Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,302 --> 00:00:06,469
Batman
2
00:00:08,606 --> 00:00:14,243
Gotham City,
Woodrow Roosevelt High School.
3
00:00:17,448 --> 00:00:19,481
3:09 p.m.
4
00:00:19,483 --> 00:00:25,354
Normal healthy activity
in the school gymnasium.
5
00:00:37,702 --> 00:00:40,369
- You got it memorized?
- I think so.
6
00:00:40,371 --> 00:00:42,538
Okay, let's go.
7
00:00:44,042 --> 00:00:44,974
And.
8
00:00:44,976 --> 00:00:46,943
Zing! Boom!
9
00:00:46,945 --> 00:00:48,611
Sis boom bah
10
00:00:48,913 --> 00:00:50,913
We're from Woodrow Roosevelt
11
00:00:50,915 --> 00:00:52,581
That's who we are
12
00:00:52,583 --> 00:00:54,283
Does anybody scare us?
13
00:00:54,285 --> 00:00:56,518
The answer is nix
14
00:00:56,520 --> 00:01:00,456
Come on team
let's make it six
15
00:01:00,458 --> 00:01:01,490
Yeah!
16
00:01:04,596 --> 00:01:05,394
Okay.
17
00:01:06,196 --> 00:01:08,864
Gosh, Susie, terrific!
Did you write it yourself?
18
00:01:08,866 --> 00:01:11,867
Oh, heck no. Miss Browning,
our poetry professor.
19
00:01:11,869 --> 00:01:14,604
Let's take a break, gang.
Anyone for a drink?
20
00:01:14,606 --> 00:01:16,305
Me.
21
00:01:27,651 --> 00:01:30,186
Holy cow! Look.
22
00:01:30,188 --> 00:01:31,787
Silver dollars.
23
00:01:31,789 --> 00:01:34,022
Let me try.
24
00:01:39,530 --> 00:01:43,032
Hey, kids, everyone.
Come one. It's Christmas.
25
00:01:43,034 --> 00:01:43,933
Look.
26
00:01:50,808 --> 00:01:52,474
Silver dollars.
27
00:01:52,676 --> 00:01:57,613
A strange disturbing bonanza
from a gimmick milk machine.
28
00:01:57,615 --> 00:02:01,083
Either of you men fear
what I fear?
29
00:02:02,119 --> 00:02:03,085
The Joker?
30
00:02:03,087 --> 00:02:04,920
Exactly, Chief O'Hara!
The Joker.
31
00:02:04,922 --> 00:02:07,756
That most pestilent
of predators.
32
00:02:07,758 --> 00:02:10,192
The Clown Prince Of Crime.
33
00:02:10,194 --> 00:02:13,729
This smells like an opening
gambit of his.
34
00:02:13,731 --> 00:02:14,463
That devil!
35
00:02:14,465 --> 00:02:17,966
- But how can we be sure?
- We can't. Not yet.
36
00:02:17,968 --> 00:02:19,668
But if it's The Joker
we're facing
37
00:02:19,670 --> 00:02:22,538
then his plot is aimed
at Gotham City youth.
38
00:02:22,540 --> 00:02:24,540
We can't wait to be sure.
39
00:02:24,542 --> 00:02:27,075
Now this if there ever
was one is a case
40
00:02:27,077 --> 00:02:31,814
for our unknown friend
behind the mask.
41
00:02:41,759 --> 00:02:44,960
And in Wayne Manor, stately
residents of millionaire
42
00:02:44,962 --> 00:02:49,131
socialite Bruce Wayne and his
young ward Dick Grayson
43
00:02:49,133 --> 00:02:52,067
whom we just saw at school.
44
00:02:57,708 --> 00:03:02,011
Please, Bruce, I beg you.
Accept the proposal.
45
00:03:02,013 --> 00:03:03,546
Run for mayor.
46
00:03:04,048 --> 00:03:04,780
It's funny.
47
00:03:04,782 --> 00:03:08,484
They come to you with the same
offer every two years.
48
00:03:08,486 --> 00:03:11,053
You'd think they'd get it
through their heads
49
00:03:11,055 --> 00:03:11,954
you're not interested.
50
00:03:11,956 --> 00:03:14,089
I'm afraid she's right,
Mr. Vandergilt.
51
00:03:14,091 --> 00:03:16,725
You see the good works
of my Wayne Foundation
52
00:03:16,727 --> 00:03:20,229
require that I stay above
the brawl of politics.
53
00:03:20,231 --> 00:03:23,165
But Gotham City needs you.
54
00:03:23,167 --> 00:03:24,633
Think of our problems.
55
00:03:24,635 --> 00:03:27,970
The snarl of traffic.
A water shortage.
56
00:03:27,972 --> 00:03:30,939
And now these recurrent
power failures.
57
00:03:30,941 --> 00:03:33,976
'How can you turn this down?'
58
00:03:33,978 --> 00:03:34,743
Ahem!
59
00:03:34,745 --> 00:03:36,879
'What is it, Alfred?'
60
00:03:36,881 --> 00:03:39,081
Nothing of importance, madam.
61
00:03:40,985 --> 00:03:42,651
It's the Bat-phone, sir.
62
00:03:42,653 --> 00:03:45,921
Thank you, Alfred,
for reminding me.
63
00:03:45,923 --> 00:03:47,956
I tell you what, Mr. Vandergilt.
64
00:03:47,958 --> 00:03:52,194
I'll ponder it
and give you my answer tomorrow.
65
00:03:52,196 --> 00:03:54,796
Aunt Harriet,
give Mr. Vandergilt
66
00:03:54,798 --> 00:03:56,932
some more tea, will you?
67
00:03:58,569 --> 00:04:00,236
He'll ponder it?
68
00:04:00,538 --> 00:04:03,805
That's strange.
What's he got to ponder?
69
00:04:03,807 --> 00:04:04,640
Yes, commissioner.
70
00:04:04,642 --> 00:04:06,074
'Prepare yourself for a blow.'
71
00:04:06,076 --> 00:04:08,911
Someone has struck in
Woodrow Roosevelt High.
72
00:04:08,913 --> 00:04:10,712
We think it's The Joker.
73
00:04:10,714 --> 00:04:13,982
Good grief!
I'm on my way.
74
00:04:14,852 --> 00:04:16,618
Dick's in the thick
of this already.
75
00:04:16,620 --> 00:04:18,521
If he calls,
tell him to stay where he is.
76
00:04:18,523 --> 00:04:21,390
- Very good, sir.
- The switch, Alfred.
77
00:04:23,061 --> 00:04:24,827
Good luck, sir.
78
00:04:37,041 --> 00:04:39,541
Batman
79
00:04:40,311 --> 00:04:42,645
Batman
80
00:04:43,514 --> 00:04:45,748
Batman
81
00:04:46,717 --> 00:04:48,984
Batman
82
00:04:49,587 --> 00:04:55,024
Batman Batman Batman
83
00:04:55,826 --> 00:05:00,863
Batman Batman Batman
84
00:05:00,865 --> 00:05:04,733
Nana nana nana nana
nana nana nana na
85
00:05:04,735 --> 00:05:07,636
Batman
86
00:05:54,618 --> 00:05:56,785
Looks sinister, doesn't it?
87
00:05:56,787 --> 00:06:00,489
Joker released from jail
one week ago
88
00:06:00,491 --> 00:06:01,957
immediately buys control
89
00:06:01,959 --> 00:06:04,827
of One-Armed Bandit Novelty
Company.
90
00:06:04,829 --> 00:06:06,095
Makers of coin operated gadgets.
91
00:06:06,097 --> 00:06:09,031
Gum machines, pin balls,
that sort of harmless junk.
92
00:06:09,033 --> 00:06:12,835
There's nothing harmless about
The Joker, we all know that.
93
00:06:12,837 --> 00:06:17,706
Or about a machine which returns
20 silver dollars for a dime.
94
00:06:17,708 --> 00:06:21,677
What about the men who install
the machine and service it?
95
00:06:21,679 --> 00:06:22,711
Clean as driven snow, Batman.
96
00:06:22,713 --> 00:06:25,080
And they're even more surprised
than we are.
97
00:06:25,082 --> 00:06:26,081
Ah, it's open and shut.
98
00:06:26,083 --> 00:06:28,951
Somebody got to that poor
innocent machine
99
00:06:28,953 --> 00:06:29,818
and gimmicked it.
100
00:06:29,820 --> 00:06:34,123
But why?
In the devil's name, why?
101
00:06:34,125 --> 00:06:36,625
I can make a guess.
102
00:06:38,129 --> 00:06:38,861
Yes.
103
00:06:38,863 --> 00:06:41,964
Oh, thank you, Bonnie.
Put him on the conference phone.
104
00:06:41,966 --> 00:06:46,068
It's Principal Schoolfield.
Woodrow Roosevelt High.
105
00:06:47,471 --> 00:06:49,505
'Commissioner Gordon?'
106
00:06:49,507 --> 00:06:50,005
Speaking.
107
00:06:50,007 --> 00:06:52,574
Another machine has gone mad.
108
00:06:52,576 --> 00:06:54,009
In the library.
109
00:06:54,011 --> 00:06:55,110
Instead of candy bars
110
00:06:55,112 --> 00:06:58,480
it's dispensing negotiable
stocks and bonds.
111
00:06:58,482 --> 00:07:01,750
'To put it mildly,
student morale is cracking up.'
112
00:07:01,752 --> 00:07:05,120
Schoolfield,
this is Batman here.
113
00:07:05,122 --> 00:07:05,921
Do you hear me?
114
00:07:05,923 --> 00:07:07,623
'Ah, yes, hello, Batman.'
115
00:07:07,625 --> 00:07:09,558
Who's the president
of your student council?
116
00:07:09,560 --> 00:07:13,429
A boy named Grayson.
Uh, Richard Grayson.
117
00:07:13,431 --> 00:07:14,830
'A fine lad.'
118
00:07:14,832 --> 00:07:16,131
I'm glad to hear it.
119
00:07:16,133 --> 00:07:18,967
Have him call a meeting
in your office
120
00:07:18,969 --> 00:07:19,835
I'll be right there.
121
00:07:19,837 --> 00:07:22,137
I'll have him waiting for you.
122
00:07:22,139 --> 00:07:23,138
Goodbye.
123
00:07:23,440 --> 00:07:27,008
- I think my guess was right.
- What, Batman?
124
00:07:27,010 --> 00:07:27,743
No time to lose.
125
00:07:27,745 --> 00:07:30,812
Chief O'Hara, get me a visual
ID file on The Joker.
126
00:07:30,814 --> 00:07:33,849
- Meet me at the Batmobile.
- Yes, sir.
127
00:07:39,823 --> 00:07:41,456
I mean, like, look, Dicky.
128
00:07:41,458 --> 00:07:42,991
So everyone's goofing off.
129
00:07:42,993 --> 00:07:45,293
- So why shouldn't they?
- It's quite true.
130
00:07:45,295 --> 00:07:48,196
The purpose of our studies
is to equip us
131
00:07:48,198 --> 00:07:49,431
to make our way in life.
132
00:07:49,433 --> 00:07:51,066
If on the other hand
133
00:07:51,068 --> 00:07:53,401
one has merely to insert
a dime in a machine...
134
00:07:53,403 --> 00:07:56,505
He's right. Why go through
all that studying?
135
00:07:56,507 --> 00:07:59,374
Cryin' out loud!
I'm surprised at you guys.
136
00:07:59,376 --> 00:08:02,344
We're meant
to be student leaders.
137
00:08:02,346 --> 00:08:04,312
Susie, what do you say?
138
00:08:04,314 --> 00:08:06,348
I say, has anyone tried
139
00:08:06,350 --> 00:08:09,451
Mr. Schoolfield's coffee
machine?
140
00:08:15,226 --> 00:08:18,694
Hey, not bad
for old Schoolfield.
141
00:08:18,696 --> 00:08:21,630
Quarters! Look.
142
00:08:21,632 --> 00:08:22,531
Hey, not bad, eh?
143
00:08:22,733 --> 00:08:25,400
- How about that?
- Wise up, you guys.
144
00:08:25,402 --> 00:08:26,234
Life isn't this easy.
145
00:08:26,236 --> 00:08:28,036
Well, that's easy
for you to say.
146
00:08:28,038 --> 00:08:30,238
You're the ward of that
rich millionaire.
147
00:08:30,240 --> 00:08:31,740
That has nothing to do with it.
148
00:08:31,742 --> 00:08:35,377
Hey, Gray, cut it out.
Here comes Batman.
149
00:08:47,991 --> 00:08:51,059
Sorry, kids. Stay back.
Sorry, Robin isn't with me.
150
00:08:51,061 --> 00:08:55,163
This Batmobile is filled with
delicate anti-crime equipment.
151
00:08:55,165 --> 00:08:58,834
You might set of the automatic
anti-theft system.
152
00:08:58,836 --> 00:09:01,303
Nobody closer
than 50 feet, please.
153
00:09:01,305 --> 00:09:02,771
Hey, Batman, where's Robin?
154
00:09:02,773 --> 00:09:05,040
'Attending school.
Just as you are.'
155
00:09:05,042 --> 00:09:07,075
- What school?
- I can't tell you that.
156
00:09:07,077 --> 00:09:09,377
It might reveal his secret
true identity.
157
00:09:09,379 --> 00:09:12,481
Now, listen, if anyone hears
a sharp beep
158
00:09:12,483 --> 00:09:13,381
'let me know at once.'
159
00:09:13,383 --> 00:09:18,320
It'll be the Bat-phone ring
with an important message.
160
00:09:26,763 --> 00:09:30,164
And even as Batman races
into the school
161
00:09:30,166 --> 00:09:35,703
across town in a fashionable
little bistro.
162
00:09:53,323 --> 00:09:59,862
'Ha ha ha, the joke's on you,
my cherry booze hounds.'
163
00:09:59,864 --> 00:10:02,164
'It's a stick up!'
164
00:10:02,867 --> 00:10:06,568
'Hands up, you coward.'
165
00:10:22,019 --> 00:10:28,223
'Thanks, folks.
The party will now resume.'
166
00:10:31,261 --> 00:10:34,796
Believe me, this may look
like a party but it's not.
167
00:10:34,798 --> 00:10:36,498
There's a crook behind
these handouts.
168
00:10:36,500 --> 00:10:40,168
- What's his angle?
- He may have several.
169
00:10:40,170 --> 00:10:41,036
One is to lure you
170
00:10:41,038 --> 00:10:42,637
into a receptive pattern
of easy living.
171
00:10:42,639 --> 00:10:45,340
You'll quit your studies,
become dropouts.
172
00:10:45,342 --> 00:10:49,144
You'll have no other recourse
but to join criminal groups.
173
00:10:49,146 --> 00:10:52,247
Batman's right.
It's sort of... recruiting drive.
174
00:10:52,249 --> 00:10:54,249
Sure, he's right.
What did I tell you?
175
00:10:54,251 --> 00:10:56,551
Can you corroborate
this odd hypothesis?
176
00:10:56,553 --> 00:10:58,553
Yeah, Batman, like,
what's the crook's name?
177
00:10:58,555 --> 00:11:01,723
I can do better than that.
I can show you his picture.
178
00:11:01,725 --> 00:11:04,225
- What's your name, son?
- Richard Grayson, sir?
179
00:11:04,227 --> 00:11:05,126
'Thank you, Richard.'
180
00:11:05,128 --> 00:11:08,063
You darken the room,
I'll man the projector.
181
00:11:08,065 --> 00:11:09,397
Roger.
182
00:11:12,235 --> 00:11:16,204
Here it is, everybody,
The Joker.
183
00:11:16,206 --> 00:11:20,108
'Don't be deceived
by that grin, anyone.'
184
00:11:20,110 --> 00:11:24,079
'He's one of the most malevolent
malefactors we've ever met.'
185
00:11:24,081 --> 00:11:26,514
I'll bet he's a master
of makeup too.
186
00:11:26,516 --> 00:11:28,316
You're right. He is.
187
00:11:28,318 --> 00:11:30,285
He might be skulking around here
188
00:11:30,287 --> 00:11:33,688
in any one of
50 outrageous outfits.
189
00:11:33,690 --> 00:11:38,259
For example, here's another one.
190
00:11:38,261 --> 00:11:39,227
'A little closer, kids.'
191
00:11:39,229 --> 00:11:44,699
'I want you to see that phony
flower in his button hole.'
192
00:11:47,337 --> 00:11:50,005
Sometimes it shoots out water.
193
00:11:50,007 --> 00:11:52,307
Sometimes powder.
194
00:11:52,309 --> 00:11:55,877
'Other times,
knock-out gas.'
195
00:11:55,879 --> 00:11:56,545
Hey!
196
00:11:56,547 --> 00:12:00,182
Holy magician!
197
00:12:01,552 --> 00:12:06,121
Hello, kiddies, meet The Joker.
198
00:12:06,123 --> 00:12:07,522
And no hard feelings.
199
00:12:07,524 --> 00:12:10,125
Ow!
200
00:12:10,127 --> 00:12:11,326
Corny, aren't I?
201
00:12:11,328 --> 00:12:12,561
Joker, what are you doing here?
202
00:12:12,563 --> 00:12:14,930
Oh, just passing by.
I heard my name
203
00:12:14,932 --> 00:12:17,165
and I couldn't resist
shooting a jolly jet
204
00:12:17,167 --> 00:12:19,835
through the tiny perforation
in that screen.
205
00:12:19,837 --> 00:12:22,270
Just passing by, huh?
To do what?
206
00:12:22,272 --> 00:12:24,606
Gimmick another innocent
vending machine?
207
00:12:24,608 --> 00:12:27,442
Oh, there must be bats
in your belfry, Batman.
208
00:12:27,444 --> 00:12:31,246
Has anyone found fingerprints
or other evidence?
209
00:12:31,248 --> 00:12:33,148
You're too smart for that,
Joker.
210
00:12:33,150 --> 00:12:34,883
Hey, Batman, nab him anyway.
211
00:12:34,885 --> 00:12:36,418
Loitering on school property.
212
00:12:36,420 --> 00:12:41,056
Right. $5000 fine
and five years imprisonment.
213
00:12:41,058 --> 00:12:42,490
Ha ha! No.
214
00:12:42,492 --> 00:12:43,558
Wrong, kiddies.
215
00:12:43,560 --> 00:12:44,426
Look up the statute.
216
00:12:44,428 --> 00:12:47,929
In Gotham City, the crime of
loitering requires the loiterer
217
00:12:47,931 --> 00:12:52,267
to remain in the same spot
for over two minutes.
218
00:12:52,269 --> 00:12:55,337
You..
You jailhouse lawyer!
219
00:12:55,339 --> 00:12:59,374
A tricky trickster!
He's outwittin' us.
220
00:12:59,376 --> 00:13:00,375
Oh, dear me!
221
00:13:00,377 --> 00:13:04,980
The court jester must run.
Jest in time.
222
00:13:05,549 --> 00:13:08,416
Well, goodbye, kiddies.
And remember
223
00:13:08,418 --> 00:13:10,652
I was here, eh!
224
00:13:13,290 --> 00:13:14,222
What an odd parting remark.
225
00:13:14,224 --> 00:13:17,893
Yeah, why does he want us
to remember he was here?
226
00:13:17,895 --> 00:13:23,565
From the lips of a crook,
it can mean only one thing.
227
00:13:23,567 --> 00:13:25,033
Establishing an alibi.
228
00:13:25,035 --> 00:13:25,467
Right.
229
00:13:25,669 --> 00:13:29,304
Gee whiz!
Alibi for what?
230
00:13:40,350 --> 00:13:41,650
The Bat-phone signal.
231
00:13:41,652 --> 00:13:43,485
- Batman!
- Hey, Batman!
232
00:13:43,487 --> 00:13:45,320
'It's your Bat-phone.'
233
00:13:45,322 --> 00:13:48,423
'The Bat-phone, Batman!'
234
00:13:59,536 --> 00:14:00,468
What now, commissioner?
235
00:14:00,470 --> 00:14:02,671
Another strike.
A cocktail lounge.
236
00:14:02,673 --> 00:14:05,273
A gimmick jukebox.
It must be The Joker.
237
00:14:05,275 --> 00:14:07,542
We'll never make it stick.
He has an alibi.
238
00:14:07,544 --> 00:14:11,546
- 'Maybe we can bring him.'
- Impossible, the alibi is me.
239
00:14:11,548 --> 00:14:13,315
- What? You?
- Forget it.
240
00:14:13,317 --> 00:14:17,719
Give me the address. I'll race
to the scene of the crime.
241
00:14:17,721 --> 00:14:19,287
Right.
Goodbye.
242
00:14:19,289 --> 00:14:22,257
'Batman, sir.'
243
00:14:22,259 --> 00:14:23,992
You forgot your box of slides.
244
00:14:23,994 --> 00:14:27,162
Good, lad.
Bring it over.
245
00:14:30,400 --> 00:14:31,700
Fake a headache, speed home
246
00:14:31,702 --> 00:14:34,102
wait for me in the Bat-cave.
247
00:14:34,104 --> 00:14:36,471
You're welcome, sir.
248
00:14:39,009 --> 00:14:41,076
Boys and girls,
go back to your studies.
249
00:14:41,078 --> 00:14:45,580
'Believe me,
nothing in life is free!'
250
00:15:06,604 --> 00:15:08,671
Scarcely, 500 yards away
251
00:15:08,673 --> 00:15:11,740
behind this innocent seeming
candy store
252
00:15:11,742 --> 00:15:15,544
an abandoned garage,
now headquarters of The Joker
253
00:15:15,546 --> 00:15:18,414
and his current gang,
the Bad Pennies.
254
00:15:18,416 --> 00:15:20,950
High school dropouts,
most of them.
255
00:15:20,952 --> 00:15:22,851
It's a pretty good haul,
isn't it?
256
00:15:22,853 --> 00:15:24,853
Peanuts, my boy, mere peanuts.
257
00:15:24,855 --> 00:15:28,424
That bar job was just
a pot boiling appetizer
258
00:15:28,426 --> 00:15:29,325
for the real feast.
259
00:15:29,327 --> 00:15:31,927
Oh-ho-ho! What an inspired
stroke of mind
260
00:15:31,929 --> 00:15:36,732
buying up the One-Armed Bandit
Novelty Company.
261
00:15:36,734 --> 00:15:38,634
Plunder by remote control.
262
00:15:39,303 --> 00:15:42,238
Hey, Joker, I think
I got this one rigged.
263
00:15:42,240 --> 00:15:43,305
Come and have a look.
264
00:15:43,307 --> 00:15:46,475
- Put it all away.
- Right.
265
00:15:47,945 --> 00:15:49,678
Set to go off
on the third strike?
266
00:15:49,680 --> 00:15:52,748
Yeah, and I got two strikes
rung up already.
267
00:15:52,750 --> 00:15:55,384
Ho-ho!
Here we go!
268
00:15:59,624 --> 00:16:00,756
Sensational!
It's a gas!
269
00:16:00,758 --> 00:16:03,325
Oh, you won't be caught
smoking a bar.
270
00:16:03,327 --> 00:16:04,560
It'll be your knock-out stuff.
271
00:16:04,562 --> 00:16:06,662
You've done it again, Two Bits.
272
00:16:06,664 --> 00:16:08,864
Thank...
273
00:16:08,866 --> 00:16:14,336
A timed reminder,
crime can be shocking.
274
00:16:15,339 --> 00:16:18,974
Someone's trying
the bubblegum machine.
275
00:16:24,415 --> 00:16:25,414
Hiya, gang!
276
00:16:25,416 --> 00:16:29,652
Sweet Sue, shiniest
of my Bad Pennies.
277
00:16:29,654 --> 00:16:31,487
Boy, Joker, you sure
are some card.
278
00:16:31,489 --> 00:16:33,922
Popping out at school
like that at Batman.
279
00:16:33,924 --> 00:16:36,725
Wondrously whimsical, wasn't it?
280
00:16:36,727 --> 00:16:38,761
It was real crazy if you ask me.
281
00:16:38,763 --> 00:16:42,364
I might have fainted
and given the whole game away.
282
00:16:42,366 --> 00:16:43,399
However, you didn't.
283
00:16:43,401 --> 00:16:44,833
Ah, I see you have this stuff.
284
00:16:44,835 --> 00:16:47,436
- Of course.
- Any trouble getting it?
285
00:16:47,438 --> 00:16:48,671
Heck no.
Like I told you
286
00:16:48,673 --> 00:16:51,440
being chief cheerleader
puts me on the student council.
287
00:16:51,442 --> 00:16:54,977
Once you're on that,
you can get away with anything.
288
00:16:54,979 --> 00:16:55,678
Let's see.
289
00:16:55,680 --> 00:16:58,580
Hands off.
Not until I get paid.
290
00:16:58,582 --> 00:17:01,917
Trusting little wench,
aren't you?
291
00:17:01,919 --> 00:17:05,020
I'm a crook, Joker,
just like you.
292
00:17:05,022 --> 00:17:07,089
Now where's the payoff?
293
00:17:07,091 --> 00:17:08,724
Oh!
294
00:17:09,660 --> 00:17:12,461
Hiya there, lamb chop,
you busy tonight?
295
00:17:12,463 --> 00:17:13,962
You lowlife, get away from me.
296
00:17:13,964 --> 00:17:16,065
Now, look here, baby,
I have plans...
297
00:17:16,067 --> 00:17:17,800
Are you stupid or something?
298
00:17:17,802 --> 00:17:18,867
The reason I've taken up crime
299
00:17:18,869 --> 00:17:22,771
is so I can get a taste
of the finer things in life.
300
00:17:22,773 --> 00:17:24,940
- Yeah...
- Now beat it!
301
00:17:24,942 --> 00:17:25,574
Uh-oh.
302
00:17:25,576 --> 00:17:28,877
- Shut your eyes, Sweet Susie.
- Oh, yeah?
303
00:17:28,879 --> 00:17:31,613
And get an exploding cigar
in my ears?
304
00:17:31,615 --> 00:17:32,114
No, thanks.
305
00:17:32,116 --> 00:17:36,518
You mischievous varmint,
shut your eyes, I said.
306
00:17:39,357 --> 00:17:41,990
Rhinestone bracelet.
307
00:17:41,992 --> 00:17:43,125
A fox fur stole..
308
00:17:43,127 --> 00:17:49,131
And one full quart of
imported Mexican perfume.
309
00:17:49,133 --> 00:17:52,368
Oh, gee, Joker.
310
00:17:52,370 --> 00:17:55,637
I'm sorry I sassed you.
311
00:17:57,875 --> 00:18:02,745
Why, this is like
some lovely dream.
312
00:18:04,014 --> 00:18:05,614
Ah! Perfect!
313
00:18:05,616 --> 00:18:08,016
Stolen right
from Schoolfield's safe.
314
00:18:08,018 --> 00:18:11,453
The key card to my
malevolent machination.
315
00:18:11,455 --> 00:18:12,588
But what is it, Joker?
316
00:18:12,590 --> 00:18:15,824
Look, you boobs.
Look and laugh.
317
00:18:15,826 --> 00:18:18,527
Examination papers.
318
00:18:23,501 --> 00:18:25,134
X plus Y
319
00:18:25,136 --> 00:18:27,469
times X plus Y..
320
00:18:27,471 --> 00:18:29,505
Holy alphabet, what is it?
321
00:18:29,507 --> 00:18:32,007
If you'll excuse me,
Master Robin.
322
00:18:32,009 --> 00:18:32,708
Yes, Alfred?
323
00:18:32,710 --> 00:18:36,612
The solution is
X squared plus 2XY
324
00:18:36,614 --> 00:18:37,179
plus Y squared.
325
00:18:37,181 --> 00:18:39,815
Gee, sure!
Why didn't I know that?
326
00:18:39,817 --> 00:18:42,751
And with nationwide
pre-college exams coming up
327
00:18:42,753 --> 00:18:44,720
in just three days.
328
00:18:55,633 --> 00:18:57,566
Good to have you home.
329
00:18:57,568 --> 00:18:59,635
- What'd you find out, Batman?
- Nothing.
330
00:18:59,637 --> 00:19:01,503
Holy vacuum, not a single clue?
331
00:19:01,505 --> 00:19:02,704
We don't need clues, Robin.
332
00:19:02,706 --> 00:19:04,706
We know our man is The Joker.
333
00:19:04,708 --> 00:19:06,041
What we need is evidence.
334
00:19:06,043 --> 00:19:09,478
I went over that looted lounge
with a fine toothed comb
335
00:19:09,480 --> 00:19:12,614
I didn't even find
a single hair to analyze.
336
00:19:12,616 --> 00:19:13,048
Gosh.
337
00:19:13,050 --> 00:19:14,450
And school morale in a tailspin.
338
00:19:14,452 --> 00:19:17,586
Come a month from now, there'll
be dropouts by the bushel.
339
00:19:17,588 --> 00:19:19,087
- 'If he waits that long.'
- Huh?
340
00:19:19,089 --> 00:19:22,458
I didn't want to cause panic
at the student meeting.
341
00:19:22,460 --> 00:19:27,062
But I think The Joker has some
other dirty plan afoot as well.
342
00:19:27,064 --> 00:19:29,231
- Like what?
- 'I don't know.'
343
00:19:29,233 --> 00:19:32,067
But I think it involves
gimmicked machines
344
00:19:32,069 --> 00:19:33,202
and Woodrow Roosevelt High.
345
00:19:33,204 --> 00:19:36,605
Gee, if we just knew
how he gets in to fix them.
346
00:19:36,607 --> 00:19:38,841
You've guessed it, Robin.
Our next move.
347
00:19:38,843 --> 00:19:40,643
- Stake out the school.
- Right again.
348
00:19:40,645 --> 00:19:43,012
Let's go!
349
00:20:22,020 --> 00:20:22,986
Hello, hello.
350
00:20:22,988 --> 00:20:23,820
Give me the sign.
351
00:20:23,822 --> 00:20:26,656
How do you stop a dog
from barking in July?
352
00:20:26,658 --> 00:20:29,826
Countersign, Shoot them in June.
353
00:20:29,828 --> 00:20:30,860
Very good.
354
00:20:31,563 --> 00:20:34,697
Listen, Batman and Robin just
drove into the parking lot.
355
00:20:34,699 --> 00:20:38,001
What? The Dynamic Duo
at the school?
356
00:20:38,003 --> 00:20:38,902
That's right, Joker.
357
00:20:38,904 --> 00:20:40,970
What'll I do?
Take another lam?
358
00:20:40,972 --> 00:20:42,672
No, no, no, no, listen.
359
00:20:42,674 --> 00:20:43,440
Oh. Ha ha ha.
360
00:20:43,442 --> 00:20:46,543
Thank heavens for my
delicious sense of humor.
361
00:20:46,545 --> 00:20:49,145
You have your crooked keys,
don't you?
362
00:20:49,147 --> 00:20:49,779
Natch.
363
00:20:49,781 --> 00:20:54,017
'Alright, Sweet Sue.
Find key 17.'
364
00:20:54,019 --> 00:20:58,188
'Do exactly as I tell you.'
365
00:21:02,227 --> 00:21:05,462
- Gain level set.
- Okay.
366
00:21:05,464 --> 00:21:09,566
Set the anti-theft systems.
Let's go.
367
00:21:16,808 --> 00:21:17,240
Susie.
368
00:21:17,242 --> 00:21:19,509
Wow, am I ever glad
to see you two.
369
00:21:19,511 --> 00:21:22,745
Just now, I saw a suspicious
character in the gym.
370
00:21:22,747 --> 00:21:23,847
Quick! Run to safety.
371
00:21:23,849 --> 00:21:26,683
We'll take care of him.
372
00:21:26,685 --> 00:21:28,818
Wait, Batman, look, a machine.
373
00:21:28,820 --> 00:21:30,253
It's been tampered with.
374
00:21:30,255 --> 00:21:33,256
This might be tricky.
375
00:21:33,258 --> 00:21:35,258
Get out your Bat-a-rang.
376
00:21:35,260 --> 00:21:37,961
I'll slip in a dime.
377
00:21:45,504 --> 00:21:48,705
Holy ball and chain!
378
00:21:51,209 --> 00:21:54,744
Quick! Let's get out
our cutting tools.
379
00:21:57,148 --> 00:21:59,282
The knock-out gas.
380
00:22:09,561 --> 00:22:11,861
Twelve and one half minutes
later
381
00:22:11,863 --> 00:22:15,765
inside this curious vehicle..
382
00:22:20,872 --> 00:22:21,871
It's all hooked up, boys.
383
00:22:21,873 --> 00:22:24,707
50,000 volts,
straight from the city main.
384
00:22:24,709 --> 00:22:25,875
Good.
385
00:22:27,078 --> 00:22:30,246
Gosh, Joker, this sure is some
crazy mixed-up moving van.
386
00:22:30,248 --> 00:22:34,117
One of the assets of the
One-Armed Bandit Novelty Company
387
00:22:34,119 --> 00:22:37,086
built for a whimsical
Caribbean dictator.
388
00:22:37,088 --> 00:22:40,924
Happily for us if not
for the Dynamic Duo.
389
00:22:40,926 --> 00:22:44,060
Uh, deposed before delivery.
390
00:22:50,602 --> 00:22:51,234
Oh, they're waking up.
391
00:22:51,236 --> 00:22:54,170
Careful no, my dimple darling.
No names.
392
00:22:54,172 --> 00:22:57,106
I'll speak to them through
this trick microphone
393
00:22:57,108 --> 00:23:00,743
that disguises our voices.
394
00:23:00,745 --> 00:23:03,146
'Oh, what a paw.'
395
00:23:03,148 --> 00:23:04,180
Holy Las Vegas!
Where are we?
396
00:23:04,182 --> 00:23:08,952
'In a strange kind
of game room, boy blunder.'
397
00:23:08,954 --> 00:23:11,821
Do you see the machine
next to you?
398
00:23:11,823 --> 00:23:12,221
'Right.'
399
00:23:12,223 --> 00:23:16,192
'It's going to spin around
merrily and merrily.'
400
00:23:16,194 --> 00:23:17,627
What's the payoff?
401
00:23:17,629 --> 00:23:20,997
Three liberty bells,
your freedom..
402
00:23:20,999 --> 00:23:23,900
And $50,000 cash.
403
00:23:23,902 --> 00:23:26,736
'Three oranges,
your freedom only.'
404
00:23:26,738 --> 00:23:30,039
And if it's three lemons,
which the percentages say
405
00:23:30,041 --> 00:23:30,907
is the more likely.
406
00:23:30,909 --> 00:23:35,378
50,000 volts of electrifying
electricity
407
00:23:35,380 --> 00:23:37,380
my fettered fatman.
408
00:23:37,382 --> 00:23:41,017
'Automatically
on the third lemon.'
409
00:23:41,019 --> 00:23:42,018
Holy fruit salad.
410
00:23:42,020 --> 00:23:43,620
Sorry, I don't approve
of gambling.
411
00:23:43,622 --> 00:23:46,656
'Enough, my captured
caped crusaders.'
412
00:23:46,658 --> 00:23:49,826
I guarantee this machine
is fair.
413
00:23:49,828 --> 00:23:52,061
So let the game commence.
414
00:24:01,039 --> 00:24:04,273
Horrors!
One lemon.
415
00:24:05,243 --> 00:24:09,646
Double horrors!
Two lemons.
416
00:24:09,648 --> 00:24:13,383
And if it's a third,
instant and inescapable
417
00:24:13,385 --> 00:24:16,919
50,000 volts.
418
00:24:17,722 --> 00:24:21,124
Close your eyes.
Who dares to see it?
419
00:24:21,126 --> 00:24:24,394
Try us tomorrow,
same Bat-time
420
00:24:24,396 --> 00:24:27,263
same Bat-channel.
421
00:24:32,038 --> 00:24:34,405
Batman
422
00:24:35,441 --> 00:24:37,608
Batman
423
00:24:38,511 --> 00:24:40,845
Batman
424
00:24:41,681 --> 00:24:43,881
Batman
425
00:24:44,550 --> 00:24:49,987
Batman Batman Batman
426
00:24:50,857 --> 00:24:56,060
Batman Batman Batman
427
00:25:01,901 --> 00:25:04,802
Nana nana nana nana na
428
00:25:04,804 --> 00:25:07,538
Batman
429
00:25:07,588 --> 00:25:12,138
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
30561
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.