Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:46,530 --> 00:00:49,733
(GLOVE SNAPS)
2
00:00:49,833 --> 00:00:53,103
(SLAPPING)
3
00:00:56,807 --> 00:00:59,643
(EXHALES)
4
00:01:20,964 --> 00:01:24,101
(FOOTSTEPS)
5
00:01:26,970 --> 00:01:28,539
(RATTLING)
6
00:01:47,691 --> 00:01:51,628
(HIP-HOP PLAYS)
7
00:01:58,735 --> 00:02:02,606
(RAPPING IN FOREIGN LANGUAGE)
8
00:02:15,319 --> 00:02:18,722
(MUSIC CONTINUES)
9
00:02:24,761 --> 00:02:27,865
(RAPPING IN FOREIGN LANGUAGE)
10
00:03:08,372 --> 00:03:10,841
(MUSIC ENDS)
11
00:03:18,181 --> 00:03:22,586
(ELECTRONIC DANCE MUSIC PLAYS)
12
00:03:22,686 --> 00:03:25,055
MAN #1: Oh, my God!
(INDISTINCT)
13
00:03:25,155 --> 00:03:28,058
MAN #2: Come look at his shirt!
He's always nice to you!
14
00:03:28,158 --> 00:03:30,794
- MAN #1: I hate him!
- MAN #2: Ah, fuck you!
15
00:03:30,894 --> 00:03:34,565
- MAN #1: Come on, man!
- MAN #2: Let's go. Let's do this!
16
00:03:34,665 --> 00:03:37,000
- BOTH: Cheers!
- Cheers!
17
00:03:38,902 --> 00:03:41,238
Yo, this was a great idea
for a graduation trip!
18
00:03:41,338 --> 00:03:43,674
- I told you, this place is the shit!
- You were right!
19
00:03:43,774 --> 00:03:46,944
Hey, you never told me Kelly's
little sister was so slamming hot!
20
00:03:47,044 --> 00:03:50,614
Oh, come on, bro, she was 16 when Kelly
and I started dating in college.
21
00:03:50,714 --> 00:03:53,117
- Ah...
- Besides, she lives in London.
22
00:03:53,217 --> 00:03:57,621
Wait. Wait, wait, wait. Isn't the legal
age of consent, like, 16 in the UK?
23
00:03:57,721 --> 00:03:59,957
What are you doing to me?
24
00:04:00,057 --> 00:04:02,159
- Oh!
- You fucking asshole!
25
00:04:02,259 --> 00:04:04,661
- Yeah! Fucking party!
- Too slow, bitches!
26
00:04:04,761 --> 00:04:07,164
- Oh!
- This place fucking rules!
27
00:04:07,264 --> 00:04:09,299
- (LAUGHS) Oh, my God!
- Go!
28
00:04:09,399 --> 00:04:11,802
- Okay.
- Oh!
29
00:04:11,902 --> 00:04:14,805
Oh, that's your girlfriend.
30
00:04:18,141 --> 00:04:22,012
(WOMAN LAUGHS)
31
00:04:22,112 --> 00:04:24,214
I love this song.
32
00:04:25,782 --> 00:04:28,085
Oh, my God! Look at fucking Brock!
33
00:04:28,185 --> 00:04:32,222
- WOMAN: He's such a douche bag.
- Oh!
34
00:04:32,322 --> 00:04:36,293
- Oh!
- Shut up, be serious.
35
00:04:36,393 --> 00:04:40,664
I wanna make a toast to the two girls
I love most in the world!
36
00:04:40,764 --> 00:04:44,868
- (ALL SHOUTS)
- I love you, girls, too!
37
00:04:48,472 --> 00:04:51,942
Oh, my God! (LAUGHS)
38
00:04:52,042 --> 00:04:56,279
- Wait up. More shots?
- Duh! We're in Europe!
39
00:04:56,379 --> 00:04:59,883
- Do you think Jesse is hot?
- Oh, you're kidding me.
40
00:04:59,983 --> 00:05:02,853
- No, no.
- He's always been nice to me.
41
00:05:02,953 --> 00:05:06,256
Uh, he's been friends
with Kevin since freshman year.
42
00:05:06,356 --> 00:05:08,387
So what is, like, his deal?
43
00:05:08,487 --> 00:05:11,304
He's from some super rich
family on the east coast.
44
00:05:11,404 --> 00:05:13,997
Hang on. He's rich and cute.
45
00:05:14,097 --> 00:05:16,166
I actually might fuck him
on this trip.
46
00:05:16,266 --> 00:05:18,368
- Oh!
- You slut!
47
00:05:18,468 --> 00:05:20,270
- Oh, my God!
- (LAUGHING)
48
00:05:20,370 --> 00:05:22,973
- Hey! Whoo!
- Hey.
49
00:05:23,073 --> 00:05:25,776
- (LAUGHS)
- Let's go!
50
00:05:26,698 --> 00:05:28,938
Who are those fucking sluts
Jesse's talking to?
51
00:05:29,038 --> 00:05:32,416
What's the matter? You jealous he might
suck on their titties instead of your titties?
52
00:05:32,516 --> 00:05:34,818
Obviously not! Shut the fuck up.
53
00:05:36,318 --> 00:05:39,189
Guy, I just got us an invite
to a sick mansion party.
54
00:05:39,289 --> 00:05:43,260
DJ, drinks, free fucking everything.
Who's in?
55
00:05:43,360 --> 00:05:46,196
- Fuck yeah!
- I'm not sure, guys. I mean...
56
00:05:46,296 --> 00:05:51,368
- Jesse, you know these girls?
- Who the fuck cares, pussy?
57
00:05:51,468 --> 00:05:53,270
Did you see those fucking titties?
58
00:05:53,370 --> 00:05:56,707
Let's go! Now who wants
a goddamn shot?
59
00:05:56,807 --> 00:05:59,876
- I'll take one.
- Cheers!
60
00:05:59,976 --> 00:06:02,245
- ALL: Cheers!
- Whoo!
61
00:06:02,345 --> 00:06:06,216
(ELECTRONIC DANCE MUSIC PLAYS)
62
00:06:10,954 --> 00:06:13,423
(WOMAN SINGING
IN FOREIGN LANGUAGE)
63
00:06:40,183 --> 00:06:43,854
Fuck! I think I died
and went to heaven, bro!
64
00:06:43,954 --> 00:06:46,289
(SHOUTING)
65
00:07:03,506 --> 00:07:05,175
Whoo!
66
00:07:06,576 --> 00:07:09,913
(MUSIC CONTINUES)
67
00:07:10,013 --> 00:07:12,783
Hey, guys.
I need to find a bathroom.
68
00:07:12,883 --> 00:07:15,051
I think I saw one
at the bottom of the stairs.
69
00:07:15,151 --> 00:07:17,053
Okay, great. I'll be right back.
70
00:07:17,153 --> 00:07:18,421
Okay.
71
00:07:31,968 --> 00:07:34,371
(PANTING, MOANING)
72
00:07:34,471 --> 00:07:38,308
- Like my pussy?
- No.
73
00:08:06,970 --> 00:08:09,339
(ELECTRONIC DANCE MUSIC
FADES OUT)
74
00:10:07,123 --> 00:10:08,992
- Oh, shit! Oh, my God!
- (LAUGHS)
75
00:10:09,092 --> 00:10:13,229
- You scared me.
- Sorry about that. Wow.
76
00:10:13,329 --> 00:10:17,334
- A lot of really cool shit in here, huh?
- Yeah.
77
00:10:19,335 --> 00:10:24,174
Um... yeah, but we
should probably get back.
78
00:10:24,274 --> 00:10:25,675
The girls sent me to come find you.
79
00:10:25,775 --> 00:10:28,144
Look at how old these paintings are.
80
00:10:28,244 --> 00:10:30,580
They must be worth a fortune.
Hey, check this out.
81
00:10:30,680 --> 00:10:33,116
They all have the same last name.
82
00:10:33,216 --> 00:10:36,252
You think they're part
of some kind of family lineage?
83
00:10:36,352 --> 00:10:39,556
Probably. (LAUGHS)
I don't know.
84
00:10:39,656 --> 00:10:42,125
What I do know is that there
is an extremely large,
85
00:10:42,225 --> 00:10:46,162
muscular security guard walking around that
might kick us out if he found us in here.
86
00:10:46,262 --> 00:10:48,298
So we should probably
stick to the main party.
87
00:10:48,398 --> 00:10:51,434
- Good idea. (LAUGHS)
- Come on.
88
00:10:54,270 --> 00:10:57,307
(ELECTRONIC DANCE MUSIC PLAYS)
89
00:11:03,379 --> 00:11:05,582
- MAN: Drink up.
- WOMAN: All right.
90
00:11:05,682 --> 00:11:08,651
Hey! I'm gonna go get a drink.
91
00:11:10,820 --> 00:11:13,323
Bartender, two shots, please.
92
00:11:26,402 --> 00:11:29,439
(SPEAKING FOREIGN LANGUAGE)
93
00:11:39,215 --> 00:11:42,485
- American.
- Uh, yeah.
94
00:11:42,585 --> 00:11:45,688
- I like your tats.
- And that's your friend.
95
00:11:45,788 --> 00:11:48,291
Who? Him?
96
00:11:48,391 --> 00:11:52,095
- Yeah, I guess.
- And his name?
97
00:11:52,195 --> 00:11:55,765
Brock. Do you want me
to introduce...
98
00:11:58,535 --> 00:12:00,637
What the...
99
00:12:00,737 --> 00:12:04,174
(SPEAKING FOREIGN LANGUAGE)
100
00:12:07,477 --> 00:12:11,181
- Whoa.
- Do you like rough girls?
101
00:12:12,315 --> 00:12:15,518
- Brock?
- Yes.
102
00:12:15,618 --> 00:12:17,854
I like. Fuck, I like.
103
00:12:17,954 --> 00:12:21,491
Gross! Look at all
her tattoos and piercings!
104
00:12:21,591 --> 00:12:24,260
She's the perfect girl.
She can take charge of him.
105
00:12:24,360 --> 00:12:26,663
I hope he chokes on her ring.
106
00:12:26,763 --> 00:12:29,299
(ELECTRONIC
DANCE MUSIC PLAYS)
107
00:12:32,302 --> 00:12:35,338
Come on, fuckers, let's dance!
108
00:12:36,773 --> 00:12:38,475
Yay!
109
00:12:52,288 --> 00:12:55,325
(ELECTRONIC
DANCE MUSIC PLAYS)
110
00:13:43,439 --> 00:13:46,876
Shit! I've never done
anything like this before.
111
00:13:46,976 --> 00:13:48,244
When in Vilnius, right? Fuck it.
112
00:13:48,344 --> 00:13:50,480
This will do.
113
00:13:50,580 --> 00:13:52,549
Ready to get down right here?
114
00:13:52,649 --> 00:13:56,619
Now, take off that shirt
and fuck me hard.
115
00:13:56,719 --> 00:13:59,389
Oh, fuck.
116
00:14:02,025 --> 00:14:06,496
Yo, Amy! Meet Uta. Uta, meet Amy.
117
00:14:06,596 --> 00:14:09,365
Uta, that's a cool name.
Yeah, we kind of met earlier.
118
00:14:09,465 --> 00:14:13,203
Yeah. Uta means "prosperous
in battle" or some shit.
119
00:14:13,303 --> 00:14:16,439
We're gonna go back
to her tattoo parlor and check it out.
120
00:14:16,539 --> 00:14:18,641
- You're a tattoo artist?
- I'm an apprentice.
121
00:14:18,741 --> 00:14:21,644
But you should get a tattoo
from The Artist.
122
00:14:21,744 --> 00:14:24,714
- He's world famous.
- Really? That...
123
00:14:24,814 --> 00:14:28,418
Amy, um, I don't think that's such
a good idea. We were just leaving.
124
00:14:28,518 --> 00:14:32,622
Yeah. You coming to get a tattoo?
125
00:14:32,722 --> 00:14:36,392
Okay. Great.
Well, let me tell the others.
126
00:14:36,492 --> 00:14:39,262
- Wait here.
- Cock blocker.
127
00:14:39,362 --> 00:14:41,998
Don't worry. This changes nothing.
128
00:14:42,098 --> 00:14:44,968
Hey, guys. Guys!
That girl's a tattoo artist.
129
00:14:45,068 --> 00:14:48,471
I'm gonna go back to her shop and get
a tattoo. Do you guys wanna come?
130
00:14:48,571 --> 00:14:52,589
We're ok. We're gonna stay here.
And then we're gonna head back to the hotel.
131
00:14:52,689 --> 00:14:56,846
Yeah, seriously. Come party with us.
You can get a tattoo tomorrow.
132
00:14:56,946 --> 00:14:59,949
- I'll come with you.
- Amy, she's a fucking freak.
133
00:15:00,049 --> 00:15:02,919
That shop is just a lame tourist trap.
They're a dime a dozen out here.
134
00:15:03,019 --> 00:15:05,421
Amy, Jesse's right. Stay here.
135
00:15:05,521 --> 00:15:08,424
You don't know that fucking girl.
136
00:15:17,600 --> 00:15:19,769
(SIREN WAILING IN DISTANCE)
137
00:15:35,785 --> 00:15:39,689
Give me those tits.
(LAUGHS)
138
00:15:41,557 --> 00:15:44,694
Come back here! Come on!
139
00:15:44,794 --> 00:15:47,563
Come on!
140
00:15:51,901 --> 00:15:53,836
Ow! Ha!
141
00:16:09,952 --> 00:16:12,422
(UTA LAUGHS)
142
00:16:24,066 --> 00:16:25,735
Get in.
143
00:16:46,556 --> 00:16:50,927
- AMY: What is that?
- It's human skin.
144
00:16:57,767 --> 00:16:59,836
Don't fucking touch that!
145
00:17:08,177 --> 00:17:10,680
You stay here.
146
00:17:10,780 --> 00:17:12,014
Okay.
147
00:17:14,784 --> 00:17:17,487
- She needs to lighten up.
- Hmm.
148
00:17:17,587 --> 00:17:20,823
Oh, I know how to lighten her up.
149
00:17:20,923 --> 00:17:24,560
Uhh. Uhh. (LAUGHS)
150
00:17:24,660 --> 00:17:27,697
This place is so cool.
151
00:17:27,797 --> 00:17:33,503
Amy, that chick is a freak.
152
00:17:33,603 --> 00:17:36,939
And she wants me. So bad.
153
00:17:37,039 --> 00:17:39,742
I'm sure she does.
154
00:17:39,842 --> 00:17:41,844
Damn right.
155
00:17:41,944 --> 00:17:46,115
Oh, my God! Look at this dog!
He's beautiful.
156
00:17:46,215 --> 00:17:48,718
Hi, boy!
157
00:17:53,155 --> 00:17:57,493
- (SIGHS)
- (DOOR CREAKING)
158
00:17:57,593 --> 00:17:59,996
- (FOOTSTEPS)
- AMY: Hi, boy.
159
00:18:02,865 --> 00:18:06,536
I see you're getting
acquainted with Beast.
160
00:18:06,636 --> 00:18:09,739
- (CHUCKLES)
- I'd be careful if I were you.
161
00:18:09,839 --> 00:18:13,843
No, he's a good boy.
Aren't you?
162
00:18:13,943 --> 00:18:15,978
Yes, he is.
163
00:18:17,580 --> 00:18:20,082
Your shop is truly amazing.
164
00:18:20,182 --> 00:18:23,853
Yeah, bro, it's totally badass, man.
I love that tat.
165
00:18:23,953 --> 00:18:27,156
I was thinking of getting the same thing,
but check it out.
166
00:18:27,256 --> 00:18:29,759
Tyler James original, bro.
167
00:18:29,859 --> 00:18:32,862
Got that shit in Hollywood
before he passed away.
168
00:18:32,962 --> 00:18:35,131
Rest in peace, bro.
169
00:18:37,967 --> 00:18:40,670
Tyler's work is very distinctive.
I know it well.
170
00:18:40,770 --> 00:18:43,039
Now, which one of you
wants to get tattooed?
171
00:18:43,139 --> 00:18:45,741
- Bam.
- I do. (CHUCKLES)
172
00:18:45,841 --> 00:18:50,746
Ok. Uta, my love, why don't you
show our... guest around
173
00:18:50,846 --> 00:18:53,950
- and make him feel at home.
- BROCK: Yeah.
174
00:18:59,221 --> 00:19:01,724
(CHUCKLES) One moment.
175
00:19:10,600 --> 00:19:12,602
Have a seat.
176
00:19:12,702 --> 00:19:15,605
- Nice jacket.
- Thank you.
177
00:19:20,643 --> 00:19:23,613
Fuck! Take it easy.
178
00:19:26,215 --> 00:19:29,151
Ow! Fuck! That fucking hurts!
179
00:19:34,624 --> 00:19:37,026
You are one crazy bitch.
180
00:19:41,197 --> 00:19:42,965
Fuck it.
181
00:19:47,370 --> 00:19:49,272
(CHUCKLES)
182
00:19:49,372 --> 00:19:52,775
So what kind of tattoo
you looking to get?
183
00:19:52,875 --> 00:19:56,779
Well, this might sound stupid,
184
00:19:56,879 --> 00:20:00,716
but I wanna get something
culturally relevant.
185
00:20:00,816 --> 00:20:05,121
You know? I was hoping that you
could kind of guide me as well.
186
00:20:05,221 --> 00:20:09,091
Something to remind myself
of this time in my life.
187
00:20:09,191 --> 00:20:11,928
That's not stupid at all.
188
00:20:12,028 --> 00:20:15,831
Finally, someone comes in
from another country
189
00:20:15,931 --> 00:20:19,067
and actually asks
about culture and history.
190
00:20:19,167 --> 00:20:22,104
Really, do you know
how refreshing that is to hear?
191
00:20:22,204 --> 00:20:23,873
I can imagine.
192
00:20:23,973 --> 00:20:27,209
So, uh, do you get a lot
of dumb tourists in here?
193
00:20:27,309 --> 00:20:28,506
(LAUGHS)
194
00:20:28,606 --> 00:20:33,014
You would not believe how many butterfly
tattoos and praying hands I've done.
195
00:20:33,114 --> 00:20:35,585
Don't get me wrong,
not that those are bad tattoos.
196
00:20:35,685 --> 00:20:39,021
It's just there was a time
when to be tattooed,
197
00:20:39,121 --> 00:20:44,927
extensively, meant you lived outside
the structures of conventional society.
198
00:20:45,027 --> 00:20:47,229
Now it's become conventional practice.
199
00:20:47,329 --> 00:20:49,581
Tattoo is commonplace.
200
00:20:49,681 --> 00:20:51,934
I don't know, maybe that's a good thing.
It's good for business.
201
00:20:52,034 --> 00:20:56,639
- (LAUGHS)
- You know, art for me is like newborn baby.
202
00:20:56,739 --> 00:21:00,843
It's innocent, you know,
and not contest for judgment
203
00:21:00,943 --> 00:21:02,812
or for "wow, a trophy, man."
204
00:21:02,912 --> 00:21:05,114
Great tattoo artist. I don't care.
205
00:21:05,214 --> 00:21:06,616
- (LAUGHS)
- It's art.
206
00:21:06,716 --> 00:21:08,351
- Yeah.
- You understand?
207
00:21:08,451 --> 00:21:11,787
- (CHUCKLES)
- You're different.
208
00:21:11,887 --> 00:21:14,724
- Yeah?
- It's not a question.
209
00:21:14,824 --> 00:21:17,059
- I can see it.
- (CHUCKLES)
210
00:21:17,159 --> 00:21:18,327
You're a rare breed.
211
00:21:31,440 --> 00:21:34,944
(SCRAPING)
212
00:21:59,969 --> 00:22:01,337
Hey.
213
00:22:11,147 --> 00:22:12,181
Where'd you go?
214
00:22:29,331 --> 00:22:30,900
Fuck!
215
00:22:32,434 --> 00:22:34,837
Whoa. What is this place?
216
00:22:34,937 --> 00:22:39,108
The Artist is a collector.
217
00:22:42,378 --> 00:22:44,413
(SIGHS)
218
00:22:44,513 --> 00:22:47,883
This is the garrote.
219
00:22:48,983 --> 00:22:52,955
It was used to execute
Spanish prisoners.
220
00:22:54,256 --> 00:22:56,192
Would you like to see how it's used?
221
00:22:56,292 --> 00:22:57,893
No. I'm good.
222
00:22:57,993 --> 00:23:01,263
But I wanna use you. Come here.
223
00:23:01,363 --> 00:23:04,033
- (GRUNTS)
- I wanna fuck.
224
00:23:04,133 --> 00:23:05,968
Oh!
225
00:23:10,472 --> 00:23:15,010
Wow. These designs are beautiful.
226
00:23:17,446 --> 00:23:19,248
Yes, they are.
227
00:23:21,283 --> 00:23:25,921
- Hey, you want a drink?
- Sure. Yeah.
228
00:23:38,634 --> 00:23:41,036
Uh-uh!
229
00:23:57,653 --> 00:24:00,422
Oh, fuck yeah.
230
00:24:00,522 --> 00:24:03,159
(BOTH MOANING)
231
00:24:11,500 --> 00:24:14,069
- Thank you.
- You're welcome.
232
00:24:16,305 --> 00:24:21,010
Mm. Hey. So...
233
00:24:21,110 --> 00:24:25,114
Your apprentice told us that
that was human skin.
234
00:24:25,214 --> 00:24:29,852
It's not really human, is it?
235
00:24:29,952 --> 00:24:32,822
- Yes, it really is.
- (LAUGHS)
236
00:24:32,922 --> 00:24:36,091
- You see, in the Yakuza culture...
- The Yakuza?
237
00:24:37,191 --> 00:24:39,395
- I'm sorry... (LAUGHS)
- No, it's ok.
238
00:24:39,495 --> 00:24:44,266
The Yakuza are members of a trans-national
organized crime syndicate in Japan.
239
00:24:44,366 --> 00:24:49,371
In their culture, the tattoo artist
owns the art and canvas, or skin,
240
00:24:49,471 --> 00:24:52,408
once the person passes on.
241
00:24:52,508 --> 00:24:56,412
- So were you the artist?
- I wish. No, I...
242
00:24:56,512 --> 00:24:58,881
I obtained this piece
from a very dear friend of mine.
243
00:24:58,981 --> 00:25:01,917
Wow. (LAUGHS)
That's crazy.
244
00:25:02,017 --> 00:25:05,921
Well, you know, crazy to you, perhaps,
but, you know, it is their tradition.
245
00:25:06,021 --> 00:25:10,259
And it's... it's a great honor
246
00:25:10,359 --> 00:25:12,194
to be tattooed.
247
00:25:12,294 --> 00:25:16,365
(ELECTRONIC DANCE MUSIC PLAYS)
248
00:25:16,465 --> 00:25:19,168
(INDISTINCT CHATTER)
249
00:25:19,268 --> 00:25:21,203
Hey, buddy. Steph and I
are gonna go back to the hotel.
250
00:25:21,303 --> 00:25:25,441
- Uh, have you seen Amy?
- She left with Brock.
251
00:25:25,541 --> 00:25:30,179
I saw them leave...
fall down the stairs earlier.
252
00:25:30,279 --> 00:25:32,915
She's probably back
at the hotel partying.
253
00:25:33,015 --> 00:25:36,185
(SPEAKING FOREIGN LANGUAGE)
254
00:25:36,285 --> 00:25:39,221
Okay. We'll catch up
with you later, buddy.
255
00:25:59,441 --> 00:26:00,542
(PANTING)
256
00:26:03,379 --> 00:26:05,414
AMY: I like this one.
What does it mean?
257
00:26:09,251 --> 00:26:12,554
Great choice.
Its literal translation...
258
00:26:12,654 --> 00:26:15,491
"Love forever."
259
00:26:51,360 --> 00:26:54,463
(BEEPING)
260
00:27:09,578 --> 00:27:11,680
(BUZZING)
261
00:27:16,485 --> 00:27:19,288
(BUZZING)
262
00:27:26,662 --> 00:27:27,696
(SIGHS)
263
00:27:29,665 --> 00:27:31,567
(BUZZING)
264
00:27:33,268 --> 00:27:36,005
- (MOANING)
- Fuck! Hey.
265
00:27:36,105 --> 00:27:39,174
Slow down.
I don't wanna bust yet.
266
00:27:39,274 --> 00:27:42,177
- Harder. Harder!
- Oh, fuck!
267
00:27:42,277 --> 00:27:45,180
- (MOANING)
- (LAUGHS)
268
00:27:45,280 --> 00:27:47,249
(BROCK GRUNTING)
269
00:27:47,349 --> 00:27:49,718
I'm gonna cum. Almost.
270
00:27:49,818 --> 00:27:52,621
- Oh, fuck!
- (GRUNTS)
271
00:27:52,721 --> 00:27:54,790
Fucking bitch!
272
00:27:54,890 --> 00:27:57,526
(BUZZING)
273
00:28:00,195 --> 00:28:01,397
(EXHALES)
274
00:28:14,910 --> 00:28:20,282
So, Amy, what do you do
back in the States?
275
00:28:21,717 --> 00:28:24,219
Mm, I'm a student.
276
00:28:24,319 --> 00:28:28,757
And I'm supposed to go to
medical school in a couple of months.
277
00:28:30,893 --> 00:28:32,761
Um, we're here on vacation.
278
00:28:32,861 --> 00:28:36,598
And I really like it.
(LAUGHS)
279
00:28:36,698 --> 00:28:41,837
There's some doubt in your voice
about medical school.
280
00:28:41,937 --> 00:28:45,340
Am I that transparent?
(CHUCKLES)
281
00:28:45,440 --> 00:28:49,445
Yeah, I mean, it's what I should do.
282
00:28:49,545 --> 00:28:52,448
I'm just not sure
if it's what I want to.
283
00:28:53,749 --> 00:28:56,351
Should do? Said who?
284
00:28:56,451 --> 00:28:59,221
Boyfriend?
285
00:28:59,321 --> 00:29:02,591
You dictate your own destiny.
286
00:29:02,691 --> 00:29:05,828
You still have time
287
00:29:05,928 --> 00:29:08,297
to find your true passion.
288
00:29:10,532 --> 00:29:11,800
True.
289
00:29:11,900 --> 00:29:14,837
Sometimes...
290
00:29:14,937 --> 00:29:17,706
you don't know
until you try something.
291
00:29:17,806 --> 00:29:21,276
Hey, um...
292
00:29:21,376 --> 00:29:23,812
I think I might have
drank too much. (LAUGHS)
293
00:29:23,912 --> 00:29:26,482
I'm feeling kind of lightheaded.
294
00:29:26,582 --> 00:29:27,483
(GROANS)
295
00:29:31,286 --> 00:29:34,156
- (SCREAMS)
- (GRUNTING)
296
00:29:34,256 --> 00:29:35,691
(UTA SCREAMING)
297
00:29:36,959 --> 00:29:39,428
Amy!
298
00:29:39,528 --> 00:29:41,463
Run!
299
00:29:44,700 --> 00:29:47,436
What did you do?
300
00:30:08,523 --> 00:30:10,726
THE ARTIST: You're right.
301
00:30:10,826 --> 00:30:13,595
He's perfect.
302
00:30:13,695 --> 00:30:17,199
No moles, no marks.
303
00:30:17,299 --> 00:30:19,768
No scars.
304
00:30:23,305 --> 00:30:25,807
(FOOTSTEPS)
305
00:30:47,963 --> 00:30:49,898
Amy.
306
00:30:49,998 --> 00:30:53,302
Amy! Amy!
307
00:30:55,804 --> 00:30:57,372
BROCK: What are you doing?
308
00:30:57,472 --> 00:30:58,974
What the fuck are you doing?
309
00:30:59,074 --> 00:31:01,677
No, please! Please, help!
310
00:31:01,777 --> 00:31:03,812
Somebody help!
311
00:31:03,912 --> 00:31:05,881
Please!
312
00:31:08,350 --> 00:31:10,719
Amy, wake up. Amy.
313
00:31:13,522 --> 00:31:14,590
What the fuck are you doing?
314
00:31:14,690 --> 00:31:16,525
(RATTLING)
315
00:31:25,600 --> 00:31:27,936
Amy!
316
00:31:28,036 --> 00:31:31,406
Amy. Wake up.
317
00:31:31,506 --> 00:31:32,708
What are you doing?
318
00:31:32,808 --> 00:31:34,476
What are you doing?
319
00:31:34,576 --> 00:31:37,246
What the fuck
are you doing? Stop!
320
00:31:37,346 --> 00:31:39,514
Wait, wait, wait.
321
00:31:39,614 --> 00:31:42,351
Wait, let's talk about this.
Wait. Wait. Stop!
322
00:31:42,451 --> 00:31:45,754
Please, no. Wait, wait.
Wait. Wait, wait, wait.
323
00:31:45,854 --> 00:31:49,658
Oh, don't do this.
No, no, no! No! Don't!
324
00:31:49,758 --> 00:31:54,296
Don't! No, no, no, no.
325
00:31:54,396 --> 00:31:58,000
(SCREAMING)
Fuck! Ow! Ow!
326
00:31:58,100 --> 00:32:02,471
- (SCREAMING, CRYING)
- (AMY SOBBING)
327
00:32:02,571 --> 00:32:05,040
Fuck!
328
00:32:05,140 --> 00:32:08,377
- Please!
- (AMY SOBBING)
329
00:32:08,477 --> 00:32:11,313
Oh, no, no, no! Oh!
330
00:32:11,413 --> 00:32:15,584
Oh! Stop! Aah! (SOBBING)
331
00:32:15,684 --> 00:32:20,789
(GROANING) Stop, please!
332
00:32:22,824 --> 00:32:25,027
What are you gonna do?
333
00:32:25,127 --> 00:32:28,363
(AMY SOBBING)
334
00:32:28,463 --> 00:32:30,532
(BROCK SOBBING)
335
00:32:33,602 --> 00:32:35,205
Amy...
336
00:32:36,705 --> 00:32:38,573
There's so much
I want to share with you.
337
00:32:38,673 --> 00:32:42,611
You're probably wondering
why you can't move.
338
00:32:42,711 --> 00:32:46,381
- Well, you and your friend...
- Fuck you!
339
00:32:46,481 --> 00:32:50,585
- Let us go!
- ...have been injected
340
00:32:50,685 --> 00:32:55,624
with a neuromuscular blocker from
the venom of a blue-ringed octopus.
341
00:32:55,724 --> 00:32:59,027
I find... it works quite well.
342
00:33:00,796 --> 00:33:04,700
And don't worry about it,
you can still feel everything.
343
00:33:04,800 --> 00:33:08,370
Which is very important to this process.
344
00:33:08,470 --> 00:33:12,974
You're sick!
Just let us go, please! Please!
345
00:33:14,443 --> 00:33:16,712
BROCK: Please stop!
346
00:33:22,217 --> 00:33:24,920
Please, just let us go! Please!
347
00:33:25,020 --> 00:33:28,490
No! No, don't! Ah!
348
00:33:28,590 --> 00:33:31,426
Brock! Oh, God!
349
00:33:31,526 --> 00:33:35,697
- (AMY SOBBING)
- (SCREAMING) Oh, fuck!
350
00:33:35,797 --> 00:33:39,935
Ah! Aah! (SCREAMING)
Oh, fuck!
351
00:33:40,035 --> 00:33:43,004
(BROCK SOBBING)
352
00:33:43,104 --> 00:33:45,073
- (SCREAMING)
- No!
353
00:33:45,173 --> 00:33:47,609
Aah!
354
00:33:47,709 --> 00:33:51,446
- AMY: Oh, my God!
- BROCK: Oh, God!
355
00:33:51,546 --> 00:33:57,819
(SCREAMING) No!
356
00:33:57,919 --> 00:33:59,988
Oh, God!
357
00:34:07,062 --> 00:34:08,397
BROCK: Please...
358
00:34:08,497 --> 00:34:11,466
Let us go.
359
00:34:11,566 --> 00:34:13,902
Look at him, crying like a cunt.
360
00:34:14,002 --> 00:34:16,738
Fuck you! Fuck you!
361
00:34:16,838 --> 00:34:19,908
Let me go!
362
00:34:20,008 --> 00:34:22,444
Money!
363
00:34:22,544 --> 00:34:26,415
- (AMY SOBBING)
- BROCK: My friends,
364
00:34:26,515 --> 00:34:28,583
they have money. Please.
365
00:34:28,683 --> 00:34:32,487
- I'll do anything.
- (SOBBING)
366
00:34:32,587 --> 00:34:35,690
(SOBBING)
367
00:34:35,790 --> 00:34:39,661
Sorry, but money cannot help you.
368
00:34:41,263 --> 00:34:44,099
And I'm afraid you have
so much left to give.
369
00:34:44,199 --> 00:34:46,067
BROCK:(SOBBING) Oh!
370
00:34:48,637 --> 00:34:54,075
You know, I used to feed my dog pig ears.
371
00:34:58,680 --> 00:35:02,617
(SCREAMING) Oh, fuck!
372
00:35:02,717 --> 00:35:06,822
(BROCK SCREAMING)
373
00:35:13,061 --> 00:35:15,063
AMY: Brock, I'm sorry!
374
00:35:15,163 --> 00:35:18,800
But they just don't have
the same nutritional value. (KISSES)
375
00:35:18,900 --> 00:35:20,035
Beast.
376
00:35:21,770 --> 00:35:24,473
(BROCK SCREAMING)
377
00:35:24,573 --> 00:35:27,776
You're sick. Fuck you!
378
00:35:27,876 --> 00:35:31,179
Listen to him
when he speaks to you, cunt!
379
00:35:31,279 --> 00:35:33,615
THE ARTIST: Uta, Uta.
380
00:35:33,715 --> 00:35:35,984
Release her throat.
381
00:35:40,155 --> 00:35:42,724
- You're dead.
- (COUGHING)
382
00:35:44,292 --> 00:35:46,728
(AMY COUGHING)
383
00:35:52,934 --> 00:35:56,771
BROCK: Amy,
what are they doing?
384
00:35:56,871 --> 00:35:59,708
This will shut you up,
pussy boy.
385
00:35:59,808 --> 00:36:02,944
Leave him alone, you freak!
386
00:36:03,044 --> 00:36:07,148
THE ARTIST:
The skin is the ultimate canvas.
387
00:36:09,217 --> 00:36:11,987
(MUFFLED SCREAMING)
388
00:36:12,087 --> 00:36:16,291
Flaying, or the process of removing
the skin from the body,
389
00:36:16,391 --> 00:36:21,128
is actually an ancient practice used
by the Assyrians in the Ming dynasty.
390
00:36:21,228 --> 00:36:24,565
They used to do it merely
for execution and torture.
391
00:36:24,666 --> 00:36:26,301
Certain tribes in Europe discovered...
392
00:36:26,401 --> 00:36:29,004
- AMY: No!
- The skin can serve
393
00:36:29,104 --> 00:36:33,675
a much higher... purpose.
394
00:36:33,775 --> 00:36:37,012
Since you're a medical student, Amy,
or contemplating medical school,
395
00:36:37,112 --> 00:36:40,215
obviously you know there
are seven layers of skin.
396
00:36:40,315 --> 00:36:42,717
Skin is actually an organ.
397
00:36:42,817 --> 00:36:45,987
We need to cut through all seven layers
398
00:36:46,087 --> 00:36:50,292
in order to create the perfect... canvas.
399
00:36:50,392 --> 00:36:52,594
(AMY, BROCK SOBBING)
400
00:36:52,694 --> 00:36:57,599
- There.
- Why? Why are you doing this to us?
401
00:36:57,699 --> 00:36:59,935
(SOBBING) Why?
402
00:37:00,035 --> 00:37:02,237
(AMY SOBBING)
403
00:37:02,337 --> 00:37:04,005
(SPEAKING FOREIGN LANGUAGE)
404
00:37:05,974 --> 00:37:07,943
AMY: No! Stop!
405
00:37:10,011 --> 00:37:12,814
(THE ARTIST
SPEAKS FOREIGN LANGUAGE)
406
00:37:18,386 --> 00:37:23,325
Stop! Please! Don't!
407
00:37:23,425 --> 00:37:27,028
(AMY SOBBING)
408
00:37:27,128 --> 00:37:31,199
Amy, this is perhaps
the most important step.
409
00:37:31,299 --> 00:37:33,835
AMY: No! No!
410
00:37:33,935 --> 00:37:35,670
- If you don't use this tool...
- Stop!
411
00:37:35,770 --> 00:37:40,375
- ...correctly to separate the skin...
- (SCREAMING)
412
00:37:41,475 --> 00:37:45,113
From the muscle,
you can tear the canvas
413
00:37:45,213 --> 00:37:48,350
- rendering it completely useless.
- (SCREAMING)
414
00:37:48,450 --> 00:37:53,054
In our case,
you'd need another donor.
415
00:37:53,154 --> 00:37:55,190
(BROCK GROANING)
416
00:37:55,290 --> 00:37:57,025
(AMY SOBBING)
417
00:37:57,125 --> 00:38:00,128
(SCREAMING)
418
00:38:00,228 --> 00:38:02,297
- AMY: You're sick!
- (BROCK SCREAMING)
419
00:38:02,397 --> 00:38:04,666
AMY: Fuck you!
420
00:38:04,766 --> 00:38:08,003
- (AMY SOBBING)
- (SCREAMING)
421
00:38:11,172 --> 00:38:14,342
(BROCK SCREAMING)
422
00:38:14,442 --> 00:38:16,911
What are you?
423
00:38:21,883 --> 00:38:25,086
AMY: Stop! Stop, please!
424
00:38:25,186 --> 00:38:27,255
Please, no!
425
00:38:30,291 --> 00:38:33,962
(BROCK SCREAMING)
426
00:38:34,062 --> 00:38:36,031
AMY: No!
427
00:38:36,131 --> 00:38:40,301
- Don't! No!
- (BROCK SCREAMING)
428
00:38:40,401 --> 00:38:43,405
No! Oh, God! Oh!
429
00:38:43,505 --> 00:38:47,842
- (SCREAMING)
- AMY: Brock, I'm sorry.
430
00:38:49,210 --> 00:38:51,346
Why?
431
00:38:52,947 --> 00:38:55,183
THE ARTIST:
We are almost done.
432
00:38:57,252 --> 00:39:00,388
AMY: Brock,
please don't leave me.
433
00:39:00,488 --> 00:39:03,324
(SOBBING) Oh, God.
434
00:39:04,826 --> 00:39:07,328
(SOBBING)
435
00:39:15,570 --> 00:39:19,307
You see, Amy?
The Yakuza got it all wrong.
436
00:39:19,407 --> 00:39:23,144
Skinning a dead man's body
only wounds the canvas.
437
00:39:23,244 --> 00:39:25,213
Elasticity is gone.
438
00:39:25,313 --> 00:39:28,483
Sure, the ink stays,
but it's the poor man's version.
439
00:39:28,583 --> 00:39:31,720
(SOBBING) Why?
440
00:39:31,820 --> 00:39:34,289
Why are you doing this to us?
441
00:39:34,389 --> 00:39:38,393
I'm sure this is all a bit
much to wrap your brain around.
442
00:39:38,493 --> 00:39:42,430
In time, you'll see.
443
00:39:45,066 --> 00:39:49,170
Uta, take this canvas
to the gallery, prepare it.
444
00:39:49,270 --> 00:39:52,207
(AMY SOBBING)
445
00:39:54,409 --> 00:39:56,111
You're sick!
446
00:39:58,279 --> 00:40:03,752
What are you gonna do?
Please, just let us go!
447
00:40:03,852 --> 00:40:08,189
He needs...
he needs medical attention!
448
00:40:08,289 --> 00:40:11,326
Please!
449
00:40:11,426 --> 00:40:13,328
Let us go!
450
00:40:16,464 --> 00:40:18,466
(AMY SOBBING)
451
00:40:18,566 --> 00:40:20,235
Why?
452
00:40:20,335 --> 00:40:22,470
(BROCK GROANING)
453
00:40:22,570 --> 00:40:26,808
(AMY SOBBING)
454
00:40:26,908 --> 00:40:29,878
(BLOOD DRIBBLING)
455
00:40:33,514 --> 00:40:37,352
(SLOW ELECTRONIC MUSIC PLAYS)
456
00:41:41,249 --> 00:41:44,385
♪ Ooh ♪
457
00:41:44,485 --> 00:41:47,989
(CHURCH BELLS RINGING)
458
00:41:55,063 --> 00:41:58,433
(SOFT TALKING)
459
00:42:01,469 --> 00:42:04,372
(MAN, WOMAN MOANING)
460
00:42:18,419 --> 00:42:21,422
(MOANING CONTINUES)
461
00:42:23,992 --> 00:42:25,994
MAN: Oh, fuck.
462
00:42:28,629 --> 00:42:32,200
(MOANING)
463
00:42:32,300 --> 00:42:34,969
You better not like
that slut more than me.
464
00:42:35,069 --> 00:42:38,506
- (BOTH LAUGHS)
- Only you.
465
00:42:38,606 --> 00:42:42,176
- (KNOCKING ON DOOR)
- Oh!
466
00:42:42,276 --> 00:42:45,146
- Who is it?
- WOMAN: It's us! Let us in!
467
00:42:45,246 --> 00:42:48,616
- Oh, go away!
- Oh, my God, seriously! Let us in!
468
00:42:48,716 --> 00:42:51,619
- (LAUGHS)
- Oh, fuck. Fuck.
469
00:42:56,791 --> 00:42:59,193
I see you later.
470
00:43:08,202 --> 00:43:11,472
- She's got great timing.
- I fucking hate Stephanie.
471
00:43:11,572 --> 00:43:14,042
(LAUGHS)
472
00:43:18,212 --> 00:43:21,115
Hello. (LAUGHS)
473
00:43:21,215 --> 00:43:22,317
Wow.
474
00:43:24,619 --> 00:43:26,454
Jeez. Wow.
475
00:43:28,156 --> 00:43:30,091
This is where
I should have been, huh?
476
00:43:30,191 --> 00:43:32,994
- Seriously?
- Shut the fuck up, Jesse.
477
00:43:33,094 --> 00:43:36,097
- Fuck.
- What's so important anyway?
478
00:43:36,197 --> 00:43:41,035
Well, we checked all the rooms,
and there is no sign of Brock or Amy.
479
00:43:41,135 --> 00:43:44,038
Um, ok. And?
480
00:43:44,138 --> 00:43:45,473
And they didn't come back last night.
481
00:43:45,573 --> 00:43:48,959
I've been trying to tell her, I'm sure
Amy just hooked up with the loser.
482
00:43:49,059 --> 00:43:50,244
- Know what I mean?
- Hey, chill, man.
483
00:43:50,344 --> 00:43:52,480
No, no. There's no way that Amy
would hook up with Brock,
484
00:43:52,580 --> 00:43:56,005
and she definitely wouldn't just...
not come back and not tell anybody.
485
00:43:56,105 --> 00:43:58,827
Exactly. We went downstairs,
and they haven't seen them either.
486
00:43:58,927 --> 00:44:01,104
They left no messages.
487
00:44:01,204 --> 00:44:04,946
Okay, well, they were heading to that
tattoo parlor with that freaky chick.
488
00:44:05,046 --> 00:44:06,995
Can anyone remember the name of it?
489
00:44:07,095 --> 00:44:09,297
- Or her?
- We were wasted last night.
490
00:44:09,397 --> 00:44:12,633
I barely remember anything
about last night. Ow.
491
00:44:12,733 --> 00:44:16,771
I'll check Brock's profile.
He usually updates his photos.
492
00:44:16,871 --> 00:44:20,375
Wait. Let me see that.
493
00:44:26,314 --> 00:44:29,484
Yeah. Looks like, uh,
Brock was obsessed with Amy.
494
00:44:29,584 --> 00:44:31,719
I just solved your case.
495
00:44:31,819 --> 00:44:34,022
No, he's just a pig.
496
00:44:34,122 --> 00:44:37,058
KEVIN: Yeah.
Looks like Jesse's right.
497
00:44:37,158 --> 00:44:39,193
I got fucking nothing.
498
00:44:39,293 --> 00:44:41,195
Okay, look. I'm starting
to get a bit worried.
499
00:44:41,295 --> 00:44:42,663
Maybe we should go out
and look for them.
500
00:44:42,763 --> 00:44:44,732
- Yeah.
- Oh, don't freak out, everybody.
501
00:44:44,832 --> 00:44:47,135
- I'm sure they're fine.
- The brains of the group.
502
00:44:47,235 --> 00:44:50,471
Give us five minutes. We're gonna get changed
and we'll meet you down in the lobby.
503
00:44:50,571 --> 00:44:52,573
Come on, let's go.
504
00:45:07,855 --> 00:45:10,558
(CHATTING, INDISTINCT)
505
00:45:12,260 --> 00:45:16,664
I mean, she said she wanted
that tattoo so bad.
506
00:45:16,764 --> 00:45:18,433
It's really not like Amy.
507
00:45:23,304 --> 00:45:24,539
THE ARTIST: Amy.
508
00:45:26,240 --> 00:45:28,643
I want to show you something special.
509
00:45:29,911 --> 00:45:34,115
A gift so unique...
510
00:45:34,215 --> 00:45:36,617
It only happens once in a lifetime.
511
00:45:38,519 --> 00:45:44,258
Perhaps you've heard of the Irezumi,
or the hand-poked method of tattooing.
512
00:45:47,261 --> 00:45:49,797
I'm not sure what you're talking about.
513
00:45:49,897 --> 00:45:53,334
But please, please just let me go.
514
00:45:58,573 --> 00:46:03,611
I dip this needle in ink,
and poke it through your skin,
515
00:46:03,711 --> 00:46:05,580
hundreds of times.
516
00:46:07,949 --> 00:46:12,353
And you will feel each poke.
517
00:46:16,390 --> 00:46:17,792
You must hold still.
518
00:46:19,827 --> 00:46:21,762
You have such beautiful skin.
519
00:46:32,406 --> 00:46:36,477
(WHIMPERING) No!
520
00:46:36,577 --> 00:46:38,513
(WHIMPERING)
521
00:46:42,950 --> 00:46:44,519
(GASPS)
522
00:46:47,255 --> 00:46:48,523
(GASPS)
523
00:46:50,358 --> 00:46:52,393
Stop! (SOBS)
524
00:46:58,566 --> 00:47:00,835
(SOBBING)
525
00:47:03,671 --> 00:47:07,275
- (BIRDS CHIRPING)
- (CHURCH BELL RINGS)
526
00:47:16,284 --> 00:47:18,186
I think this is the one, actually.
527
00:47:18,286 --> 00:47:20,588
Yeah, this looks like it.
528
00:47:25,459 --> 00:47:27,528
Tattoo. All right.
529
00:47:32,466 --> 00:47:34,802
- (ROCK MUSIC PLAYS)
- (NEEDLE BUZZING)
530
00:47:34,902 --> 00:47:40,575
Hi. Do you know where I can find
a really freaky tattoo artist?
531
00:47:40,675 --> 00:47:44,345
Blonde hair, goth chick,
really fucking weird?
532
00:47:44,445 --> 00:47:46,847
Can't you see she's fucking
busy, you asshole!
533
00:47:46,947 --> 00:47:48,416
Hey, man, I wasn't talking to you.
534
00:47:48,516 --> 00:47:51,852
You American pricks come in here,
think you own the fucking place!
535
00:47:51,952 --> 00:47:53,888
Please, man, I didn't come
in here to upset you. Relax.
536
00:47:55,656 --> 00:47:56,591
Fuck off!
537
00:48:02,863 --> 00:48:05,866
Kev! What the fuck...
538
00:48:09,437 --> 00:48:12,940
We went down one that looked like it.
It wasn't this one.
539
00:48:13,040 --> 00:48:15,776
I'm telling you that on the map,
there's one down here.
540
00:48:15,876 --> 00:48:17,311
- I swear.
- This is it?
541
00:48:17,411 --> 00:48:20,347
- It's here.
- All right. Go.
542
00:48:22,483 --> 00:48:24,418
Let me try, let me try.
543
00:48:29,523 --> 00:48:32,326
- KELLY: Kevin, what happened back there?
- KEVIN: Don't worry about it.
544
00:48:32,426 --> 00:48:37,265
- KELLY: I think we should call the cops.
- No, no. Wait to see what Jesse's got.
545
00:48:37,365 --> 00:48:40,935
KELLY: This is the seventh
tattoo place that we've been to.
546
00:48:41,035 --> 00:48:42,870
KEVIN: This was your idea.
547
00:48:45,840 --> 00:48:49,844
Guys, the owner just told me that freak
works at a place called The Parlor,
548
00:48:49,944 --> 00:48:51,579
- not too far from here.
- Really?
549
00:48:51,679 --> 00:48:53,314
- Yeah.
- All right, cool. Let's go.
550
00:48:53,414 --> 00:48:55,383
Let's do it. Come on.
551
00:48:57,785 --> 00:49:00,170
Come on.
552
00:49:00,270 --> 00:49:02,656
- Straight ahead, right?
- Yeah, right up here on the corner.
553
00:49:02,757 --> 00:49:06,394
KEVIN: Jesse,
you going the right way?
554
00:49:06,494 --> 00:49:08,696
JESSE: Right up here.
Right around the corner.
555
00:49:10,831 --> 00:49:14,001
We should really go back
to the hotel room. (LAUGHS)
556
00:49:14,101 --> 00:49:17,038
I think we'll find them.
We'll find them.
557
00:49:17,138 --> 00:49:19,940
You have to trust me.
558
00:49:20,040 --> 00:49:23,411
Hey, guys. Uh, don't pay
attention to these fuckers.
559
00:49:23,511 --> 00:49:25,012
Just walk. Don't even look at them.
560
00:49:30,804 --> 00:49:33,081
(SPEAKING FOREIGN LANGUAGE)
561
00:49:36,567 --> 00:49:39,592
- STEPHANIE: What the fuck are you doing?
- KEVIN: Jesse, what the fuck?
562
00:49:39,693 --> 00:49:41,896
- KELLY: Jesse!
- (GRUNTS)
563
00:49:42,296 --> 00:49:44,665
You fucked with the wrong crew,
motherfucker!
564
00:49:44,765 --> 00:49:47,501
- You fucked with the wrong crew! Fucker!
- Jesse!
565
00:49:47,601 --> 00:49:49,970
- What the fuck? Chill out!
- (SPEAKING FOREIGN LANGUAGE)
566
00:49:50,070 --> 00:49:54,075
- What the fuck was that?
- Dude, calm down. Chill!
567
00:49:54,175 --> 00:49:56,487
- Relax. It's cool.
- It's cool?
568
00:49:56,587 --> 00:49:58,669
"You fucked with the wrong crew"?
Who are you?
569
00:49:58,769 --> 00:50:00,581
Are you kidding me?
Those kids were planning something!
570
00:50:00,681 --> 00:50:02,968
- How the fuck do you know?
- Stop!
571
00:50:03,068 --> 00:50:05,553
They could have pulled a gun
and killed us!
572
00:50:05,653 --> 00:50:09,423
You just risked our lives!
You're no hero!
573
00:50:09,523 --> 00:50:13,027
Whatever, I'm protecting us,
and I'm the fucking villain?
574
00:50:13,127 --> 00:50:14,428
- Unbelievable.
- Jesse!
575
00:50:14,528 --> 00:50:16,664
- Un-fucking-believable.
- Jesse!
576
00:50:16,764 --> 00:50:18,532
What the...
577
00:50:30,811 --> 00:50:32,613
KELLY: I can't believe
what just happened.
578
00:50:32,713 --> 00:50:36,117
KEVIN: I wish Amy would have called you
and told you where she was going.
579
00:50:36,217 --> 00:50:38,419
Jesse, are you sure this is the place?
580
00:50:38,519 --> 00:50:40,755
Yeah. It says "parlor."
581
00:50:45,159 --> 00:50:47,595
Hello? Anyone here?
582
00:50:49,230 --> 00:50:51,031
(DOG BARKS)
583
00:51:00,040 --> 00:51:03,444
- How can I help you?
- Uh, hi. We're looking for our friends.
584
00:51:03,544 --> 00:51:05,846
Um, they came here last night
with a goth girl.
585
00:51:05,946 --> 00:51:08,716
She was covered in tattoos
and had heels.
586
00:51:08,816 --> 00:51:11,085
Yes. You mean my apprentice, Uta.
587
00:51:11,185 --> 00:51:14,955
- So you've seen them?
- Yes, I saw both of them. I, um...
588
00:51:15,055 --> 00:51:16,991
I tattooed your friend...
589
00:51:20,194 --> 00:51:22,196
- Amy?
- Yeah, Amy. That's her. Yeah.
590
00:51:22,296 --> 00:51:26,100
Yeah, I finished her tattoo about 4:00 A.M,
and her and the guy left.
591
00:51:26,200 --> 00:51:30,805
Did maybe your apprentice girl,
Uta, go with them somewhere?
592
00:51:30,905 --> 00:51:35,009
She lives here, so I don't see how that's
possible, and we closed after they left.
593
00:51:35,109 --> 00:51:37,878
Guys, can we leave this
shithole? They're not here.
594
00:51:37,978 --> 00:51:42,616
KEVIN: Jesse, chill out.
Sorry, sir, he can be a bit of a hothead.
595
00:51:43,918 --> 00:51:46,520
Hm. I'm sorry I can't be more help.
596
00:51:46,620 --> 00:51:48,622
If you guys ever want a great tattoo,
597
00:51:48,722 --> 00:51:52,893
you're welcome back
to this shithole any time.
598
00:51:52,993 --> 00:51:54,695
I hope you find them.
599
00:51:54,795 --> 00:51:56,964
Thanks. We appreciate it.
600
00:51:57,064 --> 00:51:58,866
Let's go.
601
00:52:11,612 --> 00:52:13,614
(DOOR SHUTS)
602
00:52:19,186 --> 00:52:21,722
(DOOR OPENS)
603
00:52:31,899 --> 00:52:34,735
Oh. I just met your friends.
604
00:52:34,835 --> 00:52:39,106
They really do
seem concerned about you.
605
00:52:39,206 --> 00:52:41,675
What did you do?
606
00:52:41,775 --> 00:52:45,579
Don't hurt them.
Please, don't hurt them.
607
00:52:45,679 --> 00:52:48,616
I'll do anything, anything you want.
608
00:52:48,716 --> 00:52:50,985
Oh, I know you will.
609
00:52:51,085 --> 00:52:52,953
Don't worry.
610
00:52:53,053 --> 00:52:56,023
They have no interest in me.
I sent them on their way.
611
00:52:57,992 --> 00:52:59,994
Amy...
612
00:53:03,364 --> 00:53:06,267
This tattoo will forever bond you to me.
613
00:53:06,367 --> 00:53:10,137
Every time you look in the mirror,
614
00:53:10,237 --> 00:53:12,106
you will see me.
615
00:53:14,174 --> 00:53:16,610
You will see us.
616
00:53:16,710 --> 00:53:18,145
I will be with you wherever you go.
617
00:53:18,245 --> 00:53:24,118
You're crazy if you think
I'll be bonded to you forever.
618
00:53:31,325 --> 00:53:33,027
You wanted a tattoo
619
00:53:33,127 --> 00:53:38,732
that would make you
remember your trip, right?
620
00:53:40,968 --> 00:53:43,170
I think you'll find this appropriate.
621
00:54:03,057 --> 00:54:04,925
(EXHALES)
622
00:54:07,161 --> 00:54:08,896
Oh, my God!
623
00:54:08,996 --> 00:54:13,000
(SOBBING)
624
00:54:20,874 --> 00:54:24,011
Okay, guys, I really think
we should call the police.
625
00:54:24,111 --> 00:54:27,181
I agree. I don't trust that guy.
He looked criminal.
626
00:54:27,281 --> 00:54:30,918
- Why, because he had tattoos?
- No, that's not the point.
627
00:54:31,018 --> 00:54:34,154
Oh, come on, guys. You think
we should report them missing?
628
00:54:34,254 --> 00:54:36,991
Yeah, you ladies are
blowing this out of proportion.
629
00:54:37,091 --> 00:54:40,861
You know, I think that Brock just
hooked up with your "angelic" friend, Amy,
630
00:54:40,961 --> 00:54:43,230
and they're just sleeping
off their hangovers somewhere.
631
00:54:43,330 --> 00:54:47,368
(LAUGHS) You're so stupid, Jesse.
Amy wouldn't do that.
632
00:54:47,468 --> 00:54:49,169
Whatever.
633
00:54:49,269 --> 00:54:53,073
How could they be missing?
It hasn't even been a day yet.
634
00:54:53,173 --> 00:54:56,910
Seriously, stop it. What is your problem?
You're being a total dick.
635
00:54:57,010 --> 00:55:00,080
That's my problem.
Guys, we're on vacation, ok?
636
00:55:00,180 --> 00:55:02,349
There's no way I'm ruining it
looking for that asshole.
637
00:55:02,449 --> 00:55:04,785
What the fuck, Jesse?
Come on, bro. You're out of line.
638
00:55:04,885 --> 00:55:08,756
- You too, huh?
- Guys, guys, stop. He remembered Amy's name.
639
00:55:08,856 --> 00:55:10,157
Okay, and why is that important?
640
00:55:10,257 --> 00:55:13,193
- Did he remember Brock's?
- Okay, Sherlock.
641
00:55:13,293 --> 00:55:16,063
- What are you getting at?
- Seriously, please. Fuck off.
642
00:55:16,163 --> 00:55:19,199
Kev, let me see Brock's profile again.
643
00:55:22,402 --> 00:55:24,972
- What's wrong?
- I knew I'd seen that design before.
644
00:55:25,072 --> 00:55:27,341
- What the fuck is wrong with you?
- Guys, look!
645
00:55:27,441 --> 00:55:29,109
- Look!
- What? Where?
646
00:55:29,209 --> 00:55:32,046
It was hanging in that
creepy tattoo parlor.
647
00:55:32,146 --> 00:55:36,850
Oh, my God! That fucker's got
Brock's tattoo in his parlor.
648
00:55:36,950 --> 00:55:39,853
Wait, wait, wait. Stop.
649
00:55:39,953 --> 00:55:41,088
Wait, now. (LAUGHS)
650
00:55:41,188 --> 00:55:43,924
What are you guys talking about?
651
00:55:44,024 --> 00:55:46,960
You're fucking nuts.
How can there be Brock's tattoo?
652
00:55:47,060 --> 00:55:50,998
I'm sure that really generic
douchebag design is in front
653
00:55:51,098 --> 00:55:53,167
of every fucking tattoo shop ever.
654
00:55:53,267 --> 00:55:55,703
I know that freak and his bitch
have got something to do with this.
655
00:55:55,803 --> 00:55:58,405
- We've got to go back and check it out.
- No fucking way.
656
00:55:58,505 --> 00:56:01,041
We're not going back there.
Let's just call the police.
657
00:56:01,141 --> 00:56:04,912
Are you guys fucking kidding me?
You're all nuts.
658
00:56:05,012 --> 00:56:07,481
We're on vacation in Europe.
659
00:56:07,581 --> 00:56:10,718
And it's beautiful out. And you
wanna go on a wild goose chase,
660
00:56:10,818 --> 00:56:14,221
and back at that parlor with that
fucking psycho-killer-looking dude.
661
00:56:14,321 --> 00:56:18,192
Seriously? It hasn't
even been 24 hours yet.
662
00:56:18,292 --> 00:56:19,960
The cops will laugh at us.
663
00:56:20,060 --> 00:56:23,931
Back home, it's at least, 48 hours before
you can file a missing person's report?
664
00:56:24,031 --> 00:56:26,967
Exactly, in the fucking United States.
This is Lithuania.
665
00:56:27,067 --> 00:56:29,203
Yeah, out here it's
probably two fucking weeks.
666
00:56:29,303 --> 00:56:32,773
- Oh, my God. I... Oh!
- Kev, look at me.
667
00:56:32,873 --> 00:56:36,376
Amy'd do the same. You know it.
668
00:56:38,345 --> 00:56:39,880
Okay. We'll go check it out.
669
00:56:39,980 --> 00:56:42,783
You know what? Fuck this.
670
00:56:42,883 --> 00:56:45,786
You guys are nuts. I'm not going.
671
00:56:45,886 --> 00:56:47,921
- Fine, stay here.
- Wow.
672
00:56:48,021 --> 00:56:51,291
- Fuck you, Jesse.
- You turned out to be a total fucking idiot.
673
00:56:51,391 --> 00:56:53,794
And you're just mediocre in bed.
I've had better.
674
00:56:53,894 --> 00:56:56,830
- Okay! Come on, guys!
- Thank you...
675
00:56:56,930 --> 00:56:59,366
Enough! Jesse,
we'll call you if we find them.
676
00:56:59,466 --> 00:57:02,035
- You do likewise, all right?
- Just please fuck off.
677
00:57:02,135 --> 00:57:04,338
- Yeah, right...
- All right! Come on.
678
00:57:04,438 --> 00:57:06,240
Dick.
679
00:57:06,340 --> 00:57:10,277
KEVIN: I'm sorry. Don't worry,
we'll find Amy and Brock.
680
00:57:31,064 --> 00:57:33,934
(SLOW ELECTRONIC MUSIC PLAYS)
681
00:57:35,602 --> 00:57:38,405
Vodka, rocks, now.
682
00:57:42,609 --> 00:57:44,311
- How's your day going?
- Good. And you?
683
00:57:44,411 --> 00:57:47,214
- Yep. Now.
- Enjoy.
684
00:57:47,314 --> 00:57:48,448
Yeah.
685
00:57:52,686 --> 00:57:55,956
Can I take you to a table? Yeah?
686
00:58:44,404 --> 00:58:46,406
See? I told you!
687
00:58:46,506 --> 00:58:49,476
That... that tattoo
does look like his design.
688
00:58:52,145 --> 00:58:54,915
- What the fuck?
- You're here to see your friends?
689
00:58:55,015 --> 00:58:58,085
- What did you say?
- Your boss said they left late last night.
690
00:58:58,185 --> 00:59:00,921
Our friends are here!
Where are they and where's Amy?
691
00:59:01,021 --> 00:59:03,924
We're having a party for them.
692
00:59:04,024 --> 00:59:05,659
Would you like to join us?
693
00:59:05,759 --> 00:59:07,394
No, we would not like to join you!
694
00:59:07,494 --> 00:59:08,896
Where's Amy?
695
00:59:08,996 --> 00:59:11,598
I don't know,
but maybe they are downstairs.
696
00:59:11,698 --> 00:59:14,601
- What?
- UTA: Come on down.
697
00:59:14,701 --> 00:59:19,139
Seriously, we're going to follow
that crazy bitch downstairs?
698
00:59:19,239 --> 00:59:21,408
Kelly's right. Fuck,
let's just call the police.
699
00:59:21,508 --> 00:59:24,444
I don't fucking know!
Let's just go downstairs and check it out
700
00:59:24,544 --> 00:59:26,179
and just be on alert.
701
00:59:26,279 --> 00:59:28,081
All right, let's just go, come on!
702
00:59:35,689 --> 00:59:37,624
Where the fuck are they?
703
00:59:37,724 --> 00:59:41,561
How do you say it? Relax!
704
00:59:41,661 --> 00:59:44,665
I'll get your friends.
705
00:59:44,765 --> 00:59:47,501
We need to find Amy and Brock
and get the fuck out of here.
706
00:59:47,601 --> 00:59:51,538
I don't know,
I think we should just call Jesse.
707
00:59:51,638 --> 00:59:55,709
- Fuck! No service.
- Shit!
708
00:59:55,809 --> 00:59:58,645
Come on, come on!
709
01:00:00,280 --> 01:00:01,448
Got it!
710
01:00:01,548 --> 01:00:04,117
(LINE RINGING)
711
01:00:04,217 --> 01:00:07,955
Come on, Jesse. Come on,
pick up your fucking phone.
712
01:00:08,055 --> 01:00:10,290
Fuck!
713
01:00:10,390 --> 01:00:12,459
(SLOW ELECTRONIC MUSIC PLAYS)
714
01:00:33,213 --> 01:00:35,382
- (LINE RINGING)
- Voicemail.
715
01:00:38,385 --> 01:00:41,455
Hey, Jesse, where are you?
We're at that fucking parlor.
716
01:00:41,555 --> 01:00:43,557
Please call me back.
717
01:00:43,657 --> 01:00:47,427
- He's not picking up.
- Well, call 911 or something!
718
01:00:50,564 --> 01:00:52,032
- Kevin!
- What...
719
01:00:52,132 --> 01:00:54,768
(SCREAMS) Steph, run!
720
01:00:54,868 --> 01:00:56,236
Oh, no!
721
01:01:06,847 --> 01:01:08,248
What the fuck?
722
01:01:09,883 --> 01:01:11,385
(SCREAMING)
723
01:01:15,422 --> 01:01:18,191
Amy! Amy!
724
01:01:18,291 --> 01:01:21,728
Oh, my God! Oh, my God!
725
01:01:21,828 --> 01:01:24,131
- Run!
- No!
726
01:01:24,231 --> 01:01:26,133
- Kelly!
- (SCREAMING)
727
01:01:26,233 --> 01:01:28,568
(BOTH SCREAMING)
728
01:01:28,668 --> 01:01:30,404
(MUFFLED SHOUTING)
729
01:01:37,344 --> 01:01:40,514
(VOICES ECHOING)
730
01:01:49,689 --> 01:01:52,359
(ELECTRONIC DANCE MUSIC PLAYS)
731
01:01:52,459 --> 01:01:55,495
- Shit.
- Hey, it's Jesse, where are you?
732
01:01:55,595 --> 01:01:58,765
We're at that fucking parlor.
Please call me back.
733
01:02:00,867 --> 01:02:02,335
Fuck it.
734
01:02:12,412 --> 01:02:15,649
- Would you like a dance?
- Yeah. Fuck it, why not?
735
01:03:39,366 --> 01:03:42,302
(GASPING) Kelly!
736
01:03:42,402 --> 01:03:46,173
Kelly, wake up! Wake up!
737
01:03:46,273 --> 01:03:48,441
Kelly, please wake up!
738
01:03:51,711 --> 01:03:54,881
Kelly, Kelly, you have
to try and get down.
739
01:03:54,981 --> 01:03:57,651
These people are fucking crazy.
740
01:04:00,320 --> 01:04:03,623
Kevin! Oh, my God!
741
01:04:03,723 --> 01:04:07,227
I don't know what the fuck's going on!
742
01:04:07,327 --> 01:04:10,463
Why... why is Stephanie on that table?
743
01:04:12,465 --> 01:04:14,367
Steph!
744
01:04:14,467 --> 01:04:17,370
Steph! What are they gonna do to her?
745
01:04:17,470 --> 01:04:20,607
They're skinning people alive.
746
01:04:20,707 --> 01:04:26,780
They killed Brock right in front of me.
It's so fucked!
747
01:04:26,880 --> 01:04:29,916
Kelly, we have to get out of
here before they get back!
748
01:04:30,016 --> 01:04:33,386
Stephanie. Stephanie!
749
01:04:33,486 --> 01:04:36,223
- (DOOR OPENING)
- Stephanie!
750
01:04:36,323 --> 01:04:38,458
- Kelly, they're back.
- Steph!
751
01:04:38,558 --> 01:04:39,926
- Kelly!
- Stephanie!
752
01:04:40,026 --> 01:04:42,462
- Kelly!
- Stephanie!
753
01:04:42,562 --> 01:04:45,265
- Please. Please...
- Steph!
754
01:04:45,365 --> 01:04:48,368
- Please. Please.
- Steph!
755
01:04:48,468 --> 01:04:51,538
- AMY: Hey, please!
- You fucking bitch!
756
01:04:51,638 --> 01:04:54,507
- Don't touch them, please.
- Bitch!
757
01:04:54,607 --> 01:04:57,577
- Please, no!
- Steph!
758
01:04:57,677 --> 01:05:01,314
- Stephanie!
- No, no, no!
759
01:05:01,414 --> 01:05:04,684
- No, no!
- No! Steph!
760
01:05:12,058 --> 01:05:15,395
THE ARTIST:
I suggest you calm down,
761
01:05:15,495 --> 01:05:17,998
or she will die
762
01:05:18,098 --> 01:05:21,568
earlier than we anticipated.
763
01:05:21,668 --> 01:05:22,769
KELLY: Why?
764
01:05:22,869 --> 01:05:25,305
Why us?
765
01:05:25,405 --> 01:05:27,907
Please don't hurt her!
766
01:05:28,007 --> 01:05:30,377
Take me!
767
01:05:30,477 --> 01:05:32,646
(WHISPERS) Take me.
768
01:05:39,452 --> 01:05:44,557
Kelly, I told you to leave.
769
01:05:46,459 --> 01:05:48,628
You had the choice.
770
01:05:50,964 --> 01:05:55,335
But, as fate would have it,
771
01:05:55,435 --> 01:05:57,003
you came back.
772
01:05:58,972 --> 01:06:02,475
So, here we are.
773
01:06:07,714 --> 01:06:10,350
Uta, my love.
774
01:06:10,450 --> 01:06:13,420
This one will work.
775
01:06:14,954 --> 01:06:17,090
It's tainted.
776
01:06:17,190 --> 01:06:19,726
Yes, this is garbage.
777
01:06:19,826 --> 01:06:23,596
She's a perfect canvas for your lessons.
778
01:06:23,696 --> 01:06:27,901
Remember to make straight lines
to ensure an even peel.
779
01:06:30,103 --> 01:06:34,708
Slow... And even.
780
01:06:34,808 --> 01:06:36,543
Understand?
781
01:06:38,912 --> 01:06:41,748
Save the other two for me.
782
01:06:41,848 --> 01:06:45,518
They are unexpected,
but we can use them.
783
01:06:45,618 --> 01:06:49,422
The Swiss called with another order.
784
01:06:49,522 --> 01:06:51,925
I have an appointment to get to.
785
01:06:54,994 --> 01:06:56,596
Uta,
786
01:06:56,696 --> 01:07:00,867
you are not to lay a finger on Amy...
787
01:07:02,569 --> 01:07:05,705
...no matter what
788
01:07:05,805 --> 01:07:07,674
until I return.
789
01:07:09,576 --> 01:07:11,644
Do you understand?
790
01:07:13,112 --> 01:07:14,748
Okay.
791
01:07:19,219 --> 01:07:21,588
(SOBBING)
792
01:07:35,001 --> 01:07:36,669
Fuck you!
793
01:07:40,807 --> 01:07:42,976
Kel... Kelly!
794
01:07:43,076 --> 01:07:45,712
I can't... I can't move!
795
01:07:45,812 --> 01:07:47,647
- Don't you fucking touch her!
- I can't move!
796
01:07:47,747 --> 01:07:50,750
- Leave her alone!
- (SCREAMING)
797
01:07:50,850 --> 01:07:52,552
What's that?
798
01:07:52,652 --> 01:07:55,989
(SCREAMING)
799
01:07:56,089 --> 01:07:59,859
Stop! Stop! Aah!
800
01:07:59,959 --> 01:08:02,762
Kelly! Kelly! Aah!
801
01:08:04,964 --> 01:08:07,100
Kelly! No!
802
01:08:07,200 --> 01:08:10,136
(SCREAMING)
803
01:08:10,236 --> 01:08:13,006
Stop! Kelly! Kelly!
804
01:08:13,106 --> 01:08:16,910
- Kelly!
- (SCREAMING)
805
01:08:17,010 --> 01:08:19,679
(SCREAMS) Stop!
806
01:08:19,779 --> 01:08:24,050
Get off of her! Get off her! Bitch!
807
01:08:26,286 --> 01:08:29,556
(KELLY SCREAMING)
808
01:08:31,558 --> 01:08:33,827
- (KELLY SCREAMING)
- Fuck!
809
01:08:35,827 --> 01:08:38,898
I forgot to use the fucking tool!
810
01:08:42,068 --> 01:08:43,636
KELLY: No, stop, stop!
811
01:08:43,736 --> 01:08:45,805
No! No, leave her alone!
812
01:08:45,905 --> 01:08:47,173
Stop!
813
01:08:47,273 --> 01:08:49,542
(KELLY SCREAMING)
814
01:08:49,642 --> 01:08:51,711
(SCREAMING, SOBBING)
815
01:09:02,589 --> 01:09:04,891
(WAILING)
816
01:09:04,991 --> 01:09:07,594
Uhh!
817
01:09:07,694 --> 01:09:10,997
KELLY: Oh, my God!
818
01:09:11,097 --> 01:09:14,100
(SOBBING)
819
01:12:03,803 --> 01:12:06,372
I'm Zala. What's your name?
820
01:12:06,472 --> 01:12:09,676
- That your real name?
- Hm. No.
821
01:12:09,776 --> 01:12:11,944
(CHUCKLES) I'm Jesse.
822
01:12:13,044 --> 01:12:15,415
Hey, Jesse. My shift's finishing.
823
01:12:15,515 --> 01:12:17,250
Do you wanna get drinks?
824
01:12:17,350 --> 01:12:20,119
I gotta meet some friends
at a tattoo parlor.
825
01:12:20,219 --> 01:12:23,790
Uh, would you come with me?
We'll party after.
826
01:12:23,890 --> 01:12:27,427
- Tattoo? Really?
- Yep.
827
01:12:27,527 --> 01:12:30,329
Do they do piercings?
828
01:12:30,429 --> 01:12:33,733
I wanna do my clit.
829
01:12:33,833 --> 01:12:37,737
I don't know. Yes.
I think so, I don't know.
830
01:12:37,837 --> 01:12:40,239
Okay. Let me throw something on.
831
01:12:40,339 --> 01:12:43,376
Oh. (CHUCKLES)
832
01:12:43,476 --> 01:12:46,212
And I'll meet you outside in five.
833
01:12:57,156 --> 01:12:59,258
(DOOR OPENS)
834
01:13:12,605 --> 01:13:16,042
I can't touch you.
835
01:13:19,145 --> 01:13:21,414
But I can play with your friend.
836
01:13:23,416 --> 01:13:25,852
Fuck you! Ugh!
837
01:13:39,165 --> 01:13:41,434
I'm gonna fucking kill you!
838
01:13:41,534 --> 01:13:45,171
- Fuck you!
- (GRUNTING)
839
01:13:48,140 --> 01:13:49,108
Aah!
840
01:13:50,643 --> 01:13:52,879
(GROANING)
841
01:14:01,988 --> 01:14:03,556
(STRAINING)
842
01:14:03,656 --> 01:14:05,191
- (GASPING)
- AMY: Hold it!
843
01:14:05,291 --> 01:14:07,026
- (GRUNTING)
- AMY: Don't let go!
844
01:14:07,126 --> 01:14:08,928
Don't let go! You're almost there!
845
01:14:23,409 --> 01:14:26,112
(SOBBING)
846
01:14:26,212 --> 01:14:28,815
It's ok. You can't free me.
Go get help.
847
01:14:28,915 --> 01:14:32,485
Okay, okay! I promise, I promise
I will come back for you and Kevin.
848
01:14:32,585 --> 01:14:35,521
I promise I will come back!
849
01:14:35,621 --> 01:14:38,357
- I promise, I promise!
- Hurry! Run! Run!
850
01:14:40,960 --> 01:14:43,095
(YELPING)
851
01:14:43,195 --> 01:14:44,897
(SPEAKING FOREIGN LANGUAGE)
852
01:14:44,997 --> 01:14:47,867
(SCREAMING)
853
01:14:47,967 --> 01:14:51,237
(SPEAKING FOREIGN LANGUAGE)
854
01:14:53,506 --> 01:14:57,109
(SCREAMING)
855
01:14:57,209 --> 01:14:59,545
Oh, my God! Somebody help!
856
01:14:59,645 --> 01:15:03,082
(MEN SPEAKING FOREIGN LANGUAGE)
857
01:15:09,655 --> 01:15:13,326
- (SCREAMING)
- (MOTORCYCLE REVVING)
858
01:15:24,370 --> 01:15:26,339
(REVVING ENGINE)
859
01:15:30,142 --> 01:15:32,979
(KELLY SCREAMING)
860
01:15:33,079 --> 01:15:36,449
(SHOUTING)
861
01:15:39,151 --> 01:15:42,488
(MOTORCYCLE APPROACHING)
862
01:15:42,588 --> 01:15:45,057
- (SCREAMING)
- (REVVING)
863
01:15:50,429 --> 01:15:53,633
(POUNDING ON DOOR)
864
01:15:53,733 --> 01:15:57,470
(SHOUTING) Help! Help!
865
01:15:57,570 --> 01:16:00,306
(SHOUTING)
866
01:16:00,406 --> 01:16:03,276
(SOBBING)
867
01:16:06,512 --> 01:16:08,547
(SCREAMING)
868
01:16:14,320 --> 01:16:18,157
(WOMAN SPEAKING FOREIGN LANGUAGE)
869
01:16:20,593 --> 01:16:23,062
(ENGINE REVVING)
870
01:16:36,142 --> 01:16:39,178
(SPEAKING FOREIGN LANGUAGE)
871
01:16:41,147 --> 01:16:43,449
(SPEAKING FOREIGN LANGUAGE)
872
01:16:43,549 --> 01:16:46,585
(SCREAMING)
873
01:16:50,623 --> 01:16:54,226
(GRUNTING)
874
01:16:57,530 --> 01:17:00,232
- (ALL SHOUTING)
- (PUNCHES LANDING)
875
01:17:04,470 --> 01:17:07,340
(SCREAMING)
876
01:17:10,676 --> 01:17:12,478
(SCREAMING)
877
01:17:19,118 --> 01:17:22,621
- (SPEAKING FOREIGN LANGUAGE)
- (SCREAMING)
878
01:17:22,721 --> 01:17:24,190
(GUNSHOT)
879
01:17:29,795 --> 01:17:32,631
(KELLY WHIMPERING)
880
01:17:39,839 --> 01:17:42,208
(GUNSHOT)
881
01:17:44,543 --> 01:17:46,412
(SPITS)
882
01:17:56,489 --> 01:17:58,557
(GASPING)
883
01:18:02,628 --> 01:18:05,431
(COUGHING)
884
01:18:05,531 --> 01:18:07,566
Fuck!
885
01:18:07,666 --> 01:18:10,736
(AMY LAUGHING)
886
01:18:23,649 --> 01:18:26,419
(GRUNTING)
887
01:18:26,519 --> 01:18:28,721
(SCREAMING)
888
01:18:35,394 --> 01:18:38,531
- What have you done?
- (AMY SOBBING)
889
01:18:41,834 --> 01:18:43,235
You have disobeyed me.
890
01:18:43,335 --> 01:18:45,604
Why do you care
about this fucking cunt?
891
01:18:48,207 --> 01:18:50,476
How dare you question me.
892
01:18:50,576 --> 01:18:52,645
It's not your place.
893
01:18:52,745 --> 01:18:54,513
Have I taught you nothing?
894
01:18:54,613 --> 01:18:57,216
Leave us.
895
01:19:05,958 --> 01:19:07,793
- (SOBBING)
- Amy.
896
01:19:07,893 --> 01:19:10,663
Amy. Amy. Amy, it's ok.
897
01:19:10,763 --> 01:19:12,698
It's me.
898
01:19:16,502 --> 01:19:17,703
You okay?
899
01:19:17,803 --> 01:19:21,540
Fuck you! No, I'm not okay!
900
01:19:21,640 --> 01:19:24,710
You're fucking crazy.
901
01:19:24,810 --> 01:19:28,747
(SOBBING)
Kelly's coming back with the police.
902
01:19:35,554 --> 01:19:36,940
No.
903
01:19:38,040 --> 01:19:41,227
I'm afraid Kelly
won't be returning to us.
904
01:19:45,764 --> 01:19:49,235
(SOBBING) No!
905
01:19:50,669 --> 01:19:52,505
Kelly!
906
01:19:55,874 --> 01:19:57,676
Amy.
907
01:19:57,776 --> 01:20:02,248
You're bleeding pretty badly.
Let me help you.
908
01:20:03,382 --> 01:20:05,184
What? What do you care?
909
01:20:05,284 --> 01:20:08,554
You're just gonna kill me anyway.
910
01:21:02,941 --> 01:21:05,344
Please be seated.
911
01:21:32,705 --> 01:21:35,975
In the middle ages,
a Russian king began the practice
912
01:21:36,075 --> 01:21:41,680
of having his family portraits
painted on the skin of his enemies.
913
01:21:41,780 --> 01:21:46,452
My forefathers perfected
this technique.
914
01:21:46,552 --> 01:21:49,955
There was no greater honor.
915
01:21:50,055 --> 01:21:54,760
These paintings were...
916
01:21:54,860 --> 01:21:56,695
And are priceless.
917
01:21:57,963 --> 01:22:03,802
Every frame in this room is
painted on the back of a soul.
918
01:22:06,772 --> 01:22:08,941
Every soul is selected by the client.
919
01:22:14,747 --> 01:22:17,883
You sit...
920
01:22:17,983 --> 01:22:20,386
in a gallery of souls.
921
01:22:25,057 --> 01:22:27,526
(KNOCKING)
922
01:22:31,830 --> 01:22:35,934
Let's forget this place
and go back to mine and fuck.
923
01:22:42,174 --> 01:22:43,742
How can I help you?
924
01:22:51,116 --> 01:22:53,552
Yeah. Um...
925
01:22:53,652 --> 01:22:55,954
She wants her clit pierced.
Can you make that happen?
926
01:22:56,054 --> 01:22:58,457
Sure, I can make that happen.
927
01:22:58,557 --> 01:23:00,592
And I was supposed
to meet some friends here.
928
01:23:00,692 --> 01:23:03,362
Um, have you seen them?
929
01:23:03,462 --> 01:23:06,799
Yeah. They're downstairs
having a couple of drinks.
930
01:23:06,899 --> 01:23:09,601
You wanna join them,
you're more than welcome.
931
01:23:09,701 --> 01:23:13,806
And you will come with me.
932
01:23:13,906 --> 01:23:16,041
Great.
933
01:23:16,141 --> 01:23:17,943
Hurry up, Jesse.
934
01:23:20,679 --> 01:23:22,748
Have fun.
935
01:23:22,848 --> 01:23:26,919
Put your jacket in here
and come sit on the table.
936
01:23:58,784 --> 01:24:01,019
It's an interesting choice.
937
01:24:05,023 --> 01:24:06,558
How bad is this gonna hurt?
938
01:24:06,658 --> 01:24:10,028
You know, when I did mine
I had an orgasm.
939
01:24:10,128 --> 01:24:13,832
(CHUCKLES) Whatever.
Just get it over and done with.
940
01:24:15,534 --> 01:24:17,035
I'll count to three.
941
01:24:17,135 --> 01:24:19,905
Oh!
942
01:24:29,181 --> 01:24:30,549
Here we go.
943
01:24:30,649 --> 01:24:33,886
- One...
- Ow! Fuck!
944
01:24:33,986 --> 01:24:37,456
What happened to "count to three,"
you crazy bitch?
945
01:24:37,556 --> 01:24:40,125
- Fuck!
- I forget.
946
01:24:40,225 --> 01:24:43,429
Can I get an ice pack
or something?
947
01:24:43,529 --> 01:24:45,531
I'll get you one.
948
01:24:59,811 --> 01:25:01,213
(GROANS)
949
01:25:01,313 --> 01:25:04,149
Oh, fuck!
950
01:25:12,724 --> 01:25:16,562
Oh, where's my fucking ice, bitch?
951
01:25:18,564 --> 01:25:20,065
Fuck!
952
01:25:22,334 --> 01:25:24,970
Where the fuck
are my fucking clothes?
953
01:25:25,070 --> 01:25:27,039
Fuck!
954
01:25:27,139 --> 01:25:30,175
Jesse! Jesse!
955
01:25:30,275 --> 01:25:33,779
Where the fuck are you?
956
01:25:33,879 --> 01:25:35,981
Fuck this, I'm getting out of here.
957
01:25:44,323 --> 01:25:46,124
What the fuck?
958
01:25:49,294 --> 01:25:51,830
Where the fuck
are my clothes, bitch?
959
01:25:53,699 --> 01:25:55,767
- (GRUNTS)
- Ugh!
960
01:26:02,641 --> 01:26:04,142
(GROANING)
961
01:26:14,987 --> 01:26:16,889
(GRUNTING)
962
01:26:24,262 --> 01:26:26,865
I'll take this back.
963
01:26:31,336 --> 01:26:33,071
- (RIPPING)
- (GRUNTS)
964
01:26:35,107 --> 01:26:37,209
(LAUGHS)
965
01:26:44,683 --> 01:26:47,719
Oh, fuck! Holy...
966
01:26:47,819 --> 01:26:49,555
Hang in there, buddy.
967
01:26:49,655 --> 01:26:52,024
- I'm gonna get you down.
- (GROANING)
968
01:26:52,124 --> 01:26:53,892
What is it? What is it?
969
01:26:53,992 --> 01:26:57,296
(COUGHING)
Help... help Amy.
970
01:26:57,396 --> 01:27:00,098
- Help...
- Fuck!
971
01:27:02,134 --> 01:27:03,835
Okay...
972
01:27:03,935 --> 01:27:06,838
Fuck. I'll be back. I'll be back.
973
01:27:45,977 --> 01:27:48,614
Oh, my God, Amy.
Amy, fuck, you're alive.
974
01:27:48,714 --> 01:27:51,016
- Jesse?
- What the fuck happened to your face?
975
01:27:51,116 --> 01:27:54,753
What are you doing here?
You have to go! You have to go now! Go!
976
01:27:54,853 --> 01:27:57,723
THE ARTIST:
Antonas, nice of you to join us.
977
01:27:57,823 --> 01:28:01,793
Antonas? Jesse, Jesse, run!
978
01:28:01,893 --> 01:28:04,930
- This wasn't the deal.
- AMY: Deal?
979
01:28:05,030 --> 01:28:06,098
What deal?
980
01:28:07,933 --> 01:28:12,371
I swear, it wasn't
supposed to be this way, Amy.
981
01:28:12,471 --> 01:28:14,239
Only Brock.
982
01:28:14,339 --> 01:28:19,211
I told you not to fucking go with him
when we were at my house.
983
01:28:19,311 --> 01:28:20,646
Fuck.
984
01:28:20,746 --> 01:28:23,749
What do you mean, "my house"?
985
01:28:23,849 --> 01:28:25,651
What are you talking about?
986
01:28:25,751 --> 01:28:27,819
Amy,
987
01:28:27,919 --> 01:28:29,321
you still don't know, do you?
988
01:28:29,421 --> 01:28:31,890
Shut your fucking mouth.
989
01:28:33,825 --> 01:28:36,061
Antonas's family,
990
01:28:36,161 --> 01:28:38,697
the Cuzas,
991
01:28:38,797 --> 01:28:41,366
have been my family's clients
for centuries.
992
01:29:05,123 --> 01:29:08,293
My dad is gonna shit when he sees this.
993
01:29:09,828 --> 01:29:11,196
Fucking awesome.
994
01:29:13,498 --> 01:29:15,867
(SNAPPING FINGERS)
Hey, so now what?
995
01:29:15,967 --> 01:29:18,470
You take the painting and you leave.
996
01:29:18,570 --> 01:29:21,139
That's how our arrangement works.
997
01:29:23,942 --> 01:29:25,477
But she knows about me.
998
01:29:25,577 --> 01:29:29,281
That's none of your concern.
999
01:29:29,381 --> 01:29:31,316
None of my concern?
1000
01:29:31,416 --> 01:29:33,785
You need to get rid of her,
you fucking idiot.
1001
01:29:33,885 --> 01:29:37,022
What? Fuck you, Jesse!
I'm gonna fucking kill you!
1002
01:29:37,122 --> 01:29:40,759
Yeah? Good luck.
Oh, nice tattoo, freak.
1003
01:29:40,859 --> 01:29:43,295
- Fuck you!
- (LAUGHS)
1004
01:29:43,395 --> 01:29:45,030
Let's all take it easy.
1005
01:29:45,130 --> 01:29:46,898
She's not going anywhere.
1006
01:29:46,998 --> 01:29:49,768
We'll see what my dad says about that.
1007
01:29:49,868 --> 01:29:52,370
You know what? Fuck this.
You're done, bro.
1008
01:30:00,545 --> 01:30:03,782
What the fuck?
1009
01:30:03,882 --> 01:30:06,852
- What the fuck, dude?
- (THUDS)
1010
01:30:12,290 --> 01:30:13,291
Amy...
1011
01:30:17,529 --> 01:30:21,399
now it is time for you
to seize your true destiny.
1012
01:30:25,904 --> 01:30:28,073
What?
1013
01:30:28,173 --> 01:30:31,510
- I... I can't.
- Yes, you can.
1014
01:30:31,610 --> 01:30:33,345
And you will.
1015
01:30:44,022 --> 01:30:46,892
Jesse's fate is in your hands now.
1016
01:30:56,935 --> 01:30:59,471
(DOOR OPENS, CLOSES)
1017
01:31:12,450 --> 01:31:16,188
(INDISTINCT CHATTER)
1018
01:31:19,424 --> 01:31:21,259
(WOMAN SCREAMING)
1019
01:31:30,335 --> 01:31:34,406
(GASPING)
1020
01:31:45,617 --> 01:31:50,422
I wonder if your head will come off.
1021
01:31:50,522 --> 01:31:52,524
- (LAUGHS)
- AMY: Hey!
1022
01:31:55,126 --> 01:31:58,396
(BOTH SHOUTING, GRUNTING)
1023
01:32:00,632 --> 01:32:02,033
(LAUGHS)
1024
01:32:09,040 --> 01:32:12,244
(SCREAMING, GRUNTING)
1025
01:32:28,226 --> 01:32:29,594
- (GRUNTS)
- Aah!
1026
01:32:29,694 --> 01:32:32,397
(GASPING)
1027
01:32:57,122 --> 01:32:59,491
(GAGGING)
1028
01:33:11,603 --> 01:33:14,239
JESSE: What the fuck?
1029
01:33:16,474 --> 01:33:18,643
What the fuck?
1030
01:33:18,743 --> 01:33:21,046
What the fuck?
1031
01:33:39,064 --> 01:33:40,365
What the fuck?
1032
01:33:42,634 --> 01:33:45,136
Oh, thank God, Amy.
1033
01:33:45,236 --> 01:33:49,407
Get me out of here, quick,
before he comes back.
1034
01:33:49,507 --> 01:33:51,609
Hurry up!
1035
01:33:54,245 --> 01:33:56,214
Why did you set us up?
1036
01:33:56,314 --> 01:33:58,249
Why would you do this?
1037
01:33:58,349 --> 01:34:00,652
You fucking nuts?
Get me out of here before he gets back!
1038
01:34:00,752 --> 01:34:03,088
Why?
1039
01:34:03,188 --> 01:34:05,623
I never wanted any of this.
1040
01:34:05,723 --> 01:34:09,427
I was told to get someone I knew.
1041
01:34:09,527 --> 01:34:12,297
It's a family tradition.
1042
01:34:12,397 --> 01:34:14,199
My dad put me up to it, okay?
1043
01:34:14,299 --> 01:34:17,369
My family has a lot of money
1044
01:34:17,469 --> 01:34:20,138
and a lot of power in this country.
1045
01:34:20,238 --> 01:34:22,474
You do what you're told!
You don't ask questions!
1046
01:34:22,574 --> 01:34:25,744
Listen. Just give me the painting.
1047
01:34:25,844 --> 01:34:29,748
Let me get out of here,
and I'll make you a very wealthy girl.
1048
01:34:29,848 --> 01:34:33,385
Does it look like I do anything for money?
1049
01:34:33,485 --> 01:34:38,523
Besides, your back is perfectly clean.
1050
01:34:38,623 --> 01:34:40,625
What, are you fucking nuts?
1051
01:34:43,895 --> 01:34:46,131
No! No!
1052
01:34:46,231 --> 01:34:48,533
(SCREAMING)
1053
01:34:57,575 --> 01:34:59,177
(SCREAMING)
1054
01:35:03,748 --> 01:35:06,518
(SCREAMING ECHOES)
1055
01:35:08,720 --> 01:35:11,556
(CHURCH BELLS RINGING)
1056
01:35:22,934 --> 01:35:25,070
(TATTOO NEEDLE BUZZING)
1057
01:35:25,170 --> 01:35:27,572
(MAN LAUGHING)
1058
01:35:29,674 --> 01:35:32,377
Watch it. Dude, man.
1059
01:35:32,477 --> 01:35:35,647
Hey, bro. Can I get a tattoo?
1060
01:35:44,455 --> 01:35:47,125
Hey, guys. Take a seat.
1061
01:35:47,225 --> 01:35:49,227
The Artist will be
with you in just a second.
1062
01:35:49,327 --> 01:35:51,563
Welcome to The Parlor.
1063
01:35:54,566 --> 01:35:56,634
(NEEDLE BUZZING)
1064
01:36:11,516 --> 01:36:13,585
(SLOW ELECTRONIC MUSIC PLAYS)
1065
01:36:22,460 --> 01:36:24,762
(RAPPING IN FOREIGN LANGUAGE)77414
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.