All language subtitles for Law & Order s15e04 Coming Down Hard.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,373 --> 00:00:08,102 NARRATOR: In the criminal justice system 2 00:00:08,175 --> 00:00:12,043 the people are represented by two separate yet equally important groups, 3 00:00:12,112 --> 00:00:13,944 the police who investigate crime 4 00:00:14,014 --> 00:00:16,711 and the district attorneys who prosecute the offenders. 5 00:00:16,783 --> 00:00:18,581 These are their stories. 6 00:00:19,686 --> 00:00:21,120 My husband's coming in with the shirts 7 00:00:21,188 --> 00:00:23,282 and I need these dresses hand-washed, okay? 8 00:00:23,390 --> 00:00:24,414 Hand-washed. 9 00:00:24,491 --> 00:00:26,357 Phil, where's the other shirt? What? 10 00:00:26,426 --> 00:00:27,689 The pink Perry Ellis. 11 00:00:27,761 --> 00:00:30,128 For God's sake, did you not remember the pink Perry Ellis? 12 00:00:30,197 --> 00:00:31,665 I can't believe you! (GLASS SHATTERING) 13 00:00:31,732 --> 00:00:33,427 Holy! o�, my God! 14 00:00:33,734 --> 00:00:36,226 Was that a bomb? Not a bomb. Look. 15 00:00:36,403 --> 00:00:37,802 (CAR ALARM BLARING) 16 00:00:39,706 --> 00:00:41,868 Jesus, Mary and Joseph. 17 00:00:42,709 --> 00:00:45,542 PATTERSON: Peter Jenlow, 19-year-old student at Atlantic Eastern. 18 00:00:45,612 --> 00:00:48,047 Took a header out his dorm room window, 12th floor. 19 00:00:48,115 --> 00:00:49,173 Any witnesses? 20 00:00:49,249 --> 00:00:50,910 Nah, but the whole block heard him when he hit. 21 00:00:50,984 --> 00:00:52,611 What about, like, a roommate or something? 22 00:00:52,686 --> 00:00:54,017 Terry Lipsky. He ain't there now, 23 00:00:54,087 --> 00:00:55,316 but we're trying to locate him. 24 00:00:55,389 --> 00:00:57,483 What do ya got? Take a look. 25 00:00:58,592 --> 00:01:02,187 Skin held up pretty good, but everything inside was pulverized. 26 00:01:02,262 --> 00:01:03,991 Pelvis, lower extremities. 27 00:01:04,197 --> 00:01:06,165 Looks like a Halloween costume with nobody in it. 28 00:01:06,233 --> 00:01:07,997 He's a good 15 feet from the dorm. 29 00:01:08,068 --> 00:01:09,695 If he'd just stepped out and dropped, he would've landed 30 00:01:09,770 --> 00:01:11,101 closer to the footprint of the building. 31 00:01:11,171 --> 00:01:12,468 Well, maybe he had a running start. 32 00:01:12,539 --> 00:01:14,337 Or a little help. That's what I'm trying to say. 33 00:01:14,408 --> 00:01:16,240 He's a college kid. Maybe he's on drugs. 34 00:01:16,310 --> 00:01:18,506 Hey, can you give us a call when the toxicology comes in? 35 00:01:18,579 --> 00:01:19,774 OFFICER: Sure thing. 36 00:01:22,282 --> 00:01:24,808 Find any drugs? Nope, prescription or otherwise. 37 00:01:24,885 --> 00:01:25,943 Suicide note? 38 00:01:26,019 --> 00:01:28,454 No sign of one. We'll send his laptop to Forensics. 39 00:01:28,522 --> 00:01:29,717 So what was this? An accident? 40 00:01:29,790 --> 00:01:31,724 Mmm-mmm. Ledge is way too deep. 41 00:01:32,192 --> 00:01:34,456 Get Latent to check this open beer bottle. 42 00:01:35,028 --> 00:01:38,054 Hey, this might be interesting. Take a look at this. 43 00:01:38,131 --> 00:01:39,530 Some kind of a ledger. 44 00:01:39,600 --> 00:01:41,898 Got numbers in this column, dates... 45 00:01:41,969 --> 00:01:43,528 But look how high the numbers are. 46 00:01:43,604 --> 00:01:44,594 Detectives? 47 00:01:44,671 --> 00:01:47,038 There's a white substance over on this table. 48 00:01:49,343 --> 00:01:51,175 Looks like dust and plastic. 49 00:01:58,318 --> 00:02:00,082 There's nothing up here now, but there was. 50 00:02:00,153 --> 00:02:01,780 There's some marks in the dust. 51 00:02:01,855 --> 00:02:05,587 You know what? Maybe whoever took what was up here tossed our boy out the window. 52 00:02:05,659 --> 00:02:08,060 I don't know about that. Maybe, just maybe. 53 00:02:08,128 --> 00:02:09,357 Robbery-homicide? 54 00:02:09,429 --> 00:02:10,897 Robbery-suicide. 55 00:02:11,932 --> 00:02:13,457 Now, that would be a first. 56 00:03:03,216 --> 00:03:06,345 When I couldn't cover his tuition, he found a job. 57 00:03:06,953 --> 00:03:10,890 How he did it with schoolwork and sports... That's him. 58 00:03:13,093 --> 00:03:15,221 Well, he was certainly a good-looking boy. 59 00:03:16,196 --> 00:03:18,927 Mrs. Jenlow, how was Peter the last time you saw him? 60 00:03:19,733 --> 00:03:21,132 Full of energy. 61 00:03:21,401 --> 00:03:23,495 Making jokes, running around. 62 00:03:23,870 --> 00:03:25,099 He didn't seem upset? 63 00:03:25,172 --> 00:03:27,971 I know what you're saying, and you're wrong! 64 00:03:29,476 --> 00:03:31,444 He wouldn't have done that. 65 00:03:33,480 --> 00:03:35,505 (VOICE BREAKING) I know my boy. 66 00:03:40,854 --> 00:03:43,824 I was here in the park with my girlfriend. We were studying. 67 00:03:43,890 --> 00:03:46,587 Hey, do me a favor. Write down her name and number. 68 00:03:48,128 --> 00:03:50,153 It's, uh, Karen... Karen Coleman. 69 00:03:50,230 --> 00:03:53,325 You could try in her dorm and her family lives in Westchester. 70 00:03:53,400 --> 00:03:55,198 Hey, listen, dude, did you notice anything missing 71 00:03:55,268 --> 00:03:56,702 when you got back to your room? 72 00:03:56,770 --> 00:03:58,135 It's not like I own jewelry or whatever, 73 00:03:58,205 --> 00:04:00,503 but my guitar and my mp3 player were still there. 74 00:04:00,574 --> 00:04:02,770 How about Peter Jenlow? He have anything worth stealing? 75 00:04:02,843 --> 00:04:05,141 Look, it's not like me and Peter really hung out or anything. 76 00:04:05,212 --> 00:04:08,045 You shared a room. University housing. They stuck us together. 77 00:04:08,115 --> 00:04:09,310 You didn't get along with Peter? 78 00:04:09,382 --> 00:04:11,544 We didn't, like, not get along. We just didn't mesh. 79 00:04:11,618 --> 00:04:14,485 I mean, he was gonna move out and get a place of his own in the East Village. 80 00:04:14,554 --> 00:04:16,352 He could afford that? Avenue D's pricey now. 81 00:04:16,423 --> 00:04:17,515 Guess so, right? 82 00:04:17,591 --> 00:04:20,856 He was bussing tables at, uh... You know the Time Cafe on Lafayette? 83 00:04:22,529 --> 00:04:26,295 Peter was a good kid. Conscientious, reliable, 84 00:04:26,366 --> 00:04:27,834 good with the customers. 85 00:04:27,901 --> 00:04:30,063 Course I wasn't so happy he stopped showing up. 86 00:04:30,137 --> 00:04:31,571 He quit? When? 87 00:04:31,638 --> 00:04:33,663 Four, five months ago. 88 00:04:34,007 --> 00:04:36,669 Came in one day, gave 24-hour's notice. 89 00:04:36,877 --> 00:04:39,107 Apparently soccer practice is more important. 90 00:04:39,179 --> 00:04:40,578 Thanks, man. Thanks. 91 00:04:41,348 --> 00:04:43,817 So, he hasn't worked in five months and he didn't tell his roommate? 92 00:04:43,884 --> 00:04:44,942 Or his mother. 93 00:04:45,185 --> 00:04:49,281 We won't have a full tox for a few weeks, but as far as the prelim goes, 94 00:04:50,056 --> 00:04:53,219 no hallucinogens, amphetamines, barbiturates. 95 00:04:53,660 --> 00:04:55,628 That's pretty clean for a college kid. 96 00:04:55,695 --> 00:04:57,390 We found an open beer with prints on it. 97 00:04:57,464 --> 00:04:59,831 Well, he didn't get to drink it. (SIGHING) 98 00:04:59,900 --> 00:05:02,460 You know, the university clinic sent over his file. 99 00:05:02,536 --> 00:05:06,200 Never saw the campus shrink, which isn't to say that there weren't issues. 100 00:05:06,273 --> 00:05:07,536 Bad grades, a girlfriend? 101 00:05:07,607 --> 00:05:10,235 Well, I checked for signs of a previous suicide attempt. 102 00:05:10,477 --> 00:05:12,912 Hard to tell, since there wasn't much left to work with. 103 00:05:12,979 --> 00:05:16,438 But he never slit his wrist and he hadn't tried to hang himself lately, 104 00:05:16,516 --> 00:05:19,042 so for now, it's circumstances undetermined. 105 00:05:19,986 --> 00:05:21,249 Thanks a lot. 106 00:05:22,155 --> 00:05:23,884 FONTANA: My gut tells me that kid jumped on his own. 107 00:05:23,957 --> 00:05:25,447 Your gut say why? 108 00:05:25,792 --> 00:05:28,818 Look, someone tosses a 180-pound athlete out of a window, 109 00:05:28,895 --> 00:05:31,990 you gotta find a room full of broken furniture, busted glass. 110 00:05:32,065 --> 00:05:33,123 Hey, what are you saying? 111 00:05:33,200 --> 00:05:36,830 That Peter put his beer down and said, "Excuse me while I kiss the sky"? 112 00:05:37,270 --> 00:05:40,001 (LAUGHS) There was this lady in the Bronx, 113 00:05:40,073 --> 00:05:43,338 took a header from six stories up. We get to her place, 114 00:05:43,577 --> 00:05:46,569 the eggs are boiling, the toast has popped, the coffee is hot, 115 00:05:46,646 --> 00:05:49,707 and there's a folded newspaper on the table. 116 00:05:50,050 --> 00:05:52,212 She couldn't wait until after breakfast. 117 00:05:53,019 --> 00:05:54,418 After you, handsome. 118 00:05:55,522 --> 00:05:57,456 VAN BUREN: Talk to me. He's thinking suicide, I'm not so sure. 119 00:05:57,524 --> 00:05:58,582 Based on? 120 00:05:58,658 --> 00:06:01,684 Based on the fact that Peter had money to get a place of his own, 121 00:06:01,761 --> 00:06:03,058 but he hadn't worked in months, 122 00:06:03,129 --> 00:06:05,564 he hadn't put any money into his checking account, and check this out. 123 00:06:05,632 --> 00:06:09,091 We still haven't figured out what this ledger is we found on his desk. 124 00:06:09,169 --> 00:06:11,433 Dates in one column, check marks and the numbers? 125 00:06:11,504 --> 00:06:14,064 "250, 250, 500." 126 00:06:14,140 --> 00:06:15,767 $500? 127 00:06:15,842 --> 00:06:17,776 That's some serious cash for a full-time student. 128 00:06:17,844 --> 00:06:18,902 You see what I'm saying? 129 00:06:18,979 --> 00:06:21,073 Well, I'm curious. You? Always. 130 00:06:21,147 --> 00:06:22,239 So what's the next move? 131 00:06:22,315 --> 00:06:24,181 We're gonna dump his phone, see who he's been talking to. 132 00:06:24,251 --> 00:06:26,686 His boss did say something about soccer practice. 133 00:06:29,055 --> 00:06:30,819 Peter was kind of sensitive about money. 134 00:06:30,891 --> 00:06:32,017 What do you mean, "sensitive"? 135 00:06:32,092 --> 00:06:35,187 The rich kids who go to school here? It's all about hitting the club, 136 00:06:35,262 --> 00:06:37,390 getting on the list for some rave or something. 137 00:06:37,464 --> 00:06:39,933 Same as anywhere, right? Haves and have-nets? 138 00:06:40,000 --> 00:06:42,697 Strictly off the record, do you think that Peter was doing anything 139 00:06:42,769 --> 00:06:44,931 off the books to supplement his income? 140 00:06:45,005 --> 00:06:47,474 I doubt it. He was a straight arrow. 141 00:06:47,540 --> 00:06:48,632 So how'd he make ends meet? 142 00:06:48,708 --> 00:06:49,800 My impression? Barely. 143 00:06:49,876 --> 00:06:50,900 ED: He was broke? 144 00:06:50,977 --> 00:06:52,172 His bank account was overdrawn. 145 00:06:52,245 --> 00:06:55,271 He had a check for, like, a couple hundred bucks from, um... 146 00:06:55,348 --> 00:06:57,817 I forget her name. His roommate's girlfriend. 147 00:06:57,884 --> 00:07:00,182 Oh, uh, Karen. Karen Coleman. 148 00:07:00,253 --> 00:07:01,846 He wanted me to cash it for him. 149 00:07:01,922 --> 00:07:03,447 ED: What was the check for? 150 00:07:03,523 --> 00:07:04,820 I think Terry owed Peter money. 151 00:07:04,891 --> 00:07:06,450 But Karen wrote the check? 152 00:07:06,760 --> 00:07:09,627 Why shouldn't she? She's not exactly hurting for cash. 153 00:07:10,897 --> 00:07:12,558 So I gave him money. I was trying to be nice. 154 00:07:12,632 --> 00:07:13,929 And how much was that, exactly? 155 00:07:14,000 --> 00:07:15,058 You tell me. 156 00:07:15,135 --> 00:07:16,762 Can you just answer the question, please? 157 00:07:16,836 --> 00:07:18,065 A couple of bills, maybe. 158 00:07:18,171 --> 00:07:19,229 And what was it for? 159 00:07:19,306 --> 00:07:21,968 You saw their dorm room, right? It's like a closet. 160 00:07:22,042 --> 00:07:23,703 One night, I wanted to hang with Lips. 161 00:07:23,777 --> 00:07:26,041 I told Peter if he got a hotel room, I'd pay for it. 162 00:07:26,112 --> 00:07:27,238 Lips? (SCOFFS) 163 00:07:27,314 --> 00:07:29,806 My boyfriend, Terry? Lipsky? 164 00:07:29,883 --> 00:07:31,078 You pay him for anything else? 165 00:07:31,785 --> 00:07:32,843 Like what? 166 00:07:32,919 --> 00:07:35,684 Like drugs? Or like maybe you owed him money for a bet? 167 00:07:36,256 --> 00:07:38,588 Is Westchester even your jurisdiction or whatever? 168 00:07:38,658 --> 00:07:40,251 'Cause I'm not really enjoying this. 169 00:07:40,327 --> 00:07:43,024 Hey, look here, Miss Westchester, we're investigating. 170 00:07:43,096 --> 00:07:44,860 That means we can go wherever we want, 171 00:07:44,931 --> 00:07:47,127 ask whatever we want to whomever we want. 172 00:07:47,200 --> 00:07:49,794 So we can talk here at your daddy's really nice house, 173 00:07:49,869 --> 00:07:53,499 or you can come downtown with us to our house, which is not so nice. 174 00:07:54,240 --> 00:07:55,571 You know what? 175 00:07:55,775 --> 00:07:56,867 I should call Bob. 176 00:07:56,943 --> 00:07:58,911 FONTANA: Bob? My dad's lawyer. 177 00:07:59,346 --> 00:08:00,836 Well, you know what? 178 00:08:01,014 --> 00:08:03,813 I'm curious as to why you would need a lawyer. 179 00:08:08,788 --> 00:08:10,017 Kids. 180 00:08:10,957 --> 00:08:13,585 Hey, the last time somebody was that defensive, 181 00:08:13,660 --> 00:08:16,027 we found their mother under the floorboards. Hmm. 182 00:08:16,096 --> 00:08:17,928 A present from the phone company. 183 00:08:18,231 --> 00:08:19,892 Right after Peter went out that window, 184 00:08:19,966 --> 00:08:23,527 someone in that room placed a call to Karen Coleman. 185 00:08:23,603 --> 00:08:25,765 So Terry Lipsky was there. 186 00:08:25,839 --> 00:08:28,570 He and the girl claim they were both in the park when it happened, right? 187 00:08:28,641 --> 00:08:30,006 Mmm-hmm. Studying. 188 00:08:30,076 --> 00:08:32,067 Hey, here's something very interesting. 189 00:08:32,345 --> 00:08:35,906 I just got a positive on our snotty little friend, Karen Coleman. 190 00:08:36,216 --> 00:08:38,184 She was DEC'd by a Detective Philips 191 00:08:38,251 --> 00:08:40,618 from Manhattan South Narcotics. 192 00:08:41,021 --> 00:08:44,582 That's a major drug squad. What do they want with a student? 193 00:08:48,661 --> 00:08:50,527 That seemingly naive Westchester princess 194 00:08:50,597 --> 00:08:52,793 is moving some serious product out of her dorm room. 195 00:08:53,133 --> 00:08:54,828 We been sitting on her for three months. 196 00:08:54,901 --> 00:08:57,802 She sets her Prada boot out the door, we get every move she makes. 197 00:08:57,871 --> 00:08:59,896 She's under surveillance? That's pretty heavy. 198 00:08:59,973 --> 00:09:02,067 Marijuana, ecstasy, mushrooms... 199 00:09:02,142 --> 00:09:04,133 We're talking pounds here, not nickel bags. 200 00:09:04,210 --> 00:09:05,302 Who's her clientele? 201 00:09:05,378 --> 00:09:06,607 Other students. 202 00:09:06,679 --> 00:09:08,773 We've had a number of close-call OD's. 203 00:09:08,848 --> 00:09:10,714 Kids with a bad reaction to her Ex. 204 00:09:10,784 --> 00:09:13,082 Listen, do you think she has any other kids dealing for her? 205 00:09:13,153 --> 00:09:14,484 Maybe this Peter Jenlow guy? 206 00:09:14,554 --> 00:09:16,682 Nah, she's strictly a one-girl store. 207 00:09:16,756 --> 00:09:19,350 Even her boyfriend. She keeps him high, that's it. 208 00:09:19,426 --> 00:09:20,518 Well, when we talked to her, she... 209 00:09:20,593 --> 00:09:23,528 Whoa, whoa, whoa. I gotta ask you not to do that anymore. 210 00:09:23,596 --> 00:09:26,463 Hey, my team's got 1,200 man-hours in on this. If you raise her up... 211 00:09:26,533 --> 00:09:29,366 Look, man, her friend died. It makes sense that we would talk to her. 212 00:09:29,436 --> 00:09:32,895 Sorry, fellas. You guys still wanna punch her dance card, be my guest. 213 00:09:32,972 --> 00:09:34,599 But the line starts here, okay? 214 00:09:35,542 --> 00:09:36,668 Thanks. 215 00:09:37,510 --> 00:09:39,706 So if Jenlow wasn't dealing, then what? 216 00:09:40,814 --> 00:09:42,373 I'm thinking blackmail. 217 00:09:42,615 --> 00:09:44,413 He threatened to drop a dime on her... 218 00:09:44,484 --> 00:09:46,350 So we are on the same page, now. 219 00:09:46,419 --> 00:09:47,648 You do think that something happened to him. 220 00:09:47,720 --> 00:09:50,189 Oh, no, wait a minute. No, no. I did not say that, I didn't say that. 221 00:09:50,256 --> 00:09:53,021 But I think we'd be crazy not to play these two kids off each other, 222 00:09:53,093 --> 00:09:54,151 hear what they have to tell us. 223 00:09:54,227 --> 00:09:55,820 Hey, man, I'm down with that. But how we gonna do that? 224 00:09:55,895 --> 00:09:57,329 We ain't supposed to talk to Karen. 225 00:09:57,397 --> 00:09:59,525 Yeah, but her boyfriend doesn't know that. 226 00:10:00,667 --> 00:10:03,329 It says you understand your rights as they have been read to you, 227 00:10:03,403 --> 00:10:06,270 despite the Bob Marley air-freshener I smelled in your room. 228 00:10:06,339 --> 00:10:08,671 Do I need a lawyer? Why, do you think you need one? 229 00:10:08,741 --> 00:10:11,802 I told you everything. I'll sign it, I really don't care. 230 00:10:12,579 --> 00:10:14,809 Forget that, we don't need it. We're done. 231 00:10:15,381 --> 00:10:18,476 We got everything we need to know from your girlfriend. 232 00:10:18,852 --> 00:10:20,013 You spoke to Karen? 233 00:10:20,086 --> 00:10:22,384 She told us you called her after Peter died. 234 00:10:22,689 --> 00:10:24,851 She told us everything you said, and she told us what you took 235 00:10:24,924 --> 00:10:26,289 from that room right before you split. 236 00:10:26,359 --> 00:10:28,191 Well, well, well, Lips. 237 00:10:28,428 --> 00:10:31,728 Looks like your new dorm room is gonna be at the University of Rikers. 238 00:10:31,798 --> 00:10:33,197 Hey, you don't go to prison for this. 239 00:10:33,266 --> 00:10:35,291 Oh, you don't go to prison for murder? 240 00:10:36,236 --> 00:10:38,830 Whoa, whoa, whoa, wait. What, Peter? 241 00:10:39,572 --> 00:10:42,041 You think I... Oh, no, I didn't touch him. I swear to God. 242 00:10:42,108 --> 00:10:44,008 Okay, come on, let's go. Let's go! No, wait, listen! Listen! 243 00:10:44,077 --> 00:10:46,205 We were in our room, totally ignoring each other. 244 00:10:46,279 --> 00:10:48,304 I... I go to the bathroom for, like, two minutes. 245 00:10:48,381 --> 00:10:51,146 I come back, and the... The window's thrown wide open. 246 00:10:51,217 --> 00:10:52,981 And I look out and he's lying on top of some car. 247 00:10:53,052 --> 00:10:54,076 But I don't know why he did it. 248 00:10:54,154 --> 00:10:55,747 I have no idea, I swear to God. 249 00:10:55,822 --> 00:10:56,846 We'll, let's say for one second 250 00:10:56,923 --> 00:10:58,550 that we do believe you. What happened then? 251 00:10:58,625 --> 00:10:59,751 I was freaking out. 252 00:10:59,826 --> 00:11:02,420 I called Karen, and she said I'd better take the weed and split. 253 00:11:03,062 --> 00:11:04,188 The weed? 254 00:11:04,264 --> 00:11:07,495 It was my weed, but it was just, like, a couple of joints' worth, seriously. 255 00:11:07,567 --> 00:11:10,502 Okay, so if Peter wasn't dealing, how'd he make his money? 256 00:11:10,570 --> 00:11:12,368 He was waiting tables. You're a liar! 257 00:11:12,438 --> 00:11:14,736 You were lying to us in the park and you're lying to us now! 258 00:11:14,807 --> 00:11:17,276 Look, I... I told you, we weren't that close. 259 00:11:17,911 --> 00:11:20,209 He was doing some other things, some kind of research job. 260 00:11:20,313 --> 00:11:21,712 And why was Karen paying him money? 261 00:11:21,781 --> 00:11:25,115 And don't tell us hotel rooms, because we know it wasn't hotel rooms. 262 00:11:25,485 --> 00:11:28,750 Wait, this isn't about that, is it? About Peter writing her papers? 263 00:11:30,456 --> 00:11:31,514 What? 264 00:11:31,591 --> 00:11:34,526 English Lit? The Franco-Prussian War of 18-whatever? 265 00:11:34,594 --> 00:11:37,063 Look, I swear to God, he didn't write any of mine. 266 00:11:49,576 --> 00:11:51,544 He was doing her homework. 267 00:11:52,078 --> 00:11:54,308 We should really look into that, it could be a misdemeanor. 268 00:11:54,380 --> 00:11:55,905 I'm gonna phone the commissioner's office. 269 00:11:55,982 --> 00:11:57,541 He said he had a job doing research. 270 00:11:57,617 --> 00:12:00,279 So what if he did? We agree that Peter Jenlow jumped on his own, right? 271 00:12:00,353 --> 00:12:02,117 Hey, wait a minute. We didn't agree on anything. 272 00:12:02,188 --> 00:12:03,553 Oh, no, please say that I'm right. 273 00:12:03,623 --> 00:12:05,318 Well, please say that you're comfortable telling the mother 274 00:12:05,391 --> 00:12:06,483 that this was a suicide. 275 00:12:06,559 --> 00:12:09,824 I'm comfortable with the fact that we have a city full of actual criminals 276 00:12:09,896 --> 00:12:11,364 committing actual crimes, 277 00:12:11,431 --> 00:12:14,594 and we can't spend the months trying to figure out what was eating this kid. 278 00:12:14,667 --> 00:12:18,069 Hey, we got a brand-new problem. 279 00:12:18,504 --> 00:12:21,963 Another Atlantic Eastern studentjust died, a girl named Alicia Cameron. 280 00:12:22,041 --> 00:12:23,031 HOW? 281 00:12:23,109 --> 00:12:27,410 Well, it wasn't the 18 floors from the dorm room to the street that killed her. 282 00:12:27,480 --> 00:12:29,847 It was the sudden stop. Let's go. 283 00:12:36,656 --> 00:12:38,055 FONTANA: Tons of witnesses, Lieutenant. 284 00:12:38,124 --> 00:12:41,992 She was on that ledge long enough for the tourists to take their cameras out. 285 00:12:42,061 --> 00:12:43,859 Two jumpers in a week. 286 00:12:43,930 --> 00:12:45,830 It's a nightmare for the university. 287 00:12:46,232 --> 00:12:47,631 Copycat suicide. 288 00:12:47,700 --> 00:12:50,465 The kids hear someone took the plunge, it gets them thinking. 289 00:12:50,536 --> 00:12:53,267 Well, at least we know this one wasn't pushed. 290 00:12:53,339 --> 00:12:55,740 Found this in her room. It look familiar? VAN BUREN: Like the other one. 291 00:12:55,808 --> 00:12:59,176 Exactly like it. Apparently you can get these anywhere, but check it out. 292 00:12:59,245 --> 00:13:02,408 Dates in one column, check marks, numbers, exact same layout. 293 00:13:02,482 --> 00:13:04,416 Could be schoolwork if they shared a class. 294 00:13:04,484 --> 00:13:05,974 They didn't. I called the registrar's. 295 00:13:06,052 --> 00:13:07,577 As far as I can tell, they didn't even know each other. 296 00:13:07,654 --> 00:13:10,214 Her parents are coming in on the red-eye from Saint Louis. 297 00:13:10,290 --> 00:13:13,590 Talk to them in the morning. See what they can make of this notebook. 298 00:13:17,497 --> 00:13:20,660 Mr. and Mrs. Cameron, have you seen this notebook before? 299 00:13:23,503 --> 00:13:25,665 It's Alicia's handwriting. From school? 300 00:13:25,738 --> 00:13:28,298 Her classmates say it's not. Do you know if she had a job? 301 00:13:28,875 --> 00:13:32,072 She said she was doing research for a doctor at the university. 302 00:13:32,145 --> 00:13:33,738 Did she mention his name? 303 00:13:34,914 --> 00:13:37,906 Uh, I don't think so. Uh, do... Do remember if... 304 00:13:38,351 --> 00:13:39,614 (SOBBING) 305 00:13:40,653 --> 00:13:42,485 I'm sorry. I know this is hard. 306 00:13:42,755 --> 00:13:43,950 (sum-nus) 307 00:13:46,192 --> 00:13:49,719 Only so much we could cover over the phone, you know, with Alicia 308 00:13:49,796 --> 00:13:51,127 so far from home. 309 00:13:52,098 --> 00:13:53,293 (sums) 310 00:13:54,467 --> 00:13:57,095 Kids her age got a lot going on. I figured 311 00:13:58,104 --> 00:13:59,333 we'd catch up 312 00:14:00,039 --> 00:14:01,473 when she got old. 313 00:14:04,110 --> 00:14:05,305 I'm sorry. 314 00:14:11,250 --> 00:14:14,618 This would be a research position through the university? 315 00:14:14,687 --> 00:14:16,018 I'm not seeing those names. 316 00:14:16,089 --> 00:14:18,490 Well, a job with a doctor at Atlantic Eastern. 317 00:14:19,125 --> 00:14:20,991 Could be Atlantic Eastern Labs. 318 00:14:21,060 --> 00:14:23,825 They're an affiliate of the university, not a program. 319 00:14:23,896 --> 00:14:26,228 But they do conduct clinical research. 320 00:14:26,299 --> 00:14:27,630 Can I see that? 321 00:14:28,634 --> 00:14:32,468 That picture in the paper made me so mad. 322 00:14:33,973 --> 00:14:35,737 They'll do anything to sell a paper. 323 00:14:35,808 --> 00:14:39,176 Why do they think the university tries to keep these things quiet? 324 00:14:39,245 --> 00:14:41,873 Only makes it more likely it's gonna happen again. 325 00:14:41,948 --> 00:14:44,349 Wait, are you saying there were more suicides? 326 00:14:44,417 --> 00:14:45,680 No. 327 00:14:46,119 --> 00:14:47,609 No, not recently. 328 00:14:49,122 --> 00:14:50,556 Couple of attempts. 329 00:14:51,357 --> 00:14:53,223 Do you remember the names? 330 00:14:55,027 --> 00:14:56,290 I don't offhand. 331 00:14:57,730 --> 00:14:59,858 Oh, come on, between us. Nobody's gonna know. 332 00:15:00,333 --> 00:15:04,167 I can't. Without authorization from the university, I... 333 00:15:04,537 --> 00:15:05,902 We're authorized. 334 00:15:08,141 --> 00:15:09,199 I'm sorry. 335 00:15:10,376 --> 00:15:12,242 All right. We appreciate your help. 336 00:15:13,146 --> 00:15:14,705 I'll be with you in a second. 337 00:15:16,416 --> 00:15:17,884 (INAUDIBLE) 338 00:15:21,587 --> 00:15:22,748 Hmm. 339 00:15:32,265 --> 00:15:33,391 Got it. 340 00:15:34,934 --> 00:15:36,698 Get the hell out of here. You got her phone number? 341 00:15:36,769 --> 00:15:38,168 Well, yeah. What'd you think I wanted? 342 00:15:38,237 --> 00:15:40,001 Well, I was hoping you got the names of the other students. 343 00:15:40,072 --> 00:15:42,939 I got those, too. Stephanie Lawson and Carolyn Marello. 344 00:15:44,043 --> 00:15:45,477 Anyway, look at this. 345 00:15:45,545 --> 00:15:48,242 Do you think this could be Atlantic Eastern Labs? 346 00:15:48,314 --> 00:15:50,146 "Volunteers needed for clinical drug trial, 347 00:15:50,216 --> 00:15:51,684 "$150 per week"? 348 00:15:52,585 --> 00:15:54,849 So if the students weren't doing the research... 349 00:15:54,987 --> 00:15:56,921 I'm just thinking they were the research. 350 00:15:58,491 --> 00:15:59,754 We are running a clinical trial, 351 00:15:59,826 --> 00:16:01,157 but I'm afraid Dr. Toomey's not in. 352 00:16:01,227 --> 00:16:04,458 Yeah, well, we need a list of the students involved. It's important. 353 00:16:04,530 --> 00:16:07,431 If you can come back when the doctor's here, I'm sure he'll be able to help you. 354 00:16:07,600 --> 00:16:09,568 Excuse me, but did you know that four of the people 355 00:16:09,635 --> 00:16:11,831 that are involved in your so-called 356 00:16:11,904 --> 00:16:14,464 clinical trial have attempted suicide? 357 00:16:14,841 --> 00:16:16,866 Two of them have actually succeeded. 358 00:16:18,044 --> 00:16:20,843 Now, if word gets out, and we'll make sure it gets out, 359 00:16:21,280 --> 00:16:23,214 you're gonna have one hell of a time finding people 360 00:16:23,282 --> 00:16:25,216 who are willing to risk their lives 361 00:16:25,585 --> 00:16:27,314 for a few stinking dollars. 362 00:16:29,021 --> 00:16:30,819 I'll find a room where we can talk. 363 00:16:31,023 --> 00:16:32,218 Thank you. 364 00:16:35,394 --> 00:16:36,623 Excuse me. 365 00:16:36,963 --> 00:16:39,295 Do you mind if I ask what that notebook's for? 366 00:16:39,365 --> 00:16:40,628 Oh, it's... 367 00:16:40,700 --> 00:16:43,101 They give us the pills and we write down the dosage 368 00:16:43,169 --> 00:16:44,830 and when we took it and how much. 369 00:16:45,104 --> 00:16:46,469 It's to keep track. 370 00:16:46,539 --> 00:16:48,667 So the numbers are dosages, not dollars. 371 00:16:48,841 --> 00:16:50,002 NAOMI: They're milligrams. 372 00:16:50,076 --> 00:16:51,942 Do you know what kind of a drug it is? 373 00:16:52,011 --> 00:16:53,979 Some sort of anti-depressant, I thin k. 374 00:16:54,146 --> 00:16:55,875 They don't tell us what kind. 375 00:16:58,518 --> 00:17:01,044 We're studying the side effects of a serotonin inhibitor 376 00:17:01,120 --> 00:17:02,383 called Lumedapine. 377 00:17:02,455 --> 00:17:05,186 Now, it's already been approved for treatment for depression, 378 00:17:05,258 --> 00:17:08,717 and now they're studying it to see if it has any effectiveness in treating OCD. 379 00:17:08,794 --> 00:17:10,523 Obsessive-Compulsive Disorder. 380 00:17:10,596 --> 00:17:11,825 We've increased the dosage. 381 00:17:11,898 --> 00:17:13,024 By how much? 382 00:17:13,099 --> 00:17:16,831 Well, between two and four times what's usually prescribed for depression. 383 00:17:17,136 --> 00:17:18,865 Damn! Those kids out there have OCD? 384 00:17:18,938 --> 00:17:21,635 Oh, no, no, no, no. We're just testing the side effects. 385 00:17:21,707 --> 00:17:25,302 To participate, these subjects can't have any history of mental illness. 386 00:17:25,378 --> 00:17:26,675 Now, about that list? 387 00:17:26,746 --> 00:17:28,714 Right. I'd really like to be able to help you, 388 00:17:28,781 --> 00:17:31,648 but without Dr. Toomey here, I just cannot give you any of these names. 389 00:17:31,717 --> 00:17:34,846 I told you earlier, we have two dead kids. 390 00:17:34,921 --> 00:17:37,549 Listen, how about this? 391 00:17:38,124 --> 00:17:42,118 I show you some names, you tell me whether or not they're part of your study. 392 00:17:52,238 --> 00:17:57,438 Jenlow and Cameron are both down as current trial subjects. 393 00:17:57,977 --> 00:18:00,446 Uh, Marello and Lawson 394 00:18:00,513 --> 00:18:04,006 both participated six and four months ago, respectively. 395 00:18:04,417 --> 00:18:05,748 Least we don't have to wait for that tox screen. 396 00:18:05,818 --> 00:18:07,377 Thank you. Thank you. 397 00:18:09,655 --> 00:18:12,022 TOOMEY: I'm not sure I share your concern, Detectives. 398 00:18:12,091 --> 00:18:14,287 But it's too soon to draw any conclusions. 399 00:18:14,360 --> 00:18:16,590 Well, when do you start sharing our concerns, Doctor? 400 00:18:16,662 --> 00:18:18,653 After a few more kids have killed themselves? 401 00:18:18,731 --> 00:18:21,291 Barden Pharmaceutical is reviewing the study. 402 00:18:21,367 --> 00:18:24,701 They've got the foremost experts in clinical medicine looking into it. 403 00:18:25,504 --> 00:18:28,030 But if you know something they don't, by all means, give them a call. 404 00:18:28,107 --> 00:18:29,131 I think we will. 405 00:18:29,208 --> 00:18:30,869 Why didn't the review happen months before? 406 00:18:30,943 --> 00:18:33,537 Like when Stephanie Lawson tried slitting her wrists? 407 00:18:34,013 --> 00:18:35,981 I wasn't told anything about that. 408 00:18:36,048 --> 00:18:37,174 Hold on. 409 00:18:37,350 --> 00:18:38,977 This girl wasn't part of your study? 410 00:18:39,485 --> 00:18:41,249 She stopped coming to the clinic. 411 00:18:41,821 --> 00:18:44,313 And that incident was never recorded in her file. 412 00:18:44,690 --> 00:18:46,749 Well, are you saying that there were no warning signs? 413 00:18:46,826 --> 00:18:49,557 That none of these kids said anything or there weren't any symptoms? 414 00:18:50,196 --> 00:18:52,688 I was instructed by Barden Pharmaceutical 415 00:18:53,399 --> 00:18:55,493 to gauge hair loss and fatigue, 416 00:18:55,568 --> 00:18:57,969 so that's what I had my assistants working on. 417 00:18:58,037 --> 00:18:59,801 Anything else was outside our purview. 418 00:18:59,905 --> 00:19:01,339 Your purview? 419 00:19:02,642 --> 00:19:04,269 You're a doctor, Doctor. 420 00:19:04,744 --> 00:19:07,076 You took an oath to "First do no harm." 421 00:19:07,513 --> 00:19:10,141 Weren't you more concerned about the lives of your volunteers 422 00:19:10,216 --> 00:19:12,412 rather than the rules of some study? 423 00:19:12,485 --> 00:19:14,954 If I'd realized anyone was having an adverse reaction, 424 00:19:15,021 --> 00:19:16,614 I would have taken them off the drug. 425 00:19:16,689 --> 00:19:18,054 (CHUCKLING SARDONICALLY) 426 00:19:19,091 --> 00:19:20,456 I'm not a monster. 427 00:19:21,594 --> 00:19:22,959 If you say so. 428 00:19:24,430 --> 00:19:25,761 Excuse me. 429 00:19:26,432 --> 00:19:27,922 (ENGINE STARTING) 430 00:19:31,470 --> 00:19:33,370 Detective Green, I think we just hit a nerve. 431 00:19:33,439 --> 00:19:34,600 Mmm-hmm. 432 00:19:35,241 --> 00:19:36,731 Before you go digging up witnesses... 433 00:19:36,809 --> 00:19:38,573 You wanna know if it's worth it. 434 00:19:38,878 --> 00:19:41,074 Guy's passing out pills like they're lollipops. 435 00:19:41,147 --> 00:19:44,344 He claims it's not his job to notice anything other than... What was it? 436 00:19:44,417 --> 00:19:46,545 Hair loss and fatigue. Both of which I got. 437 00:19:46,619 --> 00:19:48,451 If we had proof that he was reckless, 438 00:19:48,521 --> 00:19:51,786 if he clearly ignored signs a professional shouldn't have missed, 439 00:19:51,891 --> 00:19:54,451 maybe criminally negligent homicide. He does four years. 440 00:19:55,895 --> 00:19:58,193 Works for me. We'd need someone to testify. 441 00:19:58,264 --> 00:20:00,096 Well, there are some students that were part of his study 442 00:20:00,166 --> 00:20:02,157 who attempted suicide, but lived to talk about it. 443 00:20:02,601 --> 00:20:05,036 FONTANA: Lieutenant? That's a pretty good start. 444 00:20:06,338 --> 00:20:08,534 When Carolyn wouldn't wake up, I called 911. 445 00:20:08,607 --> 00:20:10,666 Ithank God I came home early. Mom. 446 00:20:11,010 --> 00:20:12,444 MRS. MARELLO: They had to pump her stomach. 447 00:20:12,511 --> 00:20:13,910 They don't need every detail. 448 00:20:13,979 --> 00:20:15,538 Yes, honey, they do! 449 00:20:15,614 --> 00:20:18,140 She started acting strange when she went on that drug. 450 00:20:18,217 --> 00:20:19,707 Did you tell anyone at the clinic? 451 00:20:19,785 --> 00:20:21,685 Are you kidding? I screamed it. 452 00:20:21,754 --> 00:20:23,153 The doctor wouldn't talk to me, of course, 453 00:20:23,222 --> 00:20:25,782 but I gave that woman who works for him an earful. 454 00:20:31,397 --> 00:20:34,230 We have a witness who told you months ago 455 00:20:34,300 --> 00:20:37,361 how dangerous this drug is, and you chose simply to ignore her. 456 00:20:37,436 --> 00:20:39,370 (SIGHS) I didn't ignore her. 457 00:20:39,438 --> 00:20:40,701 So what happened? 458 00:20:40,873 --> 00:20:42,068 (sum-nus) 459 00:20:42,641 --> 00:20:44,871 Mrs. Marello called and... 460 00:20:45,711 --> 00:20:47,907 Look, I have a three-year-old. 461 00:20:47,980 --> 00:20:51,006 I'm not even a nurse, my training is in medical research. 462 00:20:51,217 --> 00:20:53,015 If I get into trouble... Miss Heras, 463 00:20:53,085 --> 00:20:56,680 stonewalling detectives who are conducting an investigation 464 00:20:56,756 --> 00:20:59,623 is not a good way to stay out of trouble or the penitentiary. 465 00:21:00,126 --> 00:21:01,321 Oh, my God. 466 00:21:01,393 --> 00:21:02,792 So, Miss Marello called? 467 00:21:03,829 --> 00:21:06,696 It wasn't just her. There were others. 468 00:21:07,233 --> 00:21:09,463 Kids getting anxious, 469 00:21:09,535 --> 00:21:11,196 having trouble sleeping. 470 00:21:11,937 --> 00:21:14,872 I was worried, but Dr. Toomey insisted. 471 00:21:14,940 --> 00:21:17,910 He said, "Do not write anything down unless I tell you." 472 00:21:17,977 --> 00:21:21,504 He told you that? He said, "Do not write anything down unless I tell you"? 473 00:21:21,814 --> 00:21:24,374 It's his clinic. His study. 474 00:21:24,550 --> 00:21:25,608 Who pays for his study? 475 00:21:27,553 --> 00:21:29,180 Barden Pharmaceutical. 476 00:21:29,655 --> 00:21:34,456 If Dr. Toomey stops the study, they won't renew his contract. 477 00:21:37,763 --> 00:21:40,323 That's one reason to overlook a few suicides. 478 00:21:42,535 --> 00:21:44,230 TOOMEY: Who is it? 479 00:21:44,303 --> 00:21:46,704 Those annoying New York City detectives, sir. 480 00:21:48,808 --> 00:21:50,298 MRS. TOOMEY: Russell? Who's that? 481 00:21:51,010 --> 00:21:52,307 Not a good time, guys. 482 00:21:52,378 --> 00:21:54,039 Wejust have one question we'd like to ask you. 483 00:21:54,113 --> 00:21:55,239 What? 484 00:21:55,314 --> 00:21:58,147 You know, I think it'd be better if we were in private. 485 00:22:02,788 --> 00:22:04,620 You said one question. Yes, sir. 486 00:22:05,057 --> 00:22:06,684 What size are your wrists? 487 00:22:09,962 --> 00:22:12,488 A jury might question your client's objectivity, 488 00:22:12,565 --> 00:22:15,591 seeing as Barden Pharmaceutical retains him as a consultant 489 00:22:15,668 --> 00:22:17,500 for $50,000 a year. 490 00:22:17,570 --> 00:22:19,334 It's a standard arrangement. 491 00:22:19,405 --> 00:22:22,466 Page 2 lists the duties for which he's being paid by Barden. 492 00:22:22,541 --> 00:22:24,236 Oh, look. It's blank. 493 00:22:24,310 --> 00:22:26,369 No duties. I guess you get to write your own ticket. 494 00:22:26,445 --> 00:22:28,914 It's not a crime to receive payment for services rendered. 495 00:22:28,981 --> 00:22:32,713 Unless he keeps the checks coming in by ignoring potential fatalities. 496 00:22:32,818 --> 00:22:35,048 DIXON: Why would my client assume Lumedapine was at fault? 497 00:22:35,120 --> 00:22:37,145 Statistically, there's nothing conclusive, 498 00:22:37,223 --> 00:22:40,284 and the available research indicated there was no risk. 499 00:22:41,894 --> 00:22:43,293 What available research? 500 00:22:43,362 --> 00:22:46,764 Two articles published by the Society of Practicing Physicians, 501 00:22:46,832 --> 00:22:48,823 based on an earlier clinical trial. 502 00:22:48,901 --> 00:22:51,370 "Even at experimental dosages of 500 milligrams, 503 00:22:51,437 --> 00:22:53,496 "Lumedapine was proven safe and reliable. 504 00:22:53,572 --> 00:22:56,200 "Patients taking Lumedapine had no significant side effects." 505 00:22:56,275 --> 00:22:57,640 Except for suicide. 506 00:22:57,710 --> 00:23:01,237 Criminal negligence requires a gross deviation from the standard of care 507 00:23:01,313 --> 00:23:03,680 a reasonable person would observe. 508 00:23:04,416 --> 00:23:06,316 You're a reasonable person, Mr. McCoy. 509 00:23:06,719 --> 00:23:09,086 If you read these two articles, what would you think? 510 00:23:12,524 --> 00:23:15,289 These articles were published by the Society of Practicing Physicians. 511 00:23:15,361 --> 00:23:16,487 Meaning? 512 00:23:16,729 --> 00:23:19,892 Unlike reputable or scholarly medical journals, 513 00:23:20,366 --> 00:23:22,892 such as, say, the one I edit, 514 00:23:24,003 --> 00:23:28,702 the SPP is simply a group of doctors working for Barden Pharmaceutical. 515 00:23:28,774 --> 00:23:31,141 Not a huge surprise when they endorse Barden products. 516 00:23:31,210 --> 00:23:33,178 Talk about a conflict of interest. 517 00:23:33,445 --> 00:23:34,879 Tell you what else. 518 00:23:35,214 --> 00:23:38,878 Most of the major pharmaceutical companies retain absolute control 519 00:23:38,951 --> 00:23:40,578 over the results of their studies. 520 00:23:40,753 --> 00:23:43,381 Even if he wanted to, a researcher like Toomey 521 00:23:43,522 --> 00:23:45,422 can't release findings without Barden's permission. 522 00:23:45,691 --> 00:23:48,661 You're saying that if a study makes the drug look bad... 523 00:23:48,727 --> 00:23:49,785 They sit on it. 524 00:23:50,462 --> 00:23:53,454 Barden could have already held trials for Lumedapine, gotten negative results, 525 00:23:53,532 --> 00:23:54,658 and we wouldn't have heard about it? 526 00:23:55,000 --> 00:23:57,833 Quite possible. But then I wouldn't know, would I? 527 00:24:02,041 --> 00:24:06,774 As CEO, I am legally obligated to protect trade secrets 528 00:24:07,413 --> 00:24:10,007 in the interest of Barden stockholders. Right? 529 00:24:10,182 --> 00:24:12,378 Counsel says I'm right. I'm sorry. Please. 530 00:24:12,952 --> 00:24:15,182 We're not asking for trade secrets. 531 00:24:15,254 --> 00:24:17,951 What we want to know is if there's any testing on this drug 532 00:24:18,023 --> 00:24:19,388 you haven't released. 533 00:24:19,458 --> 00:24:23,986 First let me say I am deeply distressed by what happened to these kids. 534 00:24:24,063 --> 00:24:26,998 But I don't know that there's any connection to our study. 535 00:24:27,066 --> 00:24:29,160 Well, if you really feel for these victims 536 00:24:29,234 --> 00:24:30,702 and their families, Dr. Cedars, 537 00:24:30,769 --> 00:24:33,295 you'll wanna help us in our case against Dr. Toomey. 538 00:24:34,006 --> 00:24:37,442 He's hiding behind articles claiming Lumedapine is safe. 539 00:24:37,810 --> 00:24:39,642 We both know that that's not true. 540 00:24:39,712 --> 00:24:43,114 You may think you know that. We don't. 541 00:24:44,416 --> 00:24:46,043 Let me show you something. 542 00:24:46,719 --> 00:24:48,653 Egyptian, Old Kingdom, 543 00:24:48,721 --> 00:24:53,557 several thousand years old. A priest-physician treating a sick child. 544 00:24:54,159 --> 00:24:57,993 How did he figure out which herbs weren't poisonous, 545 00:24:58,063 --> 00:24:59,758 let alone curative? 546 00:25:00,299 --> 00:25:01,323 Trial and error. 547 00:25:01,400 --> 00:25:02,561 Dr. Cedars... 548 00:25:02,634 --> 00:25:04,966 It's still trial and error. 549 00:25:05,037 --> 00:25:08,496 Despite cat scans and ultrasounds and DNA and X-rays. 550 00:25:08,607 --> 00:25:09,802 Oh, look what happened there, 551 00:25:09,875 --> 00:25:12,310 Madame Curie discovered radium. 552 00:25:13,078 --> 00:25:14,136 And it killed her. 553 00:25:14,213 --> 00:25:18,116 Tell me that you're not justifying these suicides as the cost of doing business. 554 00:25:20,386 --> 00:25:21,911 I resent that implication. 555 00:25:22,588 --> 00:25:26,547 With any medicine, the line between effective and toxic 556 00:25:27,092 --> 00:25:28,150 is this close. 557 00:25:28,260 --> 00:25:31,195 Do me a favor and don't lecture me about helping people. 558 00:25:31,497 --> 00:25:32,987 This is about money. 559 00:25:33,065 --> 00:25:35,500 Yes, we make money helping people. 560 00:25:35,567 --> 00:25:37,899 That's the business that we're in. 561 00:25:38,570 --> 00:25:40,095 Where would you be without us? 562 00:25:40,305 --> 00:25:43,002 No vaccinations, no antibiotics, no anesthetics. 563 00:25:43,075 --> 00:25:44,804 Do you really want to live in a world 564 00:25:44,877 --> 00:25:47,073 without modern pharmaceuticals? 565 00:25:47,813 --> 00:25:48,974 Thank you. 566 00:25:56,889 --> 00:25:59,381 Even if there was previous testing of Lumedapine 567 00:25:59,458 --> 00:26:02,951 which showed adverse reactions, which you have yet to prove, 568 00:26:03,028 --> 00:26:04,792 how is my client supposed to know about that 569 00:26:04,863 --> 00:26:07,525 when it takes a subpoena to pry the studies loose? 570 00:26:08,100 --> 00:26:10,831 The SPP articles were the only research available. 571 00:26:10,903 --> 00:26:15,067 They were published and distributed by a medical group formed by Barden 572 00:26:15,140 --> 00:26:17,575 for the sole purpose of promoting their product. 573 00:26:17,643 --> 00:26:19,805 Which has zero to do with my client. 574 00:26:19,878 --> 00:26:24,440 Unless you plan on using these articles for your client's defense. 575 00:26:25,451 --> 00:26:28,716 The jury's going to hear testimony from Miss Heras, 576 00:26:29,354 --> 00:26:34,622 who personally informed Dr. Toomey about the calls from distressed patients. 577 00:26:36,395 --> 00:26:40,127 No jail time. My client pays a fine and does six months probation. 578 00:26:40,299 --> 00:26:41,562 He serves four years. 579 00:26:41,633 --> 00:26:42,896 Four years? 580 00:26:42,968 --> 00:26:44,402 DIXON: Why would we agree to that? 581 00:26:44,470 --> 00:26:46,097 It's better than eight. 582 00:26:46,171 --> 00:26:48,902 The doctor's looking at two consecutive sentences. 583 00:26:55,647 --> 00:26:57,581 What if my client 584 00:26:58,217 --> 00:27:00,686 restricted the nature of his observations 585 00:27:00,752 --> 00:27:03,847 as a result of coercion by a separate party? 586 00:27:04,456 --> 00:27:05,685 We're listening. 587 00:27:10,863 --> 00:27:12,661 Before the study began, 588 00:27:12,731 --> 00:27:14,995 a Barden representative called and insisted 589 00:27:15,067 --> 00:27:18,970 I stay within the unusually narrow parameters of the protocol. 590 00:27:20,606 --> 00:27:23,837 Why wouldn't Barden want to learn everything possible about their drug? 591 00:27:24,476 --> 00:27:25,773 I don't know. 592 00:27:26,078 --> 00:27:28,775 But he insinuated that if the study was stopped, 593 00:27:28,847 --> 00:27:30,281 Barden would never work with me again. 594 00:27:30,349 --> 00:27:33,410 That would have been disastrous for me and the university. 595 00:27:33,819 --> 00:27:35,412 Who was it that called you? 596 00:27:36,021 --> 00:27:37,819 I only know he was from Barden. 597 00:27:39,024 --> 00:27:42,153 I was so shaken, I'm not even sure I asked him his name. 598 00:27:44,663 --> 00:27:47,325 It makes sense. Why would Barden Pharmaceutical fightoursubpoena 599 00:27:47,399 --> 00:27:48,924 if they weren't hiding something? 600 00:27:49,001 --> 00:27:52,596 Unless they're protecting trade secrets, which sounds plausible to me. 601 00:27:52,905 --> 00:27:56,637 I mean, I've seen drug companies fold after getting beat out by competition. 602 00:27:56,708 --> 00:27:59,837 Concern for a company that grosses $6 billion a year. 603 00:27:59,912 --> 00:28:01,573 And provides thousands of jobs, 604 00:28:01,647 --> 00:28:04,742 and maybe just provides a product worth paying for. 605 00:28:04,816 --> 00:28:07,012 It's the biggest business in the world, and anti-depressants 606 00:28:07,085 --> 00:28:09,179 are the third most prescribed drug in the world. 607 00:28:09,254 --> 00:28:11,245 I think there's enough profit to go around 608 00:28:11,323 --> 00:28:13,451 without covering up negative studies. 609 00:28:13,525 --> 00:28:15,755 At the moment, we're not sure those studies exist, 610 00:28:15,827 --> 00:28:18,262 and Barden's entitled to make a profit. 611 00:28:19,865 --> 00:28:21,765 But if they caused the deaths of two students... 612 00:28:21,833 --> 00:28:25,736 By paying doctors to conduct trials with their eyes closed. 613 00:28:25,804 --> 00:28:28,102 Well, if that's true, that would mean depraved indifference. 614 00:28:28,173 --> 00:28:29,368 Murder two. 615 00:28:29,975 --> 00:28:33,673 Well, I don't mean to pull wheels off your tricycle, 616 00:28:33,745 --> 00:28:37,147 but it sounds to me like you got a long way to go before you prove that. 617 00:28:41,086 --> 00:28:43,350 Jack, I found something. 618 00:28:43,422 --> 00:28:45,254 A reference to Lumedapine on the Web. 619 00:28:45,324 --> 00:28:46,450 Only one? 620 00:28:46,525 --> 00:28:47,856 It's in Danish. 621 00:28:48,393 --> 00:28:49,792 You look like you might speak Danish. 622 00:28:49,861 --> 00:28:51,351 I had it translated. 623 00:28:51,430 --> 00:28:54,730 A company called Remtek had a clinical trial of Lumedapine 624 00:28:54,800 --> 00:28:57,064 planned about four years ago in Denmark. 625 00:28:57,135 --> 00:28:59,103 It doesn't say if it actually happened. 626 00:28:59,171 --> 00:29:00,400 What time is it in Denmark? 627 00:29:00,472 --> 00:29:02,964 Well, Remtek's out of business, so I looked into the researchers. 628 00:29:03,041 --> 00:29:05,373 One of them works in Fairview, New Jersey, 629 00:29:05,444 --> 00:29:07,776 unless there are two professors with the same name. 630 00:29:08,513 --> 00:29:10,675 Two professors named Forskerskoler? 631 00:29:14,586 --> 00:29:18,887 My partner and I did testing of Lumedapine for Barden, 632 00:29:19,324 --> 00:29:22,157 but we can't show you results. 633 00:29:22,928 --> 00:29:26,193 Uh, they don't let you take these kinds of things home with you. 634 00:29:26,398 --> 00:29:28,059 Anything you can remember? 635 00:29:28,133 --> 00:29:30,932 People sleeping too much. Talking about death. 636 00:29:31,503 --> 00:29:32,527 Depression. 637 00:29:32,604 --> 00:29:34,504 Did anybody cause themselves injury? 638 00:29:36,241 --> 00:29:39,211 We couldn't include one of the girls in the control group 639 00:29:39,278 --> 00:29:40,837 because she stopped coming. 640 00:29:41,213 --> 00:29:43,238 We learned she was at hospital. Yeah? 641 00:29:43,949 --> 00:29:47,852 She had not slept for days, became delusional. 642 00:29:48,086 --> 00:29:51,716 Then she took a pencil and stabbed herself in the neck. 643 00:29:52,157 --> 00:29:53,625 How many studies were conducted? 644 00:29:53,692 --> 00:29:55,182 Of Lumedapine? SERENA: Yeah. 645 00:29:55,260 --> 00:29:56,523 Three in Denmark. 646 00:29:56,595 --> 00:29:59,360 And seven or eight in Germany. 647 00:29:59,431 --> 00:30:00,626 Interesting, yeah? 648 00:30:00,699 --> 00:30:02,224 Interesting. 649 00:30:02,301 --> 00:30:05,066 And enough to arrest Dr. Cedars, don't you think? 650 00:30:08,940 --> 00:30:12,808 Your Honor, my clients, Dr. Cedars and Barden Pharmaceutical, 651 00:30:12,878 --> 00:30:15,779 admit to the conduct underlying the charges. 652 00:30:15,981 --> 00:30:17,779 Was there a period at the end of that? 653 00:30:17,883 --> 00:30:19,510 The conduct is not criminal. 654 00:30:19,584 --> 00:30:20,642 I see. 655 00:30:20,719 --> 00:30:23,882 Yes, Barden commissioned clinical trials of Lumedapine. 656 00:30:23,955 --> 00:30:28,153 Yes, it subsequently denied permission to publish all but one of these studies. 657 00:30:28,226 --> 00:30:32,595 Yes, it promoted Lumedapine with excerpts and commissioned new testing. 658 00:30:32,898 --> 00:30:35,128 Not one of these actions is illegal. 659 00:30:35,200 --> 00:30:36,725 Multiple deaths 660 00:30:37,169 --> 00:30:41,197 from a drug Barden knew was lethal, but continued to dispense. 661 00:30:41,573 --> 00:30:43,371 It's not only illegal, it's murder. 662 00:30:43,442 --> 00:30:47,106 Excuse me? You have no concept whatsoever of... 663 00:30:48,380 --> 00:30:50,712 Seems to me there's enough to let this go to ajury. 664 00:30:51,583 --> 00:30:53,711 Motion to dismiss is denied. 665 00:30:54,052 --> 00:30:56,885 In that case, move to exclude the previous clinical studies 666 00:30:56,955 --> 00:30:59,083 on grounds that they contain trade secrets. 667 00:30:59,524 --> 00:31:02,619 If you want to protect your secrets, redact chemical formulas 668 00:31:02,694 --> 00:31:04,492 and processes of manufacturer. 669 00:31:04,563 --> 00:31:05,997 RILLARD: Your Honor, the proprietary nature... 670 00:31:06,064 --> 00:31:07,930 I agree with Mr. McCoy. 671 00:31:07,999 --> 00:31:10,934 Studies are in, formulas out. 672 00:31:18,243 --> 00:31:19,802 (KNOCKING AT DOOR) Yes? 673 00:31:23,281 --> 00:31:24,476 Mrs. Jenlow? 674 00:31:25,050 --> 00:31:26,745 I'm sorry to bother you. 675 00:31:27,486 --> 00:31:28,647 How can I help you? 676 00:31:34,993 --> 00:31:37,121 A few days before Peter died, 677 00:31:38,797 --> 00:31:40,162 I got a call. 678 00:31:42,000 --> 00:31:43,365 Whoever it was, 679 00:31:44,035 --> 00:31:45,503 they were weeping. 680 00:31:46,304 --> 00:31:47,703 I said, "Who is this?" 681 00:31:48,540 --> 00:31:51,407 They didn't answer, so I hung up. 682 00:31:54,446 --> 00:31:55,880 It was your son. 683 00:31:57,916 --> 00:31:59,748 For him to do what he did... 684 00:32:00,385 --> 00:32:01,875 I couldn't accept it. 685 00:32:02,821 --> 00:32:05,847 I told the police... l told them he was fine. 686 00:32:06,291 --> 00:32:09,921 It didn't hurt the case, I promise. We've got plenty of testimony. 687 00:32:12,063 --> 00:32:13,360 Of course. 688 00:32:14,699 --> 00:32:16,497 But thank you for coming in. 689 00:32:17,135 --> 00:32:18,603 This company. 690 00:32:19,271 --> 00:32:20,466 Barden, 691 00:32:21,807 --> 00:32:24,640 if they hadn't kept those other trials secret, 692 00:32:27,179 --> 00:32:29,807 would they have gone ahead and done this one? 693 00:32:31,416 --> 00:32:33,407 The one that killed my son? 694 00:32:41,960 --> 00:32:47,455 I concluded that, "At dosages of 250 milligrams or higher, 695 00:32:47,532 --> 00:32:51,059 "Lumedapine poses a significant risk, with side effects, 696 00:32:51,136 --> 00:32:54,231 "including mania and suicidal behavior." 697 00:32:54,673 --> 00:32:59,736 Professor, what happened when the results of your clinical study were complete? 698 00:33:00,979 --> 00:33:03,346 Barden decided to not release it. 699 00:33:03,615 --> 00:33:05,879 JACK: Was there something flawed about your study? 700 00:33:05,951 --> 00:33:07,112 No. 701 00:33:07,185 --> 00:33:10,780 In fact, of twelve clinical trials of Lumedapine 702 00:33:10,856 --> 00:33:13,689 the company commissioned, they released only one. 703 00:33:13,758 --> 00:33:18,059 Did that trial significantly differ from the trial you conducted? 704 00:33:18,129 --> 00:33:21,497 Yes. The study that was released was the only study 705 00:33:21,566 --> 00:33:23,933 which concluded that, at higher dosages, 706 00:33:24,336 --> 00:33:28,534 Lumedapine is beneficial and poses no significant risks. 707 00:33:29,341 --> 00:33:35,769 Professor, what is the effect of this selective release of information? 708 00:33:36,581 --> 00:33:38,345 You do enough studies, 709 00:33:38,416 --> 00:33:41,784 one is likely to be positive by chance, yeah? 710 00:33:42,654 --> 00:33:44,850 If that's all the doctors read, 711 00:33:45,490 --> 00:33:47,083 they think the drug is safe. 712 00:33:47,559 --> 00:33:48,890 Even if it isn't? 713 00:33:49,961 --> 00:33:51,360 Even if it kills you. 714 00:33:53,765 --> 00:33:57,827 Last fall, I found out I'd gotten early admission to a great MBA program. 715 00:33:58,069 --> 00:33:59,833 JACK: Did you look forward to that? 716 00:33:59,905 --> 00:34:01,202 Really excited. 717 00:34:01,907 --> 00:34:04,308 Were you experiencing any depression? 718 00:34:04,876 --> 00:34:06,401 No, not even close. 719 00:34:06,912 --> 00:34:10,075 And I wasn't stressed out, since I already got in to grad school. 720 00:34:10,916 --> 00:34:13,510 What about after you began taking Lumedapine? 721 00:34:14,386 --> 00:34:15,751 Everything changed. 722 00:34:16,087 --> 00:34:18,249 I started having these mood swings, 723 00:34:18,557 --> 00:34:20,150 feeling like a failure. 724 00:34:20,592 --> 00:34:22,219 I started feeling like, 725 00:34:22,294 --> 00:34:24,456 secretly, everyone wanted me out of their lives, 726 00:34:24,529 --> 00:34:26,463 my boyfriend and my parents. 727 00:34:26,698 --> 00:34:29,258 That I was this terrible disappointment to them. 728 00:34:29,801 --> 00:34:31,667 Despite what you'd accomplished. 729 00:34:31,903 --> 00:34:33,769 I know it doesn't make any sense, 730 00:34:34,239 --> 00:34:35,764 but at the time... 731 00:34:36,007 --> 00:34:37,202 (sums) 732 00:34:39,210 --> 00:34:40,837 Did you act on these feelings? 733 00:34:42,981 --> 00:34:45,712 I locked myself in the bathroom, 734 00:34:46,084 --> 00:34:49,452 took a razor blade and sliced my wrists 735 00:34:49,521 --> 00:34:51,819 here and here. 736 00:34:53,592 --> 00:34:56,459 My father heard me fall when I passed out. 737 00:34:56,995 --> 00:34:59,157 He said he'd never seen that much blood. 738 00:35:01,766 --> 00:35:03,393 All this happened when? 739 00:35:03,768 --> 00:35:04,997 Four months ago. 740 00:35:06,104 --> 00:35:07,594 How are you feeling now? 741 00:35:09,007 --> 00:35:10,600 I'm off the drug. 742 00:35:11,042 --> 00:35:13,534 I'm not having those thoughts and feelings, 743 00:35:15,080 --> 00:35:18,380 but sometimes I see my dad. He's still afraid, 744 00:35:19,317 --> 00:35:23,379 and I feel like he'll never quite see me the same way ever again. 745 00:35:23,922 --> 00:35:26,948 And I can't help him, 'cause I don't understand it either, 746 00:35:27,025 --> 00:35:28,720 how I could do that to myself. 747 00:35:29,427 --> 00:35:30,553 I'm 748 00:35:31,896 --> 00:35:33,694 SO aware HOW 749 00:35:34,666 --> 00:35:36,930 of how badly I want to stay alive. 750 00:35:46,011 --> 00:35:47,206 In the decade I've worked at Barden, 751 00:35:47,278 --> 00:35:50,509 I've overseen the development of dozens of pharmaceuticals. 752 00:35:50,582 --> 00:35:53,552 Ever known an experimental drug to cause a fatality? 753 00:35:53,618 --> 00:35:54,744 Yes, I have. 754 00:35:54,819 --> 00:35:56,378 Would you tell us about it? 755 00:35:56,588 --> 00:36:00,320 Sebrunol is a platinum-based chemotherapeutic agent 756 00:36:00,392 --> 00:36:02,622 we thought would be effective in treating cancer. 757 00:36:02,694 --> 00:36:04,184 Objection, immaterial. 758 00:36:04,262 --> 00:36:06,458 I'll allow it. Go ahead. 759 00:36:07,899 --> 00:36:11,233 Did the fatality affect your assessment of Sebrunol? 760 00:36:11,302 --> 00:36:14,704 There were several deaths, presumably as a result of treatment, 761 00:36:14,773 --> 00:36:18,641 and other negative indications. We were skeptical, to say the least. 762 00:36:19,411 --> 00:36:23,348 I advised the company to stop testing, but Dr. Cedars, 763 00:36:23,982 --> 00:36:25,643 he wanted to keep going. 764 00:36:25,950 --> 00:36:30,080 Turns out, Sebrunol is the most effective drug we've ever produced. 765 00:36:30,388 --> 00:36:33,847 It's saved thousands of lives in the past few years. 766 00:36:37,228 --> 00:36:39,128 I was doing catch-up on discovery. 767 00:36:39,197 --> 00:36:41,393 Discovery? You're halfway through trial. 768 00:36:41,866 --> 00:36:45,700 The defense disclosed dozens of boxes of paperwork. They're trying to drown us. 769 00:36:45,770 --> 00:36:47,898 They have nine paralegals and we just have me, 770 00:36:47,972 --> 00:36:50,600 but I don't think that they meant to disclose this. 771 00:36:50,709 --> 00:36:52,803 Miss Southerlyn, you've outdone yourself. 772 00:36:52,877 --> 00:36:54,470 Do I get to see it? 773 00:36:58,550 --> 00:37:02,578 Well, let's see if Dr. Cedars can wiggle his way out of this one. 774 00:37:07,492 --> 00:37:11,224 Yes. research and development is risky. 775 00:37:11,696 --> 00:37:15,758 It's also the most expensive and the most crucial aspect of drug production. 776 00:37:17,902 --> 00:37:21,270 Last week, I saw a very young boy 777 00:37:21,339 --> 00:37:24,138 nearly suffocate during an allergic reaction. 778 00:37:24,876 --> 00:37:27,106 But one injection of epinephrine 779 00:37:27,846 --> 00:37:29,905 and he was breathing normally. 780 00:37:30,815 --> 00:37:32,647 You would have thought it was magic. 781 00:37:33,184 --> 00:37:36,814 I had to remind myself that drug came at a price. 782 00:37:37,555 --> 00:37:41,116 It always and only comes at a price. 783 00:37:46,164 --> 00:37:49,395 Dr. Cedars, why continue testing Lumedapine 784 00:37:50,068 --> 00:37:54,232 when the previous trials were so troubling you declined to have them published? 785 00:37:55,206 --> 00:37:59,165 Here is how I determine whether a drug warrants testing. 786 00:38:00,111 --> 00:38:03,479 Imagine the person that you love most in the world. 787 00:38:03,782 --> 00:38:08,310 Imagine your son or daughter ravaged by disease, in agony, 788 00:38:08,386 --> 00:38:11,788 crying out for help. Now ask yourself, 789 00:38:12,791 --> 00:38:15,692 "What would I give for a cure? 790 00:38:16,127 --> 00:38:18,459 "What would I be willing to risk?" 791 00:38:19,063 --> 00:38:21,395 So those two fatalities arejustified? 792 00:38:21,800 --> 00:38:25,168 No. Those were a tragedy. 793 00:38:25,804 --> 00:38:28,535 You think I'm blind to that? I'm not. 794 00:38:28,606 --> 00:38:31,871 But you are implying there's a calculated risk? 795 00:38:31,943 --> 00:38:35,174 Oh, yes, on a larger scale, there is. Absolutely. 796 00:38:35,580 --> 00:38:37,844 People want guarantees. 797 00:38:37,982 --> 00:38:40,644 As long as we develop new medicines, 798 00:38:40,985 --> 00:38:43,113 someone will die testing it. 799 00:38:43,621 --> 00:38:46,613 That's a promise. You, me, someone. 800 00:38:46,991 --> 00:38:50,256 Despite safeguards and best intentions, 801 00:38:50,461 --> 00:38:51,929 there will be tragedies. 802 00:38:52,530 --> 00:38:55,659 Pregnant women taking Thalidomide, for instance. 803 00:38:55,733 --> 00:39:01,172 And yet that very drug is now being used effectively to treat malignant tumors. 804 00:39:01,272 --> 00:39:04,298 So you were hoping Lumedapine would have other uses, 805 00:39:05,176 --> 00:39:08,373 and that was your only reason to continue testing? 806 00:39:10,148 --> 00:39:11,240 Of course. 807 00:39:13,451 --> 00:39:14,919 Dr. Cedars, 808 00:39:15,720 --> 00:39:20,556 when was Barden's exclusive patent on Lumedapine due to expire? 809 00:39:25,296 --> 00:39:27,890 Our patent expires early next year. 810 00:39:30,268 --> 00:39:32,430 And once your patent lapses, 811 00:39:32,770 --> 00:39:35,432 other companies can cut into your profits 812 00:39:35,506 --> 00:39:40,068 by introducing generic: versions of Lumedapine, is that right? 813 00:39:41,679 --> 00:39:44,705 Takes enormous sums of money to develop new treatments. 814 00:39:44,782 --> 00:39:48,013 We're entitled... Did you effectively ensure 815 00:39:48,086 --> 00:39:51,249 a three-year extension on your patent, 816 00:39:51,322 --> 00:39:54,053 and hundreds of millions of dollars of profit, 817 00:39:54,492 --> 00:39:57,154 simply by entering Lumedapine 818 00:39:57,228 --> 00:40:01,256 into additional clinical trials for alternate usages? 819 00:40:01,332 --> 00:40:02,595 Your Honor... 820 00:40:02,667 --> 00:40:05,728 I'd like to mark this as People's Exhibit 18, YourHonoL 821 00:40:05,803 --> 00:40:08,431 A letter generated by Barden attorneys 822 00:40:09,140 --> 00:40:11,666 concerning the extension of patent exclusivity. 823 00:40:11,743 --> 00:40:14,769 Communications with legal counsel are obviously privileged. 824 00:40:14,846 --> 00:40:17,508 This document was disclosed by the defense. 825 00:40:17,582 --> 00:40:18,913 RILLARD: Obtaining a patent extension 826 00:40:18,983 --> 00:40:21,077 is not proof of guilt, Your Honor, but to ajury... 827 00:40:21,152 --> 00:40:23,678 Objection sustained. I'll exclude the document. 828 00:40:23,755 --> 00:40:24,916 Your Honor. 829 00:40:24,989 --> 00:40:28,892 Jury will disregard the reference to Barden's patent exclusivity. 830 00:40:28,960 --> 00:40:30,450 Is that understood? 831 00:40:37,869 --> 00:40:39,667 I would have hoped we'd have a verdict by now. 832 00:40:39,737 --> 00:40:43,298 Well, at least the jury heard how Barden profited from those studies. 833 00:40:43,374 --> 00:40:46,173 On the other hand, if even one juror has got a relative 834 00:40:46,244 --> 00:40:49,874 whose life depends on pharmaceuticals that fight cancer... 835 00:40:51,082 --> 00:40:52,607 This could go either way. 836 00:40:54,485 --> 00:40:56,817 Well, Dr. Cedars is facing jail time. 837 00:40:57,288 --> 00:40:59,814 If I were him, I think I'd be in the mood to listen. 838 00:41:03,428 --> 00:41:04,725 All right, Mr. McCoy. 839 00:41:04,796 --> 00:41:06,127 Tell us why we're here. 840 00:41:06,197 --> 00:41:07,722 I'm offering to drop the murder charges 841 00:41:07,799 --> 00:41:10,632 if the defendant agrees to the following conditions. 842 00:41:11,069 --> 00:41:12,867 Defendant pleads to criminal negligence. 843 00:41:12,937 --> 00:41:15,269 You know we can't admit to any criminal liability. 844 00:41:15,340 --> 00:41:19,641 In addition, Barden Pharmaceutical agrees to make the Lumedapine studies 845 00:41:19,711 --> 00:41:22,737 and all future studies of any drug they develop, 846 00:41:22,814 --> 00:41:24,782 accessible to doctors through a medical database. 847 00:41:24,983 --> 00:41:26,280 Are you crazy? 848 00:41:26,884 --> 00:41:29,581 I built this company. 849 00:41:29,654 --> 00:41:33,181 You think I'd lay it open to a billion dollars in lawsuits? 850 00:41:33,725 --> 00:41:37,161 You think it's so terrible for a drug to turn a profit? 851 00:41:37,228 --> 00:41:39,697 What about the fact those profits are used 852 00:41:39,764 --> 00:41:42,631 to fund treatments for Leukemia or Alzheimer's? 853 00:41:42,700 --> 00:41:44,964 I have no problem with your company making money. 854 00:41:45,036 --> 00:41:47,334 This is about Peter Jenlow and Alicia Cameron. 855 00:41:47,605 --> 00:41:48,868 The hell it is! 856 00:41:48,940 --> 00:41:52,274 Remind your client that we have ajury out on charges 857 00:41:52,343 --> 00:41:56,302 that carry a mandatory 15 or 25 years-to-life. 858 00:42:05,823 --> 00:42:07,518 If he pleads, no jail time? 859 00:42:08,259 --> 00:42:09,749 We can live with that. 860 00:42:12,563 --> 00:42:14,429 I'm glad you can live with that. 861 00:42:23,341 --> 00:42:25,776 Did you cause Barden Pharmaceutical 862 00:42:25,843 --> 00:42:28,938 to conceal results of eleven clinical trials, 863 00:42:29,547 --> 00:42:31,811 which indicated Lumedapine 864 00:42:31,916 --> 00:42:34,385 was potentially harmful at dosages 865 00:42:34,452 --> 00:42:37,012 of over a 125 milligrams? 866 00:42:40,291 --> 00:42:41,690 Dr. Cedars? 867 00:42:42,894 --> 00:42:45,056 Dr. Cedars, please respond. 868 00:42:49,333 --> 00:42:50,994 Yes, I did. 869 00:42:51,069 --> 00:42:54,835 JACK: And did you knowingly facilitate the dispensing of Lumedapine 870 00:42:54,906 --> 00:42:59,207 at dosages ranging from a 125 to 500 milligrams? 871 00:43:03,915 --> 00:43:04,905 SERENA: He laid it all out. 872 00:43:04,982 --> 00:43:10,011 Now some hotshot trial lawyer can hit Barden with a massive class-action suit. 873 00:43:10,088 --> 00:43:12,819 I'd save my tears for the Jenlows and the Camerons. 874 00:43:12,890 --> 00:43:14,585 Oh, I'm not defending Dr. Cedars. 875 00:43:14,659 --> 00:43:18,857 I just hate to see Barden put out of business because their CEO got greedy. 876 00:43:18,930 --> 00:43:23,026 You wouldn't happen to have a particular hotshot trial lawyer in mind, would you? 877 00:43:23,101 --> 00:43:25,433 I'm meeting him at Raoul's in 20 minutes. 878 00:43:26,270 --> 00:43:27,795 Do me a favor, Jack? 879 00:43:28,072 --> 00:43:30,336 Make sure the victims get some of the money. 880 00:43:30,386 --> 00:43:34,936 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 71358

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.