All language subtitles for Destroyer.2019.DVDSCR.XviD.AC3-EVO-Paulo

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:55,189 --> 00:01:00,189 Subtitles by explosiveskull 2 00:01:08,053 --> 00:01:10,986 FEMALE DISPATCHER: 11-Charlie-Lima-7, possible 187. 3 00:01:10,988 --> 00:01:12,757 Request Homicide. 6 00:01:52,563 --> 00:01:53,632 Hey. 8 00:02:04,443 --> 00:02:07,009 Oh, for fuck's sake. 9 00:02:07,011 --> 00:02:08,312 Jesus Christ. 11 00:02:11,082 --> 00:02:12,751 Long night? 12 00:02:14,018 --> 00:02:15,688 Dragging anchor there, buddy. 13 00:02:17,322 --> 00:02:19,357 Dragging anchor? 14 00:02:21,225 --> 00:02:22,825 You know, the LT is looking for ya. 15 00:02:22,827 --> 00:02:27,062 You need to take care of your own pressing shit right now, don't ya? 16 00:02:27,064 --> 00:02:29,366 I got it. 17 00:02:29,368 --> 00:02:32,235 MALE OFFICER: Hey, Bell, look, this is handled. 18 00:02:32,237 --> 00:02:33,903 What is this? 19 00:02:33,905 --> 00:02:36,742 - MALE OFFICER: What? You want us... - Yeah. Come on. 20 00:02:38,344 --> 00:02:42,312 Shot three times at least, from the exit wounds right here. 21 00:02:42,314 --> 00:02:43,447 With that? 22 00:02:43,449 --> 00:02:46,082 FEMALE OFFICER: .38 dropped at the scene. 23 00:02:46,084 --> 00:02:47,116 Maybe a ghost gun. 24 00:02:47,118 --> 00:02:49,117 No serial, no prints. 25 00:02:49,119 --> 00:02:51,187 No witnesses yet. Look- 26 00:02:51,189 --> 00:02:52,622 Am I wasting your time? 27 00:02:52,624 --> 00:02:56,092 City's time. You have no role here. 28 00:02:56,094 --> 00:02:57,596 It's our scene. 29 00:03:02,701 --> 00:03:04,334 Who is it? 30 00:03:04,336 --> 00:03:06,372 MALE OFFICER: No ID, no idea. 31 00:03:08,074 --> 00:03:11,306 There's a few of those. Blown dye pack. 32 00:03:11,308 --> 00:03:12,811 We're waitin' on tech. 33 00:03:17,849 --> 00:03:21,387 MALE OFFICER: All right, guys, start bringing everybody down now. 34 00:03:22,320 --> 00:03:24,256 Let's start a sweep. 35 00:03:32,331 --> 00:03:33,766 MALE OFFICER: Look, Bell... 36 00:03:34,432 --> 00:03:35,998 Look, this is covered, okay? 37 00:03:36,000 --> 00:03:38,903 Just go... lie down. 38 00:03:42,007 --> 00:03:45,108 What about if I know who did this? 39 00:03:45,110 --> 00:03:48,878 Well, I don't know. Then we could probably use that, Detective. 40 00:03:48,880 --> 00:03:51,882 I mean, you gonna solve this right now then or what? 41 00:03:51,884 --> 00:03:53,984 Yeah, fuck you, too. 43 00:03:55,955 --> 00:03:57,721 MALE OFFICER: Just leave her. 44 00:03:57,723 --> 00:03:59,892 All right, guys, let's get this done, okay? 49 00:04:37,795 --> 00:04:40,463 You getting your mail here now? 50 00:04:40,465 --> 00:04:41,999 I don't get it. What? 51 00:04:42,001 --> 00:04:44,968 MAN: I'm saying, apparently, you live here. 52 00:04:44,970 --> 00:04:47,573 BELL: Spend a lot of time here, yeah. 54 00:06:00,545 --> 00:06:02,147 MAN: Look at that face. 55 00:06:03,415 --> 00:06:05,016 You're hungry. 56 00:06:06,184 --> 00:06:08,420 Hungry, little mutt. 57 00:06:09,554 --> 00:06:11,624 You want. 59 00:06:48,360 --> 00:06:49,795 MAN: Detective Bell. 60 00:06:50,494 --> 00:06:51,827 If I knew you were coming, 61 00:06:51,829 --> 00:06:54,230 I could've rustled up more of a welcome party. 62 00:06:54,232 --> 00:06:56,936 I only wanted to see you. 63 00:06:59,838 --> 00:07:01,204 What's up? 64 00:07:01,206 --> 00:07:02,975 Silas is back. 65 00:07:06,377 --> 00:07:07,946 What makes you say that? 67 00:07:19,657 --> 00:07:21,190 Where'd you get this? 68 00:07:21,192 --> 00:07:22,727 I got it. 69 00:07:25,062 --> 00:07:26,699 Why now? 70 00:07:29,901 --> 00:07:31,236 Cleanin' up? 71 00:07:32,336 --> 00:07:34,739 Startin' again? I don't know. 72 00:07:36,574 --> 00:07:38,740 Well, we've heard nothing on our end, 73 00:07:38,742 --> 00:07:40,377 not since it happened. 74 00:07:40,379 --> 00:07:41,677 I need you to look it up for me, 75 00:07:41,679 --> 00:07:44,148 and then I need you to forget you ever did it. 76 00:07:47,049 --> 00:07:47,952 I wanna be sure. 77 00:07:50,321 --> 00:07:52,590 - All right. 78 00:07:54,091 --> 00:07:55,492 Hey. 79 00:07:55,494 --> 00:07:57,394 How's Shelby? 80 00:07:57,396 --> 00:07:58,528 How old is she now? 81 00:07:58,530 --> 00:08:00,266 Sixteen. 82 00:08:01,499 --> 00:08:03,802 Incredible. Really. 83 00:08:06,203 --> 00:08:08,973 I don't remember your kids' names. Sorry about that. 84 00:08:10,508 --> 00:08:12,177 Come on. 85 00:08:14,845 --> 00:08:16,812 If this is gonna fuck you up with anybody then... 86 00:08:16,814 --> 00:08:18,648 Then don't do it? Fuck 'em. 87 00:08:18,650 --> 00:08:20,882 As far as I'm concerned, you're one of us. 88 00:08:20,884 --> 00:08:22,451 Look... 89 00:08:22,453 --> 00:08:25,988 why don't you tell me where you got this, all right, and let me handle it? 90 00:08:25,990 --> 00:08:28,124 We can still keep it between us. 91 00:08:28,126 --> 00:08:29,661 I'm sorry. 92 00:08:32,698 --> 00:08:33,962 What happened was 93 00:08:33,964 --> 00:08:37,703 we put you and Chris in there too green. It was a shit deal. 94 00:08:39,438 --> 00:08:41,538 You weren't ready. 95 00:08:41,540 --> 00:08:45,778 This thing has been ice cold for a long time. 96 00:08:46,911 --> 00:08:49,611 You really wanna go down that hole again for nothing? 97 00:08:49,613 --> 00:08:51,115 Can you run it? 99 00:08:58,924 --> 00:09:01,093 - It's a match, yeah? - Yeah. 100 00:09:03,862 --> 00:09:06,028 - You look terrible. 101 00:09:06,030 --> 00:09:08,733 - Had a rough night. - Yeah, you had a lot of those? 102 00:09:09,867 --> 00:09:11,967 Did you ever talk to someone? 103 00:09:11,969 --> 00:09:15,873 Look, I do a Bible study Wednesday nights. 104 00:09:17,041 --> 00:09:18,740 And it's a very low-key thing. 105 00:09:18,742 --> 00:09:20,679 No one's handling snakes. 106 00:09:21,545 --> 00:09:22,946 Think about it. 107 00:09:22,948 --> 00:09:24,783 It's good not to be alone, you know? 108 00:09:26,584 --> 00:09:27,984 MAN: Where did we meet? 109 00:09:27,986 --> 00:09:30,887 Bar, Hemet, 2002. Where'd you grow up? 110 00:09:30,889 --> 00:09:33,289 All over. Mostly, Las Cruces. What bar? 111 00:09:33,291 --> 00:09:34,890 Tappy's. Why Las Cruces? 112 00:09:34,892 --> 00:09:36,725 Dad got transferred to White Sands. 113 00:09:36,727 --> 00:09:38,894 He left. We stayed. 114 00:09:38,896 --> 00:09:40,496 Why were you always at Tappy's? 115 00:09:40,498 --> 00:09:41,998 Bartender gave me a break on drinks. 116 00:09:42,000 --> 00:09:43,600 Where'd you go to school? 117 00:09:43,602 --> 00:09:46,536 Centennial High, expelled. Got my GED. 118 00:09:46,538 --> 00:09:48,504 Did half a year at Dona Ana Community. 119 00:09:48,506 --> 00:09:49,705 Tossed for dealing. 120 00:09:49,707 --> 00:09:51,140 What was across the street from the bar? 121 00:09:51,142 --> 00:09:53,809 Car dealership. Their sign was a huge, neon bear. 122 00:09:53,811 --> 00:09:56,077 What was the mascot at Centennial? 123 00:09:56,079 --> 00:09:58,081 Hawks. 124 00:09:58,083 --> 00:10:00,816 What was the name of the bouncer, the one with the hair? 125 00:10:00,818 --> 00:10:02,920 Martin. How'd we meet? 126 00:10:03,655 --> 00:10:05,024 Marlon. 127 00:10:06,257 --> 00:10:07,557 Marlon. Fuck. 128 00:10:07,559 --> 00:10:09,895 Fuck is right. They can check that. 129 00:10:12,497 --> 00:10:15,365 Yeah, Marlon. Marlon. 130 00:10:15,367 --> 00:10:17,600 Okay. How'd we meet? 131 00:10:17,602 --> 00:10:19,869 We were both at the bar trying to order. 132 00:10:19,871 --> 00:10:21,537 A Dire Straits song came on the jukebox. 133 00:10:21,539 --> 00:10:22,938 You screamed, "Who put this shit on?" 134 00:10:22,940 --> 00:10:24,139 I turned and confessed. 135 00:10:24,141 --> 00:10:26,109 We said it was a Pink Floyd song, Chris. 136 00:10:26,111 --> 00:10:29,111 Well, fuck that. I like Dire Straits. 138 00:10:30,815 --> 00:10:33,249 ♪ I'm just an aging drummer boy ♪ 139 00:10:33,251 --> 00:10:35,350 ♪ And in the wars I used to play ♪ 140 00:10:35,352 --> 00:10:39,425 ♪ And I've called the tune to many a torching session ♪ 141 00:10:40,693 --> 00:10:43,491 ♪ Now they say I am a war criminal ♪ 142 00:10:43,493 --> 00:10:45,995 ♪ And I'm fading away ♪ 143 00:10:45,997 --> 00:10:49,333 ♪ Father please hear my confession ♪ 145 00:11:02,447 --> 00:11:05,484 (COUNTRY MUSIC PLAYING) 146 00:11:07,184 --> 00:11:08,386 Hey, Taz. 147 00:11:10,622 --> 00:11:13,224 Turn that shit down so we can talk. 148 00:11:16,093 --> 00:11:17,493 Thought you liked country music. 149 00:11:17,495 --> 00:11:19,495 That's not country music. 150 00:11:19,497 --> 00:11:21,697 Well, my baby likes it. 151 00:11:21,699 --> 00:11:24,001 - Really? - Yeah. 152 00:11:25,636 --> 00:11:27,305 TAZ: What else am I supposed to do, man? 153 00:11:27,939 --> 00:11:29,241 I'm an involved parent. 154 00:11:30,541 --> 00:11:31,975 Where's Antonio at? 155 00:11:31,977 --> 00:11:34,277 - He's not here for this. - For what? 156 00:11:34,279 --> 00:11:36,879 Murder weapon. Smells like it comes from you. 157 00:11:36,881 --> 00:11:39,081 Oh. Say what? 158 00:11:39,083 --> 00:11:41,384 I have a body and a gun that comes from you. 159 00:11:41,386 --> 00:11:43,753 No, no, no, you ain't got no way of knowin' that. 160 00:11:43,755 --> 00:11:46,623 It's a burner, no serial, spare parts. 161 00:11:46,625 --> 00:11:49,658 Somethin' you do. So, I know. 162 00:11:49,660 --> 00:11:53,262 Not me. That's, like, fuckin' circular. 163 00:11:53,264 --> 00:11:55,664 I need to know who you've been selling to. 164 00:11:55,666 --> 00:11:56,700 I can't tell you that. 165 00:11:56,702 --> 00:11:58,734 I got good credibility with all my clients. 166 00:11:58,736 --> 00:12:01,638 Then I'm just gonna have to review all your records and see. 167 00:12:01,640 --> 00:12:03,739 Now you know I don't got no records. 168 00:12:03,741 --> 00:12:04,908 Why you fuckin' with me? 169 00:12:04,910 --> 00:12:06,642 I wanna know who you've been selling to, 170 00:12:06,644 --> 00:12:08,043 especially the crazy white people. 171 00:12:08,045 --> 00:12:10,547 Well, that's, like, everybody I sell to, man. 172 00:12:10,549 --> 00:12:14,116 Anyone with a tattoo like this? 173 00:12:14,118 --> 00:12:18,022 I just told you. You know, which is obviously... 174 00:12:18,756 --> 00:12:20,023 - The fuck? - All right. 175 00:12:20,025 --> 00:12:21,791 - I'm taking these with me. - The hell you doin'? 176 00:12:21,793 --> 00:12:24,225 What? Hey! 177 00:12:24,227 --> 00:12:26,929 Yeah, you want 'em back, call me with names. 178 00:12:26,931 --> 00:12:28,697 - Don't do it, fool! - MAN: Taz, what's up? 179 00:12:28,699 --> 00:12:30,866 Call me with names. 180 00:12:30,868 --> 00:12:32,904 You are fuckin' up right now. 181 00:12:33,905 --> 00:12:35,904 Don't make me have to notice you. 182 00:12:35,906 --> 00:12:38,242 Call me with some names. 183 00:12:43,414 --> 00:12:45,614 ANTONIO: Hey, partner, it's Antonio. 184 00:12:45,616 --> 00:12:48,850 If you want me to cover for you, at least give me a head's up. 185 00:12:48,852 --> 00:12:50,388 Call me. 186 00:13:01,567 --> 00:13:03,135 CHRIS: All right, kiss me. 187 00:13:05,536 --> 00:13:06,769 Why? 188 00:13:06,771 --> 00:13:08,738 So I know. 189 00:13:08,740 --> 00:13:12,077 I don't wanna look surprised the first time it happens in public. 190 00:13:17,281 --> 00:13:19,283 Dead serious. 191 00:13:38,870 --> 00:13:40,405 Okay, got it. 192 00:13:43,074 --> 00:13:45,209 Think you can fake liking that? 193 00:13:47,945 --> 00:13:49,947 Probably, yeah. 194 00:14:01,459 --> 00:14:04,396 I need to interview a prisoner about an open case. 195 00:14:05,396 --> 00:14:06,895 Yeah, go ahead. 196 00:14:06,897 --> 00:14:11,600 40054063, Soll, Toby. 197 00:14:11,602 --> 00:14:13,038 Hold on. 198 00:14:16,241 --> 00:14:17,874 That prisoner has been discharged. 199 00:14:17,876 --> 00:14:20,143 What? When? 200 00:14:20,145 --> 00:14:23,314 End of last month. Compassionate release. 201 00:14:29,688 --> 00:14:33,255 The local scene is several loosely-connected gangs. 202 00:14:33,257 --> 00:14:36,225 We think there's a hard center in there somewhere 203 00:14:36,227 --> 00:14:38,193 that's moved into armed robbery. 204 00:14:38,195 --> 00:14:42,631 We're placing our agent undercover with a local asset, Sheriff's Deputy. 205 00:14:42,633 --> 00:14:43,865 This is her. 206 00:14:43,867 --> 00:14:45,301 This girl? 207 00:14:45,303 --> 00:14:48,173 She'll look right enough next to our guy. 210 00:14:57,582 --> 00:15:00,582 - What's good, what's good, y'all? - CHRIS: Hey. 211 00:15:00,584 --> 00:15:04,187 Our CI has a cousin in one of the groups, 212 00:15:04,189 --> 00:15:06,658 a kid by the name of Toby Soll. 213 00:15:07,224 --> 00:15:09,558 This is my cousin, Toby. 214 00:15:09,560 --> 00:15:11,594 CI: These guys used to hang with Billy and all them. 215 00:15:11,596 --> 00:15:13,065 - Hi. - Hi. 216 00:15:14,198 --> 00:15:17,035 Our CI will be making the introduction. 217 00:15:18,736 --> 00:15:20,271 You wanna come to a party? 218 00:15:21,973 --> 00:15:23,175 Fuck, yeah. 221 00:16:02,045 --> 00:16:04,647 ♪ One blow till I take you down ♪ 222 00:16:04,649 --> 00:16:06,083 ♪ Take you down ♪ 223 00:16:08,151 --> 00:16:10,852 ♪ One smoke And your head spins around ♪ 224 00:16:10,854 --> 00:16:12,456 ♪ And around ♪ 225 00:16:30,675 --> 00:16:34,179 (CHATTER ON TV) 226 00:16:37,415 --> 00:16:40,751 Toby, you have a visitor. 227 00:16:53,830 --> 00:16:56,333 Jesus, you look old. 228 00:16:57,334 --> 00:16:59,335 Course you're here. 229 00:16:59,337 --> 00:17:01,239 I was just on my way out. 230 00:17:02,406 --> 00:17:03,972 I'm just gonna run to the store. 231 00:17:03,974 --> 00:17:06,177 Yeah. Yeah, you do that. 232 00:17:07,411 --> 00:17:09,510 And, hey, just get the cookies this time. 233 00:17:09,512 --> 00:17:12,047 I don't care about the fuckin' sugar. We're past that. 234 00:17:12,049 --> 00:17:15,252 - We'll see. - Yeah, we know what that means. 236 00:17:19,857 --> 00:17:21,358 How you doin', Toby? 237 00:17:22,359 --> 00:17:24,596 Oh, I'm incredible. 238 00:17:25,495 --> 00:17:26,864 Um... 239 00:17:28,133 --> 00:17:30,499 They released me because I'm just too healthy. 242 00:17:34,739 --> 00:17:37,709 Hey, do me a favor and turn that one away. 243 00:17:39,510 --> 00:17:43,248 The dirty, tall, beige one, turn that so it's not facing me. 244 00:17:45,517 --> 00:17:47,683 You tell one fuckin' person that you like owls, 245 00:17:47,685 --> 00:17:50,920 then every genius knows what to get you. 246 00:17:50,922 --> 00:17:54,423 Oh, that cutesy-fuckin' thing's gonna be the last thing I see. 247 00:17:54,425 --> 00:17:56,259 He's starin' me in the fuckin' face. 248 00:17:56,261 --> 00:17:59,498 - How long you got? 249 00:18:03,100 --> 00:18:05,136 A couple months. 250 00:18:11,274 --> 00:18:13,174 Why the fuck are you here? 251 00:18:13,176 --> 00:18:15,513 Silas is back. 252 00:18:18,816 --> 00:18:22,284 I don't wanna spend my last days thinking about Silas. 253 00:18:22,286 --> 00:18:24,153 I'm bringing him in. 254 00:18:24,155 --> 00:18:25,989 How do you even know he's back? 255 00:18:25,991 --> 00:18:27,289 He sent a message. 256 00:18:27,291 --> 00:18:29,458 Jesus, you're so fuckin' sad. 257 00:18:29,460 --> 00:18:31,429 It's already started. 258 00:18:32,363 --> 00:18:33,828 You're easy to find. 259 00:18:33,830 --> 00:18:35,463 I don't care. 260 00:18:35,465 --> 00:18:36,566 I'm a fuckin' dead man. 261 00:18:36,568 --> 00:18:38,567 Come on. Do something good for once. 262 00:18:38,569 --> 00:18:40,336 I gotta believe you have it in you. 263 00:18:40,338 --> 00:18:41,537 I don't know where he is. 264 00:18:41,539 --> 00:18:43,337 And if I did, I would've traded that a long time ago 265 00:18:43,339 --> 00:18:45,474 and taken my chances. 266 00:18:45,476 --> 00:18:48,109 You think I chose to rot in Chino for 15 years? 267 00:18:48,111 --> 00:18:50,378 You chose to rob banks. 268 00:18:50,380 --> 00:18:52,816 Yeah, well, I can't give you Silas. 269 00:19:00,825 --> 00:19:02,727 But I can give you Arturo. 270 00:19:06,530 --> 00:19:08,463 Arturo? 271 00:19:08,465 --> 00:19:10,499 We found ways to stay in touch, just in case. 272 00:19:10,501 --> 00:19:12,636 - I can get you to him. - Where is he? 273 00:19:15,772 --> 00:19:17,541 Oh, it's not for free. 274 00:19:19,976 --> 00:19:21,713 What do you want, Toby? 275 00:19:31,155 --> 00:19:32,523 Fuck you. 276 00:19:33,657 --> 00:19:36,828 You could have let me go. Now this is what it costs. 277 00:19:39,230 --> 00:19:41,700 Bet you'd do a lot worse for a shot at Silas. 279 00:20:01,051 --> 00:20:02,853 Move in front of the owls. 281 00:20:16,067 --> 00:20:19,602 Open your shirt. Open your shirt. 282 00:20:19,604 --> 00:20:21,806 - No. - Open your shirt! 284 00:20:40,023 --> 00:20:41,656 Spit on it. Spit on it. 285 00:20:41,658 --> 00:20:43,460 - Fuck you. - Spit on it! 289 00:21:05,582 --> 00:21:07,518 Fuck. 290 00:21:17,261 --> 00:21:19,161 So? 291 00:21:19,163 --> 00:21:20,328 He's somewhere in the city. 292 00:21:20,330 --> 00:21:22,064 Somewhere! 293 00:21:22,066 --> 00:21:23,298 Yes. 294 00:21:23,300 --> 00:21:25,401 Where? 295 00:21:25,403 --> 00:21:28,471 He's at this little iglesia on the east side. 296 00:21:28,473 --> 00:21:30,838 Cristo Resucitado, it's called. 297 00:21:30,840 --> 00:21:34,111 He just sits there all day giving out free legal advice to immigrants. 298 00:21:36,681 --> 00:21:37,846 I guess he's... 299 00:21:37,848 --> 00:21:40,348 I guess he's got a guilty conscience or something. 302 00:21:42,453 --> 00:21:43,887 What about you? 303 00:21:45,455 --> 00:21:47,524 How's your conscience? 304 00:21:49,126 --> 00:21:50,662 I didn't shoot anyone. 305 00:21:51,695 --> 00:21:53,496 That girl in the bank was just fuckin' dumb. 306 00:21:53,498 --> 00:21:54,766 That was on her. 307 00:21:56,134 --> 00:21:57,199 Same with Chris. 308 00:21:57,201 --> 00:21:58,770 He didn't have to be a hero. 309 00:22:00,805 --> 00:22:02,107 No. 310 00:22:02,940 --> 00:22:04,173 He didn't. 311 00:22:04,175 --> 00:22:07,712 I mean, I kinda liked him, but he chose to play, so... 312 00:22:09,980 --> 00:22:11,082 Okay. 313 00:22:15,052 --> 00:22:16,787 Have a nice month. 314 00:22:22,158 --> 00:22:23,594 Fuck you. 316 00:22:27,531 --> 00:22:30,231 We were family. 318 00:22:31,636 --> 00:22:34,903 CHRIS: Hey, Toby, I think you're lost in the forest there, buddy. 319 00:22:34,905 --> 00:22:37,705 I'm not lost. He's a searcher. My avatar is a searcher. 320 00:22:37,707 --> 00:22:38,973 - A searcher? - Yeah. 321 00:22:38,975 --> 00:22:41,076 You haven't even moved anywhere, though. 322 00:22:41,078 --> 00:22:45,748 I'll fuckin' arm wrestle any of these guys. I will. 323 00:22:45,750 --> 00:22:47,549 I know it's in here. 325 00:22:49,520 --> 00:22:51,653 What's this game called? 326 00:22:51,655 --> 00:22:53,622 It's called "Up Your Ass." 327 00:22:53,624 --> 00:22:55,924 - And I'm going to win this fucking game. 328 00:22:55,926 --> 00:22:57,425 New soldiers. 329 00:22:57,427 --> 00:22:59,594 - Ready for action. - Yeah. 330 00:22:59,596 --> 00:23:02,434 Support the troops, huh? 331 00:23:04,034 --> 00:23:05,299 You gonna... 332 00:23:05,301 --> 00:23:07,736 It takes total concentration and focus for this... 333 00:23:07,738 --> 00:23:10,506 - Yeah, sure. - There we go. 334 00:23:10,508 --> 00:23:12,143 Now that's what I needed. 335 00:23:13,944 --> 00:23:15,777 What problems are you telling... 336 00:23:15,779 --> 00:23:18,817 You see, it's fuckin' telling me two different things here. 337 00:23:19,817 --> 00:23:21,853 Involve a lot of searching. 338 00:23:22,986 --> 00:23:24,553 Look, guys, everyone just watch this. 339 00:23:24,555 --> 00:23:26,188 - That's a tree. - No, no, no, no. 340 00:23:26,190 --> 00:23:27,556 - Tree. - That's a dead end! 341 00:23:27,558 --> 00:23:28,624 That's not a dead end. 342 00:23:28,626 --> 00:23:30,929 It's like the blind leading the blind. 343 00:23:40,738 --> 00:23:42,841 Very complicated problem. 344 00:23:47,711 --> 00:23:50,915 - Hey, Arturo. - Ow! What the fuck, Silas? 345 00:23:51,715 --> 00:23:53,281 What the hell, man? 346 00:23:53,283 --> 00:23:54,983 Shit, turn it down. 348 00:23:57,620 --> 00:23:59,790 Jesus! Don't do that, dude. 349 00:24:00,590 --> 00:24:02,559 Let's see if it's your time. 350 00:24:07,298 --> 00:24:09,166 Let's go! Let's do it. 351 00:24:10,201 --> 00:24:11,870 Let's find out. 352 00:24:13,037 --> 00:24:14,172 Seriously. 353 00:24:16,272 --> 00:24:17,673 Right? 354 00:24:17,675 --> 00:24:18,909 Well, come on. 355 00:24:21,445 --> 00:24:23,112 Fuck that, Arturo. 356 00:24:23,114 --> 00:24:24,445 You don't have to do that. 357 00:24:24,447 --> 00:24:26,517 This really doesn't concern you, Chris. 358 00:24:30,287 --> 00:24:32,290 This is about Arturo. 359 00:24:33,124 --> 00:24:34,893 And Arturo has free will. 360 00:24:37,462 --> 00:24:39,196 It's his decision. 361 00:24:41,898 --> 00:24:42,833 His. 362 00:24:46,103 --> 00:24:49,274 All right, let's just... 363 00:24:50,406 --> 00:24:51,643 Come on. 364 00:24:52,643 --> 00:24:54,309 That's it. 365 00:24:54,311 --> 00:24:56,711 Don't do anything that makes you feel uncomfortable. 366 00:24:56,713 --> 00:24:58,750 You know? No judgments. 367 00:25:08,326 --> 00:25:10,094 No, no. 368 00:25:11,028 --> 00:25:12,195 Look here. 369 00:25:18,135 --> 00:25:19,237 Do it... 370 00:25:20,738 --> 00:25:21,940 or don't do it. 372 00:25:28,445 --> 00:25:29,780 SILAS: Do it... 373 00:25:30,548 --> 00:25:31,848 or don't do it. 374 00:25:47,831 --> 00:25:49,032 Oh. 375 00:25:50,501 --> 00:25:53,237 That's it. That's it. 376 00:26:08,286 --> 00:26:09,621 Oh. 379 00:26:16,394 --> 00:26:19,731 Fuck, man! You really have to stop letting people push you around. 380 00:26:20,630 --> 00:26:22,165 Right? 381 00:26:23,233 --> 00:26:25,970 It's a loaded gun, you fuckin' maniac. 382 00:26:33,644 --> 00:26:35,880 Aw, honey pie, go fuck this hero. 383 00:26:37,348 --> 00:26:40,151 No. Go on. 385 00:26:44,422 --> 00:26:46,790 Go, go. 386 00:27:01,705 --> 00:27:03,771 There were three fuckin' bullets in here. 387 00:27:03,773 --> 00:27:05,409 Fuck, really? 389 00:27:15,719 --> 00:27:17,121 Fuck. 390 00:27:18,855 --> 00:27:21,159 Send him out for lottery tickets, right? 393 00:27:40,844 --> 00:27:42,413 - Oh. 394 00:27:45,550 --> 00:27:48,749 Fuck. Sorry. 395 00:27:48,751 --> 00:27:50,320 I'm sorry. 397 00:28:03,000 --> 00:28:04,799 Yeah? 399 00:28:37,768 --> 00:28:39,036 Shelby. 400 00:28:41,271 --> 00:28:43,372 - Who the fuck is this? - It's my fucking mom. 401 00:28:43,374 --> 00:28:45,006 - Come on. Let's go. - What are you doing here? 402 00:28:45,008 --> 00:28:47,041 A friend called. Let's go. 403 00:28:47,043 --> 00:28:49,280 Sorry. She's with me. 404 00:28:50,047 --> 00:28:51,783 Who the fuck are you? 405 00:28:52,915 --> 00:28:54,749 Come on, Shelby. Let's go. 406 00:28:54,751 --> 00:28:56,887 No. Get the fuck off me! 407 00:28:57,754 --> 00:28:59,489 Are you drunk? 408 00:29:00,589 --> 00:29:02,359 How old are you? Huh? 409 00:29:03,426 --> 00:29:04,858 23? 24? 410 00:29:04,860 --> 00:29:06,394 The fuck do you care? 411 00:29:06,396 --> 00:29:08,230 What do I care? She's 16. 412 00:29:08,232 --> 00:29:09,763 You ever heard of statutory rape? 413 00:29:09,765 --> 00:29:11,866 The age of consent is... 414 00:29:11,868 --> 00:29:13,134 You gonna tell me about the law? 415 00:29:13,136 --> 00:29:14,568 - Mom! - I ain't afraid of you! 416 00:29:14,570 --> 00:29:16,105 That's enough. Enough! 417 00:29:16,107 --> 00:29:18,006 - Let's fuckin' go! - Mom, stop! 418 00:29:18,008 --> 00:29:20,509 Get out. Let's go! Out. 419 00:29:20,511 --> 00:29:22,377 - I don't care. - You don't care? 420 00:29:22,379 --> 00:29:25,413 Yeah, bitch out with that badge, you drunk-ass cop. 421 00:29:25,415 --> 00:29:27,615 Get the fuck out. 422 00:29:27,617 --> 00:29:32,123 She's underage in your fuckin' bar! 423 00:29:42,132 --> 00:29:44,098 Partner, it's Antonio again. 424 00:29:44,100 --> 00:29:46,904 Where the fuck have you been? Call me. 425 00:30:01,851 --> 00:30:06,054 Dodgers back from a successful five-and-two swing back East, 426 00:30:06,056 --> 00:30:08,156 including a three-game sweep in Atlanta. 427 00:30:08,158 --> 00:30:09,590 Walker Buehler on the hill tonight 428 00:30:09,592 --> 00:30:12,394 to kick off a six-game homestand at Chavez Ravine. 429 00:30:12,396 --> 00:30:13,463 Dodgers start... 431 00:30:35,853 --> 00:30:38,753 Ethan! Somebody needs to see you. 433 00:30:41,724 --> 00:30:43,657 She's out front. 434 00:30:43,659 --> 00:30:45,595 Fuck. 435 00:30:49,065 --> 00:30:51,199 I'm workin'. 436 00:30:51,201 --> 00:30:53,334 How'd you know I was here? 437 00:30:53,336 --> 00:30:54,538 Ethan. 438 00:30:59,675 --> 00:31:02,045 I saw Shelby last night. 439 00:31:02,879 --> 00:31:05,248 Yeah? Where? 440 00:31:06,649 --> 00:31:08,084 A bar. 441 00:31:10,419 --> 00:31:13,922 That doesn't surprise me. I called you. 442 00:31:13,924 --> 00:31:16,724 Some nights she doesn't come home. 443 00:31:16,726 --> 00:31:18,527 Shows up at school for attendance, 444 00:31:18,529 --> 00:31:20,729 and then leaves, I guess. 445 00:31:20,731 --> 00:31:22,896 She's staying with that shithead. 446 00:31:22,898 --> 00:31:26,733 - Jay. - Jay. 447 00:31:26,735 --> 00:31:28,368 Did you try talking to her? 448 00:31:28,370 --> 00:31:31,074 I don't have a lot of time for her fuckin' issues right now. 449 00:31:32,943 --> 00:31:34,177 Okay. 450 00:31:35,678 --> 00:31:37,278 I just pulled a case. 451 00:31:37,280 --> 00:31:38,946 So you want me to deal with it? 452 00:31:38,948 --> 00:31:41,084 Yeah. She chose to live with you. 453 00:31:43,354 --> 00:31:44,986 So who's dead? 454 00:31:44,988 --> 00:31:47,056 Nobody. 455 00:31:47,058 --> 00:31:49,160 A John Doe. It's complicated. 457 00:31:52,928 --> 00:31:54,598 It's always good to see you, Erin. 458 00:32:06,976 --> 00:32:09,510 I could've taken you to a nicer place. 459 00:32:09,512 --> 00:32:10,714 I like this place. 460 00:32:11,748 --> 00:32:13,284 Are you still drunk? 461 00:32:14,917 --> 00:32:16,852 No. 462 00:32:16,854 --> 00:32:18,521 Are you gonna keep stalking me? 463 00:32:22,126 --> 00:32:24,192 I have a right to know where you are. 464 00:32:24,194 --> 00:32:26,059 I need to be able to find you. 465 00:32:26,061 --> 00:32:29,532 - Why? - Because I just do, all right? 466 00:32:34,870 --> 00:32:37,174 Oh, are you kidding me? 467 00:32:37,974 --> 00:32:39,473 - JAY: Hey, baby. - No. 468 00:32:39,475 --> 00:32:41,011 Hi. 469 00:32:46,649 --> 00:32:48,585 Scooch over. 470 00:32:49,953 --> 00:32:52,790 No. Come on. 471 00:32:53,656 --> 00:32:55,059 What's up? 472 00:32:56,026 --> 00:32:57,762 This is between us. 473 00:32:59,663 --> 00:33:02,663 So you don't think that you did anything wrong? 474 00:33:02,665 --> 00:33:04,234 You hit me. 475 00:33:05,201 --> 00:33:07,301 But maybe you should go to AA or something. 476 00:33:07,303 --> 00:33:10,038 A rage junkie, and shit. 477 00:33:10,040 --> 00:33:12,710 We're not talking about me. 478 00:33:16,713 --> 00:33:19,181 That's somebody else's fault, I guess. 479 00:33:19,183 --> 00:33:22,049 Okay. I need to be able to have a conversation 480 00:33:22,051 --> 00:33:23,551 with my daughter right now in private. 481 00:33:23,553 --> 00:33:28,158 I think she just feels safer with me here. 482 00:33:30,594 --> 00:33:32,359 I need you to be at Ethan's house every night, 483 00:33:32,361 --> 00:33:34,061 and I need you to pull it together 484 00:33:34,063 --> 00:33:35,829 and get your ass back into school. 485 00:33:35,831 --> 00:33:37,266 JAY: This is bullshit. 486 00:33:37,268 --> 00:33:41,035 Would you stay the fuck outta this, you fucking asshole! 487 00:33:41,037 --> 00:33:42,836 Shelby, come on. Come on, Shelby. 488 00:33:42,838 --> 00:33:44,107 Shelby! 489 00:33:44,808 --> 00:33:46,844 Shelby, come on. 490 00:33:57,753 --> 00:33:59,855 The go-ahead run now 90 feet away. 491 00:33:59,857 --> 00:34:02,257 Turner at second. Dodgers threatening in the fifth. 492 00:34:02,259 --> 00:34:06,093 Still nobody out, and it's two and one to Cody Bellinger. 493 00:34:06,095 --> 00:34:08,462 Nolan delivers straight back. 494 00:34:08,464 --> 00:34:09,964 Oh, he just missed it. 495 00:34:09,966 --> 00:34:11,399 He'd like that one back. 496 00:34:11,401 --> 00:34:12,767 Nolan shakin' his head. 499 00:34:41,899 --> 00:34:43,634 Can I help you? 500 00:34:44,167 --> 00:34:46,504 I hope so. I, um,... 501 00:34:48,604 --> 00:34:50,473 I was told... 502 00:34:52,008 --> 00:34:55,576 I need to speak to Arturo Guerrero. 503 00:34:55,578 --> 00:34:59,279 No. I'm sorry. 504 00:34:59,281 --> 00:35:02,250 Please. I know he's here. 505 00:35:02,252 --> 00:35:03,654 How did you find us? 506 00:35:05,089 --> 00:35:06,520 I need your help. 507 00:35:06,522 --> 00:35:09,457 Alba, she takes care of my kids. 508 00:35:09,459 --> 00:35:11,926 She... She's gonna be deported. 509 00:35:11,928 --> 00:35:13,694 I don't know what to do. 510 00:35:13,696 --> 00:35:16,298 - I can pay good money. - Look, I'm sorry. 511 00:35:16,300 --> 00:35:18,502 There are other places you can go to. 512 00:35:18,968 --> 00:35:20,671 I can't. 513 00:35:22,972 --> 00:35:24,607 I work for the government. 514 00:35:26,975 --> 00:35:30,713 Please. Please help me. 515 00:35:33,682 --> 00:35:35,216 Okay. 516 00:35:35,218 --> 00:35:36,951 Thank you. 517 00:35:36,953 --> 00:35:39,189 - You can follow me. - Yeah. 518 00:35:47,631 --> 00:35:50,701 - Have a seat. It'll be a minute. - Thank you. 519 00:35:59,508 --> 00:36:04,214 (PEOPLE SPEAKING SPANISH) 520 00:36:11,955 --> 00:36:13,924 (SPEAKING SPANISH) 521 00:36:29,138 --> 00:36:30,674 Arturo! 522 00:36:57,767 --> 00:37:00,637 (DOG BARKING) 523 00:37:13,249 --> 00:37:14,718 (PANTING) 524 00:37:17,120 --> 00:37:18,589 BELL: Come on, man. 525 00:37:32,901 --> 00:37:34,637 Arturo! 526 00:37:35,972 --> 00:37:38,339 Stop. (PANTING) 527 00:37:38,341 --> 00:37:39,874 I just wanna talk. 528 00:37:39,876 --> 00:37:42,743 (BREATHLESSLY) I don't know why you're... 529 00:37:42,745 --> 00:37:43,511 Okay, stop. 530 00:37:43,513 --> 00:37:45,649 You don't need to do this. 531 00:37:46,149 --> 00:37:47,518 I'm out. 532 00:37:48,118 --> 00:37:49,653 I'm so far out. 533 00:37:52,156 --> 00:37:53,955 Where is he? 534 00:37:53,957 --> 00:37:56,756 - What? - Silas. 535 00:37:56,758 --> 00:37:58,493 Silas? 536 00:37:58,495 --> 00:38:00,127 I don't know. Gone, I thought. 537 00:38:00,129 --> 00:38:02,398 He's back. 538 00:38:04,834 --> 00:38:06,403 How do I find him? 539 00:38:07,636 --> 00:38:10,573 I've been hiding all this time. 540 00:38:11,341 --> 00:38:12,939 Hiding from him. 541 00:38:12,941 --> 00:38:15,176 I don't talk to anybody. 542 00:38:15,178 --> 00:38:17,912 I'm not fuckin' arresting you. 543 00:38:17,914 --> 00:38:20,281 I'm not giving you up to anybody. 544 00:38:20,283 --> 00:38:22,685 Don't care about you. 545 00:38:23,653 --> 00:38:26,457 I just need to get him. 546 00:38:30,093 --> 00:38:31,694 Help me. 547 00:38:33,997 --> 00:38:35,665 Help me get him. 548 00:38:39,903 --> 00:38:42,372 Come on, man. Give me somethin'. 549 00:38:46,309 --> 00:38:47,678 There's... 550 00:38:49,011 --> 00:38:50,414 There's a lawyer... 551 00:38:52,816 --> 00:38:54,417 DiFranco. 552 00:38:57,120 --> 00:38:58,555 Okay. 553 00:39:01,490 --> 00:39:04,125 He helps launder the money. 554 00:39:04,127 --> 00:39:07,060 Petra still sees him for that every once in a while. 555 00:39:07,062 --> 00:39:08,865 Petra's still with Silas. 556 00:39:12,669 --> 00:39:14,435 Petra? 557 00:39:14,437 --> 00:39:17,071 DiFranco gets you Petra. 558 00:39:17,073 --> 00:39:18,609 Petra gets you Silas. 559 00:39:22,245 --> 00:39:24,245 So this is what you do now... 560 00:39:24,247 --> 00:39:26,450 legal advice. 561 00:39:27,783 --> 00:39:29,019 Sure. 562 00:39:30,586 --> 00:39:34,321 So when's it add up to even, huh? 563 00:39:34,323 --> 00:39:36,557 It doesn't work like that. 564 00:39:36,559 --> 00:39:38,461 Then when are you done? 565 00:39:42,231 --> 00:39:43,833 When do you think? 566 00:39:46,602 --> 00:39:48,806 (HELICOPTER APPROACHING) 567 00:39:52,809 --> 00:39:54,178 (HELICOPTER PASSES OVERHEAD) 568 00:39:57,314 --> 00:39:59,649 (AUDIENCE CHEERING FROM STADIUM) 569 00:40:00,716 --> 00:40:03,153 (WEED TRIMMER WHIRRING) 570 00:40:10,827 --> 00:40:12,595 (MAN SHOUTING INDISTINCTLY) 571 00:40:15,865 --> 00:40:18,499 MAN (OVER SPEAKER): You can come around the side, Detective Bell. 572 00:40:18,501 --> 00:40:20,002 We're in the back. 573 00:40:22,405 --> 00:40:24,874 (WEED TRIMMER WHIRRING) 574 00:40:50,300 --> 00:40:52,602 (DOOR SLAMS) 575 00:40:53,435 --> 00:40:55,602 Dennis DiFranco. 576 00:40:55,604 --> 00:40:57,337 You want an iced tea or something? Cold beer? 577 00:40:57,339 --> 00:40:58,671 I'm having iced tea. 578 00:40:58,673 --> 00:41:00,908 How'd you know my name? 579 00:41:00,910 --> 00:41:03,810 "Pleasure to meet you, Mr. DiFranco. 580 00:41:03,812 --> 00:41:05,613 "What a lovely home you have. 581 00:41:05,615 --> 00:41:07,818 What a spectacular view!" 582 00:41:11,754 --> 00:41:13,687 Arturo told me you'd be coming. 583 00:41:13,689 --> 00:41:16,490 But before you get all frothy, he calls me. 584 00:41:16,492 --> 00:41:19,060 I have no idea where he is. 585 00:41:19,062 --> 00:41:21,828 And every time he calls, I call the FBI. 586 00:41:21,830 --> 00:41:22,964 We go through all the motions. 587 00:41:22,966 --> 00:41:26,870 I mean, y'know, I do know something about the law. 588 00:41:28,171 --> 00:41:31,138 Ryan! What did Mike tell you about your elbow? 589 00:41:31,140 --> 00:41:32,542 Get it up! 590 00:41:34,443 --> 00:41:36,579 Jesus Christ. All right. 591 00:41:37,981 --> 00:41:41,716 Why don't we get to whatever you've come here to accuse me of? 592 00:41:41,718 --> 00:41:44,618 You're funneling money to Silas Howe, 593 00:41:44,620 --> 00:41:46,720 money from the Palm Springs job. 594 00:41:46,722 --> 00:41:49,055 - Is that what Arturo told you? - Yeah. 595 00:41:49,057 --> 00:41:52,058 Oh, well, Arturo's a weak and desperate man. 596 00:41:52,060 --> 00:41:54,662 I keep advising him to surrender. He'd be much happier. 597 00:41:54,664 --> 00:41:55,997 Why does he call you? 598 00:41:55,999 --> 00:41:57,631 'Cause he's under the mistaken impression 599 00:41:57,633 --> 00:41:59,433 that I can do something for him, 600 00:41:59,435 --> 00:42:01,634 money, favors. I don't fuckin' know. 601 00:42:01,636 --> 00:42:03,904 Because you know Petra. 602 00:42:03,906 --> 00:42:08,341 Her father and I golfed when she was in high school, 603 00:42:08,343 --> 00:42:09,910 so yeah, we were acquainted. 604 00:42:09,912 --> 00:42:12,479 She's a pretty girl. Fun. 605 00:42:12,481 --> 00:42:17,017 You had sex with her when she was a minor. That was the fun, yeah? 606 00:42:17,019 --> 00:42:20,187 She got in trouble a couple times. Drugs. 607 00:42:20,189 --> 00:42:23,323 And I helped her. That was 20 years ago. 608 00:42:23,325 --> 00:42:24,727 Bullshit. 609 00:42:27,229 --> 00:42:29,999 Elbow! Fuck. 610 00:42:34,903 --> 00:42:37,340 Who the fuck do you think you're talking to? 611 00:42:38,173 --> 00:42:39,309 (SCOFFS) 612 00:42:42,077 --> 00:42:45,412 Petra and Silas used you to hide the money. 613 00:42:45,414 --> 00:42:47,281 I'm guessing it's almost gone. 614 00:42:47,283 --> 00:42:49,250 That's why he's resurfaced. 615 00:42:49,252 --> 00:42:50,850 You're gonna tell me where. 616 00:42:50,852 --> 00:42:54,087 Oh, I am? Or what, you gonna take me in? 617 00:42:54,089 --> 00:42:56,457 You gonna use Arturo's statement to turn me? 618 00:42:56,459 --> 00:42:58,758 Can I ask you something? Have you arrested Arturo? 619 00:42:58,760 --> 00:43:00,227 Is he currently in custody? 620 00:43:00,229 --> 00:43:03,099 And where is your partner? 621 00:43:05,234 --> 00:43:08,169 I think that you are down here on your own. 622 00:43:08,171 --> 00:43:10,203 I think you're playing out some little vendetta, 623 00:43:10,205 --> 00:43:13,439 maybe coloring outside the lines a little. 624 00:43:13,441 --> 00:43:15,676 Where's the next money drop? 625 00:43:15,678 --> 00:43:18,881 I did some Googling, Detective Bell. 626 00:43:19,981 --> 00:43:22,218 I know your whole sad story. 627 00:43:23,352 --> 00:43:25,121 The bank. 628 00:43:25,988 --> 00:43:28,125 What you failed to prevent. 629 00:43:29,124 --> 00:43:31,191 Oof. 630 00:43:31,193 --> 00:43:34,797 You know what successful people do, Detective Bell? 631 00:43:37,633 --> 00:43:40,100 They get over shit. 632 00:43:40,102 --> 00:43:43,272 They move on, and they... They build things. 633 00:43:44,707 --> 00:43:49,046 Big fuckin' houses on cliffs in Palos Verdes. 634 00:43:51,214 --> 00:43:56,420 Would you consider your life since Palm Springs a success? 635 00:43:57,586 --> 00:43:58,886 Where's the next drop? 636 00:43:58,888 --> 00:44:01,124 You ever see Super Chicken? 637 00:44:01,890 --> 00:44:04,491 Stupid fuckin' cartoon, old. 638 00:44:04,493 --> 00:44:07,127 No? Anyway... (LAUGHS) 639 00:44:07,129 --> 00:44:09,430 Every time they get in a jam, 640 00:44:09,432 --> 00:44:11,832 Super Chicken's sidekick would start to complain, 641 00:44:11,834 --> 00:44:13,066 and Super Chicken would say, 642 00:44:13,068 --> 00:44:18,238 "You knew the job was dangerous when you took it, Fred!" 643 00:44:18,240 --> 00:44:22,810 You chose to play cops and robbers, and you lost... big. 644 00:44:22,812 --> 00:44:25,379 Silas is a murderer. 645 00:44:25,381 --> 00:44:28,819 You're barking up the wrong tree, honey. 646 00:44:29,785 --> 00:44:31,185 And the more you insist on doing it, 647 00:44:31,187 --> 00:44:33,254 the sadder and stupider you look. 648 00:44:33,256 --> 00:44:36,960 You know? Do you think it was your stupidity 649 00:44:37,794 --> 00:44:39,261 that got those people killed? 650 00:44:40,495 --> 00:44:42,196 (SCREAMS) 651 00:44:42,198 --> 00:44:44,033 (GRUNTS) 652 00:44:46,401 --> 00:44:48,137 (BELL SCREAMS) 653 00:44:48,671 --> 00:44:50,006 (COUGHS) 654 00:44:51,807 --> 00:44:54,609 DIFRANCO: How did you think this was gonna go? 655 00:44:54,611 --> 00:44:57,678 Did you think you were gonna roll up here with your badge, 656 00:44:57,680 --> 00:45:02,783 ask a few questions with that hang dog look, and I'd just confess? 657 00:45:02,785 --> 00:45:05,422 Has that ever happened? 658 00:45:08,591 --> 00:45:10,359 Show her out. 659 00:45:13,662 --> 00:45:16,398 (BELL GRUNTS) 660 00:45:17,600 --> 00:45:18,665 (VOMITS) 661 00:45:18,667 --> 00:45:20,069 Oh, man, fuck! 662 00:45:21,171 --> 00:45:22,539 God damn it! 663 00:45:24,039 --> 00:45:25,341 In here. 664 00:45:30,178 --> 00:45:31,280 Fuck. 665 00:45:33,415 --> 00:45:35,084 Oh, fuck. 666 00:45:37,754 --> 00:45:39,386 DIFRANCO: Are you fuckin' serious? 667 00:45:39,388 --> 00:45:42,459 Clean this shit up. It's disgusting. 668 00:45:50,367 --> 00:45:52,169 (KNOCKING ON DOOR) 669 00:45:57,039 --> 00:45:59,707 DIFRANCO: God damn it. Ryan! 670 00:45:59,709 --> 00:46:01,477 Your elbow! 671 00:46:03,511 --> 00:46:04,814 Ryan! 672 00:46:08,450 --> 00:46:10,419 (KNOCKING ON DOOR) 673 00:46:15,926 --> 00:46:16,957 (DOOR OPENS) 674 00:46:16,959 --> 00:46:18,461 BODYGUARD: All right. 675 00:46:36,312 --> 00:46:39,316 DIFRANCO: You wanna fuck around, or do you wanna compete? 676 00:46:42,118 --> 00:46:43,484 You wanna know, 'cause I talked to Mike, 677 00:46:43,486 --> 00:46:46,287 and Mike said we gotta just make it about the basics for this game. 678 00:46:46,289 --> 00:46:48,859 - You talk about more than one thing... - Dad! 679 00:46:52,361 --> 00:46:54,431 (GRUNTING) 680 00:46:55,497 --> 00:46:57,230 - Dad! - DIFRANCO: No! 681 00:46:57,232 --> 00:46:59,801 No, fuck... Don't fuckin' call anybody. 682 00:46:59,803 --> 00:47:01,334 Yeah, don't call! 683 00:47:01,336 --> 00:47:04,370 Your dad probably hasn't hidden things as well as he should've. 684 00:47:04,372 --> 00:47:05,638 Please. 685 00:47:05,640 --> 00:47:08,441 He's out of money, isn't he? 686 00:47:08,443 --> 00:47:09,912 Isn't he? 687 00:47:11,448 --> 00:47:12,712 Almost, yes. 688 00:47:12,714 --> 00:47:15,783 When's the next drop? 689 00:47:15,785 --> 00:47:18,553 You think he's just gonna let those payouts stop? When is it? 690 00:47:18,555 --> 00:47:23,057 This Wednesday, Griffith Park, by the merry-go-round. 691 00:47:23,059 --> 00:47:25,259 You're gonna move it up to tomorrow. 692 00:47:25,261 --> 00:47:26,794 You hear me? 693 00:47:26,796 --> 00:47:28,899 Do it the same way you always did it. 694 00:47:29,765 --> 00:47:31,464 I'll be recording it. 695 00:47:31,466 --> 00:47:35,201 And anything, anything goes wrong, 696 00:47:35,203 --> 00:47:36,970 it goes right to the FBI. 697 00:47:36,972 --> 00:47:38,071 You got it? 698 00:47:38,073 --> 00:47:40,841 Silas won't be there. 699 00:47:40,843 --> 00:47:43,013 It's... It's always Petra. 700 00:47:46,048 --> 00:47:49,418 BELL: You teaching him to be a piece of shit like you? 701 00:47:52,854 --> 00:47:54,990 No. He's a good kid. 702 00:48:03,832 --> 00:48:05,265 You don't get it. 703 00:48:05,267 --> 00:48:07,636 I'm trying to help you, too. 704 00:48:22,685 --> 00:48:24,387 (THUDDING) 705 00:48:33,229 --> 00:48:35,265 SILAS: Look at that face. 706 00:48:36,832 --> 00:48:38,434 Hungry, little mutt. 707 00:48:39,736 --> 00:48:41,104 You want. 708 00:48:42,405 --> 00:48:46,042 BELL: What else are you gonna tell me about myself? 709 00:48:48,343 --> 00:48:50,280 SILAS: You're a liar. 710 00:48:52,013 --> 00:48:53,582 You're a user. 711 00:48:55,984 --> 00:48:58,220 You wanna be powerful. 712 00:48:59,655 --> 00:49:02,124 You wanna be recognized. 713 00:49:03,758 --> 00:49:05,361 You wanna be seen. 714 00:49:06,828 --> 00:49:09,499 But you can't do what you want. 715 00:49:10,665 --> 00:49:12,232 Why? 716 00:49:12,234 --> 00:49:13,966 'Cause someone's gonna see you, 717 00:49:13,968 --> 00:49:17,272 and you're gonna get punished for doing what you want. 718 00:49:20,410 --> 00:49:22,779 I got good news and bad news. 719 00:49:25,714 --> 00:49:28,318 There's nobody fucking watching. 720 00:49:51,506 --> 00:49:55,278 (PHONE BUZZING) 721 00:50:10,760 --> 00:50:13,194 - BELL: Ethan, what... - ETHAN: Look, she's fine, all right? 722 00:50:13,196 --> 00:50:15,495 She just fractured her wrist. 723 00:50:15,497 --> 00:50:17,133 - The fuck? - Got into a fight. 724 00:50:20,769 --> 00:50:22,137 You were in a fight? 725 00:50:23,805 --> 00:50:25,772 Don't worry, Mom. I'm okay. 726 00:50:25,774 --> 00:50:26,874 Don't give me that shit. 727 00:50:26,876 --> 00:50:29,410 - Tell me what happened. - Nothing. 728 00:50:29,412 --> 00:50:31,879 Nothing. We were just hanging out at this club, 729 00:50:31,881 --> 00:50:35,049 and out of nowhere, this guy just starts being a dick to Jay. 730 00:50:35,051 --> 00:50:37,750 - Out of nowhere? - Whatever. 731 00:50:37,752 --> 00:50:39,919 So, Jay gets into it a little with this guy, 732 00:50:39,921 --> 00:50:44,058 and then his girlfriend comes up and starts filming it, 733 00:50:44,060 --> 00:50:46,125 threatening all kinds of shit. 734 00:50:46,127 --> 00:50:49,062 I was just trying to take her phone away. 735 00:50:49,064 --> 00:50:51,799 And then she fuckin' starts hitting me. 736 00:50:51,801 --> 00:50:53,736 Now I'm here. 737 00:50:54,870 --> 00:50:57,236 You gotta go to the orthopedist in the morning. 738 00:50:57,238 --> 00:50:58,506 BELL: What club? 739 00:50:58,508 --> 00:50:59,640 SHELBY: Hmm? 740 00:50:59,642 --> 00:51:02,308 - What was the club? - Some place in... 741 00:51:02,310 --> 00:51:04,578 - What's the name of the club? - I don't know! 742 00:51:04,580 --> 00:51:07,349 - Oh. - Hey. Hey! 743 00:51:10,252 --> 00:51:12,553 Come on, Ethan. Fake ID. 744 00:51:12,555 --> 00:51:15,555 - You fucking bitch. - Hey. 745 00:51:15,557 --> 00:51:19,194 Where do you think this ends up, Shelby? Hmm? 746 00:51:25,001 --> 00:51:28,638 Nobody is fucking accountable! 747 00:51:39,515 --> 00:51:41,515 (EXHALES) 748 00:51:41,517 --> 00:51:42,919 Fuck. 749 00:51:58,232 --> 00:52:01,700 ANTONIO: Hey, partner! 750 00:52:01,702 --> 00:52:06,307 - Fuck, Antonio. Wh... - A buddy at Hollywood caught the call. 751 00:52:06,309 --> 00:52:08,274 Come on. Why aren't you picking up your phone? 752 00:52:08,276 --> 00:52:10,609 I needed a minute. 753 00:52:10,611 --> 00:52:13,413 Okay, well I got a special agent calling me from the FBI, 754 00:52:13,415 --> 00:52:16,883 pushing me on where you're at and what you're doing. 755 00:52:16,885 --> 00:52:18,019 What's that about? 756 00:52:18,021 --> 00:52:20,354 - Old friend. - Old friend. Okay. 757 00:52:20,356 --> 00:52:25,194 Taz Furner's all hot saying that you took a bag of guns from him. 758 00:52:27,095 --> 00:52:28,497 I'm working. 759 00:52:30,198 --> 00:52:31,397 Bell, come on. Deal me in. 760 00:52:31,399 --> 00:52:34,667 I'm looking out for you, man. 761 00:52:34,669 --> 00:52:39,272 This thing I'm on... This guy I'm looking for, I own it. 762 00:52:39,274 --> 00:52:42,778 All right? It's mine. Just me. 763 00:52:46,115 --> 00:52:48,247 Come on. Okay? 764 00:52:48,249 --> 00:52:49,484 Okay. 765 00:52:50,986 --> 00:52:52,455 Thanks. 766 00:52:54,122 --> 00:52:55,624 I'll see ya. 767 00:53:00,296 --> 00:53:02,598 - (CALLIOPE PLAYING) - (CHILDREN CLAMORING) 768 00:53:52,881 --> 00:53:54,983 Back off! Back up! 769 00:54:06,062 --> 00:54:07,764 (ENGINE STARTS) 770 00:54:13,702 --> 00:54:15,037 (ENGINE STARTS) 771 00:54:17,004 --> 00:54:17,939 (CAR SHIFTS INTO GEAR) 772 00:54:24,312 --> 00:54:25,914 (POLICE CHATTER ON RADIO) 773 00:55:04,854 --> 00:55:06,856 (DOOR OPENS) 774 00:55:22,437 --> 00:55:25,040 (THUNDER RUMBLES) 775 00:55:34,115 --> 00:55:35,816 ("VOODOO" PLAYING) 776 00:55:35,818 --> 00:55:37,750 ♪ I'm not the one who's so far away ♪ 777 00:55:37,752 --> 00:55:42,691 ♪ When I feel the snake bite into my veins ♪ 778 00:55:44,926 --> 00:55:47,861 PETRA: Yeah, this one's serious. 779 00:55:47,863 --> 00:55:49,464 SILAS: How big? 780 00:55:50,365 --> 00:55:54,100 PETRA: Very, very fucking big. 781 00:55:54,102 --> 00:55:55,468 SILAS: Is it for sure? 782 00:55:55,470 --> 00:55:57,906 PETRA: Yeah, it's from my dad's friend. 783 00:55:59,240 --> 00:56:01,109 He knows how this shit works. 784 00:56:02,845 --> 00:56:04,180 It's real. 785 00:56:06,080 --> 00:56:07,983 It's huge money. 786 00:56:09,051 --> 00:56:10,819 What do ya think? 787 00:56:15,457 --> 00:56:16,959 I think we do it. 788 00:56:23,365 --> 00:56:24,464 TOBY: You know? It's just... 789 00:56:24,466 --> 00:56:26,566 No, I think the key to the, everything that is, 790 00:56:26,568 --> 00:56:27,901 is you gotta get to the Antarctica first. 791 00:56:27,903 --> 00:56:29,535 - You get Antarctica... - How you gonna do that? 792 00:56:29,537 --> 00:56:30,970 Get Antarctica, you own the South Pole. 793 00:56:30,972 --> 00:56:32,772 - You own the South Pole... - There isn't gonna be... 794 00:56:32,774 --> 00:56:34,241 ...you can control the fuckin' world. 795 00:56:34,243 --> 00:56:37,511 You control the fuckin' world, you control everything, you know? 796 00:56:37,513 --> 00:56:39,712 It's really what it... It's really that simple. 797 00:56:39,714 --> 00:56:41,214 - (WHISTLES) - You know? 798 00:56:41,216 --> 00:56:45,086 I'll take care of the cocaine. (GROWLS) (LAUGHS) 799 00:56:56,966 --> 00:56:58,234 What is it? 800 00:57:02,303 --> 00:57:03,705 BELL: Not now. 801 00:57:17,687 --> 00:57:19,255 (BIRD TWITTERING) 802 00:57:20,321 --> 00:57:21,823 (DOOR OPENS IN DISTANCE) 803 00:57:26,127 --> 00:57:29,231 (SPEAKING INDISTINCTLY) 804 00:57:30,865 --> 00:57:33,899 I'm not fucking lollygagging around. 805 00:57:33,901 --> 00:57:36,905 (PETRA CONTINUES SPEAKING INDISTINCTLY) 806 00:57:38,274 --> 00:57:40,506 I haven't even had breakfast yet. 807 00:57:40,508 --> 00:57:43,042 No, I haven't. I'm, like, doing everything. 808 00:57:43,044 --> 00:57:45,477 Working like I'm his fucking slave. Like, honestly. 809 00:57:45,479 --> 00:57:47,816 (CONTINUES INDISTINCTLY) 810 00:57:49,385 --> 00:57:51,120 (ENGINE STARTS) 811 00:57:54,222 --> 00:57:56,091 (ENGINE STARTS) 812 00:59:36,290 --> 00:59:37,727 Fuck. 813 00:59:46,001 --> 00:59:47,370 Fuck! 814 00:59:52,774 --> 00:59:55,207 211 in progress. 815 00:59:55,209 --> 00:59:59,279 SoCal Mutual Bank, 9000 block Aviation. 816 00:59:59,281 --> 01:00:01,214 At least six armed suspects. 817 01:00:01,216 --> 01:00:02,850 DISPATCHER: 211-S, silent alarm. 818 01:00:02,852 --> 01:00:05,118 - SoCal Mutual, 9800 Aviation Blvd. - Fuck. 819 01:00:05,120 --> 01:00:07,520 Multiple armed suspects. Respond Code Three. 820 01:00:07,522 --> 01:00:11,327 - WOMAN: 5-Adam-20, roger. - Silent approach. Off-duty LAPD on scene. 821 01:00:13,127 --> 01:00:14,196 Fuck. 822 01:01:07,781 --> 01:01:10,986 (MAN SHOUTING INDISTINCTLY) 823 01:01:11,919 --> 01:01:14,587 (SHOUTING CONTINUES) 824 01:01:14,589 --> 01:01:18,158 SILAS: Everybody onto the fucking ground! 825 01:01:18,160 --> 01:01:22,164 PETRA: Do you think I'm fuckin' joking? You think I'm joking? Huh? 826 01:01:22,964 --> 01:01:24,867 (INDISTINCT SHOUTING CONTINUES) 827 01:01:29,504 --> 01:01:31,841 PETRA: Don't look at me! 828 01:01:45,254 --> 01:01:48,357 (SHOUTING CONTINUES) 829 01:01:52,961 --> 01:01:55,595 GUNMAN: Where the fuck you going? 830 01:01:55,597 --> 01:01:59,466 - (SHOUTING) - MAN: No, no, no, no! 831 01:01:59,468 --> 01:02:01,470 (SHOUTING CONTINUES) 832 01:02:10,144 --> 01:02:12,812 - Let's go. - We don't wait for backup? 833 01:02:12,814 --> 01:02:15,749 This is a fucking gunfight. 834 01:02:15,751 --> 01:02:18,086 (DOOR OPENING) 835 01:02:22,524 --> 01:02:23,790 (GUNS FIRING) 836 01:02:23,792 --> 01:02:25,928 - (PEOPLE SCREAMING) - (GUNMAN SHOUTING) 837 01:02:32,468 --> 01:02:33,536 GUNMAN: Go! 838 01:02:42,310 --> 01:02:43,676 OFFICER: I'm hit! 839 01:02:43,678 --> 01:02:46,182 (GUNFIRE CONTINUES) 840 01:02:53,622 --> 01:02:55,591 (PEOPLE SCREAMING) 841 01:02:56,658 --> 01:02:59,127 (GUNFIRE CONTINUES) 842 01:03:00,528 --> 01:03:01,597 Shit. 843 01:03:02,296 --> 01:03:03,397 Help me! 844 01:03:03,399 --> 01:03:04,834 GUNMAN: She's gone! 845 01:03:07,102 --> 01:03:08,537 PETRA: We gotta go! 846 01:03:09,403 --> 01:03:11,606 (PEOPLE WHISPERING) 847 01:03:12,673 --> 01:03:16,377 (WOMAN MUTTERING FEARFULLY) 848 01:03:19,914 --> 01:03:23,250 (PEOPLE SCREAMING) 849 01:03:23,252 --> 01:03:25,888 (GUNS FIRING) 850 01:03:33,595 --> 01:03:35,297 Move! Move! Move! 851 01:03:40,468 --> 01:03:42,003 (ALARM RINGING) 852 01:03:48,276 --> 01:03:49,944 (WOMAN GASPS) 853 01:03:53,281 --> 01:03:55,950 FEMALE OFFICER: Let me see your hands. Let me see your hands! 854 01:04:10,964 --> 01:04:13,568 (SIRENS WAILING IN DISTANCE) 855 01:04:33,388 --> 01:04:35,257 (ENGINE STARTS) 856 01:04:36,959 --> 01:04:39,428 (TIRES SCREECHING) 857 01:04:44,533 --> 01:04:47,667 OFFICER: 5-Adam-33, multiple suspects still on the street. 858 01:04:47,669 --> 01:04:49,201 Request air unit. 859 01:04:49,203 --> 01:04:51,537 DISPATCHER: 5-Adam-33 requesting air unit. 860 01:04:51,539 --> 01:04:53,071 OFFICER: Witnesses at location advised 861 01:04:53,073 --> 01:04:55,841 three to four suspects left bank, headed east. 862 01:04:55,843 --> 01:04:58,144 - Automatic weapons. - DISPATCHER: All units, Code Three. 863 01:04:58,146 --> 01:05:01,214 Witnesses advised three to four suspects headed east. Automatic weapons. 864 01:05:01,216 --> 01:05:02,747 FEMALE OFFICER: 5-Adam-20. Officer hit. 865 01:05:02,749 --> 01:05:05,084 MALE OFFICER: EMS needs to know if they can approach the scene. 866 01:05:05,086 --> 01:05:07,289 DISPATCHER: All units on scene, secure for EMS to... 867 01:05:14,729 --> 01:05:18,865 (HIP-HIP MUSIC PLAYING) 868 01:05:18,867 --> 01:05:21,703 (CHATTING INDISTINCTLY) 869 01:05:44,359 --> 01:05:45,225 (DOOR OPENS) 870 01:05:45,227 --> 01:05:46,459 Against the wall! 871 01:05:46,461 --> 01:05:48,261 - (PEOPLE SCREAMING) - PETRA: Fuck! 872 01:05:48,263 --> 01:05:49,995 Get against the fucking wall! 873 01:05:49,997 --> 01:05:51,200 Take him! 874 01:05:52,934 --> 01:05:54,000 (CHOKING) 875 01:05:54,002 --> 01:05:56,602 Fuck you, Erin! 876 01:05:56,604 --> 01:05:58,904 (BOTH GRUNTING) 877 01:05:58,906 --> 01:06:01,242 (GROANING) 878 01:06:05,912 --> 01:06:07,446 MAN: Stop it. Come on! Stop! 879 01:06:07,448 --> 01:06:09,281 - PETRA: Get off me! - (GASPS) 880 01:06:09,283 --> 01:06:11,787 Get off me! (GRUNTS) 881 01:06:16,624 --> 01:06:18,459 (YELLS) No! 882 01:06:23,564 --> 01:06:25,899 (COUGHING) 883 01:06:25,901 --> 01:06:28,133 Hey, stay in there! 884 01:06:28,135 --> 01:06:29,737 Lock that door! 885 01:06:31,539 --> 01:06:33,406 (COUGHING) 886 01:06:33,408 --> 01:06:36,075 - Stay inside! - (GROANS) 887 01:06:36,077 --> 01:06:38,843 Keep everyone here! 888 01:06:38,845 --> 01:06:40,581 Move. 889 01:06:41,749 --> 01:06:43,184 I'm a cop. 890 01:06:43,984 --> 01:06:46,622 - Move! - Fuck you! 891 01:06:49,022 --> 01:06:51,957 Oh, my fucking teeth, Erin. 892 01:06:51,959 --> 01:06:54,160 Fucked my teeth... 893 01:06:54,162 --> 01:06:55,995 - Shut up. - Fucked my teeth... 894 01:06:55,997 --> 01:06:58,698 - Listen to me. - (PANTING) 895 01:06:58,700 --> 01:07:01,234 - (SIRENS WAILING IN DISTANCE) - Be quiet. All right? 896 01:07:01,236 --> 01:07:04,069 Very fuckin' quiet. You get it? 897 01:07:04,071 --> 01:07:05,673 What are you gonna do to me? 898 01:07:07,042 --> 01:07:10,410 - (GUNFIRE) - (GRUNTS) 899 01:07:10,412 --> 01:07:12,412 - Ow. - Get in. Shut up. 900 01:07:12,414 --> 01:07:15,484 (LAUGHING) 901 01:07:16,417 --> 01:07:18,984 (HELICOPTER WHIRRING OVERHEAD) 902 01:07:18,986 --> 01:07:20,254 (GRUNTS) 903 01:07:21,022 --> 01:07:23,756 (SIRENS CONTINUES) 904 01:07:23,758 --> 01:07:25,426 (GROANS) 905 01:07:28,129 --> 01:07:30,062 (POLICE SIREN SOUNDS) 906 01:07:30,064 --> 01:07:31,997 (CAR DOORS OPEN AND CLOSE) 907 01:07:31,999 --> 01:07:34,033 (GUNFIRE) 908 01:07:34,035 --> 01:07:37,437 Oh. LAPD. Off-duty. 909 01:07:37,439 --> 01:07:38,507 You okay? 910 01:07:39,307 --> 01:07:41,577 I lost her. Yeah, yeah. 911 01:07:43,176 --> 01:07:46,678 Dark hair. Caucasian. Female. Five-six! 912 01:07:46,680 --> 01:07:49,251 (PANTING) 913 01:07:59,693 --> 01:08:01,629 Oh, fuck! 914 01:08:02,997 --> 01:08:05,333 (HELICOPTER PASSING OVERHEAD) 915 01:08:07,535 --> 01:08:08,837 (GROANS) 916 01:08:19,279 --> 01:08:22,182 ANTONIO (ON VOICEMAIL): Hey, Bell, it's Antonio. You gotta call me right now. 917 01:08:22,184 --> 01:08:24,552 What the fuck is going on? 918 01:08:25,720 --> 01:08:27,353 FLORES (ON VOICEMAIL): Detective Bell, 919 01:08:27,355 --> 01:08:29,388 this is Captain Flores, Inglewood Police. 920 01:08:29,390 --> 01:08:32,194 You need to contact me as soon as possible. 921 01:08:33,561 --> 01:08:35,493 DOZIER (ON VOICEMAIL): Bell, this is Lieutenant Dozier. 922 01:08:35,495 --> 01:08:38,533 I need you to report right away to make your statement downtown. 923 01:08:44,573 --> 01:08:46,607 ANTONIO (ON VOICEMAIL): Where the fuck are you? 924 01:09:05,459 --> 01:09:08,560 PETRA: Silas will call. That's the plan. 925 01:09:08,562 --> 01:09:09,661 Good. 926 01:09:09,663 --> 01:09:14,634 What if, when I pick up that phone, I just scream? 927 01:09:14,636 --> 01:09:16,405 You won't. 928 01:09:17,172 --> 01:09:19,540 This place is disgusting. 929 01:09:22,577 --> 01:09:25,010 It's your choice, being here. 930 01:09:25,012 --> 01:09:26,481 It's all your choice. 931 01:09:27,614 --> 01:09:30,251 Same fucking thing with you. 932 01:09:31,185 --> 01:09:34,286 Seventeen years later, same fucking shit. 933 01:09:34,288 --> 01:09:37,992 You can call your daddy anytime and be outta here. 934 01:09:39,494 --> 01:09:43,232 You can just call up your daddy anytime. You're rich. 935 01:09:46,200 --> 01:09:48,501 You don't fucking get it. 936 01:09:48,503 --> 01:09:49,835 (SIGHS) 937 01:09:49,837 --> 01:09:51,872 He's dead, so... 938 01:09:53,607 --> 01:09:57,242 Aren't you gonna be in trouble for doing this to me? 939 01:09:57,244 --> 01:09:59,578 Won't matter if I bring him in. 940 01:09:59,580 --> 01:10:00,846 (CHUCKLES) 941 01:10:00,848 --> 01:10:03,116 You know he's not gonna let you take him. 942 01:10:03,118 --> 01:10:05,117 He doesn't have to let me do anything. 943 01:10:05,119 --> 01:10:07,519 Oh, yeah, he does. 944 01:10:07,521 --> 01:10:12,024 Why don't you just... leave it alone? 945 01:10:12,026 --> 01:10:13,859 I left it alone. 946 01:10:13,861 --> 01:10:16,030 He started it again. 947 01:10:17,132 --> 01:10:18,831 People are dead. 948 01:10:18,833 --> 01:10:20,936 (SIGHS) 949 01:10:30,378 --> 01:10:32,277 He won't even fuck me anymore. 950 01:10:32,279 --> 01:10:34,746 Just shut the fuck up. You're pathetic. 951 01:10:34,748 --> 01:10:38,352 - It's all these girls. - Oh, come on. 952 01:10:39,052 --> 01:10:42,957 Nineteen, 20. All new. 953 01:10:43,925 --> 01:10:46,427 More whenever he wants. 954 01:10:46,860 --> 01:10:47,863 (SIGHS) 955 01:10:49,430 --> 01:10:52,301 He just left without me. 956 01:10:56,171 --> 01:10:57,806 I hurt you. 957 01:10:59,440 --> 01:11:01,810 You hurt me pretty bad. 958 01:11:03,410 --> 01:11:06,515 (CHUCKLES) Do you wanna help me out? 959 01:11:07,449 --> 01:11:09,615 - No. - No? 960 01:11:09,617 --> 01:11:12,585 - Mm-mmm. - Come on. 961 01:11:12,587 --> 01:11:14,720 - My gear's in the bedroom. - No. 962 01:11:14,722 --> 01:11:16,822 Help me out. 963 01:11:16,824 --> 01:11:19,425 I'm not gonna give you that shit. 964 01:11:19,427 --> 01:11:22,260 Come on, Erin. Please? Please? 965 01:11:22,262 --> 01:11:23,597 Come here. 966 01:11:24,332 --> 01:11:26,965 - Please, Erin? - (SIGHS) 967 01:11:26,967 --> 01:11:28,334 Hmm? 968 01:11:28,336 --> 01:11:31,673 You know, seeing you makes me think of Chris. 969 01:11:40,414 --> 01:11:42,083 Just shut up. 970 01:11:43,083 --> 01:11:45,483 Would you? 971 01:11:45,485 --> 01:11:48,055 I'm gonna die for what happened to him, right? 972 01:11:49,091 --> 01:11:50,892 I doubt it. 973 01:11:51,592 --> 01:11:53,526 You'll get me a deal, right? 974 01:11:53,528 --> 01:11:55,129 That's the idea. 975 01:11:56,163 --> 01:11:59,734 (CELL PHONE BUZZING) 976 01:12:03,738 --> 01:12:05,237 Oh, fuck. 977 01:12:05,239 --> 01:12:07,505 Make it simple. 978 01:12:07,507 --> 01:12:09,442 - (SNIFFLES) - Answer the fucking phone. 979 01:12:09,444 --> 01:12:11,513 Make it simple. 980 01:12:13,413 --> 01:12:15,483 (SIGHS) 981 01:12:18,785 --> 01:12:19,818 Yeah? 982 01:12:19,820 --> 01:12:22,390 (SILAS SPEAKING INDISTINCTLY ON PHONE) 983 01:12:25,627 --> 01:12:26,759 No. 984 01:12:26,761 --> 01:12:29,131 SILAS (ON PHONE): You're my girl, right? 985 01:12:33,868 --> 01:12:35,734 I know. 986 01:12:35,736 --> 01:12:37,405 (SILAS CONTINUES INDISTINCTLY) 987 01:12:40,141 --> 01:12:42,544 Okay, I'll wait for it, then. 988 01:12:47,181 --> 01:12:49,083 I'll see ya. 989 01:12:54,654 --> 01:12:57,057 There'll be a text saying when and where. 990 01:13:01,829 --> 01:13:03,094 (BELL GROANS) 991 01:13:03,096 --> 01:13:05,932 You think you're fucking better than me? You aren't shit. 992 01:13:05,934 --> 01:13:07,198 Doesn't matter. 993 01:13:07,200 --> 01:13:09,035 You wanted to be one of us. 994 01:13:09,037 --> 01:13:10,836 You wanted money, same as all of us. 995 01:13:10,838 --> 01:13:12,705 You just didn't have the balls to take it. 996 01:13:12,707 --> 01:13:14,443 You're no fucking better than me. 997 01:13:18,145 --> 01:13:21,147 (GROANS) You're a cop. Fuck you. 998 01:13:21,149 --> 01:13:24,049 Doing your job, but you wanted it, same as me. 999 01:13:24,051 --> 01:13:26,888 (CRYING) 1000 01:13:29,289 --> 01:13:31,991 (SNIFFLES) 1001 01:13:31,993 --> 01:13:34,794 (GROANS) Can you get the cops here pretty fast? 1002 01:13:34,796 --> 01:13:37,929 - I think I need some help. - Yeah. 1003 01:13:37,931 --> 01:13:39,600 They'll be here. 1004 01:13:42,936 --> 01:13:48,340 MAN (ON RECORDING): It's a lot of money. I mean, it's a lot. 1005 01:13:48,342 --> 01:13:51,812 MAN 2 (ON RECORDING): Yeah, but how much is a lot? 1006 01:13:53,280 --> 01:13:55,617 MAN: Seven million. Maybe ten. 1007 01:13:56,350 --> 01:13:58,019 Fuck. 1008 01:13:59,854 --> 01:14:01,957 Tape's clearer than I thought. 1009 01:14:02,589 --> 01:14:04,659 All that wind. 1010 01:14:05,592 --> 01:14:08,162 Jesus Christ. (SIGHS) 1011 01:14:09,297 --> 01:14:11,066 That kind of money. 1012 01:14:13,967 --> 01:14:15,604 I know. 1013 01:14:16,837 --> 01:14:18,806 You think they can pull it off? 1014 01:14:19,940 --> 01:14:21,543 Maybe. 1015 01:14:22,342 --> 01:14:24,277 Doesn't matter. 1016 01:14:24,279 --> 01:14:26,681 We got more than enough to arrest. 1017 01:14:27,414 --> 01:14:29,480 We should call Gil, 1018 01:14:29,482 --> 01:14:31,753 get him to work on pulling us out. 1019 01:14:38,659 --> 01:14:40,194 What if we don't? 1020 01:14:55,342 --> 01:14:56,610 (SNIFFLES) 1021 01:14:59,079 --> 01:15:00,749 (SIGHS) 1022 01:15:03,150 --> 01:15:04,818 (CLEARS THROAT) 1023 01:15:11,092 --> 01:15:12,761 You look nice. 1024 01:15:14,261 --> 01:15:15,830 Thanks. 1025 01:15:17,364 --> 01:15:20,201 What's, uh... What's up? 1026 01:15:23,503 --> 01:15:25,536 I need you to take the money. 1027 01:15:25,538 --> 01:15:27,906 All right, stop talking now! 1028 01:15:27,908 --> 01:15:30,175 - Ethan, can... - No. We had one promise. 1029 01:15:30,177 --> 01:15:31,978 Yeah, and I kept it. 1030 01:15:31,980 --> 01:15:34,913 I put it in storage, and I never looked at it again. 1031 01:15:34,915 --> 01:15:38,584 - I've never fucking touched it. - Yeah, until now. 1032 01:15:38,586 --> 01:15:40,219 We don't even know how much it is. 1033 01:15:40,221 --> 01:15:43,156 - I don't wanna know how much. - It's gotta be at least 300,000. 1034 01:15:43,158 --> 01:15:45,624 Could be half a mill. I don't know. 1035 01:15:45,626 --> 01:15:48,727 - Jesus. - Yeah. 1036 01:15:48,729 --> 01:15:51,563 I want you to use it. 1037 01:15:51,565 --> 01:15:54,300 - No. - I want you to take Shelby 1038 01:15:54,302 --> 01:15:56,135 - and get her outta here. - What? 1039 01:15:56,137 --> 01:15:57,702 This place is gonna fucking kill her. 1040 01:15:57,704 --> 01:15:59,272 What the fuck are you talking about? 1041 01:15:59,274 --> 01:16:01,874 - Erin... - I can't fix it. 1042 01:16:01,876 --> 01:16:03,675 I don't know what else to do. 1043 01:16:03,677 --> 01:16:05,277 So, what, you're just gonna check out? 1044 01:16:05,279 --> 01:16:08,613 You've never liked it here. You only came here for me. 1045 01:16:08,615 --> 01:16:09,915 That's not even close to the point. 1046 01:16:09,917 --> 01:16:11,349 You can leave. You can both leave. 1047 01:16:11,351 --> 01:16:13,354 She's better off with you. 1048 01:16:14,355 --> 01:16:15,957 That's bullshit. 1049 01:16:17,025 --> 01:16:19,861 You think that's easy for me to say? 1050 01:16:25,031 --> 01:16:26,301 Take her. 1051 01:16:34,107 --> 01:16:38,012 Let one good thing come from my shit. 1052 01:16:40,480 --> 01:16:42,316 I could've been that thing. 1053 01:16:50,025 --> 01:16:51,760 I gotta go. 1054 01:16:56,396 --> 01:16:57,496 (DOOR CLOSES) 1055 01:16:57,498 --> 01:16:59,734 (ENGINE STARTS) 1056 01:17:01,235 --> 01:17:03,271 (SIGHS) 1057 01:17:22,589 --> 01:17:25,159 - Get the money. - (SHIFTS INTO GEAR) 1058 01:17:32,999 --> 01:17:35,136 (GROANS) 1059 01:17:36,471 --> 01:17:38,173 (EXHALES SHARPLY) 1060 01:17:45,279 --> 01:17:47,082 (SIGHS) 1061 01:17:52,352 --> 01:17:56,056 (RANCHERA MUSIC PLAYING) 1062 01:17:57,591 --> 01:18:02,896 (WOMAN SINGING IN SPANISH) 1063 01:18:10,236 --> 01:18:12,774 Can I, uh, have the bathroom key? 1064 01:18:13,874 --> 01:18:15,407 (URINATING) 1065 01:18:15,409 --> 01:18:18,412 (SNIFFLING) 1066 01:18:23,885 --> 01:18:26,318 (TOILET FLUSHING) 1067 01:18:26,320 --> 01:18:28,857 (PHONE RINGING) 1068 01:18:33,327 --> 01:18:34,493 Hey. 1069 01:18:34,495 --> 01:18:36,060 CHRIS: Hey. Where are you? 1070 01:18:36,062 --> 01:18:39,564 I'm on my way. (SNIFFLES) Sorry. 1071 01:18:39,566 --> 01:18:41,168 You gotta get back, babe. 1072 01:18:41,769 --> 01:18:43,238 (LINE CLICKS) 1073 01:18:44,305 --> 01:18:46,473 - (BEEPS) - (SIGHS) 1074 01:18:49,476 --> 01:18:51,178 (SNIFFLES) 1075 01:18:54,748 --> 01:18:58,118 - (RATTLING) - (SIGHS) 1076 01:19:08,162 --> 01:19:11,266 (RANCHERA MUSIC CONTINUES) 1077 01:19:19,841 --> 01:19:21,575 (CLATTERING) 1078 01:19:32,619 --> 01:19:35,489 (BREATHING HEAVILY) 1079 01:19:55,374 --> 01:19:57,145 (GRUNTS) 1080 01:19:57,644 --> 01:19:59,280 (GROANS) 1081 01:20:11,458 --> 01:20:12,527 (RUSTLING) 1082 01:20:14,061 --> 01:20:16,361 No. What the fuck? 1083 01:20:16,363 --> 01:20:18,264 No. 1084 01:20:18,266 --> 01:20:19,898 What the fuck? 1085 01:20:19,900 --> 01:20:22,636 Fuck. Fuck. 1086 01:20:23,570 --> 01:20:25,340 Fuck! 1087 01:20:27,540 --> 01:20:29,675 No! Fuck. 1088 01:20:29,677 --> 01:20:33,014 Fuck! Fuck! 1089 01:20:39,686 --> 01:20:42,422 (SNIFFLING) 1090 01:21:00,740 --> 01:21:03,444 (RUSTLING) 1091 01:21:47,020 --> 01:21:48,655 So, what? 1092 01:21:49,423 --> 01:21:50,621 What do you want? 1093 01:21:50,623 --> 01:21:51,959 Hmm? 1094 01:21:53,860 --> 01:21:55,430 (BAG UNZIPPING) 1095 01:21:58,397 --> 01:22:01,468 $11,460. 1096 01:22:03,270 --> 01:22:05,202 Where'd you get that? 1097 01:22:05,204 --> 01:22:07,574 It's yours if you want it. 1098 01:22:10,077 --> 01:22:12,745 If you agree, I send a general delivery to Spokane. 1099 01:22:12,747 --> 01:22:14,214 That's where you're from, right? 1100 01:22:17,117 --> 01:22:19,520 Some fucking mom you are. 1101 01:22:20,620 --> 01:22:22,256 Why that amount? 1102 01:22:25,092 --> 01:22:27,026 It's what I have. 1103 01:22:27,028 --> 01:22:29,661 (CHUCKLING) 1104 01:22:29,663 --> 01:22:31,465 That's pretty sad. 1105 01:22:32,132 --> 01:22:34,569 It's what I think it costs. 1106 01:22:36,336 --> 01:22:38,603 You stay in Spokane. You never come back. 1107 01:22:38,605 --> 01:22:42,206 You never contact her again, not even a single text. 1108 01:22:42,208 --> 01:22:44,745 She loves me, you know? 1109 01:22:47,214 --> 01:22:50,351 If you come back here, I'll kill you. 1110 01:22:52,319 --> 01:22:56,257 And it'll be easy, 'cause I don't care what happens to me. 1111 01:23:06,132 --> 01:23:08,166 I don't wanna live in Spokane. 1112 01:23:08,168 --> 01:23:09,667 I don't give a fuck where you wanna live. 1113 01:23:09,669 --> 01:23:13,173 You never contact her again, not even once. 1114 01:23:16,610 --> 01:23:18,479 Take the money. 1115 01:23:20,146 --> 01:23:24,215 I should, just to play you. 1116 01:23:24,217 --> 01:23:27,788 (SIGHS) Don't make excuses for what you want. It's weak. 1117 01:23:34,994 --> 01:23:36,663 (CHUCKLES) 1118 01:23:38,565 --> 01:23:40,201 Fine. 1119 01:23:41,068 --> 01:23:43,402 No one's worth this shit. 1120 01:23:43,404 --> 01:23:46,438 Now, you better fucking send it. 1121 01:23:46,440 --> 01:23:47,641 Don't worry. 1122 01:23:49,944 --> 01:23:53,080 She is never gonna love you, you know? 1123 01:23:53,847 --> 01:23:55,582 Doesn't have to. 1124 01:23:59,953 --> 01:24:01,856 Cunt. 1125 01:24:46,132 --> 01:24:48,200 We had no indication we were blown. 1126 01:24:48,202 --> 01:24:50,734 We were sent to meet a dealer contact they had. 1127 01:24:50,736 --> 01:24:52,237 Name him. 1128 01:24:52,239 --> 01:24:54,907 - Use a real one. Doesn't matter. - Okay. Tic Tac. 1129 01:24:54,909 --> 01:24:57,509 We were sent to meet a dealer we were familiar with, 1130 01:24:57,511 --> 01:24:59,577 whose street name is Tic Tac. 1131 01:24:59,579 --> 01:25:02,246 PETRA: Yes, I do! I listen to everything you fucking say. 1132 01:25:02,248 --> 01:25:03,682 SILAS: Why do you fucking shout? 1133 01:25:03,684 --> 01:25:05,349 I'm listening to everything you say... 1134 01:25:05,351 --> 01:25:06,550 BELL: When he wasn't there, 1135 01:25:06,552 --> 01:25:09,587 we called Petra to tell her we were coming back. 1136 01:25:09,589 --> 01:25:11,355 PETRA: Look. There. I did it. 1137 01:25:11,357 --> 01:25:14,292 - SILAS: Great. Perfect. That's excellent. - (PHONE RINGING) 1138 01:25:14,294 --> 01:25:17,194 - You don't fucking listen to me. - PETRA: I do listen! 1139 01:25:17,196 --> 01:25:19,497 She didn't answer, which was not atypical. 1140 01:25:19,499 --> 01:25:21,398 BELL: We returned to the house. 1141 01:25:21,400 --> 01:25:22,867 CHRIS: No one was there. 1142 01:25:22,869 --> 01:25:25,170 We went to two locations we knew they were looking at. 1143 01:25:25,172 --> 01:25:28,372 And while we were at the first, they were already hitting the second. 1144 01:25:28,374 --> 01:25:29,907 It was over before we got there. 1145 01:25:29,909 --> 01:25:32,877 We take full responsibility for losing contact, but... 1146 01:25:32,879 --> 01:25:34,746 There was no forewarning, 1147 01:25:34,748 --> 01:25:38,519 and we believe we did nothing to cause them to mistrust us. 1148 01:25:47,828 --> 01:25:51,228 He's got us driving on the day. That's good. 1149 01:25:51,230 --> 01:25:53,266 Uh, we'll be outside. 1150 01:26:05,879 --> 01:26:07,781 Something goes wrong, then what? 1151 01:26:11,318 --> 01:26:14,518 Break cover. Call it in ourselves. 1152 01:26:14,520 --> 01:26:17,457 Make arrests when the responders get there. 1153 01:26:22,361 --> 01:26:24,966 SILAS: Ready? Let's go. 1154 01:26:27,601 --> 01:26:30,001 CHRIS: We gotta work out that story too. 1155 01:26:30,003 --> 01:26:31,636 We say they took our phones. 1156 01:26:31,638 --> 01:26:34,538 We made the first move we could. 1157 01:26:34,540 --> 01:26:35,676 Yeah. 1158 01:26:51,290 --> 01:26:52,959 (ENGINE STARTS) 1159 01:26:55,995 --> 01:27:01,233 We get to the meet-up. We take our share. They all scatter. 1160 01:27:01,235 --> 01:27:03,704 (ENGINE STARTS) 1161 01:27:10,209 --> 01:27:12,445 We do the after-action reports, 1162 01:27:13,312 --> 01:27:15,583 go through the motions for a while. 1163 01:27:23,356 --> 01:27:25,892 Wait till it all quiets down, and then we quit. 1164 01:27:27,828 --> 01:27:29,430 And we're gone. 1165 01:27:33,365 --> 01:27:36,836 (BELL BREATHING HEAVILY) 1166 01:27:39,105 --> 01:27:42,342 (PERCUSSIVE INSTRUMENTAL MUSIC PLAYING) 1167 01:28:15,309 --> 01:28:17,608 (DISTORTED) No dye packs. 1168 01:28:17,610 --> 01:28:19,680 No fucking dye packs in here, right? 1169 01:28:51,811 --> 01:28:55,982 (DISTORTED) Hurry the fuck up, I said! 1170 01:29:03,190 --> 01:29:04,456 SILAS: Let's go! Let's go! Go, go! 1171 01:29:04,458 --> 01:29:05,590 PETRA: Come on! (YELLS) 1172 01:29:05,592 --> 01:29:08,827 (DISTORTED) Eyes fuckin' down! 1173 01:29:08,829 --> 01:29:11,732 - PETRA: Down on the ground! - TOBY: Come on! Come on! 1174 01:29:20,039 --> 01:29:21,908 (BREATHING HEAVILY) 1175 01:29:24,278 --> 01:29:25,812 (VAN DOOR OPENS) 1176 01:29:46,400 --> 01:29:49,870 Oh, fuck. Fuck! 1177 01:29:51,236 --> 01:29:54,574 (BELL BREATHING HEAVILY) 1178 01:30:04,316 --> 01:30:05,852 No, no... 1179 01:30:08,288 --> 01:30:09,656 No, no... 1180 01:30:10,790 --> 01:30:13,494 TOBY: Why is he going back in? 1181 01:30:26,739 --> 01:30:29,240 No fucking dye pack? Huh? 1182 01:30:29,242 --> 01:30:30,207 FBI! 1183 01:30:30,209 --> 01:30:32,613 (GUNS FIRING) 1184 01:30:54,833 --> 01:30:55,869 Oh, God. 1185 01:30:58,238 --> 01:31:00,908 TOBY: Come on, come on, come on, come on. We gotta go. 1186 01:31:02,742 --> 01:31:05,242 What the fuck? (BREATHING HEAVILY) 1187 01:31:05,244 --> 01:31:06,646 BELL: No. 1188 01:31:09,949 --> 01:31:13,018 TOBY: Just go. Drive. Just fucking drive! 1189 01:31:13,020 --> 01:31:14,518 - Just go! - No. 1190 01:31:14,520 --> 01:31:15,652 - Do it! - No! 1191 01:31:15,654 --> 01:31:17,487 - Fucking do it! - No! 1192 01:31:17,489 --> 01:31:20,358 TOBY: Go! Come on, come on! 1193 01:31:20,360 --> 01:31:21,996 (WHIMPERS) 1194 01:31:25,565 --> 01:31:27,635 (ENGINE REVVING) 1195 01:31:34,141 --> 01:31:36,210 (TIRES SCREECHING) 1196 01:31:39,412 --> 01:31:41,848 Are you fucking cops, Erin? 1197 01:31:43,650 --> 01:31:46,416 - Are you fucking cops? - (TIRES SCREECHING) 1198 01:31:46,418 --> 01:31:48,955 Erin, are you a fucking cop? 1199 01:31:50,556 --> 01:31:51,822 Just talk to me, Erin. Talk to me. 1200 01:31:51,824 --> 01:31:53,157 Now tell me, are you a fuckin' cop? 1201 01:31:53,159 --> 01:31:55,093 (CRYING) Don't tell me you're a fuckin' cop. 1202 01:31:55,095 --> 01:31:57,330 Don't tell me you're a fuckin' cop. 1203 01:31:58,597 --> 01:32:00,234 Don't fuckin' do that. 1204 01:32:00,900 --> 01:32:02,667 Don't fuckin' turn this way! 1205 01:32:02,669 --> 01:32:04,969 - (ENGINE REVVING) - Slow down! 1206 01:32:04,971 --> 01:32:07,173 - (TIRES SCREECH) - Slow the fuck down! 1207 01:32:17,717 --> 01:32:18,983 (VAN DOOR OPENS) 1208 01:32:18,985 --> 01:32:20,321 (GRUNTS) 1209 01:32:21,421 --> 01:32:23,958 (BREATHING HEAVILY) 1210 01:33:02,160 --> 01:33:04,395 (SNIFFS) 1211 01:33:04,397 --> 01:33:07,333 (BREATHES HEAVILY) 1212 01:33:17,944 --> 01:33:19,980 (CRYING) 1213 01:33:23,449 --> 01:33:27,921 (SOBBING) No! No! 1214 01:33:33,392 --> 01:33:37,397 No! No! 1215 01:33:38,163 --> 01:33:41,300 No. No. 1216 01:33:42,168 --> 01:33:44,038 (SNIFFLES) 1217 01:33:46,506 --> 01:33:48,142 (GRUNTS) 1218 01:33:51,211 --> 01:33:54,080 (BREATHES HEAVILY) 1219 01:33:57,684 --> 01:33:59,716 (CRIES) 1220 01:33:59,718 --> 01:34:01,454 (PHONE DIALING) 1221 01:34:07,627 --> 01:34:09,730 Officer needs assistance. 1222 01:34:19,940 --> 01:34:21,809 SHELBY: Why am I sitting here? 1223 01:34:22,876 --> 01:34:24,912 'Cause I wanna talk. 1224 01:34:33,285 --> 01:34:36,422 So, the worthless school shrink made me do this thing. 1225 01:34:37,923 --> 01:34:40,358 Like, poking around, 1226 01:34:40,360 --> 01:34:43,731 looking for a good memory from when I was a kid. 1227 01:34:46,165 --> 01:34:47,367 I was like, 1228 01:34:48,735 --> 01:34:53,073 "I don't remember... anything. 1229 01:34:54,106 --> 01:34:57,776 Like, nothing about being a little kid." 1230 01:34:57,778 --> 01:35:00,414 And it wasn't even that fucking long ago, either. 1231 01:35:06,084 --> 01:35:08,353 - Well, I don't think I do either, so... - I know. 1232 01:35:08,355 --> 01:35:11,855 You want me to be grateful that you didn't burn me with cigarettes, 1233 01:35:11,857 --> 01:35:13,625 - or just fucking go and leave you... - No. 1234 01:35:13,627 --> 01:35:17,030 ...and your brothers alone for a week with a couple boxes of cereal. 1235 01:35:20,999 --> 01:35:23,002 I never told you that. 1236 01:35:23,535 --> 01:35:25,204 Ethan told me that. 1237 01:35:30,776 --> 01:35:32,311 I'm gonna go. 1238 01:35:35,181 --> 01:35:38,416 Come on, Shelby, please. Just... 1239 01:35:38,418 --> 01:35:41,684 One second, please? Please. 1240 01:35:41,686 --> 01:35:44,323 Just sit down for a second. 1241 01:35:46,726 --> 01:35:48,495 Just stay, hmm? 1242 01:35:51,530 --> 01:35:53,531 I wanna go back. 1243 01:35:53,533 --> 01:35:55,502 I wanna... 1244 01:35:58,038 --> 01:36:00,274 find something... 1245 01:36:01,807 --> 01:36:03,774 I don't know. ...decent. 1246 01:36:03,776 --> 01:36:05,913 Just something... 1247 01:36:09,382 --> 01:36:10,584 (CLEARS THROAT) 1248 01:36:15,754 --> 01:36:19,493 You wanna know the one thing that I remembered with the shrink? 1249 01:36:20,693 --> 01:36:22,827 What? 1250 01:36:22,829 --> 01:36:26,233 I mean, I don't know if it actually happened or not, but, um... 1251 01:36:28,901 --> 01:36:32,002 I was maybe seven, 1252 01:36:32,004 --> 01:36:36,474 and you had come and got me from school early, 1253 01:36:36,476 --> 01:36:41,211 said we were camping, like a surprise camping trip. 1254 01:36:41,213 --> 01:36:46,251 So, we went up in the mountains, and this huge snowstorm came in. 1255 01:36:46,253 --> 01:36:47,853 We didn't have the right gear. 1256 01:36:47,855 --> 01:36:50,257 And we got lost trying to go back to our car. 1257 01:36:52,458 --> 01:36:54,228 Did it actually happen? 1258 01:36:58,297 --> 01:37:01,434 - Yeah. - How long were we lost? 1259 01:37:05,305 --> 01:37:07,705 Overnight. 1260 01:37:07,707 --> 01:37:10,510 And you were so messed up. 1261 01:37:13,212 --> 01:37:15,279 Like, I could tell something was wrong with you 1262 01:37:15,281 --> 01:37:17,618 because I was looking at your shoes. 1263 01:37:20,119 --> 01:37:22,089 They were just sneakers... 1264 01:37:23,189 --> 01:37:26,459 and they were so wet that they were falling apart. 1265 01:37:31,830 --> 01:37:35,636 It was dark... and cold. 1266 01:37:37,870 --> 01:37:39,906 And, you know, I had, um... 1267 01:37:41,440 --> 01:37:43,376 I felt like... 1268 01:37:45,778 --> 01:37:47,614 Like, I wasn't scared. 1269 01:37:49,748 --> 01:37:52,550 It's so fucked up, really, 1270 01:37:52,552 --> 01:37:54,021 but, uh... 1271 01:37:58,391 --> 01:38:02,428 I felt safe because I was with you. 1272 01:38:06,065 --> 01:38:08,467 I knew that you were strong... 1273 01:38:09,535 --> 01:38:13,039 - and that you would protect me. - (INHALES SHAKILY) 1274 01:38:15,040 --> 01:38:17,209 But, at the same time, 1275 01:38:18,110 --> 01:38:20,080 why were we out there? 1276 01:38:23,083 --> 01:38:27,084 And I kept saying that. Like, "We shouldn't be here. 1277 01:38:27,086 --> 01:38:29,155 Why did you take us here?" 1278 01:38:30,489 --> 01:38:34,126 We were out there all alone for no reason. 1279 01:38:35,294 --> 01:38:37,961 Like a couple of animals. 1280 01:38:37,963 --> 01:38:40,300 I just kept saying, "Why?" 1281 01:38:42,267 --> 01:38:44,404 But you wouldn't answer me. 1282 01:38:45,370 --> 01:38:47,138 You couldn't just answer me. 1283 01:38:47,140 --> 01:38:49,573 I would've taken anything, but you don't speak. 1284 01:38:49,575 --> 01:38:52,041 I know what it's like to grow up mad. 1285 01:38:52,043 --> 01:38:54,280 Well, that's not my fucking fault. 1286 01:38:55,948 --> 01:38:57,348 I didn't want that for you. 1287 01:38:57,350 --> 01:39:01,952 I'm mad. I'm still fuckin' mad. It's burned a circuit in my brain. 1288 01:39:01,954 --> 01:39:04,524 But it's... That's... 1289 01:39:05,691 --> 01:39:08,060 It's just an excuse. 1290 01:39:08,828 --> 01:39:10,364 Yeah. 1291 01:39:13,466 --> 01:39:18,169 Someone very important, your dad, was killed. 1292 01:39:18,171 --> 01:39:20,237 - Ethan's my dad. - Yeah, but, I mean... 1293 01:39:20,239 --> 01:39:23,607 - Ethan's my dad. - Oh... (SNIFFLES) 1294 01:39:23,609 --> 01:39:25,178 Just... 1295 01:39:27,980 --> 01:39:30,050 Would you let him be, then? 1296 01:39:32,818 --> 01:39:36,252 It's my fault that he died. 1297 01:39:36,254 --> 01:39:40,390 It's my fault that other people died. 1298 01:39:40,392 --> 01:39:42,029 What? 1299 01:39:45,464 --> 01:39:47,300 (SIGHS SOFTLY) 1300 01:39:49,636 --> 01:39:51,201 I'm not good. 1301 01:39:51,203 --> 01:39:54,471 I'm the one who's bad. 1302 01:39:54,473 --> 01:39:56,109 It's not you. 1303 01:39:56,809 --> 01:39:58,477 All right? 1304 01:40:03,748 --> 01:40:06,285 I'm sorry for lying to you. 1305 01:40:08,421 --> 01:40:10,720 I lied. 1306 01:40:10,722 --> 01:40:12,324 I stole. 1307 01:40:13,092 --> 01:40:14,628 And worse. 1308 01:40:22,668 --> 01:40:24,538 (SNIFFS) 1309 01:40:27,774 --> 01:40:29,776 You can be better than me. 1310 01:40:41,654 --> 01:40:43,190 (SIGHS) 1311 01:40:53,833 --> 01:40:55,899 What's going on? 1312 01:40:55,901 --> 01:40:59,638 (BELL SIGHS) 1313 01:41:06,878 --> 01:41:09,515 I... do... 1314 01:41:12,084 --> 01:41:14,453 (WHISPERS) love you. 1315 01:41:29,802 --> 01:41:31,838 (DOOR CLOSES) 1316 01:42:22,520 --> 01:42:24,456 (SIGHS) 1317 01:42:26,292 --> 01:42:28,361 (KEY CLICKS IN IGNITION) 1318 01:43:39,832 --> 01:43:42,269 (SIREN WAILING) 1319 01:43:54,079 --> 01:43:55,915 Silas. 1320 01:43:57,917 --> 01:43:59,586 That voice. 1321 01:44:03,989 --> 01:44:05,959 Petra's not coming, is she? 1322 01:44:07,193 --> 01:44:08,695 No. 1323 01:44:11,864 --> 01:44:13,732 Get what I sent you? 1324 01:44:14,667 --> 01:44:16,669 You getting your mail here now? 1325 01:44:24,810 --> 01:44:27,080 SILAS: There's nobody fucking watching. 1326 01:44:29,414 --> 01:44:31,517 But I see who you are. 1327 01:44:33,351 --> 01:44:35,988 You didn't get away. 1328 01:44:52,570 --> 01:44:54,871 Murder weapon. Smells like it comes from you. 1329 01:44:54,873 --> 01:44:56,907 Oh. 1330 01:44:56,909 --> 01:45:00,379 BELL: I have a body and a gun that comes from you. 1331 01:45:20,665 --> 01:45:22,867 MALE OFFICER: Look, Bell... 1332 01:45:22,869 --> 01:45:27,574 Look, this is covered, okay? Just go... lie down. 1333 01:45:30,443 --> 01:45:33,710 What about if I know who did this? 1334 01:45:33,712 --> 01:45:37,081 Well, I don't know. Then we can probably use that, Detective. 1335 01:45:37,083 --> 01:45:40,820 I mean, you gonna solve this right now, then, or what? 1336 01:45:44,989 --> 01:45:47,126 (SKATEBOARDER LAUGHS) 1337 01:45:48,593 --> 01:45:50,896 (TALKING INDISTINCTLY) 1338 01:45:52,330 --> 01:45:54,501 (SKATEBOARD CLATTERING) 1339 01:45:59,372 --> 01:46:01,007 (WINDOW LOWERING) 1340 01:46:06,177 --> 01:46:07,946 (GRUNTS) 1341 01:46:08,713 --> 01:46:11,682 Where the fuck you been? Hmm? 1342 01:46:11,684 --> 01:46:14,020 Can't keep coming to work like this. 1343 01:46:15,788 --> 01:46:17,020 You okay? 1344 01:46:17,022 --> 01:46:20,590 I'm fine. I'm just a little fucked up. 1345 01:46:20,592 --> 01:46:24,562 Just need... need to rest. 1346 01:46:24,564 --> 01:46:26,566 Yeah. Do that. 1347 01:46:27,432 --> 01:46:28,967 Take that. 1348 01:46:35,574 --> 01:46:36,975 What's this? 1349 01:46:38,310 --> 01:46:40,613 You'll figure it out. 1350 01:46:42,815 --> 01:46:44,684 Tell people. 1351 01:46:47,419 --> 01:46:50,757 All right. Yeah. 1352 01:46:54,092 --> 01:46:56,626 Just... (GROANS) 1353 01:46:56,628 --> 01:46:59,833 I just need a minute. Yeah? 1354 01:47:05,503 --> 01:47:09,208 (BREATHING HEAVILY) 1355 01:47:14,980 --> 01:47:16,648 (MOANS SOFTLY) 1356 01:47:22,887 --> 01:47:25,024 (EXHALES) 1357 01:47:57,056 --> 01:47:59,225 (SKATEBOARDERS LAUGHING AND SPEAKING INDISTINCTLY) 1358 01:48:00,659 --> 01:48:02,295 CHRIS: It's a bad idea. 1359 01:48:04,863 --> 01:48:06,966 BELL: I'm tired, Chris. 1360 01:48:13,739 --> 01:48:17,010 I've spent my whole fuckin' life scrapping, 1361 01:48:18,209 --> 01:48:20,913 jealous, hungry, scared. 1362 01:48:22,914 --> 01:48:26,752 I just wanna spend one fuckin' day on the other side of that. 1363 01:48:30,021 --> 01:48:31,223 I know. 1364 01:48:33,693 --> 01:48:35,561 That's me, too. 1365 01:48:39,297 --> 01:48:41,033 But this isn't the way. 1366 01:48:45,937 --> 01:48:47,640 Please. 1367 01:48:51,744 --> 01:48:54,781 You gotta give me this. Please? 1368 01:48:57,216 --> 01:48:59,017 I need this. 1369 01:49:03,823 --> 01:49:06,626 You want me to say it? I'll fucking say it. 1370 01:49:07,994 --> 01:49:09,896 Do it for me. 1371 01:49:13,632 --> 01:49:15,868 For us. 1372 01:49:18,369 --> 01:49:19,838 Hmm? 1373 01:49:27,512 --> 01:49:30,949 - Do you love me? - You know I do. 1374 01:49:32,450 --> 01:49:34,787 Because if we do this... 1375 01:49:36,989 --> 01:49:40,523 you gotta promise me you're not going anywhere. 1376 01:49:40,525 --> 01:49:42,861 It's you and me, you understand? 1377 01:49:43,895 --> 01:49:45,897 'Cause that's the only reason. 1378 01:49:46,865 --> 01:49:48,700 Fuck, yeah. I'm in. 1379 01:49:56,441 --> 01:49:58,077 Listen to me. 1380 01:49:59,345 --> 01:50:02,612 Anything goes wrong, anything, 1381 01:50:02,614 --> 01:50:05,282 someone gets their hair mussed, we pull the pin. 1382 01:50:05,284 --> 01:50:07,850 - Mm-hmm. - We identify. Shut it down, okay? 1383 01:50:07,852 --> 01:50:10,787 - Yeah. Yes. - And we accept the consequences. 1384 01:50:10,789 --> 01:50:13,091 Nobody gets a fuckin' scratch. 1385 01:50:17,628 --> 01:50:20,999 It's good. The plan is good. 1386 01:50:26,939 --> 01:50:30,243 - I'm doing this for you. - (CHUCKLES) 1387 01:50:33,044 --> 01:50:34,379 Only you. 1388 01:50:36,147 --> 01:50:37,417 I know. 1389 01:50:39,084 --> 01:50:40,352 I love you. 1390 01:50:41,454 --> 01:50:43,089 - I love you, too. - I love you. 1391 01:50:46,024 --> 01:50:47,427 (SIGHS) 1392 01:50:49,494 --> 01:50:51,296 I gotta get back. 1393 01:51:09,381 --> 01:51:11,217 Nice ass. 1394 01:51:13,852 --> 01:51:15,721 It's all yours. 1395 01:53:58,542 --> 01:54:03,542 Subtitles by explosiveskull 91989

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.