00:38:21,299 --> 00:38:23,165
I didn't care.
She meant nothing to me.
714
00:38:23,234 --> 00:38:26,670
And when you realized
he hadn't killed her,
715
00:38:27,906 --> 00:38:30,807
you finished the job.
You got rid of her.
716
00:38:33,545 --> 00:38:36,412
I just wanted her
to leave Tito alone.
717
00:38:36,881 --> 00:38:38,371
I wanted her gone.
718
00:38:40,685 --> 00:38:42,449
(SOBBING)
719
00:38:58,670 --> 00:39:01,833
Uh, one Fashionelle, please?
Thank you.
720
00:39:06,144 --> 00:39:07,373
Hi.
721
00:39:08,446 --> 00:39:10,676
I'm sorry, Mr...
Campbell.
722
00:39:10,882 --> 00:39:12,543
I can't speak to you
outside the courtroom.
723
00:39:12,617 --> 00:39:13,880
Oh, I know. I'm sorry.
724
00:39:13,952 --> 00:39:15,386
I just wanted
to say that I...
725
00:39:15,453 --> 00:39:17,285
I hope you'll get to do
more questioning,
726
00:39:17,355 --> 00:39:19,221
'cause you were really good.
727
00:39:19,290 --> 00:39:20,951
This is inappropriate.
728
00:39:22,160 --> 00:39:23,889
I'm sorry.
729
00:39:24,896 --> 00:39:26,125
Good-bye.
730
00:39:32,670 --> 00:39:35,071
I called in Tech Services
and had that e-mail traced.
731
00:39:35,306 --> 00:39:36,569
E-mail?
732
00:39:36,641 --> 00:39:37,904
"Great legs."
733
00:39:38,243 --> 00:39:41,941
Oh. Let me guess.
Juror number eight.
734
00:39:42,981 --> 00:39:44,210
How did you know that?
735
00:39:44,282 --> 00:39:46,114
He's been checking you out
since "voir dire".
736
00:39:46,184 --> 00:39:48,346
Well, he approached me
on the street last night.
737
00:39:48,686 --> 00:39:49,710
Did you talk to him?
738
00:39:49,787 --> 00:39:52,415
No. He talked to me, but I can't
believe you didn't tell me that.
739
00:39:52,790 --> 00:39:56,317
Tell you what?
A man finds you attractive?
740
00:39:56,394 --> 00:39:58,192
It's a fairly
common occurrence, Connie.
741
00:39:58,396 --> 00:40:01,331
That's why you seated him. That's
why you had me do Tito's cross.
742
00:40:02,133 --> 00:40:04,500
I don't appreciate being
pimped out to the jury.
743
00:40:04,569 --> 00:40:07,197
Connie, what about our
meeting with Timmy Serco?
744
00:40:07,272 --> 00:40:10,708
You threw me out of the room
because he was lusting after you.
745
00:40:10,775 --> 00:40:13,767
You used your sexuality
to get what you wanted.
746
00:40:15,546 --> 00:40:17,275
All I did was
ask you to leave.
747
00:40:17,348 --> 00:40:20,340
And then I conducted the interview exactly
as I would have if you hadn't been
748
00:40:20,418 --> 00:40:21,817
there in the first place.
749
00:40:22,020 --> 00:40:23,715
If you say so, fine.
750
00:40:25,056 --> 00:40:27,218
What do you want to do
about Mr. Campbell?
751
00:40:27,292 --> 00:40:28,760
We should tell the judge.
752
00:40:28,826 --> 00:40:31,761
What? That he looked at you?
That he said hello?
753
00:40:31,829 --> 00:40:33,456
It was inappropriate
communication.
754
00:40:33,531 --> 00:40:35,499
You did nothing inappropriate.
755
00:40:35,566 --> 00:40:37,694
If we tell the judge,
and she declares a mistrial,
756
00:40:37,769 --> 00:40:40,170
we're throwing away our
best shot at Melinda Whitman.
757
00:40:40,238 --> 00:40:44,471
She practically confessed on the stand
today, and she won't do it again.
758
00:40:44,742 --> 00:40:45,937
It's not the point.
759
00:40:46,010 --> 00:40:48,445
It's the only point.
760
00:40:49,814 --> 00:40:51,680
Jack, are you going
to say something?
761
00:40:52,216 --> 00:40:55,516
Jurors are people. Lawyers are people.
They have reactions.
762
00:40:55,586 --> 00:40:57,179
We could put you
in a burka.
763
00:40:57,455 --> 00:40:58,445
Jack.
764
00:40:58,556 --> 00:41:00,957
Or hire robots to try cases.
765
00:41:01,025 --> 00:41:04,723
Until then,
we use what we have.
766
00:41:10,668 --> 00:41:12,568
By the way,
your jury's back.
767
00:41:17,642 --> 00:41:19,235
It's your call.
768
00:41:20,411 --> 00:41:25,042
We go listen to the verdict
or talk to the judge.
769
00:41:29,187 --> 00:41:30,655
Whatever you want.
770
00:41:38,629 --> 00:41:39,619
(DOOR CLOSES)
771
00:41:50,775 --> 00:41:53,267
JUDGE: Madam Forewoman,
have you reached a verdict?
772
00:41:53,344 --> 00:41:54,607
We have, Your Honor.
773
00:41:54,679 --> 00:41:58,013
On the charge of murder in the
second degree, how do you find?
774
00:41:58,082 --> 00:42:00,176
We find the defendant guilty.
775
00:42:12,196 --> 00:42:13,721
Connie...
Don't.
776
00:42:13,771 --> 00:42:18,321
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
60943
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.