Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:17,266 --> 00:02:21,034
Merry? Where did you go?
2
00:02:27,509 --> 00:02:29,242
What are you doing
in the closet?
3
00:02:29,244 --> 00:02:31,611
I thought it was the
housemother.
4
00:02:31,613 --> 00:02:33,045
For God's sake,
the taxi's waiting.
5
00:02:33,047 --> 00:02:36,281
- Come on. Are you ready?
- I'm ready.
6
00:02:40,853 --> 00:02:43,119
- Are you taking him?
- You think it's silly?
7
00:02:43,121 --> 00:02:44,920
Just because
you don't want to graduate.
8
00:02:44,922 --> 00:02:47,389
He's been here three and a half
years. Maybe he'd like to.
9
00:02:47,391 --> 00:02:49,624
I couldn't leave Hamburger.
He's been my family...
10
00:02:49,626 --> 00:02:52,293
- ...ever since I was little.
- Shh. Come on.
11
00:03:01,170 --> 00:03:02,335
Give me this.
12
00:03:02,337 --> 00:03:04,337
- Liz?
- Yeah?
13
00:03:04,405 --> 00:03:09,141
I guess he could stay and be
some sort of company.
14
00:03:09,143 --> 00:03:10,842
It's okay.
15
00:03:34,267 --> 00:03:38,269
- Come on, Merry.
- Okay, okay.
16
00:03:39,472 --> 00:03:42,639
Liz, tell me. Aren't you just a
little bit jealous?
17
00:03:42,641 --> 00:03:44,140
Are you crazy?
18
00:03:44,142 --> 00:03:47,710
Well, in a way, Doug's
19
00:03:47,712 --> 00:03:50,079
far more your type than mine,
you know.
20
00:03:50,081 --> 00:03:52,314
He likes the same old boring
books.
21
00:03:53,383 --> 00:03:54,448
A real brain.
22
00:03:54,450 --> 00:03:58,785
Did I tell you he started
smoking a pipe?
23
00:03:58,853 --> 00:04:03,488
I swear on everything you consider
holy, I do not envy you and Doug.
24
00:04:03,490 --> 00:04:06,624
Well, he was your date.
25
00:04:08,060 --> 00:04:11,895
Oh, Liz. Next time we meet I'm
gonna be a married lady.
26
00:04:11,897 --> 00:04:12,562
What do you think?
27
00:04:12,564 --> 00:04:15,131
I'm gonna be an unmarried lady.
28
00:04:17,502 --> 00:04:19,502
Oh.
29
00:04:20,605 --> 00:04:22,905
- There he is.
- Oh!
30
00:04:22,907 --> 00:04:25,207
Doug.
31
00:04:25,209 --> 00:04:26,708
Doug.
32
00:04:41,624 --> 00:04:43,223
Hi.
33
00:04:44,726 --> 00:04:45,791
Hello, Doug.
34
00:04:45,793 --> 00:04:48,727
- You been good?
- Flawless.
35
00:04:52,631 --> 00:04:55,198
Do you see what I mean?
36
00:04:55,200 --> 00:04:55,865
We better go.
37
00:04:55,867 --> 00:04:58,334
I'm not stealing your roommate.
She's following me...
38
00:04:58,336 --> 00:05:00,669
...all the way to California.
39
00:05:00,671 --> 00:05:03,471
Yeah. You rats.
40
00:05:03,473 --> 00:05:05,239
Have a wonderful life...
41
00:05:05,241 --> 00:05:07,975
...trip, everything.
42
00:05:32,735 --> 00:05:34,468
You owe me one.
43
00:06:01,228 --> 00:06:04,495
To talk about debuts being
auspicious...
44
00:06:04,497 --> 00:06:06,530
...is to talk about the career
of Liz Hamilton.
45
00:06:06,532 --> 00:06:10,800
She came to our attention with her
very first novel, Night Song.
46
00:06:10,802 --> 00:06:11,967
A remarkable achievement...
47
00:06:11,969 --> 00:06:15,270
...because it won
the National Writer's Award...
48
00:06:15,272 --> 00:06:17,972
...and she was then only early
in her 20s.
49
00:06:17,974 --> 00:06:22,977
Since then her essays have appeared
in reviews and in journals.
50
00:06:22,979 --> 00:06:26,981
And her second novel is promised
to us for later this year.
51
00:06:26,983 --> 00:06:30,884
Or maybe early next year in
1970, if she gets to it.
52
00:06:32,387 --> 00:06:33,387
Oh, look. Oh, God.
53
00:06:33,388 --> 00:06:35,020
Although she doesn't...
Hi. Liz.
54
00:06:35,022 --> 00:06:38,223
...Identify herself specifically
with feminist politics...
55
00:06:38,225 --> 00:06:44,596
...her works are themselves an
evocation of the feminine life.
56
00:06:44,598 --> 00:06:46,831
A plea for the feminine ethic...
57
00:06:46,833 --> 00:06:51,502
...a demand for a space to be
just that, female.
58
00:06:51,504 --> 00:06:55,105
I'm very pleased that she's
with us today.
59
00:06:55,107 --> 00:06:58,408
Please, help me greet Liz
Hamilton.
60
00:07:03,448 --> 00:07:05,281
Thank you.
61
00:07:08,618 --> 00:07:12,019
My sincere thanks to
Professor Fields.
62
00:07:12,021 --> 00:07:15,989
My thanks, also definitely
sincere, to the Women's Caucus...
63
00:07:15,991 --> 00:07:19,692
...for sending me a ticket
to come to this warm climate.
64
00:07:19,694 --> 00:07:21,260
And receive such a
warm reception.
65
00:07:21,262 --> 00:07:24,630
I'm not sure it's an exclusively
feminine instinct...
66
00:07:24,632 --> 00:07:26,765
...but I need a lot of warmth.
67
00:07:28,535 --> 00:07:30,968
Perhaps it is true, as
Professor Fields has said...
68
00:07:30,970 --> 00:07:35,973
...that I do not involve myself
specifically in feminist politics.
69
00:07:35,975 --> 00:07:37,874
Why not?
70
00:07:37,876 --> 00:07:39,609
Yeah.
71
00:07:40,712 --> 00:07:44,346
Perhaps I am too exclusively
involved in work.
72
00:07:44,348 --> 00:07:49,451
That is, in writing and the paralysis
that seems to come with it.
73
00:07:49,453 --> 00:07:54,055
I don't know why it is, but
writers, many writers...
74
00:07:54,057 --> 00:07:58,526
...must face some
daily barrier of fear.
75
00:07:58,528 --> 00:08:00,961
But then, a dear old man,
James M. Cain said that:
76
00:08:00,963 --> 00:08:03,363
"If your writing doesn't keep
you up nights...
77
00:08:03,365 --> 00:08:05,798
...it won't keep anyone else
up either."
78
00:08:05,800 --> 00:08:07,766
I have a confession to make.
79
00:08:07,768 --> 00:08:10,568
All my life,
I've had a love for old men.
80
00:08:10,570 --> 00:08:13,704
My father was old
when I was born.
81
00:08:13,706 --> 00:08:14,971
Older still, when he died.
82
00:08:14,973 --> 00:08:16,872
My first novel was a
memory of him.
83
00:08:16,874 --> 00:08:20,775
And I am damn sure
not going to apologize for that.
84
00:08:23,279 --> 00:08:25,946
And this is, sort of,
the entertaining area.
85
00:08:25,948 --> 00:08:28,615
It's just a little thing,
but, you know...
86
00:08:28,617 --> 00:08:30,249
...little tiny houses out here
on the beach...
87
00:08:30,251 --> 00:08:33,919
...they cost as much as a
mansion down home.
88
00:08:35,722 --> 00:08:38,689
- Doug.
- Hi, Daddy.
89
00:08:40,025 --> 00:08:44,093
In case you've forgotten,
that handsome man is my husband.
90
00:08:44,095 --> 00:08:46,662
- Well, what do you think?
- What?
91
00:08:46,664 --> 00:08:48,730
- My house.
- Terrific.
92
00:08:48,732 --> 00:08:50,898
Doug resents we don't
still live near the lab.
93
00:08:50,900 --> 00:08:55,335
But I could not take it,
I tell you, Pasadena. Whew.
94
00:08:55,337 --> 00:08:57,704
Go see your daddy.
95
00:08:57,706 --> 00:08:59,672
Look, honey, look who's here.
96
00:09:01,075 --> 00:09:02,340
- Hi.
- Hi, Doug.
97
00:09:02,342 --> 00:09:05,076
- You're looking great.
- Oh, you're the one.
98
00:09:05,078 --> 00:09:06,644
- You're beautiful.
- Is she?
99
00:09:06,646 --> 00:09:07,544
Let me look?
100
00:09:07,546 --> 00:09:10,313
Oh, my God. You don't look bad.
And a celebrity too.
101
00:09:10,315 --> 00:09:11,947
Debby, take your hands
out of your pants.
102
00:09:11,949 --> 00:09:14,716
You should have seen the
admiration of all those girls.
103
00:09:14,718 --> 00:09:17,785
Debby, we all have interesting
things under our clothes...
104
00:09:17,787 --> 00:09:20,554
...but we don't stand around
and pick at them.
105
00:09:20,556 --> 00:09:22,556
So you were a big hit on campus.
106
00:09:22,558 --> 00:09:24,591
They tarred,
but did not feather me.
107
00:09:24,593 --> 00:09:27,093
What we call boffo box office.
108
00:09:27,095 --> 00:09:29,361
Oh, now Douglas,
don't you start.
109
00:09:29,363 --> 00:09:31,463
Here in Malibu,
we all talk show-biz talk.
110
00:09:31,465 --> 00:09:34,399
Liz is not interested
in any Hollywood silliness.
111
00:09:34,401 --> 00:09:36,000
She's a New York authoress.
Right, hon?
112
00:09:36,002 --> 00:09:39,303
She takes her coffee every day
at the Plaza Hotel, Palm Court.
113
00:09:39,305 --> 00:09:42,606
And she eats her steaks at
the Four Seasons on Park Avenue.
114
00:09:42,608 --> 00:09:43,506
I'm impressed.
115
00:09:43,508 --> 00:09:45,875
I take my coffee to go
at a deli on Sixth Avenue.
116
00:09:45,877 --> 00:09:47,776
Heh. I'm even more impressed.
117
00:09:47,911 --> 00:09:50,912
If he had his way, we'd be over
at Caltech all the time.
118
00:09:50,914 --> 00:09:53,514
But those college people,
they're like Atlantics...
119
00:09:53,516 --> 00:09:54,581
...except they lie even more.
120
00:09:54,583 --> 00:09:56,149
When do I get to see more
of your husband?
121
00:09:56,151 --> 00:09:58,684
Later.
We're having a party for you.
122
00:09:58,686 --> 00:10:02,020
And he's agreed not to work
for just a minute or two.
123
00:10:02,022 --> 00:10:02,587
A party?
124
00:10:02,589 --> 00:10:04,522
You're my only friend
who's a celebrity.
125
00:10:04,524 --> 00:10:06,290
- A very minor celebrity, Merry.
- Oh, hell.
126
00:10:06,292 --> 00:10:11,094
It'll do these folks good.
They're all such major ones.
127
00:10:17,367 --> 00:10:19,633
Oh, Liz, honey, look,
this is Kent.
128
00:10:19,635 --> 00:10:22,702
This is Kent, this is Liz.
129
00:10:22,704 --> 00:10:23,402
Hi.
130
00:10:23,404 --> 00:10:26,571
Don't fall all over yourself
because it just embarrasses him.
131
00:10:26,573 --> 00:10:29,106
Don't worry. I only know
how to embarrass myself.
132
00:10:29,108 --> 00:10:31,641
I'm sorry I haven't read any
of your books.
133
00:10:31,643 --> 00:10:32,775
Oh, there's only been one.
134
00:10:32,777 --> 00:10:37,212
But, it's marvelous though, even
the parts I don't understand.
135
00:10:37,214 --> 00:10:38,613
What parts?
136
00:10:39,182 --> 00:10:40,881
Parts unknown.
137
00:10:42,717 --> 00:10:45,851
- Isn't she special?
- But, Merry, wait, I, I...
138
00:10:50,356 --> 00:10:51,722
How're you doing?
139
00:10:51,724 --> 00:10:53,890
- I'm drunk.
- Let me catch up.
140
00:10:53,892 --> 00:10:57,793
You shouldn't be talking to the
help. Half of Hollywood's here.
141
00:10:57,795 --> 00:10:59,361
Yeah?
142
00:11:03,867 --> 00:11:05,566
You wanna go for a walk?
143
00:11:05,901 --> 00:11:10,837
- You get time off?
- She likes me to rebel now and again.
144
00:11:20,881 --> 00:11:22,480
Hey, your turn.
145
00:11:22,482 --> 00:11:25,916
I'm right in the middle
of a story.
146
00:11:27,854 --> 00:11:29,453
How's the book coming?
147
00:11:29,455 --> 00:11:32,556
Well, the first hundred pages?
Terrific.
148
00:11:32,558 --> 00:11:36,493
I've written them over five
times in five years.
149
00:11:36,495 --> 00:11:37,927
Is that how you normally write?
150
00:11:37,929 --> 00:11:39,161
I don't write normally.
151
00:11:39,163 --> 00:11:43,532
I'm what is called blocked.
Isn't that humorless?
152
00:11:48,739 --> 00:11:50,972
What about the Frenchman?
153
00:11:50,974 --> 00:11:53,140
You still into him?
154
00:11:53,642 --> 00:11:56,809
Into him? You talk hippie talk?
155
00:11:56,811 --> 00:11:59,678
That's California talk, I think.
156
00:12:02,049 --> 00:12:03,782
Are you?
157
00:12:08,054 --> 00:12:10,654
I used to be very young.
158
00:12:11,023 --> 00:12:13,890
Paris was very old.
159
00:12:13,892 --> 00:12:16,692
He was intense. I was shy.
160
00:12:17,194 --> 00:12:20,762
- He did all the work.
- And now?
161
00:12:20,764 --> 00:12:24,031
They ought to warn you before
they let you fall in love.
162
00:12:24,033 --> 00:12:25,799
I mean, for the first time.
163
00:12:25,801 --> 00:12:29,569
You can pick the
God-awfullest one.
164
00:12:29,571 --> 00:12:34,206
And you don't recover.
Not from the first. Never.
165
00:12:34,208 --> 00:12:37,609
What comes after the Frenchman?
166
00:12:37,611 --> 00:12:39,143
Nothing for the moment.
167
00:12:39,145 --> 00:12:42,045
I got no lover,
but I got a therapist.
168
00:12:42,047 --> 00:12:44,947
Now, that's humorless.
169
00:12:44,949 --> 00:12:48,817
Well, he says, "When I start
writing again, I'll start loving."
170
00:12:48,819 --> 00:12:50,618
What he said was,
"fucking again."
171
00:12:50,620 --> 00:12:51,952
Excuse me, Doug,
the man's a Freudian.
172
00:12:51,954 --> 00:12:55,655
Maybe it's the other way. Start
loving, you'll start writing.
173
00:12:55,657 --> 00:12:57,657
- I suggested that.
- What'd he say?
174
00:12:57,659 --> 00:13:00,926
He said, not writing
was my problem.
175
00:13:22,848 --> 00:13:24,047
We missing the party?
176
00:13:24,049 --> 00:13:26,349
- The party's over.
- I'm sorry.
177
00:13:26,351 --> 00:13:29,085
It's the habit of this community
to be suspicious.
178
00:13:29,087 --> 00:13:32,888
When a married man goes off with
a married woman's best friend...
179
00:13:32,890 --> 00:13:34,589
...that's the occasion
for suspicion.
180
00:13:34,591 --> 00:13:38,559
We better move, because I'm not
changing my habits.
181
00:13:38,561 --> 00:13:39,993
It's my fault.
182
00:13:45,834 --> 00:13:47,266
You know that.
183
00:13:47,268 --> 00:13:49,668
Anyway, tomorrow night
David Steinberg will be here.
184
00:13:49,670 --> 00:13:51,831
And on Friday, Joe Namath,
who's gonna be a...
185
00:13:54,141 --> 00:13:58,676
Joe will not do a monologue,
because it takes him too...
186
00:14:03,883 --> 00:14:07,885
Kiss?
I'm not mad at you anymore.
187
00:14:08,721 --> 00:14:11,955
- Better.
- That's my best.
188
00:14:13,625 --> 00:14:17,026
- Thank you, Doug.
- Thank you.
189
00:14:17,028 --> 00:14:18,093
Good night.
190
00:14:18,095 --> 00:14:20,929
- Good night, honey.
- Good night.
191
00:14:25,135 --> 00:14:27,101
Merry, thank you.
192
00:14:27,103 --> 00:14:28,302
What for?
193
00:14:28,304 --> 00:14:30,804
For being there.
194
00:14:30,806 --> 00:14:35,241
One year I come running from
Paris, and you... You're there.
195
00:14:35,243 --> 00:14:40,012
Another time, I want to crawl into a
hole until the reviews come out...
196
00:14:40,014 --> 00:14:42,314
...you open the door.
197
00:14:42,316 --> 00:14:43,148
And the party.
198
00:14:43,150 --> 00:14:46,184
Oh, that little party.
Forget it.
199
00:14:46,186 --> 00:14:50,288
I always thought if my books were a
success, I would buy you a mink coat.
200
00:14:50,290 --> 00:14:51,656
- Sable.
- All right, sable.
201
00:14:51,658 --> 00:14:54,859
Well, it was a big success.
You were in Newsweek, honey.
202
00:14:54,861 --> 00:14:56,827
There's a lot of broke people
in Newsweek.
203
00:14:56,829 --> 00:14:59,262
Some of these movie folk here
knew your name.
204
00:14:59,264 --> 00:15:00,630
They're all rich and famous.
205
00:15:00,632 --> 00:15:03,933
You're just famous.
That's harder to do.
206
00:15:04,602 --> 00:15:07,603
All the good things
happen to you.
207
00:15:08,138 --> 00:15:10,171
Handsome husband.
208
00:15:11,073 --> 00:15:12,906
A beautiful little girl.
209
00:15:12,908 --> 00:15:15,308
And you know how to sew.
210
00:15:18,212 --> 00:15:22,180
- Are you gonna drink?
- Just a little.
211
00:15:22,182 --> 00:15:23,648
Why?
212
00:15:23,650 --> 00:15:25,316
I wanted to talk.
213
00:15:25,318 --> 00:15:28,786
I can drink and talk. Go.
214
00:15:29,221 --> 00:15:34,257
Liz, honey, I'm so proud of the
way you turned yourself out.
215
00:15:34,259 --> 00:15:35,358
I sound like a table leg.
216
00:15:35,360 --> 00:15:38,728
I mean, what do I do? I sit here
and sew like my grandmother...
217
00:15:38,730 --> 00:15:41,197
...and kiss my husband goodbye
on his way to work.
218
00:15:41,199 --> 00:15:42,698
Have tea with Rock Hudson.
219
00:15:42,700 --> 00:15:45,701
Oh, you know,
they are just folks here.
220
00:15:45,703 --> 00:15:48,136
They all got problems
same as you and me.
221
00:15:48,138 --> 00:15:49,170
We could debate that.
222
00:15:49,172 --> 00:15:51,972
You take that nice fella,
my little neighbor next door.
223
00:15:51,974 --> 00:15:54,207
That fellow may be just
a neighbor to you...
224
00:15:54,209 --> 00:15:57,210
...but he shows up in a lot
of ladies' dreams.
225
00:15:57,212 --> 00:15:58,344
Well, that is just the point.
226
00:15:58,346 --> 00:16:01,146
Just because he is a star actor,
doesn't mean he's happy.
227
00:16:01,148 --> 00:16:04,349
He's always moping around,
coming in here for tuna fish.
228
00:16:04,351 --> 00:16:06,684
He has got lots of time to sit
home and worry.
229
00:16:06,686 --> 00:16:09,920
- About what?
- He's had three wives.
230
00:16:09,922 --> 00:16:11,655
Not one of them worth spit.
231
00:16:11,657 --> 00:16:13,923
He has become far too familiar
with drugs...
232
00:16:13,925 --> 00:16:17,593
...some of which he
puts up his nose.
233
00:16:30,674 --> 00:16:35,810
Here, just let me find the part
about Kent.
234
00:16:35,812 --> 00:16:41,215
Hmm. Here's the part about...
This is the part about Kent.
235
00:16:41,217 --> 00:16:41,848
Hmm.
236
00:16:41,850 --> 00:16:47,253
Well, maybe I... Maybe I better
start at the beginning.
237
00:16:47,255 --> 00:16:49,655
Start what?
238
00:16:49,657 --> 00:16:51,256
- What is this?
- Well.
239
00:16:51,258 --> 00:16:56,861
Liz, I know this sounds silly
but this is a novel.
240
00:16:56,863 --> 00:16:58,762
This whole box.
241
00:17:00,265 --> 00:17:02,031
How wonderful.
242
00:17:02,333 --> 00:17:03,265
Oh, no.
243
00:17:03,267 --> 00:17:06,701
It doesn't have all the commas
in place like yours...
244
00:17:06,703 --> 00:17:09,270
...but it is something I feel
real serious about.
245
00:17:09,272 --> 00:17:13,841
These folks around here, they
come and they sit on this beach.
246
00:17:13,843 --> 00:17:16,109
And it is no different
from down home.
247
00:17:16,111 --> 00:17:19,112
They got problems, honey,
and they tell them to me.
248
00:17:19,114 --> 00:17:22,281
Because I like to listen.
249
00:17:22,283 --> 00:17:25,817
And then you,
you write about them?
250
00:17:25,819 --> 00:17:27,418
Well, I changed all the names.
251
00:17:27,420 --> 00:17:30,954
- Oh, good.
- You don't wanna hear this?
252
00:17:30,956 --> 00:17:32,155
Let me read, it's easier.
253
00:17:32,157 --> 00:17:35,291
No, it's such a mess.
I better read it.
254
00:17:35,293 --> 00:17:38,294
- The whole thing?
- Oh, Liz, would you mind?
255
00:17:38,296 --> 00:17:42,298
Let's just start and see
how far we get, okay?
256
00:17:42,300 --> 00:17:45,234
You're gonna hate this but,
okay?
257
00:17:46,437 --> 00:17:48,737
Okay.
258
00:17:52,175 --> 00:17:53,974
It's got a title.
259
00:17:53,976 --> 00:17:57,344
It's called A House by the Sea.
260
00:17:57,346 --> 00:18:00,480
You know,
to make you think of Malibu.
261
00:18:06,486 --> 00:18:08,752
"This was a first
for Laurelle Jordan.
262
00:18:08,754 --> 00:18:12,989
Her first trip to New York, her
first visit to the Plaza Hotel.
263
00:18:12,991 --> 00:18:17,793
Being a girl from Dallas, she marched
into that hotel drinking room...
264
00:18:17,795 --> 00:18:20,896
...with all the arrogance of
Texas money."
265
00:18:20,898 --> 00:18:24,266
- You're not getting drunk are you?
- I'm listening.
266
00:18:26,670 --> 00:18:30,471
"As she sat there fingering the
olive in her crystal clear...
267
00:18:30,473 --> 00:18:33,974
...drink she was wearing a hat
in the shape of a Stetson.
268
00:18:33,976 --> 00:18:38,478
But this was no cowboy hat.
It was made of mink.
269
00:18:38,480 --> 00:18:42,682
The little animals who gave up
their lives to make her hat...
270
00:18:42,684 --> 00:18:45,484
...had all come of
age in Siberia.
271
00:18:48,088 --> 00:18:50,121
There was the sand
at her feet...
272
00:18:50,123 --> 00:18:52,756
...and as many as the grains
of that sand...
273
00:18:52,758 --> 00:18:54,891
...were the memories
of her years...
274
00:18:54,893 --> 00:18:56,926
...Brad, Elliot, Gerald...
275
00:18:56,928 --> 00:19:03,165
...in and out of her life as the tide
that came now to wash at her feet.
276
00:19:03,167 --> 00:19:07,903
'Gone, ' seemed to say the
lapping tide, all gone.
277
00:19:07,905 --> 00:19:14,075
But her memories and this,
her simple house by the sea."
278
00:19:20,983 --> 00:19:22,916
Was it okay?
279
00:19:23,351 --> 00:19:26,852
Why do they always
end up alone?
280
00:19:29,389 --> 00:19:30,454
Who?
281
00:19:30,456 --> 00:19:36,359
Those ladies, in those stories,
they always end up alone.
282
00:19:36,361 --> 00:19:38,294
You liked it?
283
00:19:40,931 --> 00:19:42,931
It knocked me out.
284
00:19:45,035 --> 00:19:45,900
Is that good?
285
00:19:45,902 --> 00:19:48,068
The Mona Lisa never
knocked me out.
286
00:19:48,070 --> 00:19:51,304
- Do you want some coffee?
- Got any more Scotch?
287
00:19:51,306 --> 00:19:52,805
Haven't you had enough?
288
00:19:52,807 --> 00:19:55,808
A nightcap. A morningcap.
289
00:20:02,850 --> 00:20:05,116
I don't want you to tell me
any lies, Liz.
290
00:20:05,118 --> 00:20:10,788
Don't worry. I need to get sleep
before I tell a believable lie.
291
00:20:12,224 --> 00:20:14,824
Did you like my book?
292
00:20:19,463 --> 00:20:21,930
How long did it take you
to write it?
293
00:20:21,932 --> 00:20:24,232
Oh, almost a year. Let's see...
294
00:20:24,234 --> 00:20:26,500
...I started just after
Debby went...
295
00:20:26,502 --> 00:20:30,003
Well, eight months,
in the afternoons.
296
00:20:30,005 --> 00:20:32,372
Eight months in the afternoons?
297
00:20:32,374 --> 00:20:35,408
What are you gonna do with it?
Get it published?
298
00:20:35,410 --> 00:20:37,476
I was going to ask you.
299
00:20:37,478 --> 00:20:38,477
Go ahead. Ask.
300
00:20:38,479 --> 00:20:40,078
I don't like your tone, Liz.
301
00:20:40,080 --> 00:20:41,212
What is wrong with my tone?
302
00:20:41,214 --> 00:20:45,449
The New York Review of Bookss
said I was a master of irony.
303
00:20:45,451 --> 00:20:47,184
Oh, drink your gin
and go to sleep.
304
00:20:47,186 --> 00:20:50,820
You want me to show the book
to Jules Levi.
305
00:20:51,122 --> 00:20:55,824
Well, I want you to do whatever
you think is right.
306
00:20:55,826 --> 00:20:58,326
Jules Levi is the wrong man
for you, Merry.
307
00:20:58,328 --> 00:20:58,726
Why?
308
00:20:58,728 --> 00:20:59,827
Too much important tailoring.
309
00:20:59,829 --> 00:21:02,596
He's like an apple the butler
polishes every day.
310
00:21:02,598 --> 00:21:05,031
He's the most impressive
publisher in the business.
311
00:21:05,033 --> 00:21:06,365
Let's say he's impressed.
312
00:21:06,367 --> 00:21:09,267
Liz, would you...?
313
00:21:09,269 --> 00:21:10,968
Would you show it to
Jules Levi...
314
00:21:10,970 --> 00:21:14,237
...tell him it not be like some
translation from the Russian?
315
00:21:14,239 --> 00:21:15,939
I haven't escaped from the
iron curtain or anything...
316
00:21:15,941 --> 00:21:20,576
- ...but I do know what it feels...
- To have feelings!
317
00:21:20,578 --> 00:21:22,277
You know what it feels like
to have feelings.
318
00:21:22,279 --> 00:21:24,445
- I suppose.
- It is not a supposition.
319
00:21:24,447 --> 00:21:26,413
It is a fact,
from the master of irony.
320
00:21:26,415 --> 00:21:28,681
Merry knows what it feels like
to have feelings.
321
00:21:28,683 --> 00:21:30,649
That is worth money
in the pocket.
322
00:21:30,651 --> 00:21:32,384
But not Jules Levi's pocket.
323
00:21:32,386 --> 00:21:34,185
He doesn't have any pockets.
324
00:21:34,187 --> 00:21:36,620
- Too much expensive tailoring.
- Why not Jules Levi?
325
00:21:36,622 --> 00:21:39,389
Jules Levi is interested in
something called serious art.
326
00:21:39,391 --> 00:21:42,191
Serious art.
Ask him and he'll tell you.
327
00:21:42,193 --> 00:21:46,161
There are only two markets for
serious art: Homosexuals and Jews.
328
00:21:46,163 --> 00:21:50,265
- That's an ugly thing to say.
- What? Homosexual or Jew?
329
00:21:50,267 --> 00:21:52,567
I could smack your face
and not even feel it.
330
00:21:52,569 --> 00:21:55,369
Another gin
and I wouldn't either.
331
00:21:56,038 --> 00:21:59,506
What's wrong with me writing a
book? Makes you so jealous, huh?
332
00:21:59,508 --> 00:21:59,806
Nothing.
333
00:21:59,808 --> 00:22:03,242
What is wrong with learning to bounce
balls on your nose eight months?
334
00:22:03,244 --> 00:22:06,912
I should learn to bounce balls
on my nose. Balls, I should.
335
00:22:06,914 --> 00:22:09,781
I'm too busy writing and
rewriting my first 100 pages...
336
00:22:09,783 --> 00:22:14,218
...for that famous apple polished,
impressed and impressive publisher.
337
00:22:14,220 --> 00:22:18,822
He has been waiting years for
what they call my second effort.
338
00:22:20,759 --> 00:22:22,859
Do you know what it is
to be blocked?
339
00:22:22,861 --> 00:22:25,094
Could you develop a few
hang-ups?
340
00:22:25,696 --> 00:22:27,262
Don't you wanna write major art?
341
00:22:27,264 --> 00:22:28,997
And knock them out
at the local gay Hadassah?
342
00:22:28,999 --> 00:22:30,131
Why are you all shouting?
343
00:22:30,133 --> 00:22:34,001
Liz is just being a bitch, is
what we call it down home.
344
00:22:34,003 --> 00:22:38,338
Well, we're not down home.
We're way out West.
345
00:22:38,340 --> 00:22:40,973
And quit quoting Atlanta as
though it were gospel.
346
00:22:40,975 --> 00:22:42,674
Atlanta has fallen.
Haven't you heard?
347
00:22:42,676 --> 00:22:44,142
Sherman has spared us
any further wisdom...
348
00:22:44,144 --> 00:22:46,210
...from that quotable
capital of the South.
349
00:22:46,212 --> 00:22:50,447
Give us a quote from Paris,
France then, Miss Smarty.
350
00:22:50,449 --> 00:22:50,914
Okay.
351
00:22:50,916 --> 00:22:55,118
In Paris in France they had a
guy who was, for the record...
352
00:22:55,120 --> 00:22:56,853
...both a homosexual and a Jew.
353
00:22:57,589 --> 00:23:02,124
Who wrote a seven-volume book they
continue to refer to as a masterpiece.
354
00:23:02,126 --> 00:23:04,693
Who was such nitro-glycerin
in the head...
355
00:23:04,695 --> 00:23:07,529
...that he had to hide out
in a cork-lined room...
356
00:23:07,531 --> 00:23:10,164
...or else he'd have
gone up in shrapnel.
357
00:23:10,166 --> 00:23:12,733
Proust, Marcel Proust.
358
00:23:13,268 --> 00:23:15,334
He had the good grace
to suffer for his art.
359
00:23:15,336 --> 00:23:18,003
And didn't push aside
the tuna fish sandwiches...
360
00:23:18,005 --> 00:23:19,871
...on his Formica kitchen table
to write it.
361
00:23:19,873 --> 00:23:21,606
Has anybody slept around here?
362
00:23:21,608 --> 00:23:24,775
Liz Hamilton, it is my duty
to remind you of a promise...
363
00:23:24,777 --> 00:23:27,644
...you extracted from me
early in our careers in college.
364
00:23:27,646 --> 00:23:30,580
You made me promise to tell you
if you ever went too far...
365
00:23:30,582 --> 00:23:31,714
...and were in danger
of hurting me.
366
00:23:31,716 --> 00:23:35,884
Well, you are too far right now.
Apologize.
367
00:23:35,886 --> 00:23:37,886
I apologize.
368
00:23:38,088 --> 00:23:41,722
Tell her I apologize for a basic
lack of honesty.
369
00:23:41,724 --> 00:23:43,590
You have been lying.
370
00:23:43,592 --> 00:23:46,459
Not yet. I would only be lying
if I let you believe...
371
00:23:46,461 --> 00:23:51,063
...it was merely Scotch or gin that are
making me do what I am about to do.
372
00:23:51,065 --> 00:23:53,598
What are you about to do?
373
00:23:53,600 --> 00:23:55,166
Vomit.
374
00:23:58,571 --> 00:24:00,771
She liked my book.
375
00:24:08,946 --> 00:24:13,682
Don't worry, I'll get some sleep
on the plane, I guess.
376
00:24:13,684 --> 00:24:16,718
Oh, give these back to Merry.
377
00:24:16,720 --> 00:24:18,753
And, tell her, thank you.
378
00:24:18,755 --> 00:24:20,855
I wish I understood you two.
379
00:24:20,857 --> 00:24:24,592
Why should you know the secret?
We don't.
380
00:24:30,632 --> 00:24:32,498
Thank you.
381
00:24:34,835 --> 00:24:36,868
I'm just sorry.
382
00:24:36,936 --> 00:24:40,804
Why? You've been behaving
like a normal human being.
383
00:24:40,806 --> 00:24:43,072
I'm sorry you don't
live around here.
384
00:24:43,074 --> 00:24:44,640
You are?
385
00:24:44,742 --> 00:24:48,076
It'd be nice for Merry
having a friend.
386
00:24:48,078 --> 00:24:51,379
Oh, some friend.
387
00:24:52,048 --> 00:24:54,281
You're okay.
388
00:25:06,028 --> 00:25:08,061
Bye, Doug.
389
00:25:10,031 --> 00:25:11,830
Thanks.
390
00:25:16,036 --> 00:25:20,872
Airlines, flight 174...
391
00:25:20,874 --> 00:25:24,442
...for St. Louis and Houston...
392
00:25:24,444 --> 00:25:27,378
...will depart from gate 30.
393
00:25:42,660 --> 00:25:44,459
Thank you.
394
00:25:46,463 --> 00:25:48,830
Are you not drinking?
395
00:25:48,832 --> 00:25:51,399
Not this trip, thanks.
396
00:26:11,854 --> 00:26:14,988
Hmm. I don't think
she's drinking.
397
00:26:14,990 --> 00:26:18,024
A little wine.
That doesn't count.
398
00:26:18,026 --> 00:26:23,462
- Well, don't blame me.
- Heh. No, you are blameless.
399
00:26:34,441 --> 00:26:35,139
Thanks.
400
00:26:35,141 --> 00:26:40,978
It was hard at first.
Sure, it's an adjustment.
401
00:26:41,947 --> 00:26:43,680
I can't imagine.
402
00:26:43,682 --> 00:26:46,783
It must be really horrible
in its way.
403
00:26:46,785 --> 00:26:52,488
For example, I've never been
able to take this off.
404
00:26:52,490 --> 00:26:54,156
How old was she?
405
00:26:54,158 --> 00:26:56,858
If you don't mind saying?
406
00:26:56,860 --> 00:26:58,726
Twenty-nine.
407
00:26:58,728 --> 00:27:01,428
I'm just two years older.
408
00:27:02,063 --> 00:27:03,695
Any kids?
409
00:27:03,697 --> 00:27:06,931
No. Thank God for that.
410
00:27:12,905 --> 00:27:15,739
You ever known a guy...?
411
00:27:18,677 --> 00:27:21,878
Have you ever known a guy who
loved you so much that he'd...
412
00:27:21,880 --> 00:27:26,048
...run up the stairs because he
couldn't wait for the elevator?
413
00:27:26,050 --> 00:27:28,850
You ran up the stairs
for your wife?
414
00:27:28,852 --> 00:27:30,885
Sometimes.
415
00:27:31,721 --> 00:27:34,922
I've never lived in
an elevator building.
416
00:27:34,924 --> 00:27:36,890
It can be nice.
417
00:27:36,892 --> 00:27:37,590
What?
418
00:27:37,592 --> 00:27:39,558
Would you like one last drink...
419
00:27:39,560 --> 00:27:42,093
...before our approach
to Kennedy?
420
00:27:42,929 --> 00:27:44,862
Kennedy?
421
00:27:46,999 --> 00:27:49,232
No. Thank you.
422
00:27:51,135 --> 00:27:53,635
Oh, excuse me.
423
00:27:58,208 --> 00:28:00,474
Sorry.
424
00:28:33,607 --> 00:28:35,206
Oh, sorry.
425
00:28:57,027 --> 00:29:00,228
The captain has turned on the
no smoking sign...
426
00:29:00,230 --> 00:29:02,029
...in preparation
for our landing at Kennedy.
427
00:29:02,031 --> 00:29:05,165
We ask at this time that
you return to your seats...
428
00:29:05,167 --> 00:29:08,835
...and extinguish
all smoking materials.
429
00:29:11,939 --> 00:29:15,140
At this time we would like to
request that you put your...
430
00:29:15,142 --> 00:29:18,743
...seatbacksin full upright
position, make sure all carry...
431
00:29:18,745 --> 00:29:21,812
...on luggage is securely
under your seat.
432
00:29:35,958 --> 00:29:38,992
The sound you hear is the
landing gear locking into...
433
00:29:38,994 --> 00:29:43,129
...place and is a normal
part of our flight.
434
00:29:56,242 --> 00:29:58,342
The sound you hear is the
captain reversing engines...
435
00:29:58,344 --> 00:30:03,113
...to retard our forward motion and
is a normal part of our procedure.
436
00:30:05,150 --> 00:30:08,317
On behalf of Captain Price
and the entire flight crew...
437
00:30:08,319 --> 00:30:11,253
...we want to welcome you
to the New York area...
438
00:30:11,255 --> 00:30:13,688
...and to thank you
for flying TWA.
439
00:30:13,690 --> 00:30:15,990
We hope your trip has been
pleasurable.
440
00:30:21,629 --> 00:30:25,097
I work in the city
and maybe we could...
441
00:30:25,099 --> 00:30:27,332
You know, I don't even know
your last name.
442
00:30:27,334 --> 00:30:30,802
Max, some things are perfect
just as they are.
443
00:30:30,804 --> 00:30:35,039
- Well, what if I give you my number?
- Well...
444
00:30:35,041 --> 00:30:36,073
Daddy, Daddy.
445
00:30:36,075 --> 00:30:41,044
Max, darling. Max, thank God.
I thought we missed you, honey.
446
00:30:41,046 --> 00:30:44,147
The kids fought all the way down
the Saw Mill River Parkway.
447
00:30:44,149 --> 00:30:46,415
I wanted to surprise you
but it wouldn't have been...
448
00:30:46,417 --> 00:30:49,217
...much of a surprise
if we'd missed you.
449
00:30:49,219 --> 00:30:51,719
- Can I help you?
- Oh, no, no. No, thanks.
450
00:30:51,721 --> 00:30:54,588
I've been helped quite enough
for one day.
451
00:30:54,590 --> 00:30:56,923
Come on, let's go.
I made this wonderful dinner.
452
00:30:56,925 --> 00:31:00,860
You're just gonna love it.
Come on, you got everything?
453
00:31:32,124 --> 00:31:33,823
- Jules.
- Ah.
454
00:31:34,926 --> 00:31:36,392
- Mwah.
- Welcome home, dove.
455
00:31:36,394 --> 00:31:37,359
- That is a tan.
- Ha-ha.
456
00:31:37,361 --> 00:31:40,261
Most New Yorkers never get out
of the Polo Lounge out there.
457
00:31:40,263 --> 00:31:44,765
- I passed out on the beach a lot.
- Five years.
458
00:31:44,767 --> 00:31:45,932
I've always had to call you.
459
00:31:45,934 --> 00:31:49,702
I felt like a rejected suitor.
At last you call me.
460
00:31:49,704 --> 00:31:52,004
With your manuscript.
Unbelievable.
461
00:31:52,006 --> 00:31:52,704
Not quite.
462
00:31:52,706 --> 00:31:54,972
- What are you drinking?
- Scotch and water.
463
00:31:54,974 --> 00:31:56,106
Another martini for you,
Mr. Levi?
464
00:31:56,108 --> 00:31:59,909
When a writer calls her publisher,
it's usually love or money.
465
00:31:59,911 --> 00:32:03,312
- They're out of one or the other.
- Well, Jules, it's neither.
466
00:32:03,314 --> 00:32:05,747
- You have some money left?
- Yeah.
467
00:32:05,749 --> 00:32:06,781
You're not in love?
468
00:32:06,783 --> 00:32:09,183
No, I've lost my resilience
in that department.
469
00:32:09,185 --> 00:32:10,150
How do you mean?
470
00:32:10,152 --> 00:32:14,721
Well, my trust, which at best has always
been minimal, is now entirely gone.
471
00:32:14,723 --> 00:32:15,521
Nothing ventured.
472
00:32:15,523 --> 00:32:17,890
I've never found anyone to
compare with you, Jules.
473
00:32:17,892 --> 00:32:21,059
Heh. What's wrong with the
original? Try him, terrific.
474
00:32:21,061 --> 00:32:22,794
- Sarah says so.
- Sarah who?
475
00:32:22,796 --> 00:32:23,661
Your wife, Sarah.
476
00:32:23,663 --> 00:32:26,897
I don't know why so many attractive
ladies are more concerned...
477
00:32:26,899 --> 00:32:30,800
...about my wife's feelings
than mine. Your novel.
478
00:32:32,737 --> 00:32:33,402
This isn't mine.
479
00:32:33,404 --> 00:32:37,105
I thought you said you were
closing in on it, on the finish?
480
00:32:37,107 --> 00:32:38,206
I am closing in on it. But...
481
00:32:38,208 --> 00:32:40,675
Since I came back,
I've been possessed with work.
482
00:32:40,677 --> 00:32:46,347
- A couple hours a day I'm possessed.
- Then, what is this?
483
00:32:46,349 --> 00:32:48,482
This is by a friend.
484
00:32:48,484 --> 00:32:52,953
My oldest friend, truly a
friend. It has potential.
485
00:32:52,955 --> 00:32:54,287
Give it to Allan for a read.
486
00:32:54,289 --> 00:32:56,789
No, I want you to read it
as a favor.
487
00:32:56,791 --> 00:32:59,324
What's it about?
488
00:32:59,326 --> 00:33:00,124
Feelings.
489
00:33:00,126 --> 00:33:02,226
What kind of feelings?
490
00:33:02,228 --> 00:33:05,329
The kind of feelings
they have in Malibu.
491
00:33:06,065 --> 00:33:08,498
Malibu.
492
00:33:15,740 --> 00:33:16,538
Oh.
493
00:33:16,540 --> 00:33:19,040
Just because I'm from the
South, every time I open my...
494
00:33:19,042 --> 00:33:21,308
...mouth some Yankee thinks
I sound stupid.
495
00:33:21,310 --> 00:33:24,177
Why? Because of the accent?
Well, I don't care.
496
00:33:24,179 --> 00:33:27,480
I'm not gonna curl up
like some salted slug.
497
00:33:27,482 --> 00:33:32,051
I'm proud to be from Atlanta.
498
00:33:32,053 --> 00:33:35,554
Twice a year, when Merry Noel Blake
takes down Margaret Mitchell's...
499
00:33:35,556 --> 00:33:40,458
...phenomenal bestseller to read,
it's not just to be reminded of home.
500
00:33:40,460 --> 00:33:43,060
She may be comparing royalties.
501
00:33:43,062 --> 00:33:44,361
Ever since her first book...
502
00:33:44,363 --> 00:33:48,131
...A House by the Sea, went
through Hollywood like a...
503
00:33:48,133 --> 00:33:51,934
...mowing down about half the
film colony with its exposí...
504
00:33:51,936 --> 00:33:53,936
...she has established herself
as more than a writer.
505
00:33:53,938 --> 00:33:58,941
This prolific woman, with five torrid
bestsellers, one after the other...
506
00:33:58,943 --> 00:34:03,245
...has become a, kind of,
publishing institution.
507
00:34:03,247 --> 00:34:04,879
But at what a cost.
508
00:34:04,881 --> 00:34:07,214
Nah. I've always loved Merry.
509
00:34:07,216 --> 00:34:08,081
She's a good kid.
510
00:34:08,083 --> 00:34:09,315
You don't feel that...
511
00:34:09,317 --> 00:34:13,585
...there's a slightly altered
portrait of you in her book?
512
00:34:13,587 --> 00:34:17,288
Now, do I look like the kind
of a guy that... Teenage girls?
513
00:34:17,290 --> 00:34:20,557
I mean, once in a while, some
schnook could get carried away.
514
00:34:20,559 --> 00:34:23,459
But, I mean, with all of the
daughters of all of his...
515
00:34:23,461 --> 00:34:26,228
...friends? Including the
daughter of the studio head?
516
00:34:26,230 --> 00:34:29,030
God, somebody's gotta be
a fruitcake to do that.
517
00:34:29,032 --> 00:34:30,197
It's not true then...
518
00:34:30,199 --> 00:34:33,266
...that your attorney
is bringing suit against her?
519
00:34:35,469 --> 00:34:36,234
Nah. Heh.
520
00:34:36,236 --> 00:34:38,703
Nah, I'm sorry to see Merry
move out of the colony.
521
00:34:38,705 --> 00:34:41,305
We should mention,
that's the Malibu Colony.
522
00:34:41,307 --> 00:34:43,940
And that's where the first
novel is set.
523
00:34:43,942 --> 00:34:46,242
Why did she leave Malibu?
524
00:34:46,244 --> 00:34:50,813
I don t know.
Some guy set fire to her car.
525
00:34:50,815 --> 00:34:53,015
It's hard to imagine that
the pyramids...
526
00:34:53,017 --> 00:34:57,386
...along the Nile or the sphinx with
its mysterious smile, could have...
527
00:34:57,388 --> 00:34:58,553
You're gonna miss this.
528
00:34:58,555 --> 00:35:00,521
It's a rerun.
You've seen it once.
529
00:35:00,523 --> 00:35:03,156
- Make me one too.
- What do you want?
530
00:35:03,158 --> 00:35:05,024
Half of whatever
you're drinking.
531
00:35:05,026 --> 00:35:07,559
That you use a nom de plume.
532
00:35:07,561 --> 00:35:10,061
I was a Christmas
surprise to my mama...
533
00:35:10,063 --> 00:35:12,196
...so she named me
Merry Noel...
534
00:35:12,198 --> 00:35:13,830
...you know, M-E-R-R-Y.
535
00:35:13,832 --> 00:35:17,333
All the folks down home call me
Merry Noel to this day.
536
00:35:17,335 --> 00:35:18,634
In her second book, Cleo...
537
00:35:18,636 --> 00:35:24,373
...Merry Blake imagines a modern day
Cleopatra, who comes to America...
538
00:35:24,375 --> 00:35:28,210
...and falls in love, in fact
into bed, with a executive...
539
00:35:28,212 --> 00:35:33,315
- ...who looks like our own Gerald Ford.
- There's your half.
540
00:35:33,317 --> 00:35:36,484
- Do you wanna go to New York?
- Nope.
541
00:35:36,486 --> 00:35:39,019
I'm booked on
to The Merv Griffin Show.
542
00:35:39,021 --> 00:35:41,521
- What would I do?
- What do you do here?
543
00:35:44,058 --> 00:35:44,923
I'm sorry.
544
00:35:44,925 --> 00:35:46,124
I know how you like to affix
blame...
545
00:35:46,126 --> 00:35:49,393
...but I did not close down the
project, the lab did.
546
00:35:49,395 --> 00:35:50,961
I said, I'm sorry.
547
00:35:50,963 --> 00:35:55,065
Sometimes words just slide out
of my mouth. Heh.
548
00:35:55,067 --> 00:35:58,234
Like a snake out of its hole.
549
00:36:23,928 --> 00:36:25,294
Home Cookin'.
550
00:36:25,296 --> 00:36:27,896
- You like it?
- Hmm.
551
00:36:27,898 --> 00:36:29,397
That's it. That's the title.
552
00:36:29,399 --> 00:36:30,498
Home Cookin'.
553
00:36:30,500 --> 00:36:33,400
It's gonna be about Mama.
554
00:36:33,402 --> 00:36:34,334
Yeah.
555
00:36:34,336 --> 00:36:39,472
I keep trying to remember why
she kept going off to see Papa.
556
00:36:39,474 --> 00:36:41,507
She had been married
three more times...
557
00:36:41,509 --> 00:36:44,042
...and she was living
with her third husband.
558
00:36:44,044 --> 00:36:47,245
And she snuck off to a motel
to see Papa.
559
00:36:47,247 --> 00:36:49,180
She was 60.
560
00:36:49,182 --> 00:36:52,983
- My God, she was driven.
- Mm-hm.
561
00:36:55,253 --> 00:36:58,454
- I wonder.
- What?
562
00:36:59,356 --> 00:37:00,922
Wha...
563
00:37:02,592 --> 00:37:04,892
She must have loved Papa.
564
00:37:05,427 --> 00:37:09,996
You never recover from the first
person you fall in love with.
565
00:37:09,998 --> 00:37:12,098
- Doug, you know that?
- No.
566
00:37:12,100 --> 00:37:14,533
- Well, you said it.
- Liz told me.
567
00:37:14,535 --> 00:37:17,135
- You and Liz talked about love?
- We did.
568
00:37:17,137 --> 00:37:20,872
- When?
- Some years ago.
569
00:37:32,085 --> 00:37:37,922
Doug, honey, Doug, could you
excuse me? Just a second.
570
00:37:37,924 --> 00:37:40,324
I'll be right back.
Hon, I'll be right back.
571
00:37:40,326 --> 00:37:42,025
You just... I'll be right back.
572
00:37:42,027 --> 00:37:45,228
One second, okay?
I've just gotta...
573
00:38:48,058 --> 00:38:50,158
Dougy.
574
00:38:50,160 --> 00:38:53,461
- Mm.
- I'm sorry.
575
00:38:56,365 --> 00:38:57,697
Doug-bug?
576
00:38:57,699 --> 00:39:02,301
- I thought you wanted to...?
- I finished.
577
00:39:02,303 --> 00:39:03,368
Without me?
578
00:39:03,370 --> 00:39:07,038
I only feel, Merv, you can only
be honest when you do something.
579
00:39:07,040 --> 00:39:08,906
You have to do it,
speak from the heart...
580
00:39:08,908 --> 00:39:11,508
...you have to tell it like it
is. That's how I feel.
581
00:39:11,510 --> 00:39:14,344
- You have a daughter?
- I do, yes, I do, she's 14.
582
00:39:14,346 --> 00:39:20,183
I wonder, Merry Noel, what
advice you give her about boys?
583
00:39:20,185 --> 00:39:23,386
Oh, well, I just tell her
what my mama told me.
584
00:39:23,388 --> 00:39:26,389
I just tell her, if you think
too much about boys...
585
00:39:26,391 --> 00:39:28,457
...you get on the back
of a horse.
586
00:39:29,326 --> 00:39:31,025
Quite a philosopher, your mama.
587
00:39:31,027 --> 00:39:32,059
She was, yes.
588
00:39:32,061 --> 00:39:35,595
Did you do a lot of
horseback riding as a youngster?
589
00:39:35,597 --> 00:39:38,164
Oh, no, I didn't Merv.
I don't like horses.
590
00:39:38,166 --> 00:39:41,600
They're so big,
but I like jockeys.
591
00:39:42,936 --> 00:39:44,969
Do you?
592
00:41:47,420 --> 00:41:49,219
You're early.
593
00:41:52,057 --> 00:41:53,222
Hi, Doug.
594
00:41:53,224 --> 00:41:54,790
You're not at
The Merv Griffin Show?
595
00:41:54,792 --> 00:41:58,093
I stepped out for a drink.
596
00:41:58,095 --> 00:42:01,763
- I was about to have one myself.
- Me too.
597
00:42:01,765 --> 00:42:04,165
I thought you were sticking
with Merry.
598
00:42:04,167 --> 00:42:06,233
She can never find her way
down here.
599
00:42:06,235 --> 00:42:11,171
She can figure out how to find a
bookstore in Satsuma, Florida.
600
00:42:11,173 --> 00:42:13,072
I'm not worried.
601
00:42:16,177 --> 00:42:21,613
I haven't figured out whether I
like you better drunk or sober.
602
00:42:21,615 --> 00:42:23,414
No Scotch?
603
00:42:24,817 --> 00:42:27,350
Ah. Next to the typewriter.
604
00:42:27,352 --> 00:42:30,186
I forgot the literary process.
605
00:42:30,188 --> 00:42:31,220
You're almost right.
606
00:42:31,222 --> 00:42:33,455
I was having drinks
with a novelist.
607
00:42:33,457 --> 00:42:34,656
That is literary, isn't it?
608
00:42:34,658 --> 00:42:39,127
The novelist?
Are you still seeing him?
609
00:42:39,596 --> 00:42:42,463
- No.
- His wife came back?
610
00:42:42,465 --> 00:42:44,031
- No.
- You're not talking?
611
00:42:44,033 --> 00:42:47,367
- If there was something to talk about.
- Ahh.
612
00:42:47,369 --> 00:42:49,535
Poor Liz.
613
00:42:55,776 --> 00:42:59,844
I finally figured out after
three, what is it...
614
00:42:59,846 --> 00:43:02,847
...three and a half,
on-again off-again years...
615
00:43:02,849 --> 00:43:06,884
...that my friend Paul
considers me an interruption.
616
00:43:08,420 --> 00:43:11,554
To his otherwise
important thoughts.
617
00:43:15,826 --> 00:43:18,227
Poor Liz.
618
00:43:20,364 --> 00:43:21,996
Don't worry.
I took his best years.
619
00:43:21,998 --> 00:43:24,765
Please God,
don't let me burn that bird.
620
00:43:25,734 --> 00:43:29,902
All the times we've been here, I've
never seen you in the kitchen.
621
00:43:29,904 --> 00:43:33,639
I don't go in the kitchen.
The roaches talk about me.
622
00:43:33,641 --> 00:43:36,508
I'm thinking about
moving back here.
623
00:43:37,911 --> 00:43:39,877
I'm not afraid of cockroaches.
624
00:43:39,879 --> 00:43:41,278
You're kidding?
625
00:43:41,280 --> 00:43:44,314
Hmm. They run when I turn on the
light. They're afraid of me.
626
00:43:44,316 --> 00:43:45,715
I mean about moving back here.
627
00:43:45,717 --> 00:43:50,319
There's an opening at the Rockefeller Institute.
I'm going in to see them.
628
00:43:50,321 --> 00:43:51,653
Does Merry want to live
in New York?
629
00:43:51,655 --> 00:43:53,655
I don't know.
I never asked her.
630
00:43:53,657 --> 00:43:55,590
- Don't you think you should?
- Liz.
631
00:43:55,592 --> 00:43:58,859
I have this fantasy that if I
work back here I can come by.
632
00:43:58,861 --> 00:44:02,162
- You can incinerate a bird.
- Where is Merry going to be?
633
00:44:02,164 --> 00:44:03,897
- She can fly in between books.
- Oh, yeah.
634
00:44:03,899 --> 00:44:06,799
That's what she does,
flies in between books.
635
00:44:06,801 --> 00:44:08,500
- Naughty.
- Hey, I can cook.
636
00:44:08,502 --> 00:44:11,736
Did I tell you?
I used to read Gourmet Magazine.
637
00:44:11,738 --> 00:44:12,870
Let me ask you something...
638
00:44:12,872 --> 00:44:15,339
I'm thinking,
if I get a place back here...
639
00:44:15,341 --> 00:44:18,642
...I can cook duck
or cherries jubilee.
640
00:44:18,644 --> 00:44:22,278
- That sounds fun.
- And invite you.
641
00:44:24,315 --> 00:44:27,883
You're thinking, you can move
away from Merry...
642
00:44:27,885 --> 00:44:32,420
...between books and invite her
oldest friend over for duck?
643
00:44:32,422 --> 00:44:35,256
And cherries jubilee.
644
00:44:36,259 --> 00:44:37,858
And then what?
645
00:44:37,860 --> 00:44:39,726
Where does your fantasy go from
there?
646
00:44:39,728 --> 00:44:40,860
I told you way
back in college...
647
00:44:40,862 --> 00:44:45,731
...when I started going with Merry,
if there ever came a time when you...
648
00:44:47,401 --> 00:44:50,969
You promised you'd never
mention that again.
649
00:44:51,905 --> 00:44:53,971
I lied.
650
00:45:05,984 --> 00:45:08,584
That's Merry, Doug.
651
00:45:11,555 --> 00:45:13,688
Doug.
652
00:45:20,329 --> 00:45:23,730
The limousine driver had no idea
where Minetta Lane was.
653
00:45:23,732 --> 00:45:25,598
He had to stop and ask a cab.
654
00:45:25,600 --> 00:45:27,933
I got so darn angry
I took the cab...
655
00:45:27,935 --> 00:45:29,968
...and then that damn fool
couldn't even find the Village.
656
00:45:29,970 --> 00:45:32,704
Goddamn it. I see you
found your way down here.
657
00:45:32,706 --> 00:45:35,540
- Liz has some wonderful Scotch.
- You want a drink, Merry?
658
00:45:35,542 --> 00:45:38,543
I don't. He doesn't.
Why do you give him liquor?
659
00:45:38,545 --> 00:45:39,911
She also sacrificed a chicken.
660
00:45:39,913 --> 00:45:43,514
Great, great. You're drunk.
That's just great.
661
00:45:43,516 --> 00:45:45,315
- I'll get it.
- No, I got it.
662
00:45:45,317 --> 00:45:48,418
- I'll get it.
- Goddamn it.
663
00:45:49,954 --> 00:45:52,621
Well, I took a Dexamyl
and cleaned house today.
664
00:45:52,623 --> 00:45:54,422
You did all this in one day?
665
00:45:54,424 --> 00:45:58,392
Oh, the dexie did it.
I just watched.
666
00:46:09,638 --> 00:46:11,371
Good night.
667
00:46:12,006 --> 00:46:14,439
- Where are you going?
- Back to the hotel.
668
00:46:14,441 --> 00:46:15,907
- Why?
- I've got an interview tomorrow.
669
00:46:15,909 --> 00:46:18,509
I wanna go and drink myself
to sleep. Alone.
670
00:46:18,511 --> 00:46:20,344
Do you have any idea
how far away you are...
671
00:46:20,346 --> 00:46:23,046
- ...from sleeping on park benches?
- Come on, Merry.
672
00:46:23,048 --> 00:46:25,548
I wish you weren't always
ready with a Scotch...
673
00:46:25,550 --> 00:46:27,483
...and a back scratch
for poor Doug.
674
00:46:27,485 --> 00:46:29,084
"Poor Doug" likes his
back scratched.
675
00:46:29,086 --> 00:46:31,753
It is, I am told,
the spirits of affection...
676
00:46:31,755 --> 00:46:34,388
...and not the distillery
that comfort the soul.
677
00:46:34,390 --> 00:46:37,324
- Brother!
- Could you please help in that?
678
00:46:37,326 --> 00:46:38,825
This is not Bellevue.
679
00:46:38,827 --> 00:46:41,794
I do not accept responsibility
for the sprits of my guests.
680
00:46:41,796 --> 00:46:43,529
You cannot imagine
what it's been like...
681
00:46:43,531 --> 00:46:45,664
...since he drank himself
out of his job, at the lab.
682
00:46:45,666 --> 00:46:48,900
- Bullshit. I never drank to do my job...
- Hah!
683
00:46:48,902 --> 00:46:51,369
I only drink to perform
my job as husband.
684
00:46:51,371 --> 00:46:53,070
Then you better bring a bottle
to bed next time.
685
00:46:53,072 --> 00:46:55,772
Let's say we eat.
Blame me, goddamn it...
686
00:46:55,774 --> 00:46:58,608
...it's clear he blames me
for what turns out to be...
687
00:46:58,610 --> 00:47:01,077
...to my surprise, something
missing in his character.
688
00:47:01,079 --> 00:47:04,713
What's missing are a few
intimate parts of my anatomy.
689
00:47:04,715 --> 00:47:05,680
Disgusting.
690
00:47:05,682 --> 00:47:08,482
I do blame myself because
if I hadn't offered them up...
691
00:47:08,484 --> 00:47:09,816
...you'd never have
sliced them off.
692
00:47:09,818 --> 00:47:14,687
- I wish I'd slice you up.
- Get your hand off my tie.
693
00:47:17,357 --> 00:47:18,956
How very stupid.
694
00:47:18,958 --> 00:47:20,991
It's a scene from
one of your books.
695
00:47:20,993 --> 00:47:23,927
That ain't stupid.
It's just trash.
696
00:47:23,929 --> 00:47:25,762
- Trash?
- Trash.
697
00:47:25,764 --> 00:47:26,763
You said trash?
698
00:47:26,765 --> 00:47:29,465
- Trash.
- Successful trash.
699
00:47:29,467 --> 00:47:30,466
You're goddamn right.
700
00:47:30,468 --> 00:47:34,937
You put together enough trash,
you get major garbage.
701
00:47:46,116 --> 00:47:47,815
Trash.
702
00:47:47,817 --> 00:47:49,750
Trash, my ass!
703
00:48:11,072 --> 00:48:13,572
Liz.
704
00:48:13,574 --> 00:48:15,473
Doug.
705
00:48:19,579 --> 00:48:21,412
Hi, Doug.
706
00:48:21,781 --> 00:48:23,814
- I had the interview.
- Oh.
707
00:48:23,816 --> 00:48:24,981
And it wasn't right.
708
00:48:24,983 --> 00:48:27,116
Really. I'm sorry.
709
00:48:27,118 --> 00:48:29,384
It was probably best.
I'm going down to Houston.
710
00:48:29,386 --> 00:48:31,753
There's a NASA position
that sounds right.
711
00:48:31,755 --> 00:48:34,322
That means I'll live
in Texas. Assuming...
712
00:48:34,324 --> 00:48:37,124
- You're serious about this with Merry.
- Yes.
713
00:48:37,126 --> 00:48:41,628
I gave her 15 years. You can't
say that I wasn't serious.
714
00:48:42,397 --> 00:48:43,496
Aren't you gonna tell her?
715
00:48:43,498 --> 00:48:45,764
We talked it out,
we shouted it out, last night.
716
00:48:45,766 --> 00:48:48,533
- No, about Texas.
- Will you tell her?
717
00:48:48,535 --> 00:48:50,635
- Is that why you asked me here?
- No.
718
00:48:50,637 --> 00:48:53,804
No, Doug. Don't start any more
of this fantasy business.
719
00:48:53,806 --> 00:48:56,106
Why don't you let me
be your friend?
720
00:48:56,108 --> 00:48:57,607
You are my friend.
721
00:48:57,609 --> 00:49:00,009
Close friend.
You need a close friend.
722
00:49:00,011 --> 00:49:02,444
You and Merry are both
my close friends.
723
00:49:02,446 --> 00:49:04,145
You know what the end
of my fantasy is?
724
00:49:04,147 --> 00:49:05,613
- No, Doug.
- Merry divorces me.
725
00:49:05,615 --> 00:49:07,982
- Please.
- You forget about her friend.
726
00:49:07,984 --> 00:49:10,217
- Stop.
- Hey, look at me.
727
00:49:10,219 --> 00:49:12,519
And you marry me.
728
00:49:12,521 --> 00:49:16,155
Doug, you're scaring the shit
out of me.
729
00:49:30,638 --> 00:49:32,771
Doug.
730
00:49:36,576 --> 00:49:41,478
- What is it?
- You told her you were meeting me?
731
00:49:41,480 --> 00:49:43,179
Doug.
732
00:49:43,181 --> 00:49:44,847
- I had to.
- Why?
733
00:49:44,849 --> 00:49:46,882
Fifteen years.
734
00:49:46,884 --> 00:49:50,852
Don't you want me
to tell her something?
735
00:49:50,854 --> 00:49:52,186
Yeah.
736
00:49:52,721 --> 00:49:55,154
Tell her goodbye.
737
00:49:55,156 --> 00:49:56,655
Doug.
738
00:49:56,657 --> 00:49:58,790
Doug, wait.
739
00:50:02,162 --> 00:50:04,028
Doug.
740
00:50:04,030 --> 00:50:06,964
- Doug.
- He's gone, Merry.
741
00:50:06,966 --> 00:50:09,633
- Gone where?
- He's gone to Texas.
742
00:50:09,635 --> 00:50:10,133
Texas?
743
00:50:10,135 --> 00:50:11,834
- A job interview in Texas.
- Ugh.
744
00:50:11,836 --> 00:50:14,102
Did you tell him I forgive
everything he said?
745
00:50:14,104 --> 00:50:16,671
He doesn't wanna talk,
he's leaving, he's left.
746
00:50:16,673 --> 00:50:19,640
- Left what?
- He's left the marriage.
747
00:50:19,642 --> 00:50:22,609
He said you all talked it out.
748
00:50:22,611 --> 00:50:26,312
Stupid man.
He said stupid things.
749
00:50:26,914 --> 00:50:29,648
Well, go get him. Go.
750
00:50:31,818 --> 00:50:34,051
Did he say anything more?
751
00:50:34,053 --> 00:50:36,520
He said, goodbye.
752
00:50:37,789 --> 00:50:39,054
Goodbye?
753
00:50:39,056 --> 00:50:41,823
- Goodbye.
- That's it?
754
00:50:46,595 --> 00:50:48,595
What...?
755
00:50:48,597 --> 00:50:50,229
What am I gonna do?
756
00:50:51,665 --> 00:50:54,499
You're gonna miss him, terribly.
757
00:50:54,501 --> 00:50:58,803
Oh, no, I don't want to.
758
00:50:59,539 --> 00:51:01,639
I hate to be unhappy.
759
00:51:01,641 --> 00:51:02,239
Oh.
760
00:51:02,241 --> 00:51:06,876
You are making me unhappy
and I'm gonna hate you for it.
761
00:51:06,878 --> 00:51:09,945
I'm gonna hate you, Doug.
762
00:51:09,947 --> 00:51:12,047
I hate you.
763
00:51:13,550 --> 00:51:17,018
- I hate Texas.
- Merry.
764
00:51:18,821 --> 00:51:20,854
Oh.
765
00:51:23,724 --> 00:51:28,526
Oh, Liz,
we were a good marriage.
766
00:51:28,528 --> 00:51:29,860
Everyone said so.
767
00:51:29,862 --> 00:51:34,831
I don't mean just the magazines.
I mean, our friends, everyone.
768
00:51:34,833 --> 00:51:37,900
Didn't you think we were happy?
769
00:51:37,902 --> 00:51:40,669
Now what are they going to say?
770
00:51:40,671 --> 00:51:41,703
What can they say?
771
00:51:41,705 --> 00:51:45,673
Just something more that was
happy, gone to waste.
772
00:51:46,575 --> 00:51:48,975
It's the times.
773
00:51:48,977 --> 00:51:52,678
What ugly times, we live in.
774
00:51:54,081 --> 00:51:57,782
Another broken home.
775
00:51:57,784 --> 00:51:59,049
Mm.
776
00:51:59,051 --> 00:52:02,719
I never wanted to be
a statistic.
777
00:52:02,721 --> 00:52:04,654
Oh.
778
00:52:07,625 --> 00:52:13,028
Make a new life, isn't that
what abandoned ladies always do?
779
00:52:13,030 --> 00:52:14,063
Well, to hell with that.
780
00:52:14,065 --> 00:52:17,900
I'm just gonna keep the same
life with just a piece missing.
781
00:52:17,902 --> 00:52:21,069
I'll just break off a piece.
782
00:52:21,071 --> 00:52:23,771
I got my career.
783
00:52:24,874 --> 00:52:27,374
- I got my daughter.
- Hmm.
784
00:52:28,176 --> 00:52:31,177
I got you, my friend.
785
00:52:31,179 --> 00:52:34,046
Liz, you'll be my friend,
won't you?
786
00:52:34,048 --> 00:52:35,347
That's a stupid question.
787
00:52:35,349 --> 00:52:39,050
We'll just be old friends
like always, huh?
788
00:52:39,052 --> 00:52:42,653
Old friends. Of course.
789
00:53:26,164 --> 00:53:27,129
Hello. Sorry.
790
00:53:27,131 --> 00:53:29,131
Liz is late.
Take a little off her vote, huh?
791
00:53:29,133 --> 00:53:32,634
I've forgotten how long it takes
to get around in this city.
792
00:53:32,636 --> 00:53:34,302
How are the ducks and the pigs?
793
00:53:34,304 --> 00:53:36,304
I have a mill pond.
It's for mills, not for ducks.
794
00:53:36,306 --> 00:53:40,608
I'd be damned if I'd live in Connecticut
without something that said "moo."
795
00:53:40,610 --> 00:53:42,810
- Ducks and pigs don't go "moo."
- See what I know?
796
00:53:42,812 --> 00:53:46,180
If I can get down to what is
called serious business.
797
00:53:46,182 --> 00:53:48,682
- Where'd they put you up?
- The Algonquin.
798
00:53:48,684 --> 00:53:49,649
Which I must read.
799
00:53:49,651 --> 00:53:51,651
Martha, you have every
good intention...
800
00:53:51,653 --> 00:53:53,786
...we know, but you're not
gonna read the rules.
801
00:53:53,788 --> 00:53:58,357
- We know the rules.
- It is not my intention to bore you.
802
00:53:58,359 --> 00:54:00,258
Then don't.
803
00:54:00,260 --> 00:54:00,658
Sorry.
804
00:54:00,660 --> 00:54:03,627
We have until December 31st
to make the announcement...
805
00:54:03,629 --> 00:54:05,662
...of the best of American
fiction for the year.
806
00:54:05,664 --> 00:54:08,631
- All of you, as previous winners...
- She's going to do it.
807
00:54:08,633 --> 00:54:12,267
I have a question. One of the
titles we've been considering...
808
00:54:12,269 --> 00:54:13,801
...is Merry Blake's
Home Cookin'.
809
00:54:13,803 --> 00:54:15,836
It's already getting
some remarkable press.
810
00:54:15,838 --> 00:54:18,605
That woman has ground out
sausage for 10 years...
811
00:54:18,607 --> 00:54:20,340
...and suddenly a
book comes out.
812
00:54:20,342 --> 00:54:21,674
That woman is a friend of mine.
813
00:54:21,676 --> 00:54:24,276
It's not your fault she wrote
something good.
814
00:54:24,278 --> 00:54:26,478
- Even old Dr. No likes it.
- Who?
815
00:54:26,480 --> 00:54:29,581
Hennings. Didn't you see his
piece in the Sunday Times?
816
00:54:29,583 --> 00:54:31,115
- No, what?
- Enough. Please.
817
00:54:31,117 --> 00:54:33,550
He said, "At last she has
written from the heart...
818
00:54:33,552 --> 00:54:37,353
...and decided to bypass the
obstruction of her brain."
819
00:54:37,355 --> 00:54:39,455
Mm. Funny.
820
00:54:39,457 --> 00:54:42,791
I wanna register with you,
if I should disqualify myself.
821
00:54:42,793 --> 00:54:46,361
If anyone should disqualify
himself, it should be me.
822
00:54:46,363 --> 00:54:47,495
What do you mean, Martin?
823
00:54:47,497 --> 00:54:50,564
Well, you know, about me
and Anita Turner.
824
00:54:50,566 --> 00:54:51,531
No.
825
00:54:51,533 --> 00:54:55,067
Her book is all about me,
for chrissake.
826
00:54:58,304 --> 00:54:59,436
Now, what does that mean?
827
00:54:59,438 --> 00:55:01,204
Oh, Martin, be a big boy.
828
00:55:01,206 --> 00:55:03,506
You be a big boy.
829
00:55:05,176 --> 00:55:07,176
I just wanted you all
to be warned.
830
00:55:07,178 --> 00:55:09,778
My old friend Merry has taken
the floor of a hotel...
831
00:55:09,780 --> 00:55:13,548
...and she intends to lobby this
entire city for this award.
832
00:55:13,550 --> 00:55:17,351
She's got Jules Levi lined up to
a series of what she calls...
833
00:55:17,353 --> 00:55:18,452
...opinion-forming parties.
834
00:55:18,454 --> 00:55:23,590
We're the only three who can be
impressed by such tactics.
835
00:55:23,592 --> 00:55:26,292
That is a cold
statement of truth.
836
00:55:26,294 --> 00:55:29,228
When the National Writers' Award
was first formed...
837
00:55:29,230 --> 00:55:31,630
...it was the intention
of the charter...
838
00:55:48,646 --> 00:55:51,146
1218, please.
839
00:55:53,650 --> 00:55:55,149
Thanks.
840
00:55:55,151 --> 00:55:59,353
Merry, Merry, Merry, Merry.
841
00:55:59,355 --> 00:56:02,522
A messenger brought
this for you.
842
00:56:02,524 --> 00:56:04,156
The National Writers' Award.
843
00:56:04,158 --> 00:56:05,190
- And this.
- Books, great.
844
00:56:05,192 --> 00:56:08,193
- There's a man waiting to see you.
- Who?
845
00:56:08,195 --> 00:56:10,795
- Mr. Adams.
- Who's that?
846
00:56:10,797 --> 00:56:12,296
Christopher Adams.
847
00:56:12,298 --> 00:56:15,499
He's over there,
next to the column.
848
00:56:16,335 --> 00:56:18,234
Oh, okay.
849
00:56:26,644 --> 00:56:27,809
Mr. Adams?
850
00:56:27,811 --> 00:56:30,645
- No. I'm sorry.
- You're not Christopher Adams?
851
00:56:30,647 --> 00:56:34,382
- No, I'm not.
- I am.
852
00:56:34,884 --> 00:56:37,251
Hi. Chris Adams.
853
00:56:37,253 --> 00:56:37,985
Liz Hamilton.
854
00:56:37,987 --> 00:56:40,320
You wanna do it down here
or go to your room?
855
00:56:40,322 --> 00:56:43,222
- Do what?
- You don't remember?
856
00:56:43,224 --> 00:56:46,825
- I don't remember.
- Well, that's okay.
857
00:56:46,827 --> 00:56:50,461
It's better than okay, it's
terrific. Nice meeting you.
858
00:56:50,463 --> 00:56:53,363
Would you like a bellboy for
these, Miss Hamilton?
859
00:56:53,365 --> 00:56:54,831
- Uh...
- I got them.
860
00:56:54,833 --> 00:56:55,531
Hmm?
861
00:56:55,533 --> 00:56:57,799
Are you a messenger
from the Writers' Award?
862
00:56:57,801 --> 00:57:00,168
- I'm from the Stone.
- The what?
863
00:57:00,170 --> 00:57:01,636
Rolling Stone.
We have an interview.
864
00:57:01,638 --> 00:57:03,738
Chris. Chris Adams.
Rolling Stone...
865
00:57:03,740 --> 00:57:05,106
God, I'm sorry.
866
00:57:05,108 --> 00:57:09,243
I'm sorry I can't possibly do
it. I've gotta read all these.
867
00:57:09,245 --> 00:57:12,813
- I'll carry them up for you.
- Ahem.
868
00:57:21,557 --> 00:57:23,256
Come in.
869
00:57:24,259 --> 00:57:27,526
- Where do you want this?
- Over here.
870
00:57:49,181 --> 00:57:51,347
I'll just be a minute.
871
00:58:02,293 --> 00:58:04,393
Give me room service please.
872
00:58:04,395 --> 00:58:05,827
Oh, don't put that on yet.
873
00:58:05,829 --> 00:58:08,429
- What do you want to drink?
- I don't drink.
874
00:58:08,431 --> 00:58:11,532
- You don't want a soft drink?
- No.
875
00:58:12,601 --> 00:58:15,868
This is room 1218.
876
00:58:15,870 --> 00:58:20,239
I'd like a Scotch, please.
And a water to back it up.
877
00:58:20,241 --> 00:58:23,875
Oh, no, give me double,
thank you.
878
00:58:25,545 --> 00:58:26,443
Um...
879
00:58:26,445 --> 00:58:29,846
Somebody left grass around.
Maybe you'd prefer that?
880
00:58:29,848 --> 00:58:31,814
No.
881
00:58:35,419 --> 00:58:36,017
- Funny.
- Mm.
882
00:58:36,019 --> 00:58:39,253
When they said someone
from the Stone was coming...
883
00:58:39,255 --> 00:58:41,355
...I imagined a satin
jumpsuit...
884
00:58:41,357 --> 00:58:44,725
...and two coke spoons coming
out of your nose.
885
00:58:44,727 --> 00:58:48,428
I don't have to use this
at all, if you don't want.
886
00:58:48,430 --> 00:58:50,563
Well,
how long is this gonna take?
887
00:58:50,565 --> 00:58:51,697
Whatever you want.
888
00:58:51,699 --> 00:58:55,967
You don't wanna talk now,
you can call me later.
889
00:58:55,969 --> 00:58:58,269
Since when would I want?
890
00:58:58,271 --> 00:59:00,237
I mean, you guys.
891
00:59:00,239 --> 00:59:02,505
How old are you, may I ask?
892
00:59:02,507 --> 00:59:04,206
Twenty-two.
893
00:59:04,208 --> 00:59:07,676
Well, you're more like 12.
894
00:59:07,678 --> 00:59:08,910
If you say.
895
00:59:08,912 --> 00:59:12,446
I don't really understand
why the interview.
896
00:59:12,448 --> 00:59:13,914
Why?
897
00:59:15,417 --> 00:59:16,282
Yeah.
898
00:59:16,284 --> 00:59:19,585
Why me? Why the Stone?
Why me, for the Stone?
899
00:59:19,587 --> 00:59:21,520
- It was my idea.
- Yeah?
900
00:59:21,522 --> 00:59:21,953
Yeah.
901
00:59:21,955 --> 00:59:24,355
Perhaps you could break
the language barrier...
902
00:59:24,357 --> 00:59:25,923
...and let me know
what this is all about.
903
00:59:25,925 --> 00:59:29,660
- There's a language barrier?
- I thought this was a joke...
904
00:59:29,662 --> 00:59:31,428
...you know, about your
publication.
905
00:59:31,430 --> 00:59:33,496
The utterances of those
who can't speak...
906
00:59:33,498 --> 00:59:35,498
...written by those
who cannot write...
907
00:59:35,500 --> 00:59:38,601
- ...for those who cannot read.
- I used that.
908
00:59:38,603 --> 00:59:40,035
You did?
909
00:59:40,037 --> 00:59:42,771
In one of my interviews.
910
00:59:43,840 --> 00:59:45,906
Well, you see.
911
00:59:45,908 --> 00:59:49,876
After your second novel, it was
my idea to do a piece on you.
912
00:59:49,878 --> 00:59:52,979
There's no one that fits in
right where you do.
913
00:59:52,981 --> 00:59:54,947
The magazine wanted
a woman in the arts.
914
00:59:54,949 --> 00:59:57,950
There were others with more
visibility but I wanted you.
915
00:59:57,952 --> 01:00:01,553
You have political anger.
But reason keeps it cool.
916
01:00:01,555 --> 01:00:03,955
Especially in your small
magazine pieces.
917
01:00:03,957 --> 01:00:06,424
Your fiction, there's passion
right there.
918
01:00:06,426 --> 01:00:08,692
But again, within the parameters
of taste.
919
01:00:08,694 --> 01:00:12,262
Or maybe it's art, not taste,
you'll tell me.
920
01:00:12,264 --> 01:00:16,733
More than any other woman with a
public profile, I respect you.
921
01:00:19,337 --> 01:00:23,005
Well, turn it on
and maybe we'll get started.
922
01:00:24,341 --> 01:00:27,342
Ah. No, it's Scotch.
923
01:00:31,581 --> 01:00:35,349
- Oh, Debby.
- Hi, Aunt Liz.
924
01:00:35,351 --> 01:00:36,983
- Hi.
- Hi.
925
01:00:36,985 --> 01:00:38,050
This is my favorite niece.
926
01:00:38,052 --> 01:00:40,519
More or less my niece,
daughter of a friend.
927
01:00:40,521 --> 01:00:43,421
Her name is Debby. This is Chris
from Rolling Stone.
928
01:00:43,423 --> 01:00:46,390
- Hi. Mom didn't call here?
- Four times.
929
01:00:46,392 --> 01:00:47,023
What'd she say?
930
01:00:47,025 --> 01:00:48,791
I don't know.
I just got the messages.
931
01:00:48,793 --> 01:00:53,028
I can tell you, she's going to
be opposed to my moving in here.
932
01:00:53,030 --> 01:00:54,796
She is? Well, so am I.
933
01:00:54,798 --> 01:00:57,965
There's only room here for me,
and the ghost of Dorothy Parker.
934
01:00:57,967 --> 01:01:00,801
I'm not really, I've just gotta
get out of that hotel.
935
01:01:00,803 --> 01:01:03,570
So I can stay at Ginger's.
She hates Ginger.
936
01:01:03,572 --> 01:01:04,304
Well, who's she?
937
01:01:04,306 --> 01:01:07,974
Ginger Trinidad. He's this
terrific Puerto Rican poet.
938
01:01:07,976 --> 01:01:08,975
You've heard of him.
939
01:01:08,977 --> 01:01:12,378
He started writing poetry in the
Tombs, the New York jail.
940
01:01:12,380 --> 01:01:14,713
- What was he doing there?
- I don't know.
941
01:01:14,715 --> 01:01:15,780
It was in TIME magazine.
942
01:01:15,782 --> 01:01:18,048
He robbed some liquor stores
or something.
943
01:01:18,050 --> 01:01:19,783
But it was
politically motivated.
944
01:01:19,785 --> 01:01:21,584
Oh, apart from a
few minor details...
945
01:01:21,586 --> 01:01:23,752
...I don't know what your mother
has against him.
946
01:01:23,754 --> 01:01:24,986
We're making it, that's what.
947
01:01:24,988 --> 01:01:29,390
She's got some weird idea I should save
myself for an astronaut or something.
948
01:01:31,060 --> 01:01:33,693
The Scotch.
949
01:01:37,432 --> 01:01:41,267
- Oh.
- Do you ever answer your phone?
950
01:01:41,269 --> 01:01:42,835
I have been too busy
answering the door.
951
01:01:42,837 --> 01:01:45,804
- This is Chris Adams.
- How do you do? I see you're here.
952
01:01:45,806 --> 01:01:48,106
- He's from the press.
- Oh, how interesting.
953
01:01:48,108 --> 01:01:49,707
- Which publication?
- Rolling Stone.
954
01:01:49,709 --> 01:01:54,378
I've just been trying to find out
one little piece of information...
955
01:01:54,380 --> 01:01:57,013
- ...about what went on today?
- You mean about...
956
01:01:57,015 --> 01:01:59,915
- I guess you mean about...
- I can't talk about it.
957
01:01:59,917 --> 01:02:02,651
- What did they say?
- They liked your book.
958
01:02:02,653 --> 01:02:03,718
That much I can say.
959
01:02:03,720 --> 01:02:05,480
- How much?
- Oh, Jesus.
960
01:02:06,856 --> 01:02:09,056
Please, God.
961
01:02:10,692 --> 01:02:11,891
Hi, there. Is Debby here?
962
01:02:11,893 --> 01:02:14,593
- You must be Ginger.
- Yeah. You the mother?
963
01:02:14,595 --> 01:02:17,028
She's the mother.
I'm the aunt. Come in.
964
01:02:17,030 --> 01:02:17,895
Thank you.
965
01:02:17,897 --> 01:02:19,162
- Hi, honey.
- Hi, Ginger.
966
01:02:19,164 --> 01:02:20,596
- How you doing?
- Fine.
967
01:02:20,598 --> 01:02:22,664
- Ready to go?
- Please.
968
01:02:22,666 --> 01:02:24,932
- Good.
- Just one moment.
969
01:02:24,934 --> 01:02:25,933
Please, young lady.
970
01:02:25,935 --> 01:02:27,935
I know, maybe
you don't like me too much.
971
01:02:27,937 --> 01:02:30,604
Not like you?
I have no reason to dislike you.
972
01:02:30,606 --> 01:02:32,639
It's just a question of my
liking my daughter more.
973
01:02:32,641 --> 01:02:35,508
Perhaps too much, but then
again, she is my daughter.
974
01:02:35,510 --> 01:02:37,776
Maybe you don't like Puerto
Ricans. Is that it?
975
01:02:37,778 --> 01:02:40,245
Heh. It has nothing to do
with being a Puerto Rican.
976
01:02:40,247 --> 01:02:42,814
You could have skin whiter
than apple blossoms.
977
01:02:42,816 --> 01:02:44,649
As long as there's
lingering respect...
978
01:02:44,651 --> 01:02:46,717
...from my daughter that she'll
consider my opinion...
979
01:02:46,719 --> 01:02:51,021
...I would prefer that she not race about
the streets of this dangerous city...
980
01:02:51,023 --> 01:02:53,289
- ...with the criminal element.
- Wow.
981
01:02:53,291 --> 01:02:54,156
Let's go, Ginger.
982
01:02:54,158 --> 01:02:56,525
- Nice meeting you all.
- Ginger.
983
01:02:56,527 --> 01:02:58,493
Debby!
984
01:03:02,865 --> 01:03:05,265
You. Darling, Aunt Liz.
985
01:03:05,267 --> 01:03:08,568
After whom my daughter
chooses to model her years.
986
01:03:08,570 --> 01:03:12,004
I've ordered a double, you can have half.
Save your speech until then.
987
01:03:12,006 --> 01:03:15,240
You consider it adventuresome,
her affair with a car thief.
988
01:03:15,242 --> 01:03:17,875
- He stole a car?
- He's addicted to the practice.
989
01:03:17,877 --> 01:03:19,576
Maybe he can get me a Mercedes.
990
01:03:19,578 --> 01:03:21,644
Debby would roar
over that cynical humor.
991
01:03:21,646 --> 01:03:22,645
Would you get off it?
992
01:03:22,647 --> 01:03:25,547
- I've been keeping this fellow.
- I don't mind.
993
01:03:25,549 --> 01:03:26,414
- I mind.
- I'll go.
994
01:03:26,416 --> 01:03:30,684
- Just give me one simple word.
- What simple word?
995
01:03:30,686 --> 01:03:32,218
Am I or am I not
wasting my time...
996
01:03:32,220 --> 01:03:34,720
...and considerable amount
of money back here...
997
01:03:34,722 --> 01:03:37,656
...or am I going to win
the National Writers' Award?
998
01:03:37,658 --> 01:03:39,958
Well,
there are two simple words.
999
01:03:39,960 --> 01:03:41,092
Yes and no.
1000
01:03:41,094 --> 01:03:45,229
- That's all for now?
- That is all for now.
1001
01:03:45,231 --> 01:03:46,830
Okay.
1002
01:03:48,166 --> 01:03:49,131
Don't forget.
1003
01:03:49,133 --> 01:03:50,799
Dinner Friday night at Jules'.
1004
01:03:50,801 --> 01:03:54,702
I can't, Merry. I've gotta go up
to Connecticut for the weekend.
1005
01:03:54,704 --> 01:03:56,737
- With 200 books.
- All right.
1006
01:03:56,739 --> 01:03:59,906
Well, there's another Tuesday
night at my place.
1007
01:03:59,908 --> 01:04:01,641
- I'll try.
- Please.
1008
01:04:01,643 --> 01:04:04,810
And find someone nice to bring.
1009
01:04:18,624 --> 01:04:20,757
Can we do this later?
1010
01:04:20,759 --> 01:04:22,225
You know what you need?
1011
01:04:22,227 --> 01:04:24,026
You know what I need?
1012
01:04:24,028 --> 01:04:25,794
You need to relax.
1013
01:04:25,796 --> 01:04:26,861
What do you mean?
1014
01:04:26,863 --> 01:04:29,530
Relax? Relax means relax.
1015
01:04:29,532 --> 01:04:32,266
You mean, I need someone
to relax me?
1016
01:04:33,068 --> 01:04:37,804
You think I need someone to relax me?
To come here and relax me?
1017
01:04:37,806 --> 01:04:39,572
I didn't mention someone, no.
1018
01:04:39,574 --> 01:04:41,540
- Oh, you were gonna do it?
- Do what?
1019
01:04:41,542 --> 01:04:43,208
There's an arrogance about men,
sometimes.
1020
01:04:43,210 --> 01:04:46,711
Maybe you haven't noticed,
not being yet a man yourself.
1021
01:04:46,713 --> 01:04:48,679
- Are you okay?
- Do I sound okay?
1022
01:04:48,681 --> 01:04:50,914
Look, all I meant was
you should get some rest.
1023
01:04:50,916 --> 01:04:53,783
If you wanna get some rest
with someone, that's up to you.
1024
01:04:53,785 --> 01:04:56,652
If I wanna get movement in bed
I'll check into a motel...
1025
01:04:56,654 --> 01:04:59,187
...and drop a quarter
in the vibrating mattress.
1026
01:04:59,189 --> 01:05:01,022
I'm at the Chelsea
when you wanna do this.
1027
01:05:01,024 --> 01:05:04,325
I'm wrong. It is the young men
who are the most arrogant.
1028
01:05:04,327 --> 01:05:07,194
When it comes to arrogance
in sexual matters...
1029
01:05:07,196 --> 01:05:10,764
...they assume everyone
is falling down over them.
1030
01:05:10,766 --> 01:05:13,600
Put that on. I have a quote.
1031
01:05:15,069 --> 01:05:18,904
I find this century obsession
with young flesh obscene.
1032
01:05:18,906 --> 01:05:22,040
It's like eating green
cantaloupes.
1033
01:05:22,942 --> 01:05:25,309
Okay. Goodbye.
1034
01:05:45,896 --> 01:05:48,229
- Is that for 1218?
- Yes, ma'am.
1035
01:05:48,231 --> 01:05:49,997
Great.
1036
01:05:53,268 --> 01:05:56,669
Wait.
1037
01:05:56,671 --> 01:05:59,271
Thanks. Down, please.
1038
01:06:24,829 --> 01:06:28,697
Excuse me, could you tell me
where Cartier's is?
1039
01:06:28,699 --> 01:06:34,169
Yes. It's just up there
on the other side of the street.
1040
01:06:34,171 --> 01:06:36,171
Near those flags?
1041
01:06:36,173 --> 01:06:37,772
Yeah.
1042
01:07:09,170 --> 01:07:11,136
It's up there.
1043
01:07:19,346 --> 01:07:21,979
This thing doesn't fit.
1044
01:07:21,981 --> 01:07:24,748
It's supposed to be a bracelet.
1045
01:07:24,750 --> 01:07:28,251
It'd be fine,
if I wanted a necklace.
1046
01:07:29,120 --> 01:07:31,220
Is it a gift from your mother?
1047
01:07:32,156 --> 01:07:36,658
No. My mother lives
in Redlands, California.
1048
01:07:48,038 --> 01:07:49,837
Are you Mrs. Collins?
1049
01:07:50,806 --> 01:07:52,238
No.
1050
01:07:52,840 --> 01:07:55,640
East 71st Street?
1051
01:07:55,642 --> 01:07:57,074
No.
1052
01:08:09,687 --> 01:08:14,289
At one time, every important literary
figure in New York came here.
1053
01:08:15,125 --> 01:08:17,258
Over there where you see
the restaurant area...
1054
01:08:17,260 --> 01:08:19,660
...they had a weekly luncheon
called the round table.
1055
01:08:19,662 --> 01:08:25,098
With writers like Robert Benchley,
George Kaufman, Edna Ferber.
1056
01:08:25,100 --> 01:08:29,168
Thank you, Jim, for walking me
all the way down here.
1057
01:08:42,383 --> 01:08:45,183
You do a lot of smiling.
1058
01:09:37,235 --> 01:09:40,369
How old are you?
1059
01:09:40,371 --> 01:09:42,371
Eighteen.
1060
01:10:10,134 --> 01:10:12,901
Who is Mrs. Collins?
1061
01:12:50,589 --> 01:12:54,424
My problem is,
I'm truly an old-fashioned girl.
1062
01:12:55,260 --> 01:12:58,427
I like men who talk.
I love to talk.
1063
01:12:58,429 --> 01:13:00,962
There's a whole generation
crowding up behind us...
1064
01:13:00,964 --> 01:13:03,364
...of people who wanna talk
with their bodies.
1065
01:13:03,366 --> 01:13:05,666
Christ, everyone is so muscular
and chic.
1066
01:13:05,668 --> 01:13:09,302
Their tits spilling out all over
the place, soft fashions.
1067
01:13:09,304 --> 01:13:13,939
We've got a generation of beauties.
They're more beautiful than the Greeks.
1068
01:13:13,941 --> 01:13:15,941
But what happened
to the articulate guy?
1069
01:13:15,943 --> 01:13:18,043
I mean, nobody wants to
talk anymore.
1070
01:13:18,045 --> 01:13:19,177
You don't have to be hard on me.
1071
01:13:19,179 --> 01:13:23,281
- I'm just listening.
- Listening is an intimate act.
1072
01:13:24,150 --> 01:13:26,450
- It laughs.
- You said something funny.
1073
01:13:26,452 --> 01:13:30,587
I don't talk to everyone, nor
make love to every woman I meet.
1074
01:13:30,589 --> 01:13:32,288
Maybe you should catch up
with your peers.
1075
01:13:32,290 --> 01:13:37,526
I'll agree with your point. A way to
approach a woman is through the ears.
1076
01:13:37,528 --> 01:13:40,829
Ears, you know. They're little
emblems of sexuality.
1077
01:13:40,831 --> 01:13:44,132
I'm listening to you through
little emblems of sexuality.
1078
01:13:47,403 --> 01:13:49,302
I'm not ready to concede that
the young aren't more...
1079
01:13:49,304 --> 01:13:53,572
...sexually arrogant though,
and this is important...
1080
01:13:53,574 --> 01:13:55,440
...I have been recently
led to believe...
1081
01:13:55,442 --> 01:13:59,877
...that they might have
something to be arrogant about.
1082
01:13:59,879 --> 01:14:01,511
Namely...
1083
01:14:01,513 --> 01:14:04,547
...endurance and bodies.
1084
01:14:05,182 --> 01:14:07,382
My old friend Bessie Smith...
1085
01:14:07,384 --> 01:14:12,053
...whose records shared many an
afternoon with me in Paris...
1086
01:14:12,055 --> 01:14:18,125
...said she liked it when her
daddy took her for a buggy ride.
1087
01:14:20,529 --> 01:14:23,997
What I like about you is
you never stall.
1088
01:14:23,999 --> 01:14:25,798
How about you, kid?
1089
01:14:25,800 --> 01:14:28,767
I never preferred it
with girls my age.
1090
01:14:28,769 --> 01:14:29,701
Oh.
1091
01:14:29,703 --> 01:14:31,836
I was about to make you,
Christopher Adams...
1092
01:14:31,838 --> 01:14:35,840
...the lead character of my new
book, Young Flesh.
1093
01:14:37,443 --> 01:14:38,809
Why not with girls your own age?
1094
01:14:38,811 --> 01:14:41,912
They're always watching
for their own orgasm.
1095
01:14:41,914 --> 01:14:45,448
What should they
be watching for?
1096
01:14:45,450 --> 01:14:46,882
Your orgasm?
1097
01:14:46,884 --> 01:14:49,417
Our orgasm.
1098
01:14:57,093 --> 01:14:59,460
I suppose if I talk fast enough
and stay up all night...
1099
01:14:59,462 --> 01:15:04,097
...I could tell you my life story before
I get on the train in the morning.
1100
01:15:04,099 --> 01:15:05,098
I'll drive you.
1101
01:15:05,100 --> 01:15:07,233
- Connecticut?
- Why not? I got a license.
1102
01:15:07,235 --> 01:15:10,102
Well, for one thing, I've got to
read all those books.
1103
01:15:10,104 --> 01:15:13,872
If you give me a minute,
I'm sure there's another reason.
1104
01:15:13,874 --> 01:15:16,708
Pick you up at 10.
1105
01:15:16,710 --> 01:15:18,810
- All right?
- Okay.
1106
01:15:19,279 --> 01:15:20,711
Night.
1107
01:15:20,713 --> 01:15:22,813
Good night.
1108
01:15:41,967 --> 01:15:43,933
Ah. Heh.
1109
01:15:43,935 --> 01:15:45,034
Oh, it's so great.
1110
01:15:45,036 --> 01:15:48,570
- Isn't it terrific?
- Yeah.
1111
01:15:48,572 --> 01:15:52,073
- I'll get the bags later.
- Okay.
1112
01:15:55,111 --> 01:15:58,612
Here, here, here, I'll help you.
1113
01:15:59,281 --> 01:16:01,214
Thanks.
1114
01:16:05,787 --> 01:16:08,320
Watch out, it's slick there.
1115
01:16:10,123 --> 01:16:13,591
Hang on, I'll just get the key.
1116
01:16:39,785 --> 01:16:42,285
- Thank you.
- Mm-hm.
1117
01:17:13,850 --> 01:17:15,916
Let me look at you.
1118
01:17:57,658 --> 01:17:58,323
Ooh!
1119
01:17:58,325 --> 01:18:01,793
Put this on, put this on.
1120
01:18:07,066 --> 01:18:09,800
Mwah. All right, one more.
1121
01:18:11,703 --> 01:18:15,004
- That's enough. That's enough.
- One more. Uhn.
1122
01:18:17,875 --> 01:18:19,341
Hah.
1123
01:18:40,796 --> 01:18:41,728
I don't like this.
1124
01:18:41,730 --> 01:18:44,764
- Why don't you like this?
- Because I don't like parties.
1125
01:18:44,766 --> 01:18:47,333
- Ginger, you need these people.
- I don't need...
1126
01:18:47,335 --> 01:18:48,701
- Hello, how are you?
- Hi.
1127
01:18:48,703 --> 01:18:51,336
- This is Ginger Trinidad.
- Hi.
1128
01:18:59,111 --> 01:19:02,078
- Francis, how are you?
- Francis.
1129
01:19:02,080 --> 01:19:03,345
Hello, hello.
1130
01:19:03,347 --> 01:19:07,282
Oh. How are you?
Oh, Merry. You're a beauty.
1131
01:19:07,284 --> 01:19:10,018
I won't be for long if Jules
doesn't give me some rest.
1132
01:19:10,020 --> 01:19:12,754
It's party, party, party.
1133
01:19:12,756 --> 01:19:14,756
Excuse me.
1134
01:19:15,759 --> 01:19:19,293
You are late.
But I barely forgive you.
1135
01:19:19,295 --> 01:19:21,762
- And your young friend.
- Jules.
1136
01:19:21,764 --> 01:19:23,730
Hi, Liz.
1137
01:19:27,202 --> 01:19:28,434
My girls.
1138
01:19:32,339 --> 01:19:33,905
This is Christopher Adams.
1139
01:19:33,907 --> 01:19:35,072
- How do you do?
- Fine.
1140
01:19:35,074 --> 01:19:37,841
Thank you very much.
1141
01:19:56,092 --> 01:19:57,791
Merry.
1142
01:20:11,072 --> 01:20:13,138
I do not believe it.
1143
01:20:14,274 --> 01:20:16,073
It's true.
1144
01:20:17,242 --> 01:20:19,175
You are in love.
1145
01:20:24,081 --> 01:20:28,083
You sly, old land turtle.
1146
01:20:33,957 --> 01:20:35,356
He's...
1147
01:20:35,358 --> 01:20:37,791
He's so young.
1148
01:20:38,326 --> 01:20:40,259
God, I'm sick.
1149
01:20:54,005 --> 01:20:56,872
You see, I'll invite just
anyone.
1150
01:20:56,874 --> 01:20:58,506
- Is this just anyone?
- Ha-ha.
1151
01:20:58,508 --> 01:21:00,040
I could not believe your review.
1152
01:21:00,042 --> 01:21:02,809
I thought Southern boys were
taught nicer manners than that.
1153
01:21:02,811 --> 01:21:06,379
I bet your mama won't let you say
at home what you say in print.
1154
01:21:06,381 --> 01:21:08,914
Merry Noel,
are you trying to charm me?
1155
01:21:08,916 --> 01:21:12,851
Oh, I'd imagine that's
beyond the realm of possibility.
1156
01:21:24,931 --> 01:21:26,297
Yeats was an absolute madman.
1157
01:21:26,299 --> 01:21:29,400
He and his wife used to sit
around listening for voices...
1158
01:21:29,402 --> 01:21:30,501
...to tell him how to write.
1159
01:21:30,503 --> 01:21:35,038
Once he heard an owl bark,
and it threw him off for days.
1160
01:21:36,041 --> 01:21:38,975
Oh, but what he wrote.
1161
01:21:38,977 --> 01:21:41,277
God, the Irish.
1162
01:21:42,013 --> 01:21:45,314
But one man loved
The pilgrim soul in you.
1163
01:21:45,316 --> 01:21:49,318
And loved the sorrows
Of your changing face.
1164
01:21:49,320 --> 01:21:51,186
Hmm.
1165
01:21:51,188 --> 01:21:54,355
I've had this great revelation.
1166
01:21:55,157 --> 01:21:57,290
That it's all right.
1167
01:21:57,292 --> 01:21:58,791
You know?
1168
01:21:58,793 --> 01:22:00,325
No.
1169
01:22:00,327 --> 01:22:01,492
It.
1170
01:22:01,494 --> 01:22:03,393
It's all right. Us.
1171
01:22:03,395 --> 01:22:04,494
I mean...
1172
01:22:04,496 --> 01:22:05,795
...it's all right for me.
1173
01:22:05,797 --> 01:22:07,963
Oh, it's all right to be in
love? Heh.
1174
01:22:07,965 --> 01:22:11,066
Look, I've the right to let me
say it.
1175
01:22:11,068 --> 01:22:13,168
That's what I mean...
1176
01:22:13,170 --> 01:22:14,802
...in love.
1177
01:22:15,304 --> 01:22:17,437
To be in love.
1178
01:22:19,908 --> 01:22:22,508
Does sex confuse you?
1179
01:22:23,177 --> 01:22:24,109
No.
1180
01:22:24,111 --> 01:22:29,013
I don't mean how to do it, though
that can be confusing at times.
1181
01:22:29,015 --> 01:22:33,117
I just mean the question of sex.
1182
01:22:33,119 --> 01:22:34,218
Mm-mm.
1183
01:22:34,220 --> 01:22:37,321
I went to this therapist
one summer.
1184
01:22:37,323 --> 01:22:40,957
He had this insane notion
that's probably true...
1185
01:22:40,959 --> 01:22:47,163
...that I had to wait to be emotionally
mauled by some guy before I can write.
1186
01:22:47,165 --> 01:22:49,365
He also said...
1187
01:22:49,367 --> 01:22:52,234
...that I take surrogate lovers.
1188
01:22:52,569 --> 01:22:55,436
To wit,
I am aroused by object A.
1189
01:22:55,438 --> 01:22:59,239
I go out and go to bed with
object B.
1190
01:23:00,842 --> 01:23:06,545
With you, I feel like
I'm making love to object A.
1191
01:23:16,023 --> 01:23:21,526
Did you ever think that what makes sex
so exciting is that it's so frightening?
1192
01:23:21,528 --> 01:23:24,295
Is that what you think?
Do I frighten you?
1193
01:23:25,364 --> 01:23:30,467
It's like T. S. Eliot. He made
this crack about D. H. Lawrence.
1194
01:23:30,469 --> 01:23:32,502
He said Lawrence
was looking for an intimacy...
1195
01:23:32,504 --> 01:23:36,873
...that was impossible
between a man and a woman.
1196
01:23:36,875 --> 01:23:40,610
Well,
I say bullshit, T. S. Eliot.
1197
01:23:40,612 --> 01:23:41,877
See, Eliot was just scared.
1198
01:23:41,879 --> 01:23:47,616
And there was Lawrence like some sexual
test pilot, ready to take the dive.
1199
01:23:47,618 --> 01:23:49,017
You understand?
1200
01:23:49,019 --> 01:23:51,386
Oh, you intellectuals
are too much for me.
1201
01:23:53,289 --> 01:23:55,555
What is everybody afraid of?
1202
01:23:55,557 --> 01:23:57,490
Chances? Risk? Commitment?
1203
01:23:57,492 --> 01:24:03,829
Those are the popular words but, God,
they don't measure up to the old words.
1204
01:24:03,831 --> 01:24:08,233
Lovesick, heartfelt,
with this hand...
1205
01:24:08,235 --> 01:24:12,337
...sickness and health,
death do us part.
1206
01:24:12,339 --> 01:24:14,339
Those are sensational.
1207
01:24:14,341 --> 01:24:18,409
You can't hear them
without ladies weeping.
1208
01:24:19,845 --> 01:24:22,312
What do men do?
1209
01:24:22,314 --> 01:24:23,313
Don't they weep?
1210
01:24:23,315 --> 01:24:29,152
Well, different style. They've got little
hairs that stand up in a lot of places.
1211
01:24:29,154 --> 01:24:32,221
Are your
little hairs standing up?
1212
01:24:33,457 --> 01:24:36,558
Those words, love, honor.
1213
01:24:36,560 --> 01:24:38,493
I'd love to be able to use them,
you know.
1214
01:24:38,495 --> 01:24:42,129
I'd love to believe in someone,
some one woman so much...
1215
01:24:42,131 --> 01:24:43,964
...that I could
believe those words...
1216
01:24:43,966 --> 01:24:47,968
...and they'd just come jumping
out of my mouth.
1217
01:24:49,237 --> 01:24:51,136
What did you mean,
some one girl?
1218
01:24:51,138 --> 01:24:55,573
- Isn't a woman too old for you?
- God, you're hard.
1219
01:24:57,276 --> 01:24:59,542
I'm like T. S., I'm scared.
1220
01:24:59,544 --> 01:25:02,678
I mean, I'd like to say to you
I wanna get married.
1221
01:25:02,680 --> 01:25:05,380
But you'd bitch, you'd laugh.
1222
01:25:05,382 --> 01:25:06,581
No, I wouldn't.
1223
01:25:06,583 --> 01:25:09,183
Who do you wanna marry?
1224
01:25:14,557 --> 01:25:19,927
Do you know how many times I've
asked someone to marry me?
1225
01:25:19,929 --> 01:25:22,062
Think about it.
1226
01:25:57,164 --> 01:25:59,097
Oh, it's you.
1227
01:25:59,099 --> 01:26:01,165
That fact doesn't thrill me
either.
1228
01:26:01,167 --> 01:26:05,102
Debby doesn't come in, doesn't
call. I'm giving up on her.
1229
01:26:05,104 --> 01:26:10,574
She's 18, and in this state,
that's old enough for a martini.
1230
01:26:10,576 --> 01:26:15,211
This Brahms you recommended
is crippling my fingers.
1231
01:26:22,085 --> 01:26:27,688
Didn't he write that lullaby,
that Brahms...? "Brahms Lullaby"?
1232
01:26:27,690 --> 01:26:30,657
I guess, he must have.
It's got his name on it.
1233
01:26:46,404 --> 01:26:49,071
What do you think?
1234
01:26:55,312 --> 01:26:56,311
Perfect.
1235
01:26:56,313 --> 01:26:58,179
No, I mean, the whole picture.
1236
01:26:58,181 --> 01:27:02,049
Self-sufficient woman,
a woman of proven talents...
1237
01:27:02,051 --> 01:27:06,053
...sitting by the fire,
playing her piano.
1238
01:27:09,758 --> 01:27:11,491
Is a reporter coming?
1239
01:27:11,493 --> 01:27:13,527
Oh, hardly.
1240
01:27:13,529 --> 01:27:15,128
A man.
1241
01:27:15,130 --> 01:27:16,729
Oh.
1242
01:27:16,731 --> 01:27:18,263
A man.
1243
01:27:18,265 --> 01:27:20,832
He likes lullabies?
1244
01:27:21,467 --> 01:27:23,200
Oh, may I?
1245
01:27:27,072 --> 01:27:30,506
Doug called. He's in New York.
1246
01:27:30,508 --> 01:27:31,139
Doug Blake?
1247
01:27:31,141 --> 01:27:34,876
He's tanned and successful, up from Houston.
That's what he says.
1248
01:27:34,878 --> 01:27:36,644
He would've come over,
but it's business, business.
1249
01:27:36,646 --> 01:27:38,812
- When's he coming?
- Tomorrow.
1250
01:27:38,814 --> 01:27:42,615
Give him my love.
He's a wonderful man.
1251
01:27:42,617 --> 01:27:46,385
He's got something very obvious
in mind. I know it.
1252
01:27:46,387 --> 01:27:49,187
I'm willing to stake my
life on it.
1253
01:27:49,189 --> 01:27:51,155
He wants the marriage back.
1254
01:27:51,157 --> 01:27:52,990
It's only been four years.
That's not long.
1255
01:27:52,992 --> 01:27:57,027
They say it takes you five years for
your mattress to lose its imprint.
1256
01:27:57,029 --> 01:28:00,263
We're still imprinted
on each other.
1257
01:28:00,765 --> 01:28:03,532
Let me look at you.
1258
01:28:06,870 --> 01:28:08,903
- I've lost.
- What?
1259
01:28:09,572 --> 01:28:12,639
That's why you look like you're
standing on your own udder.
1260
01:28:12,641 --> 01:28:13,740
Oh, Merry, please.
1261
01:28:13,742 --> 01:28:18,277
They took a vote, I've lost.
And you can't tell me.
1262
01:28:18,279 --> 01:28:21,580
- What is today's date?
- I'm not a child.
1263
01:28:21,582 --> 01:28:23,381
Today's date is December 30th.
1264
01:28:23,383 --> 01:28:26,684
The final vote is December 31st,
as promised.
1265
01:28:29,822 --> 01:28:34,024
Oh, Liz, I've been dreaming
about my party.
1266
01:28:34,026 --> 01:28:36,826
Right at the stroke of midnight,
New Year's.
1267
01:28:36,828 --> 01:28:42,097
I announce the victory of my book
and the rejoining of my marriage.
1268
01:28:42,099 --> 01:28:43,898
How can you be so sure?
1269
01:28:43,900 --> 01:28:46,367
- Of what?
- Either.
1270
01:28:48,037 --> 01:28:49,970
I'm having tables
all along here...
1271
01:28:49,972 --> 01:28:53,206
...just spilling over whatever
grows this time of year.
1272
01:28:53,208 --> 01:28:56,008
The trouble with December
is there's no strawberries.
1273
01:28:56,010 --> 01:29:00,212
How am I gonna create a big red
area in the center of the table?
1274
01:29:00,214 --> 01:29:02,881
Stab one of the guests.
1275
01:29:03,950 --> 01:29:08,252
Liz, if all you want is to be
unhappy, just let me be.
1276
01:29:08,254 --> 01:29:11,755
I'm sorry, but those are my
thoughts.
1277
01:29:11,757 --> 01:29:13,223
I'm sorry.
1278
01:29:13,225 --> 01:29:16,593
I didn't mean to make you
unhappy.
1279
01:29:16,595 --> 01:29:19,262
Give my love to Doug.
I meant what I said.
1280
01:29:19,264 --> 01:29:21,964
He's a wonderful guy.
1281
01:29:34,010 --> 01:29:38,712
You know, you two are the only
thing I ever admired.
1282
01:29:38,714 --> 01:29:39,879
A marriage...
1283
01:29:39,881 --> 01:29:43,883
...a real child and you loved
each other.
1284
01:29:48,856 --> 01:29:50,622
I'm fine, really.
1285
01:29:50,624 --> 01:29:52,824
I wanna know
what's going on with you.
1286
01:29:52,826 --> 01:29:55,526
Tomorrow, Merry, tomorrow.
1287
01:30:03,002 --> 01:30:07,738
Merry, go back inside. You'll die out here.
I'll call you later.
1288
01:30:08,574 --> 01:30:11,908
Can you lend me your coat for a
second? Just for a second, okay?
1289
01:30:11,910 --> 01:30:17,046
- Yes, ma'am. I'll wait inside.
- Okay, thank you.
1290
01:30:21,986 --> 01:30:23,919
Liz.
1291
01:30:25,856 --> 01:30:28,056
Liz.
1292
01:30:28,058 --> 01:30:29,090
You are so determined.
1293
01:30:29,092 --> 01:30:34,395
If you're going through all this worry
just because of me and that prize.
1294
01:30:34,397 --> 01:30:35,396
No.
1295
01:30:35,398 --> 01:30:36,864
Your writing?
1296
01:30:36,866 --> 01:30:38,599
Please, no.
1297
01:30:38,601 --> 01:30:40,367
Rolling Stone?
1298
01:30:40,369 --> 01:30:42,869
His name is Chris Adams.
1299
01:30:44,505 --> 01:30:47,138
That's what it is.
1300
01:30:51,844 --> 01:30:53,743
He wants to marry me.
1301
01:30:54,779 --> 01:30:55,911
That boy?
1302
01:30:55,913 --> 01:30:58,013
That's what I said.
1303
01:30:58,015 --> 01:30:59,948
He proposed?
1304
01:30:59,950 --> 01:31:01,082
Yes.
1305
01:31:01,084 --> 01:31:04,718
To this mature woman.
1306
01:31:04,720 --> 01:31:08,555
Ah. I do not believe that.
1307
01:31:08,557 --> 01:31:09,822
That's my problem too.
1308
01:31:09,824 --> 01:31:11,857
Do you think he's serious?
1309
01:31:14,094 --> 01:31:17,095
- He says he is.
- What do you think?
1310
01:31:18,598 --> 01:31:20,130
I said no.
1311
01:31:20,932 --> 01:31:23,632
What do you feel?
1312
01:31:23,634 --> 01:31:26,001
I don't want anyone around
watching my thighs grow old.
1313
01:31:26,003 --> 01:31:31,406
You are such a big, bad bear at
times, you only scare yourself.
1314
01:31:31,408 --> 01:31:32,440
Well...
1315
01:31:32,442 --> 01:31:35,576
I mean, how long could it last?
1316
01:31:35,578 --> 01:31:37,444
It's insane.
1317
01:31:38,079 --> 01:31:40,379
- A year.
- You see?
1318
01:31:40,381 --> 01:31:45,784
Or two, maybe three. From there,
there might be a fourth.
1319
01:31:45,786 --> 01:31:47,418
What are you saying?
1320
01:31:47,420 --> 01:31:49,153
There's no guarantees.
1321
01:31:49,155 --> 01:31:50,454
If that man says he wants you...
1322
01:31:50,456 --> 01:31:53,924
...you let him stick around
until your thighs turn to stone.
1323
01:31:53,926 --> 01:31:56,860
What the shit difference
does it make?
1324
01:31:58,797 --> 01:32:00,763
Why didn't you say this
in the beginning?
1325
01:32:00,765 --> 01:32:01,764
Oh.
1326
01:32:01,766 --> 01:32:07,069
Well, honey, we're not talking about a
new dress here, this takes a moment.
1327
01:32:24,888 --> 01:32:27,388
1218, any messages?
1328
01:32:27,390 --> 01:32:29,623
No messages.
1329
01:32:29,625 --> 01:32:31,725
Oh, thanks.
1330
01:32:32,461 --> 01:32:34,894
Courthouse? Which courthouse?
1331
01:32:34,896 --> 01:32:36,161
Is he on a story?
1332
01:32:36,163 --> 01:32:41,599
Yes, please. Tell him I'm at the
hotel. I'm eating in.
1333
01:32:41,601 --> 01:32:43,500
Thank you.
1334
01:32:50,941 --> 01:32:52,140
Hello.
1335
01:32:52,142 --> 01:32:54,609
Oh, Debby, it's you.
1336
01:32:54,611 --> 01:32:56,777
Look,
your mother's looking for you.
1337
01:32:56,779 --> 01:33:00,580
And I'm trying to keep off this
line. I'm expecting a call.
1338
01:33:00,582 --> 01:33:01,747
What? He's with you?
1339
01:33:01,749 --> 01:33:06,618
Yeah, Chris is here. He's been terrific.
He's in talking to the judge now.
1340
01:33:06,620 --> 01:33:07,919
- Is he in trouble?
- No.
1341
01:33:07,921 --> 01:33:08,886
No, not him. It's Ginger.
1342
01:33:08,888 --> 01:33:12,389
They arrested Ginger for parole
violation, carrying a weapon.
1343
01:33:12,391 --> 01:33:15,558
It wasn't even for real. It was
a real gun and everything...
1344
01:33:15,560 --> 01:33:18,928
...but he was using it to see
how people would respond.
1345
01:33:18,930 --> 01:33:20,596
He's starting a new novel.
1346
01:33:20,598 --> 01:33:21,730
Why didn't you call me?
1347
01:33:21,732 --> 01:33:24,899
I was. I was trying to reach
you. You weren't in.
1348
01:33:24,901 --> 01:33:28,836
So I called the Chelsea and I asked
for Chris, thinking you'd be there.
1349
01:33:28,838 --> 01:33:32,406
No way was I calling my mom and
getting the daughter of Dracula.
1350
01:33:32,408 --> 01:33:34,141
Debby, could you please
put Chris on?
1351
01:33:34,143 --> 01:33:38,044
He can't, no. He's in there with
Ginger and the judge.
1352
01:33:38,046 --> 01:33:41,447
Okay, sure. As soon as he can.
1353
01:33:41,449 --> 01:33:43,115
Okay.
1354
01:33:55,795 --> 01:33:57,494
Oh.
1355
01:34:02,167 --> 01:34:04,667
Um... Wait.
1356
01:34:04,669 --> 01:34:08,604
555-9970, please.
1357
01:34:12,943 --> 01:34:15,143
Room 2-1-8.
1358
01:34:19,215 --> 01:34:20,147
What?
1359
01:34:20,149 --> 01:34:22,616
No, this is a friend.
1360
01:34:24,686 --> 01:34:26,485
You must.
1361
01:34:27,187 --> 01:34:28,686
They say?
1362
01:34:28,688 --> 01:34:31,889
They said they don't want
to be disturbed?
1363
01:34:38,963 --> 01:34:41,630
Liz. Liz.
1364
01:34:52,909 --> 01:34:56,543
I'm having lunch uptown
with Doug.
1365
01:34:56,545 --> 01:34:57,644
Well, I'm going downtown.
1366
01:34:57,646 --> 01:35:00,113
Oh, we'll go downtown.
Go downtown.
1367
01:35:20,268 --> 01:35:21,967
Well?
1368
01:35:21,969 --> 01:35:26,137
I thought we can have this
conversation later over a drink.
1369
01:35:26,139 --> 01:35:27,838
I lost.
1370
01:35:28,874 --> 01:35:30,640
- Not exactly.
- I won.
1371
01:35:30,642 --> 01:35:35,144
- Not exactly.
- Well, what in God's earth...?
1372
01:35:35,146 --> 01:35:37,679
It was a dead heat.
1373
01:35:38,548 --> 01:35:41,048
A split prize?
1374
01:35:41,050 --> 01:35:43,517
Well, not really.
It was decided that...
1375
01:35:43,519 --> 01:35:46,119
...two people should
win first prize.
1376
01:35:46,121 --> 01:35:47,787
You...
1377
01:35:47,789 --> 01:35:49,855
...and Sharon Gay.
1378
01:35:49,857 --> 01:35:51,122
Sharon?
1379
01:35:51,124 --> 01:35:53,591
Both books are in what they
call the American grain.
1380
01:35:53,593 --> 01:35:56,894
- The coming of age of rural America...
- I know the American grain.
1381
01:35:56,896 --> 01:36:00,797
Hers is the black woman's point
of view. Yours, the white.
1382
01:36:00,799 --> 01:36:02,965
Sharon Gay.
1383
01:36:02,967 --> 01:36:04,733
Merry,
both are excellent choices.
1384
01:36:04,735 --> 01:36:08,603
If they had the guts, they'd
have given it to the black.
1385
01:36:08,605 --> 01:36:09,103
What is that?
1386
01:36:09,105 --> 01:36:11,638
They obviously wanted
to give it to Sharon.
1387
01:36:11,640 --> 01:36:13,206
The reviews have been
licking her feet.
1388
01:36:13,208 --> 01:36:15,975
You were on the jury,
they had to toss you a bone.
1389
01:36:15,977 --> 01:36:19,578
Goddamn it, your book is good
and so is Sharon's.
1390
01:36:19,580 --> 01:36:21,780
I'm a son of a bitch
if I'm gonna explain.
1391
01:36:21,782 --> 01:36:23,715
You didn't have to
share the award.
1392
01:36:23,717 --> 01:36:25,650
They gave it all to you.
Blue Ribbon.
1393
01:36:25,652 --> 01:36:28,986
It may come as a surprise, but
we did not write the same book.
1394
01:36:28,988 --> 01:36:30,687
Meaning mine is worse than
yours?
1395
01:36:30,689 --> 01:36:33,022
Meaning I am sick
and fucking tired...
1396
01:36:33,024 --> 01:36:35,657
...of you trying to live your
life through my skin.
1397
01:36:35,659 --> 01:36:40,128
Ha. If I had your skin,
I'd take better care of it.
1398
01:36:42,098 --> 01:36:43,964
That is truly amusing.
1399
01:36:43,966 --> 01:36:44,864
Oh, you stop it.
1400
01:36:44,866 --> 01:36:47,166
I'm angry and I want you
to be angry too.
1401
01:36:47,168 --> 01:36:50,236
- I'm getting out of the car.
- I always wanted to write.
1402
01:36:50,238 --> 01:36:53,005
Ever since I was 8
and I started my first diary.
1403
01:36:53,007 --> 01:36:55,173
It had nothing to do with you.
1404
01:36:55,175 --> 01:36:56,175
Merry, be honest.
1405
01:36:56,176 --> 01:37:02,346
If I had become a glider pilot, you'd
be behind the wheel of a 747 by now.
1406
01:37:02,348 --> 01:37:05,215
Driver, can you drop me here,
please?
1407
01:37:16,293 --> 01:37:18,293
Taxi.
1408
01:37:36,144 --> 01:37:37,376
How are you?
1409
01:37:37,378 --> 01:37:38,710
Wiped out.
1410
01:37:38,712 --> 01:37:40,878
I was worried, this jail
business and all.
1411
01:37:40,880 --> 01:37:42,746
I had about three hours' sleep.
1412
01:37:42,748 --> 01:37:43,880
Did you get Ginger out?
1413
01:37:43,882 --> 01:37:46,749
They're holding him for 60 days.
Parole violation.
1414
01:37:46,751 --> 01:37:48,283
Debby must be heartbroken.
1415
01:37:48,285 --> 01:37:50,418
- I guess.
- Where is she?
1416
01:37:50,420 --> 01:37:52,153
I guess she's still asleep.
1417
01:37:52,155 --> 01:37:53,787
Merry didn't mention
she was back.
1418
01:37:53,789 --> 01:37:56,356
- Back where?
- Back at her mother's hotel.
1419
01:37:56,358 --> 01:37:57,056
She's not there.
1420
01:37:57,058 --> 01:38:00,059
- Then where is she sleeping?
- My room.
1421
01:38:01,095 --> 01:38:02,994
Your room.
1422
01:38:02,996 --> 01:38:04,028
On the couch.
1423
01:38:04,030 --> 01:38:05,396
- How odd.
- What?
1424
01:38:05,398 --> 01:38:07,831
She could have come to my hotel,
I have a couch.
1425
01:38:07,833 --> 01:38:11,067
She was going to her mom's
but you know how that is.
1426
01:38:11,069 --> 01:38:12,968
No. How is that, Chris?
1427
01:38:12,970 --> 01:38:16,004
- Are you upset?
- I'm upset for Debby.
1428
01:38:16,006 --> 01:38:17,305
All alone and no place to go.
1429
01:38:17,307 --> 01:38:20,474
Chelsea must be booked up
or she wouldn't impose on you.
1430
01:38:20,476 --> 01:38:22,709
- You know Chelsea's not booked.
- How do I know?
1431
01:38:22,711 --> 01:38:26,746
- I haven't checked the books.
- I didn't wanna tell you this.
1432
01:38:26,748 --> 01:38:29,715
Tell me about what?
Something I shouldn't know?
1433
01:38:29,717 --> 01:38:31,149
No,
I knew you'd get carried away.
1434
01:38:31,151 --> 01:38:34,919
Never been calmer. It's you
who's gone all emotional.
1435
01:38:34,921 --> 01:38:36,820
Sudden compassion
for runaway teenagers.
1436
01:38:36,822 --> 01:38:39,189
- Do you consider them as peers?
- Stop it, please.
1437
01:38:39,191 --> 01:38:41,858
Why couldn't you receive calls?
What was all that about?
1438
01:38:41,860 --> 01:38:46,429
Debby and her mom were having
fights and she kept calling back.
1439
01:38:46,431 --> 01:38:47,930
What if it had been me?
1440
01:38:47,932 --> 01:38:50,165
Why am I on the defensive?
1441
01:38:50,167 --> 01:38:52,100
I'm trying to say that...
1442
01:38:52,102 --> 01:38:57,305
...I've been sleepless all night
reconsidering your proposals.
1443
01:38:57,307 --> 01:38:58,939
You remember,
your many proposals.
1444
01:38:58,941 --> 01:39:02,175
- Your many insistent proposals.
- Stop!
1445
01:39:02,177 --> 01:39:06,312
You said no. We don't have
to beat it to death.
1446
01:39:06,314 --> 01:39:07,146
Oh.
1447
01:39:07,148 --> 01:39:09,815
- I'm sorry.
- I wanted to marry you.
1448
01:39:09,817 --> 01:39:12,751
You didn't have to be
so goddamn hostile.
1449
01:39:12,753 --> 01:39:16,454
Well, then, be man enough
to end the hostilities.
1450
01:39:16,456 --> 01:39:18,789
Hostilities end when
one side surrenders.
1451
01:39:18,791 --> 01:39:21,691
Oh. Is that what you think
marriage is? A surrender?
1452
01:39:21,693 --> 01:39:24,794
Who the fuck is talking
about marriage?
1453
01:39:24,796 --> 01:39:28,597
You were. Until you opened
a youth hostel.
1454
01:39:31,535 --> 01:39:34,068
Can I join you guys?
1455
01:39:35,304 --> 01:39:36,202
I guess not, huh?
1456
01:39:36,204 --> 01:39:38,771
- I'm sorry, it's not really...
- No, no. No problem.
1457
01:39:38,773 --> 01:39:42,141
I better go call Mom and tell
her what's going on, anyway.
1458
01:39:42,143 --> 01:39:45,043
I'll call you later.
And thank you, really...
1459
01:39:45,045 --> 01:39:46,778
...for saving my life.
1460
01:39:46,780 --> 01:39:48,379
Bye, Aunt Liz.
1461
01:39:48,381 --> 01:39:50,381
Bye, baby.
1462
01:39:54,186 --> 01:39:56,986
I'm going on the road
with Fleetwood Mac.
1463
01:39:56,988 --> 01:39:59,221
I'm doing an interview.
1464
01:40:00,023 --> 01:40:02,223
Debby's going with me
as my assistant.
1465
01:40:02,225 --> 01:40:06,427
It was in the budget
and the guy I was...
1466
01:40:09,432 --> 01:40:15,836
Debby's been wanting to get away
from home. I think that's good.
1467
01:40:15,838 --> 01:40:17,204
Yeah.
1468
01:40:17,206 --> 01:40:19,005
Truly.
1469
01:40:19,007 --> 01:40:21,807
It's better than good.
It's fantastic.
1470
01:40:21,809 --> 01:40:23,074
Yeah?
1471
01:40:23,076 --> 01:40:25,009
- Do me a favor?
- What?
1472
01:40:25,011 --> 01:40:26,910
Don't say we're
gonna be friends.
1473
01:40:26,912 --> 01:40:30,146
We're inappropriate as friends.
1474
01:40:30,148 --> 01:40:34,216
- If I can't have you as a lover,
- What makes you so sure?
1475
01:40:34,218 --> 01:40:36,384
Well, we have to agree
about one thing.
1476
01:40:36,386 --> 01:40:41,288
That in some ways
I'm more mature than you.
1477
01:40:42,157 --> 01:40:44,357
I've seen some endings.
1478
01:40:44,359 --> 01:40:45,424
This is one.
1479
01:40:45,426 --> 01:40:47,793
I wanted something from you.
1480
01:40:47,795 --> 01:40:48,293
I know.
1481
01:40:48,295 --> 01:40:52,096
- You made me really furious.
- I know.
1482
01:40:54,200 --> 01:40:56,266
Do me another favor.
1483
01:40:56,268 --> 01:40:58,001
Let's forget about
the interview.
1484
01:40:58,003 --> 01:41:01,070
I don't wanna read it.
1485
01:41:01,072 --> 01:41:04,606
We've written something
sensational together.
1486
01:41:04,608 --> 01:41:09,010
But it's a private edition.
Let's not make it public.
1487
01:41:09,012 --> 01:41:12,046
You talk some good talk,
you know.
1488
01:41:12,048 --> 01:41:13,447
Like my old friend Yeats said:
1489
01:41:14,383 --> 01:41:17,851
When you're old and gray
And nodding by the fire.
1490
01:41:17,853 --> 01:41:21,487
You can take down that book
And slowly read.
1491
01:42:03,930 --> 01:42:05,262
Are you leaving?
1492
01:42:05,264 --> 01:42:07,063
I'm going to Connecticut.
1493
01:42:07,065 --> 01:42:09,098
What about my party?
1494
01:42:09,100 --> 01:42:12,101
I'm sorry. I was gonna call.
1495
01:42:12,103 --> 01:42:16,538
I'm so down, I'd just spoil it.
1496
01:42:16,540 --> 01:42:19,908
I think we have come to a
serious juncture in our lives...
1497
01:42:19,910 --> 01:42:23,244
...when we should examine
the terms of our friendship.
1498
01:42:23,246 --> 01:42:24,979
Hold this.
1499
01:42:26,449 --> 01:42:29,216
Thanks.
1500
01:42:29,218 --> 01:42:31,117
Merry, I'm truly sorry
about the award...
1501
01:42:31,119 --> 01:42:36,188
...but it's not the worst thing that could happen.
There'll be lots of publicity.
1502
01:42:36,190 --> 01:42:37,889
That is water long under
the bridge.
1503
01:42:37,891 --> 01:42:40,892
- How was Doug?
- Even longer under the bridge.
1504
01:42:40,894 --> 01:42:44,562
- Is he still drinking?
- Dry as the Sahara.
1505
01:42:44,564 --> 01:42:46,630
How does he look?
1506
01:42:49,901 --> 01:42:54,169
He's getting married.
1507
01:42:54,171 --> 01:42:56,905
- Not to...?
- Joyce.
1508
01:42:56,907 --> 01:42:58,873
From Houston.
1509
01:42:58,875 --> 01:43:00,407
Oh. Poor Merry.
1510
01:43:00,409 --> 01:43:03,343
What a day you are having.
1511
01:43:03,345 --> 01:43:06,446
They've bought a house
with a yard.
1512
01:43:06,448 --> 01:43:09,215
- Sounds wonderful to me.
- Oh, since when?
1513
01:43:09,217 --> 01:43:12,618
I'm not immune to the
attractions of a man and a yard.
1514
01:43:12,620 --> 01:43:14,553
Or to Doug specifically?
Doug and a yard?
1515
01:43:14,555 --> 01:43:15,687
I never thought of it.
1516
01:43:15,689 --> 01:43:18,089
- Never thought of Doug as a husband?
- Never.
1517
01:43:18,091 --> 01:43:21,459
Along with his ability to drink,
he has lost his ability to lie.
1518
01:43:21,461 --> 01:43:24,528
- Don't you look away from me.
- I'm closing my suitcase.
1519
01:43:24,530 --> 01:43:27,531
I began to smell there was
something he didn't wanna say.
1520
01:43:27,533 --> 01:43:30,267
I bought him a drink and it
all came tumbling out.
1521
01:43:30,269 --> 01:43:31,368
You bought him a drink?
1522
01:43:31,370 --> 01:43:34,971
What a petty, disgusting
confession it was.
1523
01:43:34,973 --> 01:43:36,706
Me, the unsuspecting wife...
1524
01:43:36,708 --> 01:43:39,975
...blaming myself over the years
as I sensed my husband...
1525
01:43:39,977 --> 01:43:42,510
...slowly but surely
slipping away from me.
1526
01:43:42,512 --> 01:43:44,044
Those don't sound like
Doug's words.
1527
01:43:44,046 --> 01:43:47,080
Isn't it true that all the time
he was married to me...
1528
01:43:47,082 --> 01:43:49,048
...he was pouring out
his love for you?
1529
01:43:49,050 --> 01:43:51,216
- He mentioned it.
- While married to me?
1530
01:43:51,218 --> 01:43:54,319
- At the last.
- And he proposed?
1531
01:43:54,321 --> 01:43:56,020
Tsk. Merry, I said no.
1532
01:43:56,022 --> 01:43:58,422
Oh, because of your friendship
with me?
1533
01:43:58,424 --> 01:43:59,990
- At least you got that right.
- Oh.
1534
01:43:59,992 --> 01:44:04,694
Except for that strange lapse into
morality you would have taken him?
1535
01:44:05,396 --> 01:44:07,396
He sure deserved better
than he was getting.
1536
01:44:07,398 --> 01:44:10,031
How did you know what he was
getting? Did he describe it?
1537
01:44:10,033 --> 01:44:13,534
If you have any more revelations,
keep them for your diaries...
1538
01:44:13,536 --> 01:44:16,036
...or your novels,
they sound about alike.
1539
01:44:16,038 --> 01:44:17,270
Well, it's happy time for all.
1540
01:44:17,272 --> 01:44:20,139
Doug and his Joyce.
You and your cradle snatchings.
1541
01:44:20,141 --> 01:44:23,408
You can have a double ceremony.
1542
01:44:26,212 --> 01:44:28,412
If you mean Chris, he's gone.
1543
01:44:28,414 --> 01:44:29,646
Where?
1544
01:44:30,348 --> 01:44:34,083
Into the arms of what you would
be corny enough to call...
1545
01:44:34,085 --> 01:44:37,119
- ..."the other woman."
- Who?
1546
01:44:37,988 --> 01:44:39,520
Debby.
1547
01:44:41,624 --> 01:44:43,457
My Debby?
1548
01:44:43,459 --> 01:44:45,025
That's absurd.
1549
01:44:45,027 --> 01:44:48,528
That's what I thought.
They're too close in age.
1550
01:44:48,530 --> 01:44:50,396
I'm gonna put a stop to that.
1551
01:44:50,398 --> 01:44:51,163
Hell you are.
1552
01:44:51,165 --> 01:44:53,465
Chris is giving her a job
with my blessings.
1553
01:44:53,467 --> 01:44:57,068
Doesn't that just complete
the picture?
1554
01:44:57,070 --> 01:44:58,202
In a painful kind of way.
1555
01:44:58,204 --> 01:45:01,071
Everything I've ever had,
I had to share because of you.
1556
01:45:01,073 --> 01:45:03,373
My award, my husband,
my daughter.
1557
01:45:03,375 --> 01:45:05,942
Isn't there anything
that's mine?
1558
01:45:05,944 --> 01:45:08,377
- Your bile.
- My righteous anger.
1559
01:45:08,379 --> 01:45:09,945
Ah.
What a preacher you would make.
1560
01:45:09,947 --> 01:45:12,580
Because I don't have the morals
of a yellow dog?
1561
01:45:12,582 --> 01:45:14,682
I have respect for the morals
of yellow dogs.
1562
01:45:14,684 --> 01:45:17,985
- One come in the yard, we'd kick it.
- They're loyal.
1563
01:45:17,987 --> 01:45:20,087
They'd hump a snake
if it stood still.
1564
01:45:20,089 --> 01:45:23,423
- I haven't tried snakes.
- A miracle.
1565
01:45:23,425 --> 01:45:25,491
- Now, I'm a slut?
- You said it.
1566
01:45:25,493 --> 01:45:27,259
What are you saying, Merry?
1567
01:45:27,261 --> 01:45:29,127
How many men have you had?
1568
01:45:29,129 --> 01:45:30,695
- Is that the test?
- How many?
1569
01:45:30,697 --> 01:45:32,196
How many before you're a slut?
1570
01:45:32,198 --> 01:45:33,063
- Three.
- Heh.
1571
01:45:33,065 --> 01:45:36,299
- Kick me out of the yard.
- How many besides my husband?
1572
01:45:36,301 --> 01:45:38,701
Three sailors and a jockey
but never your husband.
1573
01:45:38,703 --> 01:45:40,102
Which at this point, I regret.
1574
01:45:40,104 --> 01:45:44,439
What astonishes me is that you have no
idea why I truly hate you at this point.
1575
01:45:44,441 --> 01:45:46,407
It's not because of your
jealousy over my work.
1576
01:45:46,409 --> 01:45:47,141
Oh, your work!
1577
01:45:47,143 --> 01:45:52,312
Because you lack the moral sensibility
to appreciate what I have lost in Doug.
1578
01:45:52,314 --> 01:45:53,680
- Next to nothing.
- Liar.
1579
01:45:53,682 --> 01:45:56,015
A possession.
You lost more in that bear.
1580
01:45:56,017 --> 01:45:57,683
That is one thing of mine
you won't keep.
1581
01:45:57,685 --> 01:46:00,152
Take him. That's one thing
that won't talk back...
1582
01:46:00,154 --> 01:46:02,687
...so you can turn to hate
of all exaggerations.
1583
01:46:02,689 --> 01:46:05,123
- I am not such a woman.
- You're right.
1584
01:46:05,125 --> 01:46:07,558
- You are part such a woman.
- Meaning?
1585
01:46:07,560 --> 01:46:08,792
Cunt.
1586
01:46:08,794 --> 01:46:10,226
God!
1587
01:46:10,228 --> 01:46:13,562
- Give me that bear. Give it.
- It's mine.
1588
01:46:13,564 --> 01:46:15,797
Give me that. Give it here.
1589
01:46:27,476 --> 01:46:29,142
Oh.
1590
01:48:08,305 --> 01:48:10,171
Darling,
I've been looking for you.
1591
01:48:10,173 --> 01:48:14,241
- Happy New Year, Jules.
- Happy New Year, angel.
1592
01:48:15,544 --> 01:48:17,944
Where are you going, love?
1593
01:48:17,946 --> 01:48:19,879
A party.
1594
01:48:46,673 --> 01:48:48,639
Liz.
1595
01:48:53,812 --> 01:48:56,479
Hello? Liz?
1596
01:49:03,820 --> 01:49:05,686
Liz.
1597
01:49:06,855 --> 01:49:08,588
Hello?
1598
01:49:14,228 --> 01:49:15,927
Come in.
1599
01:49:18,865 --> 01:49:19,964
Oh.
1600
01:49:19,966 --> 01:49:24,401
Do you know how much it costs
to take a cab, from New York?
1601
01:49:24,403 --> 01:49:26,202
Ninety dollars.
1602
01:49:26,204 --> 01:49:27,002
Ninety.
1603
01:49:27,004 --> 01:49:30,372
I tipped him five.
Was that enough?
1604
01:49:34,778 --> 01:49:36,611
Ooh.
1605
01:49:36,613 --> 01:49:40,481
Oh, boy, doesn't that feel good.
1606
01:49:42,551 --> 01:49:45,285
Do you have glasses?
1607
01:49:49,758 --> 01:49:51,724
I hated my party.
1608
01:50:05,806 --> 01:50:08,840
Damn, the bubbles are gone.
1609
01:50:11,711 --> 01:50:13,343
Thanks.
1610
01:50:21,219 --> 01:50:24,186
I'm not much good at
apologizing.
1611
01:50:24,188 --> 01:50:28,356
I guess I never have,
actually, but I am now.
1612
01:50:28,358 --> 01:50:31,726
- You don't have to.
- I certainly do.
1613
01:50:31,728 --> 01:50:33,294
I couldn't hate you.
1614
01:50:33,296 --> 01:50:35,896
And even if sometimes I do,
I shouldn't say it.
1615
01:50:35,898 --> 01:50:39,699
You're my oldest friend.
What else have we got in life?
1616
01:50:39,701 --> 01:50:41,434
Our oldest enemies.
1617
01:50:41,969 --> 01:50:46,237
Honey, as the years go on,
they begin to look alike.
1618
01:50:49,475 --> 01:50:51,541
I've been thinking about us.
1619
01:50:51,543 --> 01:50:53,409
Really?
1620
01:50:53,411 --> 01:50:55,577
We're terrific.
1621
01:50:55,579 --> 01:50:57,879
You don't say.
1622
01:50:57,881 --> 01:51:03,384
We've accomplished one hell of a
lot, in one lifetime.
1623
01:51:03,386 --> 01:51:06,353
What we deserve is a rest.
1624
01:51:07,389 --> 01:51:09,589
And we shouldn't always argue.
1625
01:51:09,991 --> 01:51:13,892
I know. You're right.
1626
01:51:14,828 --> 01:51:17,995
- You know what we should do?
- What?
1627
01:51:18,998 --> 01:51:20,597
Take a year off...
1628
01:51:20,599 --> 01:51:23,299
...and sail around
the Greek Isles.
1629
01:51:24,335 --> 01:51:29,404
Only sleep with guys
who can't pronounce our names.
1630
01:51:29,406 --> 01:51:31,572
All Greeks.
1631
01:51:32,508 --> 01:51:33,807
Uh...
1632
01:51:33,809 --> 01:51:35,375
Well, I couldn't do that.
1633
01:51:35,377 --> 01:51:37,844
- Just the fishermen.
- Well, how...
1634
01:51:39,581 --> 01:51:42,348
But how could I do such a thing?
1635
01:51:43,017 --> 01:51:45,917
It's simple. You just go there
and let it happen.
1636
01:51:45,919 --> 01:51:52,690
I wouldn't even know where to
start. I wouldn't... would I say?
1637
01:51:53,726 --> 01:51:55,025
All my life I've wanted men...
1638
01:51:55,027 --> 01:52:00,063
...to find something mysterious
and seductive in my work.
1639
01:52:00,065 --> 01:52:02,031
Some poetry.
1640
01:52:02,800 --> 01:52:04,900
Me too.
1641
01:52:07,471 --> 01:52:11,306
Now, let them find the poetry
in my body.
1642
01:52:11,308 --> 01:52:14,075
Forget about the books.
1643
01:52:25,086 --> 01:52:26,485
Merry...
1644
01:52:26,487 --> 01:52:28,854
...do me a favor.
1645
01:52:28,856 --> 01:52:30,388
What?
1646
01:52:32,091 --> 01:52:33,990
Kiss me.
1647
01:52:37,728 --> 01:52:38,693
After all these years...
1648
01:52:38,695 --> 01:52:42,730
...are you going to tell me
there's something about you?
1649
01:52:45,534 --> 01:52:47,934
It's New Year's Eve.
1650
01:52:48,536 --> 01:52:51,403
I want the press of
human flesh...
1651
01:52:51,405 --> 01:52:55,006
...and you're the only
flesh around.
1652
01:52:55,008 --> 01:52:56,607
Kiss me.125197
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.