Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:21,114 --> 00:01:25,756
DEEP TRAP
2
00:01:33,993 --> 00:01:37,796
For men, 90% of it is due to stress.
3
00:01:37,797 --> 00:01:40,399
"Miscarriage isn't the only reason.
4
00:01:40,400 --> 00:01:43,802
It'll get better once he knows
it's not a physical dysfunction.
5
00:01:43,803 --> 00:01:44,781
Really?
6
00:01:46,106 --> 00:01:49,108
Try not to push him. It can be stressful
7
00:01:49,109 --> 00:01:51,680
Stimulation and mood, alright?
8
00:01:52,612 --> 00:01:53,181
Okay.
9
00:02:02,188 --> 00:02:06,910
Come together next time
10
00:02:06,920 --> 00:02:07,793
if possible.
11
00:02:07,794 --> 00:02:10,968
It's just a simple test.
12
00:02:28,515 --> 00:02:29,314
Thank you.
13
00:02:29,315 --> 00:02:31,183
Thank you.
14
00:02:31,184 --> 00:02:32,840
Hey, newlywed.
15
00:02:32,850 --> 00:05:05,504
16
00:02:34,888 --> 00:02:37,489
How often do you make love?
17
00:02:37,490 --> 00:02:38,991
18
00:02:38,992 --> 00:02:39,470
What?
19
00:02:43,396 --> 00:02:44,897
Enjoy while you're young.
20
00:02:44,898 --> 00:02:46,899
Soon, your wife
21
00:02:46,900 --> 00:02:48,700
becomes a family.
22
00:02:48,701 --> 00:02:51,603
With 2 kids, we can't make time for it.
23
00:02:51,604 --> 00:02:53,777
I forgot how to do it.
24
00:03:03,816 --> 00:03:07,161
Without the male hormone
you're doomed.
25
00:03:10,390 --> 00:03:12,165
It might be my story.
26
00:03:12,992 --> 00:03:16,895
I cry over TV shows these days.
27
00:03:16,896 --> 00:03:21,276
Poor you, You ran out of hormones.
28
00:03:22,802 --> 00:03:24,281
Hey, hey.
29
00:03:26,706 --> 00:03:28,507
Let go of me.
30
00:03:28,508 --> 00:03:31,900
Let go of me.
31
00:03:31,100 --> 00:03:35,714
I like my wife very much.
32
00:03:35,715 --> 00:03:38,355
I love her very much.
33
00:03:45,692 --> 00:03:47,893
Hey, relax.
34
00:03:47,894 --> 00:03:50,996
He's drunk.
35
00:03:50,997 --> 00:03:51,668
I love you too, obss.
36
00:03:52,799 --> 00:03:53,777
I should go.
37
00:05:12,512 --> 00:05:15,314
I have a TV show to watch.
38
00:05:15,315 --> 00:05:18,159
It's on me!
39
00:05:23,489 --> 00:05:25,162
I'm home.
40
00:05:29,295 --> 00:05:30,273
Honey.
41
00:05:32,398 --> 00:05:35,600
Your favorite ice-cream.
42
00:05:35,601 --> 00:05:37,581
You're late.
43
00:05:51,184 --> 00:05:54,286
It was hard to say no
44
00:05:54,287 --> 00:05:57,289
He insisted on drinking.
45
00:05:57,290 --> 00:05:58,860
Why didn't you answer your cellphone?
46
00:06:10,203 --> 00:06:12,800
Honey, I'm sorry.
47
00:06:19,612 --> 00:06:22,491
Take a shower. Then we should talk.
48
00:08:07,687 --> 00:08:08,665
I'm sorry.
49
00:08:14,930 --> 00:08:18,974
Shall we go on a trip?
50
00:08:33,412 --> 00:08:38,157
EXCHANGE
51
00:08:49,295 --> 00:08:51,196
Are we there yet?
52
00:08:51,197 --> 00:08:52,175
Soon.
53
00:08:56,602 --> 00:08:59,104
Are you sure it's okay to take a day off?
54
00:08:59,105 --> 00:09:04,770
But what can I do?
Quit my job?
55
00:09:08,214 --> 00:09:11,252
Feels good to be out in the fresh air.
56
00:09:12,285 --> 00:09:16,288
We should have went to Jeju.
57
00:09:16,289 --> 00:09:21,170
What?
58
00:09:24,997 --> 00:09:27,876
59
00:10:06,500 --> 00:10:08,807
Oh, just... stuff.
60
00:10:08,808 --> 00:10:11,409
How did you find this place?
61
00:10:11,410 --> 00:10:13,612
On the internet.
62
00:10:13,613 --> 00:10:16,615
The restaurant's too far.
Did you make a reservation?
63
00:10:16,616 --> 00:10:19,654
Hey!
64
00:10:21,320 --> 00:10:22,321
Yes.
65
00:10:24,900 --> 00:20:49,764
What?
66
00:10:25,691 --> 00:10:27,492
There's nothing here.
67
00:10:27,493 --> 00:10:28,665
Wow, it's
68
00:10:29,395 --> 00:10:31,680
Maybe the road is reconstructed.
69
00:10:33,799 --> 00:10:36,101
Make a call.
70
00:10:36,102 --> 00:10:37,274
Okay.
71
00:10:41,207 --> 00:10:42,807
No signal.
72
00:10:42,808 --> 00:10:45,840
What are you talking about?
73
00:10:56,689 --> 00:10:59,260
What was that?
74
00:11:00,893 --> 00:11:03,169
75
00:11:10,202 --> 00:11:12,804
Hit the accelerator!
76
00:11:12,805 --> 00:11:14,478
I'm doing so.
77
00:11:18,110 --> 00:11:20,886
78
00:11:59,385 --> 00:12:01,456
So different from what I heard.
79
00:12:02,688 --> 00:12:04,668
Can't see the ocean.
80
00:12:05,791 --> 00:12:08,567
Let's go in. It was a long way.
81
00:12:12,898 --> 00:12:14,377
What's the sound?
82
00:12:28,614 --> 00:12:31,254
Is it Sanmaru restaurant?
83
00:12:32,785 --> 00:12:34,355
Can we order?
84
00:13:15,795 --> 00:13:17,274
What's the best menu?
85
00:13:19,899 --> 00:13:22,901
It's a weird place. Let's leave.
86
00:13:22,902 --> 00:13:25,178
But you took me here.
87
00:13:26,605 --> 00:13:30,308
Our chicken soup is great.
88
00:13:30,309 --> 00:13:33,779
You can choose a chicken
89
00:13:35,414 --> 00:13:36,791
We'll order that.
90
00:13:40,686 --> 00:13:42,461
91
00:14:08,130 --> 00:14:11,551
What the hell?
92
00:14:25,197 --> 00:14:28,576
Go pour some water.
93
00:14:42,414 --> 00:14:47,850
We pasture the chickens and
94
00:14:47,860 --> 00:14:51,262
only feed snake and worm.
The meat is amazing.
95
00:14:52,291 --> 00:14:54,293
Here.
96
00:14:55,494 --> 00:14:56,268
97
00:15:07,907 --> 00:15:09,507
Wow, so tender!
98
00:15:09,508 --> 00:15:11,385
It's good for men.
99
00:15:17,820 --> 00:15:18,983
Booze, please.
100
00:15:18,984 --> 00:15:24,580
I'll give you a good one.
101
00:15:24,390 --> 00:15:27,564
Hey, go bring my booze.
102
00:15:31,997 --> 00:15:34,399
Booze is supposed to be
103
00:15:34,400 --> 00:15:36,701
kept in pots.
104
00:15:36,702 --> 00:15:38,503
What booze is this?
105
00:15:38,504 --> 00:15:43,504
It's not just any booze.
106
00:15:44,510 --> 00:15:47,286
Drink up.
107
00:15:52,184 --> 00:15:54,185
You, too.
108
00:15:54,186 --> 00:15:56,788
No, thanks.
109
00:15:56,789 --> 00:15:58,589
Take a glass.
110
00:15:58,590 --> 00:15:59,864
Good idea.
111
00:16:01,994 --> 00:16:02,768
112
00:16:03,896 --> 00:16:08,896
Hey, he's very handsome.
113
00:16:09,301 --> 00:16:11,803
Boyfriend?
114
00:16:11,804 --> 00:16:14,105
Husband. It's been 5 years.
115
00:16:14,106 --> 00:16:14,982
What about kids?
116
00:16:17,109 --> 00:16:18,900
Not yet.
117
00:16:18,100 --> 00:16:19,182
118
00:16:20,312 --> 00:16:22,485
You've come to the right place.
119
00:16:23,716 --> 00:16:28,286
Drink up. I should go now.
120
00:16:28,287 --> 00:16:31,189
It's really good booze.
121
00:16:31,190 --> 00:16:34,660
Hey, I'm going to the mountain.
122
00:16:45,604 --> 00:16:49,740
Do it right! Serve them well.
123
00:16:50,409 --> 00:16:51,309
Have a good time.
124
00:16:51,310 --> 00:16:52,288
Thanks.
125
00:16:59,885 --> 00:17:02,580
Empty?
126
00:17:38,991 --> 00:17:41,972
Wow, fresh air.
127
00:17:47,299 --> 00:17:48,972
Sorry I was so irritable.
128
00:17:52,905 --> 00:17:56,682
It's been years since our last trip.
129
00:17:58,310 --> 00:18:00,381
We had some hard times.
130
00:18:02,414 --> 00:18:05,183
What about now?
131
00:18:05,184 --> 00:18:07,610
You're still in pain.
132
00:18:11,990 --> 00:18:16,990
Come to think of it,
I haven't been a good husband.
133
00:18:18,597 --> 00:18:23,501
Sorry, I was selfish
134
00:18:23,502 --> 00:18:27,177
It's okay.
135
00:18:29,408 --> 00:18:32,820
I don't need a baby.
136
00:18:38,984 --> 00:18:39,758
Soyeon.
137
00:18:46,892 --> 00:18:48,769
Magic baby-maker.
138
00:18:52,397 --> 00:18:56,200
Badger, elk,
139
00:18:56,201 --> 00:18:57,271
and viper snake.
140
00:18:59,104 --> 00:19:01,906
These are magic baby-maker.
141
00:19:01,907 --> 00:19:05,109
Just sex isn't enough. You need this
142
00:19:05,110 --> 00:19:08,112
Hey, set the table.
143
00:19:08,113 --> 00:19:09,888
What the hell are you waiting for?
144
00:19:13,485 --> 00:19:16,487
Don't drink this cheapie.
She'll bring a good one.
145
00:19:16,488 --> 00:19:18,890
It's not centipede wine,
146
00:19:18,891 --> 00:19:21,492
is it?
147
00:19:21,493 --> 00:19:24,795
No, much better.
148
00:19:24,796 --> 00:19:28,299
Drink this.
149
00:19:28,300 --> 00:19:31,200
You don't know anything.
150
00:19:31,300 --> 00:19:34,105
Did you say you're 5 years older than me?
151
00:19:34,106 --> 00:19:36,700
Yeah. We're bros now?
152
00:19:36,800 --> 00:19:39,810
Can I call you Junsik?
153
00:19:39,811 --> 00:19:42,213
- Sure.
-Okay, Junsik.
154
00:19:42,214 --> 00:19:43,514
Let me fill your glass.
155
00:19:43,515 --> 00:19:44,459
Thanks.
156
00:19:45,384 --> 00:19:46,984
Thanks.
157
00:19:46,985 --> 00:19:49,287
You're a good drinker.
158
00:19:49,288 --> 00:19:50,562
I like drinking.
159
00:19:56,995 --> 00:20:00,598
Why don't you have a drink?
160
00:20:00,599 --> 00:20:01,699
No, thanks.
161
00:20:01,700 --> 00:20:03,801
It's really precious booze.
162
00:20:03,802 --> 00:20:06,282
Good for women also.
163
00:20:18,183 --> 00:20:21,620
Come closer.
164
00:20:25,190 --> 00:20:27,792
Fill up the glasses,
165
00:20:27,793 --> 00:20:28,965
YOU moron.
166
00:20:30,696 --> 00:20:31,674
167
00:20:37,803 --> 00:20:40,705
Snake wine.
168
00:20:40,706 --> 00:20:44,609
You're not supposed to make it in glass jars.
169
00:20:44,610 --> 00:20:47,110
It should be made with alive snakes.
170
00:20:47,120 --> 00:20:51,154
This is real.
171
00:20:53,986 --> 00:20:55,586
These even raise up
172
00:20:55,587 --> 00:20:59,364
90-year-old grannies
173
00:21:01,930 --> 00:21:05,564
May I get a drink from her?
174
00:21:06,999 --> 00:21:08,376
Sure, go ahead.
175
00:21:18,810 --> 00:21:21,484
Thank you.
176
00:21:26,685 --> 00:21:31,685
177
00:21:33,592 --> 00:21:36,694
178
00:21:36,695 --> 00:21:38,996
179
00:21:38,997 --> 00:21:43,997
180
00:21:57,883 --> 00:22:02,883
181
00:22:11,296 --> 00:22:16,296
182
00:22:23,108 --> 00:22:24,587
You don't talk much.
183
00:22:28,613 --> 00:22:30,593
She can't talk.
184
00:23:09,588 --> 00:23:13,559
Let me give you a drink.
185
00:23:15,694 --> 00:23:17,795
Don't touch!
186
00:23:17,796 --> 00:23:20,777
You'll get hurt.
187
00:23:30,809 --> 00:23:34,780
Nice sound.
188
00:23:37,616 --> 00:23:42,650
Don't we have something to talk about?
189
00:23:44,689 --> 00:23:46,566
190
00:23:52,597 --> 00:23:54,873
Honey, let's leave now.
191
00:23:55,801 --> 00:23:59,603
Why? I like it here.
192
00:23:59,604 --> 00:24:02,483
You're too drunk. I'll drive.
193
00:24:05,811 --> 00:24:09,213
Alright, then.
194
00:24:09,214 --> 00:24:12,983
No drunk driving.
195
00:24:12,984 --> 00:24:16,187
There's no street light here.
196
00:24:16,188 --> 00:24:18,289
It's too dangerous.
197
00:24:18,290 --> 00:24:22,193
Spend the night here
198
00:24:22,194 --> 00:24:23,764
and leave tomorrow morning.
199
00:24:28,500 --> 00:24:31,202
You're letting us sleep here?
200
00:24:31,203 --> 00:24:33,404
We owe you big time.
201
00:24:33,405 --> 00:24:36,682
Don't worry about it.
202
00:24:37,709 --> 00:24:40,883
You have a beautiful wife.
203
00:24:41,913 --> 00:24:42,687
You think?
204
00:24:49,588 --> 00:24:50,658
You want to do her?
205
00:24:52,891 --> 00:24:56,168
206
00:24:58,797 --> 00:25:01,298
207
00:25:01,299 --> 00:25:03,300
That idiot.
208
00:25:03,301 --> 00:25:08,500
I raised her from young,
that ungrateful bitch.
209
00:25:08,600 --> 00:25:11,800
She was such a whiner trying to escape
210
00:25:11,900 --> 00:25:12,579
that I cut her tongue.
211
00:25:25,390 --> 00:25:27,910
It's a joke!
212
00:25:27,920 --> 00:25:29,593
God.
213
00:25:29,594 --> 00:25:31,195
She was an orphan
214
00:25:31,196 --> 00:25:34,698
so I helped her
215
00:25:34,699 --> 00:25:35,871
Right, Minhee?
216
00:25:36,701 --> 00:25:38,502
See?
217
00:25:38,503 --> 00:25:40,905
God, your faces.
218
00:25:40,906 --> 00:25:42,306
You frightened me.
219
00:25:42,307 --> 00:25:43,786
Drink up.
220
00:25:47,612 --> 00:25:51,382
It's good, fetal egg.
221
00:25:51,383 --> 00:25:52,157
Try
222
00:28:35,113 --> 00:28:36,285
Honey?
223
00:28:37,782 --> 00:28:38,954
Where are you?
224
00:28:42,387 --> 00:28:43,661
Junsik?
225
00:28:55,300 --> 00:28:56,574
Junsik?
226
00:29:44,582 --> 00:29:47,756
Do you know where my husband went?
227
00:29:52,900 --> 00:29:53,680
To the mountain?
228
00:29:59,497 --> 00:30:00,976
Do you need help?
229
00:30:06,704 --> 00:30:08,377
You're hurt.
230
00:30:12,811 --> 00:30:15,291
It might leave a scar.
231
00:30:19,384 --> 00:30:20,658
Done
232
00:30:22,287 --> 00:30:23,960
Your name's Minhee?
233
00:30:25,190 --> 00:30:27,261
How long did you live here?
234
00:30:30,940 --> 00:30:31,368
Don't you feel lonely?
235
00:30:52,584 --> 00:30:53,460
236
00:30:59,390 --> 00:31:00,960
Hold this.
237
00:31:21,312 --> 00:31:24,982
Drink up.
238
00:31:24,983 --> 00:31:27,540
You want a baby?
239
00:31:33,391 --> 00:31:34,665
Drink up.
240
00:31:43,401 --> 00:31:45,574
Good job.
241
00:32:03,870 --> 00:32:05,863
Bro, why do you
242
00:32:06,391 --> 00:32:08,792
leave so much behind?
243
00:32:08,793 --> 00:32:10,670
I only take the healthy pans.
244
00:32:16,401 --> 00:32:21,104
Why couldn't you have kids for 5 years?
245
00:32:21,105 --> 00:32:22,277
You can't do it?
246
00:32:23,908 --> 00:32:25,800
247
00:32:25,900 --> 00:32:25,987
Can't get a boner?
248
00:32:31,382 --> 00:32:33,583
Well...
249
00:32:33,584 --> 00:32:35,786
250
00:32:35,787 --> 00:32:39,289
I love her very much,
but it seems not enough.
251
00:32:39,290 --> 00:32:41,191
Difficult.
252
00:32:41,192 --> 00:32:43,994
When did it start?
253
00:32:43,995 --> 00:32:45,269
Any specific event?
254
00:32:50,201 --> 00:32:52,977
How about with other women?
255
00:32:54,605 --> 00:32:56,676
Haven't even thought of it.
256
00:32:57,408 --> 00:33:00,811
You need to treat it.
257
00:33:00,812 --> 00:33:03,914
Stay a bit longer
258
00:33:03,915 --> 00:33:06,555
I think I can fix you.
259
00:33:29,507 --> 00:33:32,900
Let's go. Bring the guns.
260
00:33:32,100 --> 00:33:32,784
261
00:33:42,887 --> 00:33:46,490
Where were you? I was worried.
262
00:33:46,491 --> 00:33:48,592
Sorry, we went hunting
263
00:33:48,593 --> 00:33:51,294
You should have told me.
264
00:33:51,295 --> 00:33:52,968
Didn't want to wake you up.
265
00:33:54,198 --> 00:33:55,268
Let's go home now.
266
00:33:58,503 --> 00:34:00,203
We had a good time, bro.
267
00:34:00,204 --> 00:34:02,305
You should stay.
268
00:34:02,306 --> 00:34:03,607
I have to go to work.
269
00:34:03,608 --> 00:34:06,610
Here, take some fresh chestnuts.
270
00:34:06,611 --> 00:34:07,511
Be careful.
271
00:34:07,512 --> 00:34:09,389
Take care.
272
00:34:19,390 --> 00:34:21,370
Strange.
273
00:34:25,696 --> 00:34:26,674
What's wrong?
274
00:34:36,407 --> 00:34:38,284
The car won't start.
275
00:34:39,610 --> 00:34:40,911
The fuse is out
276
00:34:40,912 --> 00:34:44,257
We have a broken car.
277
00:34:46,284 --> 00:34:48,590
Can you come now?
278
00:34:49,887 --> 00:34:53,664
Oh, alright then. I get it.
279
00:34:57,795 --> 00:35:01,298
The repairman says he can come tomorrow.
280
00:35:01,299 --> 00:35:02,990
281
00:35:02,100 --> 00:35:04,801
Well, spend another night here.
282
00:35:04,802 --> 00:35:07,783
Leave tomorrow morning.
283
00:35:11,800 --> 00:35:12,809
You're doing us a great favor.
284
00:35:12,810 --> 00:35:14,211
Don't worry.
285
00:35:14,212 --> 00:35:16,783
No motel around here anyway.
286
00:35:18,382 --> 00:35:19,952
Hey, bring that.
287
00:35:21,586 --> 00:35:22,886
I'll do it.
288
00:35:22,887 --> 00:35:25,163
It's okay.
289
00:35:31,696 --> 00:35:33,997
Set a table with booze.
290
00:35:33,998 --> 00:35:35,899
Help yourself. Eat with salt.
291
00:35:35,900 --> 00:35:40,900
I love the smell. The meat is so juicy.
292
00:35:43,608 --> 00:35:45,178
By the way,
293
00:35:46,811 --> 00:35:49,713
is it okay to hunt like this?
294
00:35:49,714 --> 00:35:54,840
Isn't the mountain wildlife sanctuary?
295
00:35:54,850 --> 00:35:57,287
This whole island is mine.
296
00:35:57,288 --> 00:36:00,790
I decide what to do. Sue me.
297
00:36:00,791 --> 00:36:05,791
Sue you? I'm a confederate.
298
00:36:06,998 --> 00:36:08,498
I don't serve these
299
00:36:08,499 --> 00:36:12,702
to just anybody.
300
00:36:12,703 --> 00:36:15,500
I like you, bro.
301
00:36:15,600 --> 00:36:17,987
You're my special guest.
302
00:36:20,311 --> 00:36:21,912
You know, in Mongolia
303
00:36:21,913 --> 00:36:23,613
to very special guests
304
00:36:23,614 --> 00:36:28,285
they even serve their own wives.
305
00:36:28,286 --> 00:36:29,486
For a night.
306
00:36:29,487 --> 00:36:32,189
I don't disagree with them.
307
00:36:32,190 --> 00:36:35,467
Come.
308
00:36:37,195 --> 00:36:42,195
How do you like it?
309
00:36:42,800 --> 00:36:45,302
She's quite pretty, don't you think?
310
00:36:45,303 --> 00:36:48,580
It would be rude if she was ugly, yeah?
311
00:36:51,609 --> 00:36:53,410
Have a drink.
312
00:36:53,411 --> 00:36:56,290
Did I say something awkward?
313
00:36:59,884 --> 00:37:00,453
314
00:37:05,890 --> 00:37:07,870
Help yourself.
315
00:37:12,960 --> 00:37:15,799
Let me go to the restroom.
316
00:37:15,800 --> 00:37:16,700
I'll go with you.
317
00:37:16,701 --> 00:37:18,902
You, too?
318
00:37:18,903 --> 00:37:21,884
Enjoy yourself.
319
00:37:25,309 --> 00:37:29,212
How's the booze?
320
00:37:29,213 --> 00:37:32,382
Nice and strong.
321
00:37:32,383 --> 00:37:36,580
And about your problem...
Try not to care too much.
322
00:37:37,688 --> 00:37:42,688
Come by at midnight.
I'll leave you two alone.
323
00:37:43,494 --> 00:37:46,496
She's not my wife. She's my sister.
324
00:37:46,497 --> 00:37:48,498
It's really fine with me.
325
00:37:48,499 --> 00:37:51,601
It might cure your problem
326
00:37:51,602 --> 00:37:56,602
Think about it.
327
00:37:57,408 --> 00:38:02,585
And stay a little longer!
I can fix you.
328
00:38:04,282 --> 00:38:07,661
It's raining.Let 's get inside
329
00:38:09,860 --> 00:38:10,287
Get inside.
330
00:38:10,288 --> 00:38:11,665
Get in.
331
00:38:13,391 --> 00:38:16,372
Just take the booze bottle.
332
00:38:22,700 --> 00:38:26,876
Go in, Junsik. Let's drink more inside.
333
00:38:28,706 --> 00:38:31,508
Take a seat
334
00:38:31,509 --> 00:38:34,388
You, set the table.
335
00:38:35,120 --> 00:38:36,389
Take a seat. Let's drink more.
336
00:38:37,281 --> 00:38:40,262
Weather goes back and forth.
337
00:38:59,203 --> 00:39:02,776
Do you want it to succeed or not?
338
00:39:24,395 --> 00:39:25,465
Come in!
339
00:39:27,980 --> 00:39:30,773
I'm so tired. I'll go to sleep first.
340
00:39:33,704 --> 00:39:38,408
She looks tired.
341
00:39:38,409 --> 00:39:41,311
Bro, I'll go with her.
342
00:39:41,312 --> 00:39:43,120
Have another drink.
343
00:39:43,130 --> 00:39:44,356
I'm tired, too.
344
00:39:45,583 --> 00:39:46,960
345
00:39:49,587 --> 00:39:51,464
One more drink!
346
00:39:59,897 --> 00:40:01,798
Are you asleep?
347
00:40:01,799 --> 00:40:02,573
Why?
348
00:40:11,308 --> 00:40:12,685
Bro, are you asleep?
349
00:40:17,810 --> 00:40:19,152
We're not finished.
350
00:40:20,184 --> 00:40:23,486
Let's have another drink.
351
00:40:23,487 --> 00:40:25,865
Sorry, I had enough.
352
00:40:27,391 --> 00:40:28,665
Think about it.
353
00:40:30,594 --> 00:40:33,370
He never gives up.
354
00:40:39,703 --> 00:40:42,183
It's fine with me.
355
00:40:44,408 --> 00:40:46,581
No, I'll just sleep.
356
00:41:45,503 --> 00:41:47,483
Hey.
357
00:41:51,809 --> 00:41:53,830
It's okay.
358
00:41:54,512 --> 00:41:56,813
Take a seat.
359
00:41:56,814 --> 00:42:01,840
Make yourself at home.
360
00:42:01,850 --> 00:42:02,385
Let's have another drink.
361
00:42:02,386 --> 00:42:05,989
Have a drink.
362
00:42:05,990 --> 00:42:08,791
I'll be at the garage.
363
00:42:08,792 --> 00:42:10,772
It's okay.
364
00:43:40,484 --> 00:43:41,758
I'm sorry.
365
00:44:34,104 --> 00:44:34,878
366
00:44:59,396 --> 00:45:00,170
367
00:47:41,525 --> 00:47:44,827
Scream.
368
00:47:44,828 --> 00:47:46,501
It'll be fun.
369
00:50:36,333 --> 00:50:37,311
Good morning.
370
00:50:38,435 --> 00:50:39,175
Bro!
371
00:50:41,304 --> 00:50:42,838
Junsik, wake up.
372
00:50:42,839 --> 00:50:43,874
It's almost noon.
373
00:52:53,737 --> 00:52:55,876
Asshole.
374
00:53:01,378 --> 00:53:04,552
Where are you?
375
00:53:06,149 --> 00:53:08,450
You said you'll open today.
376
00:53:08,451 --> 00:53:09,862
What the hell? Then when are you coming?
377
00:53:11,988 --> 00:53:13,467
Okay, okay.
378
00:53:15,559 --> 00:53:17,129
Shit.
379
00:53:18,428 --> 00:53:20,290
Asshole...
380
00:53:20,300 --> 00:53:22,567
He's coming late at night.
381
00:53:23,433 --> 00:53:24,533
382
00:53:24,534 --> 00:53:26,411
I'm sorry.
383
00:53:27,204 --> 00:53:29,616
Let me check if there's a backdoor.
384
00:53:30,574 --> 00:53:31,348
385
00:53:39,816 --> 00:53:41,693
My car broke down.
386
00:53:43,520 --> 00:53:45,363
I'll come to work tomorrow.
387
00:53:48,792 --> 00:53:50,601
Tell the boss, would you?
388
00:53:52,950 --> 00:53:53,233
Okay
389
00:53:53,930 --> 00:53:54,704
390
00:54:13,490 --> 00:54:15,996
Son of a bitch.
391
00:54:19,756 --> 00:54:21,633
Arsonist.
392
00:54:23,326 --> 00:54:26,307
What you mean?
393
00:54:27,998 --> 00:54:29,102
What are you doing?
394
00:54:31,100 --> 00:54:31,979
Nothing.
395
00:54:32,535 --> 00:54:34,708
You son of a bitch!
396
00:54:52,355 --> 00:54:54,460
Can't find a way in.
397
00:54:55,258 --> 00:54:56,293
398
00:55:27,657 --> 00:55:28,533
The old man...
399
00:55:31,661 --> 00:55:33,265
What did he say?
400
00:55:34,230 --> 00:55:37,177
Arsonist something.
401
00:55:42,572 --> 00:55:43,642
A long time ago,
402
00:55:44,240 --> 00:55:48,154
"when my mom died,
my alcoholic dad used to beat me.
403
00:55:48,611 --> 00:55:52,314
He brought a stepmom
and that bitch beat me, too.
404
00:55:52,315 --> 00:55:54,900
She tried to abandon me.
405
00:55:55,719 --> 00:55:58,354
So I set fire on the house
406
00:55:58,355 --> 00:55:59,561
when everyone was asleep.
407
00:56:02,392 --> 00:56:05,396
It was out of anger.
408
00:56:15,672 --> 00:56:18,152
Didn't know they'll die.
409
00:56:21,344 --> 00:56:25,190
That crazy old man doesn't know anything.
410
00:56:32,355 --> 00:56:34,562
Sorry, don't worry about it.
411
00:56:59,649 --> 00:57:03,290
I have to check the snare
if anything got caught.
412
00:57:04,220 --> 00:57:05,528
Come with me.
413
00:57:27,210 --> 00:57:29,690
I have to reset this.
414
00:57:30,613 --> 00:57:34,288
You go check the other one.
415
00:57:37,387 --> 00:57:39,196
It's not far.
416
00:57:43,590 --> 00:57:45,164
Bro, this?
417
00:57:46,620 --> 00:57:47,696
Not that. There's another one over there.
418
00:57:47,697 --> 00:57:49,335
On your tight.
419
00:57:50,834 --> 00:57:52,000
420
00:57:52,100 --> 00:57:53,350
421
00:57:53,360 --> 00:57:54,344
Bro!
422
00:57:56,390 --> 00:57:57,211
Bro!
423
00:58:42,318 --> 00:58:43,785
Is it this restaurant?
424
00:58:43,786 --> 00:58:46,270
Yes, I heard the chicken soup is amazing.
425
00:58:47,257 --> 00:58:49,601
Is it Sanmaru restaurant?
426
00:58:50,126 --> 00:58:51,260
Yes.
427
00:58:51,261 --> 00:58:52,137
Can we order?
428
00:59:20,623 --> 00:59:22,958
Where is my husband?
429
00:59:22,959 --> 00:59:24,996
Serve the guests.
430
00:59:25,762 --> 00:59:27,563
You took him with you!
431
00:59:27,564 --> 00:59:30,443
He'll come back
with the repair guy.
432
00:59:32,569 --> 00:59:34,344
Serve them some water.
433
00:59:35,380 --> 00:59:36,104
Hey!
434
00:59:36,105 --> 00:59:37,150
Bitch.
435
00:59:41,110 --> 00:59:42,111
Welcome.
436
00:59:42,512 --> 00:59:44,112
- Are you from Seoul?
-Yes.
437
00:59:44,113 --> 00:59:46,218
Our chicken soup is great.
438
00:59:46,916 --> 00:59:48,918
You can choose a chicken
439
00:59:49,852 --> 00:59:52,298
- That will be fun.
-You think so?
440
00:59:53,923 --> 00:59:55,724
Hey, stay here.
441
00:59:55,725 --> 00:59:57,534
You'll miss him on the way.
442
01:00:02,365 --> 01:00:04,709
Excuse me.
443
01:00:26,623 --> 01:00:27,889
Let me fill your glass.
444
01:00:27,890 --> 01:00:28,800
Thank you.
445
01:00:38,100 --> 01:00:40,140
I said stay.
446
01:00:46,976 --> 01:00:48,922
Come sit there.
447
01:00:49,412 --> 01:00:50,584
Let go of me!
448
01:01:22,578 --> 01:01:23,352
Honey?
449
01:01:30,653 --> 01:01:31,553
Who is it?
450
01:01:31,554 --> 01:01:32,589
Open the door.
451
01:01:33,690 --> 01:01:35,390
Why are you doing this?
452
01:01:35,391 --> 01:01:36,725
Where's my husband?
453
01:01:36,726 --> 01:01:38,694
I said open the door.
454
01:01:38,695 --> 01:01:40,697
Before I break it open.
455
01:01:41,698 --> 01:01:42,472
One,
456
01:01:43,199 --> 01:01:43,973
two...
457
01:01:47,136 --> 01:01:49,138
Your honey's right here.
458
01:01:52,750 --> 01:01:52,951
459
01:01:54,811 --> 01:01:57,112
You're embarrassing me
in front of the guests.
460
01:01:57,113 --> 01:01:59,821
Don't you get on my nerves
461
01:02:02,618 --> 01:02:03,790
Shit.
462
01:02:09,592 --> 01:02:14,630
463
01:02:16,432 --> 01:02:20,437
464
01:02:49,599 --> 01:02:52,170
Why aren't you undressed yet?
465
01:02:54,403 --> 01:02:57,239
Take it off.
466
01:02:57,240 --> 01:02:58,473
I'll do it myself.
467
01:02:58,474 --> 01:02:59,374
468
01:02:59,375 --> 01:03:00,642
Wait.
469
01:03:00,643 --> 01:03:02,880
Wait!
470
01:03:03,279 --> 01:03:04,746
Lie down
471
01:03:04,747 --> 01:03:06,210
It's okay.
472
01:03:27,603 --> 01:03:28,513
Wait!
473
01:03:29,505 --> 01:03:30,711
Wait!
474
01:03:33,142 --> 01:03:34,409
Wait!
475
01:03:34,410 --> 01:03:36,978
You came to me yourself, bitch.
476
01:03:36,979 --> 01:03:38,947
Let me go!
477
01:03:38,948 --> 01:03:40,810
I said wait!
478
01:03:40,820 --> 01:03:41,449
Let me go!
479
01:03:41,450 --> 01:03:42,651
I'm leaving.
480
01:03:42,652 --> 01:03:43,630
Honey!
481
01:03:45,621 --> 01:03:47,789
Bitch.
482
01:03:47,790 --> 01:03:49,269
483
01:03:52,762 --> 01:03:53,638
Sujeong-
484
01:03:53,996 --> 01:03:55,263
485
01:03:55,264 --> 01:03:56,334
486
01:04:00,360 --> 01:04:03,279
Why is everyone leaving?
487
01:04:04,841 --> 01:04:06,410
You're leaving?
488
01:04:06,420 --> 01:04:07,851
489
01:04:08,978 --> 01:04:09,854
Bitch.
490
01:04:15,351 --> 01:04:17,580
What are you doing?
491
01:04:18,287 --> 01:04:19,527
You motherfucker!
492
01:04:21,557 --> 01:04:22,365
Sujeong-
493
01:04:24,260 --> 01:04:26,161
Hey!
494
01:04:26,162 --> 01:04:27,505
You asshole!
495
01:04:35,171 --> 01:04:36,343
Don't annoy me.
496
01:04:38,341 --> 01:04:40,378
Annoying assholes.
497
01:04:42,110 --> 01:04:43,183
Hands off, bitch
498
01:04:44,447 --> 01:04:46,518
Shit.
499
01:05:06,680 --> 01:05:07,979
Wipe up, moron.
500
01:05:30,660 --> 01:05:33,334
What's taking you so long!
501
01:05:48,844 --> 01:05:51,120
Bro, what happened?
502
01:05:51,130 --> 01:05:52,549
I looked all over for you
503
01:05:54,250 --> 01:05:55,194
Where were you?
504
01:05:58,154 --> 01:05:59,997
What happened to your face?
505
01:06:01,490 --> 01:06:02,400
Come inside.
506
01:06:02,992 --> 01:06:05,126
Where have you been?
507
01:06:05,127 --> 01:06:07,698
Your wife is waiting.
508
01:06:25,114 --> 01:06:26,491
Your husband's here.
509
01:06:27,283 --> 01:06:28,159
Come in.
510
01:06:45,868 --> 01:06:47,142
Let's leave this place.
511
01:07:32,581 --> 01:07:33,355
Who is it?
512
01:07:36,852 --> 01:07:38,456
It's me, bro.
513
01:07:39,989 --> 01:07:41,297
Wait a sec.
514
01:07:59,775 --> 01:08:00,879
Anything you need?
515
01:08:02,411 --> 01:08:03,978
A towel.
516
01:08:03,979 --> 01:08:05,253
Sure.
517
01:08:16,892 --> 01:08:18,872
Hurry up, moron.
518
01:08:43,319 --> 01:08:44,297
It's okay.
519
01:09:01,337 --> 01:09:02,714
I'll be back soon.
520
01:11:18,240 --> 01:11:19,310
Help...
521
01:11:20,843 --> 01:11:21,947
Help me.
522
01:11:25,848 --> 01:11:29,625
523
01:12:27,443 --> 01:12:28,251
Soyeon...
524
01:12:30,790 --> 02:25:01,574
Soyeon...
525
01:12:38,520 --> 01:12:40,500
Bro, are you there?
526
01:12:47,996 --> 01:12:49,498
Where are you?
527
01:13:50,920 --> 01:13:52,940
Son of a bitch!
528
01:14:06,740 --> 01:14:07,610
That crazy bastard.
529
01:14:09,110 --> 01:14:10,786
Let's go to the police station.
530
01:14:13,849 --> 01:14:17,920
I'm sorry. I really didn't know.
531
01:14:19,210 --> 01:14:21,920
It was me.
532
01:14:22,357 --> 01:14:23,301
What are you talking about?
533
01:14:24,593 --> 01:14:25,537
It was me.
534
01:14:35,838 --> 01:14:39,513
I arranged it all.
535
01:14:40,976 --> 01:14:43,957
Last night was my plan.
536
01:14:47,683 --> 01:14:50,610
So you know I slept with her?
537
01:14:50,819 --> 01:14:51,854
I'm sorry.
538
01:14:53,755 --> 01:14:54,995
I'm sorry.
539
01:15:38,901 --> 01:15:39,879
Junsik
540
01:15:42,771 --> 01:15:44,182
Junsik
541
01:15:49,411 --> 01:15:50,788
Junsik
542
01:16:11,934 --> 01:16:13,380
Honey? Are you okay?
543
01:16:14,202 --> 01:16:15,440
Soyeon...
544
01:16:16,104 --> 01:16:16,878
I'm sorry.
545
01:16:17,940 --> 01:16:18,884
I'm sorry.
546
01:16:19,374 --> 01:16:21,285
I'm so sorry. I didn't know.
547
01:16:25,414 --> 01:16:28,200
I thought
548
01:16:29,384 --> 01:16:31,570
this place might cure you.
549
01:16:40,862 --> 01:16:43,536
Bring your husband here. I can fix him.
550
01:16:46,902 --> 01:16:48,643
I'm home.
551
01:16:50,939 --> 01:16:53,385
I was afraid
552
01:16:57,813 --> 01:16:59,554
you might give up.
553
01:17:01,617 --> 01:17:04,461
I hoped
554
01:17:05,921 --> 01:17:07,195
we could go back to
555
01:17:10,920 --> 01:17:11,969
our happy days-
556
01:17:23,739 --> 01:17:25,130
I'm sorry, Soyeon.
557
01:17:27,209 --> 01:17:28,950
I hurted you.
558
01:17:29,911 --> 01:17:31,686
It's my fault.
559
01:17:42,991 --> 01:17:46,630
Shut up. You're annoying me.
560
01:17:47,996 --> 01:17:50,670
What the fuck are you doing!
561
01:17:53,735 --> 01:17:56,370
You don't like it here?
562
01:17:56,380 --> 01:17:57,278
I was good to you.
563
01:17:58,306 --> 01:18:00,130
564
01:18:06,114 --> 01:18:10,460
Why are you trying to leave?
565
01:18:15,991 --> 01:18:17,937
I don't get it.
566
01:18:18,727 --> 01:18:21,207
Please don't!
567
01:18:24,399 --> 01:18:25,605
What are you doing there?
568
01:18:26,234 --> 01:18:28,942
Bitch!
569
01:18:29,538 --> 01:18:31,984
Fetch a basin for his blood.
570
01:18:34,843 --> 01:18:36,744
Why are you doing this to us!
571
01:18:36,745 --> 01:18:38,679
Please don't!
572
01:18:38,680 --> 01:18:40,140
Bitch, you brought him
573
01:18:40,150 --> 01:18:42,717
here yourself.
574
01:18:42,718 --> 01:18:43,856
Your business is done?
575
01:18:44,820 --> 01:18:45,920
576
01:18:45,921 --> 01:18:48,868
Your business might be done,
577
01:18:52,327 --> 01:18:54,628
but my business isn't.
578
01:18:54,629 --> 01:18:56,630
You guys are so annoying.
579
01:18:56,631 --> 01:18:59,168
580
01:19:09,311 --> 01:19:10,911
Don't you annoy me.
581
01:19:10,912 --> 01:19:14,223
582
01:19:18,220 --> 01:19:19,665
Fucker!
583
01:19:21,423 --> 01:19:24,290
Try not to move.
It will shorten the process.
584
01:19:25,994 --> 01:19:26,802
Mr. Park!
585
01:19:32,934 --> 01:19:33,601
586
01:19:33,602 --> 01:19:34,478
Mr. Park?
587
01:19:43,512 --> 01:19:44,684
Are you inside?
588
01:19:54,890 --> 01:19:57,591
Look at the chicken.
589
01:19:57,592 --> 01:19:59,927
What brought you here, bro?
590
01:19:59,928 --> 01:20:01,495
591
01:20:01,496 --> 01:20:05,266
A couple from Seoul has gone missing.
592
01:20:05,267 --> 01:20:06,233
593
01:20:06,234 --> 01:20:10,307
Did they have to go missing in my jurisdiction?
594
01:20:11,239 --> 01:20:14,152
This couple. Do you recognize them?
595
01:20:17,879 --> 01:20:20,214
I've never seen them.
596
01:20:20,215 --> 01:20:22,195
Mansik says he saw them.
597
01:20:22,651 --> 01:20:26,153
Well, visitors come and go.
598
01:20:26,154 --> 01:20:27,189
Right?
599
01:20:29,658 --> 01:20:33,105
Hey, drop by sometime
to have a chicken soup.
600
01:20:34,529 --> 01:20:37,198
Alright. I will.
601
01:20:37,199 --> 01:20:39,767
Chickens look nice and chubby.
602
01:20:39,768 --> 01:20:40,634
Bye.
603
01:20:40,635 --> 01:20:42,706
- Call us if you see them.
- Okay, bye.
604
01:20:43,338 --> 01:20:44,316
605
01:20:49,377 --> 01:20:52,413
You should come with him.
606
01:20:52,414 --> 01:20:53,188
607
01:21:05,930 --> 01:21:08,495
- What's wrong?
- Must be the goats.
608
01:21:08,496 --> 01:21:09,497
It's the goats.
609
01:21:11,399 --> 01:21:12,935
Let me check it.
610
01:21:13,735 --> 01:21:15,237
Shit, it's my property-
611
01:21:16,370 --> 01:21:17,243
Just checking.
612
01:21:23,110 --> 01:21:25,150
What the hell? Are you crazy!
613
01:21:26,181 --> 01:21:27,922
Just checking.
614
01:22:02,617 --> 01:22:04,654
You crazy bitch!
615
01:22:23,305 --> 01:22:27,412
You crazy bitch!
616
01:22:30,545 --> 01:22:33,389
Murder at Sanmaru restaurant!
617
01:23:27,680 --> 01:23:28,690
What the hell?
618
01:23:32,640 --> 01:23:34,850
You crazy bitch!
619
01:23:35,176 --> 01:23:37,511
Where did they go!
620
01:23:37,512 --> 01:23:39,820
You're nuts.
621
01:23:41,883 --> 01:23:43,170
Are you crazy?
622
01:23:43,180 --> 01:23:44,510
Hands off.
623
01:23:44,520 --> 01:23:46,320
Fuck off, moron.
624
01:23:46,755 --> 01:23:50,168
Alright, Minhee. Let me handle them.
625
01:23:50,992 --> 01:23:51,936
Let me go.
626
01:23:53,528 --> 01:23:55,303
Fuck off, bitch!
627
01:24:01,436 --> 01:24:02,414
Shit.
628
01:24:44,946 --> 01:24:47,358
Are you okay?
629
01:24:50,418 --> 01:24:52,227
Oh, no...
630
01:25:17,512 --> 01:25:19,856
Honey...
631
01:25:54,716 --> 01:25:55,888
Where are you, bro?
632
01:25:58,953 --> 01:25:59,988
Soyeon?
633
01:26:00,788 --> 01:26:03,291
You guys are annoying me again.
634
01:26:05,560 --> 01:26:06,971
Don't try too hard.
635
01:26:07,862 --> 01:26:09,603
No one has ever escaped.
636
01:26:14,200 --> 01:26:16,915
Soyeon, did you tell him?
637
01:26:20,108 --> 01:26:21,587
I was very gentle to you.
638
01:26:28,349 --> 01:26:29,259
Yes or no?
639
01:26:39,661 --> 01:26:40,731
Where's Junsik?
640
01:26:52,974 --> 01:26:55,750
Die! Go to hell!
641
01:27:19,200 --> 01:27:21,339
Junsik! Son of a bitch.
642
01:27:22,837 --> 01:27:23,907
Junsik!
643
01:27:26,441 --> 01:27:27,385
644
01:27:27,942 --> 01:27:30,980
You can do anyone but your own wife?
645
01:27:32,313 --> 01:27:33,383
646
01:27:33,848 --> 01:27:38,524
When you were doing Minhee
When you were doing Minhee
647
01:27:39,187 --> 01:27:42,122
You didn't notice, idiot?
648
01:27:42,123 --> 01:27:43,761
Son of a bitch!
649
01:27:44,125 --> 01:27:45,763
Die. You're tiring me.
650
01:27:50,598 --> 01:27:53,738
No! Please, no!
651
01:27:54,102 --> 01:27:56,130
Please...
652
01:27:56,437 --> 01:27:58,105
Please don't kill him
653
01:27:58,106 --> 01:28:00,974
It's all my fault.
654
01:28:00,975 --> 01:28:01,783
Please...
655
01:28:02,944 --> 01:28:04,150
I'll do whatever you say.
656
01:28:04,846 --> 01:28:06,747
I'll stay as long as you want.
657
01:28:06,748 --> 01:28:07,814
Please don't kill him.
658
01:28:07,815 --> 01:28:10,220
Damn sure you would.
659
01:28:24,320 --> 01:28:26,171
I was good to you, bitch.
660
01:28:28,636 --> 01:28:29,842
Trying to play me?
661
01:28:31,539 --> 01:28:33,382
This is my island.
662
01:28:36,110 --> 01:28:37,350
You should die.
663
01:28:41,582 --> 01:28:43,289
What's wrong with you?
664
01:28:45,320 --> 01:28:46,799
Go wait at home!
665
01:29:03,137 --> 01:29:04,470
Soyeon!
666
01:29:04,539 --> 01:29:05,779
Crazy bitch.
667
01:29:29,464 --> 01:29:31,375
Bitch.
668
01:29:44,812 --> 01:29:46,382
Honey, are you alright?
669
01:29:50,651 --> 01:29:52,960
Bitch.
670
01:30:00,728 --> 01:30:02,230
Honey, are you alright?
671
01:36:22,610 --> 01:36:27,923
35942
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.