All language subtitles for Anarchy.Parlor.2015.720p.BRRip.x264.AAC-ETRG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:46,530 --> 00:00:49,733 (GLOVE SNAPS) 2 00:00:49,833 --> 00:00:53,103 (SLAPPING) 3 00:00:56,807 --> 00:00:59,643 (EXHALES) 4 00:01:20,964 --> 00:01:24,101 (FOOTSTEPS) 5 00:01:26,970 --> 00:01:28,539 (RATTLING) 6 00:01:47,691 --> 00:01:51,628 (HIP-HOP PLAYS) 7 00:01:58,735 --> 00:02:02,606 (RAPPING IN FOREIGN LANGUAGE) 8 00:02:15,319 --> 00:02:18,722 (MUSIC CONTINUES) 9 00:02:24,761 --> 00:02:27,865 (RAPPING IN FOREIGN LANGUAGE) 10 00:03:08,372 --> 00:03:10,841 (MUSIC ENDS) 11 00:03:18,181 --> 00:03:22,586 (ELECTRONIC DANCE MUSIC PLAYS) 12 00:03:22,686 --> 00:03:25,055 MAN #1: Oh, my God! (INDISTINCT) 13 00:03:25,155 --> 00:03:28,058 MAN #2: Come look at his shirt! He's always nice to you! 14 00:03:28,158 --> 00:03:30,794 - MAN #1: I hate him! - MAN #2: Ah, fuck you! 15 00:03:30,894 --> 00:03:34,565 - MAN #1: Come on, man! - MAN #2: Let's go. Let's do this! 16 00:03:34,665 --> 00:03:37,000 - BOTH: Cheers! - Cheers! 17 00:03:38,902 --> 00:03:41,238 Yo, this was a great idea for a graduation trip! 18 00:03:41,338 --> 00:03:43,674 - I told you, this place is the shit! - You were right! 19 00:03:43,774 --> 00:03:46,944 Hey, you never told me Kelly's little sister was so slamming hot! 20 00:03:47,044 --> 00:03:50,614 Oh, come on, bro, she was 16 when Kelly and I started dating in college. 21 00:03:50,714 --> 00:03:53,117 - Ah... - Besides, she lives in London. 22 00:03:53,217 --> 00:03:57,621 Wait. Wait, wait, wait. Isn't the legal age of consent, like, 16 in the UK? 23 00:03:57,721 --> 00:03:59,957 What are you doing to me? 24 00:04:00,057 --> 00:04:02,159 - Oh! - You fucking asshole! 25 00:04:02,259 --> 00:04:04,661 - Yeah! Fucking party! - Too slow, bitches! 26 00:04:04,761 --> 00:04:07,164 - Oh! - This place fucking rules! 27 00:04:07,264 --> 00:04:09,299 - (LAUGHS) Oh, my God! - Go! 28 00:04:09,399 --> 00:04:11,802 - Okay. - Oh! 29 00:04:11,902 --> 00:04:14,805 Oh, that's your girlfriend. 30 00:04:18,141 --> 00:04:22,012 (WOMAN LAUGHS) 31 00:04:22,112 --> 00:04:24,214 I love this song. 32 00:04:25,782 --> 00:04:28,085 Oh, my God! Look at fucking Brock! 33 00:04:28,185 --> 00:04:32,222 - WOMAN: He's such a douche bag. - Oh! 34 00:04:32,322 --> 00:04:36,293 - Oh! - Shut up, be serious. 35 00:04:36,393 --> 00:04:40,664 I wanna make a toast to the two girls I love most in the world! 36 00:04:40,764 --> 00:04:44,868 - (ALL SHOUTS) - I love you, girls, too! 37 00:04:48,472 --> 00:04:51,942 Oh, my God! (LAUGHS) 38 00:04:52,042 --> 00:04:56,279 - Wait up. More shots? - Duh! We're in Europe! 39 00:04:56,379 --> 00:04:59,883 - Do you think Jesse is hot? - Oh, you're kidding me. 40 00:04:59,983 --> 00:05:02,853 - No, no. - He's always been nice to me. 41 00:05:02,953 --> 00:05:06,256 Uh, he's been friends with Kevin since freshman year. 42 00:05:06,356 --> 00:05:08,387 So what is, like, his deal? 43 00:05:08,487 --> 00:05:11,304 He's from some super rich family on the east coast. 44 00:05:11,404 --> 00:05:13,997 Hang on. He's rich and cute. 45 00:05:14,097 --> 00:05:16,166 I actually might fuck him on this trip. 46 00:05:16,266 --> 00:05:18,368 - Oh! - You slut! 47 00:05:18,468 --> 00:05:20,270 - Oh, my God! - (LAUGHING) 48 00:05:20,370 --> 00:05:22,973 - Hey! Whoo! - Hey. 49 00:05:23,073 --> 00:05:25,776 - (LAUGHS) - Let's go! 50 00:05:26,698 --> 00:05:28,938 Who are those fucking sluts Jesse's talking to? 51 00:05:29,038 --> 00:05:32,416 What's the matter? You jealous he might suck on their titties instead of your titties? 52 00:05:32,516 --> 00:05:34,818 Obviously not! Shut the fuck up. 53 00:05:36,318 --> 00:05:39,189 Guy, I just got us an invite to a sick mansion party. 54 00:05:39,289 --> 00:05:43,260 DJ, drinks, free fucking everything. Who's in? 55 00:05:43,360 --> 00:05:46,196 - Fuck yeah! - I'm not sure, guys. I mean... 56 00:05:46,296 --> 00:05:51,368 - Jesse, you know these girls? - Who the fuck cares, pussy? 57 00:05:51,468 --> 00:05:53,270 Did you see those fucking titties? 58 00:05:53,370 --> 00:05:56,707 Let's go! Now who wants a goddamn shot? 59 00:05:56,807 --> 00:05:59,876 - I'll take one. - Cheers! 60 00:05:59,976 --> 00:06:02,245 - ALL: Cheers! - Whoo! 61 00:06:02,345 --> 00:06:06,216 (ELECTRONIC DANCE MUSIC PLAYS) 62 00:06:10,954 --> 00:06:13,423 (WOMAN SINGING IN FOREIGN LANGUAGE) 63 00:06:40,183 --> 00:06:43,854 Fuck! I think I died and went to heaven, bro! 64 00:06:43,954 --> 00:06:46,289 (SHOUTING) 65 00:07:03,506 --> 00:07:05,175 Whoo! 66 00:07:06,576 --> 00:07:09,913 (MUSIC CONTINUES) 67 00:07:10,013 --> 00:07:12,783 Hey, guys. I need to find a bathroom. 68 00:07:12,883 --> 00:07:15,051 I think I saw one at the bottom of the stairs. 69 00:07:15,151 --> 00:07:17,053 Okay, great. I'll be right back. 70 00:07:17,153 --> 00:07:18,421 Okay. 71 00:07:31,968 --> 00:07:34,371 (PANTING, MOANING) 72 00:07:34,471 --> 00:07:38,308 - Like my pussy? - No. 73 00:08:06,970 --> 00:08:09,339 (ELECTRONIC DANCE MUSIC FADES OUT) 74 00:10:07,123 --> 00:10:08,992 - Oh, shit! Oh, my God! - (LAUGHS) 75 00:10:09,092 --> 00:10:13,229 - You scared me. - Sorry about that. Wow. 76 00:10:13,329 --> 00:10:17,334 - A lot of really cool shit in here, huh? - Yeah. 77 00:10:19,335 --> 00:10:24,174 Um... yeah, but we should probably get back. 78 00:10:24,274 --> 00:10:25,675 The girls sent me to come find you. 79 00:10:25,775 --> 00:10:28,144 Look at how old these paintings are. 80 00:10:28,244 --> 00:10:30,580 They must be worth a fortune. Hey, check this out. 81 00:10:30,680 --> 00:10:33,116 They all have the same last name. 82 00:10:33,216 --> 00:10:36,252 You think they're part of some kind of family lineage? 83 00:10:36,352 --> 00:10:39,556 Probably. (LAUGHS) I don't know. 84 00:10:39,656 --> 00:10:42,125 What I do know is that there is an extremely large, 85 00:10:42,225 --> 00:10:46,162 muscular security guard walking around that might kick us out if he found us in here. 86 00:10:46,262 --> 00:10:48,298 So we should probably stick to the main party. 87 00:10:48,398 --> 00:10:51,434 - Good idea. (LAUGHS) - Come on. 88 00:10:54,270 --> 00:10:57,307 (ELECTRONIC DANCE MUSIC PLAYS) 89 00:11:03,379 --> 00:11:05,582 - MAN: Drink up. - WOMAN: All right. 90 00:11:05,682 --> 00:11:08,651 Hey! I'm gonna go get a drink. 91 00:11:10,820 --> 00:11:13,323 Bartender, two shots, please. 92 00:11:26,402 --> 00:11:29,439 (SPEAKING FOREIGN LANGUAGE) 93 00:11:39,215 --> 00:11:42,485 - American. - Uh, yeah. 94 00:11:42,585 --> 00:11:45,688 - I like your tats. - And that's your friend. 95 00:11:45,788 --> 00:11:48,291 Who? Him? 96 00:11:48,391 --> 00:11:52,095 - Yeah, I guess. - And his name? 97 00:11:52,195 --> 00:11:55,765 Brock. Do you want me to introduce... 98 00:11:58,535 --> 00:12:00,637 What the... 99 00:12:00,737 --> 00:12:04,174 (SPEAKING FOREIGN LANGUAGE) 100 00:12:07,477 --> 00:12:11,181 - Whoa. - Do you like rough girls? 101 00:12:12,315 --> 00:12:15,518 - Brock? - Yes. 102 00:12:15,618 --> 00:12:17,854 I like. Fuck, I like. 103 00:12:17,954 --> 00:12:21,491 Gross! Look at all her tattoos and piercings! 104 00:12:21,591 --> 00:12:24,260 She's the perfect girl. She can take charge of him. 105 00:12:24,360 --> 00:12:26,663 I hope he chokes on her ring. 106 00:12:26,763 --> 00:12:29,299 (ELECTRONIC DANCE MUSIC PLAYS) 107 00:12:32,302 --> 00:12:35,338 Come on, fuckers, let's dance! 108 00:12:36,773 --> 00:12:38,475 Yay! 109 00:12:52,288 --> 00:12:55,325 (ELECTRONIC DANCE MUSIC PLAYS) 110 00:13:43,439 --> 00:13:46,876 Shit! I've never done anything like this before. 111 00:13:46,976 --> 00:13:48,244 When in Vilnius, right? Fuck it. 112 00:13:48,344 --> 00:13:50,480 This will do. 113 00:13:50,580 --> 00:13:52,549 Ready to get down right here? 114 00:13:52,649 --> 00:13:56,619 Now, take off that shirt and fuck me hard. 115 00:13:56,719 --> 00:13:59,389 Oh, fuck. 116 00:14:02,025 --> 00:14:06,496 Yo, Amy! Meet Uta. Uta, meet Amy. 117 00:14:06,596 --> 00:14:09,365 Uta, that's a cool name. Yeah, we kind of met earlier. 118 00:14:09,465 --> 00:14:13,203 Yeah. Uta means "prosperous in battle" or some shit. 119 00:14:13,303 --> 00:14:16,439 We're gonna go back to her tattoo parlor and check it out. 120 00:14:16,539 --> 00:14:18,641 - You're a tattoo artist? - I'm an apprentice. 121 00:14:18,741 --> 00:14:21,644 But you should get a tattoo from The Artist. 122 00:14:21,744 --> 00:14:24,714 - He's world famous. - Really? That... 123 00:14:24,814 --> 00:14:28,418 Amy, um, I don't think that's such a good idea. We were just leaving. 124 00:14:28,518 --> 00:14:32,622 Yeah. You coming to get a tattoo? 125 00:14:32,722 --> 00:14:36,392 Okay. Great. Well, let me tell the others. 126 00:14:36,492 --> 00:14:39,262 - Wait here. - Cock blocker. 127 00:14:39,362 --> 00:14:41,998 Don't worry. This changes nothing. 128 00:14:42,098 --> 00:14:44,968 Hey, guys. Guys! That girl's a tattoo artist. 129 00:14:45,068 --> 00:14:48,471 I'm gonna go back to her shop and get a tattoo. Do you guys wanna come? 130 00:14:48,571 --> 00:14:52,589 We're ok. We're gonna stay here. And then we're gonna head back to the hotel. 131 00:14:52,689 --> 00:14:56,846 Yeah, seriously. Come party with us. You can get a tattoo tomorrow. 132 00:14:56,946 --> 00:14:59,949 - I'll come with you. - Amy, she's a fucking freak. 133 00:15:00,049 --> 00:15:02,919 That shop is just a lame tourist trap. They're a dime a dozen out here. 134 00:15:03,019 --> 00:15:05,421 Amy, Jesse's right. Stay here. 135 00:15:05,521 --> 00:15:08,424 You don't know that fucking girl. 136 00:15:17,600 --> 00:15:19,769 (SIREN WAILING IN DISTANCE) 137 00:15:35,785 --> 00:15:39,689 Give me those tits. (LAUGHS) 138 00:15:41,557 --> 00:15:44,694 Come back here! Come on! 139 00:15:44,794 --> 00:15:47,563 Come on! 140 00:15:51,901 --> 00:15:53,836 Ow! Ha! 141 00:16:09,952 --> 00:16:12,422 (UTA LAUGHS) 142 00:16:24,066 --> 00:16:25,735 Get in. 143 00:16:46,556 --> 00:16:50,927 - AMY: What is that? - It's human skin. 144 00:16:57,767 --> 00:16:59,836 Don't fucking touch that! 145 00:17:08,177 --> 00:17:10,680 You stay here. 146 00:17:10,780 --> 00:17:12,014 Okay. 147 00:17:14,784 --> 00:17:17,487 - She needs to lighten up. - Hmm. 148 00:17:17,587 --> 00:17:20,823 Oh, I know how to lighten her up. 149 00:17:20,923 --> 00:17:24,560 Uhh. Uhh. (LAUGHS) 150 00:17:24,660 --> 00:17:27,697 This place is so cool. 151 00:17:27,797 --> 00:17:33,503 Amy, that chick is a freak. 152 00:17:33,603 --> 00:17:36,939 And she wants me. So bad. 153 00:17:37,039 --> 00:17:39,742 I'm sure she does. 154 00:17:39,842 --> 00:17:41,844 Damn right. 155 00:17:41,944 --> 00:17:46,115 Oh, my God! Look at this dog! He's beautiful. 156 00:17:46,215 --> 00:17:48,718 Hi, boy! 157 00:17:53,155 --> 00:17:57,493 - (SIGHS) - (DOOR CREAKING) 158 00:17:57,593 --> 00:17:59,996 - (FOOTSTEPS) - AMY: Hi, boy. 159 00:18:02,865 --> 00:18:06,536 I see you're getting acquainted with Beast. 160 00:18:06,636 --> 00:18:09,739 - (CHUCKLES) - I'd be careful if I were you. 161 00:18:09,839 --> 00:18:13,843 No, he's a good boy. Aren't you? 162 00:18:13,943 --> 00:18:15,978 Yes, he is. 163 00:18:17,580 --> 00:18:20,082 Your shop is truly amazing. 164 00:18:20,182 --> 00:18:23,853 Yeah, bro, it's totally badass, man. I love that tat. 165 00:18:23,953 --> 00:18:27,156 I was thinking of getting the same thing, but check it out. 166 00:18:27,256 --> 00:18:29,759 Tyler James original, bro. 167 00:18:29,859 --> 00:18:32,862 Got that shit in Hollywood before he passed away. 168 00:18:32,962 --> 00:18:35,131 Rest in peace, bro. 169 00:18:37,967 --> 00:18:40,670 Tyler's work is very distinctive. I know it well. 170 00:18:40,770 --> 00:18:43,039 Now, which one of you wants to get tattooed? 171 00:18:43,139 --> 00:18:45,741 - Bam. - I do. (CHUCKLES) 172 00:18:45,841 --> 00:18:50,746 Ok. Uta, my love, why don't you show our... guest around 173 00:18:50,846 --> 00:18:53,950 - and make him feel at home. - BROCK: Yeah. 174 00:18:59,221 --> 00:19:01,724 (CHUCKLES) One moment. 175 00:19:10,600 --> 00:19:12,602 Have a seat. 176 00:19:12,702 --> 00:19:15,605 - Nice jacket. - Thank you. 177 00:19:20,643 --> 00:19:23,613 Fuck! Take it easy. 178 00:19:26,215 --> 00:19:29,151 Ow! Fuck! That fucking hurts! 179 00:19:34,624 --> 00:19:37,026 You are one crazy bitch. 180 00:19:41,197 --> 00:19:42,965 Fuck it. 181 00:19:47,370 --> 00:19:49,272 (CHUCKLES) 182 00:19:49,372 --> 00:19:52,775 So what kind of tattoo you looking to get? 183 00:19:52,875 --> 00:19:56,779 Well, this might sound stupid, 184 00:19:56,879 --> 00:20:00,716 but I wanna get something culturally relevant. 185 00:20:00,816 --> 00:20:05,121 You know? I was hoping that you could kind of guide me as well. 186 00:20:05,221 --> 00:20:09,091 Something to remind myself of this time in my life. 187 00:20:09,191 --> 00:20:11,928 That's not stupid at all. 188 00:20:12,028 --> 00:20:15,831 Finally, someone comes in from another country 189 00:20:15,931 --> 00:20:19,067 and actually asks about culture and history. 190 00:20:19,167 --> 00:20:22,104 Really, do you know how refreshing that is to hear? 191 00:20:22,204 --> 00:20:23,873 I can imagine. 192 00:20:23,973 --> 00:20:27,209 So, uh, do you get a lot of dumb tourists in here? 193 00:20:27,309 --> 00:20:28,506 (LAUGHS) 194 00:20:28,606 --> 00:20:33,014 You would not believe how many butterfly tattoos and praying hands I've done. 195 00:20:33,114 --> 00:20:35,585 Don't get me wrong, not that those are bad tattoos. 196 00:20:35,685 --> 00:20:39,021 It's just there was a time when to be tattooed, 197 00:20:39,121 --> 00:20:44,927 extensively, meant you lived outside the structures of conventional society. 198 00:20:45,027 --> 00:20:47,229 Now it's become conventional practice. 199 00:20:47,329 --> 00:20:49,581 Tattoo is commonplace. 200 00:20:49,681 --> 00:20:51,934 I don't know, maybe that's a good thing. It's good for business. 201 00:20:52,034 --> 00:20:56,639 - (LAUGHS) - You know, art for me is like newborn baby. 202 00:20:56,739 --> 00:21:00,843 It's innocent, you know, and not contest for judgment 203 00:21:00,943 --> 00:21:02,812 or for "wow, a trophy, man." 204 00:21:02,912 --> 00:21:05,114 Great tattoo artist. I don't care. 205 00:21:05,214 --> 00:21:06,616 - (LAUGHS) - It's art. 206 00:21:06,716 --> 00:21:08,351 - Yeah. - You understand? 207 00:21:08,451 --> 00:21:11,787 - (CHUCKLES) - You're different. 208 00:21:11,887 --> 00:21:14,724 - Yeah? - It's not a question. 209 00:21:14,824 --> 00:21:17,059 - I can see it. - (CHUCKLES) 210 00:21:17,159 --> 00:21:18,327 You're a rare breed. 211 00:21:31,440 --> 00:21:34,944 (SCRAPING) 212 00:21:59,969 --> 00:22:01,337 Hey. 213 00:22:11,147 --> 00:22:12,181 Where'd you go? 214 00:22:29,331 --> 00:22:30,900 Fuck! 215 00:22:32,434 --> 00:22:34,837 Whoa. What is this place? 216 00:22:34,937 --> 00:22:39,108 The Artist is a collector. 217 00:22:42,378 --> 00:22:44,413 (SIGHS) 218 00:22:44,513 --> 00:22:47,883 This is the garrote. 219 00:22:48,983 --> 00:22:52,955 It was used to execute Spanish prisoners. 220 00:22:54,256 --> 00:22:56,192 Would you like to see how it's used? 221 00:22:56,292 --> 00:22:57,893 No. I'm good. 222 00:22:57,993 --> 00:23:01,263 But I wanna use you. Come here. 223 00:23:01,363 --> 00:23:04,033 - (GRUNTS) - I wanna fuck. 224 00:23:04,133 --> 00:23:05,968 Oh! 225 00:23:10,472 --> 00:23:15,010 Wow. These designs are beautiful. 226 00:23:17,446 --> 00:23:19,248 Yes, they are. 227 00:23:21,283 --> 00:23:25,921 - Hey, you want a drink? - Sure. Yeah. 228 00:23:38,634 --> 00:23:41,036 Uh-uh! 229 00:23:57,653 --> 00:24:00,422 Oh, fuck yeah. 230 00:24:00,522 --> 00:24:03,159 (BOTH MOANING) 231 00:24:11,500 --> 00:24:14,069 - Thank you. - You're welcome. 232 00:24:16,305 --> 00:24:21,010 Mm. Hey. So... 233 00:24:21,110 --> 00:24:25,114 Your apprentice told us that that was human skin. 234 00:24:25,214 --> 00:24:29,852 It's not really human, is it? 235 00:24:29,952 --> 00:24:32,822 - Yes, it really is. - (LAUGHS) 236 00:24:32,922 --> 00:24:36,091 - You see, in the Yakuza culture... - The Yakuza? 237 00:24:37,191 --> 00:24:39,395 - I'm sorry... (LAUGHS) - No, it's ok. 238 00:24:39,495 --> 00:24:44,266 The Yakuza are members of a trans-national organized crime syndicate in Japan. 239 00:24:44,366 --> 00:24:49,371 In their culture, the tattoo artist owns the art and canvas, or skin, 240 00:24:49,471 --> 00:24:52,408 once the person passes on. 241 00:24:52,508 --> 00:24:56,412 - So were you the artist? - I wish. No, I... 242 00:24:56,512 --> 00:24:58,881 I obtained this piece from a very dear friend of mine. 243 00:24:58,981 --> 00:25:01,917 Wow. (LAUGHS) That's crazy. 244 00:25:02,017 --> 00:25:05,921 Well, you know, crazy to you, perhaps, but, you know, it is their tradition. 245 00:25:06,021 --> 00:25:10,259 And it's... it's a great honor 246 00:25:10,359 --> 00:25:12,194 to be tattooed. 247 00:25:12,294 --> 00:25:16,365 (ELECTRONIC DANCE MUSIC PLAYS) 248 00:25:16,465 --> 00:25:19,168 (INDISTINCT CHATTER) 249 00:25:19,268 --> 00:25:21,203 Hey, buddy. Steph and I are gonna go back to the hotel. 250 00:25:21,303 --> 00:25:25,441 - Uh, have you seen Amy? - She left with Brock. 251 00:25:25,541 --> 00:25:30,179 I saw them leave... fall down the stairs earlier. 252 00:25:30,279 --> 00:25:32,915 She's probably back at the hotel partying. 253 00:25:33,015 --> 00:25:36,185 (SPEAKING FOREIGN LANGUAGE) 254 00:25:36,285 --> 00:25:39,221 Okay. We'll catch up with you later, buddy. 255 00:25:59,441 --> 00:26:00,542 (PANTING) 256 00:26:03,379 --> 00:26:05,414 AMY: I like this one. What does it mean? 257 00:26:09,251 --> 00:26:12,554 Great choice. Its literal translation... 258 00:26:12,654 --> 00:26:15,491 "Love forever." 259 00:26:51,360 --> 00:26:54,463 (BEEPING) 260 00:27:09,578 --> 00:27:11,680 (BUZZING) 261 00:27:16,485 --> 00:27:19,288 (BUZZING) 262 00:27:26,662 --> 00:27:27,696 (SIGHS) 263 00:27:29,665 --> 00:27:31,567 (BUZZING) 264 00:27:33,268 --> 00:27:36,005 - (MOANING) - Fuck! Hey. 265 00:27:36,105 --> 00:27:39,174 Slow down. I don't wanna bust yet. 266 00:27:39,274 --> 00:27:42,177 - Harder. Harder! - Oh, fuck! 267 00:27:42,277 --> 00:27:45,180 - (MOANING) - (LAUGHS) 268 00:27:45,280 --> 00:27:47,249 (BROCK GRUNTING) 269 00:27:47,349 --> 00:27:49,718 I'm gonna cum. Almost. 270 00:27:49,818 --> 00:27:52,621 - Oh, fuck! - (GRUNTS) 271 00:27:52,721 --> 00:27:54,790 Fucking bitch! 272 00:27:54,890 --> 00:27:57,526 (BUZZING) 273 00:28:00,195 --> 00:28:01,397 (EXHALES) 274 00:28:14,910 --> 00:28:20,282 So, Amy, what do you do back in the States? 275 00:28:21,717 --> 00:28:24,219 Mm, I'm a student. 276 00:28:24,319 --> 00:28:28,757 And I'm supposed to go to medical school in a couple of months. 277 00:28:30,893 --> 00:28:32,761 Um, we're here on vacation. 278 00:28:32,861 --> 00:28:36,598 And I really like it. (LAUGHS) 279 00:28:36,698 --> 00:28:41,837 There's some doubt in your voice about medical school. 280 00:28:41,937 --> 00:28:45,340 Am I that transparent? (CHUCKLES) 281 00:28:45,440 --> 00:28:49,445 Yeah, I mean, it's what I should do. 282 00:28:49,545 --> 00:28:52,448 I'm just not sure if it's what I want to. 283 00:28:53,749 --> 00:28:56,351 Should do? Said who? 284 00:28:56,451 --> 00:28:59,221 Boyfriend? 285 00:28:59,321 --> 00:29:02,591 You dictate your own destiny. 286 00:29:02,691 --> 00:29:05,828 You still have time 287 00:29:05,928 --> 00:29:08,297 to find your true passion. 288 00:29:10,532 --> 00:29:11,800 True. 289 00:29:11,900 --> 00:29:14,837 Sometimes... 290 00:29:14,937 --> 00:29:17,706 you don't know until you try something. 291 00:29:17,806 --> 00:29:21,276 Hey, um... 292 00:29:21,376 --> 00:29:23,812 I think I might have drank too much. (LAUGHS) 293 00:29:23,912 --> 00:29:26,482 I'm feeling kind of lightheaded. 294 00:29:26,582 --> 00:29:27,483 (GROANS) 295 00:29:31,286 --> 00:29:34,156 - (SCREAMS) - (GRUNTING) 296 00:29:34,256 --> 00:29:35,691 (UTA SCREAMING) 297 00:29:36,959 --> 00:29:39,428 Amy! 298 00:29:39,528 --> 00:29:41,463 Run! 299 00:29:44,700 --> 00:29:47,436 What did you do? 300 00:30:08,523 --> 00:30:10,726 THE ARTIST: You're right. 301 00:30:10,826 --> 00:30:13,595 He's perfect. 302 00:30:13,695 --> 00:30:17,199 No moles, no marks. 303 00:30:17,299 --> 00:30:19,768 No scars. 304 00:30:23,305 --> 00:30:25,807 (FOOTSTEPS) 305 00:30:47,963 --> 00:30:49,898 Amy. 306 00:30:49,998 --> 00:30:53,302 Amy! Amy! 307 00:30:55,804 --> 00:30:57,372 BROCK: What are you doing? 308 00:30:57,472 --> 00:30:58,974 What the fuck are you doing? 309 00:30:59,074 --> 00:31:01,677 No, please! Please, help! 310 00:31:01,777 --> 00:31:03,812 Somebody help! 311 00:31:03,912 --> 00:31:05,881 Please! 312 00:31:08,350 --> 00:31:10,719 Amy, wake up. Amy. 313 00:31:13,522 --> 00:31:14,590 What the fuck are you doing? 314 00:31:14,690 --> 00:31:16,525 (RATTLING) 315 00:31:25,600 --> 00:31:27,936 Amy! 316 00:31:28,036 --> 00:31:31,406 Amy. Wake up. 317 00:31:31,506 --> 00:31:32,708 What are you doing? 318 00:31:32,808 --> 00:31:34,476 What are you doing? 319 00:31:34,576 --> 00:31:37,246 What the fuck are you doing? Stop! 320 00:31:37,346 --> 00:31:39,514 Wait, wait, wait. 321 00:31:39,614 --> 00:31:42,351 Wait, let's talk about this. Wait. Wait. Stop! 322 00:31:42,451 --> 00:31:45,754 Please, no. Wait, wait. Wait. Wait, wait, wait. 323 00:31:45,854 --> 00:31:49,658 Oh, don't do this. No, no, no! No! Don't! 324 00:31:49,758 --> 00:31:54,296 Don't! No, no, no, no. 325 00:31:54,396 --> 00:31:58,000 (SCREAMING) Fuck! Ow! Ow! 326 00:31:58,100 --> 00:32:02,471 - (SCREAMING, CRYING) - (AMY SOBBING) 327 00:32:02,571 --> 00:32:05,040 Fuck! 328 00:32:05,140 --> 00:32:08,377 - Please! - (AMY SOBBING) 329 00:32:08,477 --> 00:32:11,313 Oh, no, no, no! Oh! 330 00:32:11,413 --> 00:32:15,584 Oh! Stop! Aah! (SOBBING) 331 00:32:15,684 --> 00:32:20,789 (GROANING) Stop, please! 332 00:32:22,824 --> 00:32:25,027 What are you gonna do? 333 00:32:25,127 --> 00:32:28,363 (AMY SOBBING) 334 00:32:28,463 --> 00:32:30,532 (BROCK SOBBING) 335 00:32:33,602 --> 00:32:35,205 Amy... 336 00:32:36,705 --> 00:32:38,573 There's so much I want to share with you. 337 00:32:38,673 --> 00:32:42,611 You're probably wondering why you can't move. 338 00:32:42,711 --> 00:32:46,381 - Well, you and your friend... - Fuck you! 339 00:32:46,481 --> 00:32:50,585 - Let us go! - ...have been injected 340 00:32:50,685 --> 00:32:55,624 with a neuromuscular blocker from the venom of a blue-ringed octopus. 341 00:32:55,724 --> 00:32:59,027 I find... it works quite well. 342 00:33:00,796 --> 00:33:04,700 And don't worry about it, you can still feel everything. 343 00:33:04,800 --> 00:33:08,370 Which is very important to this process. 344 00:33:08,470 --> 00:33:12,974 You're sick! Just let us go, please! Please! 345 00:33:14,443 --> 00:33:16,712 BROCK: Please stop! 346 00:33:22,217 --> 00:33:24,920 Please, just let us go! Please! 347 00:33:25,020 --> 00:33:28,490 No! No, don't! Ah! 348 00:33:28,590 --> 00:33:31,426 Brock! Oh, God! 349 00:33:31,526 --> 00:33:35,697 - (AMY SOBBING) - (SCREAMING) Oh, fuck! 350 00:33:35,797 --> 00:33:39,935 Ah! Aah! (SCREAMING) Oh, fuck! 351 00:33:40,035 --> 00:33:43,004 (BROCK SOBBING) 352 00:33:43,104 --> 00:33:45,073 - (SCREAMING) - No! 353 00:33:45,173 --> 00:33:47,609 Aah! 354 00:33:47,709 --> 00:33:51,446 - AMY: Oh, my God! - BROCK: Oh, God! 355 00:33:51,546 --> 00:33:57,819 (SCREAMING) No! 356 00:33:57,919 --> 00:33:59,988 Oh, God! 357 00:34:07,062 --> 00:34:08,397 BROCK: Please... 358 00:34:08,497 --> 00:34:11,466 Let us go. 359 00:34:11,566 --> 00:34:13,902 Look at him, crying like a cunt. 360 00:34:14,002 --> 00:34:16,738 Fuck you! Fuck you! 361 00:34:16,838 --> 00:34:19,908 Let me go! 362 00:34:20,008 --> 00:34:22,444 Money! 363 00:34:22,544 --> 00:34:26,415 - (AMY SOBBING) - BROCK: My friends, 364 00:34:26,515 --> 00:34:28,583 they have money. Please. 365 00:34:28,683 --> 00:34:32,487 - I'll do anything. - (SOBBING) 366 00:34:32,587 --> 00:34:35,690 (SOBBING) 367 00:34:35,790 --> 00:34:39,661 Sorry, but money cannot help you. 368 00:34:41,263 --> 00:34:44,099 And I'm afraid you have so much left to give. 369 00:34:44,199 --> 00:34:46,067 BROCK: (SOBBING) Oh! 370 00:34:48,637 --> 00:34:54,075 You know, I used to feed my dog pig ears. 371 00:34:58,680 --> 00:35:02,617 (SCREAMING) Oh, fuck! 372 00:35:02,717 --> 00:35:06,822 (BROCK SCREAMING) 373 00:35:13,061 --> 00:35:15,063 AMY: Brock, I'm sorry! 374 00:35:15,163 --> 00:35:18,800 But they just don't have the same nutritional value. (KISSES) 375 00:35:18,900 --> 00:35:20,035 Beast. 376 00:35:21,770 --> 00:35:24,473 (BROCK SCREAMING) 377 00:35:24,573 --> 00:35:27,776 You're sick. Fuck you! 378 00:35:27,876 --> 00:35:31,179 Listen to him when he speaks to you, cunt! 379 00:35:31,279 --> 00:35:33,615 THE ARTIST: Uta, Uta. 380 00:35:33,715 --> 00:35:35,984 Release her throat. 381 00:35:40,155 --> 00:35:42,724 - You're dead. - (COUGHING) 382 00:35:44,292 --> 00:35:46,728 (AMY COUGHING) 383 00:35:52,934 --> 00:35:56,771 BROCK: Amy, what are they doing? 384 00:35:56,871 --> 00:35:59,708 This will shut you up, pussy boy. 385 00:35:59,808 --> 00:36:02,944 Leave him alone, you freak! 386 00:36:03,044 --> 00:36:07,148 THE ARTIST: The skin is the ultimate canvas. 387 00:36:09,217 --> 00:36:11,987 (MUFFLED SCREAMING) 388 00:36:12,087 --> 00:36:16,291 Flaying, or the process of removing the skin from the body, 389 00:36:16,391 --> 00:36:21,128 is actually an ancient practice used by the Assyrians in the Ming dynasty. 390 00:36:21,228 --> 00:36:24,565 They used to do it merely for execution and torture. 391 00:36:24,666 --> 00:36:26,301 Certain tribes in Europe discovered... 392 00:36:26,401 --> 00:36:29,004 - AMY: No! - The skin can serve 393 00:36:29,104 --> 00:36:33,675 a much higher... purpose. 394 00:36:33,775 --> 00:36:37,012 Since you're a medical student, Amy, or contemplating medical school, 395 00:36:37,112 --> 00:36:40,215 obviously you know there are seven layers of skin. 396 00:36:40,315 --> 00:36:42,717 Skin is actually an organ. 397 00:36:42,817 --> 00:36:45,987 We need to cut through all seven layers 398 00:36:46,087 --> 00:36:50,292 in order to create the perfect... canvas. 399 00:36:50,392 --> 00:36:52,594 (AMY, BROCK SOBBING) 400 00:36:52,694 --> 00:36:57,599 - There. - Why? Why are you doing this to us? 401 00:36:57,699 --> 00:36:59,935 (SOBBING) Why? 402 00:37:00,035 --> 00:37:02,237 (AMY SOBBING) 403 00:37:02,337 --> 00:37:04,005 (SPEAKING FOREIGN LANGUAGE) 404 00:37:05,974 --> 00:37:07,943 AMY: No! Stop! 405 00:37:10,011 --> 00:37:12,814 (THE ARTIST SPEAKS FOREIGN LANGUAGE) 406 00:37:18,386 --> 00:37:23,325 Stop! Please! Don't! 407 00:37:23,425 --> 00:37:27,028 (AMY SOBBING) 408 00:37:27,128 --> 00:37:31,199 Amy, this is perhaps the most important step. 409 00:37:31,299 --> 00:37:33,835 AMY: No! No! 410 00:37:33,935 --> 00:37:35,670 - If you don't use this tool... - Stop! 411 00:37:35,770 --> 00:37:40,375 - ...correctly to separate the skin... - (SCREAMING) 412 00:37:41,475 --> 00:37:45,113 From the muscle, you can tear the canvas 413 00:37:45,213 --> 00:37:48,350 - rendering it completely useless. - (SCREAMING) 414 00:37:48,450 --> 00:37:53,054 In our case, you'd need another donor. 415 00:37:53,154 --> 00:37:55,190 (BROCK GROANING) 416 00:37:55,290 --> 00:37:57,025 (AMY SOBBING) 417 00:37:57,125 --> 00:38:00,128 (SCREAMING) 418 00:38:00,228 --> 00:38:02,297 - AMY: You're sick! - (BROCK SCREAMING) 419 00:38:02,397 --> 00:38:04,666 AMY: Fuck you! 420 00:38:04,766 --> 00:38:08,003 - (AMY SOBBING) - (SCREAMING) 421 00:38:11,172 --> 00:38:14,342 (BROCK SCREAMING) 422 00:38:14,442 --> 00:38:16,911 What are you? 423 00:38:21,883 --> 00:38:25,086 AMY: Stop! Stop, please! 424 00:38:25,186 --> 00:38:27,255 Please, no! 425 00:38:30,291 --> 00:38:33,962 (BROCK SCREAMING) 426 00:38:34,062 --> 00:38:36,031 AMY: No! 427 00:38:36,131 --> 00:38:40,301 - Don't! No! - (BROCK SCREAMING) 428 00:38:40,401 --> 00:38:43,405 No! Oh, God! Oh! 429 00:38:43,505 --> 00:38:47,842 - (SCREAMING) - AMY: Brock, I'm sorry. 430 00:38:49,210 --> 00:38:51,346 Why? 431 00:38:52,947 --> 00:38:55,183 THE ARTIST: We are almost done. 432 00:38:57,252 --> 00:39:00,388 AMY: Brock, please don't leave me. 433 00:39:00,488 --> 00:39:03,324 (SOBBING) Oh, God. 434 00:39:04,826 --> 00:39:07,328 (SOBBING) 435 00:39:15,570 --> 00:39:19,307 You see, Amy? The Yakuza got it all wrong. 436 00:39:19,407 --> 00:39:23,144 Skinning a dead man's body only wounds the canvas. 437 00:39:23,244 --> 00:39:25,213 Elasticity is gone. 438 00:39:25,313 --> 00:39:28,483 Sure, the ink stays, but it's the poor man's version. 439 00:39:28,583 --> 00:39:31,720 (SOBBING) Why? 440 00:39:31,820 --> 00:39:34,289 Why are you doing this to us? 441 00:39:34,389 --> 00:39:38,393 I'm sure this is all a bit much to wrap your brain around. 442 00:39:38,493 --> 00:39:42,430 In time, you'll see. 443 00:39:45,066 --> 00:39:49,170 Uta, take this canvas to the gallery, prepare it. 444 00:39:49,270 --> 00:39:52,207 (AMY SOBBING) 445 00:39:54,409 --> 00:39:56,111 You're sick! 446 00:39:58,279 --> 00:40:03,752 What are you gonna do? Please, just let us go! 447 00:40:03,852 --> 00:40:08,189 He needs... he needs medical attention! 448 00:40:08,289 --> 00:40:11,326 Please! 449 00:40:11,426 --> 00:40:13,328 Let us go! 450 00:40:16,464 --> 00:40:18,466 (AMY SOBBING) 451 00:40:18,566 --> 00:40:20,235 Why? 452 00:40:20,335 --> 00:40:22,470 (BROCK GROANING) 453 00:40:22,570 --> 00:40:26,808 (AMY SOBBING) 454 00:40:26,908 --> 00:40:29,878 (BLOOD DRIBBLING) 455 00:40:33,514 --> 00:40:37,352 (SLOW ELECTRONIC MUSIC PLAYS) 456 00:41:41,249 --> 00:41:44,385 ♪ Ooh ♪ 457 00:41:44,485 --> 00:41:47,989 (CHURCH BELLS RINGING) 458 00:41:55,063 --> 00:41:58,433 (SOFT TALKING) 459 00:42:01,469 --> 00:42:04,372 (MAN, WOMAN MOANING) 460 00:42:18,419 --> 00:42:21,422 (MOANING CONTINUES) 461 00:42:23,992 --> 00:42:25,994 MAN: Oh, fuck. 462 00:42:28,629 --> 00:42:32,200 (MOANING) 463 00:42:32,300 --> 00:42:34,969 You better not like that slut more than me. 464 00:42:35,069 --> 00:42:38,506 - (BOTH LAUGHS) - Only you. 465 00:42:38,606 --> 00:42:42,176 - (KNOCKING ON DOOR) - Oh! 466 00:42:42,276 --> 00:42:45,146 - Who is it? - WOMAN: It's us! Let us in! 467 00:42:45,246 --> 00:42:48,616 - Oh, go away! - Oh, my God, seriously! Let us in! 468 00:42:48,716 --> 00:42:51,619 - (LAUGHS) - Oh, fuck. Fuck. 469 00:42:56,791 --> 00:42:59,193 I see you later. 470 00:43:08,202 --> 00:43:11,472 - She's got great timing. - I fucking hate Stephanie. 471 00:43:11,572 --> 00:43:14,042 (LAUGHS) 472 00:43:18,212 --> 00:43:21,115 Hello. (LAUGHS) 473 00:43:21,215 --> 00:43:22,317 Wow. 474 00:43:24,619 --> 00:43:26,454 Jeez. Wow. 475 00:43:28,156 --> 00:43:30,091 This is where I should have been, huh? 476 00:43:30,191 --> 00:43:32,994 - Seriously? - Shut the fuck up, Jesse. 477 00:43:33,094 --> 00:43:36,097 - Fuck. - What's so important anyway? 478 00:43:36,197 --> 00:43:41,035 Well, we checked all the rooms, and there is no sign of Brock or Amy. 479 00:43:41,135 --> 00:43:44,038 Um, ok. And? 480 00:43:44,138 --> 00:43:45,473 And they didn't come back last night. 481 00:43:45,573 --> 00:43:48,959 I've been trying to tell her, I'm sure Amy just hooked up with the loser. 482 00:43:49,059 --> 00:43:50,244 - Know what I mean? - Hey, chill, man. 483 00:43:50,344 --> 00:43:52,480 No, no. There's no way that Amy would hook up with Brock, 484 00:43:52,580 --> 00:43:56,005 and she definitely wouldn't just... not come back and not tell anybody. 485 00:43:56,105 --> 00:43:58,827 Exactly. We went downstairs, and they haven't seen them either. 486 00:43:58,927 --> 00:44:01,104 They left no messages. 487 00:44:01,204 --> 00:44:04,946 Okay, well, they were heading to that tattoo parlor with that freaky chick. 488 00:44:05,046 --> 00:44:06,995 Can anyone remember the name of it? 489 00:44:07,095 --> 00:44:09,297 - Or her? - We were wasted last night. 490 00:44:09,397 --> 00:44:12,633 I barely remember anything about last night. Ow. 491 00:44:12,733 --> 00:44:16,771 I'll check Brock's profile. He usually updates his photos. 492 00:44:16,871 --> 00:44:20,375 Wait. Let me see that. 493 00:44:26,314 --> 00:44:29,484 Yeah. Looks like, uh, Brock was obsessed with Amy. 494 00:44:29,584 --> 00:44:31,719 I just solved your case. 495 00:44:31,819 --> 00:44:34,022 No, he's just a pig. 496 00:44:34,122 --> 00:44:37,058 KEVIN: Yeah. Looks like Jesse's right. 497 00:44:37,158 --> 00:44:39,193 I got fucking nothing. 498 00:44:39,293 --> 00:44:41,195 Okay, look. I'm starting to get a bit worried. 499 00:44:41,295 --> 00:44:42,663 Maybe we should go out and look for them. 500 00:44:42,763 --> 00:44:44,732 - Yeah. - Oh, don't freak out, everybody. 501 00:44:44,832 --> 00:44:47,135 - I'm sure they're fine. - The brains of the group. 502 00:44:47,235 --> 00:44:50,471 Give us five minutes. We're gonna get changed and we'll meet you down in the lobby. 503 00:44:50,571 --> 00:44:52,573 Come on, let's go. 504 00:45:07,855 --> 00:45:10,558 (CHATTING, INDISTINCT) 505 00:45:12,260 --> 00:45:16,664 I mean, she said she wanted that tattoo so bad. 506 00:45:16,764 --> 00:45:18,433 It's really not like Amy. 507 00:45:23,304 --> 00:45:24,539 THE ARTIST: Amy. 508 00:45:26,240 --> 00:45:28,643 I want to show you something special. 509 00:45:29,911 --> 00:45:34,115 A gift so unique... 510 00:45:34,215 --> 00:45:36,617 It only happens once in a lifetime. 511 00:45:38,519 --> 00:45:44,258 Perhaps you've heard of the Irezumi, or the hand-poked method of tattooing. 512 00:45:47,261 --> 00:45:49,797 I'm not sure what you're talking about. 513 00:45:49,897 --> 00:45:53,334 But please, please just let me go. 514 00:45:58,573 --> 00:46:03,611 I dip this needle in ink, and poke it through your skin, 515 00:46:03,711 --> 00:46:05,580 hundreds of times. 516 00:46:07,949 --> 00:46:12,353 And you will feel each poke. 517 00:46:16,390 --> 00:46:17,792 You must hold still. 518 00:46:19,827 --> 00:46:21,762 You have such beautiful skin. 519 00:46:32,406 --> 00:46:36,477 (WHIMPERING) No! 520 00:46:36,577 --> 00:46:38,513 (WHIMPERING) 521 00:46:42,950 --> 00:46:44,519 (GASPS) 522 00:46:47,255 --> 00:46:48,523 (GASPS) 523 00:46:50,358 --> 00:46:52,393 Stop! (SOBS) 524 00:46:58,566 --> 00:47:00,835 (SOBBING) 525 00:47:03,671 --> 00:47:07,275 - (BIRDS CHIRPING) - (CHURCH BELL RINGS) 526 00:47:16,284 --> 00:47:18,186 I think this is the one, actually. 527 00:47:18,286 --> 00:47:20,588 Yeah, this looks like it. 528 00:47:25,459 --> 00:47:27,528 Tattoo. All right. 529 00:47:32,466 --> 00:47:34,802 - (ROCK MUSIC PLAYS) - (NEEDLE BUZZING) 530 00:47:34,902 --> 00:47:40,575 Hi. Do you know where I can find a really freaky tattoo artist? 531 00:47:40,675 --> 00:47:44,345 Blonde hair, goth chick, really fucking weird? 532 00:47:44,445 --> 00:47:46,847 Can't you see she's fucking busy, you asshole! 533 00:47:46,947 --> 00:47:48,416 Hey, man, I wasn't talking to you. 534 00:47:48,516 --> 00:47:51,852 You American pricks come in here, think you own the fucking place! 535 00:47:51,952 --> 00:47:53,888 Please, man, I didn't come in here to upset you. Relax. 536 00:47:55,656 --> 00:47:56,591 Fuck off! 537 00:48:02,863 --> 00:48:05,866 Kev! What the fuck... 538 00:48:09,437 --> 00:48:12,940 We went down one that looked like it. It wasn't this one. 539 00:48:13,040 --> 00:48:15,776 I'm telling you that on the map, there's one down here. 540 00:48:15,876 --> 00:48:17,311 - I swear. - This is it? 541 00:48:17,411 --> 00:48:20,347 - It's here. - All right. Go. 542 00:48:22,483 --> 00:48:24,418 Let me try, let me try. 543 00:48:29,523 --> 00:48:32,326 - KELLY: Kevin, what happened back there? - KEVIN: Don't worry about it. 544 00:48:32,426 --> 00:48:37,265 - KELLY: I think we should call the cops. - No, no. Wait to see what Jesse's got. 545 00:48:37,365 --> 00:48:40,935 KELLY: This is the seventh tattoo place that we've been to. 546 00:48:41,035 --> 00:48:42,870 KEVIN: This was your idea. 547 00:48:45,840 --> 00:48:49,844 Guys, the owner just told me that freak works at a place called The Parlor, 548 00:48:49,944 --> 00:48:51,579 - not too far from here. - Really? 549 00:48:51,679 --> 00:48:53,314 - Yeah. - All right, cool. Let's go. 550 00:48:53,414 --> 00:48:55,383 Let's do it. Come on. 551 00:48:57,785 --> 00:49:00,170 Come on. 552 00:49:00,270 --> 00:49:02,656 - Straight ahead, right? - Yeah, right up here on the corner. 553 00:49:02,757 --> 00:49:06,394 KEVIN: Jesse, you going the right way? 554 00:49:06,494 --> 00:49:08,696 JESSE: Right up here. Right around the corner. 555 00:49:10,831 --> 00:49:14,001 We should really go back to the hotel room. (LAUGHS) 556 00:49:14,101 --> 00:49:17,038 I think we'll find them. We'll find them. 557 00:49:17,138 --> 00:49:19,940 You have to trust me. 558 00:49:20,040 --> 00:49:23,411 Hey, guys. Uh, don't pay attention to these fuckers. 559 00:49:23,511 --> 00:49:25,012 Just walk. Don't even look at them. 560 00:49:30,804 --> 00:49:33,081 (SPEAKING FOREIGN LANGUAGE) 561 00:49:36,567 --> 00:49:39,592 - STEPHANIE: What the fuck are you doing? - KEVIN: Jesse, what the fuck? 562 00:49:39,693 --> 00:49:41,896 - KELLY: Jesse! - (GRUNTS) 563 00:49:42,296 --> 00:49:44,665 You fucked with the wrong crew, motherfucker! 564 00:49:44,765 --> 00:49:47,501 - You fucked with the wrong crew! Fucker! - Jesse! 565 00:49:47,601 --> 00:49:49,970 - What the fuck? Chill out! - (SPEAKING FOREIGN LANGUAGE) 566 00:49:50,070 --> 00:49:54,075 - What the fuck was that? - Dude, calm down. Chill! 567 00:49:54,175 --> 00:49:56,487 - Relax. It's cool. - It's cool? 568 00:49:56,587 --> 00:49:58,669 "You fucked with the wrong crew"? Who are you? 569 00:49:58,769 --> 00:50:00,581 Are you kidding me? Those kids were planning something! 570 00:50:00,681 --> 00:50:02,968 - How the fuck do you know? - Stop! 571 00:50:03,068 --> 00:50:05,553 They could have pulled a gun and killed us! 572 00:50:05,653 --> 00:50:09,423 You just risked our lives! You're no hero! 573 00:50:09,523 --> 00:50:13,027 Whatever, I'm protecting us, and I'm the fucking villain? 574 00:50:13,127 --> 00:50:14,428 - Unbelievable. - Jesse! 575 00:50:14,528 --> 00:50:16,664 - Un-fucking-believable. - Jesse! 576 00:50:16,764 --> 00:50:18,532 What the... 577 00:50:30,811 --> 00:50:32,613 KELLY: I can't believe what just happened. 578 00:50:32,713 --> 00:50:36,117 KEVIN: I wish Amy would have called you and told you where she was going. 579 00:50:36,217 --> 00:50:38,419 Jesse, are you sure this is the place? 580 00:50:38,519 --> 00:50:40,755 Yeah. It says "parlor." 581 00:50:45,159 --> 00:50:47,595 Hello? Anyone here? 582 00:50:49,230 --> 00:50:51,031 (DOG BARKS) 583 00:51:00,040 --> 00:51:03,444 - How can I help you? - Uh, hi. We're looking for our friends. 584 00:51:03,544 --> 00:51:05,846 Um, they came here last night with a goth girl. 585 00:51:05,946 --> 00:51:08,716 She was covered in tattoos and had heels. 586 00:51:08,816 --> 00:51:11,085 Yes. You mean my apprentice, Uta. 587 00:51:11,185 --> 00:51:14,955 - So you've seen them? - Yes, I saw both of them. I, um... 588 00:51:15,055 --> 00:51:16,991 I tattooed your friend... 589 00:51:20,194 --> 00:51:22,196 - Amy? - Yeah, Amy. That's her. Yeah. 590 00:51:22,296 --> 00:51:26,100 Yeah, I finished her tattoo about 4:00 A.M, and her and the guy left. 591 00:51:26,200 --> 00:51:30,805 Did maybe your apprentice girl, Uta, go with them somewhere? 592 00:51:30,905 --> 00:51:35,009 She lives here, so I don't see how that's possible, and we closed after they left. 593 00:51:35,109 --> 00:51:37,878 Guys, can we leave this shithole? They're not here. 594 00:51:37,978 --> 00:51:42,616 KEVIN: Jesse, chill out. Sorry, sir, he can be a bit of a hothead. 595 00:51:43,918 --> 00:51:46,520 Hm. I'm sorry I can't be more help. 596 00:51:46,620 --> 00:51:48,622 If you guys ever want a great tattoo, 597 00:51:48,722 --> 00:51:52,893 you're welcome back to this shithole any time. 598 00:51:52,993 --> 00:51:54,695 I hope you find them. 599 00:51:54,795 --> 00:51:56,964 Thanks. We appreciate it. 600 00:51:57,064 --> 00:51:58,866 Let's go. 601 00:52:11,612 --> 00:52:13,614 (DOOR SHUTS) 602 00:52:19,186 --> 00:52:21,722 (DOOR OPENS) 603 00:52:31,899 --> 00:52:34,735 Oh. I just met your friends. 604 00:52:34,835 --> 00:52:39,106 They really do seem concerned about you. 605 00:52:39,206 --> 00:52:41,675 What did you do? 606 00:52:41,775 --> 00:52:45,579 Don't hurt them. Please, don't hurt them. 607 00:52:45,679 --> 00:52:48,616 I'll do anything, anything you want. 608 00:52:48,716 --> 00:52:50,985 Oh, I know you will. 609 00:52:51,085 --> 00:52:52,953 Don't worry. 610 00:52:53,053 --> 00:52:56,023 They have no interest in me. I sent them on their way. 611 00:52:57,992 --> 00:52:59,994 Amy... 612 00:53:03,364 --> 00:53:06,267 This tattoo will forever bond you to me. 613 00:53:06,367 --> 00:53:10,137 Every time you look in the mirror, 614 00:53:10,237 --> 00:53:12,106 you will see me. 615 00:53:14,174 --> 00:53:16,610 You will see us. 616 00:53:16,710 --> 00:53:18,145 I will be with you wherever you go. 617 00:53:18,245 --> 00:53:24,118 You're crazy if you think I'll be bonded to you forever. 618 00:53:31,325 --> 00:53:33,027 You wanted a tattoo 619 00:53:33,127 --> 00:53:38,732 that would make you remember your trip, right? 620 00:53:40,968 --> 00:53:43,170 I think you'll find this appropriate. 621 00:54:03,057 --> 00:54:04,925 (EXHALES) 622 00:54:07,161 --> 00:54:08,896 Oh, my God! 623 00:54:08,996 --> 00:54:13,000 (SOBBING) 624 00:54:20,874 --> 00:54:24,011 Okay, guys, I really think we should call the police. 625 00:54:24,111 --> 00:54:27,181 I agree. I don't trust that guy. He looked criminal. 626 00:54:27,281 --> 00:54:30,918 - Why, because he had tattoos? - No, that's not the point. 627 00:54:31,018 --> 00:54:34,154 Oh, come on, guys. You think we should report them missing? 628 00:54:34,254 --> 00:54:36,991 Yeah, you ladies are blowing this out of proportion. 629 00:54:37,091 --> 00:54:40,861 You know, I think that Brock just hooked up with your "angelic" friend, Amy, 630 00:54:40,961 --> 00:54:43,230 and they're just sleeping off their hangovers somewhere. 631 00:54:43,330 --> 00:54:47,368 (LAUGHS) You're so stupid, Jesse. Amy wouldn't do that. 632 00:54:47,468 --> 00:54:49,169 Whatever. 633 00:54:49,269 --> 00:54:53,073 How could they be missing? It hasn't even been a day yet. 634 00:54:53,173 --> 00:54:56,910 Seriously, stop it. What is your problem? You're being a total dick. 635 00:54:57,010 --> 00:55:00,080 That's my problem. Guys, we're on vacation, ok? 636 00:55:00,180 --> 00:55:02,349 There's no way I'm ruining it looking for that asshole. 637 00:55:02,449 --> 00:55:04,785 What the fuck, Jesse? Come on, bro. You're out of line. 638 00:55:04,885 --> 00:55:08,756 - You too, huh? - Guys, guys, stop. He remembered Amy's name. 639 00:55:08,856 --> 00:55:10,157 Okay, and why is that important? 640 00:55:10,257 --> 00:55:13,193 - Did he remember Brock's? - Okay, Sherlock. 641 00:55:13,293 --> 00:55:16,063 - What are you getting at? - Seriously, please. Fuck off. 642 00:55:16,163 --> 00:55:19,199 Kev, let me see Brock's profile again. 643 00:55:22,402 --> 00:55:24,972 - What's wrong? - I knew I'd seen that design before. 644 00:55:25,072 --> 00:55:27,341 - What the fuck is wrong with you? - Guys, look! 645 00:55:27,441 --> 00:55:29,109 - Look! - What? Where? 646 00:55:29,209 --> 00:55:32,046 It was hanging in that creepy tattoo parlor. 647 00:55:32,146 --> 00:55:36,850 Oh, my God! That fucker's got Brock's tattoo in his parlor. 648 00:55:36,950 --> 00:55:39,853 Wait, wait, wait. Stop. 649 00:55:39,953 --> 00:55:41,088 Wait, now. (LAUGHS) 650 00:55:41,188 --> 00:55:43,924 What are you guys talking about? 651 00:55:44,024 --> 00:55:46,960 You're fucking nuts. How can there be Brock's tattoo? 652 00:55:47,060 --> 00:55:50,998 I'm sure that really generic douchebag design is in front 653 00:55:51,098 --> 00:55:53,167 of every fucking tattoo shop ever. 654 00:55:53,267 --> 00:55:55,703 I know that freak and his bitch have got something to do with this. 655 00:55:55,803 --> 00:55:58,405 - We've got to go back and check it out. - No fucking way. 656 00:55:58,505 --> 00:56:01,041 We're not going back there. Let's just call the police. 657 00:56:01,141 --> 00:56:04,912 Are you guys fucking kidding me? You're all nuts. 658 00:56:05,012 --> 00:56:07,481 We're on vacation in Europe. 659 00:56:07,581 --> 00:56:10,718 And it's beautiful out. And you wanna go on a wild goose chase, 660 00:56:10,818 --> 00:56:14,221 and back at that parlor with that fucking psycho-killer-looking dude. 661 00:56:14,321 --> 00:56:18,192 Seriously? It hasn't even been 24 hours yet. 662 00:56:18,292 --> 00:56:19,960 The cops will laugh at us. 663 00:56:20,060 --> 00:56:23,931 Back home, it's at least, 48 hours before you can file a missing person's report? 664 00:56:24,031 --> 00:56:26,967 Exactly, in the fucking United States. This is Lithuania. 665 00:56:27,067 --> 00:56:29,203 Yeah, out here it's probably two fucking weeks. 666 00:56:29,303 --> 00:56:32,773 - Oh, my God. I... Oh! - Kev, look at me. 667 00:56:32,873 --> 00:56:36,376 Amy'd do the same. You know it. 668 00:56:38,345 --> 00:56:39,880 Okay. We'll go check it out. 669 00:56:39,980 --> 00:56:42,783 You know what? Fuck this. 670 00:56:42,883 --> 00:56:45,786 You guys are nuts. I'm not going. 671 00:56:45,886 --> 00:56:47,921 - Fine, stay here. - Wow. 672 00:56:48,021 --> 00:56:51,291 - Fuck you, Jesse. - You turned out to be a total fucking idiot. 673 00:56:51,391 --> 00:56:53,794 And you're just mediocre in bed. I've had better. 674 00:56:53,894 --> 00:56:56,830 - Okay! Come on, guys! - Thank you... 675 00:56:56,930 --> 00:56:59,366 Enough! Jesse, we'll call you if we find them. 676 00:56:59,466 --> 00:57:02,035 - You do likewise, all right? - Just please fuck off. 677 00:57:02,135 --> 00:57:04,338 - Yeah, right... - All right! Come on. 678 00:57:04,438 --> 00:57:06,240 Dick. 679 00:57:06,340 --> 00:57:10,277 KEVIN: I'm sorry. Don't worry, we'll find Amy and Brock. 680 00:57:31,064 --> 00:57:33,934 (SLOW ELECTRONIC MUSIC PLAYS) 681 00:57:35,602 --> 00:57:38,405 Vodka, rocks, now. 682 00:57:42,609 --> 00:57:44,311 - How's your day going? - Good. And you? 683 00:57:44,411 --> 00:57:47,214 - Yep. Now. - Enjoy. 684 00:57:47,314 --> 00:57:48,448 Yeah. 685 00:57:52,686 --> 00:57:55,956 Can I take you to a table? Yeah? 686 00:58:44,404 --> 00:58:46,406 See? I told you! 687 00:58:46,506 --> 00:58:49,476 That... that tattoo does look like his design. 688 00:58:52,145 --> 00:58:54,915 - What the fuck? - You're here to see your friends? 689 00:58:55,015 --> 00:58:58,085 - What did you say? - Your boss said they left late last night. 690 00:58:58,185 --> 00:59:00,921 Our friends are here! Where are they and where's Amy? 691 00:59:01,021 --> 00:59:03,924 We're having a party for them. 692 00:59:04,024 --> 00:59:05,659 Would you like to join us? 693 00:59:05,759 --> 00:59:07,394 No, we would not like to join you! 694 00:59:07,494 --> 00:59:08,896 Where's Amy? 695 00:59:08,996 --> 00:59:11,598 I don't know, but maybe they are downstairs. 696 00:59:11,698 --> 00:59:14,601 - What? - UTA: Come on down. 697 00:59:14,701 --> 00:59:19,139 Seriously, we're going to follow that crazy bitch downstairs? 698 00:59:19,239 --> 00:59:21,408 Kelly's right. Fuck, let's just call the police. 699 00:59:21,508 --> 00:59:24,444 I don't fucking know! Let's just go downstairs and check it out 700 00:59:24,544 --> 00:59:26,179 and just be on alert. 701 00:59:26,279 --> 00:59:28,081 All right, let's just go, come on! 702 00:59:35,689 --> 00:59:37,624 Where the fuck are they? 703 00:59:37,724 --> 00:59:41,561 How do you say it? Relax! 704 00:59:41,661 --> 00:59:44,665 I'll get your friends. 705 00:59:44,765 --> 00:59:47,501 We need to find Amy and Brock and get the fuck out of here. 706 00:59:47,601 --> 00:59:51,538 I don't know, I think we should just call Jesse. 707 00:59:51,638 --> 00:59:55,709 - Fuck! No service. - Shit! 708 00:59:55,809 --> 00:59:58,645 Come on, come on! 709 01:00:00,280 --> 01:00:01,448 Got it! 710 01:00:01,548 --> 01:00:04,117 (LINE RINGING) 711 01:00:04,217 --> 01:00:07,955 Come on, Jesse. Come on, pick up your fucking phone. 712 01:00:08,055 --> 01:00:10,290 Fuck! 713 01:00:10,390 --> 01:00:12,459 (SLOW ELECTRONIC MUSIC PLAYS) 714 01:00:33,213 --> 01:00:35,382 - (LINE RINGING) - Voicemail. 715 01:00:38,385 --> 01:00:41,455 Hey, Jesse, where are you? We're at that fucking parlor. 716 01:00:41,555 --> 01:00:43,557 Please call me back. 717 01:00:43,657 --> 01:00:47,427 - He's not picking up. - Well, call 911 or something! 718 01:00:50,564 --> 01:00:52,032 - Kevin! - What... 719 01:00:52,132 --> 01:00:54,768 (SCREAMS) Steph, run! 720 01:00:54,868 --> 01:00:56,236 Oh, no! 721 01:01:06,847 --> 01:01:08,248 What the fuck? 722 01:01:09,883 --> 01:01:11,385 (SCREAMING) 723 01:01:15,422 --> 01:01:18,191 Amy! Amy! 724 01:01:18,291 --> 01:01:21,728 Oh, my God! Oh, my God! 725 01:01:21,828 --> 01:01:24,131 - Run! - No! 726 01:01:24,231 --> 01:01:26,133 - Kelly! - (SCREAMING) 727 01:01:26,233 --> 01:01:28,568 (BOTH SCREAMING) 728 01:01:28,668 --> 01:01:30,404 (MUFFLED SHOUTING) 729 01:01:37,344 --> 01:01:40,514 (VOICES ECHOING) 730 01:01:49,689 --> 01:01:52,359 (ELECTRONIC DANCE MUSIC PLAYS) 731 01:01:52,459 --> 01:01:55,495 - Shit. - Hey, it's Jesse, where are you? 732 01:01:55,595 --> 01:01:58,765 We're at that fucking parlor. Please call me back. 733 01:02:00,867 --> 01:02:02,335 Fuck it. 734 01:02:12,412 --> 01:02:15,649 - Would you like a dance? - Yeah. Fuck it, why not? 735 01:03:39,366 --> 01:03:42,302 (GASPING) Kelly! 736 01:03:42,402 --> 01:03:46,173 Kelly, wake up! Wake up! 737 01:03:46,273 --> 01:03:48,441 Kelly, please wake up! 738 01:03:51,711 --> 01:03:54,881 Kelly, Kelly, you have to try and get down. 739 01:03:54,981 --> 01:03:57,651 These people are fucking crazy. 740 01:04:00,320 --> 01:04:03,623 Kevin! Oh, my God! 741 01:04:03,723 --> 01:04:07,227 I don't know what the fuck's going on! 742 01:04:07,327 --> 01:04:10,463 Why... why is Stephanie on that table? 743 01:04:12,465 --> 01:04:14,367 Steph! 744 01:04:14,467 --> 01:04:17,370 Steph! What are they gonna do to her? 745 01:04:17,470 --> 01:04:20,607 They're skinning people alive. 746 01:04:20,707 --> 01:04:26,780 They killed Brock right in front of me. It's so fucked! 747 01:04:26,880 --> 01:04:29,916 Kelly, we have to get out of here before they get back! 748 01:04:30,016 --> 01:04:33,386 Stephanie. Stephanie! 749 01:04:33,486 --> 01:04:36,223 - (DOOR OPENING) - Stephanie! 750 01:04:36,323 --> 01:04:38,458 - Kelly, they're back. - Steph! 751 01:04:38,558 --> 01:04:39,926 - Kelly! - Stephanie! 752 01:04:40,026 --> 01:04:42,462 - Kelly! - Stephanie! 753 01:04:42,562 --> 01:04:45,265 - Please. Please... - Steph! 754 01:04:45,365 --> 01:04:48,368 - Please. Please. - Steph! 755 01:04:48,468 --> 01:04:51,538 - AMY: Hey, please! - You fucking bitch! 756 01:04:51,638 --> 01:04:54,507 - Don't touch them, please. - Bitch! 757 01:04:54,607 --> 01:04:57,577 - Please, no! - Steph! 758 01:04:57,677 --> 01:05:01,314 - Stephanie! - No, no, no! 759 01:05:01,414 --> 01:05:04,684 - No, no! - No! Steph! 760 01:05:12,058 --> 01:05:15,395 THE ARTIST: I suggest you calm down, 761 01:05:15,495 --> 01:05:17,998 or she will die 762 01:05:18,098 --> 01:05:21,568 earlier than we anticipated. 763 01:05:21,668 --> 01:05:22,769 KELLY: Why? 764 01:05:22,869 --> 01:05:25,305 Why us? 765 01:05:25,405 --> 01:05:27,907 Please don't hurt her! 766 01:05:28,007 --> 01:05:30,377 Take me! 767 01:05:30,477 --> 01:05:32,646 (WHISPERS) Take me. 768 01:05:39,452 --> 01:05:44,557 Kelly, I told you to leave. 769 01:05:46,459 --> 01:05:48,628 You had the choice. 770 01:05:50,964 --> 01:05:55,335 But, as fate would have it, 771 01:05:55,435 --> 01:05:57,003 you came back. 772 01:05:58,972 --> 01:06:02,475 So, here we are. 773 01:06:07,714 --> 01:06:10,350 Uta, my love. 774 01:06:10,450 --> 01:06:13,420 This one will work. 775 01:06:14,954 --> 01:06:17,090 It's tainted. 776 01:06:17,190 --> 01:06:19,726 Yes, this is garbage. 777 01:06:19,826 --> 01:06:23,596 She's a perfect canvas for your lessons. 778 01:06:23,696 --> 01:06:27,901 Remember to make straight lines to ensure an even peel. 779 01:06:30,103 --> 01:06:34,708 Slow... And even. 780 01:06:34,808 --> 01:06:36,543 Understand? 781 01:06:38,912 --> 01:06:41,748 Save the other two for me. 782 01:06:41,848 --> 01:06:45,518 They are unexpected, but we can use them. 783 01:06:45,618 --> 01:06:49,422 The Swiss called with another order. 784 01:06:49,522 --> 01:06:51,925 I have an appointment to get to. 785 01:06:54,994 --> 01:06:56,596 Uta, 786 01:06:56,696 --> 01:07:00,867 you are not to lay a finger on Amy... 787 01:07:02,569 --> 01:07:05,705 ...no matter what 788 01:07:05,805 --> 01:07:07,674 until I return. 789 01:07:09,576 --> 01:07:11,644 Do you understand? 790 01:07:13,112 --> 01:07:14,748 Okay. 791 01:07:19,219 --> 01:07:21,588 (SOBBING) 792 01:07:35,001 --> 01:07:36,669 Fuck you! 793 01:07:40,807 --> 01:07:42,976 Kel... Kelly! 794 01:07:43,076 --> 01:07:45,712 I can't... I can't move! 795 01:07:45,812 --> 01:07:47,647 - Don't you fucking touch her! - I can't move! 796 01:07:47,747 --> 01:07:50,750 - Leave her alone! - (SCREAMING) 797 01:07:50,850 --> 01:07:52,552 What's that? 798 01:07:52,652 --> 01:07:55,989 (SCREAMING) 799 01:07:56,089 --> 01:07:59,859 Stop! Stop! Aah! 800 01:07:59,959 --> 01:08:02,762 Kelly! Kelly! Aah! 801 01:08:04,964 --> 01:08:07,100 Kelly! No! 802 01:08:07,200 --> 01:08:10,136 (SCREAMING) 803 01:08:10,236 --> 01:08:13,006 Stop! Kelly! Kelly! 804 01:08:13,106 --> 01:08:16,910 - Kelly! - (SCREAMING) 805 01:08:17,010 --> 01:08:19,679 (SCREAMS) Stop! 806 01:08:19,779 --> 01:08:24,050 Get off of her! Get off her! Bitch! 807 01:08:26,286 --> 01:08:29,556 (KELLY SCREAMING) 808 01:08:31,558 --> 01:08:33,827 - (KELLY SCREAMING) - Fuck! 809 01:08:35,827 --> 01:08:38,898 I forgot to use the fucking tool! 810 01:08:42,068 --> 01:08:43,636 KELLY: No, stop, stop! 811 01:08:43,736 --> 01:08:45,805 No! No, leave her alone! 812 01:08:45,905 --> 01:08:47,173 Stop! 813 01:08:47,273 --> 01:08:49,542 (KELLY SCREAMING) 814 01:08:49,642 --> 01:08:51,711 (SCREAMING, SOBBING) 815 01:09:02,589 --> 01:09:04,891 (WAILING) 816 01:09:04,991 --> 01:09:07,594 Uhh! 817 01:09:07,694 --> 01:09:10,997 KELLY: Oh, my God! 818 01:09:11,097 --> 01:09:14,100 (SOBBING) 819 01:12:03,803 --> 01:12:06,372 I'm Zala. What's your name? 820 01:12:06,472 --> 01:12:09,676 - That your real name? - Hm. No. 821 01:12:09,776 --> 01:12:11,944 (CHUCKLES) I'm Jesse. 822 01:12:13,044 --> 01:12:15,415 Hey, Jesse. My shift's finishing. 823 01:12:15,515 --> 01:12:17,250 Do you wanna get drinks? 824 01:12:17,350 --> 01:12:20,119 I gotta meet some friends at a tattoo parlor. 825 01:12:20,219 --> 01:12:23,790 Uh, would you come with me? We'll party after. 826 01:12:23,890 --> 01:12:27,427 - Tattoo? Really? - Yep. 827 01:12:27,527 --> 01:12:30,329 Do they do piercings? 828 01:12:30,429 --> 01:12:33,733 I wanna do my clit. 829 01:12:33,833 --> 01:12:37,737 I don't know. Yes. I think so, I don't know. 830 01:12:37,837 --> 01:12:40,239 Okay. Let me throw something on. 831 01:12:40,339 --> 01:12:43,376 Oh. (CHUCKLES) 832 01:12:43,476 --> 01:12:46,212 And I'll meet you outside in five. 833 01:12:57,156 --> 01:12:59,258 (DOOR OPENS) 834 01:13:12,605 --> 01:13:16,042 I can't touch you. 835 01:13:19,145 --> 01:13:21,414 But I can play with your friend. 836 01:13:23,416 --> 01:13:25,852 Fuck you! Ugh! 837 01:13:39,165 --> 01:13:41,434 I'm gonna fucking kill you! 838 01:13:41,534 --> 01:13:45,171 - Fuck you! - (GRUNTING) 839 01:13:48,140 --> 01:13:49,108 Aah! 840 01:13:50,643 --> 01:13:52,879 (GROANING) 841 01:14:01,988 --> 01:14:03,556 (STRAINING) 842 01:14:03,656 --> 01:14:05,191 - (GASPING) - AMY: Hold it! 843 01:14:05,291 --> 01:14:07,026 - (GRUNTING) - AMY: Don't let go! 844 01:14:07,126 --> 01:14:08,928 Don't let go! You're almost there! 845 01:14:23,409 --> 01:14:26,112 (SOBBING) 846 01:14:26,212 --> 01:14:28,815 It's ok. You can't free me. Go get help. 847 01:14:28,915 --> 01:14:32,485 Okay, okay! I promise, I promise I will come back for you and Kevin. 848 01:14:32,585 --> 01:14:35,521 I promise I will come back! 849 01:14:35,621 --> 01:14:38,357 - I promise, I promise! - Hurry! Run! Run! 850 01:14:40,960 --> 01:14:43,095 (YELPING) 851 01:14:43,195 --> 01:14:44,897 (SPEAKING FOREIGN LANGUAGE) 852 01:14:44,997 --> 01:14:47,867 (SCREAMING) 853 01:14:47,967 --> 01:14:51,237 (SPEAKING FOREIGN LANGUAGE) 854 01:14:53,506 --> 01:14:57,109 (SCREAMING) 855 01:14:57,209 --> 01:14:59,545 Oh, my God! Somebody help! 856 01:14:59,645 --> 01:15:03,082 (MEN SPEAKING FOREIGN LANGUAGE) 857 01:15:09,655 --> 01:15:13,326 - (SCREAMING) - (MOTORCYCLE REVVING) 858 01:15:24,370 --> 01:15:26,339 (REVVING ENGINE) 859 01:15:30,142 --> 01:15:32,979 (KELLY SCREAMING) 860 01:15:33,079 --> 01:15:36,449 (SHOUTING) 861 01:15:39,151 --> 01:15:42,488 (MOTORCYCLE APPROACHING) 862 01:15:42,588 --> 01:15:45,057 - (SCREAMING) - (REVVING) 863 01:15:50,429 --> 01:15:53,633 (POUNDING ON DOOR) 864 01:15:53,733 --> 01:15:57,470 (SHOUTING) Help! Help! 865 01:15:57,570 --> 01:16:00,306 (SHOUTING) 866 01:16:00,406 --> 01:16:03,276 (SOBBING) 867 01:16:06,512 --> 01:16:08,547 (SCREAMING) 868 01:16:14,320 --> 01:16:18,157 (WOMAN SPEAKING FOREIGN LANGUAGE) 869 01:16:20,593 --> 01:16:23,062 (ENGINE REVVING) 870 01:16:36,142 --> 01:16:39,178 (SPEAKING FOREIGN LANGUAGE) 871 01:16:41,147 --> 01:16:43,449 (SPEAKING FOREIGN LANGUAGE) 872 01:16:43,549 --> 01:16:46,585 (SCREAMING) 873 01:16:50,623 --> 01:16:54,226 (GRUNTING) 874 01:16:57,530 --> 01:17:00,232 - (ALL SHOUTING) - (PUNCHES LANDING) 875 01:17:04,470 --> 01:17:07,340 (SCREAMING) 876 01:17:10,676 --> 01:17:12,478 (SCREAMING) 877 01:17:19,118 --> 01:17:22,621 - (SPEAKING FOREIGN LANGUAGE) - (SCREAMING) 878 01:17:22,721 --> 01:17:24,190 (GUNSHOT) 879 01:17:29,795 --> 01:17:32,631 (KELLY WHIMPERING) 880 01:17:39,839 --> 01:17:42,208 (GUNSHOT) 881 01:17:44,543 --> 01:17:46,412 (SPITS) 882 01:17:56,489 --> 01:17:58,557 (GASPING) 883 01:18:02,628 --> 01:18:05,431 (COUGHING) 884 01:18:05,531 --> 01:18:07,566 Fuck! 885 01:18:07,666 --> 01:18:10,736 (AMY LAUGHING) 886 01:18:23,649 --> 01:18:26,419 (GRUNTING) 887 01:18:26,519 --> 01:18:28,721 (SCREAMING) 888 01:18:35,394 --> 01:18:38,531 - What have you done? - (AMY SOBBING) 889 01:18:41,834 --> 01:18:43,235 You have disobeyed me. 890 01:18:43,335 --> 01:18:45,604 Why do you care about this fucking cunt? 891 01:18:48,207 --> 01:18:50,476 How dare you question me. 892 01:18:50,576 --> 01:18:52,645 It's not your place. 893 01:18:52,745 --> 01:18:54,513 Have I taught you nothing? 894 01:18:54,613 --> 01:18:57,216 Leave us. 895 01:19:05,958 --> 01:19:07,793 - (SOBBING) - Amy. 896 01:19:07,893 --> 01:19:10,663 Amy. Amy. Amy, it's ok. 897 01:19:10,763 --> 01:19:12,698 It's me. 898 01:19:16,502 --> 01:19:17,703 You okay? 899 01:19:17,803 --> 01:19:21,540 Fuck you! No, I'm not okay! 900 01:19:21,640 --> 01:19:24,710 You're fucking crazy. 901 01:19:24,810 --> 01:19:28,747 (SOBBING) Kelly's coming back with the police. 902 01:19:35,554 --> 01:19:36,940 No. 903 01:19:38,040 --> 01:19:41,227 I'm afraid Kelly won't be returning to us. 904 01:19:45,764 --> 01:19:49,235 (SOBBING) No! 905 01:19:50,669 --> 01:19:52,505 Kelly! 906 01:19:55,874 --> 01:19:57,676 Amy. 907 01:19:57,776 --> 01:20:02,248 You're bleeding pretty badly. Let me help you. 908 01:20:03,382 --> 01:20:05,184 What? What do you care? 909 01:20:05,284 --> 01:20:08,554 You're just gonna kill me anyway. 910 01:21:02,941 --> 01:21:05,344 Please be seated. 911 01:21:32,705 --> 01:21:35,975 In the middle ages, a Russian king began the practice 912 01:21:36,075 --> 01:21:41,680 of having his family portraits painted on the skin of his enemies. 913 01:21:41,780 --> 01:21:46,452 My forefathers perfected this technique. 914 01:21:46,552 --> 01:21:49,955 There was no greater honor. 915 01:21:50,055 --> 01:21:54,760 These paintings were... 916 01:21:54,860 --> 01:21:56,695 And are priceless. 917 01:21:57,963 --> 01:22:03,802 Every frame in this room is painted on the back of a soul. 918 01:22:06,772 --> 01:22:08,941 Every soul is selected by the client. 919 01:22:14,747 --> 01:22:17,883 You sit... 920 01:22:17,983 --> 01:22:20,386 in a gallery of souls. 921 01:22:25,057 --> 01:22:27,526 (KNOCKING) 922 01:22:31,830 --> 01:22:35,934 Let's forget this place and go back to mine and fuck. 923 01:22:42,174 --> 01:22:43,742 How can I help you? 924 01:22:51,116 --> 01:22:53,552 Yeah. Um... 925 01:22:53,652 --> 01:22:55,954 She wants her clit pierced. Can you make that happen? 926 01:22:56,054 --> 01:22:58,457 Sure, I can make that happen. 927 01:22:58,557 --> 01:23:00,592 And I was supposed to meet some friends here. 928 01:23:00,692 --> 01:23:03,362 Um, have you seen them? 929 01:23:03,462 --> 01:23:06,799 Yeah. They're downstairs having a couple of drinks. 930 01:23:06,899 --> 01:23:09,601 You wanna join them, you're more than welcome. 931 01:23:09,701 --> 01:23:13,806 And you will come with me. 932 01:23:13,906 --> 01:23:16,041 Great. 933 01:23:16,141 --> 01:23:17,943 Hurry up, Jesse. 934 01:23:20,679 --> 01:23:22,748 Have fun. 935 01:23:22,848 --> 01:23:26,919 Put your jacket in here and come sit on the table. 936 01:23:58,784 --> 01:24:01,019 It's an interesting choice. 937 01:24:05,023 --> 01:24:06,558 How bad is this gonna hurt? 938 01:24:06,658 --> 01:24:10,028 You know, when I did mine I had an orgasm. 939 01:24:10,128 --> 01:24:13,832 (CHUCKLES) Whatever. Just get it over and done with. 940 01:24:15,534 --> 01:24:17,035 I'll count to three. 941 01:24:17,135 --> 01:24:19,905 Oh! 942 01:24:29,181 --> 01:24:30,549 Here we go. 943 01:24:30,649 --> 01:24:33,886 - One... - Ow! Fuck! 944 01:24:33,986 --> 01:24:37,456 What happened to "count to three," you crazy bitch? 945 01:24:37,556 --> 01:24:40,125 - Fuck! - I forget. 946 01:24:40,225 --> 01:24:43,429 Can I get an ice pack or something? 947 01:24:43,529 --> 01:24:45,531 I'll get you one. 948 01:24:59,811 --> 01:25:01,213 (GROANS) 949 01:25:01,313 --> 01:25:04,149 Oh, fuck! 950 01:25:12,724 --> 01:25:16,562 Oh, where's my fucking ice, bitch? 951 01:25:18,564 --> 01:25:20,065 Fuck! 952 01:25:22,334 --> 01:25:24,970 Where the fuck are my fucking clothes? 953 01:25:25,070 --> 01:25:27,039 Fuck! 954 01:25:27,139 --> 01:25:30,175 Jesse! Jesse! 955 01:25:30,275 --> 01:25:33,779 Where the fuck are you? 956 01:25:33,879 --> 01:25:35,981 Fuck this, I'm getting out of here. 957 01:25:44,323 --> 01:25:46,124 What the fuck? 958 01:25:49,294 --> 01:25:51,830 Where the fuck are my clothes, bitch? 959 01:25:53,699 --> 01:25:55,767 - (GRUNTS) - Ugh! 960 01:26:02,641 --> 01:26:04,142 (GROANING) 961 01:26:14,987 --> 01:26:16,889 (GRUNTING) 962 01:26:24,262 --> 01:26:26,865 I'll take this back. 963 01:26:31,336 --> 01:26:33,071 - (RIPPING) - (GRUNTS) 964 01:26:35,107 --> 01:26:37,209 (LAUGHS) 965 01:26:44,683 --> 01:26:47,719 Oh, fuck! Holy... 966 01:26:47,819 --> 01:26:49,555 Hang in there, buddy. 967 01:26:49,655 --> 01:26:52,024 - I'm gonna get you down. - (GROANING) 968 01:26:52,124 --> 01:26:53,892 What is it? What is it? 969 01:26:53,992 --> 01:26:57,296 (COUGHING) Help... help Amy. 970 01:26:57,396 --> 01:27:00,098 - Help... - Fuck! 971 01:27:02,134 --> 01:27:03,835 Okay... 972 01:27:03,935 --> 01:27:06,838 Fuck. I'll be back. I'll be back. 973 01:27:45,977 --> 01:27:48,614 Oh, my God, Amy. Amy, fuck, you're alive. 974 01:27:48,714 --> 01:27:51,016 - Jesse? - What the fuck happened to your face? 975 01:27:51,116 --> 01:27:54,753 What are you doing here? You have to go! You have to go now! Go! 976 01:27:54,853 --> 01:27:57,723 THE ARTIST: Antonas, nice of you to join us. 977 01:27:57,823 --> 01:28:01,793 Antonas? Jesse, Jesse, run! 978 01:28:01,893 --> 01:28:04,930 - This wasn't the deal. - AMY: Deal? 979 01:28:05,030 --> 01:28:06,098 What deal? 980 01:28:07,933 --> 01:28:12,371 I swear, it wasn't supposed to be this way, Amy. 981 01:28:12,471 --> 01:28:14,239 Only Brock. 982 01:28:14,339 --> 01:28:19,211 I told you not to fucking go with him when we were at my house. 983 01:28:19,311 --> 01:28:20,646 Fuck. 984 01:28:20,746 --> 01:28:23,749 What do you mean, "my house"? 985 01:28:23,849 --> 01:28:25,651 What are you talking about? 986 01:28:25,751 --> 01:28:27,819 Amy, 987 01:28:27,919 --> 01:28:29,321 you still don't know, do you? 988 01:28:29,421 --> 01:28:31,890 Shut your fucking mouth. 989 01:28:33,825 --> 01:28:36,061 Antonas's family, 990 01:28:36,161 --> 01:28:38,697 the Cuzas, 991 01:28:38,797 --> 01:28:41,366 have been my family's clients for centuries. 992 01:29:05,123 --> 01:29:08,293 My dad is gonna shit when he sees this. 993 01:29:09,828 --> 01:29:11,196 Fucking awesome. 994 01:29:13,498 --> 01:29:15,867 (SNAPPING FINGERS) Hey, so now what? 995 01:29:15,967 --> 01:29:18,470 You take the painting and you leave. 996 01:29:18,570 --> 01:29:21,139 That's how our arrangement works. 997 01:29:23,942 --> 01:29:25,477 But she knows about me. 998 01:29:25,577 --> 01:29:29,281 That's none of your concern. 999 01:29:29,381 --> 01:29:31,316 None of my concern? 1000 01:29:31,416 --> 01:29:33,785 You need to get rid of her, you fucking idiot. 1001 01:29:33,885 --> 01:29:37,022 What? Fuck you, Jesse! I'm gonna fucking kill you! 1002 01:29:37,122 --> 01:29:40,759 Yeah? Good luck. Oh, nice tattoo, freak. 1003 01:29:40,859 --> 01:29:43,295 - Fuck you! - (LAUGHS) 1004 01:29:43,395 --> 01:29:45,030 Let's all take it easy. 1005 01:29:45,130 --> 01:29:46,898 She's not going anywhere. 1006 01:29:46,998 --> 01:29:49,768 We'll see what my dad says about that. 1007 01:29:49,868 --> 01:29:52,370 You know what? Fuck this. You're done, bro. 1008 01:30:00,545 --> 01:30:03,782 What the fuck? 1009 01:30:03,882 --> 01:30:06,852 - What the fuck, dude? - (THUDS) 1010 01:30:12,290 --> 01:30:13,291 Amy... 1011 01:30:17,529 --> 01:30:21,399 now it is time for you to seize your true destiny. 1012 01:30:25,904 --> 01:30:28,073 What? 1013 01:30:28,173 --> 01:30:31,510 - I... I can't. - Yes, you can. 1014 01:30:31,610 --> 01:30:33,345 And you will. 1015 01:30:44,022 --> 01:30:46,892 Jesse's fate is in your hands now. 1016 01:30:56,935 --> 01:30:59,471 (DOOR OPENS, CLOSES) 1017 01:31:12,450 --> 01:31:16,188 (INDISTINCT CHATTER) 1018 01:31:19,424 --> 01:31:21,259 (WOMAN SCREAMING) 1019 01:31:30,335 --> 01:31:34,406 (GASPING) 1020 01:31:45,617 --> 01:31:50,422 I wonder if your head will come off. 1021 01:31:50,522 --> 01:31:52,524 - (LAUGHS) - AMY: Hey! 1022 01:31:55,126 --> 01:31:58,396 (BOTH SHOUTING, GRUNTING) 1023 01:32:00,632 --> 01:32:02,033 (LAUGHS) 1024 01:32:09,040 --> 01:32:12,244 (SCREAMING, GRUNTING) 1025 01:32:28,226 --> 01:32:29,594 - (GRUNTS) - Aah! 1026 01:32:29,694 --> 01:32:32,397 (GASPING) 1027 01:32:57,122 --> 01:32:59,491 (GAGGING) 1028 01:33:11,603 --> 01:33:14,239 JESSE: What the fuck? 1029 01:33:16,474 --> 01:33:18,643 What the fuck? 1030 01:33:18,743 --> 01:33:21,046 What the fuck? 1031 01:33:39,064 --> 01:33:40,365 What the fuck? 1032 01:33:42,634 --> 01:33:45,136 Oh, thank God, Amy. 1033 01:33:45,236 --> 01:33:49,407 Get me out of here, quick, before he comes back. 1034 01:33:49,507 --> 01:33:51,609 Hurry up! 1035 01:33:54,245 --> 01:33:56,214 Why did you set us up? 1036 01:33:56,314 --> 01:33:58,249 Why would you do this? 1037 01:33:58,349 --> 01:34:00,652 You fucking nuts? Get me out of here before he gets back! 1038 01:34:00,752 --> 01:34:03,088 Why? 1039 01:34:03,188 --> 01:34:05,623 I never wanted any of this. 1040 01:34:05,723 --> 01:34:09,427 I was told to get someone I knew. 1041 01:34:09,527 --> 01:34:12,297 It's a family tradition. 1042 01:34:12,397 --> 01:34:14,199 My dad put me up to it, okay? 1043 01:34:14,299 --> 01:34:17,369 My family has a lot of money 1044 01:34:17,469 --> 01:34:20,138 and a lot of power in this country. 1045 01:34:20,238 --> 01:34:22,474 You do what you're told! You don't ask questions! 1046 01:34:22,574 --> 01:34:25,744 Listen. Just give me the painting. 1047 01:34:25,844 --> 01:34:29,748 Let me get out of here, and I'll make you a very wealthy girl. 1048 01:34:29,848 --> 01:34:33,385 Does it look like I do anything for money? 1049 01:34:33,485 --> 01:34:38,523 Besides, your back is perfectly clean. 1050 01:34:38,623 --> 01:34:40,625 What, are you fucking nuts? 1051 01:34:43,895 --> 01:34:46,131 No! No! 1052 01:34:46,231 --> 01:34:48,533 (SCREAMING) 1053 01:34:57,575 --> 01:34:59,177 (SCREAMING) 1054 01:35:03,748 --> 01:35:06,518 (SCREAMING ECHOES) 1055 01:35:08,720 --> 01:35:11,556 (CHURCH BELLS RINGING) 1056 01:35:22,934 --> 01:35:25,070 (TATTOO NEEDLE BUZZING) 1057 01:35:25,170 --> 01:35:27,572 (MAN LAUGHING) 1058 01:35:29,674 --> 01:35:32,377 Watch it. Dude, man. 1059 01:35:32,477 --> 01:35:35,647 Hey, bro. Can I get a tattoo? 1060 01:35:44,455 --> 01:35:47,125 Hey, guys. Take a seat. 1061 01:35:47,225 --> 01:35:49,227 The Artist will be with you in just a second. 1062 01:35:49,327 --> 01:35:51,563 Welcome to The Parlor. 1063 01:35:54,566 --> 01:35:56,634 (NEEDLE BUZZING) 1064 01:36:11,516 --> 01:36:13,585 (SLOW ELECTRONIC MUSIC PLAYS) 1065 01:36:22,460 --> 01:36:24,762 (RAPPING IN FOREIGN LANGUAGE)77414

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.