All language subtitles for The-Lego-Movie-2-The-Second-Part.2019.720p.HDRip-en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech Download
da Danish Download
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino Download
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer Download
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi Download
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese) Download
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali Download
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:40,915 --> 00:00:42,374 It's coming. 2 00:00:43,418 --> 00:00:44,852 Hide your ass. 3 00:00:45,170 --> 00:00:46,570 What? 4 00:00:51,009 --> 00:00:52,259 Vitruvij. 5 00:00:52,510 --> 00:00:53,802 Lord Biznis. 6 00:00:54,054 --> 00:00:56,138 You hide the hide, old man. 7 00:00:56,556 --> 00:01:00,225 Robots, destroy him. Therefore, Lord Biznis. 8 00:01:00,477 --> 00:01:02,478 The robots are not a piece master of the builder. 9 00:01:02,729 --> 00:01:05,022 I see everything! 10 00:01:06,024 --> 00:01:07,424 My father! 11 00:01:07,734 --> 00:01:12,488 Turn. The smallest The superciliary is in my hands. 12 00:01:13,865 --> 00:01:15,449 Oh, you shit! 13 00:01:17,619 --> 00:01:20,829 My evil will be boundless. Do you read me? 14 00:01:21,081 --> 00:01:22,497 I am telling you. 15 00:01:22,707 --> 00:01:25,876 It will not stop me. Wait. There is a prophecy. 16 00:01:26,127 --> 00:01:27,669 Now there comes a prophecy. 17 00:01:27,921 --> 00:01:29,379 About the main coat. 18 00:01:29,631 --> 00:01:32,549 Of course. The alleged main coat, 19 00:01:32,801 --> 00:01:35,135 which can be magical disable sperlep. 20 00:01:35,386 --> 00:01:36,970 Do not load. 21 00:01:38,556 --> 00:01:41,350 One day a girl or a boy talent will show. 22 00:01:41,601 --> 00:01:43,852 Exceptional yellow face 23 00:01:44,104 --> 00:01:46,730 the main trunk it's going to be. 24 00:01:46,981 --> 00:01:49,608 gentry army it will come to the ground, 25 00:01:49,859 --> 00:01:51,860 in the hiding underground. 26 00:01:52,112 --> 00:01:56,115 the pearl covered the planks and tell the boy. 27 00:01:56,366 --> 00:01:58,659 It will be the biggest, the most interesting 28 00:01:58,910 --> 00:02:01,829 and the most important person, which is known to them by the tide. 29 00:02:02,080 --> 00:02:05,707 All this holds, because it's rhyming. 30 00:02:07,919 --> 00:02:10,712 One, inspired full and completely 31 00:02:10,964 --> 00:02:12,447 a lost legend. 32 00:02:14,884 --> 00:02:20,305 Outstanding? Ordinary unsavory flans. 33 00:02:21,850 --> 00:02:25,853 ONE YEARS AND BETTER BETTER 34 00:02:39,409 --> 00:02:41,326 Good morning, apartment. 35 00:02:41,578 --> 00:02:45,330 Doors, walls, ceiling. Good morning, ground. 36 00:02:45,582 --> 00:02:46,982 Let's start a new day. 37 00:02:48,626 --> 00:02:53,672 They are here. Instructions on how to do it all the time and always happy. 38 00:02:54,007 --> 00:02:56,258 First step: Breathe. 39 00:03:00,221 --> 00:03:01,346 Okay, I'm doing it. 40 00:03:01,598 --> 00:03:04,308 Second step: Have a good day, smile and say: 41 00:03:04,559 --> 00:03:06,560 "Good morning, town!" 42 00:03:07,228 --> 00:03:10,063 Good morning, town. Good morning, town. 43 00:03:10,690 --> 00:03:11,999 Nice morning, town. 44 00:03:12,150 --> 00:03:14,860 Morning, the city. How? Good morning, town. 45 00:03:15,111 --> 00:03:17,529 Step Three: Telescope. 46 00:03:17,947 --> 00:03:19,406 Пококи. Come on! 47 00:03:19,657 --> 00:03:23,869 One. Two. Three. 48 00:03:24,120 --> 00:03:25,470 I'm full! 49 00:03:25,622 --> 00:03:27,039 Step Four: Shower. 50 00:03:28,708 --> 00:03:31,668 Look, you're so sweet He does not come to his house 51 00:03:32,212 --> 00:03:36,131 Shave. Wash your teeth. Begin. 52 00:03:38,134 --> 00:03:39,534 Get dressed. 53 00:03:40,053 --> 00:03:43,180 I almost forgot that. No. No. No. 54 00:03:43,431 --> 00:03:46,266 Not that. Not good. Well, that's fine. 55 00:03:46,517 --> 00:03:48,602 Step ninth: Eat a good breakfast 56 00:03:48,853 --> 00:03:52,064 with those, which means you most. 57 00:03:53,816 --> 00:03:57,569 Trees, what would you say? Would you like to watch TV? I also! 58 00:03:58,238 --> 00:03:59,588 I am the director of Business, 59 00:03:59,739 --> 00:04:01,823 president of the corporation Octan and the world. 60 00:04:02,075 --> 00:04:04,952 Follow the instructions carefully, We're not sleeping. 61 00:04:05,203 --> 00:04:07,454 And do not forget on that Tuesday! 62 00:04:07,705 --> 00:04:11,416 Whoever follows the rules, it will share such and my love! 63 00:04:11,668 --> 00:04:13,126 A wonderful day I want. 64 00:04:13,378 --> 00:04:17,089 Same, Director of Business. He's got a man. I'm always interested in 65 00:04:17,340 --> 00:04:18,715 Did he say "sleep"? 66 00:04:18,967 --> 00:04:20,425 WHERE ARE THEY HERBS? 67 00:04:21,094 --> 00:04:24,596 Srchi, where are my pants? 68 00:04:28,977 --> 00:04:30,602 What was I thinking about? Not important. 69 00:04:30,853 --> 00:04:33,105 Step 11: Say goodbye to your neighbors. 70 00:04:33,731 --> 00:04:35,173 Living, Joe. Living, buddy. 71 00:04:35,441 --> 00:04:37,317 Hey, it's Dave. Living, man. 72 00:04:37,568 --> 00:04:38,986 Morning, Sherrie. Hello. 73 00:04:39,237 --> 00:04:43,115 Jasmine, Dexter, Angie, Loki, Naughty Leroy, 74 00:04:43,366 --> 00:04:47,327 Puhi, Puhi ml., Puhi st., Jeff. 75 00:04:47,578 --> 00:04:50,497 12. Step: Spoct traffic signs and rules. 76 00:04:50,748 --> 00:04:53,333 Step 13: Listen to music. 77 00:04:53,668 --> 00:04:55,836 He reigns on the ladder again Everything's gorgeous. 78 00:04:56,087 --> 00:04:57,396 Super song! 79 00:04:57,547 --> 00:04:59,423 Everything's great, 80 00:05:00,508 --> 00:05:03,302 it's all cool, when you're part of the team. 81 00:05:03,553 --> 00:05:08,640 Everything is gorgeous, as each as in dreams of living. 82 00:05:08,891 --> 00:05:12,686 Always use the cursor. Park between the sides. That! 83 00:05:12,937 --> 00:05:15,355 Morning laundry show. Read news headlines. 84 00:05:15,606 --> 00:05:16,523 Smile! 85 00:05:16,774 --> 00:05:18,233 Cheer for home reporters. 86 00:05:18,609 --> 00:05:19,960 Come on, homey! 87 00:05:20,111 --> 00:05:21,111 Return praise. 88 00:05:21,362 --> 00:05:22,946 You are keen. You too. 89 00:05:23,197 --> 00:05:24,698 Drink too much coffee. 90 00:05:24,949 --> 00:05:26,908 Here you go. 37 $. 91 00:05:27,618 --> 00:05:28,677 Great! 92 00:05:28,828 --> 00:05:30,537 Everything is gorgeous 93 00:05:30,913 --> 00:05:34,082 You watched last night Where are my pants? 94 00:05:37,211 --> 00:05:38,478 Classics! 95 00:05:38,629 --> 00:05:40,672 Everything is gorgeous 96 00:05:40,923 --> 00:05:42,149 NEW INSTRUCTIONS 97 00:05:42,300 --> 00:05:44,176 Instructions from the switchboard. 98 00:05:44,427 --> 00:05:47,220 All weird needs to be blasted. 99 00:05:51,059 --> 00:05:54,227 Weakers, we take care, it will be as in the instructions. 100 00:05:55,313 --> 00:05:57,773 Bring the lock 1x2. Of course, Michael. 101 00:05:58,024 --> 00:06:01,443 We need a 2x2 makaron. It will fly. Here you go, Mel. 102 00:06:01,694 --> 00:06:04,696 Beware, 1x1 with an outer pocket On one hand. 103 00:06:04,947 --> 00:06:07,741 Nagibi! Come on. Goodbye, Roger. 104 00:06:07,992 --> 00:06:10,202 Get out, we're coming. Can I get two scales? 105 00:06:10,453 --> 00:06:12,496 Thank you, Gail. Watch how I go. 106 00:06:13,831 --> 00:06:15,248 Everything is gorgeous 107 00:06:15,750 --> 00:06:18,835 It's all cool, when you're part of the team. 108 00:06:20,129 --> 00:06:23,173 Everything is gorgeous, when everybody dreams live. 109 00:06:26,469 --> 00:06:30,055 I'm fine. I would sing this song for hours and hours! 110 00:06:30,306 --> 00:06:32,432 PET OUT 111 00:06:32,683 --> 00:06:37,437 Everything is gorgeous, when everybody dreams live. 112 00:06:37,688 --> 00:06:39,689 Who's part of the team! 113 00:06:43,111 --> 00:06:45,821 By the way, I will in a sports shop. 114 00:06:46,072 --> 00:06:49,449 Who would eat delicious poultry and norel? 115 00:06:49,700 --> 00:06:51,034 Poultry? I'm worshiping them! 116 00:06:51,285 --> 00:06:53,036 Who would make a crochet? 117 00:06:53,287 --> 00:06:54,329 I'm pissing my knees. 118 00:06:54,580 --> 00:06:56,415 Honey sausages are law. 119 00:06:56,666 --> 00:06:58,024 Sausages? No! 120 00:06:58,292 --> 00:07:01,461 I would like to share a meal with those, which I have the most. 121 00:07:01,712 --> 00:07:03,338 Fred, Barry, Gail, are we together? 122 00:07:04,590 --> 00:07:07,926 Company, wait for me! Okay, we get there. 123 00:07:08,511 --> 00:07:09,911 Where did they get them? 124 00:07:10,638 --> 00:07:12,130 But you are here. 125 00:07:15,059 --> 00:07:17,018 Something is bleaching. 126 00:07:20,064 --> 00:07:21,565 DETECTOR STARIN 127 00:07:21,816 --> 00:07:23,307 THE OLDER LOOKED! 128 00:07:24,694 --> 00:07:27,821 Sorry, but I should not Be here. 129 00:07:28,489 --> 00:07:30,907 In the rules of the drink, 130 00:07:31,159 --> 00:07:33,869 to close the parts at 18h. It is a must. 131 00:07:34,287 --> 00:07:36,913 And it's not official security orange. 132 00:07:38,082 --> 00:07:41,042 You will see anything strange, immediately log in. 133 00:07:41,669 --> 00:07:47,466 I'm sorry he had to report 134 00:08:05,401 --> 00:08:08,487 Where are you going? Gospodična? I did not mean to stop you. 135 00:08:23,169 --> 00:08:25,128 Oh, it's not that bad. 136 00:08:43,523 --> 00:08:44,706 What is this? 137 00:08:44,941 --> 00:08:48,902 Come closer. 138 00:08:50,488 --> 00:08:53,406 What to do? I have no instructions. 139 00:08:53,658 --> 00:08:59,955 Touch the trunk. 140 00:09:01,332 --> 00:09:04,543 It seems to me that it could be had to touch. 141 00:09:08,214 --> 00:09:09,564 Touch the trunk. 142 00:09:09,715 --> 00:09:11,925 Do not touch Funny things. 143 00:09:12,176 --> 00:09:16,137 It's very interesting. Touch the bang. 144 00:09:16,973 --> 00:09:21,059 Touch the trunk. 145 00:09:25,648 --> 00:09:28,108 Exceptional yellow face 146 00:09:28,359 --> 00:09:33,446 The main thing will be in the hiding underground. 147 00:09:33,698 --> 00:09:35,090 What's going on down here? 148 00:09:35,241 --> 00:09:38,410 Sperlepu will cover the planes and tell the boy. 149 00:09:38,661 --> 00:09:39,678 Come on! 150 00:09:39,829 --> 00:09:42,914 He's called Outstanding. Be a hero. 151 00:09:44,250 --> 00:09:45,542 Upstairs. 152 00:09:45,793 --> 00:09:48,461 Come on, wake up! Where are the masters? 153 00:09:48,713 --> 00:09:50,422 How did you get the main trunk? 154 00:09:50,881 --> 00:09:52,966 Where are the others hidden? Morning, apartment. 155 00:09:53,217 --> 00:09:54,225 Wake up! 156 00:09:54,468 --> 00:09:57,178 Where did you find the main trunk? What? 157 00:09:57,430 --> 00:09:59,264 The main trunk. 158 00:10:01,976 --> 00:10:04,894 Where am I? What's going on? 159 00:10:05,146 --> 00:10:06,938 He does not know, master builder? 160 00:10:07,189 --> 00:10:08,665 No. Master? 161 00:10:08,816 --> 00:10:11,443 Have you not called a prophecy? Ne. 162 00:10:11,694 --> 00:10:13,153 Or for Exceptional? Ne. 163 00:10:13,404 --> 00:10:15,238 La e ! We'll kill you. 164 00:10:16,907 --> 00:10:20,744 Do it, a lot of police I watch the series. 165 00:10:21,495 --> 00:10:23,371 It should not be 166 00:10:24,582 --> 00:10:26,625 You should not be with you He's a good cop? 167 00:10:28,085 --> 00:10:30,629 Of course. But we did not end. 168 00:10:31,297 --> 00:10:33,965 They live. I'm a friendly police officer. 169 00:10:34,216 --> 00:10:36,468 Would you like water? Bi. 170 00:10:36,719 --> 00:10:39,095 Resin. Safety cameras they shot this. 171 00:10:40,056 --> 00:10:43,058 At the building you pressed something strange. 172 00:10:43,309 --> 00:10:44,225 Disgusting! 173 00:10:44,477 --> 00:10:46,811 Why is it? pasted on the back? 174 00:10:49,398 --> 00:10:52,400 Get him down! It's not going away! Hunt me! 175 00:10:52,652 --> 00:10:54,027 I'm not guilty. 176 00:10:54,278 --> 00:10:55,945 I do not know what happened on my back. 177 00:10:56,197 --> 00:10:58,865 Of course, I believe you. Super. 178 00:10:59,116 --> 00:11:00,575 I believe you, too. 179 00:11:00,826 --> 00:11:03,244 See quotation marks, which I ride? 180 00:11:03,496 --> 00:11:05,705 I do not believe you! 181 00:11:05,956 --> 00:11:09,542 Why should I do that? just three days before, 182 00:11:09,794 --> 00:11:12,003 as the Director of Business by rusting destroyed the world? 183 00:11:12,254 --> 00:11:15,840 Director of Business will destroy the world? It's a poet! 184 00:11:16,092 --> 00:11:18,259 Everything that Oktan does, it's good. 185 00:11:18,511 --> 00:11:20,887 Music, Milk Products, coffee, TV, 186 00:11:21,138 --> 00:11:24,349 control systems, history books, electoral apparatus. 187 00:11:24,600 --> 00:11:28,019 Moment. You are not really so dead? 188 00:11:28,437 --> 00:11:31,648 It's a misunderstanding. I'm a normal man here. 189 00:11:31,899 --> 00:11:33,983 I'm done with best friends. 190 00:11:34,235 --> 00:11:36,736 It probably meets they're wrong and they're going. 191 00:11:36,987 --> 00:11:39,114 "Where is mine? your best friend? " 192 00:11:39,365 --> 00:11:41,616 Just ask them. 193 00:11:42,326 --> 00:11:44,536 We asked them. 194 00:11:45,746 --> 00:11:47,956 Boy is not a criminal whore. 195 00:11:48,207 --> 00:11:49,098 See? 196 00:11:49,250 --> 00:11:52,669 cleanly average, It's a normal guy. 197 00:11:52,920 --> 00:11:53,837 Thank you. 198 00:11:54,088 --> 00:11:57,048 It's not normal as we do. 199 00:11:57,466 --> 00:12:03,179 It's not so exceptional. Who are we talking about? 200 00:12:05,099 --> 00:12:06,491 Does this work with us? 201 00:12:06,642 --> 00:12:08,076 Gail me Do not you remember? 202 00:12:08,227 --> 00:12:09,385 Look at Randy. 203 00:12:09,562 --> 00:12:11,855 He likes to have sausages. It's special. 204 00:12:12,106 --> 00:12:14,649 Gail is playful. Special. 205 00:12:14,900 --> 00:12:15,442 And in Harry 206 00:12:15,693 --> 00:12:17,861 When you mention Harry, I'll do 207 00:12:19,905 --> 00:12:21,990 When you mention it of that other 208 00:12:23,617 --> 00:12:27,036 Harry's a car! He's crazy. 209 00:12:27,288 --> 00:12:30,498 I know him, about him I do not know anything. 210 00:12:30,833 --> 00:12:32,267 We spoke a little earlier. 211 00:12:32,418 --> 00:12:36,504 Just fastens to everyone and everything. 212 00:12:36,756 --> 00:12:38,173 It's basically 213 00:12:39,133 --> 00:12:41,843 Let's say it is unsigned sheet. 214 00:12:42,511 --> 00:12:44,763 $ 42, please. 215 00:12:45,097 --> 00:12:48,725 Each of us has something, because of Which is what stands out, and Emmet is 216 00:12:51,562 --> 00:12:53,029 Zero. 217 00:12:54,523 --> 00:12:55,957 Well, look. 218 00:12:56,525 --> 00:12:58,276 I said I was zero. 219 00:12:59,320 --> 00:13:02,864 An ideal cover. Crinka for what? 220 00:13:03,115 --> 00:13:05,658 I can not break it. In the smeltery with him. 221 00:13:10,915 --> 00:13:15,877 You're gonna stop me? Will I die? Ne. You will not be hurt. 222 00:13:16,128 --> 00:13:18,421 Director of Business, here it is. 223 00:13:18,672 --> 00:13:22,383 We told him he would not die, so as not to try to escape, 224 00:13:22,885 --> 00:13:27,055 but we laugh. What did he say? Be still. 225 00:13:27,306 --> 00:13:30,308 Wait! You made a mistake. I'm not real 226 00:13:33,687 --> 00:13:36,397 Soon Hello, hurts. 227 00:14:08,681 --> 00:14:10,148 Who are you? 228 00:14:14,186 --> 00:14:15,603 You? 229 00:14:15,855 --> 00:14:17,605 You will die, Come with me. 230 00:14:21,193 --> 00:14:23,403 Hello. How's it going? 231 00:14:25,072 --> 00:14:26,539 Alarm! 232 00:14:26,740 --> 00:14:29,826 All, I repeat, everyone is hunting for the Wonderful. 233 00:14:32,329 --> 00:14:33,754 The tunnel is there. 234 00:14:35,291 --> 00:14:36,716 Oh, boy. 235 00:14:37,084 --> 00:14:38,551 You're genius. 236 00:14:38,919 --> 00:14:41,379 We will build a motor from this, what's on the street. 237 00:14:45,593 --> 00:14:47,510 3649, 40mm toothed gear 238 00:14:52,600 --> 00:14:58,021 I crossed your name. And your plan. 239 00:14:58,272 --> 00:14:59,689 And what we started. 240 00:14:59,940 --> 00:15:02,191 Genius. You pretend to be a loser, 241 00:15:02,943 --> 00:15:05,069 but I do not have to play before me. 242 00:15:05,321 --> 00:15:06,813 Yeah, playing. 243 00:15:11,702 --> 00:15:13,453 Jump up. Let's go! 244 00:15:18,208 --> 00:15:20,084 Hold on. 245 00:15:20,836 --> 00:15:24,797 Transfer it to Brest. Right away. Or when it suits you. 246 00:15:25,049 --> 00:15:26,482 Okay, bad cousin. 247 00:15:26,634 --> 00:15:28,126 Watch it! Dr i se! 248 00:15:31,305 --> 00:15:34,307 We have to tell Vitruvii, to find a coat. 249 00:15:34,558 --> 00:15:37,435 They're on the rail. Just go bother. 250 00:15:49,323 --> 00:15:52,784 Would you explain to me what's going on? I hear you. 251 00:15:53,035 --> 00:15:55,203 The prophecy speaks to you. You're exquisite. 252 00:15:55,788 --> 00:15:57,188 Me? 253 00:15:58,791 --> 00:16:02,043 You found the main trunk. You are after the prophecy 254 00:16:02,294 --> 00:16:04,462 Most importantly, most talented, 255 00:16:04,713 --> 00:16:05,838 the most interesting and 256 00:16:06,090 --> 00:16:10,093 the most stunning person in the universe. 257 00:16:10,761 --> 00:16:12,236 You are such, are not you? 258 00:16:14,640 --> 00:16:17,725 Yes, I am. Odli no. Drive. 259 00:16:17,977 --> 00:16:19,377 What? 260 00:16:27,653 --> 00:16:29,061 Home I want! 261 00:16:30,614 --> 00:16:32,098 I did not mean that. 262 00:16:40,916 --> 00:16:42,625 Oh, no. Watch out, Outstanding! 263 00:16:43,127 --> 00:16:45,461 I'm sorry, First I drive the engine. 264 00:16:49,341 --> 00:16:50,758 It's incredible. 265 00:16:56,223 --> 00:16:57,348 One time! 266 00:16:57,599 --> 00:16:59,892 You are better, as the prophecy says. 267 00:17:00,686 --> 00:17:03,146 Really? I'm a freak. 268 00:17:03,397 --> 00:17:05,231 Excuse me? verca. 269 00:17:05,482 --> 00:17:06,582 verca? 270 00:17:06,734 --> 00:17:07,875 Did you do it? Ne. 271 00:17:08,027 --> 00:17:10,069 Your name's a lie? Ja. 272 00:17:10,320 --> 00:17:12,780 On the birth certificate? Nehajva! 273 00:17:13,032 --> 00:17:15,658 An exemplary one must not escape! We shut down the highway. 274 00:17:16,076 --> 00:17:18,995 Come on! Kaj po ne ? 275 00:17:21,081 --> 00:17:22,514 Flight! 276 00:17:24,293 --> 00:17:27,170 Towards a secret tunnel. On the edge of the city we are. 277 00:17:27,421 --> 00:17:28,879 In the tunnel. 278 00:17:29,715 --> 00:17:32,133 Should I go to the vortex? Are you crazy? 279 00:17:32,384 --> 00:17:37,847 Do not screw! Take it! Ne can. I'd be biting the instructions. 280 00:17:39,183 --> 00:17:41,768 What kind of shop is best? All the chain. 281 00:17:42,019 --> 00:17:45,354 Submission? Where are my pants? Pesem? Everything is gorgeous. 282 00:17:45,773 --> 00:17:47,206 Oh, no. 283 00:17:55,282 --> 00:17:57,950 ment, ment, mentani ment! 284 00:18:37,241 --> 00:18:39,325 Wait, where are we? 285 00:18:39,576 --> 00:18:41,577 OLD WOMAN 286 00:18:41,829 --> 00:18:45,790 Weird re . Yes Not Outstanding. You lied to me! 287 00:18:46,041 --> 00:18:47,583 Depending on 288 00:18:47,835 --> 00:18:49,460 Neither master You're not a builder, are you? 289 00:18:49,711 --> 00:18:51,796 I know what it is master builder. 290 00:18:52,047 --> 00:18:55,007 Tell you what it is, to see if it's right. 291 00:18:55,259 --> 00:18:57,510 You've destroyed the prophecy. 292 00:18:58,512 --> 00:19:01,013 I'm sorry. 293 00:19:01,265 --> 00:19:03,474 You said that it was good, You'll be extraordinary. 294 00:19:03,725 --> 00:19:06,477 I'll follow you to the end of the universe. 295 00:19:07,271 --> 00:19:08,721 Really? 296 00:19:10,232 --> 00:19:12,733 We do not know, I'm really not that exceptional. 297 00:19:12,985 --> 00:19:16,362 Quiet. Is a turkey thigh? 298 00:19:16,738 --> 00:19:18,739 You know, how does it get digested? 299 00:19:20,993 --> 00:19:23,870 Oh, fuck. You get a hat. 300 00:19:24,997 --> 00:19:27,874 And this. It will, this and that. 301 00:19:28,709 --> 00:19:32,670 By the way, I'll have a boyfriend. I do not know why he mentions it. 302 00:19:32,921 --> 00:19:36,257 The union is very serious. And it's not healthy to anger him. 303 00:19:36,508 --> 00:19:40,136 That you would not have imagined something. I do not have any imagination. 304 00:19:40,387 --> 00:19:41,362 Wait! 305 00:19:41,513 --> 00:19:43,556 Hands up! Watch them. 306 00:19:43,807 --> 00:19:48,477 Why am I dressed like this? What are they? they mean those words in heaven 307 00:19:48,729 --> 00:19:51,189 and where are we? 308 00:19:53,650 --> 00:19:56,485 The Goblet, where you live, is just one of the worlds. 309 00:19:56,737 --> 00:19:57,753 There is also this, 310 00:19:57,905 --> 00:20:00,239 so pirate, vigilant, Vicky, circus 311 00:20:00,490 --> 00:20:01,982 and others. 312 00:20:02,492 --> 00:20:04,493 Lord Biznis or Director of Business, 313 00:20:04,745 --> 00:20:05,970 as you tell him, 314 00:20:06,121 --> 00:20:08,956 he stole the sperlep, the most powerful object. 315 00:20:11,126 --> 00:20:13,920 Blah, blah, blah, own name, local name, explanation. 316 00:20:14,171 --> 00:20:16,422 the main basket, It's Outstanding. 317 00:20:16,757 --> 00:20:21,552 I'm beautiful. You know me, but who knows why I'm angry with you. 318 00:20:21,845 --> 00:20:25,014 at the end of the universe, put a bundle on it 319 00:20:25,265 --> 00:20:26,891 and disabled him. 320 00:20:27,142 --> 00:20:29,393 Great. I think I understand. 321 00:20:29,645 --> 00:20:32,480 You will always tell me once. I did not listen. 322 00:20:34,775 --> 00:20:38,069 We can be somebody just traveled 323 00:20:38,320 --> 00:20:41,280 in the universe and everywhere you build. 324 00:20:41,531 --> 00:20:44,492 But CEO Biznis he did not know in confusion, 325 00:20:44,743 --> 00:20:46,494 That's why the worlds are lochil with walls 326 00:20:46,745 --> 00:20:49,413 and became obsessed with a line. 327 00:20:49,665 --> 00:20:51,040 He stole it mysterious 328 00:20:51,291 --> 00:20:53,125 Superhero Serpent! 329 00:20:53,377 --> 00:20:56,128 He sent bad kiddies above imaginative 330 00:20:56,380 --> 00:20:57,838 Master builders. 331 00:20:58,757 --> 00:21:03,427 The rest were hidden in tunnels, to survive. 332 00:21:03,762 --> 00:21:05,471 We searched for the main coat, 333 00:21:05,722 --> 00:21:08,307 which is the only one it can be avoided. 334 00:21:08,558 --> 00:21:12,061 I'm talking, but that's what I said. Kifeljc mentioned him. 335 00:21:12,521 --> 00:21:15,940 Director of Business should be with him It destroyed the world in three days. 336 00:21:16,191 --> 00:21:17,233 I do not understand. 337 00:21:17,484 --> 00:21:20,778 So Tuesday. It made me suspect. Quick! 338 00:21:21,238 --> 00:21:24,198 We have to find Vitruvi and break in to the office, as long as it's already. 339 00:21:26,076 --> 00:21:27,827 How terrible can the office be? 340 00:21:34,293 --> 00:21:36,002 Office of the Director of Business 341 00:21:37,337 --> 00:21:42,300 Director, we are a refugee, but it's pretty much like everyone else. 342 00:21:43,719 --> 00:21:44,777 Hell. 343 00:21:44,928 --> 00:21:47,888 Okay, bad cousin Let him come to my office 344 00:21:48,140 --> 00:21:49,682 In 23 seconds. 345 00:21:49,933 --> 00:21:54,228 Coffee sales broke the ceiling. Me happy. Raise the ceiling. 346 00:21:54,479 --> 00:21:55,646 The roof team will work. 347 00:21:55,897 --> 00:21:58,107 Would approve the poster for so Tuesday? 348 00:21:58,358 --> 00:21:59,400 He's great. 349 00:21:59,651 --> 00:22:01,402 I love you all. Enako. 350 00:22:01,653 --> 00:22:03,946 Super radio program. Thanks. 351 00:22:04,197 --> 00:22:06,365 It works indefinitely We're listening to this song. 352 00:22:06,616 --> 00:22:10,828 Keep it up. Srchi, where are my panties? 353 00:22:11,079 --> 00:22:12,038 Cut! 354 00:22:12,372 --> 00:22:13,998 He's dying of laughter. Everything again. 355 00:22:14,249 --> 00:22:15,166 That's right. 356 00:22:15,417 --> 00:22:19,253 Poor calf is you puppy in the office. Prima. 357 00:22:19,504 --> 00:22:23,591 Unblock the meeting at 2 pm This could have been a bit 358 00:22:23,925 --> 00:22:24,925 deadly. 359 00:22:32,809 --> 00:22:33,893 Including helm. 360 00:22:35,187 --> 00:22:36,562 Lighting. 361 00:22:36,813 --> 00:22:40,024 Flame test. Dramatic entry. 362 00:22:40,692 --> 00:22:41,942 Poor calf. 363 00:22:42,194 --> 00:22:44,195 Lord Biznis, It is remarkable, but 364 00:22:44,446 --> 00:22:47,573 Why are you so serious? Where is the other? 365 00:22:47,824 --> 00:22:49,658 Hi, buddy. 366 00:22:49,910 --> 00:22:51,660 I missed you. Res? 367 00:22:51,912 --> 00:22:53,412 I showed you your antique collection? 368 00:22:53,663 --> 00:22:56,665 It will not. Never know where they are from. 369 00:22:56,917 --> 00:23:01,087 That was the cape of Oba Li a. Of course it hurts when it's snatched. 370 00:23:01,338 --> 00:23:04,590 Would you move it? No, thank you. 371 00:23:04,841 --> 00:23:07,343 We worked very nicely for years. 372 00:23:07,594 --> 00:23:11,347 Hunted by masters builders, They tortured them and they will. 373 00:23:11,598 --> 00:23:12,431 Thank you. 374 00:23:12,849 --> 00:23:17,061 But the main bug got you out. The only thing that can ruin the plan 375 00:23:17,312 --> 00:23:21,857 and I asked you to edit it. That makes me very angry. 376 00:23:22,109 --> 00:23:28,823 I'd like to grab the closest one and threw it through this window 377 00:23:29,074 --> 00:23:32,743 to infinity the abyss of emptiness! 378 00:23:35,831 --> 00:23:37,665 It's terrible to me. 379 00:23:37,916 --> 00:23:39,959 I know you. But do not, please. 380 00:23:40,210 --> 00:23:47,383 My plans do not just spoil you. Everyone is getting into my business. 381 00:23:48,009 --> 00:23:50,469 I know how to fix it. 382 00:23:50,762 --> 00:23:54,140 That things will be exactly like that, as they must be. 383 00:23:54,933 --> 00:23:56,392 Forever. 384 00:23:56,810 --> 00:23:58,310 Look! 385 00:23:58,645 --> 00:24:02,231 The most powerful weapon among all the antiquities. 386 00:24:03,358 --> 00:24:05,693 Turn! 387 00:24:09,489 --> 00:24:13,159 As you can see, they insert it in the big machine above. 388 00:24:14,453 --> 00:24:16,954 Tactical active metal a pearl transmitter. 389 00:24:17,205 --> 00:24:18,497 Exactly TAKOS. 390 00:24:18,748 --> 00:24:19,999 But Z ask. 391 00:24:20,375 --> 00:24:24,962 On so it will be all Tuesday and he filled everybody with a sparring 392 00:24:25,213 --> 00:24:28,591 from creepy pipes, like this one. 393 00:24:28,842 --> 00:24:31,802 I'll show you how it works. No need. 394 00:24:32,053 --> 00:24:36,015 I will not try it on you, but on your old people. 395 00:24:37,392 --> 00:24:38,184 What? 396 00:24:38,560 --> 00:24:41,645 Hello, son. How's it going in a big city? 397 00:24:41,897 --> 00:24:46,692 Mommy? Atek? What are you doing here? But it's normal to know. 398 00:24:46,943 --> 00:24:48,986 What are you doing every day? Velja. 399 00:24:49,237 --> 00:24:50,696 Yeah, he's holding his hand just like that. 400 00:24:50,947 --> 00:24:55,868 Mom, two steps to the right. Ata, why are you crossing over, 401 00:24:56,119 --> 00:24:58,662 when I talk to my mother? Back to the city! 402 00:24:58,914 --> 00:25:02,958 Sam? Prima. It could not be better. 403 00:25:03,210 --> 00:25:04,793 Mom, hand on his shoulder. 404 00:25:05,921 --> 00:25:08,088 You moved again and ruined everything! 405 00:25:09,257 --> 00:25:11,425 Poor calf, now understand? 406 00:25:11,676 --> 00:25:17,097 I only require perfection. Go to the micrometer! 407 00:25:19,434 --> 00:25:21,602 Mikromened er Obligations to work. 408 00:25:24,689 --> 00:25:25,564 Stand still. 409 00:25:28,777 --> 00:25:32,530 Then I pour it out with TAKOS om. 410 00:25:34,157 --> 00:25:38,786 Ata, hug me. I can not move my legs. 411 00:25:39,037 --> 00:25:43,082 Did you get excited? You must be serious about the old man. 412 00:25:43,333 --> 00:25:44,583 I want to help them, right? 413 00:25:44,960 --> 00:25:48,587 We do not even have. We're just caught. 414 00:25:48,964 --> 00:25:50,422 Come on. 415 00:25:52,092 --> 00:25:55,219 Done. Of course, sir. 416 00:25:55,470 --> 00:25:56,554 No, no no. 417 00:25:56,805 --> 00:25:58,305 Must. No em. 418 00:25:58,557 --> 00:26:00,057 Bo quiet? I can not be. 419 00:26:00,308 --> 00:26:01,433 Must. Quiet. 420 00:26:01,685 --> 00:26:03,644 It's not right. It's your job! 421 00:26:03,895 --> 00:26:05,020 I can not. 422 00:26:05,272 --> 00:26:06,855 They're inaccurate. I thought it was. 423 00:26:07,107 --> 00:26:10,776 A good calf diminished you. Robots! 424 00:26:11,027 --> 00:26:15,573 Bring a fluffy spike Vatpal'ke and Ton Ace. 425 00:26:15,824 --> 00:26:18,075 We are exceptional once You will. 426 00:26:18,326 --> 00:26:21,203 Sir. It will not be repeated. 427 00:26:21,454 --> 00:26:23,622 I will not be a good soul! 428 00:26:28,878 --> 00:26:29,878 Sinko! 429 00:26:30,130 --> 00:26:33,841 At so Tuesday I will spell all the universe, 430 00:26:34,092 --> 00:26:37,177 that there will be no more I plug in my business. 431 00:26:37,512 --> 00:26:43,934 Boo with me or boo glued to drink with your mother and father? 432 00:26:44,269 --> 00:26:47,271 Sinko? I'm sorry, honey. 433 00:26:48,815 --> 00:26:50,316 Work for me. 434 00:27:08,126 --> 00:27:10,294 Just pretend, that you are one of them. 435 00:27:10,545 --> 00:27:11,545 Prima. 436 00:27:11,796 --> 00:27:14,173 God give! I'm a cowboy. 437 00:27:16,384 --> 00:27:17,718 Shoot, shot. A sphere, a sphere. 438 00:27:20,180 --> 00:27:21,972 What are they watching? My mistake. 439 00:27:22,223 --> 00:27:23,932 Pretend you're a chair. 440 00:27:24,184 --> 00:27:25,100 Wait! Bogda! 441 00:27:25,352 --> 00:27:27,853 Sit down. They do not speak. 442 00:27:29,272 --> 00:27:30,773 I'll show you, how it goes. 443 00:27:36,112 --> 00:27:37,655 What a lady! 444 00:27:38,698 --> 00:27:43,202 I'll find a wizard, to do as soon as possible. 445 00:27:49,167 --> 00:27:50,376 It's right there. 446 00:27:51,127 --> 00:27:52,711 Vitruvij. Who? 447 00:27:52,962 --> 00:27:55,464 The first thing I hear about him. I'm not him. 448 00:27:55,715 --> 00:27:57,341 Who are you? I am. 449 00:27:57,676 --> 00:28:01,428 I'm blind, I do not see. I am, dumb. 450 00:28:01,680 --> 00:28:02,638 Did you do it? 451 00:28:02,889 --> 00:28:04,682 Why all Wait. 452 00:28:04,933 --> 00:28:06,308 You are my wife, 453 00:28:06,559 --> 00:28:08,644 which is out of uncertainty changed the name? 454 00:28:08,895 --> 00:28:10,729 Dark Storm, Double Eye. Ne. 455 00:28:10,980 --> 00:28:12,898 Mrga, Spaka, mensica. 456 00:28:13,149 --> 00:28:16,193 Okay, yeah. We get upstairs For ten seconds. 457 00:28:19,197 --> 00:28:21,740 "10" SECOND BUS 458 00:28:25,036 --> 00:28:26,787 Oh, boy. 459 00:28:27,914 --> 00:28:30,874 Strangely equipped apartment. Thanks. 460 00:28:31,126 --> 00:28:34,378 Witty, we found main trunk. 461 00:28:34,629 --> 00:28:36,213 Really? Ya, but 462 00:28:36,464 --> 00:28:40,509 Forever, the prophecy says, that you are Outstanding. 463 00:28:40,760 --> 00:28:43,137 The establishment of good, a fight against evil. 464 00:28:43,388 --> 00:28:48,183 Most talented, genius and the most important person. 465 00:28:48,685 --> 00:28:53,647 It would be unique, but a bit said Emmet. 466 00:28:54,357 --> 00:28:58,736 Is that so. Emmet! Prophecy says you're Outstanding. 467 00:28:58,987 --> 00:29:01,447 The most I'm not sure. 468 00:29:01,698 --> 00:29:04,950 Neither master builder is. See. With what is here, 469 00:29:05,201 --> 00:29:07,286 does something simple. The racer. 470 00:29:07,537 --> 00:29:09,037 Захни. I have instructions? 471 00:29:09,289 --> 00:29:12,708 No, you yourself he has to imagine. 472 00:29:13,460 --> 00:29:15,586 Right. Racer 473 00:29:16,713 --> 00:29:24,344 There are many parts here. But I do not see a bike or 474 00:29:28,475 --> 00:29:29,975 Three wheels. 475 00:29:30,226 --> 00:29:32,936 See? He does not know. He will never be master builder. 476 00:29:33,188 --> 00:29:35,481 You will be persistent Repeat, really not. 477 00:29:35,732 --> 00:29:38,400 He must know that he knows. Kaj po neta? 478 00:29:38,651 --> 00:29:40,444 We are entering your mind. What? 479 00:29:40,695 --> 00:29:44,406 We will prove to be in you hiding master builder. 480 00:29:52,165 --> 00:29:56,335 Are we in my mind? They're great. I'm almost smart. 481 00:29:57,212 --> 00:30:01,632 It's not really funny. Verbatim He did not think with his head. 482 00:30:01,883 --> 00:30:03,634 Never. No true. 483 00:30:03,885 --> 00:30:08,013 Somebody wanted to invite friends to watch TV. 484 00:30:08,264 --> 00:30:11,683 Similar topic, which has magically appeared. 485 00:30:11,935 --> 00:30:15,062 Because coffee is too small for all, I thought: 486 00:30:15,313 --> 00:30:18,440 "What if there was coffee, made like a bunk? " 487 00:30:18,691 --> 00:30:24,071 So, a two-story coffee. Everyone should watch TV and socialize. 488 00:30:24,948 --> 00:30:29,535 I have not heard much of the burden. Feel me, please. 489 00:30:29,786 --> 00:30:32,621 That's the idea simply the worst. 490 00:30:32,872 --> 00:30:35,999 Certainly there is something, which will prove to be promising. 491 00:30:36,251 --> 00:30:40,045 The one above is for a reason chose for Exceptional. 492 00:30:40,296 --> 00:30:41,547 Who is the one above? Vidi ? 493 00:30:41,798 --> 00:30:44,925 He does not even know this. This disgusting hands, 494 00:30:45,176 --> 00:30:47,135 as if they were made from fat sausages? 495 00:30:47,387 --> 00:30:52,182 Eagle's claws on hunters? Wait. You saw 496 00:30:54,018 --> 00:30:55,727 Hard! That's right I was thinking. 497 00:30:55,979 --> 00:30:56,645 How are you? 498 00:30:56,896 --> 00:31:00,274 When I touched the skin, I had a strange dream. Not really. 499 00:31:00,525 --> 00:31:03,610 Emmet, you've had a vision. Res? 500 00:31:03,862 --> 00:31:07,364 Master builders are trained for years enough to clarify the mind, 501 00:31:07,615 --> 00:31:10,868 to get it for a moment the one above. 502 00:31:11,119 --> 00:31:14,788 Your mind is now so astoundingly empty, 503 00:31:15,039 --> 00:31:18,041 that you did not have to do not remove it. 504 00:31:18,293 --> 00:31:22,045 With real exercise it can become a great master builder. 505 00:31:22,297 --> 00:31:25,716 Really? She chose you. 506 00:31:26,301 --> 00:31:29,928 But I can not do anything, which is attributed to me by the prophecy. 507 00:31:30,179 --> 00:31:37,603 You just have to believe it. Then he'll see everything. 508 00:31:38,479 --> 00:31:46,737 Are you ready, son? Yes, I am. At least I think. 509 00:31:46,988 --> 00:31:48,780 Then we must not lose our time. 510 00:31:49,032 --> 00:31:52,492 We have to collect master builders. 511 00:31:53,119 --> 00:31:55,454 Are they a bad investment? 512 00:32:07,717 --> 00:32:09,843 Has anyone seen it? of this man? 513 00:32:12,597 --> 00:32:15,724 Mom, buddy. Get him a cowboy hat. 514 00:32:22,440 --> 00:32:24,358 Mechanical birds they'll take the call. 515 00:32:24,609 --> 00:32:26,109 They will send e-mail, 516 00:32:26,361 --> 00:32:31,156 to masturbate in Kukavia. 517 00:32:31,407 --> 00:32:33,992 Cowardly? So my training? 518 00:32:34,243 --> 00:32:38,205 Do not worry, Emmet. Your training is taking place. 519 00:32:39,290 --> 00:32:42,751 Pianist, open up. Warning will take place later. 520 00:32:45,004 --> 00:32:45,963 At three. 521 00:32:46,214 --> 00:32:46,964 One 522 00:32:53,805 --> 00:32:56,390 We got out. Do not worry, telebani. 523 00:32:57,809 --> 00:33:01,687 I'm just the main hoe I want. We see that he dies. 524 00:33:01,938 --> 00:33:04,231 I'd rather not see, to die. 525 00:33:04,482 --> 00:33:08,318 We can do this gloomy or We forget! 526 00:33:08,569 --> 00:33:11,196 Ever wanted. Shoot! 527 00:33:12,198 --> 00:33:16,201 Where is Kukavia? Flight bright things in the sky. 528 00:33:16,452 --> 00:33:19,329 Against the sun? Ja. Let's win. 529 00:33:19,580 --> 00:33:22,833 Help yourself with this. What? What do you want? Pojdimo! 530 00:33:24,293 --> 00:33:26,044 I do not know what I'm doing. 531 00:33:29,382 --> 00:33:30,298 Goodbye. Boom! 532 00:33:43,312 --> 00:33:45,355 Pra i i! I can not pass them. 533 00:33:45,606 --> 00:33:47,024 Do not play in the mud and help me. 534 00:33:47,650 --> 00:33:50,610 You help us. 535 00:34:10,715 --> 00:34:13,717 They're coming to us. Make something. New Emmet tries. 536 00:34:13,968 --> 00:34:16,511 Emmet will not try. I'm not trained. 537 00:34:16,763 --> 00:34:19,598 It's not bad. Because we, how he becomes a master. 538 00:34:19,849 --> 00:34:22,392 First step: Trust sixteen. 539 00:34:22,643 --> 00:34:25,353 Right. Get something! 540 00:34:26,022 --> 00:34:27,647 You have it here! 541 00:34:31,110 --> 00:34:33,570 Except your sixth house not hopeless. 542 00:34:39,869 --> 00:34:41,069 No, it's a bike! 543 00:34:46,084 --> 00:34:48,293 I will not know him has long been controlled. 544 00:34:48,711 --> 00:34:51,630 We have to fix the wheel to some rotating. 545 00:34:52,423 --> 00:34:54,591 We need to fix the wheel to something rotating. 546 00:34:54,842 --> 00:34:59,304 Fasten to something rotating. Fasten to something rotating. 547 00:34:59,806 --> 00:35:02,599 Rotating. Swivel. 548 00:35:05,645 --> 00:35:07,646 Emmet, where are you going? 549 00:35:10,316 --> 00:35:12,818 I hope it will work. It's received! 550 00:35:14,070 --> 00:35:16,530 Orkaflek! 551 00:35:18,491 --> 00:35:19,699 Bravo, Emmet. 552 00:35:20,576 --> 00:35:23,995 I did it! Hudo. You really did. 553 00:35:26,415 --> 00:35:27,249 Train! 554 00:35:35,007 --> 00:35:39,052 Oh, no. Dol from my train. Be! 555 00:35:44,642 --> 00:35:45,842 verca! 556 00:35:49,897 --> 00:35:51,064 He's going to get into us. 557 00:35:51,649 --> 00:35:53,358 Quickly, give me that coat. 558 00:35:55,153 --> 00:35:56,611 Build a clan. 559 00:36:02,869 --> 00:36:03,910 What, darn? 560 00:36:04,203 --> 00:36:05,745 Wait in the skins. 561 00:36:08,082 --> 00:36:08,665 Oh, no. 562 00:36:08,916 --> 00:36:10,000 No, no, no. 563 00:36:19,760 --> 00:36:21,553 Thank you for telling me before. 564 00:36:21,804 --> 00:36:26,558 Although it is now Your effort is in vain. 565 00:36:27,268 --> 00:36:32,856 If anything helps, that was for me the best 15 minutes in life. 566 00:36:39,697 --> 00:36:40,363 What, for 567 00:36:43,743 --> 00:36:46,119 Just calm, I said. Batman! 568 00:36:46,370 --> 00:36:47,495 How are you, sir? Mi ek! 569 00:36:47,747 --> 00:36:52,000 What? Sorry. It's Emmet. Emmet, this is my boyfriend Batman. 570 00:36:52,251 --> 00:36:55,003 I'm Batman. With him walking? 571 00:36:58,549 --> 00:37:02,844 Batman, huh? Where did they meet you? It's a pretty funny story, is not it? 572 00:37:03,095 --> 00:37:04,054 It's right there. 573 00:37:04,305 --> 00:37:06,389 Well, I'm facing a bad calf. Batman! 574 00:37:06,641 --> 00:37:10,810 I'll break you two. What are you, babies to bite? 575 00:37:11,145 --> 00:37:14,022 Your car is a baby carriage. 576 00:37:14,732 --> 00:37:18,777 Oh, no! It's your boyfriend. Serbian, we hold hands. 577 00:37:21,739 --> 00:37:25,575 So We'll be in the sun. 578 00:37:25,826 --> 00:37:27,535 Yeah, but a scene it will be unique. 579 00:37:33,960 --> 00:37:36,628 Is this Coward in the clouds? I can not see clouds. 580 00:37:36,879 --> 00:37:39,631 But a coward. This is Central Zealand. 581 00:37:39,882 --> 00:37:42,842 Part of the knights, castles, owls, 582 00:37:43,094 --> 00:37:45,345 civilian devices, revolutions, leech, illiteracy 583 00:37:45,596 --> 00:37:46,471 and 584 00:37:47,098 --> 00:37:50,517 Dragon! Yes, even this. 585 00:37:53,896 --> 00:37:57,274 We will gather the army in Kukavici masters and 586 00:37:57,525 --> 00:38:00,652 Yeah yeah. Look at what I have the speakers on the back. 587 00:38:00,903 --> 00:38:02,946 I tell them dogs, because they shit. 588 00:38:04,740 --> 00:38:05,865 Can you wait a little? 589 00:38:06,117 --> 00:38:08,660 I wrote this song for verco. 590 00:38:10,538 --> 00:38:11,955 Talk about it, I'm an orphan. 591 00:38:12,206 --> 00:38:13,707 Without old people 592 00:38:13,958 --> 00:38:15,458 It's real music. 593 00:38:15,710 --> 00:38:18,336 Batman is an artist. Anxious, thinking. 594 00:38:18,587 --> 00:38:20,588 It's me, too dark and thoughtful. 595 00:38:21,007 --> 00:38:24,467 Look, rainbow. Go to the arch. 596 00:38:24,719 --> 00:38:25,427 Unbelievably rich. 597 00:38:25,678 --> 00:38:27,095 All the way to the top. 598 00:38:27,346 --> 00:38:28,596 That's why I'm laughing. 599 00:38:28,848 --> 00:38:30,098 And park it. 600 00:38:30,349 --> 00:38:34,144 Friends, welcome in Kukavići in the clouds. 601 00:38:37,440 --> 00:38:39,816 I need to give a secret sign with a knock. 602 00:39:00,129 --> 00:39:04,090 I'll tell you straight. I do not know where I am and what is it. 603 00:39:04,342 --> 00:39:07,552 Living! I am princess Rogomucka. 604 00:39:07,803 --> 00:39:11,056 Welcome in Kukavica. 605 00:39:13,476 --> 00:39:17,771 There are no signs. How do they know, they can not fuck? 606 00:39:18,022 --> 00:39:23,777 There are no rules in Kukavica. No government, no guardian, 607 00:39:24,028 --> 00:39:26,988 It's not a watch that needs to sleep, no frivolous faces, 608 00:39:27,281 --> 00:39:31,534 no coarse mustaches and there is no bad will. 609 00:39:31,786 --> 00:39:36,164 You said "no" the other time. And there is no unification. 610 00:39:36,457 --> 00:39:38,249 The wrong place. 611 00:39:38,584 --> 00:39:42,212 All ideas are good, except for the occasional. 612 00:39:42,463 --> 00:39:46,466 You are deeply embarrassed, where they never, never, 613 00:39:47,051 --> 00:39:49,594 you never find it. 614 00:39:49,845 --> 00:39:52,222 Masters builders are collected in the dog. 615 00:39:52,473 --> 00:39:53,598 In what? 616 00:39:57,269 --> 00:39:59,896 Is that Superman? You busy? 617 00:40:00,147 --> 00:40:01,981 Hey, Superman! They live. How? 618 00:40:02,233 --> 00:40:04,067 Green lamp. Yeah, yeah. 619 00:40:04,318 --> 00:40:08,530 Would you sit together? I have to find the Krypton. 620 00:40:08,989 --> 00:40:09,906 Not destroyed? 621 00:40:10,157 --> 00:40:13,326 Fellow builders, among others 622 00:40:13,577 --> 00:40:16,079 Robin Hood, siren, Gandalf, from the movor, 623 00:40:16,330 --> 00:40:20,166 an astronaut from the 80's, best cochargers l. 2002 624 00:40:20,418 --> 00:40:22,001 and a devious woman. 625 00:40:22,253 --> 00:40:25,547 You've come from far away for an important moment. 626 00:40:25,798 --> 00:40:28,883 We learned, to be Lord of Business 627 00:40:29,135 --> 00:40:32,429 he used the sperlep on so Tuesday 628 00:40:32,680 --> 00:40:35,098 and destroyed the world, as we know it. 629 00:40:36,058 --> 00:40:39,894 Calm down. Green Nindza, Milhouse, a nice vampire, 630 00:40:40,146 --> 00:40:42,647 Michelangelo, Michelangelo and Cleopatra. 631 00:40:42,898 --> 00:40:46,818 There is a hope of hope. Appearance emerged. 632 00:40:48,529 --> 00:40:52,449 Let the young man step in front of us. Of course, Dubbledore. Gandalf! 633 00:40:52,700 --> 00:40:57,203 Dumbledore. Dubbadore? No, Dumbledore. Not Dubbadore? 634 00:40:57,455 --> 00:41:00,498 Witty! I'm going to write, that I will not forget. 635 00:41:00,749 --> 00:41:01,958 But let it be. 636 00:41:03,586 --> 00:41:06,754 Now you will be exceptional convincingly addressed. 637 00:41:11,469 --> 00:41:13,052 Come on, he'll be able. 638 00:41:14,847 --> 00:41:15,847 Right. 639 00:41:22,271 --> 00:41:26,900 They live. I'm Emmet. And this is the main thing. 640 00:41:36,410 --> 00:41:37,577 Thank you. 641 00:41:38,120 --> 00:41:43,416 Well, at least I'll barely wait, that I will work with you. 642 00:41:43,667 --> 00:41:47,837 That we'll be sterling in the tower and that's what they said. 643 00:41:48,088 --> 00:41:50,590 I know it will very difficult, but 644 00:41:50,841 --> 00:41:52,759 Very tough? 645 00:41:53,511 --> 00:41:56,804 It is very difficult to wipe out the back, He has a handle on his arm. 646 00:41:57,056 --> 00:41:58,723 This will be impossible. 647 00:41:58,974 --> 00:42:01,809 When we're last attacked Business Business Tower, 648 00:42:02,061 --> 00:42:07,732 we tried nothing. Konczalo it was with an indescribable massacre. 649 00:42:08,317 --> 00:42:11,444 Who are you? Jeklobradec. 650 00:42:11,695 --> 00:42:14,239 I'll tell you about their troubles. 651 00:42:14,698 --> 00:42:18,368 We're back there. I turned to the bottom of the tower 652 00:42:18,619 --> 00:42:21,287 along with others heart builders. 653 00:42:21,622 --> 00:42:25,583 But the sperlep was pure on the top of the fifth floor. 654 00:42:25,960 --> 00:42:28,127 He was guarded robot army 655 00:42:28,462 --> 00:42:32,173 and everybody can security measures. 656 00:42:32,424 --> 00:42:35,552 Lasers, sharks, 657 00:42:35,970 --> 00:42:40,598 laser sharks, Retired Secretaries 658 00:42:40,849 --> 00:42:42,850 and weird, dangerous antiques, 659 00:42:43,102 --> 00:42:45,937 who are hunting, ripping and shake. 660 00:42:46,188 --> 00:42:50,108 There is also a mysterious room, called design chamber. 661 00:42:51,151 --> 00:42:58,283 I just took it away Lively head! And organs. 662 00:42:58,909 --> 00:43:02,662 Well, right. Every part rather bold, tedious 663 00:43:02,913 --> 00:43:08,126 I had to replace the body with this a bunch of useless words that you see. 664 00:43:08,377 --> 00:43:12,005 If you think it's smart, to return 665 00:43:12,256 --> 00:43:13,298 in that goddamn place, 666 00:43:13,549 --> 00:43:14,632 Exceptional 667 00:43:14,883 --> 00:43:18,720 Why is your plan better? from the plans of your table 668 00:43:18,971 --> 00:43:21,431 fallen brothers' builders? 669 00:43:21,974 --> 00:43:26,436 Well, I'm not officially master builder. 670 00:43:26,687 --> 00:43:27,604 What? 671 00:43:28,939 --> 00:43:31,608 Would you please. Please! 672 00:43:32,276 --> 00:43:37,905 Bedarija. He is. I'm not a master builder. 673 00:43:38,324 --> 00:43:43,620 I have no experience with fighting, guidance or planning. 674 00:43:44,204 --> 00:43:46,164 Or with original ideas. 675 00:43:46,999 --> 00:43:50,001 I really am not too smart. 676 00:43:50,377 --> 00:43:53,838 And I am not a creative nature, as would be said. 677 00:43:54,381 --> 00:43:57,884 On top of everything I'm not trained. 678 00:43:58,886 --> 00:44:02,847 I'm getting over fast and I'm a coward. 679 00:44:03,974 --> 00:44:05,391 I know what you're thinking. 680 00:44:05,976 --> 00:44:10,480 This guy is the least suitable for our leader. 681 00:44:11,523 --> 00:44:16,110 You're right. Would you want to restrain us? 682 00:44:16,362 --> 00:44:20,657 I did not say "but". I'll give you "but"! 683 00:44:20,949 --> 00:44:25,828 Find yourself. This fight is hopeless, I'm going. 684 00:44:28,082 --> 00:44:33,586 Why are you leaving? Inside the house is broken I'd have more options than this. 685 00:44:33,837 --> 00:44:35,129 Abraham Lincoln! 686 00:44:35,381 --> 00:44:37,298 You and your space chair they'll be right back. 687 00:44:37,549 --> 00:44:39,133 Come on, no! 688 00:44:39,510 --> 00:44:42,136 We can do it anyway, is not it? 689 00:44:42,388 --> 00:44:46,808 You're not a little bit exceptional. You really had it, it's really rubbing. 690 00:44:47,059 --> 00:44:48,643 You disappointed us. 691 00:44:49,561 --> 00:44:52,105 Take him away. I do not have to watch it. 692 00:44:55,693 --> 00:44:57,902 At least the poor can not be. 693 00:45:00,114 --> 00:45:01,280 I was wrong. 694 00:45:04,910 --> 00:45:06,285 It's a gulf cloud! 695 00:45:08,455 --> 00:45:09,955 Oops, the bastards have said. 696 00:45:10,708 --> 00:45:14,293 How to Teci! Let's get Outstanding! 697 00:45:14,545 --> 00:45:18,715 What's in the eye? It's the sequencer. 698 00:45:19,216 --> 00:45:20,925 Arrest masters builders. 699 00:45:21,176 --> 00:45:22,677 Straight to us brought them. 700 00:45:22,928 --> 00:45:25,096 No, I'm not guilty. 701 00:45:25,347 --> 00:45:28,433 Poor leader I have not seen it. In the batmobil! 702 00:45:30,310 --> 00:45:32,186 Damn it. The invisible plane! 703 00:45:34,022 --> 00:45:35,982 Damn it. You find yourself. 704 00:45:36,233 --> 00:45:39,652 No! We need to protect the skin. Shaq, as? 705 00:45:39,903 --> 00:45:41,779 It's time for the game. 706 00:45:44,950 --> 00:45:46,659 Are you ready? 707 00:45:48,620 --> 00:45:51,247 No! They were ready. It's not broken! 708 00:45:51,498 --> 00:45:54,249 Because it's scribbled. The engine room! 709 00:45:54,793 --> 00:45:55,710 Shoot! 710 00:45:57,671 --> 00:45:58,629 I can not move! 711 00:45:58,881 --> 00:46:01,466 Do not worry, I'll pull you out. Ne! 712 00:46:01,925 --> 00:46:05,511 Oh, my hands are glued to me. Legs too. 713 00:46:05,763 --> 00:46:07,763 I do not like you very much. 714 00:46:07,781 --> 00:46:11,476 You're gonna tear me up. Mi ek, help me tell him. 715 00:46:11,727 --> 00:46:14,854 I said everyone should find it alone. You have to stand by me. 716 00:46:18,901 --> 00:46:24,864 All right, right. Do not behave like that. Only I know. 717 00:46:25,783 --> 00:46:28,910 It is exceptional in the SZ quadrant. We squeezed him into a corner. 718 00:46:30,871 --> 00:46:32,371 Where did he go? 719 00:46:36,710 --> 00:46:39,504 Oh, no! They hit cloud stabilizers. 720 00:46:39,755 --> 00:46:42,632 Quickly, let's take Emmett. Can we build something? 721 00:46:42,883 --> 00:46:46,093 I'm Ben. Zate Benny. I can build a rocket. 722 00:46:46,512 --> 00:46:48,721 Rocket, rocket 723 00:46:48,972 --> 00:46:50,848 No, they surrounded us in the sky. 724 00:46:51,099 --> 00:46:54,644 It's not bad. I did not really wanted to build. 725 00:46:54,895 --> 00:46:58,105 Where are we going to find us? Pod water? 726 00:46:58,357 --> 00:47:00,983 What if we dive? Ja! 727 00:47:01,235 --> 00:47:02,902 Batman, he has the best ideas. 728 00:47:03,153 --> 00:47:07,073 I said that. We build a submarine. Batmornico, patented. 729 00:47:07,324 --> 00:47:08,074 With a rainbow. 730 00:47:08,325 --> 00:47:11,786 And the hunters of dreams, you would get stuck. Submarine spaceship. 731 00:47:12,037 --> 00:47:15,957 Not all at once. Smo? Narrator! Only right. 732 00:47:16,208 --> 00:47:19,293 I need a color forest fruits and apples. 733 00:47:19,545 --> 00:47:22,755 Give my hair your hair. I work only in the black. 734 00:47:23,006 --> 00:47:25,007 Eyes in the dark gray. 735 00:47:25,259 --> 00:47:26,425 Take the yellow cubes. Can I help? 736 00:47:26,677 --> 00:47:28,678 No, it's so. Give me that. 737 00:47:28,929 --> 00:47:29,637 Where is? 738 00:47:29,888 --> 00:47:32,056 You know what this is? Who needs it? 739 00:47:32,307 --> 00:47:35,726 Missing wings, motors Put that old screwdriver. 740 00:47:35,978 --> 00:47:38,938 Tell me, what to do and how. 741 00:47:39,189 --> 00:47:42,358 Do not look at others. 742 00:47:42,818 --> 00:47:46,487 Recognize, what's extraordinary on you. 743 00:47:55,289 --> 00:47:57,832 It's right there. All units, attack the submarine. 744 00:48:02,546 --> 00:48:03,629 Emmet, in there! 745 00:48:09,136 --> 00:48:12,763 Stop him! It should not fall into the water. 746 00:48:13,015 --> 00:48:15,141 Dive! Inside, We'll sink. 747 00:48:32,993 --> 00:48:34,243 Oh, no. 748 00:48:54,431 --> 00:48:55,806 My home. 749 00:48:57,726 --> 00:48:59,477 He does not know him. 750 00:49:02,856 --> 00:49:07,902 At the heart of something already. Something opposite from happiness. 751 00:49:08,362 --> 00:49:11,572 I can not give up. 752 00:49:14,618 --> 00:49:15,409 ve ilke. 753 00:49:17,454 --> 00:49:18,162 Metallic. 754 00:49:23,001 --> 00:49:24,961 Candyfloss. 755 00:49:25,837 --> 00:49:28,506 Rogomucka, I was very happy. 756 00:49:29,800 --> 00:49:36,514 Would you sit down and talk? What's wrong with that? 757 00:49:36,765 --> 00:49:38,516 Two-storey coffee. 758 00:49:38,767 --> 00:49:43,854 The idea seemed smart, but now I see it is not useful. 759 00:49:44,356 --> 00:49:49,443 But it has bottles for glasses. Under the seat are cool bags. 760 00:49:50,779 --> 00:49:53,572 You're a complete disappointment. 761 00:49:53,824 --> 00:49:56,575 Why are my pants? cold and wet? 762 00:49:59,371 --> 00:50:01,163 Breakthrough. Stene joie. 763 00:50:01,415 --> 00:50:03,499 Everything is falling apart. 764 00:50:04,710 --> 00:50:06,210 Batman will not die like that. 765 00:50:07,337 --> 00:50:08,421 Emmet! 766 00:50:08,672 --> 00:50:10,548 He'll be a little crazy! verca! 767 00:50:12,551 --> 00:50:14,427 Take a deep breath. 768 00:50:32,237 --> 00:50:35,322 MikromenedGerji, what's going on down there? 769 00:50:36,116 --> 00:50:38,159 I'm investigating wrecks of the submarine. 770 00:50:39,244 --> 00:50:41,328 There are no survivors. 771 00:50:41,580 --> 00:50:46,751 Dive, if necessary, please sea. We need to find a coat. 772 00:50:47,085 --> 00:50:48,961 We're taking prisoners to Lord of Business 773 00:50:49,212 --> 00:50:53,424 and let him know the good news. Exceptional is not known. 774 00:50:57,804 --> 00:50:59,096 Hello. 775 00:50:59,347 --> 00:51:02,224 Superman, a chaste woman, I did not expect you. 776 00:51:02,476 --> 00:51:05,853 Mr. Shaquille O'Neal. Hello. 777 00:51:06,104 --> 00:51:08,355 Welcome to my design chamber. 778 00:51:08,774 --> 00:51:10,691 Help! 779 00:51:10,942 --> 00:51:14,028 I brought you all the traps master builders. 780 00:51:14,279 --> 00:51:16,822 You are smart, Superman. 781 00:51:17,074 --> 00:51:20,367 They make instructions for everyone in this universe. 782 00:51:20,744 --> 00:51:23,120 Robots! Ne. No! 783 00:51:28,460 --> 00:51:30,419 The pangs can not be. 784 00:51:30,962 --> 00:51:32,379 Living, neighbor. Oh, no. 785 00:51:32,631 --> 00:51:36,884 I'm the Green Lamp. We are a roommate. Crazy, what? 786 00:51:37,135 --> 00:51:39,762 Someone can resign a little kryptonite? 787 00:51:42,099 --> 00:51:46,519 Where is it exceptional? Intelligent and the main trunk is at the bottom of the sea. 788 00:51:46,770 --> 00:51:52,399 Would you say that you did not catch it? Details are being scrapped. 789 00:51:52,651 --> 00:51:56,612 It might be alive. And the basket may be in the game. 790 00:51:56,863 --> 00:52:00,324 He's staying out of the Outstanding only two-storey coffee. 791 00:52:00,617 --> 00:52:03,994 Moment. Two-storey coffee? 792 00:52:04,246 --> 00:52:10,501 That's right. Res? It's like a bunkhouse? Strange. 793 00:52:10,752 --> 00:52:13,963 If you're middle up, you have to climb Over others, when they want to go down. 794 00:52:14,798 --> 00:52:20,052 Watch the TV below between binging legs? 795 00:52:20,303 --> 00:52:22,054 Who would like to sit down? 796 00:52:22,305 --> 00:52:27,810 More useless ideas I did not sound like that. 797 00:52:30,814 --> 00:52:33,107 Well, we are alive. To! 798 00:52:34,067 --> 00:52:37,361 Two-storey coffee it just was not completely wrong. 799 00:52:37,612 --> 00:52:41,490 Only that did not break up. From the beginning, I believed you. 800 00:52:41,741 --> 00:52:43,117 I'm sorry to spoil your joy. 801 00:52:43,368 --> 00:52:46,996 If anyone noticed, that we are in the middle of the sea? 802 00:52:47,247 --> 00:52:52,084 It will not make us light with a clear one said a huge ship. Oops! 803 00:52:56,715 --> 00:52:58,257 Ahoj, pajda i! 804 00:53:05,432 --> 00:53:08,225 Jeklobradec, you did not say, that the battle is hopeless? 805 00:53:08,476 --> 00:53:11,604 It is. You did not listen, 806 00:53:11,855 --> 00:53:15,065 when I spoke, How does a go-go is such an attempt? 807 00:53:15,317 --> 00:53:17,651 It is difficult to move, always yell. 808 00:53:17,903 --> 00:53:21,947 Why did you come back? For this duplicate coffee. 809 00:53:23,074 --> 00:53:26,869 Army of Lords of Business she completely overlooked him. 810 00:53:27,120 --> 00:53:29,246 So we need it There will be similar ideas. 811 00:53:29,497 --> 00:53:32,333 Thank you. So stupid and bad, 812 00:53:32,584 --> 00:53:36,462 to be nobody they will not find it useful. 813 00:53:37,339 --> 00:53:41,091 Oh, thank you. No, Outstanding. What should we do? 814 00:53:48,892 --> 00:53:52,811 What the Lords Business is least Waiting for masters? 815 00:53:53,063 --> 00:53:54,396 A new rocket? Mrtvo koko ? 816 00:53:54,648 --> 00:53:56,273 Wedding with a pen? Tole. 817 00:54:00,362 --> 00:54:03,239 No! In order to follow the instructions. 818 00:54:04,449 --> 00:54:05,824 I do not know. It's funny. 819 00:54:06,076 --> 00:54:07,993 Serve me. 820 00:54:10,205 --> 00:54:13,916 You are all extremely gifted and imaginative. 821 00:54:14,501 --> 00:54:17,503 You do not know how to work as a team. 822 00:54:18,630 --> 00:54:20,631 I'm just a builder. 823 00:54:20,882 --> 00:54:23,842 But when I had a plan and we all worked together, 824 00:54:24,094 --> 00:54:26,637 we can built a skyscraper. 825 00:54:28,765 --> 00:54:31,350 You are master builders. 826 00:54:31,601 --> 00:54:35,604 Think about what would happen, If you did, too. 827 00:54:37,065 --> 00:54:39,108 We could read the universe. 828 00:54:39,609 --> 00:54:42,278 Blue words, Emmet. 829 00:54:42,737 --> 00:54:46,073 Really? Go speech, my dear. 830 00:54:46,700 --> 00:54:47,700 Well, right. 831 00:54:49,411 --> 00:54:52,750 Bring me pens, 832 00:54:53,890 --> 00:54:55,499 architectural paper 833 00:54:57,711 --> 00:55:00,337 and adhesive with blemishes! 834 00:55:03,216 --> 00:55:06,427 This is Emmet's plan for the invasion of the tower, 835 00:55:06,678 --> 00:55:09,888 placing a bundle on the scroll and the solution of the world. 836 00:55:10,140 --> 00:55:12,308 I built it in the city sto takih. 837 00:55:12,767 --> 00:55:15,269 We'll come in, It can make us strong 838 00:55:15,520 --> 00:55:17,896 I'm taking it anywhere. When we enter? 839 00:55:18,606 --> 00:55:19,732 With a spaceship. 840 00:55:19,983 --> 00:55:22,568 Ship! Prima. With a batraketo. 841 00:55:22,819 --> 00:55:28,407 No. They expect a batraketo or pirate or rainbow ship. 842 00:55:28,658 --> 00:55:34,997 One of these would be unique. A copy of the delivery ship will be required. 843 00:55:35,415 --> 00:55:38,417 So it will not be a special ship, what am I doing for us? 844 00:55:38,668 --> 00:55:40,044 I'm sorry, Benny. Other . 845 00:55:40,295 --> 00:55:43,172 With such a relationship I'll take it. 846 00:55:44,549 --> 00:55:48,218 According to your instructions for this ship we need a hyperdrive. 847 00:55:48,470 --> 00:55:50,429 We do not have it. Can we go? 848 00:55:50,680 --> 00:55:53,182 She thinks the ship will show up Like a lightning strike? 849 00:55:53,433 --> 00:55:54,516 Look at her! 850 00:56:00,732 --> 00:56:04,026 Chewie! You should be halfway through to the Nurse at Shur. 851 00:56:04,277 --> 00:56:07,988 Defective hyperdrive, and us They are in some left systems. 852 00:56:08,239 --> 00:56:11,825 Captain Solo, let's go. Ve , to get upset, we'll be late. 853 00:56:12,077 --> 00:56:15,329 He's right. Let's go. Po asi, Han. 854 00:56:15,580 --> 00:56:17,998 It's possible, though just a real galaxy. 855 00:56:18,249 --> 00:56:20,709 I see it there Heavenly body. 856 00:56:21,503 --> 00:56:24,296 I got guys. The union is very serious. Is not that so, sweetie? 857 00:56:24,547 --> 00:56:25,881 Of course she's serious. 858 00:56:26,132 --> 00:56:28,050 You have space for one? Mi ek? 859 00:56:28,301 --> 00:56:32,554 He's a guy like you. Obra a our back. No true. 860 00:56:32,806 --> 00:56:36,100 I would want a chicken. Bonvivani su. 861 00:56:36,351 --> 00:56:37,184 Speak French? 862 00:56:37,435 --> 00:56:42,189 If we want our relationship to be done, I have to let me guess 863 00:56:42,440 --> 00:56:45,943 with strangers whenever I want. What? 864 00:56:47,404 --> 00:56:48,987 I'll send you an SMS. 865 00:56:49,239 --> 00:56:52,449 Where did you get? that shirt suit? 866 00:56:53,368 --> 00:56:55,702 Hurry! 867 00:56:56,746 --> 00:56:57,830 Mi ek? 868 00:57:06,923 --> 00:57:10,008 Fuck, you're one. 869 00:57:10,260 --> 00:57:14,263 Batman he does not see this, it is 870 00:57:14,597 --> 00:57:21,728 He is blind as someone, who do not do anything to his father. 871 00:57:22,981 --> 00:57:24,565 Something. 872 00:57:24,941 --> 00:57:27,109 Batman is the biggest badger, I know them. 873 00:57:27,360 --> 00:57:29,111 Who wants a hyperdrive? Ne you can. 874 00:57:29,362 --> 00:57:32,489 I knew it! I saved you. 875 00:57:32,740 --> 00:57:35,492 They're long-term. We only give space to the game. 876 00:57:35,743 --> 00:57:39,371 That furry guy is. Metal too. They are the very ones they are. 877 00:57:39,622 --> 00:57:41,540 They will not make a mistake hyperdrive? 878 00:57:41,791 --> 00:57:44,877 Chewie, a caught hyperdrive. 879 00:57:47,672 --> 00:57:49,006 They will not have them. 880 00:57:49,591 --> 00:57:51,049 Let's make a spaceship! 881 00:57:52,218 --> 00:57:56,972 The first step. A red 4-inch cube on 882 00:57:57,223 --> 00:58:00,976 Rogomucka, you must work according to instructions, you forgot? 883 00:58:01,227 --> 00:58:05,147 I'm sorry. Kar srh is coming to me. I can not 884 00:58:08,359 --> 00:58:09,526 Nice. 885 00:58:09,777 --> 00:58:10,903 Second step. 886 00:58:11,237 --> 00:58:14,656 At delivery port we're going through a dangerous, 887 00:58:14,908 --> 00:58:17,576 at the same time cool laser door. 888 00:58:18,620 --> 00:58:20,579 Documents. I have a permit. 889 00:58:20,830 --> 00:58:23,707 Whom did you talk to? K your ass. 890 00:58:23,958 --> 00:58:27,294 It's Rita's surname and name Your or oh, yeah! 891 00:58:37,263 --> 00:58:38,305 In the first experiment. 892 00:58:39,516 --> 00:58:42,059 The third step. We'll get in in the business office 893 00:58:43,019 --> 00:58:45,145 and among his collection antiques looking for a cover. 894 00:58:47,315 --> 00:58:48,524 Benny and Jeklobradec 895 00:58:48,775 --> 00:58:50,067 you're gonna open up in the control room. 896 00:58:50,318 --> 00:58:52,402 The detected movement in sector 12. 897 00:58:52,654 --> 00:58:53,854 I understand. 898 00:58:59,035 --> 00:59:00,953 Thinking the same way to me? 899 00:59:01,454 --> 00:59:02,663 Come on. 900 00:59:07,210 --> 00:59:10,337 Excellent, Jeklobradec! First maritime rule. 901 00:59:10,588 --> 00:59:13,757 Do not settle pirate on the face. 902 00:59:14,008 --> 00:59:17,511 With his technical knowledge you will exclude them. 903 00:59:17,762 --> 00:59:21,348 I'm a computer. Zakon! A talking computer. 904 00:59:21,683 --> 00:59:26,061 Please exclude it. Of course. 905 00:59:26,563 --> 00:59:29,356 They do not play a movie near you with this title. 906 00:59:31,067 --> 00:59:33,360 The Vitruvius will observe the surroundings, that no one would follow us. 907 00:59:33,611 --> 00:59:34,736 Right. 908 00:59:35,363 --> 00:59:37,948 Batman and Rogomucka will be in the meeting room 909 00:59:38,199 --> 00:59:40,450 take care of the last one change the plan. 910 00:59:40,702 --> 00:59:44,371 I suggest we freeze the universe. Who agrees? Jaz. 911 00:59:44,622 --> 00:59:47,082 Bruce Wayne, director of Wayne Enterprises. 912 00:59:47,333 --> 00:59:52,379 Bruce Wayne? Who is this? It seems like a real dude. 913 00:59:54,340 --> 00:59:58,385 I would invest in the company. Space control equipment 914 00:59:58,678 --> 01:00:00,804 Sounds pretty. Say it is. 915 01:00:01,055 --> 01:00:03,557 Prima. What kind of speech does it have? 916 01:00:03,808 --> 01:00:06,602 Speaking? We have an iPod Shuffle. 917 01:00:06,853 --> 01:00:09,896 What? You can control the universe, 918 01:00:10,148 --> 01:00:13,275 so the machine does not have a stereo speaker? Shame. 919 01:00:13,526 --> 01:00:16,820 Let's sort this out. I want trimetric speakers. 920 01:00:17,071 --> 01:00:21,033 Smart. Speakers by bo he can embrace with all four 921 01:00:21,284 --> 01:00:22,826 and iced the rhythm. 922 01:00:23,870 --> 01:00:27,414 Listen! We need a new one instructions for TACOS. 923 01:00:27,665 --> 01:00:29,833 We will not help! As you say, he is. 924 01:00:30,918 --> 01:00:32,461 When they will instructions printed, 925 01:00:32,712 --> 01:00:36,798 we'll go to the pearl with a fuck, I put that on the re re 926 01:00:37,050 --> 01:00:38,842 and said the universe. 927 01:00:39,385 --> 01:00:41,595 I did not draw this out. Will I explode? 928 01:00:41,846 --> 01:00:43,347 I did not mention, 929 01:00:43,598 --> 01:00:46,475 that the spear can be destroyed, when will the cat on it? 930 01:00:46,726 --> 01:00:48,518 No! But it does not matter what? 931 01:00:49,687 --> 01:00:52,147 No no. Let's say it will not. 932 01:00:52,565 --> 01:00:56,068 Attention, delivery of speakers. 933 01:01:05,495 --> 01:01:06,495 Who are they? 934 01:01:06,913 --> 01:01:08,872 From below they were transferred to us. 935 01:01:09,123 --> 01:01:10,040 What? Please? 936 01:01:10,291 --> 01:01:13,043 Your robotic voice Sounds very human. 937 01:01:13,294 --> 01:01:15,295 Do not be heavy, I'm the first robot. 938 01:01:15,546 --> 01:01:19,716 What? You've always been a robot. No, no, do not listen to her. 939 01:01:19,967 --> 01:01:21,718 Tell the serial number. 940 01:01:28,810 --> 01:01:29,935 Everything's gorgeous. 941 01:01:30,937 --> 01:01:34,481 It's impossible, that's my song. My also. 942 01:01:34,732 --> 01:01:38,819 Everything's gorgeous. It's cool, it's all cool. 943 01:01:39,070 --> 01:01:41,697 Poj. I will not sing this song. 944 01:01:41,948 --> 01:01:47,911 Everything is gorgeous, it's all cool when you're part of the team. 945 01:01:48,162 --> 01:01:50,539 Everything is gorgeous 946 01:01:50,957 --> 01:01:53,417 Whenever in a dream. Living. 947 01:01:54,001 --> 01:01:55,043 Quick, let's go. 948 01:01:56,796 --> 01:01:58,505 I thought, Do not like this song. 949 01:01:58,756 --> 01:01:59,715 It is not. 950 01:02:02,760 --> 01:02:05,971 You pretend to be harsh. But you're not so bad. 951 01:02:06,222 --> 01:02:10,559 I'm not evil. What are you talking about? "This is not exceptional, Vitruvius. 952 01:02:10,810 --> 01:02:13,603 It can not be. This? Be serious, well. " 953 01:02:15,064 --> 01:02:17,315 I do not think you're like that. 954 01:02:17,650 --> 01:02:19,234 Not in the heart. 955 01:02:27,368 --> 01:02:29,119 Do business 956 01:02:30,288 --> 01:02:32,456 I was hoping that I would. 957 01:02:33,666 --> 01:02:35,250 I wanted to Be Outstanding. 958 01:02:35,877 --> 01:02:39,379 I know, it sounds strangely mature, but 959 01:02:39,964 --> 01:02:43,133 Since I've heard the prophecy, I wanted to be a chosen one. 960 01:02:44,260 --> 01:02:46,636 I was in the building, 961 01:02:47,263 --> 01:02:49,306 not far from the trunk, but 962 01:02:50,892 --> 01:02:52,267 You were selected. 963 01:02:58,983 --> 01:03:02,068 The night you thought, that I am Exceptional, 964 01:03:05,364 --> 01:03:08,408 and said that I'm gifted and important 965 01:03:09,786 --> 01:03:12,621 That's the first time Who said that. 966 01:03:13,706 --> 01:03:17,542 I wanted to do everything, to be really like that. 967 01:03:21,130 --> 01:03:23,381 Lucy. What? 968 01:03:24,050 --> 01:03:28,678 That's my real name. You asked before. My name is 969 01:03:29,889 --> 01:03:31,056 Lucy. 970 01:03:34,644 --> 01:03:36,061 I have a lot of fun. 971 01:03:40,191 --> 01:03:42,943 Get lost, what are you talking about? What? Oh, no. 972 01:03:43,194 --> 01:03:46,029 I'll help. A strange cat is delaying a meeting. 973 01:03:46,364 --> 01:03:50,325 Business, business, numbers. Do I go? Ja. 974 01:03:51,661 --> 01:03:52,702 Look, bad calf. 975 01:03:53,788 --> 01:03:56,540 Oh, Danny. Dude 976 01:03:56,791 --> 01:04:00,210 Wait for my sign. Fortunately, Emmet. 977 01:04:00,711 --> 01:04:01,711 Lucy. 978 01:04:03,005 --> 01:04:08,301 This can be a letter. I do not want to say goodbye. Reciva: 979 01:04:08,761 --> 01:04:13,515 See you, beast. You see, beast? 980 01:04:15,434 --> 01:04:17,519 As soon as possible, the better, the old one. 981 01:04:20,773 --> 01:04:25,110 Who is Lucy? All over the place are sound sensors. 982 01:04:26,237 --> 01:04:27,237 We feel silent as a mum. 983 01:04:27,488 --> 01:04:30,407 Yes, Father, I read the instructions. Do not yell at me. 984 01:04:30,658 --> 01:04:33,326 Benny, what about the shit? Ya, yeah, it would be great to say, 985 01:04:33,578 --> 01:04:35,954 Would someone listen to me! 986 01:04:36,205 --> 01:04:38,331 I'm recording a new piece Where are my panties? 987 01:04:38,583 --> 01:04:41,084 Where do they lie now? You know what you want! 988 01:04:41,335 --> 01:04:43,211 Dude's brought in 989 01:04:43,462 --> 01:04:46,131 Poor calf. Lord Lynn Biznis Secretary. 990 01:04:46,382 --> 01:04:48,300 Come on now in his office. 991 01:04:48,551 --> 01:04:51,261 I understand, thank you. Malenkost. 992 01:04:54,599 --> 01:04:55,599 Who is this? 993 01:04:59,353 --> 01:05:03,607 Character, but it is already included. 994 01:05:04,775 --> 01:05:06,401 Foolish humor. 995 01:05:09,405 --> 01:05:12,782 Benny, exclude the it. Right away. 996 01:05:13,117 --> 01:05:14,159 Exclude it! 997 01:05:14,410 --> 01:05:17,454 I'm looking for Albanian restaurants. What? I did not say 998 01:05:17,705 --> 01:05:19,039 I do not understand the command. 999 01:05:19,540 --> 01:05:21,875 Shut the fuck down! Benny, what's the matter? 1000 01:05:22,126 --> 01:05:25,295 Come on, exclude the reading! Podna a me! 1001 01:05:25,546 --> 01:05:28,757 What should I ask? If you turn off! 1002 01:05:29,133 --> 01:05:30,216 I'll try it. 1003 01:05:30,509 --> 01:05:34,471 Will they exclude them? 1004 01:05:34,722 --> 01:05:36,306 I'm excluded from reading. What? 1005 01:05:40,269 --> 01:05:42,812 Good. At three. 1006 01:05:44,523 --> 01:05:45,357 Two. 1007 01:05:46,984 --> 01:05:47,984 One. 1008 01:05:49,320 --> 01:05:50,779 Come on. 1009 01:05:52,156 --> 01:05:53,448 Lucy! 1010 01:05:56,285 --> 01:05:57,485 Lucy! 1011 01:05:58,579 --> 01:05:59,779 No! 1012 01:06:01,123 --> 01:06:02,457 Oh, boy. 1013 01:06:05,503 --> 01:06:08,505 I'm crawling around the corner. 1014 01:06:10,967 --> 01:06:15,512 Vitruvij. You're obviously in an accident I stumbled into my design chamber. 1015 01:06:15,763 --> 01:06:18,014 I also found it some of your friends. 1016 01:06:18,349 --> 01:06:21,059 Everything! I'm sorry. 1017 01:06:21,310 --> 01:06:23,895 Decently done, bad calf. Thanks. 1018 01:06:24,146 --> 01:06:28,274 Robots, destroy the old man. The law that I am old? 1019 01:06:28,526 --> 01:06:29,734 Yeah. So what? 1020 01:06:30,486 --> 01:06:34,781 You know, green, it's more fun the term "experienced". 1021 01:06:51,799 --> 01:06:56,094 Look, Emmet? A defective ghost It's not a piece of pure home 1022 01:07:00,307 --> 01:07:02,559 Witty! Ne! 1023 01:07:04,895 --> 01:07:05,895 Vitruvij. 1024 01:07:07,148 --> 01:07:12,652 My dear Emmet, come closer. I need to tell you something about the prophecy. 1025 01:07:12,903 --> 01:07:15,613 I'm trying, but 1026 01:07:15,865 --> 01:07:19,034 I invented the prophecy. 1027 01:07:19,535 --> 01:07:20,577 What? 1028 01:07:21,120 --> 01:07:23,788 I made it up. It's not real. 1029 01:07:24,665 --> 01:07:28,293 Then I'm just I'm not Outstanding? 1030 01:07:28,836 --> 01:07:32,255 Do it. What I'm going to tell you, 1031 01:07:32,506 --> 01:07:35,133 will change flow of history. 1032 01:07:39,680 --> 01:07:40,805 No. 1033 01:07:41,557 --> 01:07:42,640 No! 1034 01:07:52,818 --> 01:07:54,319 You're not so extraordinary, huh? 1035 01:07:56,947 --> 01:07:57,989 You know what, huh? 1036 01:07:58,240 --> 01:08:00,533 I never felt like it did not say I was exceptional. 1037 01:08:00,785 --> 01:08:03,703 I was not just rewarded, because I did. 1038 01:08:04,330 --> 01:08:07,540 I'm not exceptional and a unique snowman. 1039 01:08:09,001 --> 01:08:11,044 A though I am extremely unenviable, 1040 01:08:11,378 --> 01:08:16,132 you will have a thousand billion times more inconsistent than I am. 1041 01:08:16,383 --> 01:08:21,012 Robots, bring me Olfov me. Therefore, Lord Biznis. 1042 01:08:21,764 --> 01:08:27,185 It's crazy, is not it? You were the most precious in the universe, 1043 01:08:27,436 --> 01:08:30,480 The next moment You're zero. 1044 01:08:32,191 --> 01:08:35,652 I'm keeping a good place for this in the antique room. 1045 01:08:36,946 --> 01:08:39,697 Oops, clumsy. It's falling. 1046 01:08:39,949 --> 01:08:42,659 No! God always. 1047 01:08:42,910 --> 01:08:46,704 Now I have to do it just something. 1048 01:08:48,707 --> 01:08:50,583 I'm going to spray! 1049 01:08:52,837 --> 01:08:53,837 Computer! 1050 01:08:54,088 --> 01:08:56,089 Setting up an electrooker for a hundred seconds. 1051 01:08:56,340 --> 01:08:57,090 Small. 1052 01:08:57,341 --> 01:08:59,384 Then kill everything. I'll do it. 1053 01:08:59,635 --> 01:09:03,680 Emmet, he can see the first place I'll be fooling around. 1054 01:09:03,931 --> 01:09:05,473 Your place. Ne! 1055 01:09:05,975 --> 01:09:08,393 Poor cousin, I will He let himself die here. 1056 01:09:08,644 --> 01:09:11,437 What? Do not take this personally. 1057 01:09:11,730 --> 01:09:15,984 Business, well. Lord Biznis. 1058 01:09:20,489 --> 01:09:23,199 Scouting in 99 seconds. 1059 01:09:23,450 --> 01:09:27,203 98 seconds, 97 seconds. 1060 01:09:27,872 --> 01:09:28,955 And so on. 1061 01:09:48,601 --> 01:09:50,393 Listen! 1062 01:09:51,854 --> 01:09:53,313 Speaking director of Business. 1063 01:09:54,815 --> 01:09:57,859 Living, hello. You're getting so Tuesday! 1064 01:09:58,569 --> 01:10:02,864 Let you shine a monolith, which covers the sun, do not worry. 1065 01:10:03,657 --> 01:10:07,493 He must take care of you the next question. 1066 01:10:08,329 --> 01:10:10,121 Who would that be? 1067 01:10:13,083 --> 01:10:14,459 Yes, I know. 1068 01:10:14,710 --> 01:10:17,128 So so. We're all normal. 1069 01:10:17,630 --> 01:10:20,840 All right, beware, as if everything was normal. 1070 01:10:22,843 --> 01:10:23,927 Great. 1071 01:10:24,178 --> 01:10:26,763 Now, all of you, say: "Stop!" 1072 01:10:30,309 --> 01:10:33,561 Running and crying It's obviously normal. 1073 01:10:33,854 --> 01:10:36,314 MikromenedGerji, zapnite. 1074 01:10:36,565 --> 01:10:38,650 Mikromeneder protection should work. 1075 01:10:40,945 --> 01:10:42,445 What is it now? I can not go anywhere. 1076 01:10:45,407 --> 01:10:48,159 Please! He will not help us anymore? 1077 01:10:48,410 --> 01:10:52,288 Emmet, because he will think about it, is not it? As always. 1078 01:10:53,332 --> 01:10:57,001 You did not sound? Prophecy is vanished. 1079 01:10:58,087 --> 01:10:59,796 I'm not Outstanding. 1080 01:11:00,798 --> 01:11:03,508 For a moment, I even thought, that I am. 1081 01:11:05,469 --> 01:11:07,929 Emmet. Who is advertising? 1082 01:11:08,305 --> 01:11:09,389 Me. 1083 01:11:09,640 --> 01:11:12,225 I'm Vitruvi's spirit. 1084 01:11:16,021 --> 01:11:20,358 I did not say to the end, because I died. 1085 01:11:20,609 --> 01:11:22,235 I invented the prophecy, 1086 01:11:22,486 --> 01:11:24,946 because I knew, that the one who finds a coat, 1087 01:11:25,197 --> 01:11:29,742 it can become Exceptional. If you want to become remarkable, 1088 01:11:29,994 --> 01:11:32,537 you just have to believe, that you can. 1089 01:11:32,788 --> 01:11:36,249 I know, sounds like a balloon from the little poster, but you are. 1090 01:11:37,042 --> 01:11:40,586 Look what you did, when you believed you were exceptional. 1091 01:11:40,921 --> 01:11:46,718 You just have a little faith. How can I just decide to believe, 1092 01:11:46,969 --> 01:11:48,811 But am I not exceptional? 1093 01:11:49,346 --> 01:11:52,056 Because it depends on it the fate of the world. 1094 01:11:57,146 --> 01:12:00,732 Scouting in 35 seconds. What? 1095 01:12:00,983 --> 01:12:04,736 34 seconds, 33 seconds, 1096 01:12:04,987 --> 01:12:08,906 32 seconds, 31 seconds. 1097 01:12:30,637 --> 01:12:32,930 Emmet! What 1098 01:12:37,227 --> 01:12:38,728 Lucy! 1099 01:12:38,979 --> 01:12:40,313 Wait. What 1100 01:12:40,898 --> 01:12:42,774 You're in the queue for the jungle. 1101 01:12:43,025 --> 01:12:44,650 No! 1102 01:12:46,612 --> 01:12:49,155 See you, beast. Nikar! 1103 01:12:51,575 --> 01:12:53,242 No, Emmet! 1104 01:12:55,913 --> 01:12:57,288 six seconds, 1105 01:12:57,664 --> 01:12:59,374 five seconds, 1106 01:12:59,625 --> 01:13:00,917 Four seconds, 1107 01:13:01,543 --> 01:13:02,919 three seconds, 1108 01:13:03,545 --> 01:13:04,629 two seconds, 1109 01:13:05,756 --> 01:13:07,048 one second, 1110 01:13:07,299 --> 01:13:08,716 ni Error. 1111 01:13:08,967 --> 01:13:10,468 Destruction unsuccessful. 1112 01:13:11,428 --> 01:13:12,628 Emmet! 1113 01:13:19,728 --> 01:13:21,104 No. 1114 01:13:27,152 --> 01:13:29,737 He told us. 1115 01:13:30,864 --> 01:13:32,240 What will we do now? 1116 01:13:32,491 --> 01:13:34,659 It's all about this also something good. 1117 01:13:34,910 --> 01:13:36,536 Anyone have any ideas? 1118 01:13:37,454 --> 01:13:38,996 Emmet had them. 1119 01:13:40,040 --> 01:13:43,251 If there were at least many such ones, as he was. 1120 01:13:47,798 --> 01:13:49,132 But they can. 1121 01:13:49,591 --> 01:13:51,175 For ten seconds we get below. 1122 01:13:51,427 --> 01:13:52,969 10 SEKUND BETWEEN 1123 01:13:53,262 --> 01:13:57,223 Srchi, where are my pants? 1124 01:13:57,724 --> 01:13:58,808 Living! 1125 01:13:59,059 --> 01:14:00,810 We found pants. The sequels are over. 1126 01:14:01,061 --> 01:14:03,938 Benny, do it all Receivers in space. 1127 01:14:04,189 --> 01:14:07,567 Technology from the 80's? That's the real thing! 1128 01:14:12,364 --> 01:14:13,364 Hello. 1129 01:14:13,615 --> 01:14:17,201 You do not know me, though I'm on TV, so believe me. 1130 01:14:17,453 --> 01:14:19,912 I know that you are the situation seems terrible, 1131 01:14:20,414 --> 01:14:22,582 but we can talk about it. 1132 01:14:23,584 --> 01:14:27,462 This is Emmet. He was just like you. 1133 01:14:27,713 --> 01:14:29,172 Face in the crowd, 1134 01:14:29,423 --> 01:14:31,466 who took it the same instructions as you. 1135 01:14:32,259 --> 01:14:35,052 He got so well involved, that nobody noticed it. 1136 01:14:35,721 --> 01:14:37,305 I have to apologize to you. 1137 01:14:37,806 --> 01:14:39,932 I'm sorry the whistle looked at them. 1138 01:14:40,184 --> 01:14:45,730 I thought they were subcontractors without an idea and a vision. 1139 01:14:46,023 --> 01:14:48,232 But Emmet had it great ideas. 1140 01:14:48,484 --> 01:14:52,737 although they seemed strange and in their nonsense, 1141 01:14:52,988 --> 01:14:57,283 is just him almost managed to solve the universe. 1142 01:14:57,618 --> 01:15:00,495 We need to end, What's the matter? 1143 01:15:00,787 --> 01:15:04,040 Let's do everything we need Strange comes to mind. 1144 01:15:04,291 --> 01:15:07,335 Each of you can it's frozen. 1145 01:15:07,586 --> 01:15:10,922 Literally! Bury in the ground! 1146 01:15:11,173 --> 01:15:13,341 Tear off the cubes, break the walls! 1147 01:15:13,592 --> 01:15:16,677 Do something original. Defend yourself. 1148 01:15:16,929 --> 01:15:21,849 Let's face the Director of Business, who wants to stick us in. 1149 01:15:22,309 --> 01:15:25,019 This day will not be known as so Tuesday, 1150 01:15:25,521 --> 01:15:28,773 but as Friday Freedom! 1151 01:15:30,692 --> 01:15:33,569 Although it will be on Tuesday! 1152 01:15:39,243 --> 01:15:40,910 The end of the path. 1153 01:15:43,664 --> 01:15:44,747 Poor cousin? 1154 01:15:44,998 --> 01:15:47,083 I hope it's in me It will be a good thing. 1155 01:15:49,253 --> 01:15:51,754 I will keep you, you stop the attack. 1156 01:15:53,131 --> 01:15:55,550 Good proposal. But how can we get there? 1157 01:15:55,717 --> 01:15:57,677 A minute. 1158 01:16:00,430 --> 01:16:02,265 You can 1159 01:16:02,516 --> 01:16:04,433 I can build 1160 01:16:04,685 --> 01:16:07,687 I can build Space ship! 1161 01:16:09,898 --> 01:16:13,776 No one against? Well, whoever you are. 1162 01:16:18,156 --> 01:16:20,241 Spaceship! 1163 01:16:23,203 --> 01:16:24,036 Spaceship! 1164 01:16:25,664 --> 01:16:27,540 Ship! Spaceship! 1165 01:16:32,879 --> 01:16:34,338 All units, attack the ship. 1166 01:16:36,133 --> 01:16:37,333 Spaceship! 1167 01:16:38,510 --> 01:16:40,052 Where did he go? The Vessel's Ship! 1168 01:16:43,390 --> 01:16:45,600 Fuck, look at me. 1169 01:16:55,694 --> 01:16:58,154 Do not forget to masters builders. 1170 01:16:58,405 --> 01:17:03,075 What's happening? Stop making it. 1171 01:17:03,327 --> 01:17:04,410 Stop it! 1172 01:17:08,915 --> 01:17:10,750 Bravo! We might even succeed. 1173 01:17:11,001 --> 01:17:13,961 He spoke your speech That's a hearty crew. 1174 01:17:15,088 --> 01:17:16,922 If Emmet would see it. 1175 01:17:17,174 --> 01:17:19,342 I'd say something in the bag. Say, 1176 01:17:23,722 --> 01:17:27,224 I will in the indefinite 1177 01:17:28,226 --> 01:17:31,187 parachute? 1178 01:17:42,491 --> 01:17:44,158 Got a vision again? 1179 01:17:46,912 --> 01:17:47,995 Where am I? 1180 01:17:49,039 --> 01:17:50,915 Is this a business tower? 1181 01:17:58,674 --> 01:17:59,715 The cock! 1182 01:18:01,301 --> 01:18:02,301 What is it? 1183 01:18:04,304 --> 01:18:05,346 No, no, no. 1184 01:18:06,098 --> 01:18:07,098 No! 1185 01:18:09,017 --> 01:18:10,643 Spaceship! 1186 01:18:11,395 --> 01:18:13,187 What is it, Bloody motherfucker? 1187 01:18:15,315 --> 01:18:17,358 It's pretty. 1188 01:18:21,780 --> 01:18:23,781 No, no! 1189 01:18:24,032 --> 01:18:26,826 No, do not eat me, please! 1190 01:18:27,411 --> 01:18:28,744 Living, Emmet. 1191 01:18:31,206 --> 01:18:32,623 Living? 1192 01:18:35,711 --> 01:18:38,087 Is that the one 1193 01:18:45,178 --> 01:18:47,054 The one above? 1194 01:18:54,730 --> 01:18:56,021 What happened? 1195 01:18:57,023 --> 01:18:59,400 No, no, it's a crap. 1196 01:19:00,360 --> 01:19:03,028 Why 1197 01:19:03,280 --> 01:19:04,655 What? 1198 01:19:05,449 --> 01:19:08,284 Why is it on the roof? the prestigious tower of the dragon? 1199 01:19:08,785 --> 01:19:14,081 I was playing. I know it's hard Understand, but this is a fatherland. 1200 01:19:14,374 --> 01:19:20,755 What you see, it's fatherly. Everything is carefully thought out. 1201 01:19:21,465 --> 01:19:24,008 What did you do? Did you refuse to tip the tower? 1202 01:19:24,551 --> 01:19:30,181 After an accident. After an accident you are exactly 1203 01:19:30,432 --> 01:19:33,867 and carefully pulled the top of the tower? 1204 01:19:34,019 --> 01:19:34,727 Yeah. 1205 01:19:34,978 --> 01:19:36,645 You know the rules. This is not a game. 1206 01:19:37,022 --> 01:19:39,607 It's basically it. Ne. 1207 01:19:39,858 --> 01:19:43,360 It's top-notch the gambling system. 1208 01:19:43,612 --> 01:19:45,237 We bought it in the game store. 1209 01:19:45,489 --> 01:19:49,116 It's true. But I'm using it adult. 1210 01:19:49,367 --> 01:19:55,623 It lasts from 8 to 14 years. Just a suggestion. They have to write something. 1211 01:19:55,874 --> 01:19:59,084 How can I keep up? and I'm not playing? 1212 01:19:59,336 --> 01:20:04,256 Your cubes are with ornaments. Do with them what you want. 1213 01:20:07,969 --> 01:20:14,266 I suggest a new game. She says: "Get everything back where you found it." 1214 01:20:14,518 --> 01:20:19,355 Do not understand, Father. It will be as it should be. 1215 01:20:22,609 --> 01:20:24,026 Forever. 1216 01:20:25,445 --> 01:20:26,529 SUPER LEPILO 1217 01:20:27,113 --> 01:20:31,200 Will you have some sparkles? We will immediately pay the orders. 1218 01:20:38,708 --> 01:20:40,376 Oh, no. No! 1219 01:20:45,966 --> 01:20:47,007 Fire! 1220 01:20:51,429 --> 01:20:55,307 What's happening? No, we're falling. Help! 1221 01:20:55,559 --> 01:20:56,934 No! 1222 01:20:59,563 --> 01:21:01,397 It's gonna be a little bit, Jeff. We're coming. 1223 01:21:02,607 --> 01:21:04,692 Stop it! O, no! 1224 01:21:14,619 --> 01:21:17,705 The micromether is too much! What do I keep in my hand? 1225 01:21:17,956 --> 01:21:20,833 A fierce ship. No, something freaking together. 1226 01:21:21,209 --> 01:21:24,503 What does Batman do on her? What is it? A robotic pirate? 1227 01:21:25,589 --> 01:21:26,422 Damn it. 1228 01:21:27,757 --> 01:21:29,091 Stop it! No! 1229 01:21:29,342 --> 01:21:31,343 Gradbinec It's popped with glue. 1230 01:21:32,804 --> 01:21:34,805 Give it to me. 1231 01:21:35,557 --> 01:21:39,059 Stop it! Stop it! These are my friends. No! 1232 01:21:39,603 --> 01:21:42,688 We were deeply crewed, but now 1233 01:21:43,523 --> 01:21:45,274 It's over now. 1234 01:21:45,650 --> 01:21:46,984 No! 1235 01:21:50,196 --> 01:21:53,282 The main trunk. I can tell you. 1236 01:21:53,533 --> 01:21:56,952 Cleanse packing from the builder. 1237 01:21:57,203 --> 01:21:59,580 He's not an ordinary builder. It's a hero. 1238 01:22:00,040 --> 01:22:01,415 No, it's not. 1239 01:22:01,666 --> 01:22:06,086 The ordinary builder, one of the many equal. 1240 01:22:06,338 --> 01:22:09,048 I'll give it back, where it belongs. 1241 01:22:10,550 --> 01:22:13,177 Where's my olfan? 1242 01:22:16,014 --> 01:22:18,641 I have to get to the main thing. 1243 01:22:19,392 --> 01:22:22,519 I'll draw your attention small creature 1244 01:22:23,271 --> 01:22:24,355 I have to move. 1245 01:22:24,606 --> 01:22:26,732 Where is? 1246 01:22:26,983 --> 01:22:28,817 Get up! 1247 01:22:37,118 --> 01:22:38,410 Here. 1248 01:22:59,849 --> 01:23:01,058 Get up! 1249 01:23:06,606 --> 01:23:07,940 I did not give 1250 01:23:15,573 --> 01:23:16,865 Father? 1251 01:23:17,117 --> 01:23:20,077 I think I saw it in Central Zealand. 1252 01:23:20,328 --> 01:23:23,080 Great, thank you. Malenkost. 1253 01:23:30,922 --> 01:23:32,506 Now it's all in your hands. 1254 01:23:36,594 --> 01:23:38,429 VERJEMI! 1255 01:23:42,392 --> 01:23:43,726 Believe. 1256 01:23:44,978 --> 01:23:47,396 I know, sounds like a balloon from the little poster, 1257 01:23:47,647 --> 01:23:49,231 but you keep it. 1258 01:23:52,110 --> 01:23:54,194 BAR PORTAL 1259 01:24:11,254 --> 01:24:12,296 Sorry, street. 1260 01:24:24,642 --> 01:24:27,394 I see everything. 1261 01:24:31,858 --> 01:24:35,611 What is this? Mayster I'm a builder! 1262 01:24:38,323 --> 01:24:41,116 Post everything mikromened erje. 1263 01:24:41,409 --> 01:24:42,743 Let's grab him, guys. 1264 01:24:46,873 --> 01:24:50,167 Living, fellas! Emmet. Emmet, it! 1265 01:24:53,171 --> 01:24:57,216 Lucy, I'm going in. You will have it. 1266 01:24:57,467 --> 01:24:58,592 There it is! 1267 01:25:00,261 --> 01:25:03,055 No, no. I am! We will help. 1268 01:25:03,556 --> 01:25:06,225 So we do pirates! 1269 01:25:08,770 --> 01:25:10,437 So, Emmet! 1270 01:25:13,066 --> 01:25:14,566 Put it down, guys. 1271 01:25:17,737 --> 01:25:18,654 Emmet! 1272 01:25:21,491 --> 01:25:22,866 Do not give up. 1273 01:25:23,993 --> 01:25:25,160 They're picking me up. 1274 01:25:26,079 --> 01:25:30,749 Ro nate Thoughts. Get, well. Whatever! 1275 01:25:36,297 --> 01:25:38,966 Learn kindness! 1276 01:25:41,594 --> 01:25:42,594 Emmet, go! 1277 01:25:42,846 --> 01:25:45,556 He has an opportunity now. He's got it. 1278 01:25:45,807 --> 01:25:48,642 You'll do it, baby. Noter, kid. 1279 01:25:56,317 --> 01:25:57,526 Sir, invasion 1280 01:25:59,404 --> 01:26:02,281 Lord Biznis. You got up from the dead, Gambler? 1281 01:26:02,532 --> 01:26:05,325 You're too late. Skeletons, grab it! 1282 01:26:16,796 --> 01:26:20,090 I can not go on. Well, your friends 1283 01:26:20,341 --> 01:26:21,800 they plundered 1284 01:26:22,635 --> 01:26:24,720 My world is almost complete. 1285 01:26:25,346 --> 01:26:27,931 It'll only be with you I have to do it. 1286 01:26:28,183 --> 01:26:29,641 No, please. 1287 01:26:29,893 --> 01:26:32,519 Otherwise I will use it your secret weapon. 1288 01:26:33,188 --> 01:26:34,396 Your secret weapon? 1289 01:26:35,148 --> 01:26:41,278 Yeah. He can be exceptional. But name. 1290 01:26:42,071 --> 01:26:45,449 All right, he'll see. My secret weapon 1291 01:26:46,409 --> 01:26:47,743 is this. 1292 01:26:49,037 --> 01:26:51,705 What is? It's so small, I can not see him? 1293 01:26:52,165 --> 01:26:55,667 It's my hand. Take her. I want to deter you? 1294 01:26:55,919 --> 01:26:58,587 No, join me. 1295 01:26:59,047 --> 01:27:03,717 Look what the locals built. It seems to you that you are frowning 1296 01:27:03,968 --> 01:27:09,097 That's right. A cup of thoughtful things, which spoil my beautiful things. 1297 01:27:10,058 --> 01:27:11,934 Right. I see people, 1298 01:27:12,435 --> 01:27:15,604 inspired by the principle one in another 1299 01:27:16,147 --> 01:27:17,564 and in you. 1300 01:27:18,691 --> 01:27:24,029 From what you made, they make something new. 1301 01:27:40,505 --> 01:27:42,214 Finn, did you do all this? 1302 01:27:45,009 --> 01:27:49,721 The locals want to prevent, so that Businesses can use the sperlep. 1303 01:27:50,556 --> 01:27:51,890 What is a scrap? 1304 01:27:53,810 --> 01:27:55,352 He is there. 1305 01:27:57,522 --> 01:27:59,022 Here? 1306 01:28:25,133 --> 01:28:27,342 PREVIOUS 1307 01:28:28,803 --> 01:28:30,512 DO NOT THINK 1308 01:28:32,640 --> 01:28:34,474 PRSTE PAGE 1309 01:28:36,978 --> 01:28:40,772 Is the manager of the Business bastard? 1310 01:28:48,740 --> 01:28:49,990 e 1311 01:28:51,451 --> 01:28:53,952 You would build it 1312 01:28:55,163 --> 01:28:58,363 hotel director what to say, 1313 01:29:00,710 --> 01:29:02,461 what would I tell him? 1314 01:29:09,218 --> 01:29:10,427 It's not you 1315 01:29:11,721 --> 01:29:14,097 should be 1316 01:29:15,016 --> 01:29:16,350 bark. 1317 01:29:18,895 --> 01:29:22,105 You are the most talented, 1318 01:29:23,149 --> 01:29:24,483 the most interesting 1319 01:29:25,902 --> 01:29:29,196 and the most extraordinary person in the universe. 1320 01:29:30,823 --> 01:29:33,992 You're powerless Stunning achievements. 1321 01:29:34,744 --> 01:29:38,497 Because you are Outstanding. 1322 01:29:41,876 --> 01:29:43,210 It's me, too. 1323 01:29:46,172 --> 01:29:47,881 And everyone else. 1324 01:29:49,342 --> 01:29:51,385 Prophecy is gone, 1325 01:29:52,220 --> 01:29:54,054 but at the same time real. 1326 01:29:54,722 --> 01:29:59,059 Talk about all of us. This moment is talking about you. 1327 01:30:00,395 --> 01:30:01,728 Still 1328 01:30:02,855 --> 01:30:04,314 you can 1329 01:30:05,066 --> 01:30:07,234 everything changes. 1330 01:30:32,468 --> 01:30:34,344 Oh, he likes to hug. 1331 01:30:36,889 --> 01:30:41,601 Careful. Apparently it can explode. 1332 01:30:54,740 --> 01:30:59,786 Thank you, Emmet. I promise from your heart, 1333 01:31:00,246 --> 01:31:04,374 from this moment on I will never 1334 01:31:13,968 --> 01:31:15,218 Emmet! 1335 01:31:15,678 --> 01:31:17,971 Company, are you all interested? 1336 01:31:18,764 --> 01:31:22,726 Where's Lucy? Emmet! Lucy! 1337 01:31:25,897 --> 01:31:27,189 We did it. 1338 01:31:34,280 --> 01:31:35,489 Just a moment. 1339 01:31:36,073 --> 01:31:38,742 Batman, something I have to tell. 1340 01:31:38,993 --> 01:31:40,577 No! verca 1341 01:31:40,828 --> 01:31:44,122 I mean, Lucy. 1342 01:31:45,249 --> 01:31:47,375 He is a hero, what you deserve. 1343 01:31:50,880 --> 01:31:52,547 Thank you, Batman. 1344 01:32:04,101 --> 01:32:06,770 Emmet was to me, before it was fashionable. 1345 01:32:08,022 --> 01:32:11,441 I have an antidote for sperlep. How is that possible? 1346 01:32:13,236 --> 01:32:14,444 Discharger. Look. 1347 01:32:14,695 --> 01:32:16,988 Mommy, honey! You are alive! 1348 01:32:17,240 --> 01:32:19,449 Sinko! Living, Mom. Ata. 1349 01:32:20,284 --> 01:32:21,493 We're healthy and healthy, son. 1350 01:32:22,286 --> 01:32:24,955 Come on. It's so is Tuesday. 1351 01:32:25,206 --> 01:32:28,333 Immediately, just a second. Yeah, just a second. 1352 01:32:28,834 --> 01:32:30,502 I have to tell you something. What? 1353 01:32:30,753 --> 01:32:34,506 You know, who's going to be bold Play here, will I let you? 1354 01:32:34,757 --> 01:32:36,216 Who? Your sister. 1355 01:32:36,509 --> 01:32:39,344 What? It always happens somehow They are beautifully out. 1356 01:32:39,595 --> 01:32:42,305 It's not true? What? 1357 01:32:47,603 --> 01:32:53,483 We came from the planet Duplon. We will destroy you. 1358 01:32:55,069 --> 01:32:56,611 Oh, boy. 1359 01:32:58,405 --> 01:33:04,936 END 1360 01:33:06,650 --> 01:33:10,650 Subtitles - Retail Edited by: djrecor 1361 01:35:52,329 --> 01:35:54,873 LEGO FILM 1362 01:37:57,246 --> 01:37:59,539 Yeah, it's real music. 1363 01:38:00,708 --> 01:38:02,333 Annoying, thinking. 1364 01:38:02,793 --> 01:38:04,419 Important, 1365 01:38:04,670 --> 01:38:06,004 something new. 1366 01:38:07,631 --> 01:38:08,673 Serve the text. 1367 01:38:11,343 --> 01:38:12,760 Theme. 1368 01:38:14,388 --> 01:38:16,431 Without the parents. 1369 01:38:19,143 --> 01:38:20,935 Continue the theme. 1370 01:38:21,186 --> 01:38:22,937 There will be more topics. You understand. 1371 01:38:23,188 --> 01:38:25,064 The contrast of light. 1372 01:38:25,774 --> 01:38:27,191 Black hole, 1373 01:38:27,985 --> 01:38:29,193 Curtain curtains. 1374 01:38:30,779 --> 01:38:32,363 In the basement 1375 01:38:33,490 --> 01:38:35,074 in the middle of the night. 1376 01:38:36,452 --> 01:38:38,453 Dimmed windows. 1377 01:38:40,122 --> 01:38:41,539 Other dark places. 1378 01:38:43,208 --> 01:38:45,001 Black dress. 1379 01:38:46,211 --> 01:38:47,712 Black coffee. 1380 01:38:48,464 --> 01:38:50,632 You understand. And that's hardly the first trick. 1381 01:38:50,883 --> 01:38:52,717 Theme 1382 01:38:54,011 --> 01:38:55,887 Without the parents. 1383 01:38:57,139 --> 01:38:58,389 Nemarno bogat. 1384 01:38:59,934 --> 01:39:01,601 That's why I'm laughing. 1385 01:40:23,726 --> 01:40:27,395 IN MEMORY ON KATHLEEN FLEMING 1386 01:40:31,108 --> 01:40:33,109 [Slovenian] 103784

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.