All language subtitles for Shadowhunters.S03E13.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian Download
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin Download
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,010 --> 00:00:11,511 [Jace] Previously on Shadowhunters... 2 00:00:11,594 --> 00:00:13,388 [Lilith] As you live, so shall my son. 3 00:00:13,471 --> 00:00:14,305 Jonathan. 4 00:00:14,389 --> 00:00:17,225 [Alec] A Shadowhunter in Paris just reported his stele missing. 5 00:00:17,308 --> 00:00:19,519 -Do they have any suspects? -A young woman. 6 00:00:19,602 --> 00:00:21,187 Clary. 7 00:00:21,271 --> 00:00:23,398 Wait! Don't shoot. If you kill him, I die, too. 8 00:00:23,481 --> 00:00:24,649 Everybody, stand down. 9 00:00:25,442 --> 00:00:26,568 -[Clary grunts] -[Jonathan screaming] 10 00:00:26,651 --> 00:00:28,028 You little bitch! 11 00:00:29,529 --> 00:00:30,822 [Jace] Clary! 12 00:00:32,323 --> 00:00:33,783 I can't believe I'm holding you. 13 00:00:34,367 --> 00:00:36,453 [Magnus] Yin fen is made from vampire venom. 14 00:00:36,536 --> 00:00:38,329 The meetings you were telling me about... 15 00:00:38,413 --> 00:00:39,664 I'll send you all the info. 16 00:00:39,748 --> 00:00:41,958 You won't get any better if you stay inside-- 17 00:00:42,041 --> 00:00:44,753 -You don't understand. I'm dangerous. -Only when someone attacks you. 18 00:00:44,836 --> 00:00:46,463 [Simon] I need to get this mark off my forehead. 19 00:00:46,546 --> 00:00:48,006 -[Isabelle] Simon! -[screaming] 20 00:00:50,550 --> 00:00:52,927 He needs the blood of a mortal, or a Nephilim. 21 00:00:53,011 --> 00:00:55,555 Just look into my eyes, okay? 22 00:00:56,598 --> 00:00:57,807 [Heidi] Simon, it's me. 23 00:00:57,891 --> 00:00:59,809 [Simon] Heidi, they're from the Praetor Lupus. 24 00:00:59,893 --> 00:01:01,686 They're here to help rehabilitate you. 25 00:01:01,770 --> 00:01:02,979 [Lilith] Wake up. 26 00:01:03,063 --> 00:01:06,816 I'm gonna coordinate a hunt for Heidi. That vampire will pay for her actions. 27 00:01:09,027 --> 00:01:13,031 Heidi cannot run forever. Even vampires tire. 28 00:01:13,114 --> 00:01:16,993 Okay, you four, cover the exits. Nick and I will flush her out. 29 00:01:17,994 --> 00:01:23,958 Stay sharp, stay smart. Stay in control. Let's go. 30 00:01:26,461 --> 00:01:27,796 [electricity buzzing] 31 00:01:30,340 --> 00:01:33,134 Capture, not kill? Come on, Jordan. 32 00:01:33,218 --> 00:01:35,720 You are not winning this one, so save your energy. 33 00:01:35,804 --> 00:01:38,598 I'm just saying. We had her in custody once. How'd that work out? 34 00:01:38,681 --> 00:01:41,392 [Jordan] Praetor Scott put me in charge, so follow my orders. 35 00:01:41,476 --> 00:01:43,144 We're on two feet, not four. 36 00:01:44,354 --> 00:01:45,480 [Nick] That's your thing. 37 00:01:46,481 --> 00:01:50,401 Look, I get it. I was there when you first came in. 38 00:01:50,485 --> 00:01:52,153 You scratched your girlfriend. 39 00:02:03,414 --> 00:02:05,166 Damn it, Jordan. 40 00:02:06,251 --> 00:02:09,003 That's it. Enough is enough. I'm taking her down. 41 00:02:09,671 --> 00:02:11,714 Nick. Get a hold of yourself. 42 00:02:12,757 --> 00:02:14,134 [grunting] 43 00:02:14,217 --> 00:02:16,052 [growling] 44 00:02:18,179 --> 00:02:19,722 Nick! Nick! 45 00:02:25,353 --> 00:02:27,272 [growling] 46 00:02:29,065 --> 00:02:30,150 [yelping] 47 00:02:37,115 --> 00:02:39,284 [groaning] 48 00:02:45,456 --> 00:02:48,293 Nick! Nick! Nick! 49 00:02:49,586 --> 00:02:52,046 You can't blame a girl for defending herself. 50 00:02:56,593 --> 00:03:01,389 Pure sterling silver. Drop the stake, or I finish him off. 51 00:03:01,472 --> 00:03:02,557 [panting] 52 00:03:09,647 --> 00:03:10,732 You have to stop this. 53 00:03:10,815 --> 00:03:12,734 It's not my fault that bad things keep happening to me. 54 00:03:12,817 --> 00:03:18,698 It is your fault, Heidi. Nick, the mundanes you killed, Simon. 55 00:03:18,781 --> 00:03:23,453 -I was trying to help Simon. -That is not how help works. 56 00:03:23,536 --> 00:03:26,331 Says the wolf who drugged me and locked me away in Long Island. 57 00:03:33,755 --> 00:03:37,091 Surrender yourself. 58 00:03:37,175 --> 00:03:38,593 I don't think so. 59 00:03:43,139 --> 00:03:45,683 [gasping] 60 00:03:47,685 --> 00:03:49,771 [Jordan] Hey! Nick. Nick. 61 00:03:56,569 --> 00:03:59,447 Beati Bellicosi. 62 00:04:39,737 --> 00:04:40,697 Where am I? 63 00:04:41,698 --> 00:04:42,782 [Simon] My apartment. 64 00:04:44,033 --> 00:04:46,744 Sorry, you kinda just passed out on the way back 65 00:04:46,828 --> 00:04:49,706 and I didn't know how to explain everything to your brother, so... 66 00:04:49,789 --> 00:04:50,665 Here. 67 00:04:53,126 --> 00:04:55,503 -How are you? -I'm okay. 68 00:04:56,838 --> 00:04:59,966 I'm just drained. 69 00:05:01,259 --> 00:05:04,554 -Izzy, I'm so sorry about that. -It was a joke. [chuckles] 70 00:05:04,637 --> 00:05:05,471 You could have died. 71 00:05:08,808 --> 00:05:10,351 You would have done the same for me. 72 00:05:11,894 --> 00:05:14,022 But I don't have the same preexisting conditions. 73 00:05:14,689 --> 00:05:15,732 You mean my addiction? 74 00:05:18,234 --> 00:05:21,821 Look, if me and my fangs give you a temptation, say the word and I'll-- 75 00:05:21,904 --> 00:05:25,825 I can handle it, okay? I'll be fine. 76 00:05:26,492 --> 00:05:28,953 I should get back to the Institute. 77 00:05:29,996 --> 00:05:32,415 [cell phones ringing] 78 00:05:43,634 --> 00:05:44,469 [Simon] Clary! 79 00:05:45,678 --> 00:05:46,637 Hey. 80 00:05:47,597 --> 00:05:49,474 -Hi. -Hi. 81 00:05:52,060 --> 00:05:53,144 -Am I dreaming? -No. 82 00:05:53,936 --> 00:05:54,937 -I'm not? -[Clary] No. 83 00:05:58,649 --> 00:06:00,151 [Simon] Okay. Sorry, sorry. 84 00:06:00,902 --> 00:06:02,862 -Hi. -[Isabelle] Hi. 85 00:06:04,864 --> 00:06:06,324 Tell me where Jonathan is. 86 00:06:06,407 --> 00:06:08,534 I'm gonna kill that son of a bitch with my bare hands. 87 00:06:08,618 --> 00:06:11,662 -You can't. None of us can. -Why? 88 00:06:12,538 --> 00:06:14,624 Lilith carved this rune into me, 89 00:06:14,707 --> 00:06:17,668 right before your mark blasted her back to Hell. 90 00:06:17,752 --> 00:06:19,504 The rune ties Clary's life force to Jonathan's. 91 00:06:19,587 --> 00:06:21,964 Hurt one of them, you hurt the other in the exact same way. 92 00:06:22,048 --> 00:06:24,467 Which is why I sent an alert out to the other Institutes. 93 00:06:24,550 --> 00:06:26,928 Jonathan must be captured alive. 94 00:06:27,011 --> 00:06:29,931 He was looking for a sword when he was in Paris. The Morning Star. 95 00:06:30,014 --> 00:06:32,475 If we can find it first, maybe we can track down Jonathan. 96 00:06:32,558 --> 00:06:33,643 Another magic sword? 97 00:06:33,726 --> 00:06:36,562 He said it was some sort of family heirloom. 98 00:06:36,646 --> 00:06:38,564 I'll reach out to all the weapons masters to get intel. 99 00:06:38,648 --> 00:06:40,316 I'll draw all the ley line junctions in the city. 100 00:06:40,399 --> 00:06:43,236 If Jonathan moved the apartment, we'll find him. 101 00:06:43,319 --> 00:06:45,571 Thank you, all of you. 102 00:06:45,655 --> 00:06:48,866 I honestly don't know what I would do without you. 103 00:06:50,326 --> 00:06:52,203 That's what family's for, Fray. 104 00:06:53,454 --> 00:06:55,039 All right, let's get to work. 105 00:06:59,043 --> 00:07:00,169 You okay? 106 00:07:03,631 --> 00:07:06,592 I can feel it under my skin, Jace. 107 00:07:07,260 --> 00:07:08,678 It's like it's inside me. 108 00:07:09,595 --> 00:07:10,430 May I see it? 109 00:07:11,389 --> 00:07:12,223 Yeah. 110 00:07:17,145 --> 00:07:18,187 What is it? 111 00:07:18,855 --> 00:07:20,064 I think I've seen it before. 112 00:07:28,489 --> 00:07:30,867 You know that's not gonna make it any better, right? 113 00:07:30,950 --> 00:07:32,952 I don't know how you work with these machines all day. 114 00:07:33,035 --> 00:07:35,246 I could use some magic and a drink right now. 115 00:07:36,456 --> 00:07:37,957 [typing] 116 00:07:40,543 --> 00:07:43,504 Magnus, I was wondering if you could help me. 117 00:07:43,588 --> 00:07:46,632 I'm looking for a root that's native to L'Isle-Adam. 118 00:07:48,426 --> 00:07:50,136 Are you still having cravings? 119 00:07:53,598 --> 00:07:56,684 We found a way to remove the Mark of Cain from Simon, 120 00:07:56,767 --> 00:07:59,353 but the process nearly killed him. 121 00:08:02,690 --> 00:08:04,317 So I made him feed on me. 122 00:08:06,235 --> 00:08:10,531 Isabelle... That's really brave of you. 123 00:08:12,825 --> 00:08:14,744 Would you happen to have any of that root? 124 00:08:14,827 --> 00:08:15,661 I don't. 125 00:08:16,370 --> 00:08:19,999 Without my magic, I can't Portal to France and dig some up for you. 126 00:08:21,501 --> 00:08:24,420 -Perhaps I can ask another warlock to-- -No, it's okay. 127 00:08:24,504 --> 00:08:28,966 You know, I'm actually feeling a lot better now. 128 00:08:30,927 --> 00:08:34,388 I should go find some traditional pen and paper to work with. 129 00:08:59,580 --> 00:09:01,457 [Griffin playing piano] 130 00:09:07,380 --> 00:09:09,048 The prodigal crazy returns. 131 00:09:09,131 --> 00:09:11,300 -Where's Raphael? -Not here. 132 00:09:11,384 --> 00:09:14,428 His Shadowhunter girlfriend chased him out of town when she found out about you. 133 00:09:15,221 --> 00:09:18,849 But Detroit's only 600 miles away. Take a jog. 134 00:09:19,559 --> 00:09:22,228 -[sighs] They'll catch up to me, Griffin. -Who? 135 00:09:22,311 --> 00:09:23,271 Wolves. 136 00:09:24,730 --> 00:09:27,525 They've been hunting me for days, more and more of them. 137 00:09:28,317 --> 00:09:29,485 [Griffin] Uh-huh. 138 00:09:30,278 --> 00:09:31,529 Why are they after you? 139 00:09:31,612 --> 00:09:35,449 Because I'm a vampire. Griffin, they hate us. They always have. 140 00:09:35,533 --> 00:09:39,579 It's in their blood. Werewolves think that we smell like walking corpses. 141 00:09:39,662 --> 00:09:43,666 They'll find any excuse they can to tear us apart like the feral dogs they are. 142 00:09:43,749 --> 00:09:47,253 Wolves don't just attack without cause. Not in New York. 143 00:09:47,336 --> 00:09:51,257 -What did you do to them? -Nothing, I swear. 144 00:09:51,340 --> 00:09:53,718 Please. I just need a place to lay low for a while. 145 00:09:57,054 --> 00:09:59,140 Sounds like your problem, not ours. 146 00:09:59,974 --> 00:10:01,934 -Get her out of here. -Yes, sir. 147 00:10:02,018 --> 00:10:03,811 Look, you can't deny me help. 148 00:10:04,812 --> 00:10:07,898 Camille sired Simon and Simon sired me, 149 00:10:07,982 --> 00:10:10,401 so this is my clan now. This is my family. 150 00:10:15,823 --> 00:10:19,327 You mark my words. They'll come after you next. 151 00:10:21,662 --> 00:10:22,913 You'll see. 152 00:10:26,500 --> 00:10:31,589 Listen up. A vampire killed a wolf last night, a Praetor. 153 00:10:33,382 --> 00:10:34,216 Which Praetor? 154 00:10:34,300 --> 00:10:36,052 Word on the street, his name was Nick. 155 00:10:36,719 --> 00:10:40,264 The Praetors are saying this vampire is a serious threat to all wolves. 156 00:10:40,348 --> 00:10:43,017 So, sharpen your stakes. Stock up on holy water. 157 00:10:43,100 --> 00:10:45,770 Also, I'm instituting a curfew. Effective immediately. 158 00:10:45,853 --> 00:10:47,021 No one goes out after dark. 159 00:10:47,104 --> 00:10:50,358 Curfew? Don't you think that's a little extreme? 160 00:10:50,441 --> 00:10:52,568 I have a job at night. I can't just bail. 161 00:10:52,652 --> 00:10:57,698 This isn't a can or can't issue, son. You just will. 162 00:11:01,577 --> 00:11:03,871 I can go with him, make sure that he's safe. 163 00:11:03,954 --> 00:11:08,000 I said no. I'm the alpha of this pack now. I make the rules. 164 00:11:08,084 --> 00:11:12,088 And anyone who can't or won't abide by those rules can get the hell out. 165 00:11:12,171 --> 00:11:15,841 -I can't lose my job. -No, it's fine. Go. 166 00:11:24,141 --> 00:11:27,561 You Turned him. You can't just kick him out. 167 00:11:28,687 --> 00:11:29,980 Watch me. 168 00:11:31,732 --> 00:11:37,571 This isn't about protecting people. It's about having them kneel at your feet. 169 00:11:41,033 --> 00:11:43,828 Outside, now. 170 00:11:50,835 --> 00:11:51,919 That's what I thought. 171 00:12:01,137 --> 00:12:03,013 [knock on door] 172 00:12:08,894 --> 00:12:11,230 Hey. Thanks for showing up on such short notice. 173 00:12:11,313 --> 00:12:12,314 [Maryse] Of course. 174 00:12:13,023 --> 00:12:16,235 Look, Maryse, I need your help. 175 00:12:16,318 --> 00:12:19,572 With what, exactly? You aren't thinking about buying this place, are you? 176 00:12:19,655 --> 00:12:21,824 Oh, no, not in this lifetime. 177 00:12:21,907 --> 00:12:24,577 But don't tell the realtor that. He lent me the keys for the afternoon. 178 00:12:25,828 --> 00:12:29,165 So you could break into that warlock safe? 179 00:12:32,835 --> 00:12:34,712 It might help us track down Jonathan. 180 00:12:35,296 --> 00:12:38,632 Um, Jocelyn's late friend Elliot, he used to own this place 181 00:12:38,716 --> 00:12:40,509 and he left instructions with Jocelyn 182 00:12:40,593 --> 00:12:43,053 on how to open the safe in case of emergency. 183 00:12:43,137 --> 00:12:46,932 Unfortunately, they're in code. 184 00:12:47,016 --> 00:12:47,850 Ah. 185 00:12:48,767 --> 00:12:52,646 So you called in the closest Circle code-weaver you could find. 186 00:12:52,730 --> 00:12:55,149 I called in a friend who I trust. 187 00:12:56,150 --> 00:12:59,195 Who just so happens to be the closest Circle code-weaver that I could find. 188 00:13:02,323 --> 00:13:03,491 This is what he gave Jocelyn. 189 00:13:03,574 --> 00:13:06,285 Supposedly, this has the keys to opening that thing. 190 00:13:07,828 --> 00:13:10,998 [speaking Latin] 191 00:13:11,749 --> 00:13:14,793 "Force without wisdom collapses from its own weight." 192 00:13:15,961 --> 00:13:20,424 Hmm. Maybe it's a warning that the safe can't be opened by brute force. 193 00:13:21,008 --> 00:13:23,135 What exactly do we hope is inside? 194 00:13:23,219 --> 00:13:26,722 Elliot kept detailed records of every arcane item in the Shadow World. 195 00:13:26,805 --> 00:13:31,018 Hopefully, the sword that Jonathan's looking for is listed somewhere inside. 196 00:13:31,685 --> 00:13:33,646 We find the sword, we can use it as bait. 197 00:13:34,396 --> 00:13:37,691 What are we standing around for? Let's get to work. 198 00:13:52,998 --> 00:13:55,209 So, what's the sudden emergency? 199 00:13:56,293 --> 00:13:58,087 The hunt for Heidi's gone horribly wrong. 200 00:13:59,880 --> 00:14:02,841 She killed a Praetor. His name was Nick. 201 00:14:02,925 --> 00:14:05,553 We came up together, trained together. 202 00:14:14,228 --> 00:14:15,354 Jordan, I'm sorry. 203 00:14:18,107 --> 00:14:19,525 Maybe it's time to bring the Shadowhunters in. 204 00:14:19,608 --> 00:14:23,153 No. No, she's the Praetor's jurisdiction. 205 00:14:24,154 --> 00:14:26,615 -Why did you call me? -She can't hurt you. 206 00:14:27,658 --> 00:14:30,244 I was hoping you'd join our team, act as our shield. 207 00:14:30,327 --> 00:14:34,164 But I don't have the Mark of Cain anymore. 208 00:14:35,374 --> 00:14:36,792 Wait, what? 209 00:14:36,876 --> 00:14:40,462 It's a long, complicated story. I met Cain. 210 00:14:40,546 --> 00:14:42,089 Strange dude, not very approachable, 211 00:14:42,172 --> 00:14:44,592 but he helped me get rid of the mark, so now I'm good. 212 00:14:47,970 --> 00:14:49,013 You know what that means? 213 00:14:49,096 --> 00:14:51,557 Yeah. Back to being normal, for a vampire. [chuckles] 214 00:14:51,640 --> 00:14:56,145 No, you don't need a Praetor. Not that I've been much help. 215 00:14:56,228 --> 00:14:57,271 [chuckles] 216 00:14:57,813 --> 00:15:00,649 The apartment's yours. Rent's been paid till the end of the year. 217 00:15:01,609 --> 00:15:05,070 I will come and grab my stuff once we capture Heidi, okay? 218 00:15:06,989 --> 00:15:08,073 Wait. 219 00:15:09,658 --> 00:15:10,910 Heidi's my responsibility. 220 00:15:10,993 --> 00:15:15,205 Invincible or not, I'm helping you bring her down. 221 00:15:19,960 --> 00:15:22,421 [sighs] There has to be a match. 222 00:15:22,504 --> 00:15:25,424 Listen, this could take a while. Why don't you get something to eat? 223 00:15:25,507 --> 00:15:26,759 No, I'm fine. I'd rather wait. 224 00:15:28,677 --> 00:15:31,430 Clary, you've been going nonstop since you got back. 225 00:15:31,513 --> 00:15:34,391 -You need to take a minute. -I don't have a minute. 226 00:15:36,060 --> 00:15:39,980 Hey. Listen, I thought I'd lost you... 227 00:15:41,398 --> 00:15:42,358 forever. 228 00:15:44,318 --> 00:15:47,988 And now that I have you back, all I want is to stop, 229 00:15:48,781 --> 00:15:49,782 just for a minute. 230 00:15:50,866 --> 00:15:54,036 And no Jonathan, no Lilith. Just you and me. 231 00:15:55,579 --> 00:15:56,789 I know, I just... 232 00:15:57,831 --> 00:16:01,502 As long as this thing is still on me, it's never gonna be just you and me. 233 00:16:03,212 --> 00:16:04,630 It's Jonathan, too. 234 00:16:06,840 --> 00:16:09,760 -Jace, you have to remember, please. -I'm trying. 235 00:16:11,261 --> 00:16:13,555 I was young. I was a kid. 236 00:16:14,974 --> 00:16:18,060 Well, if it's something you learned at the Institute, it would be here. 237 00:16:22,439 --> 00:16:24,650 But I didn't just study at the Institute. 238 00:16:26,360 --> 00:16:28,404 We've been looking in the wrong place. 239 00:16:28,487 --> 00:16:31,991 [breathing heavily] 240 00:16:38,455 --> 00:16:40,457 [Alec] Dead end on the Morning Star case? 241 00:16:40,541 --> 00:16:42,835 I'm still waiting to hear back from other weapons masters. 242 00:16:43,794 --> 00:16:46,463 How is Sentry Greenlaw helping? 243 00:16:49,591 --> 00:16:51,510 There is something I need to tell you. 244 00:16:58,767 --> 00:17:00,561 You can tell me anything. 245 00:17:01,770 --> 00:17:05,441 Remember those rumors about the Downworld prisoners that were being tortured? 246 00:17:05,524 --> 00:17:08,777 Yeah, the ones Consul Penhallow categorically denied. 247 00:17:08,861 --> 00:17:13,073 Well, I contacted the guards that escorted the Seelie knight back to Idris, 248 00:17:13,157 --> 00:17:14,908 and one of them replied. 249 00:17:16,326 --> 00:17:17,286 Thomas Greenlaw? 250 00:17:17,369 --> 00:17:19,455 He says he can tell me what's really going on at the Gard. 251 00:17:20,622 --> 00:17:21,749 And he wants to meet. 252 00:17:22,875 --> 00:17:24,543 -When? -Tonight. 253 00:17:26,003 --> 00:17:28,589 -I'm leaving now. -I'm coming with you. 254 00:17:33,635 --> 00:17:34,928 Want some? 255 00:17:36,346 --> 00:17:39,224 -Since when do you eat candy? -I like to snack. 256 00:17:41,101 --> 00:17:42,728 [chuckles] What's in it? 257 00:17:44,897 --> 00:17:48,067 It's candy. It's in the name: candy bar. 258 00:17:49,401 --> 00:17:50,819 Magnus told you, didn't he? 259 00:17:51,862 --> 00:17:56,742 You know, next time you try and help me with venom cravings, no coconut. 260 00:17:58,368 --> 00:17:59,828 Look, why didn't you tell me? 261 00:18:00,412 --> 00:18:01,413 Because... 262 00:18:02,456 --> 00:18:05,751 I didn't want you to look at me the way you're looking at me now. 263 00:18:05,834 --> 00:18:06,710 Like what? 264 00:18:08,045 --> 00:18:09,338 Like I'm weak. 265 00:18:09,421 --> 00:18:12,758 I wish I was half as strong as you on your weakest day. 266 00:18:13,884 --> 00:18:14,843 [scoffs] 267 00:18:14,927 --> 00:18:18,597 What? You can beat anyone or anything. 268 00:18:19,556 --> 00:18:20,641 Except for this. 269 00:18:21,558 --> 00:18:23,977 It's always gonna be there, like a shadow, 270 00:18:24,061 --> 00:18:26,438 just waiting for me to let my guard down. 271 00:18:28,107 --> 00:18:33,320 Okay, look. I did some reading about those mundane groups you go to. 272 00:18:34,154 --> 00:18:37,825 This isn't your fight, it's ours. No one does this alone. 273 00:18:39,493 --> 00:18:42,621 Izzy, look, I know you've heard all that before. Just... 274 00:18:44,081 --> 00:18:46,458 Please be honest with the people who care about you. 275 00:18:47,209 --> 00:18:52,506 Whether it's vampire venom or uncovering Clave conspiracies... 276 00:18:53,674 --> 00:18:56,844 I'm here with you, every step of the way. 277 00:19:00,848 --> 00:19:01,974 Come on. 278 00:19:12,317 --> 00:19:13,318 [Heidi] Hey, Nora. 279 00:19:15,154 --> 00:19:17,823 Heidi McKenzie? From high school? 280 00:19:19,241 --> 00:19:20,701 You always were a creeper. 281 00:19:23,412 --> 00:19:24,246 [hissing] 282 00:19:27,249 --> 00:19:28,834 [screaming] 283 00:19:35,007 --> 00:19:39,469 Nora Kendall, you are going to do exactly as I say. 284 00:19:46,018 --> 00:19:48,478 Here you go. Keep your strength up. 285 00:19:49,104 --> 00:19:51,690 Strength won't unlock this, remember? 286 00:19:51,773 --> 00:19:55,444 Warlock safe codes are unusually complex. This one's no different. 287 00:19:55,527 --> 00:19:56,904 I never met a warlock 288 00:19:56,987 --> 00:19:59,531 who didn't think they were the smartest person in the room. 289 00:19:59,615 --> 00:20:01,491 Maybe Elliot lived up to the hype. 290 00:20:01,575 --> 00:20:02,993 This may actually take a while. 291 00:20:03,076 --> 00:20:04,161 If you need to get back to your real job, 292 00:20:04,244 --> 00:20:07,915 I'm more than happy to keep taking a crack at the cracking. 293 00:20:10,292 --> 00:20:15,005 I got suspended for refusing to cooperate when Ollie disappeared. 294 00:20:15,631 --> 00:20:17,299 And that's just for starters. 295 00:20:17,382 --> 00:20:20,594 Apparently they've got a whole file on me dating back to the demonic murders. 296 00:20:20,677 --> 00:20:23,222 I can't imagine your pack's too happy about that. 297 00:20:23,305 --> 00:20:24,681 Actually, I left the pack. 298 00:20:25,891 --> 00:20:28,060 Luke, I had no idea. I'm sorry. 299 00:20:28,727 --> 00:20:31,939 You know, getting Clary back really put things into perspective. 300 00:20:34,233 --> 00:20:37,194 No matter how much I lost, I still have her. 301 00:20:37,903 --> 00:20:42,324 She's family. And at the end of the day, maybe that's enough. 302 00:20:45,035 --> 00:20:46,828 From one exile to another... 303 00:20:49,498 --> 00:20:50,916 it just might be. 304 00:20:57,714 --> 00:21:00,342 Sorry to interrupt. I need to speak to Luke. 305 00:21:10,560 --> 00:21:12,938 -The Institute told me you might be here. -What's up? 306 00:21:13,021 --> 00:21:17,401 The pack is falling apart, and, apparently, you're on a date. 307 00:21:18,568 --> 00:21:22,531 -Okay, it's not a date. We're working. -On what? 308 00:21:22,614 --> 00:21:25,909 Shadowhunter stuff. Now, what's going on with the pack? 309 00:21:26,535 --> 00:21:29,746 It's Russell. We need you to come home. 310 00:21:31,665 --> 00:21:36,420 Maia, Russell was right about me. I couldn't be in charge anymore. 311 00:21:37,004 --> 00:21:40,424 When you're alpha, you need to make the pack your first priority. 312 00:21:40,507 --> 00:21:44,469 Your personal life takes a back seat. And mine never did. 313 00:21:46,221 --> 00:21:48,098 The pack needs you to lead it. 314 00:21:48,724 --> 00:21:53,186 No. I'm looking at all the leader the pack needs, right here in front of me. 315 00:21:55,272 --> 00:21:57,941 You want me to challenge Russell for alpha? 316 00:21:58,025 --> 00:22:00,444 He would rather die than tap out again, 317 00:22:00,527 --> 00:22:02,654 and that's if he doesn't rip my throat out first. 318 00:22:02,738 --> 00:22:03,947 You don't have to fight him. 319 00:22:04,031 --> 00:22:05,907 You just need to get everyone to back you. 320 00:22:05,991 --> 00:22:10,579 He'll have no choice but to stand down. Maia, you're alpha material. 321 00:22:10,662 --> 00:22:13,248 You're willing to put the pack before everything else. 322 00:22:19,379 --> 00:22:22,090 How do I tell people what to do 323 00:22:22,174 --> 00:22:24,301 when I can't get my own life to make sense? 324 00:22:24,885 --> 00:22:26,094 You'll figure that part out. 325 00:22:35,020 --> 00:22:36,521 -[man] She's been bitten. -[Jordan] When did you find her? 326 00:22:36,605 --> 00:22:40,650 -Just now. We called you immediately. -Any sign of Heidi? 327 00:22:41,359 --> 00:22:42,277 I know where she went. 328 00:22:43,987 --> 00:22:46,823 I overheard her on her cell. She went to some hotel. 329 00:22:46,907 --> 00:22:48,075 The DuMort? 330 00:22:48,158 --> 00:22:50,952 Yeah, DuMort. Someone was gonna let her hide there. 331 00:22:51,036 --> 00:22:52,829 -Okay. -[Jordan] No, no, no, no. 332 00:22:53,705 --> 00:22:55,207 The Praetor will take it from here, okay? 333 00:22:55,290 --> 00:22:56,124 No, but I can help you guys-- 334 00:22:56,208 --> 00:22:59,503 Yes, you can, by taking this girl to the hospital, okay? 335 00:22:59,586 --> 00:23:01,088 -Okay. -Come on. 336 00:23:06,843 --> 00:23:08,261 Paradise Lost. 337 00:23:08,345 --> 00:23:12,432 This edition was illustrated by a special sect of the Silent Brothers. 338 00:23:13,058 --> 00:23:15,727 Seers. Valentine made me memorize it. 339 00:23:15,811 --> 00:23:18,563 He was obsessed with Lucifer's war on Heaven, 340 00:23:18,647 --> 00:23:23,193 and his clash with his brother, the Archangel Michael. 341 00:23:24,861 --> 00:23:27,572 Jace, Michael and Lucifer weren't just siblings. 342 00:23:28,156 --> 00:23:29,282 They were connected... 343 00:23:30,700 --> 00:23:32,160 just like me and Jonathan. 344 00:23:35,872 --> 00:23:38,083 Look, in this one. 345 00:23:39,501 --> 00:23:41,253 The rune is gone. 346 00:23:43,130 --> 00:23:45,549 Michael vanquished Lucifer. 347 00:23:46,258 --> 00:23:48,301 He must have found some way to separate himself. 348 00:23:48,385 --> 00:23:52,013 That means there is a way. We just have to find it. 349 00:23:52,097 --> 00:23:52,931 -[rune searing] -[Clary grunting] 350 00:23:53,014 --> 00:23:54,808 [Jace] Clary, what's going on? What's wrong? 351 00:23:54,891 --> 00:23:57,686 Oh, my God. [groaning] 352 00:23:57,769 --> 00:23:59,729 -[Jace] What's happening? -It must be Jonathan. 353 00:24:00,772 --> 00:24:02,232 He's burning himself. Here. 354 00:24:05,735 --> 00:24:08,572 -It's stopped. -Yeah, for now. 355 00:24:10,991 --> 00:24:14,161 Jace, I have to get this thing off of me. 356 00:24:14,244 --> 00:24:16,079 It's too dangerous. We still don't know what-- 357 00:24:16,163 --> 00:24:19,875 I don't care. I will carve it out myself if I have to. 358 00:24:19,958 --> 00:24:22,669 I am getting this thing off of me. Now. 359 00:24:35,724 --> 00:24:36,600 [man grunting] 360 00:24:37,893 --> 00:24:39,436 -Check the back. -What's the meaning of this? 361 00:24:39,519 --> 00:24:42,731 You are harboring a fugitive. Heidi McKenzie. 362 00:24:42,814 --> 00:24:45,400 She's not here. She's not a part of this clan. 363 00:24:46,026 --> 00:24:47,611 -You're lying. -[scoffs] 364 00:24:47,694 --> 00:24:50,197 How dare you barge into my home and call me a liar. 365 00:24:50,280 --> 00:24:53,450 This vampire has killed a Praetor. She's killed mundanes. 366 00:24:53,533 --> 00:24:55,785 And now we have it on good authority that she's here. 367 00:24:55,869 --> 00:24:58,830 Hmm. Well, your good authority is mistaken, 368 00:24:58,914 --> 00:25:02,751 so I suggest you leave before things get ugly. 369 00:25:02,834 --> 00:25:03,668 Move. 370 00:25:04,377 --> 00:25:06,171 -[Jordan grunting] -[hissing] 371 00:25:07,088 --> 00:25:08,506 Wait! 372 00:25:09,090 --> 00:25:11,426 You're obstructing Praetor Lupus business. 373 00:25:11,509 --> 00:25:13,470 I don't give a damn what you call yourselves, 374 00:25:13,553 --> 00:25:15,555 but you just assaulted the head of this clan. 375 00:25:16,473 --> 00:25:19,142 [man] Basement's clear. Heidi isn't here. 376 00:25:19,226 --> 00:25:20,477 Is that not what I just said? 377 00:25:21,811 --> 00:25:25,815 No, no. No, she's here. She has to be. You're hiding her. 378 00:25:25,899 --> 00:25:29,152 Enough. Show these mongrels to the door. 379 00:25:31,529 --> 00:25:33,615 It appears they haven't been housebroken. 380 00:25:36,576 --> 00:25:37,994 [Clary] Let's get this over with. 381 00:25:39,037 --> 00:25:41,957 It's gonna be painful. Are you sure you're ready for that? 382 00:25:42,540 --> 00:25:45,377 The more it hurts me, the more it hurts Jonathan. 383 00:25:48,713 --> 00:25:49,547 Bring it. 384 00:25:51,216 --> 00:25:52,717 [machine whirring] 385 00:25:54,386 --> 00:25:56,471 [Clary groaning] 386 00:26:09,943 --> 00:26:11,111 [screaming] 387 00:26:11,194 --> 00:26:13,697 -Hey, Clary. -[panting] It's okay. 388 00:26:14,322 --> 00:26:15,448 I'm okay. 389 00:26:18,451 --> 00:26:20,745 Is it gone? Is it gone? 390 00:26:28,545 --> 00:26:29,546 No. 391 00:26:43,059 --> 00:26:46,771 There you are. You weren't picking up your phone. 392 00:26:48,106 --> 00:26:53,236 Sorry, I've just been, you know, distracted, but what's up? 393 00:26:53,320 --> 00:26:54,279 Heidi's back. 394 00:26:55,447 --> 00:26:58,116 Last time, she attacked Isabelle, thinking she was my girlfriend, 395 00:26:58,199 --> 00:27:01,286 and I don't want her to attack my actual girlfriend. 396 00:27:01,369 --> 00:27:04,122 I appreciate that, but I don't need a bodyguard. 397 00:27:05,123 --> 00:27:05,957 I know. 398 00:27:06,041 --> 00:27:12,088 I'm glad you're here, though, so we can, you know, talk. 399 00:27:13,757 --> 00:27:17,927 Yeah, would love to. I love to talk, as you know. 400 00:27:18,511 --> 00:27:22,223 But it's been... So much has happened since we last talked. 401 00:27:22,307 --> 00:27:26,269 Simon, I am so glad you are back to your old self again. 402 00:27:28,021 --> 00:27:30,357 Yeah, me, too. 403 00:27:33,276 --> 00:27:34,736 Is that what you wanted to talk about? 404 00:27:39,199 --> 00:27:42,285 Actually, it's about the pack. 405 00:27:44,746 --> 00:27:47,374 Without Luke, it's a mess. 406 00:27:48,917 --> 00:27:52,545 So, I think I gotta step it up. 407 00:27:53,797 --> 00:27:56,466 -Take on a bigger role. -Yeah. 408 00:27:57,258 --> 00:27:58,718 But in order to do that... 409 00:27:59,594 --> 00:28:04,974 I... I have to put the pack first. So everything outside of that, 410 00:28:05,058 --> 00:28:08,561 like a relationship, has to come second. 411 00:28:12,690 --> 00:28:16,236 And, Simon, you don't deserve to come second. 412 00:28:18,905 --> 00:28:23,326 You deserve someone who will love you, heart and soul. 413 00:28:28,415 --> 00:28:29,416 Maia, it's okay. 414 00:28:32,127 --> 00:28:34,254 -I understand. -You do? 415 00:28:36,631 --> 00:28:37,549 Yeah. 416 00:28:38,633 --> 00:28:42,220 Yeah. What we had was amazing, right? 417 00:28:42,303 --> 00:28:43,847 With the whole Shadow World against us, 418 00:28:43,930 --> 00:28:48,560 we proved to them that a wolf and vampire can be together, and be happy. 419 00:28:50,061 --> 00:28:51,229 It's pretty cool. [chuckles] 420 00:28:52,856 --> 00:28:54,232 But what we had... 421 00:28:57,360 --> 00:28:58,445 It's changed. 422 00:28:59,612 --> 00:29:01,197 We both feel it. 423 00:29:01,990 --> 00:29:06,786 And it has nothing to do with the Shadow World, it's just... 424 00:29:07,537 --> 00:29:11,374 I don't know. It's just human. 425 00:29:19,048 --> 00:29:22,761 You're an amazing guy. Do you know that? 426 00:29:26,264 --> 00:29:30,935 Do amazing guys get the family-and-friends discount on O-negative as well? 427 00:29:31,019 --> 00:29:31,936 Mmm... 428 00:29:33,354 --> 00:29:34,189 Always. 429 00:29:37,942 --> 00:29:39,402 I really hope they know what they're getting. 430 00:29:41,070 --> 00:29:42,155 The wolves. 431 00:29:44,282 --> 00:29:46,910 They'd better not take you for granted. 432 00:29:56,336 --> 00:29:58,546 [breathes shakily] 433 00:30:07,555 --> 00:30:09,307 [Griffin] Those wolves came looking for you. 434 00:30:10,558 --> 00:30:13,019 They just assumed you were here, 435 00:30:13,102 --> 00:30:15,605 as if all vampires are in collusion with one another. 436 00:30:18,566 --> 00:30:22,195 They crossed the line. They disrespected us. 437 00:30:23,321 --> 00:30:25,114 I tried to warn you. 438 00:30:26,866 --> 00:30:28,326 It'll only get worse. 439 00:30:30,119 --> 00:30:32,038 Unless we do something about it. 440 00:30:33,206 --> 00:30:34,749 Unless we fight back. 441 00:30:47,971 --> 00:30:48,888 Hmm. 442 00:31:02,944 --> 00:31:05,530 How you feeling? Are you okay? 443 00:31:06,239 --> 00:31:08,575 As okay as I was five minutes ago. 444 00:31:10,159 --> 00:31:12,829 Greenlaw should have been here by now. 445 00:31:14,581 --> 00:31:16,958 -[men grunting] -[swords clashing] 446 00:31:29,262 --> 00:31:31,306 [coughing] 447 00:31:33,641 --> 00:31:35,059 Who did this to you? 448 00:31:35,143 --> 00:31:37,687 Caelestis Ignis. 449 00:31:39,188 --> 00:31:40,356 What? 450 00:31:40,440 --> 00:31:42,108 Inside. 451 00:31:50,700 --> 00:31:51,868 Why isn't it working? 452 00:31:53,119 --> 00:31:54,412 'Cause he's already dead. 453 00:32:40,375 --> 00:32:41,834 You are good. 454 00:32:41,918 --> 00:32:43,002 Little rusty. 455 00:32:49,133 --> 00:32:50,343 Is that what you're looking for? 456 00:32:51,094 --> 00:32:54,681 Yep. Now I just have to comb through them all. 457 00:32:55,431 --> 00:32:56,766 [Maryse] I'm just glad I could help. 458 00:32:58,893 --> 00:33:00,395 I couldn't have done it without you. 459 00:33:04,023 --> 00:33:05,692 You don't give yourself enough credit. 460 00:33:26,379 --> 00:33:27,922 You should probably get started with those books. 461 00:33:28,006 --> 00:33:29,716 Yeah, um... 462 00:33:33,094 --> 00:33:34,345 I should go. 463 00:33:37,557 --> 00:33:39,308 Alec and Izzy wanna see me. 464 00:34:14,093 --> 00:34:17,221 We're gonna figure this out. I promise. 465 00:34:17,305 --> 00:34:18,765 Or maybe we won't. 466 00:34:19,974 --> 00:34:21,017 But that's okay. 467 00:34:22,560 --> 00:34:26,105 Look, I'm done worrying about the things that I can't control. 468 00:34:26,647 --> 00:34:29,984 I just need to live my life and do what I want. 469 00:34:30,068 --> 00:34:32,653 And right now... 470 00:34:35,865 --> 00:34:36,908 I want you. 471 00:34:42,705 --> 00:34:44,040 I love you. 472 00:34:44,123 --> 00:34:48,086 ♪ Would you jump if I told you You could never lose? ♪ 473 00:34:48,169 --> 00:34:51,881 ♪ Empty house Glass walls caving through the roof ♪ 474 00:34:51,964 --> 00:34:53,382 I love you, Clary. 475 00:34:57,178 --> 00:34:58,805 And I'll love you until I die. 476 00:35:01,015 --> 00:35:04,811 And if there's a life after this, 477 00:35:05,478 --> 00:35:07,105 I'll love you then, too. 478 00:35:07,897 --> 00:35:10,149 ♪ Is it nothing new? ♪ 479 00:35:11,984 --> 00:35:14,612 ♪ Is it nothing to you? ♪ 480 00:35:17,448 --> 00:35:21,744 ♪ Shackled to the back of your headboard ♪ 481 00:35:21,828 --> 00:35:28,209 ♪ Hoping you would fall down into me Crash into me ♪ 482 00:35:28,292 --> 00:35:32,713 ♪ Won't you love me now? Love me now ♪ 483 00:35:32,797 --> 00:35:36,884 ♪ It's all broken, unspoken ♪ 484 00:35:36,968 --> 00:35:40,888 ♪ Just breathe me in Taste me on your lips ♪ 485 00:35:40,972 --> 00:35:43,391 ♪ You can let me go ♪ 486 00:35:44,559 --> 00:35:48,771 ♪ If you need to let me go ♪ 487 00:35:54,110 --> 00:35:56,696 -Who else knows about this? -Only you. 488 00:35:56,779 --> 00:35:58,698 The wound was caused by a seraph blade, 489 00:35:58,781 --> 00:36:01,784 but all our people were accounted for at the time of the murder. 490 00:36:01,868 --> 00:36:04,829 -We think it was a Clave hit. -[sighs] By the Angel. 491 00:36:08,583 --> 00:36:10,501 [Isabelle] He said something before he died. 492 00:36:10,585 --> 00:36:12,128 We thought you could recognize it. 493 00:36:12,211 --> 00:36:15,339 Caelestis Ignis. Latin for "Heavenly Fire." 494 00:36:16,924 --> 00:36:18,009 Does that ring any bells? 495 00:36:21,929 --> 00:36:24,724 It's the name of an off-the-books Clave program. 496 00:36:24,807 --> 00:36:28,227 I heard whispers, but no details. It was above my clearance level. 497 00:36:28,978 --> 00:36:33,983 Oh, no. One man already died so Heavenly Fire could stay hidden. 498 00:36:34,066 --> 00:36:35,568 [Isabelle] They killed one of their own. 499 00:36:35,651 --> 00:36:38,738 They've tortured Downworlders because of this, and you wanna turn a blind eye? 500 00:36:38,821 --> 00:36:42,283 -You didn't raise us like that. -I raised you to survive. 501 00:36:44,285 --> 00:36:46,287 Promise me you'll stay away from this. 502 00:37:06,307 --> 00:37:07,850 [grunting] 503 00:37:40,132 --> 00:37:40,967 [Jordan] Maia. 504 00:37:43,844 --> 00:37:44,929 What are you doing here? 505 00:37:46,597 --> 00:37:48,975 Uh, I came to say goodbye. 506 00:37:49,976 --> 00:37:51,060 You caught Heidi. 507 00:37:52,520 --> 00:37:53,479 Uh... 508 00:37:55,564 --> 00:37:57,733 I am not sure I'm the right man for the job. 509 00:37:58,359 --> 00:37:59,277 What are you talking about? 510 00:38:00,444 --> 00:38:02,405 Heidi encantoed one of her victims. 511 00:38:02,989 --> 00:38:07,285 She set me up to go for the New York Clan and I lost control. 512 00:38:08,828 --> 00:38:09,787 No. 513 00:38:11,163 --> 00:38:14,375 Jade Wolf is right around the corner. Are we ready? 514 00:38:14,458 --> 00:38:16,294 I'm not so sure this is a good idea. 515 00:38:18,754 --> 00:38:22,883 They broke into our hotel, assaulted the head of our clan. 516 00:38:25,094 --> 00:38:26,887 Those wolves have to pay for what they did. 517 00:38:29,181 --> 00:38:30,016 I'm in. 518 00:38:31,392 --> 00:38:34,353 She's right, Griff. I'm in, too. 519 00:38:35,896 --> 00:38:37,732 What about other wolves showing up? 520 00:38:38,357 --> 00:38:40,318 Don't worry about that. I'll stand watch outside. 521 00:38:41,777 --> 00:38:43,696 Come on, let's teach them a lesson. 522 00:38:48,617 --> 00:38:50,786 What now? Do you go back to the Praetor? 523 00:38:50,870 --> 00:38:54,206 I'm not worthy of the Praetor, or anyone at this point. 524 00:38:55,249 --> 00:38:56,375 So you're just leaving? 525 00:38:59,211 --> 00:39:00,421 There's no reason for me to stay. 526 00:39:01,130 --> 00:39:02,340 [door opens] 527 00:39:03,841 --> 00:39:05,009 Hand him over. 528 00:39:07,678 --> 00:39:09,430 You gotta be freaking kidding me. 529 00:39:16,145 --> 00:39:17,188 Get him out of here. Now. 530 00:39:23,069 --> 00:39:25,488 [all grunting] 531 00:39:52,848 --> 00:39:55,267 [Jordan groaning] 532 00:40:05,861 --> 00:40:07,154 -[grunting] -[Maia] Come on. 533 00:40:18,999 --> 00:40:19,875 Go to hell. 534 00:40:30,886 --> 00:40:32,638 We're never gonna outrun them. Go. 535 00:40:34,306 --> 00:40:35,141 [grunting] 536 00:40:42,606 --> 00:40:44,442 [Maia] Come on. In here. 537 00:40:46,402 --> 00:40:47,945 [Jordan groaning] 538 00:41:04,086 --> 00:41:06,964 [thudding on door] 539 00:41:18,100 --> 00:41:20,561 It's gonna be okay. It's gonna be okay. [crying] 540 00:41:20,644 --> 00:41:21,687 [groaning] 39433

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.