All language subtitles for Captain Marvel (2019).720p

af Afrikaans Download
sq Albanian Download
am Amharic Download
ar Arabic Download
hy Armenian Download
az Azerbaijani Download
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian Download
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa Download
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech Download
da Danish Download
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto Download
et Estonian
tl Filipino Download
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese Download
jw Javanese Download
kn Kannada Download
kk Kazakh
km Khmer Download
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin Download
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy Download
ms Malay Download
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese) Download
ne Nepali
no Norwegian Download
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi Download
ro Romanian Download
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil Download
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish Download
uk Ukrainian Download
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:12,166 --> 00:02:13,667 Do you know what time it is? 2 00:02:13,767 --> 00:02:14,902 Can't sleep. 3 00:02:15,002 --> 00:02:17,070 There are tabs for that. 4 00:02:17,538 --> 00:02:19,606 Yeah, but then I'd be sleeping. 5 00:02:19,673 --> 00:02:20,974 Dreams again. 6 00:02:25,679 --> 00:02:26,980 Want to fight? 7 00:02:30,984 --> 00:02:32,519 - I slipped. - Right. You slipped. 8 00:02:32,553 --> 00:02:34,988 As a result of me punching you in the face. 9 00:02:34,988 --> 00:02:37,124 I was already slipping when you happened to punch me in the face. 10 00:02:37,157 --> 00:02:38,559 But you most probably did. 11 00:02:39,259 --> 00:02:40,827 Tell me about this dream. 12 00:02:42,696 --> 00:02:43,697 Anything new? 13 00:02:43,730 --> 00:02:44,731 No. 14 00:02:49,403 --> 00:02:51,238 You have to let go of the past. 15 00:02:51,271 --> 00:02:52,339 Can't remember my past. 16 00:02:52,372 --> 00:02:55,542 It's causing you doubt. And doubt makes you vulnerable. 17 00:03:04,051 --> 00:03:05,252 Control it. 18 00:03:06,620 --> 00:03:10,090 Learn to control again. You'll have to commune with the Supreme Intelligence. 19 00:03:10,123 --> 00:03:13,493 There's nothing more dangerous to a warrior than emotion. 20 00:03:16,597 --> 00:03:18,899 Humor is a distraction. 21 00:03:20,801 --> 00:03:24,071 Anger... anger represents the enemy. 22 00:03:35,549 --> 00:03:37,951 120 days since the last Skrull attack. 23 00:03:38,852 --> 00:03:42,089 Has anyone ever seen what the Supreme Intelligence really looks like? 24 00:03:42,322 --> 00:03:45,993 No one can look upon the Supreme Intelligence in its true form. 25 00:03:47,060 --> 00:03:48,228 You know that. 26 00:03:49,396 --> 00:03:53,800 Our subconcious chooses the way they appear to us, so it's sacred. 27 00:03:54,334 --> 00:03:55,335 It's personal. 28 00:03:55,369 --> 00:03:57,571 No Kree divulges it. Ever. 29 00:03:57,838 --> 00:03:58,839 Who do you see? 30 00:03:59,706 --> 00:04:00,841 - Your brother. - No. 31 00:04:00,874 --> 00:04:02,042 - Father. - No. 32 00:04:02,109 --> 00:04:04,211 - Your old commander. - Vers. 33 00:04:04,278 --> 00:04:06,146 It's me you see, isn't it? 34 00:04:07,114 --> 00:04:08,682 I see what you're trying to do. 35 00:04:08,949 --> 00:04:10,517 - Is it working? - Yes. 36 00:04:10,584 --> 00:04:12,419 But you won't succeed in changing the subject. 37 00:04:12,452 --> 00:04:16,089 What is the point of giving me these if you don't want me to use them? 38 00:04:16,223 --> 00:04:17,891 I want you to use them. 39 00:04:18,392 --> 00:04:22,162 The Supreme Intelligence gave me responsibility of showing you how to use them. 40 00:04:22,196 --> 00:04:23,197 I know how. 41 00:04:23,197 --> 00:04:26,733 Well if that were true, you could've knocked me down without it. 42 00:04:27,034 --> 00:04:29,069 Control your impulses. 43 00:04:30,237 --> 00:04:33,073 Stop using this, and start using this. 44 00:04:33,240 --> 00:04:35,042 I want you... 45 00:04:35,042 --> 00:04:37,477 to be the best version of yourself. 46 00:04:39,580 --> 00:04:43,684 SUPREME INTELLIGENCE HEAD OF CIVILIZATION KREE 47 00:05:18,385 --> 00:05:19,586 Vers. 48 00:05:20,787 --> 00:05:21,889 Intelligence. 49 00:05:22,589 --> 00:05:25,392 Your commander insists that you're fit to serve. 50 00:05:25,559 --> 00:05:26,660 I am. 51 00:05:27,161 --> 00:05:30,130 You struggle with your emotions. 52 00:05:30,764 --> 00:05:33,200 With your past, what fuels them. 53 00:05:34,768 --> 00:05:38,071 You are just one victim of the Skrull expansion that has 54 00:05:38,105 --> 00:05:40,674 threatened our civilization for centuries. 55 00:05:41,041 --> 00:05:46,113 Imposters who silently infiltrate, then take over our planets. 56 00:05:48,315 --> 00:05:52,686 Horrors that you remember, and so much that you do not. 57 00:05:56,323 --> 00:05:58,358 It's all blank... 58 00:05:58,425 --> 00:05:59,760 My life. 59 00:06:00,260 --> 00:06:03,030 You're supposed to take the form of who I used to admire, 60 00:06:03,030 --> 00:06:07,734 but I don't even remember who this person was to me. 61 00:06:08,101 --> 00:06:09,803 Perhaps, this is a mercy. 62 00:06:09,937 --> 00:06:12,039 Sparing you from a deeper pain. 63 00:06:12,906 --> 00:06:16,043 Freeing you to do what all Kree must. 64 00:06:16,710 --> 00:06:19,346 Put your people's needs before your own. 65 00:06:19,580 --> 00:06:21,315 We've given you a great gift. 66 00:06:21,515 --> 00:06:24,685 The chance to fight for the good of all Kree. 67 00:06:25,786 --> 00:06:27,087 I want to serve. 68 00:06:27,087 --> 00:06:29,022 Then master yourself. 69 00:06:29,056 --> 00:06:32,192 What was given can be taken away. 70 00:06:36,330 --> 00:06:37,397 I won't let you down. 71 00:06:37,431 --> 00:06:39,500 We'll know soon enough. 72 00:06:40,300 --> 00:06:42,202 You have a mission. 73 00:06:43,070 --> 00:06:45,472 Serve well and with honor. 74 00:07:06,326 --> 00:07:07,861 This can't be good. 75 00:07:08,028 --> 00:07:10,097 Must be another Skrull attack. 76 00:07:10,130 --> 00:07:11,865 Whatever it is, it's big. 77 00:07:12,366 --> 00:07:14,902 - Has a Skrull ever simmed you? - Once. 78 00:07:15,002 --> 00:07:17,070 - It was deeeply disturbing. - Why? 79 00:07:17,137 --> 00:07:19,673 Because I stared into the face of my mortal enemy 80 00:07:19,706 --> 00:07:21,642 and then they stared back with my own. 81 00:07:21,675 --> 00:07:24,678 Maybe if you were more attractive, then it would be less disturbing. 82 00:07:24,678 --> 00:07:26,780 You think you're funny. I'm not laughing. 83 00:07:26,813 --> 00:07:30,684 - You never laugh. - I laugh. On the inside. 84 00:07:31,418 --> 00:07:32,419 I'm not doing it now. 85 00:07:32,452 --> 00:07:34,855 It's funny, 'cause objectively speaking, you're quite handsome. 86 00:07:34,888 --> 00:07:35,889 Well, thank you. 87 00:07:36,023 --> 00:07:38,225 Listen up, team. Knock it off. 88 00:07:38,926 --> 00:07:39,927 Right. 89 00:07:40,294 --> 00:07:42,896 Prepare for... 90 00:07:43,597 --> 00:07:46,533 A search and rescue of our spy, Soh-Larr. 91 00:07:46,700 --> 00:07:49,436 The Skrulls have invaded yet another border planet. 92 00:07:49,469 --> 00:07:51,338 This time, Torfa. 93 00:07:51,438 --> 00:07:54,408 Soh-Larr sent us a warning signal. It was intercepted, 94 00:07:54,441 --> 00:07:56,009 and his cover's blown. 95 00:07:57,911 --> 00:08:01,515 The Skrull general Talos has sent kill units to find him. 96 00:08:01,548 --> 00:08:02,983 Should they reach him before we do, 97 00:08:03,016 --> 00:08:06,753 the intelligence he's acquired over three years is as good as theirs. 98 00:08:07,454 --> 00:08:10,924 The Accusers will bomb a Skrull stronghold here in the south. 99 00:08:10,924 --> 00:08:15,562 We slip in, we locate Soh-Larr, and we get out. 100 00:08:15,796 --> 00:08:17,831 Leaving them none the wiser. 101 00:08:17,898 --> 00:08:21,168 The Torfan populace, we are not to interfere with them, 102 00:08:21,168 --> 00:08:26,139 nor them with us. Nothing compromises the security of our mission. 103 00:08:26,206 --> 00:08:28,108 Proceed with caution. 104 00:08:28,208 --> 00:08:30,611 Follow protocol before extracting hiim. 105 00:08:32,312 --> 00:08:34,014 This is a dangerous mission. 106 00:08:34,181 --> 00:08:36,450 We must all be ready to join the Collective... 107 00:08:36,483 --> 00:08:38,285 if that is our fate today. 108 00:08:38,452 --> 00:08:41,288 - For the good of all Kree. - For the good of all Kree! 109 00:08:56,770 --> 00:08:59,106 TORFA KREE BORDER PLANET P137.T55412AS.C00876 110 00:09:50,624 --> 00:09:53,227 Vers, track Soh-Larr's beacon. 111 00:09:53,327 --> 00:09:55,662 Att-Lass, Minn-Erva, find elevation. 112 00:10:14,948 --> 00:10:16,884 Locals on the periphery. 113 00:10:17,584 --> 00:10:20,087 - Maybe a dozen. - Minn-Erva? 114 00:10:21,722 --> 00:10:24,658 Do you read me? Anybody copy? 115 00:10:39,173 --> 00:10:41,842 His beacon's coming from that temple. Let's move. 116 00:10:41,875 --> 00:10:44,511 No. This is a perfect spot for an ambush. 117 00:10:44,845 --> 00:10:47,614 - Only one way in and one way out. - We can get past the locals. 118 00:10:47,648 --> 00:10:50,017 We don't know if they are locals. Too risky. 119 00:10:50,050 --> 00:10:51,785 You don't have to go with me. I'll go alone. 120 00:10:51,819 --> 00:10:53,287 No, you won't. 121 00:10:57,758 --> 00:10:59,860 Right. We keep a close radius. 122 00:10:59,893 --> 00:11:02,362 We lose comms, we meet back in here. 123 00:11:03,063 --> 00:11:04,064 Come on. 124 00:11:16,543 --> 00:11:19,479 - Att-Lass, you getting this? - Copy. I see them. 125 00:11:42,703 --> 00:11:45,138 Minn-Erva, do you have eyes on us? 126 00:11:46,640 --> 00:11:50,310 - Keep them back. Minn-Erva? - Does anybody copy? 127 00:11:54,515 --> 00:11:56,750 I don't wanna hurt you. 128 00:11:58,519 --> 00:12:00,287 Keep back! 129 00:12:02,956 --> 00:12:04,791 Stand back! 130 00:12:08,362 --> 00:12:12,699 They're locals. I found two dead. No green. They're just starving. 131 00:12:38,025 --> 00:12:42,229 - HGX-78. - 2RT-79. 8XX. 132 00:12:45,666 --> 00:12:46,767 Get back. 133 00:12:55,475 --> 00:12:56,743 Skrulls! 134 00:13:14,294 --> 00:13:15,295 Vers! 135 00:13:16,163 --> 00:13:19,633 Vers... it's an ambush... 136 00:13:37,851 --> 00:13:39,219 Incoming! 137 00:13:44,825 --> 00:13:48,028 Talk to me. Do you copy? 138 00:13:51,198 --> 00:13:53,667 How did you know the code? 139 00:13:53,867 --> 00:13:56,270 How about I tell you my secret... 140 00:13:57,971 --> 00:14:00,107 ...when you tell me yours. 141 00:14:03,777 --> 00:14:05,379 Let's open her up. 142 00:14:17,724 --> 00:14:20,527 - Where are we? - Standby. 143 00:14:23,063 --> 00:14:24,698 Where's your head at? 144 00:14:25,365 --> 00:14:27,501 In the clouds. Where's yours? 145 00:14:27,634 --> 00:14:29,169 On my shoulders. 146 00:14:29,236 --> 00:14:31,872 About to show these boys how we do it. You ready? 147 00:14:32,506 --> 00:14:34,975 - Higher, further, faster, baby. - That's right. 148 00:14:44,017 --> 00:14:45,652 This can't be right. 149 00:14:47,421 --> 00:14:49,690 Go back even further. 150 00:14:53,193 --> 00:14:56,363 You're too fast! You need to go slow! 151 00:15:09,376 --> 00:15:11,745 Now who is this person? Are--- are we in the right... 152 00:15:11,778 --> 00:15:14,214 What the hell are you thinking? You don't belong out here! 153 00:15:14,248 --> 00:15:15,949 I think we went back too far. 154 00:15:15,983 --> 00:15:17,017 You won't let me drive. 155 00:15:17,050 --> 00:15:18,552 Let me try it back. 156 00:15:26,493 --> 00:15:28,395 What the hell is wrong with her? 157 00:15:28,529 --> 00:15:30,497 You'll kill yourself. 158 00:15:36,003 --> 00:15:37,504 They'll never let you fly. 159 00:15:37,538 --> 00:15:40,007 I am not the only one who's confused here. 160 00:15:40,040 --> 00:15:43,610 You're a decent pilot, but you're too emotional. 161 00:15:43,677 --> 00:15:46,547 You do know why they call it a "cockpit", don't you? 162 00:15:54,054 --> 00:15:56,490 ...Huge rubble, throughout the cosmos... 163 00:15:56,490 --> 00:15:59,526 ...shift the moon and the sun and the stars in the sky. 164 00:16:00,260 --> 00:16:03,697 And soon, they'll wile away. Flew out throughout the night. 165 00:16:03,730 --> 00:16:06,033 Did you see it? 166 00:16:07,835 --> 00:16:12,105 Get your butts inside, it's time to eat. Prepare for take-off, Lt. Trouble. 167 00:16:12,139 --> 00:16:13,307 Charming memory. 168 00:16:13,307 --> 00:16:15,943 Hang on. I think I got it. 169 00:16:20,414 --> 00:16:21,949 Goose likes you. 170 00:16:22,115 --> 00:16:23,984 She doesn't typically take to people. 171 00:16:24,017 --> 00:16:26,620 - Early start to your morning? - Late night, actually. 172 00:16:26,620 --> 00:16:29,490 I can't sleep when there's work to do. Sound familiar? 173 00:16:29,590 --> 00:16:32,192 Flying airplanes never feels like work. 174 00:16:32,960 --> 00:16:36,129 - Wonderful view, isn't it? - I prefer the view from up there. 175 00:16:36,163 --> 00:16:37,598 You'll get there soon enough, ace. 176 00:16:37,664 --> 00:16:39,299 Wait, wait, wait, that's her. 177 00:16:39,366 --> 00:16:41,168 - Get her back. - Standby. 178 00:16:45,439 --> 00:16:46,540 ...sound familiar... 179 00:16:46,540 --> 00:16:48,642 Wonderful view, isn't it? 180 00:16:50,511 --> 00:16:53,213 - i prefer the view from up there. - You'll get there soon enough... 181 00:16:53,247 --> 00:16:55,949 What's that on her shirt? I couldn't read it. 182 00:16:57,584 --> 00:16:59,653 Wonderful view, isn't it? 183 00:17:01,788 --> 00:17:04,491 - I prefer the view from up there. - You'll get there soon enough... 184 00:17:04,525 --> 00:17:08,061 Focus... Look down. 185 00:17:08,428 --> 00:17:09,830 Focus. 186 00:17:10,497 --> 00:17:13,600 Pegasus... Dr. Wendy Lawson. That's her. 187 00:17:13,634 --> 00:17:16,003 - Do you hear that, too? - Now track the location. 188 00:17:18,005 --> 00:17:18,972 Got it. 189 00:17:19,072 --> 00:17:22,543 Now track Lawson until we find the energy signature. 190 00:17:26,413 --> 00:17:28,015 Interesting. 191 00:17:30,417 --> 00:17:31,618 Hold on... 192 00:17:31,852 --> 00:17:34,421 - Go back right before this. - Okay. 193 00:17:38,258 --> 00:17:40,327 Now let's see where you're headed. 194 00:17:40,761 --> 00:17:44,932 That's right. Look at the coordinates... Focus. 195 00:17:48,368 --> 00:17:51,104 That's it. That's it. Almost there... 196 00:17:51,138 --> 00:17:52,873 You're almost there. Don't fight it. 197 00:17:53,440 --> 00:17:55,609 Focus! Focus! 198 00:17:57,177 --> 00:17:59,947 Get her back! Get her back now. 199 00:18:20,367 --> 00:18:24,471 Do we have any information we can act on? 200 00:18:24,505 --> 00:18:27,641 Just that Lawson was somewhere on planet C-53. 201 00:18:27,708 --> 00:18:28,809 We're on our way. 202 00:18:28,876 --> 00:18:31,545 Then dig, dig, dig, deeper. 203 00:18:31,745 --> 00:18:34,381 Lawson is our link to that lightspeed engine. 204 00:18:36,216 --> 00:18:38,185 And everything we're after. 205 00:18:47,027 --> 00:18:50,164 That did something. Try that again? 206 00:19:01,642 --> 00:19:02,876 Not yet! 207 00:19:11,885 --> 00:19:13,821 What did you do to me? 208 00:19:14,054 --> 00:19:15,956 We're just after little information. 209 00:19:15,989 --> 00:19:19,393 - What did you put in my head? - Nothing that wasn't already there. 210 00:19:21,128 --> 00:19:22,696 But those aren't my memories. 211 00:19:22,696 --> 00:19:25,065 Yeah, it's like a bad trip in there. 212 00:19:25,299 --> 00:19:27,634 I'm not surprised you can't keep it straight. 213 00:19:27,634 --> 00:19:29,570 They really did a number on you. 214 00:19:29,670 --> 00:19:32,706 Enough of your mindgames. What do you want? 215 00:19:34,875 --> 00:19:38,612 We're looking for the location of a Dr. Lawson and her lightspeed engine. 216 00:19:38,679 --> 00:19:40,948 I don't know any Dr. Lawson. 217 00:19:41,215 --> 00:19:43,784 Then why is she in your head? 218 00:20:15,449 --> 00:20:18,485 Either of you wouldn't happen to know how these things come off, would you? 219 00:20:18,519 --> 00:20:20,420 No? Fine. 220 00:21:52,379 --> 00:21:53,380 Hey. 221 00:21:58,285 --> 00:21:59,753 You do know why they call it co... 222 00:22:17,871 --> 00:22:20,107 Leaving so soon? 223 00:22:20,207 --> 00:22:22,009 We just got to know each other. 224 00:23:11,325 --> 00:23:13,460 PLANET C-53 : TERRAIN HOMEWORLD C053.FR45887+125X47 225 00:23:45,025 --> 00:23:47,761 Vers to Starforce Command. Do you read me? 226 00:23:50,230 --> 00:23:51,231 Hello? 227 00:23:51,632 --> 00:23:52,633 Do you copy? 228 00:24:22,362 --> 00:24:24,164 Hi. I'm Vers. Kree Starforce. 229 00:24:24,198 --> 00:24:26,033 Is this C-53? 230 00:24:27,935 --> 00:24:30,704 Do you understand me? Is my universal translator working? 231 00:24:30,737 --> 00:24:33,207 Yeah. I understand you. 232 00:24:33,207 --> 00:24:36,109 Good. Are you in charge of security for this district? 233 00:24:37,945 --> 00:24:41,315 Sort of.... The movie theater has its own gate. 234 00:24:42,015 --> 00:24:44,918 Where can I find communication equipment? 235 00:24:51,325 --> 00:24:52,326 Thank you. 236 00:25:25,359 --> 00:25:27,895 Track the pod and find the girl. 237 00:25:28,529 --> 00:25:30,697 She knows more than she knows. 238 00:25:33,200 --> 00:25:34,201 Hey! 239 00:25:35,569 --> 00:25:37,404 This one's taken. 240 00:25:47,581 --> 00:25:49,016 Come on... 241 00:25:50,751 --> 00:25:51,985 Vers... 242 00:25:52,586 --> 00:25:55,656 - Clarify: CQC-39. - GRX8-1600. 243 00:25:55,689 --> 00:25:57,858 And I'm fine, thank you for asking. 244 00:25:58,058 --> 00:26:01,261 - Is everyone okay? What happened? - Skrull ambush. 245 00:26:01,562 --> 00:26:03,363 I thought we'd lost you. 246 00:26:03,397 --> 00:26:05,666 - Did you find Soh-Larr? - It wasn't Soh-Larr. 247 00:26:05,699 --> 00:26:08,101 Talos simmed him. Even knew his code. 248 00:26:08,435 --> 00:26:10,270 That's impossible. 249 00:26:10,337 --> 00:26:12,506 That code was buried in his subconscious. 250 00:26:12,539 --> 00:26:14,675 The Skrulls messed with my mind. The machine that they used, 251 00:26:14,675 --> 00:26:17,177 I think it's how they extracted Soh-Larr's code. 252 00:26:17,444 --> 00:26:20,113 - Vers, where are you? - I'm on Planet C-53. 253 00:26:20,614 --> 00:26:23,217 The Skrulls are looking for someone named Lawson. 254 00:26:23,250 --> 00:26:24,251 Who? 255 00:26:24,818 --> 00:26:27,521 She's who I see... 256 00:26:28,021 --> 00:26:29,289 She's what? 257 00:26:30,457 --> 00:26:31,458 Vers. 258 00:26:32,759 --> 00:26:34,328 Vers, what? 259 00:26:35,128 --> 00:26:36,597 She's a scientist. 260 00:26:36,630 --> 00:26:38,665 They think that she's cracked the code on lightspeed tech. 261 00:26:38,699 --> 00:26:41,735 I have to get to her before they do or else they'll be able to invade galaxies. 262 00:26:41,869 --> 00:26:44,505 No. You've been caught once already. 263 00:26:44,972 --> 00:26:46,907 How far is C-53? 264 00:26:47,207 --> 00:26:49,443 Closest jump point is 22 hours. 265 00:26:49,910 --> 00:26:52,112 Vers, hold your position until we get there. 266 00:26:52,146 --> 00:26:54,047 Keep your comms online so we can contact... 267 00:26:54,081 --> 00:26:56,083 No. What if they get a hold of it before... 268 00:27:00,120 --> 00:27:01,121 Vers. 269 00:27:02,022 --> 00:27:03,023 Vers. 270 00:27:04,791 --> 00:27:05,792 Vers! 271 00:27:07,127 --> 00:27:09,630 If the Skrulls capture her, she's compromised. 272 00:27:09,663 --> 00:27:11,632 She's stronger than you think. 273 00:27:12,766 --> 00:27:14,802 Ever been to C-53? 274 00:27:15,202 --> 00:27:16,203 Once. 275 00:27:17,304 --> 00:27:19,206 It's a real shithole. 276 00:27:39,359 --> 00:27:41,061 You called this in? 277 00:28:00,214 --> 00:28:01,348 Excuse me, Miss. 278 00:28:01,915 --> 00:28:04,384 Did you know anything about a lady blowing a hole 279 00:28:04,418 --> 00:28:07,054 through the roof of that blockbuster over there? 280 00:28:07,254 --> 00:28:10,057 Witness says she looks dressed for laser tag. 281 00:28:13,293 --> 00:28:15,162 Yeah, I think she went that way. 282 00:28:15,696 --> 00:28:18,632 Uhh, I'd like to ask you some questions. 283 00:28:19,500 --> 00:28:22,936 Maybe give you the 411 on the late-night drive-bys. 284 00:28:23,704 --> 00:28:25,305 Can I see some identification, please? 285 00:28:25,339 --> 00:28:29,676 Vers. Kree Starforce. We don't carry our identification on little cards. 286 00:28:29,877 --> 00:28:30,978 Vers! 287 00:28:31,345 --> 00:28:33,113 Starforce. 288 00:28:34,515 --> 00:28:35,983 How long do you plan to be in town? 289 00:28:36,016 --> 00:28:38,085 Oh, I'll be out of your hair, soon as I track down 290 00:28:38,118 --> 00:28:40,220 the Skrulls that are infiltrating your planet. 291 00:28:41,522 --> 00:28:42,856 Skrulls? 292 00:28:43,357 --> 00:28:47,261 Shapeshifters? They can transform into any lifeform down to their DNA? 293 00:28:48,796 --> 00:28:50,864 Oh, boy. You guys don't have any clue, do you? 294 00:28:50,864 --> 00:28:52,833 Whoa, whoa ,whoa. Hold up. 295 00:28:53,901 --> 00:28:55,903 How do we know... 296 00:28:55,936 --> 00:28:59,139 you're not one of those shapeshifters? 297 00:28:59,206 --> 00:29:03,177 Congratulations, Agent Fury. You're finally asking the right question. 298 00:29:03,210 --> 00:29:06,079 No. Congratulations to you, Starforce lady! 299 00:29:06,146 --> 00:29:08,215 You're under arrest. 300 00:29:16,089 --> 00:29:17,257 Let's roll! 301 00:29:18,258 --> 00:29:19,860 Rook! Let's roll! 302 00:29:29,069 --> 00:29:31,472 - Did you see her weapon? - I did not. 303 00:30:15,282 --> 00:30:18,018 Suspect on northbound train. In pursuit. 304 00:30:38,705 --> 00:30:41,341 "Trust me, true believer. Trust me..." 305 00:30:46,480 --> 00:30:48,549 "Trust me, true believer..." 306 00:32:31,685 --> 00:32:33,921 Train's headed to a tunnel up ahead. 307 00:32:36,089 --> 00:32:38,325 Let's greet them at the station. 308 00:32:49,503 --> 00:32:52,139 Agent Fury, this is Agent Coulson. Umm.. 309 00:32:52,172 --> 00:32:55,943 Uh, I'm still here at the Blockbuster, and uh... 310 00:32:56,977 --> 00:33:01,482 Where'd everybody go? I finished collecting evidence... 311 00:34:36,210 --> 00:34:39,847 Official SHIELD activity. Stay back. 312 00:35:12,646 --> 00:35:13,480 PANCHO'S BAR 313 00:35:27,961 --> 00:35:30,330 Nice scuba suit. 314 00:35:35,235 --> 00:35:38,872 Lighten up, honey, huh? Gonna smile for me? 315 00:36:03,330 --> 00:36:07,134 All life on Earth is carbon-based. Not this guy. 316 00:36:07,501 --> 00:36:11,505 Whatever he runs on, it's not on the periodic table. 317 00:36:11,605 --> 00:36:14,475 So you're saying he's not from around here? 318 00:36:15,375 --> 00:36:16,944 Hey, how's your eye? 319 00:36:17,377 --> 00:36:19,513 Well, I'd say fine. 320 00:36:19,847 --> 00:36:22,416 But it can't believe what it's seeing. 321 00:36:24,451 --> 00:36:26,420 You said... 322 00:36:27,087 --> 00:36:29,690 this thing looked like Coulson? 323 00:36:29,723 --> 00:36:31,658 Mmm. Talked like him, too. 324 00:36:31,925 --> 00:36:34,027 And the woman said that there were more? 325 00:36:34,061 --> 00:36:36,697 The word she used was infiltration. 326 00:36:36,730 --> 00:36:39,533 - You believe her? - Not till I saw this. 327 00:36:41,502 --> 00:36:42,903 What's your plan? 328 00:36:43,637 --> 00:36:45,439 I'll find the Blockbuster girl. 329 00:36:45,472 --> 00:36:49,476 I got word of a motorcycle thief that fits her description. 330 00:36:49,643 --> 00:36:52,379 If she can tell us why these lizards are here... 331 00:36:52,479 --> 00:36:54,882 Maybe she can tell us how to kick 'em to the curb. 332 00:36:54,915 --> 00:36:55,949 Good. 333 00:36:57,317 --> 00:37:00,654 Do it alone, though. You can't trust anyone. 334 00:37:00,687 --> 00:37:04,057 - Not even our own men. - Yes, sir. 335 00:37:18,338 --> 00:37:21,041 Wow. They are big bastards, aren't they? 336 00:37:22,709 --> 00:37:24,778 Yeah, well. He's no Brad Pitt, sir. 337 00:37:29,883 --> 00:37:32,820 Safe journey to the beyond, my friend. 338 00:37:34,188 --> 00:37:37,124 I will finish what we started. 339 00:37:45,799 --> 00:37:48,001 I wouldn't get too close there, boss. 340 00:37:50,037 --> 00:37:51,738 No one in or out. 341 00:38:54,034 --> 00:38:57,037 - What can I get you? - Where was this photograph taken? 342 00:38:57,571 --> 00:39:00,307 - Airport? - Where's Pegasus? 343 00:39:00,340 --> 00:39:05,579 That's classified. Not unlike the file I've started on you. 344 00:39:07,681 --> 00:39:10,284 I see you've changed it up a bit since then. 345 00:39:10,284 --> 00:39:11,885 Grunge is a good look for you. 346 00:39:11,885 --> 00:39:14,688 - Did you have a rough day, Agent Fury? - It's cool. 347 00:39:14,721 --> 00:39:18,192 You know, had a space invasion, big car chase... 348 00:39:18,225 --> 00:39:21,862 Got to watch an alien autopsy... 349 00:39:21,895 --> 00:39:24,665 - Typical 9 to 5. - So you saw one. 350 00:39:24,698 --> 00:39:27,835 I was never one to believe in aliens.. 351 00:39:28,669 --> 00:39:30,571 ...but I can't unsee that. 352 00:39:31,104 --> 00:39:33,440 This is gonna get a little awkward, but I gotta ask... 353 00:39:33,440 --> 00:39:36,043 You think I'm one of those green things. 354 00:39:36,043 --> 00:39:37,244 Can't be too careful. 355 00:39:37,277 --> 00:39:42,082 You, are looking at 100% red-blooded Earthman. 356 00:39:42,149 --> 00:39:43,984 I'm afraid I'm gonna need proof. 357 00:39:43,984 --> 00:39:47,588 - We talking cheek swab or urine sample? - No. The DNA would match. 358 00:39:47,621 --> 00:39:48,622 Want my AOL password? 359 00:39:48,655 --> 00:39:52,126 Skrulls can only sim recent memories of their hosts' bodies. 360 00:39:54,194 --> 00:39:56,163 You wanna get personal. 361 00:39:56,430 --> 00:39:58,065 - Where were you born? - Huntsville, Alabama. 362 00:39:58,098 --> 00:39:59,800 But technically I don't remember that part. 363 00:39:59,833 --> 00:40:01,435 - Name of your first pet? - Mr. Snookers. 364 00:40:01,435 --> 00:40:03,704 - Mr. Snoofers? - That's what I said. Do I pass? 365 00:40:03,737 --> 00:40:06,773 - Not yet. First job? - Soldier. Straight outta high school. 366 00:40:06,807 --> 00:40:08,275 Left with a rank of full colonel. 367 00:40:08,308 --> 00:40:09,543 - Then? - Spy. 368 00:40:09,576 --> 00:40:11,745 - Where? - It's the Cold War. We were everywhere. 369 00:40:11,879 --> 00:40:14,715 Belfast, Bucharest, Belgrade, Budapest. 370 00:40:14,715 --> 00:40:16,416 I like the B's. I can make 'em rhyme. 371 00:40:16,450 --> 00:40:17,050 Now? 372 00:40:17,050 --> 00:40:18,886 Been riding a desk for the past six years trying to 373 00:40:18,919 --> 00:40:21,188 figure out where our future enemies are coming from. 374 00:40:21,188 --> 00:40:24,024 Never occured to me they would be coming from above. 375 00:40:24,892 --> 00:40:28,362 Name a detail so bizarre, a Skrull can never fabricate it. 376 00:40:30,030 --> 00:40:32,466 If a toast is cut diagonally, I can't eat it. 377 00:40:35,402 --> 00:40:37,237 You didn't need that, did you? 378 00:40:37,237 --> 00:40:39,306 No. No, I didn't. But I enjoyed it. 379 00:40:39,373 --> 00:40:42,676 Okay. Your turn. Prove you're not a Skrull. 380 00:40:50,984 --> 00:40:55,189 And how is that suppposed to prove to me you're not a Skrull? 381 00:40:55,689 --> 00:40:57,458 That's a photon blast. 382 00:40:57,491 --> 00:40:59,927 - And? - A Skrull can't do that. 383 00:41:00,194 --> 00:41:02,896 So, a full-bred colonel turned spy turned SHIELD Agent. 384 00:41:02,930 --> 00:41:05,199 Must have pretty high security clearance. 385 00:41:05,966 --> 00:41:07,367 Where's Pegasus? 386 00:41:12,739 --> 00:41:17,511 Okay. The Skrulls sim alien races to infiltrate and take over planets... 387 00:41:17,544 --> 00:41:19,446 and you're a Kree. 388 00:41:19,446 --> 00:41:22,549 - A race of noble warriors. - Heroes. 389 00:41:22,549 --> 00:41:24,251 Noble warrior heroes. 390 00:41:24,284 --> 00:41:27,921 So, what do Skrulls want with Dr. Lawson? 391 00:41:29,289 --> 00:41:32,993 They believe that she developed a lightspeed engine at Pegasus. 392 00:41:33,026 --> 00:41:35,429 Lightspeed engine? 393 00:41:35,662 --> 00:41:38,432 Gotta admit, that's not the craziest thing I've heard today. 394 00:41:38,465 --> 00:41:40,167 Well, it's still early. 395 00:41:40,234 --> 00:41:42,436 And you? What do you want? 396 00:41:42,436 --> 00:41:45,205 To stop the Skrulls before they become unstoppable. 397 00:41:45,239 --> 00:41:46,373 And? 398 00:41:50,244 --> 00:41:53,046 Look, war is a universal language. 399 00:41:53,580 --> 00:41:56,049 I know a rogue soldier when I see one. 400 00:41:56,650 --> 00:41:59,453 You got a personal stake in this. 401 00:42:09,129 --> 00:42:12,132 This is government property. Turn your vehicle around. 402 00:42:12,699 --> 00:42:15,969 Nicholas Joseph Fury. Agent of SHIELD. 403 00:42:16,036 --> 00:42:18,038 Place your thumb on the pad. 404 00:42:19,072 --> 00:42:20,340 One moment. 405 00:42:20,974 --> 00:42:24,545 Nicholas Joseph Fury? You have three names? 406 00:42:25,112 --> 00:42:26,880 Everybody calls me Fury. 407 00:42:26,914 --> 00:42:30,284 Not Nicholas, not Joseph, not Nick. Just Fury. 408 00:42:30,317 --> 00:42:32,052 - What does your Mom call you? - Fury. 409 00:42:32,085 --> 00:42:33,720 - What do you call her? - Fury. 410 00:42:33,720 --> 00:42:35,923 - What about your kids? - If I had them... 411 00:42:35,956 --> 00:42:38,559 - they'll call me Fury. - You're cleared for access. 412 00:42:38,592 --> 00:42:39,593 Thank you. 413 00:43:09,323 --> 00:43:10,757 Oh, hold up. 414 00:43:11,225 --> 00:43:14,094 You look like somebody's disaffected niece. 415 00:43:16,263 --> 00:43:17,464 Put that on. 416 00:43:18,465 --> 00:43:20,501 - What is it? - It's the SHIELD logo. 417 00:43:20,501 --> 00:43:24,705 Does announcing your identity on clothing help with the covert part of your job? 418 00:43:24,771 --> 00:43:27,608 Said the space soldier who was wearing a rubber suit. 419 00:43:28,542 --> 00:43:29,977 Lose the flannel. 420 00:43:40,454 --> 00:43:41,855 How can I help you? 421 00:43:42,623 --> 00:43:45,492 We're Agents of SHIELD. 422 00:43:47,027 --> 00:43:49,062 We're looking for a woman named Lawson. 423 00:43:49,096 --> 00:43:51,298 Dr. Wendy Lawson. 424 00:43:52,833 --> 00:43:54,401 Do you know her? 425 00:43:58,672 --> 00:43:59,773 Follow me. 426 00:44:04,211 --> 00:44:07,548 You familiar with the phrase 'welcome wagon'? 427 00:44:08,715 --> 00:44:09,716 No. 428 00:44:10,751 --> 00:44:12,586 Well this ain't it. 429 00:44:20,594 --> 00:44:22,896 - Is that a communicator? - Yeah. 430 00:44:22,896 --> 00:44:24,965 State-of-the-art two-way pager. 431 00:44:25,132 --> 00:44:28,135 - Who are you paging? - My Mom. Don't worry. 432 00:44:28,168 --> 00:44:29,937 I didn't mention you. 433 00:44:30,838 --> 00:44:34,308 DETAINED WITH TARGET. NEED BACKUP 434 00:44:43,784 --> 00:44:45,085 ARCHIVES 435 00:45:08,742 --> 00:45:09,843 After you. 436 00:45:09,877 --> 00:45:11,311 Impressive. 437 00:45:11,345 --> 00:45:14,414 You should see what I can do with a paperclip. 438 00:45:24,792 --> 00:45:27,928 Hey, how are you, huh? 439 00:45:29,797 --> 00:45:32,199 Look at you. Just look at you! 440 00:45:32,232 --> 00:45:34,568 Aren't you the cutest little thing? 441 00:45:34,601 --> 00:45:36,970 Aren't you cute? What's your name, huh? 442 00:45:37,037 --> 00:45:38,839 What's your name? "Goose". 443 00:45:38,872 --> 00:45:41,008 Cool name for a cool cat. 444 00:45:41,008 --> 00:45:42,276 Fury? 445 00:45:45,078 --> 00:45:46,914 I'll be back. 446 00:45:50,017 --> 00:45:53,587 Hold! Lemme get my fingerprint out. Just let me unravel this... 447 00:45:58,125 --> 00:46:01,495 You sat there, and watched me play with tape, when all you had to do was... 448 00:46:01,528 --> 00:46:03,931 I didn't want to steal your thunder. 449 00:46:21,148 --> 00:46:22,149 Lawson. 450 00:46:32,726 --> 00:46:35,362 Lawson's plan for the lightspeed engine. 451 00:46:36,630 --> 00:46:38,999 I wonder why they terminated the project. 452 00:46:40,334 --> 00:46:44,471 Maybe because she's.... coo-coo. 453 00:46:46,073 --> 00:46:48,408 - Kree glyphs? - Huh? 454 00:46:50,010 --> 00:46:52,446 Lawson is not coo-coo. 455 00:46:53,947 --> 00:46:55,215 She's Kree. 456 00:46:56,083 --> 00:46:59,686 - Well... she's dead. - What? 457 00:47:00,187 --> 00:47:03,891 She crashed an Aces aircraft during an unauthorized test flight. 458 00:47:03,891 --> 00:47:05,959 Took a pilot down with her. 459 00:47:06,026 --> 00:47:08,328 That's why security here's so friendly. 460 00:47:08,395 --> 00:47:11,165 They're covering up a billion-dollar mistake. 461 00:47:12,633 --> 00:47:15,502 Oh. And your lightspeed engine? It's toast. 462 00:47:19,373 --> 00:47:23,844 - When did this crash happen? - Six years ago. 1989. 463 00:47:25,779 --> 00:47:27,748 Who was the pilot? 464 00:47:28,248 --> 00:47:31,151 Most of this thing's redacted, but... 465 00:47:31,185 --> 00:47:38,025 there is a testimonial here from a Maria Rambeau. Last person to see them alive. 466 00:47:48,702 --> 00:47:49,970 Bag it. 467 00:48:19,800 --> 00:48:21,869 This isn't about fighting wars. 468 00:48:22,369 --> 00:48:24,371 It's about ending them. 469 00:48:30,043 --> 00:48:31,712 I know Lawson was Kree. 470 00:48:31,745 --> 00:48:34,615 She was here on C-53 and died in a plane crash. 471 00:48:34,782 --> 00:48:37,251 Do you know anything about this? 472 00:48:37,451 --> 00:48:40,454 I just discovered a mission report sent from C-53. 473 00:48:40,554 --> 00:48:43,724 There's only so much I'm cleared to tell you, Vers. 474 00:48:43,757 --> 00:48:45,025 But... 475 00:48:48,328 --> 00:48:52,332 Lawson, was an undercover Kree operative named Mar-Vell. 476 00:48:52,432 --> 00:48:56,003 She was working on a unique energy core... 477 00:48:56,103 --> 00:48:59,273 Experimenting with tech that apparently, 478 00:48:59,273 --> 00:49:01,642 could help us win the war. 479 00:49:07,614 --> 00:49:08,582 She still here? 480 00:49:08,615 --> 00:49:11,518 She's cooperating with the investigation, sir. 481 00:49:11,685 --> 00:49:13,454 - You men, stay here. - Yes, sir. 482 00:49:13,487 --> 00:49:16,223 I want to question her alone. 483 00:49:17,057 --> 00:49:19,626 Excellent work, Nicholas. 484 00:49:22,629 --> 00:49:24,631 Does it say anything about me? 485 00:49:24,631 --> 00:49:26,934 Anything about you? No, of course, not. 486 00:49:26,934 --> 00:49:28,102 Why would it? 487 00:49:28,102 --> 00:49:31,438 I found evidence that I... had a life here. 488 00:49:31,472 --> 00:49:32,539 On C-53? 489 00:49:35,609 --> 00:49:39,880 Mar-Vell is who I see when I visit the Supreme Intelligence. I knew her. 490 00:49:40,047 --> 00:49:41,815 And I knew her as Lawson. 491 00:49:41,949 --> 00:49:43,650 This sounds like Skrull simulation, Vers. 492 00:49:43,684 --> 00:49:45,786 No, it's not because I remember. I was here... 493 00:49:45,819 --> 00:49:47,855 Stop. Remember your training. 494 00:49:47,888 --> 00:49:50,290 Know your enemy. It could be you. 495 00:49:50,324 --> 00:49:53,861 Do not let your emotions override your judgement. 496 00:49:55,162 --> 00:49:57,931 She's on sub-level 6. I'll get off on 5, hit 497 00:49:57,965 --> 00:50:00,667 the stairs in case she makes a run for it. 498 00:50:01,702 --> 00:50:04,872 Do a pincer move. Like we did in Havana. 499 00:50:04,905 --> 00:50:08,842 Right. Like we did in Havana. 500 00:50:18,519 --> 00:50:21,889 We're nearing the jump point. Leave your beacon on so I can find you. 501 00:50:22,055 --> 00:50:24,458 We'll get to the bottom of this, Vers. 502 00:50:24,491 --> 00:50:25,826 Together. 503 00:50:28,962 --> 00:50:29,963 Okay. 504 00:50:47,848 --> 00:50:48,849 Vers! 505 00:50:51,185 --> 00:50:52,186 Vers! 506 00:51:09,436 --> 00:51:11,271 Fury's colluding with the target. 507 00:51:11,271 --> 00:51:12,639 Then why would he call us in? 508 00:51:12,639 --> 00:51:14,675 All I know is we take him in, too. Dead or alive. 509 00:51:14,708 --> 00:51:16,443 Dead or alive? 510 00:51:31,492 --> 00:51:32,493 Go! Go, go! 511 00:51:44,772 --> 00:51:47,074 Was it something I said? 512 00:52:25,512 --> 00:52:29,883 Now, you know, I don't really need these to see. 513 00:52:30,250 --> 00:52:31,251 But... 514 00:52:31,552 --> 00:52:34,388 They do kinda complete the look. 515 00:52:34,922 --> 00:52:36,457 Don't you think? 516 00:52:53,841 --> 00:52:56,310 - You called it in? - My bad! 517 00:53:10,224 --> 00:53:14,094 - Coulson! You have eyes on them? - They're not down here. 518 00:53:15,662 --> 00:53:17,431 Let's try up there. 519 00:53:25,405 --> 00:53:26,140 What? 520 00:53:26,173 --> 00:53:29,209 Your communicator. You obviously can't be trusted with it. 521 00:53:59,907 --> 00:54:01,375 Do you know how to fly this thing? 522 00:54:01,408 --> 00:54:02,676 Uhh, we'll see. 523 00:54:02,709 --> 00:54:04,878 That's a 'yes or no' question. 524 00:54:08,615 --> 00:54:09,616 Yes. 525 00:54:13,086 --> 00:54:15,088 That's what I'm talking about. 526 00:54:41,849 --> 00:54:43,717 We got a stowaway. 527 00:54:47,154 --> 00:54:48,555 Hang on, Goose. 528 00:54:54,027 --> 00:54:55,062 Goose. 529 00:55:00,100 --> 00:55:02,970 Who's a good kitty, huh? Huh, Goose? 530 00:55:03,904 --> 00:55:07,274 Yes, that's right. Who's a good kitty, Goose? 531 00:55:07,307 --> 00:55:10,644 - You the good kitty. - See anyone you know? 532 00:55:12,045 --> 00:55:13,380 Funny story... 533 00:55:13,647 --> 00:55:17,351 I arrived on Hala, near dead, no memory... 534 00:55:17,951 --> 00:55:19,686 That was six years ago. 535 00:55:19,686 --> 00:55:23,157 So you think, you're the pilot that went down with Dr. Lawson? 536 00:55:23,157 --> 00:55:26,693 I'm saying the last person to see them alive will probably tell us. 537 00:55:26,727 --> 00:55:30,931 - Maria Rambeau. - So how do we get to Louisiana? 538 00:55:31,098 --> 00:55:34,001 Due east. Hang a right on Memphis. 539 00:55:35,269 --> 00:55:36,737 That agent... 540 00:55:37,137 --> 00:55:39,373 That stopped the Skrulls from finding us... 541 00:55:39,406 --> 00:55:41,008 Coulson. The new guy. 542 00:55:41,341 --> 00:55:44,945 - I guess he doesn't hate me yet. - Yeah, well. Give him time. 543 00:55:46,413 --> 00:55:48,081 I guess he had a feeling, you know. 544 00:55:48,148 --> 00:55:50,551 Went with his gut against orders. 545 00:55:50,851 --> 00:55:54,421 It's a really hard thing to do. That's what keeps us human. 546 00:55:54,421 --> 00:55:56,623 I get in trouble for that. A lot. 547 00:55:56,623 --> 00:55:59,026 I see that about you. 548 00:55:59,460 --> 00:56:02,796 Rescuing the guy who sold you out to the Skrulls? 549 00:56:03,497 --> 00:56:06,700 I'm guessing that's not standard Kree operating procedure. 550 00:56:06,700 --> 00:56:09,536 Well, I won't tell your boss if you don't tell mine. 551 00:56:17,144 --> 00:56:18,078 Ronan. 552 00:56:18,112 --> 00:56:20,280 The Accusers completed their operation, but the 553 00:56:20,314 --> 00:56:22,583 greater mission was a failure thanks to your team. 554 00:56:22,616 --> 00:56:24,118 It was a trap. 555 00:56:24,218 --> 00:56:27,020 To lure our operative Vers to talk for her kidnapper. 556 00:56:27,020 --> 00:56:29,790 Give us the location. We'll take care of the terrorist threat. 557 00:56:29,823 --> 00:56:34,128 By bombing them out of the galaxy. No. 558 00:56:34,394 --> 00:56:37,264 - We'll handle this. - Son of Skrulls anywhere... 559 00:56:37,297 --> 00:56:40,601 is a threat to Kree everywhere. Where are they? 560 00:56:40,634 --> 00:56:42,136 - They are... - Lost. 561 00:56:43,670 --> 00:56:46,039 They are lost, for now. 562 00:56:46,206 --> 00:56:47,808 But we will find them. 563 00:56:47,875 --> 00:56:49,176 Do so. 564 00:56:49,943 --> 00:56:51,845 Or we will. 565 00:56:55,549 --> 00:56:57,918 Maintain the course for C-53. 566 00:57:16,870 --> 00:57:19,306 Excuse me, I'm looking for Maria Rambeau? 567 00:57:21,508 --> 00:57:23,010 Auntie Carol? 568 00:57:23,043 --> 00:57:25,379 Mom, it's Auntie Carol! 569 00:57:26,079 --> 00:57:28,615 I knew it! Everyone said you were dead. 570 00:57:28,615 --> 00:57:31,151 But we knew they were lying. 571 00:57:32,986 --> 00:57:35,389 I'm not really who you think I am. 572 00:57:44,198 --> 00:57:48,202 - That is the craziest shit I ever heard. - Green, transforming aliens? 573 00:57:48,235 --> 00:57:51,138 - There's no such thing. - You're absolutely right, young lady. 574 00:57:51,171 --> 00:57:54,007 There is no such thing. 'Cause if there were... 575 00:57:54,041 --> 00:57:56,877 We would wanna keep that to ourselves. 576 00:57:56,910 --> 00:57:58,912 You don't believe me? 577 00:58:05,919 --> 00:58:08,689 No way. That's so cool. 578 00:58:09,256 --> 00:58:12,426 She can do a lot more than make tea with those hands. 579 00:58:12,459 --> 00:58:15,562 - Like what? Show us. - Maybe later. 580 00:58:16,396 --> 00:58:18,932 I kept all your stuff. I'll go get it. 581 00:58:20,000 --> 00:58:22,469 You wanna give her a hand with that? 582 00:58:37,818 --> 00:58:39,953 You don't remember anything? 583 00:58:41,121 --> 00:58:42,389 I can see... 584 00:58:43,390 --> 00:58:44,825 ...flashes... 585 00:58:45,793 --> 00:58:47,327 Little moments. 586 00:58:48,362 --> 00:58:50,264 But I can't tell what's real. 587 00:58:51,932 --> 00:58:54,935 If I can just piece together what happened that morning... 588 00:58:55,702 --> 00:58:58,205 Maybe it'll make sense. 589 00:59:00,808 --> 00:59:04,678 You woke me up, banging on my door at dawn. 590 00:59:04,678 --> 00:59:06,513 Your usual move. 591 00:59:06,947 --> 00:59:09,349 Back then we had to get up so early. 592 00:59:09,917 --> 00:59:13,053 The Air Force still wasn't letting women fly combat, so... 593 00:59:13,087 --> 00:59:16,523 testing Lawson's plane was our only shot at doing something that mattered. 594 00:59:16,557 --> 00:59:19,493 And you wanted a race at the base, in your old Mustang, 595 00:59:19,493 --> 00:59:22,329 and I wouldn't want to argue, 'cause I knew my Camaro would dominate. 596 00:59:22,329 --> 00:59:24,698 But you cheated. Took a shortcut. 597 00:59:24,731 --> 00:59:26,033 Since when is a shortcut cheating? 598 00:59:26,066 --> 00:59:28,535 Since it violates the predetermined rules of engagement. 599 00:59:28,569 --> 00:59:31,972 - I definitely don't remember those. - Of course, you don't. 600 00:59:36,577 --> 00:59:38,378 When I got to the hangar... 601 00:59:38,846 --> 00:59:41,715 Lawson was agitated. 602 00:59:41,782 --> 00:59:45,552 She said she had lives to save. 603 00:59:46,053 --> 00:59:48,455 She was trying to take the Aces up herself, but you said... 604 00:59:48,489 --> 00:59:50,758 "If there were lives at stake... 605 00:59:51,291 --> 00:59:53,127 I would fly the plane." 606 00:59:53,827 --> 00:59:56,964 Yup. Big hero moment. 607 00:59:57,331 --> 00:59:59,900 The kind of moment we've both been waiting for. 608 01:00:00,934 --> 01:00:03,237 The Doc was always unique. 609 01:00:03,570 --> 01:00:05,472 Felt like it, but. 610 01:00:06,073 --> 01:00:07,775 Now you're saying she's... 611 01:00:08,008 --> 01:00:10,110 from another planet. 612 01:00:10,811 --> 01:00:14,281 - I know this must be hard for you. - What, this part right here? 613 01:00:15,716 --> 01:00:16,717 No. 614 01:00:17,084 --> 01:00:18,085 No. Mmm-mm. 615 01:00:20,854 --> 01:00:22,389 Know what's hard? 616 01:00:22,623 --> 01:00:24,625 It is losing my best friend 617 01:00:25,125 --> 01:00:28,962 in a mission so secret, they act like it never even happened. 618 01:00:30,764 --> 01:00:31,765 Hard... 619 01:00:32,800 --> 01:00:36,437 is knowing you were out there somewhere, too damn stubborn to die. 620 01:00:37,805 --> 01:00:40,607 And now you come up in here after 6 years... 621 01:00:40,641 --> 01:00:44,478 With your super-charged fire-hands and you expect me to call you... 622 01:00:44,611 --> 01:00:46,747 I don't even know what... "Vers"? 623 01:00:48,382 --> 01:00:50,150 Is that really who you are now? 624 01:00:52,553 --> 01:00:54,054 I don't know. 625 01:00:59,293 --> 01:01:00,761 Come look. 626 01:01:07,367 --> 01:01:08,969 This is me and you on Halloween. 627 01:01:09,236 --> 01:01:12,172 I'm Amelia Earhart, and you're Janis Joplin. 628 01:01:12,239 --> 01:01:14,274 This is you when you were little. 629 01:01:14,274 --> 01:01:18,178 You didn't get along with your parents, so Mom said we became your real family. 630 01:01:18,212 --> 01:01:19,913 This is us on Christmas. 631 01:01:19,947 --> 01:01:20,948 I got more... 632 01:01:20,981 --> 01:01:23,150 Here's another picture of you when you were little. 633 01:01:23,183 --> 01:01:24,952 And this is how you actually graduated... 634 01:01:34,194 --> 01:01:37,064 Oh, wait. I forgot, your jacket. 635 01:01:37,498 --> 01:01:41,068 Mom doesn't let me wear it anymore after i spilled ketchup on it. 636 01:01:53,781 --> 01:01:56,283 That was all that survived the crash. 637 01:01:57,518 --> 01:01:59,219 Or so we thought. 638 01:02:03,690 --> 01:02:05,092 Don't answer that. 639 01:02:05,826 --> 01:02:07,628 It's just my neighbor. 640 01:02:07,694 --> 01:02:09,563 They can change into anyone. 641 01:02:14,701 --> 01:02:15,836 Hi, there. 642 01:02:16,370 --> 01:02:17,671 What do you want? 643 01:02:18,939 --> 01:02:22,242 Hey, Tom. This is my friend, Carol. 644 01:02:22,342 --> 01:02:23,844 Pleased to meet you! 645 01:02:25,279 --> 01:02:26,280 Yow! 646 01:02:26,680 --> 01:02:29,349 Static electricity out here's no joke. 647 01:02:29,383 --> 01:02:31,985 I noticed that peculiar bird you got parked by the road, 648 01:02:32,019 --> 01:02:34,021 and I was just wondering if you'd mind if I 649 01:02:34,054 --> 01:02:36,423 bring the boys over to get a closer looksie? 650 01:02:36,557 --> 01:02:38,192 - A closer looksie? - Yeah. 651 01:02:38,325 --> 01:02:41,762 To see the bird parked out by the road. 652 01:02:43,330 --> 01:02:46,333 You're really working overtime to sell this one, aren't you... 653 01:02:46,366 --> 01:02:47,534 Talos? 654 01:02:48,268 --> 01:02:50,871 I'm sorry, Tom. This isn't a good time. 655 01:02:50,904 --> 01:02:54,475 I'll come by tomorrow? Okay? 656 01:02:56,844 --> 01:03:00,114 You know, you really should be kinder to your neighbors. 657 01:03:00,414 --> 01:03:03,183 You never know when you're gonna need to borrow some sugar. 658 01:03:06,987 --> 01:03:08,355 Hang on a second. 659 01:03:08,722 --> 01:03:12,326 Before you go swinging those jazz-hands around, 660 01:03:12,359 --> 01:03:15,329 making a mess in your friend's house, 661 01:03:15,429 --> 01:03:18,966 - and... it's a lovely home. - Oh, my God... 662 01:03:19,066 --> 01:03:20,434 What the hell?! 663 01:03:24,404 --> 01:03:28,909 No one's gonna hurt the girl. Just, don't kill me. 664 01:03:28,942 --> 01:03:31,044 It can really complicate the situation. 665 01:03:31,078 --> 01:03:35,416 I'm about 5 seconds from complicating that wall with some ugly-ass Skrull brains. 666 01:03:35,449 --> 01:03:40,154 I'm sorry I simmed your boss. But now I stand before you as my true self. 667 01:03:40,721 --> 01:03:43,490 - Without deception. - And who's that out there? 668 01:03:44,158 --> 01:03:46,160 Okay. That's a fair point. 669 01:03:46,193 --> 01:03:48,195 But I'm sure that you understand, 670 01:03:48,262 --> 01:03:50,364 I had to take some precautions. 671 01:03:50,364 --> 01:03:53,767 I saw you crush 20 of my best men 672 01:03:53,801 --> 01:03:56,370 with your hands bound. I just wanna talk. 673 01:03:56,403 --> 01:03:58,739 The last time we talked, I ended up hanging from my ankles. 674 01:03:58,772 --> 01:04:01,442 That was before I knew who you were. 675 01:04:01,475 --> 01:04:04,645 Before I knew what made you different from the others. 676 01:04:05,612 --> 01:04:08,115 I have an audio recording from Pegasus, 677 01:04:08,115 --> 01:04:12,219 with your voice, from a plane crash, six years ago. 678 01:04:12,286 --> 01:04:16,790 On a device I believe you call a "black box". 679 01:04:17,391 --> 01:04:21,228 They told me it was destroyed in the crash. How'd you get it? 680 01:04:21,261 --> 01:04:24,364 Does she not understand? Young lady I have a special skill that kinda 681 01:04:24,398 --> 01:04:27,668 allows me to get into places I'm not supposed to be in. 682 01:04:27,768 --> 01:04:31,805 Call me young lady again, and I'm gonna put my foot in a place it's not supposed to be. 683 01:04:33,340 --> 01:04:35,909 Am I supposed to guess, where that is? 684 01:04:36,243 --> 01:04:37,578 - Your ass. - Your ass. 685 01:04:37,644 --> 01:04:40,214 Okay, I get it. We're all a little on edge here. 686 01:04:40,247 --> 01:04:43,884 But look, I just need your help decoding some coordinates. 687 01:04:43,951 --> 01:04:46,186 If you sit down, you listen to this, 688 01:04:46,220 --> 01:04:49,490 I assure you, it'll be worth your while. 689 01:04:51,725 --> 01:04:54,094 Call your buddy back inside and I'll listen. 690 01:04:54,695 --> 01:04:55,696 Deal. 691 01:04:56,497 --> 01:04:57,631 Oh, my God! 692 01:04:57,664 --> 01:05:00,400 Get that thing away! How'd that get in here? 693 01:05:02,770 --> 01:05:05,506 The cat? This isn't what you're afraid of, is it? 694 01:05:05,706 --> 01:05:08,776 That's not a cat. That's a Flerken. 695 01:05:08,842 --> 01:05:11,678 - A Flerken? - Mom? 696 01:05:19,253 --> 01:05:22,022 - Monica... - Why can't I listen too? 697 01:05:49,450 --> 01:05:50,951 What's happening? 698 01:05:50,984 --> 01:05:52,319 It's loading. 699 01:05:56,156 --> 01:06:01,862 Punch in the coordinates: 5239, -47, 8.768, 0.2. 700 01:06:01,895 --> 01:06:04,264 Copy that. Where are we going, Doc? 701 01:06:04,364 --> 01:06:07,134 - My laboratory. - Your laboratory? 702 01:06:07,167 --> 01:06:09,603 - What do you mean? - Oh, no. 703 01:06:09,636 --> 01:06:13,273 Is that... Wait, what is that? It's not showing up on my radar. 704 01:06:13,307 --> 01:06:15,075 Go, Carol. Fly! 705 01:06:15,109 --> 01:06:16,110 That's no () Lawson. 706 01:06:16,710 --> 01:06:18,579 - Who the hell are they? - Those are the bad guys. 707 01:06:18,579 --> 01:06:20,814 - Fly faster, now. - Yes, ma'am. 708 01:06:26,653 --> 01:06:28,889 - What do they want? - Me. My work. 709 01:06:28,922 --> 01:06:31,058 I never should have brought you along. 710 01:06:36,130 --> 01:06:37,831 Here comes some G's. 711 01:06:56,116 --> 01:06:58,352 They're firing backwards. Hold on! 712 01:07:09,129 --> 01:07:11,732 Bail out! Bail out! Bail out! 713 01:07:14,501 --> 01:07:16,870 Stay with me, Lawson! 714 01:07:34,254 --> 01:07:35,856 Danvers, do you copy? 715 01:07:35,889 --> 01:07:38,225 Yeah, I copy. On the ground. 716 01:07:38,258 --> 01:07:42,329 - Can anyone hear me? - Yeah. I copy. 717 01:07:44,698 --> 01:07:45,699 Doc? 718 01:07:46,834 --> 01:07:47,901 Your blood... 719 01:07:49,403 --> 01:07:50,737 it's blue. 720 01:07:50,871 --> 01:07:52,272 Never mind that. 721 01:07:52,606 --> 01:07:54,541 How's my hair? 722 01:07:55,609 --> 01:07:57,411 Help me out, will you? 723 01:08:01,014 --> 01:08:05,119 - I have to destroy it before they get here. - What... Lawson? 724 01:08:05,686 --> 01:08:09,823 You remember what I said about my work here? What it's for? 725 01:08:10,324 --> 01:08:12,559 - To end wars? - Yeah. 726 01:08:12,760 --> 01:08:15,662 But the wars are bigger than you know. 727 01:08:16,230 --> 01:08:17,564 Damn it! 728 01:08:18,665 --> 01:08:21,401 My name is not Lawson. 729 01:08:21,401 --> 01:08:24,171 My real name, is Mar-Vell... 730 01:08:24,204 --> 01:08:27,374 and I come from a planet called Hala. 731 01:08:28,542 --> 01:08:30,778 I'd say you were delusional, but... 732 01:08:30,811 --> 01:08:33,947 we just got shot down by a spaceship, and your blood is blue. 733 01:08:34,748 --> 01:08:37,985 Listen. I spent half my life fighting a shameful war. 734 01:08:38,786 --> 01:08:41,855 Now skedaddle before you give me any more regrets. 735 01:08:41,889 --> 01:08:44,224 Just remember the coordinates, okay? 736 01:08:44,324 --> 01:08:46,527 You got to save them without me. 737 01:08:46,527 --> 01:08:47,728 Save who? How? 738 01:08:47,761 --> 01:08:50,364 No, I got to blow this engine before they find it. 739 01:08:50,397 --> 01:08:51,865 What are you doing? 740 01:09:11,985 --> 01:09:14,321 We have no interest in hurting you. 741 01:09:14,655 --> 01:09:15,656 No?! 742 01:09:15,722 --> 01:09:18,759 Because all the shooting kinda gave me the wrong impression! 743 01:09:19,693 --> 01:09:22,096 The energy core... 744 01:09:22,196 --> 01:09:23,530 Where is it? 745 01:09:23,564 --> 01:09:26,133 Pararescue's on the way. 746 01:09:26,300 --> 01:09:28,735 You have two minutes until you're surrounded. 747 01:09:28,769 --> 01:09:31,105 Then I see no reason to prolong this conversation. 748 01:09:31,138 --> 01:09:32,239 No, wait! 749 01:09:38,879 --> 01:09:41,014 You mean that energy core? 750 01:10:29,430 --> 01:10:31,932 Commander. She's still moving. 751 01:10:32,099 --> 01:10:34,368 - Permission to fire. - Hold your fire. 752 01:10:43,911 --> 01:10:47,781 There's nothing left. The core has been destroyed. 753 01:10:50,984 --> 01:10:52,119 "VERS" 754 01:10:57,224 --> 01:10:59,660 She absorbed its' power. 755 01:11:01,495 --> 01:11:03,197 She's coming with us. 756 01:11:24,218 --> 01:11:25,619 He lied to me. 757 01:11:27,955 --> 01:11:31,225 - Everything that I knew was a lie. - Now... 758 01:11:31,525 --> 01:11:33,961 - ...you understand. - What? 759 01:11:34,128 --> 01:11:35,696 What do I understand now? 760 01:11:35,696 --> 01:11:38,999 Yon-Rogg killed Mar-Vell. He killed her. 761 01:11:39,666 --> 01:11:42,703 Because she found out that she was on the wrong side 762 01:11:42,870 --> 01:11:45,005 of an unjust war. 763 01:11:45,038 --> 01:11:48,675 No. Your people are terrorists... 764 01:11:48,675 --> 01:11:51,578 that kill innocents. I saw the ruins on Torfa. 765 01:11:51,612 --> 01:11:55,149 Ruins that the Accusers are responsible for. 766 01:11:55,783 --> 01:11:59,620 My people lived as refugees, on Torfa. 767 01:11:59,820 --> 01:12:02,823 Homeless, ever since we resisted Kree rule, 768 01:12:02,823 --> 01:12:05,192 and they destroyed our planet. 769 01:12:05,426 --> 01:12:08,562 Now the handful of us that are left, 770 01:12:08,929 --> 01:12:10,931 will be slaughtered next. 771 01:12:10,964 --> 01:12:15,335 Unless, you will help me finish what Mar-Vell started. 772 01:12:16,470 --> 01:12:18,572 The coordinates you found, would've powered 773 01:12:18,605 --> 01:12:22,776 a lightspeed ship capable of carrying us to safety. A new home. 774 01:12:23,210 --> 01:12:25,646 Where the Kree can't reach us. 775 01:12:26,814 --> 01:12:30,851 Lawson always told us that her work at Pegasus wasn't to fight wars... 776 01:12:30,918 --> 01:12:32,453 But to end them. 777 01:12:32,619 --> 01:12:37,925 She wanted you to help us find the core. 778 01:12:38,926 --> 01:12:40,360 Well, I already destroyed it. 779 01:12:40,394 --> 01:12:44,898 No, you destroyed the engine. The core that powers it is on a remote location. 780 01:12:45,299 --> 01:12:48,869 If you help us decode those coordinates... 781 01:12:49,303 --> 01:12:51,004 We can find it. 782 01:12:52,873 --> 01:12:55,142 You'll use it to destroy us. 783 01:12:58,178 --> 01:12:59,880 We just want a home. 784 01:13:03,984 --> 01:13:09,223 You and I lost everything at the hands of the Kree. 785 01:13:09,256 --> 01:13:11,191 Can't you see it now? 786 01:13:11,225 --> 01:13:13,761 You're not one of them. 787 01:13:15,596 --> 01:13:17,464 You don't know me. 788 01:13:18,766 --> 01:13:21,201 You have no idea who I am. 789 01:13:23,303 --> 01:13:25,439 I don't even know who I am. 790 01:13:26,974 --> 01:13:29,576 You are Carol Danvers. 791 01:13:30,310 --> 01:13:33,781 You are the woman on that black box risking her life 792 01:13:33,814 --> 01:13:35,649 to do the right thing. 793 01:13:36,984 --> 01:13:38,719 My best friend... 794 01:13:38,886 --> 01:13:40,954 who supported me as a mother, 795 01:13:40,988 --> 01:13:43,357 and a pilot when no one else did. 796 01:13:43,891 --> 01:13:48,662 You're smart, and funny, and a huge pain in the ass. 797 01:13:49,229 --> 01:13:52,566 And you are the most powerful person I know. 798 01:13:52,633 --> 01:13:55,502 Way before you can shoot fire from your fist. 799 01:13:56,336 --> 01:13:57,671 Do you hear me? 800 01:13:59,039 --> 01:14:00,974 Do you hear me? 801 01:14:16,256 --> 01:14:20,127 I know I don't deserve your trust, but... 802 01:14:20,127 --> 01:14:22,096 you're our only lead. 803 01:14:22,162 --> 01:14:24,431 We discovered that your energy signature 804 01:14:24,498 --> 01:14:27,434 matched Mar-Vell's core. 805 01:14:28,268 --> 01:14:29,870 Now, we know why. 806 01:14:31,972 --> 01:14:36,210 If only you knew, the importance of it to me. 807 01:14:36,844 --> 01:14:38,512 I just need your help. 808 01:14:38,545 --> 01:14:42,382 Decoding the coordinates to Mar-Vell's lab. 809 01:14:42,983 --> 01:14:46,186 Those weren't coordinates. They're safe vectors. 810 01:14:46,186 --> 01:14:48,255 Orbital positioning and philosophy. 811 01:14:48,288 --> 01:14:51,458 You didn't find her lab on Earth, because it's not on Earth. 812 01:14:51,492 --> 01:14:54,061 That was the location on the day of the crash six years ago. 813 01:14:54,061 --> 01:14:57,564 If we track its course, we'll find it, in orbit, right now. 814 01:14:57,564 --> 01:15:00,033 It's just basic physics. 815 01:15:02,102 --> 01:15:03,570 In our orbit? 816 01:15:04,571 --> 01:15:09,209 Was that so difficult to figure out? I mean, you're my science guy, right? 817 01:15:09,443 --> 01:15:12,045 Yon-Rogg will catch up to us soon. 818 01:15:12,212 --> 01:15:14,748 We've got to get to the core before he does. 819 01:15:14,748 --> 01:15:16,683 You're going to space? 820 01:15:16,750 --> 01:15:17,885 In what? 821 01:15:17,918 --> 01:15:19,853 A few tweaks to your vessel should do it. 822 01:15:19,887 --> 01:15:21,822 I can handle the modifications. 823 01:15:21,855 --> 01:15:23,891 Hmm. Your science guy. 824 01:15:30,464 --> 01:15:32,499 Well, I could use a co-pilot. 825 01:15:33,434 --> 01:15:36,336 No. No, I... I can't. 826 01:15:36,370 --> 01:15:38,872 - I can't leave Monica. - Why? 827 01:15:38,872 --> 01:15:41,375 It's okay. I can stay with grandma and poppa. 828 01:15:41,408 --> 01:15:43,610 There's no way I'm going baby. It's too dangerous. 829 01:15:43,644 --> 01:15:47,414 Testing for new aerospace tech is dangerous. Didn't you use to do that? 830 01:15:48,649 --> 01:15:52,152 Your plan is to leave the atmosphere in a craft not designed for the journey, 831 01:15:52,186 --> 01:15:56,657 and you anticipate hostile encounters with a technologically superior foreign enemy. 832 01:15:56,690 --> 01:15:57,791 Correct? 833 01:15:58,292 --> 01:16:00,427 - That's what I'm saying. You have to go. - Monica... 834 01:16:00,427 --> 01:16:02,896 You will just fly the coolest mission in the history of missions. 835 01:16:02,930 --> 01:16:06,600 And you're gonna give it up to sit on the couch and watch Fresh Prince with me? 836 01:16:07,468 --> 01:16:09,703 I just think you should consider what kind of 837 01:16:09,737 --> 01:16:12,239 example you're setting for your daughter. 838 01:16:29,323 --> 01:16:31,091 Your Mom's lucky. 839 01:16:31,592 --> 01:16:34,728 When they were handing out kids, they gave her the toughest one. 840 01:16:35,095 --> 01:16:36,697 Lieutenant Trouble. 841 01:16:37,097 --> 01:16:38,699 You remember. 842 01:16:40,167 --> 01:16:41,468 Is that mine? 843 01:16:42,336 --> 01:16:43,537 Oh, no. 844 01:16:44,605 --> 01:16:46,974 You hang on to it until I come back. 845 01:16:47,708 --> 01:16:50,277 But there is something that I need your help with. 846 01:16:50,310 --> 01:16:52,713 I can't wear these Kree colors anymore. 847 01:16:53,113 --> 01:16:57,684 And since you're obviously the only person around here with any sense of style... 848 01:17:01,855 --> 01:17:02,856 Whoa. 849 01:17:06,160 --> 01:17:07,161 No. 850 01:17:09,596 --> 01:17:10,597 Uh-uhh. 851 01:17:11,865 --> 01:17:13,500 Definitely not. 852 01:17:16,570 --> 01:17:19,039 Well, since we're on the same team... 853 01:17:32,419 --> 01:17:33,787 How do I look? 854 01:17:37,558 --> 01:17:38,725 Fresh. 855 01:17:58,746 --> 01:18:00,447 What took you so long? 856 01:18:00,948 --> 01:18:03,584 I'm fine, thanks for asking. 857 01:18:03,817 --> 01:18:06,120 - PRY46-- - Enough with codes. 858 01:18:06,153 --> 01:18:08,489 The system is fallible as we've learned. 859 01:18:09,223 --> 01:18:11,024 Okay. Then let's do this. 860 01:18:11,425 --> 01:18:14,928 Who do I see, when I commune with the Supreme Intelligence? 861 01:18:14,962 --> 01:18:17,631 A person you most admire and respect, I guess. 862 01:18:17,765 --> 01:18:20,134 But you would never tell me who. 863 01:18:20,567 --> 01:18:23,570 And what is your earliest memory of Hala? 864 01:18:23,604 --> 01:18:25,239 A transfusion. 865 01:18:25,305 --> 01:18:27,674 Blue blood running through my veins. 866 01:18:27,775 --> 01:18:29,376 Whose blood? 867 01:18:39,353 --> 01:18:41,121 That is my blood, 868 01:18:41,221 --> 01:18:43,557 that's coursing through her veins. 869 01:18:48,662 --> 01:18:52,066 - What have you done to her? - You're too late. 870 01:19:08,749 --> 01:19:10,284 She knows? 871 01:19:24,164 --> 01:19:28,569 Ronan. Skrulls have infiltrated C-53. Come at once. 872 01:19:28,569 --> 01:19:31,071 For the good of all Kree, Commander. 873 01:19:31,105 --> 01:19:33,540 The infestation will be eradicated. 874 01:19:35,743 --> 01:19:38,612 Passing 500 and climbing. 875 01:19:41,215 --> 01:19:44,284 You know, you really shouldn't have that thing on your lap. 876 01:19:44,318 --> 01:19:47,621 My alliance with you, it's tenuous at best. 877 01:19:47,654 --> 01:19:51,692 But as long as he continues to freak you out... 878 01:19:57,631 --> 01:19:59,299 Can I ask you something? 879 01:19:59,333 --> 01:20:01,402 You just turn into anything you want? 880 01:20:01,435 --> 01:20:04,605 - Well, I have to see it first. - Can you all do it? 881 01:20:04,605 --> 01:20:07,408 Physiologically, yeah. But... 882 01:20:07,441 --> 01:20:12,613 It takes practice, and dare I say it, talent to do what... 883 01:20:12,646 --> 01:20:14,448 Can you turn into a cat? 884 01:20:14,481 --> 01:20:15,416 What's a cat? 885 01:20:15,449 --> 01:20:17,184 What about a filing cabinet? 886 01:20:17,251 --> 01:20:20,254 Why would I turn into a filing cabinet...? 887 01:20:20,320 --> 01:20:24,158 A venus fly trap. I'll give you $50 right now if you turn into a venus fly trap. 888 01:20:24,491 --> 01:20:28,495 Engine, this is scrammed jet fusion. Buckle up, folks. 889 01:20:38,305 --> 01:20:42,342 - Is this normal, like space turbulence? - Pretty much. 890 01:21:15,909 --> 01:21:17,845 Locking in a coordinate grid. 891 01:21:18,378 --> 01:21:20,114 Where is it? 892 01:21:22,883 --> 01:21:25,319 It's here. It's gotta be here. 893 01:21:25,986 --> 01:21:28,088 Or is it in front? 894 01:21:28,155 --> 01:21:31,191 Or are we actually behind it? 895 01:21:36,997 --> 01:21:39,366 Decloaking activated. 896 01:22:41,662 --> 01:22:43,630 Is that it? The core? 897 01:22:43,630 --> 01:22:46,567 In her notes, she called it the Tesseract. 898 01:22:54,441 --> 01:22:57,344 What was Lawson doing with all this kid stuff? 899 01:23:10,324 --> 01:23:12,059 We're not alone. 900 01:23:34,782 --> 01:23:35,783 Talos! 901 01:23:46,060 --> 01:23:48,896 You didn't come here for the Tesseract. 902 01:24:17,925 --> 01:24:19,693 We didn't know what to do. 903 01:24:19,693 --> 01:24:23,030 Mar-Vell warned us not to send a signal for any reason. 904 01:24:23,063 --> 01:24:26,967 - Or the Kree would find us. - You did the right thing. 905 01:24:36,477 --> 01:24:38,512 It's okay. It's okay. 906 01:24:38,545 --> 01:24:40,547 She's alright. She's a friend. 907 01:24:42,616 --> 01:24:44,284 I am not gonna hurt you. 908 01:24:44,351 --> 01:24:46,487 She led me to you. 909 01:24:46,787 --> 01:24:48,922 I'm so sorry. 910 01:24:50,257 --> 01:24:51,658 I didn't know. 911 01:24:51,825 --> 01:24:53,093 Carol... 912 01:24:53,460 --> 01:24:55,462 this is war. 913 01:24:56,230 --> 01:24:59,299 My hands are filthy from it, too. 914 01:25:00,401 --> 01:25:04,705 But we're here now. You found my family. 915 01:25:08,909 --> 01:25:13,914 This is just the beginning. There's thousands of us separated from each other. 916 01:25:14,782 --> 01:25:17,451 Scattered throughout the galaxy. 917 01:25:35,536 --> 01:25:40,140 If I played the same pinball machine for 6 years, I'd have some high scores, too. 918 01:25:42,643 --> 01:25:44,978 Fraternizing with the enemy. 919 01:25:45,012 --> 01:25:46,013 Uh-uh. 920 01:25:58,058 --> 01:26:00,327 What did you do to your uniform? 921 01:26:00,327 --> 01:26:02,362 They got in her head. Just like we thought. 922 01:26:02,396 --> 01:26:04,364 The Supreme Intelligence will set her straight. 923 01:26:04,364 --> 01:26:07,167 You can see they're not soldiers. Let them go. 924 01:26:07,234 --> 01:26:09,770 - You can have me. - And the core? 925 01:26:09,903 --> 01:26:11,338 You lied to me. 926 01:26:11,371 --> 01:26:15,275 I made you a better version of yourself. 927 01:26:18,679 --> 01:26:22,015 What's given can be taken away. 928 01:27:21,842 --> 01:27:23,143 There she is. 929 01:27:23,210 --> 01:27:27,181 Seems like you flying on C-53 jogged the old memory. 930 01:27:27,581 --> 01:27:32,019 This jacket? It's killer, by the way. 931 01:27:34,321 --> 01:27:36,590 The music, it's a nice touch. 932 01:27:36,657 --> 01:27:40,060 - Let... me... out. - No can do. 933 01:27:40,294 --> 01:27:44,298 If you hurt them, I will burn you to the ground. 934 01:27:44,331 --> 01:27:45,833 With what, exactly? 935 01:27:46,300 --> 01:27:49,870 - Your power comes from us. - You didn't give me these powers. 936 01:27:49,903 --> 01:27:50,904 The blast did. 937 01:27:50,904 --> 01:27:54,441 And yet, you've never had the strength to control them on your own. 938 01:28:04,718 --> 01:28:07,921 Species: Flerken. Threat: High. 939 01:28:13,527 --> 01:28:16,397 It's a cat. Not Hannibal Lecter. 940 01:28:19,099 --> 01:28:20,734 Species: Human male. 941 01:28:20,768 --> 01:28:23,270 Threat: Low to none. 942 01:28:24,238 --> 01:28:25,672 That thing is clearly busted. 943 01:28:25,672 --> 01:28:27,808 Load the Flerken on the heli. 944 01:28:28,308 --> 01:28:30,444 Eject the others to space. 945 01:28:33,380 --> 01:28:35,416 You did good, ace. 946 01:28:36,917 --> 01:28:41,922 Thanks to you, those insidious shapeshifters will threaten our borders no more. 947 01:28:41,955 --> 01:28:46,493 I used to believe your lies. But the Skrulls are just fighting for a home. 948 01:28:46,860 --> 01:28:50,397 You're talking about destroying them because they won't submit to your rule. 949 01:28:50,497 --> 01:28:51,732 And neither will I. 950 01:28:51,832 --> 01:28:52,966 We found you. 951 01:28:53,000 --> 01:28:56,003 - We embraced you as our own. - You stole me. 952 01:28:56,437 --> 01:28:59,773 From my home. My family. My friends. 953 01:29:07,648 --> 01:29:09,750 It's cute how hard you try. 954 01:29:11,785 --> 01:29:12,986 Remember... 955 01:29:14,388 --> 01:29:15,956 Without us... 956 01:29:15,989 --> 01:29:16,990 Give it up, Carol! 957 01:29:19,626 --> 01:29:20,861 ... you're weak. 958 01:29:23,163 --> 01:29:24,698 You're flawed. 959 01:29:26,567 --> 01:29:27,968 Helpless. 960 01:29:31,572 --> 01:29:33,307 We saved you. 961 01:29:42,583 --> 01:29:45,452 Without us, you are only human. 962 01:29:47,121 --> 01:29:48,622 You're right. 963 01:29:49,790 --> 01:29:51,625 I'm only human. 964 01:30:25,692 --> 01:30:28,929 On Hala, you are reborn. 965 01:30:29,263 --> 01:30:30,497 Vers. 966 01:30:35,536 --> 01:30:38,806 My name... is Carol. 967 01:30:53,153 --> 01:30:55,055 She's trying to break out. 968 01:31:38,932 --> 01:31:42,403 I've been fighting with one arm tied behind my back. 969 01:31:43,303 --> 01:31:45,305 But what happens when... 970 01:31:48,008 --> 01:31:49,877 ... I'm finally set free? 971 01:32:30,350 --> 01:32:33,187 You, know you're glowing, right? 972 01:32:33,220 --> 01:32:34,822 I'll explain it later. 973 01:32:36,990 --> 01:32:39,593 Take the Tesseract. Leave the lunchbox. 974 01:32:39,827 --> 01:32:41,395 - Me? - Yes. 975 01:32:41,462 --> 01:32:44,932 - I'm not touching that thing. - Want me to get you an oven mitt? 976 01:32:57,378 --> 01:32:59,813 Get the Skrulls from the quadrant, and go. 977 01:32:59,913 --> 01:33:02,216 Take the Flerken with you. 978 01:33:02,883 --> 01:33:05,853 - What about you? - I'll buy you some time. 979 01:33:06,520 --> 01:33:09,056 I'm picking you up now. 980 01:33:11,592 --> 01:33:14,128 I'm trusting you not to eat me. 981 01:33:19,533 --> 01:33:20,968 Hey, guys. 982 01:33:24,138 --> 01:33:26,607 Arm-wrestle for the Tesseract? 983 01:33:28,976 --> 01:33:31,011 I used to find you amusing. 984 01:33:31,578 --> 01:33:34,481 Let's put an end to this! 985 01:34:07,915 --> 01:34:09,149 Okay! 986 01:34:09,183 --> 01:34:10,684 Good kitty! 987 01:34:57,030 --> 01:34:58,599 You knew all along. 988 01:34:59,900 --> 01:35:01,135 Is that why we never hung out? 989 01:35:01,168 --> 01:35:03,404 No. I just never liked you. 990 01:35:18,852 --> 01:35:20,821 Hey! In a hurry? 991 01:35:22,289 --> 01:35:24,858 - Don't make me do this. - Okay. 992 01:35:39,740 --> 01:35:43,243 Now! Come on! Do your thing. 993 01:35:46,747 --> 01:35:48,749 Come on! 994 01:35:51,418 --> 01:35:53,921 Dammit, Goose. Pick a side. 995 01:35:58,192 --> 01:36:02,262 Take them to the hangar tube. We'll blast them all into space. 996 01:36:04,198 --> 01:36:05,632 Play it cool. 997 01:36:06,834 --> 01:36:08,502 Just like Havana. 998 01:36:09,570 --> 01:36:13,874 - Do you have the thing? - The Flerken kitty ate it. 999 01:36:26,954 --> 01:36:29,022 Come on. Move. Move! 1000 01:36:29,990 --> 01:36:31,692 Follow my lead. 1001 01:36:35,496 --> 01:36:37,264 Cover her eyes. 1002 01:36:45,506 --> 01:36:48,342 Go to the ship. Let's go. Let's go. 1003 01:37:11,799 --> 01:37:13,400 Nice diversion. 1004 01:37:13,500 --> 01:37:16,136 I could've swore, I put it in there. 1005 01:38:12,326 --> 01:38:15,729 - Minn-Erva, take them down in a dropship. - On it. 1006 01:38:20,401 --> 01:38:21,969 You all right, friend? 1007 01:38:22,336 --> 01:38:24,138 Never... better. 1008 01:38:28,842 --> 01:38:31,545 We've got a bogey. Coming in hot. 1009 01:40:10,778 --> 01:40:11,845 Yes! 1010 01:40:33,167 --> 01:40:34,668 What the hell was that? 1011 01:40:57,658 --> 01:40:59,760 Deploy ballistic warheads. 1012 01:41:52,079 --> 01:41:53,680 That's impossible. 1013 01:41:53,814 --> 01:41:58,619 C-53 doesn't have a defense system advanced enough to destroy our warheads. 1014 01:42:00,154 --> 01:42:02,756 That's not their defense system, Ronan. 1015 01:42:07,027 --> 01:42:08,662 Take her down. 1016 01:43:18,632 --> 01:43:20,534 Return to the jump point. 1017 01:43:21,702 --> 01:43:23,837 We'll be back for the weapon. 1018 01:43:25,139 --> 01:43:26,607 The core? 1019 01:43:28,409 --> 01:43:29,943 The woman. 1020 01:44:17,558 --> 01:44:19,626 I'm so proud of you. 1021 01:44:21,195 --> 01:44:24,598 You've come a long way since I found you that day by the lake. 1022 01:44:25,432 --> 01:44:29,136 But can you keep your emotions in check long enough to take me on? 1023 01:44:29,903 --> 01:44:32,439 Or will it get the better of you, as always? 1024 01:44:34,007 --> 01:44:35,709 I always told you... 1025 01:44:35,909 --> 01:44:39,513 you'll be ready, the day you can knock me down as yourself. 1026 01:44:39,613 --> 01:44:43,484 This is that moment. This is that moment, Vers! 1027 01:44:44,084 --> 01:44:47,054 Turn off the light show, and prove, prove to me, 1028 01:44:47,087 --> 01:44:48,856 you can beat me with... 1029 01:45:03,971 --> 01:45:06,173 I have nothing to prove to you. 1030 01:45:21,655 --> 01:45:23,657 Destination: Hala. 1031 01:45:23,757 --> 01:45:27,461 - I can't go back empty-handed. - You won't be empty-handed. 1032 01:45:27,728 --> 01:45:29,997 I'm sending you with a message. 1033 01:45:30,130 --> 01:45:33,634 Tell the Supreme Intelligence that I'm coming to end it. 1034 01:45:33,634 --> 01:45:36,804 The war, the lies, all of it. 1035 01:45:38,105 --> 01:45:39,673 You can't do this. 1036 01:45:58,325 --> 01:46:02,029 That was a close call, huh, Goosey? Huh? 1037 01:46:03,197 --> 01:46:05,566 The bad guy's still in there somewhere--- Oh! 1038 01:46:05,599 --> 01:46:07,067 Mother Flerken! 1039 01:46:07,101 --> 01:46:10,237 - You okay? - Yeah. It's just a scratch. 1040 01:46:10,604 --> 01:46:11,772 No... 1041 01:46:20,848 --> 01:46:23,684 I can't believe you got into the raddest dogfight ever. 1042 01:46:23,684 --> 01:46:25,853 I'd say you arrived just in time. 1043 01:46:25,886 --> 01:46:28,255 That's some nifty flying you did out there. 1044 01:46:28,255 --> 01:46:30,657 SHIELD could always use a good pilot like you. 1045 01:46:30,691 --> 01:46:32,059 I'll consider it. 1046 01:46:32,059 --> 01:46:35,129 As long as you don't call my flying nifty again. 1047 01:46:35,462 --> 01:46:37,431 How's your eye? 1048 01:46:37,664 --> 01:46:38,999 It never hurt a second. 1049 01:46:39,033 --> 01:46:43,470 Just so I'm clear, you were Soh-Larr, and the SHIELD agent? 1050 01:46:43,504 --> 01:46:44,505 Keller. 1051 01:46:44,505 --> 01:46:47,041 Tagged my boss up, stole his identity. 1052 01:46:47,207 --> 01:46:49,943 I borrowed his likeness. I'm no thief. 1053 01:46:49,977 --> 01:46:53,080 It's a little like thief. 1054 01:46:53,247 --> 01:46:57,785 You're good to go ahead till you recover, but you and your family need another look. 1055 01:46:58,018 --> 01:47:00,721 - I could go back to being your boss. - Please don't. 1056 01:47:00,754 --> 01:47:03,490 Come on. I love sporting his beautiful blue eyes. 1057 01:47:03,524 --> 01:47:08,395 No way, you guys have the best eyes. Don't ever change your eyes. 1058 01:47:11,999 --> 01:47:13,767 I'll help you find a home. 1059 01:47:13,901 --> 01:47:16,103 Finish what Mar-Vell started. 1060 01:47:17,905 --> 01:47:21,508 They can stay here with us, can't they, Mom? 1061 01:47:21,742 --> 01:47:24,244 They won't be safe here, baby. 1062 01:47:24,378 --> 01:47:28,182 Auntie Carol is right. They need their own home. 1063 01:47:28,248 --> 01:47:30,984 I'll be back before you know it. 1064 01:47:31,218 --> 01:47:33,620 Maybe I can fly up and meet you halfway. 1065 01:47:33,787 --> 01:47:36,390 Only if you learn how to gloat, like your Auntie Carol. 1066 01:47:36,390 --> 01:47:38,992 Or maybe I'll build a spaceship. You don't know. 1067 01:47:39,026 --> 01:47:40,694 He doesn't. 1068 01:47:49,737 --> 01:47:53,874 Keep the Tesseract on Earth. Hidden. 1069 01:47:53,907 --> 01:47:56,710 You're sure that's what Marvel would want? 1070 01:47:56,910 --> 01:47:59,380 - Mar-Vell. - That's what I said. 1071 01:47:59,413 --> 01:48:02,082 It's two words. Mar-Vell. 1072 01:48:02,116 --> 01:48:03,317 Marvel. 1073 01:48:03,350 --> 01:48:06,887 Marvel sounds a lot better. You know, like the Marvelettes? 1074 01:48:20,000 --> 01:48:21,268 Not ringing any bells? 1075 01:48:21,268 --> 01:48:24,471 Keep singing. Maybe it will come back to me. 1076 01:48:38,452 --> 01:48:40,487 I upgraded it. 1077 01:48:40,621 --> 01:48:44,091 Range should be, a couple galaxies, at least. 1078 01:48:45,526 --> 01:48:47,961 What? You think I'm gonna crank call you? 1079 01:48:47,995 --> 01:48:51,632 For emergencies only. Okay? 1080 01:48:58,872 --> 01:49:01,108 Well, if you're ever passing back through this 1081 01:49:01,141 --> 01:49:03,677 galaxy, be sure to give a brother a shout. 1082 01:49:19,960 --> 01:49:22,062 We got the ketchup stain off. 1083 01:49:27,501 --> 01:49:29,937 Thanks, Lt. Trouble. 1084 01:49:38,545 --> 01:49:41,315 It's hard for me to say goodbye, too. 1085 01:49:54,695 --> 01:49:55,896 Go on. 1086 01:51:03,263 --> 01:51:05,065 Glad to have you back, sir. 1087 01:51:05,099 --> 01:51:06,633 This came for you. 1088 01:51:10,537 --> 01:51:12,406 So, is it true? 1089 01:51:13,006 --> 01:51:16,810 That the Kree burned your eye out because you refused to give them the Tesseract? 1090 01:51:17,845 --> 01:51:21,415 I'll neither confirm nor deny the facts of that story. 1091 01:51:21,582 --> 01:51:22,916 Understood. 1092 01:51:24,418 --> 01:51:26,653 I'm sorry to report that we still haven't found the Tesseract. 1093 01:51:26,687 --> 01:51:29,056 I'm sure it will turn up somewhere. 1094 01:51:30,391 --> 01:51:32,192 I'll let you know when it does. 1095 01:51:32,192 --> 01:51:33,360 Then what? 1096 01:51:34,528 --> 01:51:35,529 Sir? 1097 01:51:35,662 --> 01:51:39,833 We have no idea what other intergalactic threats are out there. 1098 01:51:39,867 --> 01:51:42,403 And our one-woman security force had a prior 1099 01:51:42,436 --> 01:51:45,439 commitment on the other side of the universe. 1100 01:51:48,242 --> 01:51:50,744 SHIELD alone can't protect us. 1101 01:51:51,879 --> 01:51:54,014 We need to find more. 1102 01:51:54,148 --> 01:51:56,450 - More weapons? - More heroes. 1103 01:51:56,617 --> 01:51:58,285 You think we can find others like her? 1104 01:51:58,318 --> 01:52:01,221 We found her and we weren't even looking. 1105 01:52:02,456 --> 01:52:03,924 Get some rest, sir. 1106 01:52:04,758 --> 01:52:07,261 You got a big decision to make. 1107 01:52:18,706 --> 01:52:23,944 CAPT CAROL "AVENGER" DANVERS. 1108 01:52:43,530 --> 01:52:44,865 subbed by:Fuji69Film 82312

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.