All language subtitles for 001 Introduction to Ethical Hacking_ What is it in detail_-subtitle-en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:03,600 Hello everybody and welcome to this introductory video. 2 00:00:03,600 --> 00:00:06,900 Today I will be talking ethical hacking 3 00:00:06,900 --> 00:00:11,000 and I will also introduce you to the course itself. 4 00:00:11,000 --> 00:00:12,700 So first off, you might have noticed 5 00:00:12,700 --> 00:00:17,100 that the term "Ethical Hacking" is composed of two words: 6 00:00:17,100 --> 00:00:19,300 You have "Ethical" and you have "Hacking". 7 00:00:19,300 --> 00:00:22,800 Now hacking 8 00:00:22,800 --> 00:00:25,200 The definition of hacking is quite broad. 9 00:00:25,200 --> 00:00:29,500 I mean, it encompasses a very wide range of activities. 10 00:00:29,500 --> 00:00:33,700 However, if you actually go to any of the online dictionaries, pretty much 11 00:00:33,700 --> 00:00:36,200 and if you type in the term "Hacking" 12 00:00:36,200 --> 00:00:41,300 generally it will say that it has something to do with computers. 13 00:00:41,300 --> 00:00:43,200 I cannot say that that is not true 14 00:00:43,200 --> 00:00:47,800 however, that is a small portion of the definition. 15 00:00:47,800 --> 00:00:52,800 Rather instead, the act of hacking is actually having any system 16 00:00:52,800 --> 00:00:54,500 and I mean any system. 17 00:00:54,500 --> 00:00:55,900 Not just a computer system 18 00:00:55,900 --> 00:00:57,700 Not just a digital system 19 00:00:57,700 --> 00:01:02,200 In fact, the system doesn't even need to contain any electrical parts. 20 00:01:02,200 --> 00:01:09,800 So literally any system having it do something that you intended it to do 21 00:01:09,800 --> 00:01:12,570 as opposed to what it was designed to do. 22 00:01:12,570 --> 00:01:16,500 Now here's one short example 23 00:01:16,500 --> 00:01:20,600 that has been cited over and over again -- 24 00:01:20,600 --> 00:01:21,800 You have a lock basically 25 00:01:21,800 --> 00:01:23,400 You have a door lock in your house 26 00:01:23,400 --> 00:01:25,000 Everybody has one 27 00:01:25,000 --> 00:01:27,899 l sincerely hope that you have one 28 00:01:27,899 --> 00:01:34,259 and the purpose of that lock is used to prevent intruders. 29 00:01:34,259 --> 00:01:37,900 So anybody that does not have a key cannot enter. 30 00:01:37,900 --> 00:01:41,200 But people enter without a key anyway 31 00:01:41,200 --> 00:01:43,500 because they pick the lock and then they enter 32 00:01:43,500 --> 00:01:47,300 and that itself could be considered an act of hacking. 33 00:01:47,300 --> 00:01:51,600 Also an act of burglary, but that's another subject. 34 00:01:51,600 --> 00:01:54,600 Anyway, the ethical side of it 35 00:01:54,600 --> 00:02:01,300 would be when you have these large automobile industries 36 00:02:01,300 --> 00:02:03,329 Manufacturers 37 00:02:03,329 --> 00:02:05,200 Then they hire people 38 00:02:05,200 --> 00:02:10,900 They hire these burglars to come and test their locks. 39 00:02:10,900 --> 00:02:14,600 So basically, they pay them very good sums of money 40 00:02:14,600 --> 00:02:19,800 to go to their factories and try to unlock their cars. 41 00:02:19,800 --> 00:02:24,600 This doesn't need to apply only to locks for cars. 42 00:02:24,600 --> 00:02:27,000 It can also apply to your door locks. 43 00:02:27,000 --> 00:02:29,400 Manufacturers have pretty much all sorts of locks. 44 00:02:29,400 --> 00:02:34,000 They hire people to actually try and pick lock them 45 00:02:34,000 --> 00:02:39,200 and then if they succeed doing it, they pay them a very good sum of money. 46 00:02:39,200 --> 00:02:42,659 I do believe that prices for one car manufacturer 47 00:02:42,659 --> 00:02:47,200 went up to one million euros if you managed to break their locks 48 00:02:47,200 --> 00:02:51,600 But what I am trying to say here is that the ethical side of it 49 00:02:51,600 --> 00:02:54,600 would be when you have a permission to do it. 50 00:02:54,600 --> 00:02:57,900 When it's within the constraints of the law 51 00:02:57,900 --> 00:03:02,700 and the act of hacking itself can be within the constraints of the law 52 00:03:02,700 --> 00:03:06,000 But doesn't necessarily need to be. 53 00:03:06,000 --> 00:03:12,000 Anyway, we will not be focusing on those types of locks today or during this course. 54 00:03:12,000 --> 00:03:19,400 During this course, I will teach you how to penetrate networks 55 00:03:19,400 --> 00:03:21,900 How to exploit systems 56 00:03:21,900 --> 00:03:23,500 How to break into computers 57 00:03:23,500 --> 00:03:28,900 How to compromise routers, etc. You will be able, after you finish this course you 58 00:03:28,900 --> 00:03:33,200 After you finish this course 59 00:03:33,200 --> 00:03:34,299 After you've absorbed all the information in it 60 00:03:34,299 --> 00:03:42,299 You will gain the ability to do some serious damage. 61 00:03:42,299 --> 00:03:46,300 Now because of that, I wish to give you a disclaimer here -- 62 00:03:46,300 --> 00:03:51,100 So first off, I do not encourage any sort of illegal activity. 63 00:03:51,100 --> 00:03:57,000 Furthermore, I strongly advise against it and I am against it. 64 00:03:57,000 --> 00:04:05,500 So you do not have any legit need to do anything that is against the law 65 00:04:05,500 --> 00:04:09,200 with the knowledge that you are going to get during this course 66 00:04:09,200 --> 00:04:11,300 because you are going to get some pretty good 67 00:04:11,300 --> 00:04:15,000 and you can abuse it very easily. 68 00:04:15,000 --> 00:04:17,500 It's not that difficult to abuse it. 69 00:04:17,500 --> 00:04:20,000 The opportunities are everywhere 70 00:04:20,000 --> 00:04:24,100 They're endless because people tend to use insecure systems 71 00:04:24,100 --> 00:04:25,400 or they use secure systems 72 00:04:25,400 --> 00:04:28,500 but they don't know how to operate or configure them 73 00:04:28,500 --> 00:04:32,800 and then in turn, those security systems become insecure. 74 00:04:32,800 --> 00:04:37,400 But what I'm trying to tell you is there really is no need. 75 00:04:37,400 --> 00:04:41,600 I mean, if you want to do it for the money or something like that 76 00:04:41,600 --> 00:04:47,400 you can make same amount, if not more, in a perfectly legitimate way. 77 00:04:47,400 --> 00:04:51,400 People will pay you to actually test their networks 78 00:04:51,400 --> 00:04:56,300 and to see if you can find any vulnerabilities in them 79 00:04:56,300 --> 00:04:58,200 and then report them. 80 00:04:58,200 --> 00:05:01,400 Perhaps even fix them. 81 00:05:01,400 --> 00:05:07,000 However if you do decide to do something against the law 82 00:05:07,000 --> 00:05:11,100 in any country, I am not responsible for it. 83 00:05:11,100 --> 00:05:12,900 First off, that is what I want to say -- 84 00:05:12,900 --> 00:05:16,000 I do not claim responsibility for it 85 00:05:16,000 --> 00:05:21,900 as I have already stated that I am doing this purely for educational purposes 86 00:05:21,900 --> 00:05:29,000 and I do not advocate the use of this material for any sort of illegal purposes. 87 00:05:29,000 --> 00:05:32,500 Now I hope you understand why I had to make this disclaimer 88 00:05:32,500 --> 00:05:35,900 and this is not 89 00:05:35,900 --> 00:05:37,900 what I said, these are not just empty words 90 00:05:37,900 --> 00:05:42,700 I really do stand by it, and that is my philosophy as well. 91 00:05:42,700 --> 00:05:46,780 In any case, during this course 92 00:05:46,780 --> 00:05:49,800 I will show you numerous examples 93 00:05:49,800 --> 00:05:50,700 methods 94 00:05:50,700 --> 00:05:52,800 You will need some prerequisites 95 00:05:52,800 --> 00:05:57,400 over which I will go in the next tutorial 96 00:05:57,400 --> 00:06:01,000 but you in for a ride, so sit down 97 00:06:01,000 --> 00:06:02,100 be patient 98 00:06:02,100 --> 00:06:05,000 That is a very important thing in this line of work. 99 00:06:05,000 --> 00:06:10,300 Patience, because everybody out there 100 00:06:10,300 --> 00:06:12,700 I mean, if you are looking at this tutorial now 101 00:06:12,700 --> 00:06:15,100 if you type in the term "Ethical Hacking" 102 00:06:15,100 --> 00:06:20,100 I'm guessing at some point in your lives, like myself 103 00:06:20,100 --> 00:06:23,700 you have seen a movie that involves some sort of hacking with computers 104 00:06:23,700 --> 00:06:28,500 and you see this terminal and you just see them typing in something there 105 00:06:28,500 --> 00:06:32,400 and it just basically works! 106 00:06:32,400 --> 00:06:35,200 It works within five minutes or something like that. 107 00:06:35,200 --> 00:06:36,080 Let me tell you something -- 108 00:06:36,080 --> 00:06:42,400 that has nothing to do with the real world or very little do with the real world. 109 00:06:42,400 --> 00:06:48,700 In the real world, people spend countless sleepless nights 110 00:06:48,700 --> 00:06:52,000 trying to do something. 111 00:06:52,000 --> 00:06:54,100 Trying to obtain access 112 00:06:54,100 --> 00:07:00,200 Trying to bypass a password protected file or something of a kind in a server. 113 00:07:00,200 --> 00:07:03,300 Trying to escalate privileges. 114 00:07:03,300 --> 00:07:07,900 Trying to inject in, a SQL injection of something of a kind 115 00:07:07,900 --> 00:07:11,100 and they not only spend countless nights doing it 116 00:07:11,100 --> 00:07:16,000 but they also spend a long time planning, preparing 117 00:07:16,000 --> 00:07:19,210 and getting a general idea of what they can do 118 00:07:19,210 --> 00:07:22,000 how they can execute an attack, etc. 119 00:07:22,000 --> 00:07:26,800 These are not things that you will be able to do within five minutes 120 00:07:26,800 --> 00:07:32,530 after you sit and open up your desktop computer. Whatever. 121 00:07:32,530 --> 00:07:34,700 You will need time 122 00:07:34,700 --> 00:07:36,500 You will need patience 123 00:07:36,500 --> 00:07:39,949 but above all, you will need to be curious. 124 00:07:39,949 --> 00:07:42,700 Curiosity is one of the first steps here 125 00:07:42,700 --> 00:07:48,000 and obviously, since you actually chosen to listen to this tutorial. 126 00:07:48,000 --> 00:07:49,000 To go through it. 127 00:07:49,000 --> 00:07:50,400 You do possess it already. 128 00:07:50,400 --> 00:07:53,100 You just need to build on it a little bit more 129 00:07:53,100 --> 00:07:56,200 and you'll be where you want to be. 130 00:07:56,200 --> 00:08:02,150 In any case, I hope to see you in the next tutorial and I bid you farewell. 11610

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.