All language subtitles for Law & Order s14e10 Ill Conceived.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,001 --> 00:00:03,072 [Man Narrating] In the criminal justice system, 2 00:00:03,136 --> 00:00:07,107 the people are represented by two separate yet equally important groups- 3 00:00:07,174 --> 00:00:09,051 the police, who investigate crime, 4 00:00:09,109 --> 00:00:11,487 and the district attorneys, who prosecute the offenders. 5 00:00:11,545 --> 00:00:13,456 These are their stories. 6 00:00:14,982 --> 00:00:16,086 [Spanish] 7 00:00:16,149 --> 00:00:18,891 English, okay? I saw them kiss after the game. 8 00:00:18,952 --> 00:00:20,898 On television? No, the queen of England, 9 00:00:20,954 --> 00:00:23,400 she called and asked me to go with her to the World Series. 10 00:00:23,457 --> 00:00:26,461 I just asked a question. It was dumb. 11 00:00:26,527 --> 00:00:30,236 Almost as dumb as Pudge kissing that pitcher- what's-his-name-- on national TV. 12 00:00:30,297 --> 00:00:32,834 Pudge is not a fruitcake. I know that, and you know that. 13 00:00:32,900 --> 00:00:35,676 But the gringos, they don't understand. He's got a World Series ring. 14 00:00:35,736 --> 00:00:37,682 He doesn't care what gringos think. 15 00:00:37,738 --> 00:00:39,775 See, that's the attitude that's gonna keep us down. 16 00:00:39,840 --> 00:00:42,616 In America, we have to act like Americans. 17 00:00:44,545 --> 00:00:47,151 [Spanish] 18 00:00:47,214 --> 00:00:49,785 This guy must have had some party. 19 00:00:50,551 --> 00:00:52,861 It's good to be the boss. 20 00:00:54,121 --> 00:00:56,965 No. No, it's not. 21 00:00:57,024 --> 00:00:59,026 Se?or Zachary. 22 00:00:59,092 --> 00:01:01,094 Borracho? 23 00:01:02,863 --> 00:01:04,865 Muerto. 24 00:01:05,732 --> 00:01:09,270 Two maids found the head honcho on the ?oor in his office. 25 00:01:09,336 --> 00:01:11,942 Arnold Zachary. �A� to "Z" Get it? 26 00:01:12,005 --> 00:01:13,951 Yeah, that's clever, man. You want some coffee? 27 00:01:14,007 --> 00:01:16,009 We got a kid running down the block. Yeah. Black's good. 28 00:01:16,076 --> 00:01:18,056 I'm fine. Call Gruber, add another black. 29 00:01:18,111 --> 00:01:20,057 You want a bear claw? This Greek guy-- 30 00:01:20,113 --> 00:01:21,786 Let me tell you-- Guy's gotta eat. 31 00:01:21,848 --> 00:01:23,350 Two more claws. None for me, man. 32 00:01:23,417 --> 00:01:26,125 One bite-- to die. Speaking of which-- 33 00:01:26,186 --> 00:01:29,656 Arnold Zachary, 55. Owns the joint. 34 00:01:29,723 --> 00:01:32,203 Looks like he went hand-to-hand with the Fifth Cavalry. 35 00:01:32,259 --> 00:01:34,296 Anything taken? This mess, who can tell? 36 00:01:34,361 --> 00:01:36,602 There's a safe over there. It's all locked up. 37 00:01:36,663 --> 00:01:39,507 Jewelry, watch, and whatnot are still on the body. 38 00:01:39,566 --> 00:01:42,570 So is a pocket full of hundreds. A grand, give or take. 39 00:01:42,636 --> 00:01:44,582 We've got massive cranial trauma. 40 00:01:44,638 --> 00:01:46,640 Mandible's busted. [Green] What's this? 41 00:01:46,707 --> 00:01:49,381 Looks like coke, but these days, I ain't doing a taste test. 42 00:01:49,443 --> 00:01:51,753 You'll get it over to the lab? Already done. 43 00:01:51,812 --> 00:01:54,554 From temp and lividity, I put death between 8:00 and 9:00. 44 00:01:54,615 --> 00:01:57,789 And what about the peanut gallery? Stitchers. Night shift. Downstairs. 45 00:01:57,851 --> 00:02:00,195 They couldn't hear anything with the machines. Cause of death? 46 00:02:00,253 --> 00:02:03,757 Unofficially, crap kicked out of him. [Green] And officially? 47 00:02:03,824 --> 00:02:06,964 Cardiac arrest caused by massive physical trauma. 48 00:02:07,027 --> 00:02:09,029 Yeah, but his shirt held up. 49 00:02:59,546 --> 00:03:02,686 It's a terrible, terrible thing. Mr. Zachary was a good boss. 50 00:03:02,749 --> 00:03:05,992 �Good boss." Those are two words you don't usually hear in the same sentence. 51 00:03:06,053 --> 00:03:08,329 No, he's strict. We have to be here on time. 52 00:03:08,388 --> 00:03:11,028 Still, he has a cake on birthdays. 53 00:03:11,091 --> 00:03:13,628 Good sick time. He cares. 54 00:03:13,694 --> 00:03:17,972 Maria had a baby, and he sent her ?owers with a basket of food. 55 00:03:18,031 --> 00:03:20,409 What time do you work? I'm on the 4:00-to-12:00 shift. 56 00:03:20,467 --> 00:03:24,677 I go to school days. Mr. Zachary wrote me a letter of recommendation. 57 00:03:24,738 --> 00:03:26,775 You didn't hear anything from the office? 58 00:03:26,840 --> 00:03:31,482 With these machines? I didn't know nothing happened until I saw the police. 59 00:03:31,545 --> 00:03:33,491 How does this compare to other factories? 60 00:03:33,547 --> 00:03:35,788 So you want to know if this is a sweatshop? 61 00:03:35,849 --> 00:03:38,125 Is it? We got air conditioning, 62 00:03:38,185 --> 00:03:40,825 soda machines with ice, good heat in the winter, 63 00:03:40,887 --> 00:03:43,128 and we get paid what everybody else gets paid for an eight-hour shift. 64 00:03:43,190 --> 00:03:45,670 How's that? You got any openings? 65 00:03:45,726 --> 00:03:47,672 Are you Detective Briscoe? Uh, close enough. 66 00:03:47,728 --> 00:03:52,143 - Mrs. Zachary's upstairs. - You're gonna have fun with that one. 67 00:03:52,199 --> 00:03:54,736 This is crazy. He can't be dead. 68 00:03:54,801 --> 00:03:57,611 I'm sorry, Mrs. Zachary. I'm 26. 69 00:03:57,671 --> 00:04:00,345 How can I be a widow? I don't know what to do. 70 00:04:00,407 --> 00:04:04,549 Mrs. Zachary, was your husband always at the office this late? 71 00:04:04,611 --> 00:04:08,525 The shop goes 24-6. He liked to show his face during every shift. 72 00:04:08,582 --> 00:04:12,029 From what I can tell, his employees liked him. 73 00:04:12,085 --> 00:04:15,532 What's not to like? He's big, cuddly 74 00:04:17,023 --> 00:04:19,025 I called him Bear. 75 00:04:21,661 --> 00:04:24,141 You know, some union guys have been bothering him recently. 76 00:04:24,197 --> 00:04:26,643 We'll check it out. [Man] They had a security camera... 77 00:04:26,700 --> 00:04:28,646 around the back entrance to the building. 78 00:04:28,702 --> 00:04:31,512 - I rewound it. - You wouldn't believe the theft in this business. 79 00:04:31,571 --> 00:04:33,642 Shirts? Designs. 80 00:04:33,707 --> 00:04:36,381 Arnie was a genius at making quality for half the price. 81 00:04:36,443 --> 00:04:38,548 Here we go. 82 00:04:38,612 --> 00:04:40,819 [Briscoe] He's camera shy 83 00:04:40,881 --> 00:04:43,691 He knew exactly where the camera was. 84 00:04:43,750 --> 00:04:46,356 [Briscoe] Who uses that entrance? Nobody. 85 00:04:46,419 --> 00:04:48,524 The security guards are around front. 86 00:04:51,224 --> 00:04:53,898 [Briscoe] He's in and out in less than half an hour. 87 00:04:53,960 --> 00:04:57,737 - [ Green ] Any guesses, Mrs. Zachary? - Sorry. 88 00:04:57,798 --> 00:05:01,405 Get this to the lab. Get a copy. Make sure that everybody that works here sees it. 89 00:05:01,468 --> 00:05:05,041 Mrs. Zachary, was everything okay on the home front? 90 00:05:05,105 --> 00:05:06,607 Excuse me? 91 00:05:06,673 --> 00:05:11,281 I've heard about what a wonderful designer your husband was, what a great boss, 92 00:05:11,344 --> 00:05:14,882 but I haven't heard about what a great husband he was. 93 00:05:14,948 --> 00:05:17,952 I'm not an emotional person, okay? 94 00:05:18,018 --> 00:05:21,431 My shrink tells me someday I'll explode. 95 00:05:21,488 --> 00:05:23,434 Arnie was my husband. 96 00:05:23,490 --> 00:05:25,436 I loved him very much. 97 00:05:25,492 --> 00:05:27,494 Does that answer your question? 98 00:05:31,498 --> 00:05:34,570 Okay, stop. Blow it up. 99 00:05:37,771 --> 00:05:39,944 [Briscoe] No wedding ring. That's the first thing you'd think of. 100 00:05:40,006 --> 00:05:43,180 Keeping one off my finger is all I think about. 101 00:05:43,243 --> 00:05:45,723 [Green] Okay next. 102 00:05:47,047 --> 00:05:49,186 Hold on. What's that on the hat? 103 00:05:49,249 --> 00:05:52,287 - [Briscoe] Looks like a "B." - Bring up the other frame. 104 00:05:54,321 --> 00:05:56,733 Now, can you isolate the hat on both? 105 00:05:59,259 --> 00:06:02,103 [Briscoe] "B.B." [Green] Bed and breakfast? 106 00:06:02,162 --> 00:06:04,642 Baked beans. Barrel of bubkes. 107 00:06:04,698 --> 00:06:06,644 This isn't gonna help. Thanks. 108 00:06:06,700 --> 00:06:09,943 Let's go talk to our friendly union rep. 109 00:06:10,003 --> 00:06:13,314 "A" to "Z" Design. That's Arnie Zachary right? 110 00:06:13,373 --> 00:06:15,717 Yeah. The recently departed Arnie Zachary. 111 00:06:15,775 --> 00:06:17,721 Oh, that's a shame. He was a good guy. 112 00:06:17,777 --> 00:06:19,723 I went to his first wedding. Hold it. 113 00:06:19,779 --> 00:06:22,055 You guys are Homicide? Good guess. 114 00:06:22,115 --> 00:06:24,061 And you think someone here had something to do with this? 115 00:06:24,117 --> 00:06:27,963 He's a nonunion shop. Rag trade? He's not the only one. 116 00:06:28,021 --> 00:06:30,467 Yeah, but he was the one that was hassled by your guys. 117 00:06:30,523 --> 00:06:32,662 We hand out leaflets. That's it. 118 00:06:32,726 --> 00:06:35,070 Usually, they get thrown in the garbage. 119 00:06:35,128 --> 00:06:39,167 Look, we couldn't unionize that shop, even if we wanted to. 120 00:06:39,232 --> 00:06:42,338 Why's that? You didn't get a look at who works there, did you? 121 00:06:42,402 --> 00:06:44,939 They looked like good people. Put it this way: 122 00:06:45,005 --> 00:06:47,986 A good tenth of them don't file tax returns. 123 00:06:48,041 --> 00:06:51,818 The white powder on your guy's jacket? It was baking flour. 124 00:06:51,878 --> 00:06:53,824 Thank you, Krispy Kreme. The thing is, 125 00:06:53,880 --> 00:06:55,826 I analyzed his stomach contents. 126 00:06:55,882 --> 00:06:59,091 Steak, green beans, potato. My kind of guy. 127 00:06:59,152 --> 00:07:01,428 So no flour? No flour. 128 00:07:01,488 --> 00:07:03,661 I think they call that a clue, Watson. 129 00:07:03,723 --> 00:07:06,397 It's what I get paid for. 130 00:07:06,459 --> 00:07:09,133 The victim ate a hearty meal, then went back to the office... 131 00:07:09,195 --> 00:07:11,232 for some face time with the night staff. 132 00:07:11,298 --> 00:07:13,437 Any luck with the candid camera? Not yet. 133 00:07:13,500 --> 00:07:17,004 Okay, so there's only one bakery in Manhattan with the initials B.B. 134 00:07:17,070 --> 00:07:19,016 That was on the intruder's hat. And? 135 00:07:19,072 --> 00:07:22,383 Bagel Baker. They cook and deliver to stores throughout the city. 136 00:07:22,442 --> 00:07:24,649 See ya. 137 00:07:24,711 --> 00:07:27,157 -[Man] What did he do? - We just need to ask him a few questions. 138 00:07:27,213 --> 00:07:30,717 That doesn't sound good. We got onion, salt, sesame, everything. 139 00:07:30,784 --> 00:07:33,264 No, a name would be nice. What do you want? 140 00:07:33,320 --> 00:07:36,199 Him? That could be Camacho. 141 00:07:36,256 --> 00:07:39,726 First name? Uh, Miguel. He drives for us part time. 142 00:07:39,793 --> 00:07:42,273 I don't know. Maybe that's not him. Is he here now? 143 00:07:42,329 --> 00:07:46,573 He called in sick. That usually means he's got a pony running at Belmont. 144 00:07:46,633 --> 00:07:49,671 I'd check the O.T.B., 98th, on the West Side. 145 00:07:52,806 --> 00:07:56,379 Ah, tough day, huh? �O� for four. 146 00:07:56,443 --> 00:07:59,686 [Green] You should know, nobody wins at the track, Miguel 147 00:08:04,317 --> 00:08:05,955 Hey! Hey! [Car Horn Honking] 148 00:08:11,858 --> 00:08:14,464 - [Dog Barking] - [Green] Police! Hold it! 149 00:08:14,527 --> 00:08:17,406 - Now get down! - Okay, don't shoot. 150 00:08:17,464 --> 00:08:20,104 I'm coming down. Nice and slow. 151 00:08:20,166 --> 00:08:22,442 What the hell were you running for? 152 00:08:22,502 --> 00:08:24,504 What's the matter with you? 153 00:08:29,743 --> 00:08:32,622 You do understand your rights as I read them to you? 154 00:08:32,679 --> 00:08:34,920 I-I don't need rights. I didn't do anything. 155 00:08:34,981 --> 00:08:37,393 That wasn't the question. 156 00:08:37,450 --> 00:08:41,330 Yeah,yeah. I understand. I'm not stupid. I thought you were I.N.S. 157 00:08:41,388 --> 00:08:44,369 I said �police.� [Miguel] I like it here, man. 158 00:08:44,424 --> 00:08:47,234 I don't know who you are. I-I-I don't want to be sent home. 159 00:08:47,293 --> 00:08:49,364 You-- You have to believe me. 160 00:08:49,429 --> 00:08:52,000 You don't have to worry about being sent back to Tijuana, Miguel. 161 00:08:52,065 --> 00:08:56,241 El Chorro is where I'm from. It's a pigsty. 162 00:08:56,302 --> 00:08:59,875 Yeah, well, maybe in the next 25 to life, they'll fix it up. 163 00:08:59,939 --> 00:09:03,318 - What? - We got you on film, Miguel. 164 00:09:03,376 --> 00:09:05,049 For what? 165 00:09:05,111 --> 00:09:07,955 Arnold Zachary. Who? 166 00:09:08,014 --> 00:09:11,393 [Green] So it wasn't Zachary's face that ran into your knuckles? 167 00:09:12,819 --> 00:09:15,322 I was in a fight. Nice try, Miguel. 168 00:09:15,388 --> 00:09:17,334 Okay, that's a step in the right direction. 169 00:09:17,390 --> 00:09:19,893 At a bar. [Briscoe ] That's not. 170 00:09:19,959 --> 00:09:22,701 Okay, for laughs, what bar? 171 00:09:22,762 --> 00:09:25,675 The Equator. It's-It's on 116th Street. 172 00:09:25,732 --> 00:09:28,406 [Green] And who'd you get in a fight with? 173 00:09:28,468 --> 00:09:32,883 Some dude. He-- He say he don't like illegals stinking up his city. 174 00:09:32,939 --> 00:09:35,647 That's your story? [Miguel] It's true. 175 00:09:37,944 --> 00:09:42,518 - Can I go? - Always in a hurry, this guy. Sit tight. 176 00:09:43,817 --> 00:09:47,424 - You're not going to call I.N.S.? - No, we got first dibs on you, Miguel. 177 00:09:47,487 --> 00:09:50,331 - You know what dibs are? - ?Qu?? 178 00:09:50,390 --> 00:09:53,064 It means your ass is ours. 179 00:09:59,232 --> 00:10:01,212 Damn, man. You ain't never heard of an air freshener? 180 00:10:01,267 --> 00:10:03,577 We got a girl for that. She hasn't shown in a couple of weeks. 181 00:10:03,636 --> 00:10:05,946 Smells like she might've died up in here. 182 00:10:06,005 --> 00:10:08,952 Your friend is sensitive. He's not as worldly as we are. 183 00:10:09,008 --> 00:10:11,511 Now, we were talking about Miguel. 184 00:10:11,578 --> 00:10:13,615 Yeah, he was here. I don't know. Maybe at 8:00. 185 00:10:13,680 --> 00:10:16,854 You're sure about that? Could be later. I don't keep track. 186 00:10:16,916 --> 00:10:19,192 But there was a little pushin' and shovin' with Carlo around 10:00. 187 00:10:19,252 --> 00:10:21,198 No big deal Carlo? 188 00:10:21,254 --> 00:10:23,791 Miguel said the fight was because somebody was slandering his heritage. 189 00:10:23,857 --> 00:10:27,361 It was. Carlo's Puerto Rican. Oh, it's all a rich tapestry. 190 00:10:27,427 --> 00:10:30,738 Carlo was too wasted for it to get big. A couple of guys put him in a cab. 191 00:10:30,797 --> 00:10:32,834 And what? Miguel hung out? Till closing, 192 00:10:32,899 --> 00:10:35,812 moaning that he's not getting any 'cause his girl just had a kid. 193 00:10:35,869 --> 00:10:38,941 By any chance, would his girl's name be Maria? 194 00:10:40,106 --> 00:10:41,881 Aren't they all? 195 00:10:41,941 --> 00:10:46,947 The girl I interviewed at the scene said Zachary was extra sweet to a girl named Maria. 196 00:10:47,013 --> 00:10:49,755 And? That Maria just had a baby. 197 00:10:49,816 --> 00:10:52,353 Miguel's Maria just had a baby. And? 198 00:10:52,418 --> 00:10:55,331 So, maybe that puts Miguel at the scene. 199 00:10:59,125 --> 00:11:03,665 Miguel, he has a big mouth, but he wouldn't 't hurt nobody 200 00:11:03,730 --> 00:11:06,574 [Briscoe ] Did he ever have any trouble with Mr. Zachary? 201 00:11:06,633 --> 00:11:09,512 Eh, Se?or Zachary from the f?brica? 202 00:11:09,569 --> 00:11:11,913 Why would you ask that? 203 00:11:11,971 --> 00:11:14,679 Oh, you don't know. Mr. Zachary's dead. 204 00:11:14,741 --> 00:11:16,982 Somebody murdered him last night. 205 00:11:17,043 --> 00:11:19,045 Oh, no. 206 00:11:23,750 --> 00:11:27,926 You think Miguel was involved? Miguel didn't even know him. 207 00:11:27,987 --> 00:11:30,263 We don't know what happened, Maria. 208 00:11:30,323 --> 00:11:32,530 Mr. Zachary has been very good to me. 209 00:11:32,592 --> 00:11:37,063 He was going to give me eight weeks off when I had Jos?. 210 00:11:38,198 --> 00:11:40,576 Miguel wouldn't hurt him. 211 00:11:40,633 --> 00:11:44,672 He wouldn't do anything that might take him away from Jos?. 212 00:11:44,737 --> 00:11:49,345 - You and Miguel are married? - We would be if we could get a license. 213 00:11:50,343 --> 00:11:53,119 Eh, you won't go to I.N.S.? 214 00:11:53,179 --> 00:11:56,160 No, no. Don't worry. That's not our department. 215 00:11:56,216 --> 00:11:59,060 Did anybody at work ever have trouble with Mr. Zachary? 216 00:11:59,118 --> 00:12:03,396 No. Wait. I-I'll show you, huh? 217 00:12:03,456 --> 00:12:07,461 Oh, here. Let me. I have some experience with these little guys. 218 00:12:07,527 --> 00:12:09,905 Hi. [Chuckling] 219 00:12:09,963 --> 00:12:11,567 Okay. [Crying] 220 00:12:11,631 --> 00:12:14,669 See? Just like riding a bike. You ridin' too fast. He's droolin'. 221 00:12:16,269 --> 00:12:18,909 Hey, are you thinking what I'm thinking? 222 00:12:18,972 --> 00:12:21,919 If you're thinkin' how that baby ended up with blue eyes? Yeah. 223 00:12:21,975 --> 00:12:26,151 [Briscoe] It's okay See? Navidad 224 00:12:26,212 --> 00:12:28,158 Our company Christmas party. 225 00:12:28,214 --> 00:12:31,491 See, that's Se?or Zachary in the Santa suit. 226 00:12:31,551 --> 00:12:35,226 We all loved him. 227 00:12:35,288 --> 00:12:38,826 This dude gives a button stitcher eight weeks' maternity. 228 00:12:38,891 --> 00:12:42,304 The department gives what, six? Maybe he's one of the good guys. 229 00:12:42,362 --> 00:12:44,467 Could be I had an extra cynic pill this morning, 230 00:12:44,530 --> 00:12:46,476 but nobody running a business is that good. 231 00:12:46,532 --> 00:12:48,944 And you're thinking what? I'm thinking that Zachary had more... 232 00:12:49,002 --> 00:12:51,073 than a rooting interest in little Jos?. 233 00:12:51,137 --> 00:12:53,083 As in he's the proud papa? 234 00:12:53,139 --> 00:12:56,552 Hey, I held the kid Pale skin, blue eyes. 235 00:12:56,609 --> 00:13:00,250 What are the odds that both Maria and Miguel have the recessive gene? 236 00:13:00,313 --> 00:13:03,692 �You messed with my woman." That's number one on the top-ten motive list. 237 00:13:03,750 --> 00:13:09,132 [Ringing] Van Buren. Okay, I'll tell them. 238 00:13:09,188 --> 00:13:12,726 Okay. You guys sent something to the D.N.A. lab? 239 00:13:12,792 --> 00:13:15,830 Yeah, that baby got up close and personal with Lennie's jacket. 240 00:13:20,266 --> 00:13:23,247 So this guy comes in and says he's got the shot heard round the world. 241 00:13:23,303 --> 00:13:25,909 What are you talking about? Ralph Branca, Bobby Thompson. 242 00:13:25,972 --> 00:13:28,282 1951.Giants, Dodgers. 243 00:13:28,341 --> 00:13:32,153 The most famous home run ever hit, but nobody ever found the ball. 244 00:13:32,211 --> 00:13:34,885 This collector paid almost seven figures, only he got ripped off. 245 00:13:34,947 --> 00:13:38,520 How could you tell? D.N.A. None from Ralph Branca anywhere on the ball. 246 00:13:38,584 --> 00:13:42,555 Dino, that is fascinating but how we doing on Lennie's jacket? 247 00:13:42,622 --> 00:13:45,068 You like Chinese, don't you? Uh, D.N.A. 248 00:13:45,124 --> 00:13:47,229 Duck sauce and hot mustard. 249 00:13:47,293 --> 00:13:49,705 - This is only a preliminary, mind you. - Dino, come on, man. 250 00:13:49,762 --> 00:13:52,265 At first blush, your dead guy-- Arnold Zachary. 251 00:13:52,331 --> 00:13:54,777 Yeah. He should be handing out cigars. 252 00:13:54,834 --> 00:13:57,644 He's the father? That's a big yep. 253 00:13:58,805 --> 00:14:00,751 [ Door Closes] 254 00:14:00,807 --> 00:14:02,787 Where's Miguel? It's good you're worried about him, 255 00:14:02,842 --> 00:14:04,788 'cause he's in a whole lot of trouble. 256 00:14:04,844 --> 00:14:07,688 I told you. He wouldn't hurt Mr. Zachary. 257 00:14:07,747 --> 00:14:09,988 Look, we're way past that now. 258 00:14:10,049 --> 00:14:12,723 We even know why he did it. No. 259 00:14:12,785 --> 00:14:16,289 Look, I know that Miguel isn't Jos?'s father. 260 00:14:17,290 --> 00:14:19,634 Arnold Zachary is. We already know that. 261 00:14:19,692 --> 00:14:22,536 That's science. You can't even argue it. 262 00:14:22,595 --> 00:14:24,700 So what happened, Maria? 263 00:14:25,698 --> 00:14:27,644 Miguel took one look at Jos? and flipped out? 264 00:14:27,700 --> 00:14:30,374 No. 265 00:14:30,436 --> 00:14:32,279 [Spanish]-- Miguel. 266 00:14:32,338 --> 00:14:34,978 Look, I gotta tell you-- If you keep protecting him, 267 00:14:35,041 --> 00:14:36,987 the D.A.'s gonna consider you an accessory. 268 00:14:37,043 --> 00:14:40,320 ?Qu?? That means you go to jail too. 269 00:14:40,379 --> 00:14:43,292 What's gonna happen to little Jos?? 270 00:14:43,349 --> 00:14:45,295 He didn't kill anyone. 271 00:14:45,351 --> 00:14:47,524 He wouldn't hurt Mr. Zachary. 272 00:14:48,521 --> 00:14:50,865 I was married, Miguel 273 00:14:50,923 --> 00:14:54,962 Then one time, I walk into this bar, and I saw my lovely bride-- 274 00:14:55,027 --> 00:14:58,565 my �for better or for worse, till death do us part" missus-- 275 00:14:58,631 --> 00:15:01,635 locking lips with Joe from the shoe store. 276 00:15:03,069 --> 00:15:05,071 So? 277 00:15:05,138 --> 00:15:07,448 So Joe was lucky I wasn't carrying, 278 00:15:07,507 --> 00:15:12,183 because I picked him up by the neck and threw him headfirst out into the street. 279 00:15:12,245 --> 00:15:14,350 You picked the wrong woman. [Chuckles] 280 00:15:14,414 --> 00:15:17,224 Oh, that happens all the time, Miguel. 281 00:15:17,283 --> 00:15:21,390 It's just that, uh, some of us find out about it sooner than others. 282 00:15:21,454 --> 00:15:24,628 What do you say, Miguel? Maria loves me. 283 00:15:24,690 --> 00:15:27,364 But she was sleeping with Zachary. 284 00:15:28,127 --> 00:15:30,437 [Spanish] Liar! 285 00:15:30,496 --> 00:15:32,737 She had his baby. 286 00:15:32,799 --> 00:15:35,609 No. 287 00:15:35,668 --> 00:15:38,649 You must have got a charge out of kicking his brains in. 288 00:15:38,704 --> 00:15:42,277 - I know I loved throwing Joe out on the street. - It wasn't me! 289 00:15:42,341 --> 00:15:46,289 On, yeah, I forgot. You're a lover, not a fighter, huh? 290 00:15:46,345 --> 00:15:49,849 So what kind of a guy lets another man get away with something like that? 291 00:15:54,687 --> 00:15:59,067 I hope Lennie's doing better than I did. He's got his story. He's sticking to it. 292 00:15:59,125 --> 00:16:02,368 Ah, what are you gonna do? True love conquers all. 293 00:16:02,428 --> 00:16:04,374 Huh. Let's use it. 294 00:16:04,430 --> 00:16:07,639 [Briscoe ] We're gonna find prints, Miguel, somewhere in Zachary's office. 295 00:16:07,700 --> 00:16:10,306 Lennie, forget it. The lieutenant says she's had enough. 296 00:16:10,369 --> 00:16:12,872 - She wants to charge both of 'em. - Maria? 297 00:16:12,939 --> 00:16:15,215 [Green] Social Services is coming for the baby 298 00:16:15,274 --> 00:16:18,448 You had your chance, pal. No. Wait. 299 00:16:21,347 --> 00:16:24,556 - I did it. - Did what? 300 00:16:26,652 --> 00:16:29,758 I killed him for what he did to Maria. 301 00:16:30,756 --> 00:16:33,430 She didn't know I was going down there. 302 00:16:33,493 --> 00:16:36,133 She had nothing to do with it. 303 00:16:36,195 --> 00:16:38,197 It was all me. 304 00:16:44,036 --> 00:16:48,382 Docket number 476295, People versus Camacho, Miguel H. 305 00:16:48,441 --> 00:16:51,479 Charge is murder in the second degree. Oh! 306 00:16:51,544 --> 00:16:55,458 Thank you for getting my day started off with a bang, Mr. Camacho. 307 00:16:55,515 --> 00:16:58,792 De nada, se?or. That was rhetorical, sir. 308 00:16:58,851 --> 00:17:02,560 - Language problem, Judge. - As long as he wasn't speaking wiseass. 309 00:17:02,622 --> 00:17:06,297 Spanish, Your Honor. Let's see how he does with a plea. 310 00:17:09,128 --> 00:17:11,130 No guilty, Your Honor. 311 00:17:11,197 --> 00:17:14,371 As the defendant is in the country illegally, the People request remand. 312 00:17:14,433 --> 00:17:17,778 Oh, you're not having a good day, are you, Mr. Camacho? 313 00:17:17,837 --> 00:17:20,374 Your Honor, I object. Save your breath, counselor. 314 00:17:20,439 --> 00:17:24,854 One thing about the huddled masses: They need a ticket to get in. 315 00:17:24,911 --> 00:17:27,050 Defendant is remanded without bail. 316 00:17:27,113 --> 00:17:29,115 Next. [Gavel Raps] 317 00:17:29,182 --> 00:17:31,458 Murder two? Come on, Jack. 318 00:17:31,517 --> 00:17:35,260 Cheating wife, murdered lover. It's as old as the Old Testament. 319 00:17:35,321 --> 00:17:37,631 [ McCoy] Is there a legal argument in there someplace? 320 00:17:37,690 --> 00:17:40,637 Are you really that thick, or are your boxers just tied in a knot... 321 00:17:40,693 --> 00:17:42,639 because of the citizenship thing? 322 00:17:42,695 --> 00:17:45,107 You know me better than that. Can you spell racism? 323 00:17:45,164 --> 00:17:47,940 Any other defendant would have been offered man two, 324 00:17:48,000 --> 00:17:50,981 extreme emotional disturbance, and you would've called it a day. 325 00:17:51,037 --> 00:17:55,747 He waited a week after he found out that the baby wasn't his before he killed Arnold Zachary. 326 00:17:55,808 --> 00:17:58,311 Go back and look at the good book written by the apostles up in Albany. 327 00:17:58,377 --> 00:18:01,756 It's called a cooling off period, and it negates the lesser mens rea. 328 00:18:02,815 --> 00:18:05,318 Ooh, they get prettier and smarter. 329 00:18:05,384 --> 00:18:07,523 I'll consider man one. He serves the maximum. 330 00:18:07,587 --> 00:18:09,533 You'll shove it is what you'll do. 331 00:18:09,589 --> 00:18:12,001 I didn't mean to-- Stay cool, Miguel 332 00:18:12,058 --> 00:18:15,733 Once you get to know Mr. McCoy a little better, you see, where he's concerned, 333 00:18:15,795 --> 00:18:18,537 smoke in the bedroom doesn't always mean there's a fire in the mattress. 334 00:18:18,598 --> 00:18:20,544 - Vanessa-- - Jack, we're talking about... 335 00:18:20,600 --> 00:18:22,546 different cultures here. 336 00:18:22,602 --> 00:18:24,707 The Latins-- You know, it's a macho thing. 337 00:18:24,770 --> 00:18:27,512 Humiliation in the community, it's a powerful force. 338 00:18:27,573 --> 00:18:30,019 You're not going to argue that-- Yeah, yeah yeah. 339 00:18:30,076 --> 00:18:33,546 I'm crude, I'm disgusting, and I win cases. 340 00:18:33,613 --> 00:18:35,957 Could I please finish a sentence here? Why? 341 00:18:36,015 --> 00:18:38,325 I'm not listenin' to you anyway. And it appears... 342 00:18:38,384 --> 00:18:40,330 you didn't pay much attention to the indictment either. 343 00:18:40,386 --> 00:18:44,994 - Your client confessed. - Query: When is a confession not a confession? 344 00:18:45,057 --> 00:18:48,732 - Answer: When it's coerced. - [Southerlyn] He signed his Miranda warnings. 345 00:18:48,794 --> 00:18:50,796 That's right. In English. 346 00:18:50,863 --> 00:18:52,809 As you well know, my client is hardly fluent. 347 00:18:52,865 --> 00:18:56,244 That's ridiculous, Vanessa! Jack, I was talking! 348 00:18:56,302 --> 00:18:58,976 And how is that different than when I was talking? 349 00:18:59,038 --> 00:19:01,917 Because I'm a lady. Here's my motion to exclude. 350 00:19:04,343 --> 00:19:07,916 And if you feel like loosening the knot in the old boxers, you know where to find me. 351 00:19:07,980 --> 00:19:10,756 Come on, Miguel. 352 00:19:11,917 --> 00:19:14,261 Call Briscoe or Green or whoever screwed this up. 353 00:19:16,622 --> 00:19:18,568 It 's a crock is what it is. 354 00:19:18,624 --> 00:19:20,797 I asked him if he understood what I was saying. 355 00:19:20,860 --> 00:19:22,806 In English. Of course in English. 356 00:19:22,862 --> 00:19:25,240 And he understood me fine. How do you know? 357 00:19:25,297 --> 00:19:27,607 Because I asked him right after Ed grabbed him trying to escape... 358 00:19:27,667 --> 00:19:29,613 and again before he said anything. 359 00:19:29,669 --> 00:19:32,149 And you asked him in English? We are in America. 360 00:19:32,204 --> 00:19:34,241 How's your Spanish? It isn't. 361 00:19:34,307 --> 00:19:36,253 But if I didn't think I was communicating with him, 362 00:19:36,309 --> 00:19:38,346 I would have called in a detective who is fluent. 363 00:19:38,411 --> 00:19:40,357 But you knew that Miguel was an illegal alien? 364 00:19:40,413 --> 00:19:43,792 Yeah. He was also a criminal, if that means anything to anybody. 365 00:19:43,849 --> 00:19:47,296 This is crap. This is why I hate lawyers. 366 00:19:47,353 --> 00:19:49,299 Me too. 367 00:19:49,355 --> 00:19:51,301 He's been a cop long enough to know-- 368 00:19:51,357 --> 00:19:53,963 What? That a suspect understands him? That's not the point. 369 00:19:54,026 --> 00:19:57,701 He's dealing with an illegal alien, whose first language isn't English. 370 00:19:57,763 --> 00:20:00,801 Oh, please. Miguel Camacho's lived in this country for six years. 371 00:20:00,866 --> 00:20:03,779 He's got a job. He earns a living, and he speaks the language. 372 00:20:03,836 --> 00:20:06,214 And if he doesn't, he should. 373 00:20:06,272 --> 00:20:08,218 Don't look at me. As far as I'm concerned, 374 00:20:08,274 --> 00:20:10,220 we've got more cuffs on the cops than the criminals. 375 00:20:10,276 --> 00:20:12,222 The Miranda warnings area formality. 376 00:20:12,278 --> 00:20:15,259 Hell, they've become trite. Everybody knows their rights, Jack. 377 00:20:15,314 --> 00:20:17,521 I wonder how Judge Larkin will take that argument. 378 00:20:17,583 --> 00:20:21,963 Larkin, huh? I hear she had the right turn signal removed from her car. 379 00:20:26,592 --> 00:20:29,698 Hello? Miranda. Has anyone ever heard of it? 380 00:20:29,762 --> 00:20:31,935 It's only been around since 1966. 381 00:20:31,997 --> 00:20:34,603 Your Honor, the detectives informed the defendant of his rights. 382 00:20:34,667 --> 00:20:37,944 Yeah. Yeah. And they might as well have been talking to a wall 383 00:20:38,004 --> 00:20:41,975 The police had a long conversation with him in English before he confessed. 384 00:20:42,041 --> 00:20:44,612 Before they read him his rights? No. 385 00:20:44,677 --> 00:20:47,180 My point is that they were convinced he understood enough English. 386 00:20:47,246 --> 00:20:50,318 Really? What exactly is enough... 387 00:20:50,383 --> 00:20:53,262 when it comes to the Fifth Amendment right against self-incrimination? 388 00:20:53,319 --> 00:20:56,163 He understood enough to waive those rights twice. 389 00:20:56,222 --> 00:21:01,069 And it is the prosecution's burden to show said waiver was knowing and intelligent. 390 00:21:01,127 --> 00:21:03,198 My client is an illegal alien, Your Honor. 391 00:21:03,262 --> 00:21:05,469 Did the police know that? Of course they did 392 00:21:05,531 --> 00:21:07,977 In the Connelley case, the Supreme Court held.. 393 00:21:08,033 --> 00:21:12,607 That a defendant in the middle of a psychotic episode was capable of knowingly waiving-- 394 00:21:12,671 --> 00:21:15,675 Are you proposing that a person not born within the borders of this country... 395 00:21:15,741 --> 00:21:18,051 is the equivalent of being psychotic? 396 00:21:18,110 --> 00:21:22,320 I'm saying that a person who, by the mere act of breathing our air, is committing a felony, 397 00:21:22,381 --> 00:21:26,124 should not be afforded more rights than a citizen with a mental illness. 398 00:21:26,185 --> 00:21:31,032 Excuse me. Equal protection applies to any person within the borders. 399 00:21:31,090 --> 00:21:35,971 Now, if you're implying that Mr. Camacho is somehow less than a person- 400 00:21:36,028 --> 00:21:40,170 I'm saying this is a legal tactic born of a hollow legal formality. 401 00:21:40,232 --> 00:21:43,076 Miranda is a hollow formality, is it? 402 00:21:43,135 --> 00:21:45,979 What I meant, Your Honor, was when form dictates substance-- 403 00:21:46,038 --> 00:21:49,281 Don't dig yourself in any deeper, counselor. 404 00:21:49,341 --> 00:21:53,687 Hollow formality or not, the confession is out. 405 00:21:56,449 --> 00:21:59,396 Pity the poor immigrant? 406 00:21:59,452 --> 00:22:01,864 I'm not proud of what I said in there, Serena. 407 00:22:01,921 --> 00:22:06,370 Maybe it's time somebody said it. Jack! 408 00:22:06,425 --> 00:22:08,928 Jack, no hard feelings, right? As a matter of fact-- 409 00:22:08,994 --> 00:22:11,668 Che sera. Okay, let's see what you don't have. 410 00:22:11,730 --> 00:22:14,506 You don't have a confession, which means you don't have a motive. 411 00:22:14,567 --> 00:22:17,013 We can prove Miguel's girlfriend was cheating on him. 412 00:22:17,069 --> 00:22:19,777 Yeah. But you can't prove that he knew about it, which means you don't have a case, 413 00:22:19,839 --> 00:22:23,286 which means that man two dealie is sounding awful good right about now. 414 00:22:23,342 --> 00:22:26,380 Not to me it's not. Oh, I knew you'd say that. 415 00:22:26,445 --> 00:22:30,325 So why'd you bring it up? I love to see you stew in your own juices. 416 00:22:32,051 --> 00:22:35,726 Is there something I should know about? Inevitable discovery. 417 00:22:35,788 --> 00:22:37,734 That's not what I was asking. 418 00:22:37,790 --> 00:22:40,031 No, but it's how we make motive admissible. 419 00:22:40,092 --> 00:22:42,470 Get it from another independent source. 420 00:22:43,629 --> 00:22:46,576 I switched to nights at"A� to "Z" when I went back to school 421 00:22:46,632 --> 00:22:50,409 How long ago was that? Uh, this semester. A month maybe. 422 00:22:50,469 --> 00:22:52,779 So before that, you worked with Maria? Sure. 423 00:22:52,838 --> 00:22:55,318 Did you see her son? He is so adorable. 424 00:22:55,374 --> 00:22:57,479 He smiles, and you just want one of your own. 425 00:22:57,543 --> 00:23:01,013 I haven't seen him. Makes me wonder what I'm doing here. 426 00:23:01,080 --> 00:23:03,253 It sounds like you two are close. 427 00:23:03,315 --> 00:23:05,795 We worked together for over a year at the shop. 428 00:23:05,851 --> 00:23:08,991 Yeah. That'll do it. Did she ever mention anything about Miguel? 429 00:23:10,055 --> 00:23:13,229 �Miguel did this. Miguel did that You know, stuff girls talk about. 430 00:23:13,292 --> 00:23:16,398 Did she ever talk about anyone else? Anyone she was seeing? 431 00:23:16,462 --> 00:23:19,534 Besides Miguel? Noway. She loves him. 432 00:23:19,598 --> 00:23:21,635 He loves her. He's a good guy. 433 00:23:21,700 --> 00:23:24,340 A little overprotective, if you ask me. How so? 434 00:23:24,403 --> 00:23:27,714 Like, a month after she got pregnant, he made her quit work. 435 00:23:27,773 --> 00:23:31,619 Like, what are you gonna do? Sit around the apartment all day getting fat? 436 00:23:35,181 --> 00:23:37,183 You interested in a burger? 437 00:23:38,651 --> 00:23:41,427 Hello? just a minute. 438 00:23:42,421 --> 00:23:44,924 These are Zachary's canceled checks over the past year. 439 00:23:44,990 --> 00:23:49,632 In the beginning of each month, he wrote a check for $3,000, payable to �Cash.� 440 00:23:49,695 --> 00:23:52,801 Walking-around money. That's a hell of a walk. 441 00:23:52,865 --> 00:23:55,971 It looks like they were all cashed at a place called Geraldo's. 442 00:23:56,035 --> 00:23:58,845 Restaurant? It could be. 443 00:23:58,904 --> 00:24:02,875 Jack, there are nine of them, starting with the month that Maria got pregnant. 444 00:24:02,942 --> 00:24:06,480 It looks like they were all endorsed by someone named Anita Sanchez. 445 00:24:07,479 --> 00:24:12,224 Call the bank. Find out where and who Geraldo is. 446 00:24:12,284 --> 00:24:14,286 Pay him a visit. 447 00:24:15,688 --> 00:24:19,101 I don't want any trouble. Why? Are you doing some thing you should be ashamed of? 448 00:24:19,158 --> 00:24:22,867 I'm an honest businessman. Then you have nothing to worry about. 449 00:24:22,928 --> 00:24:24,874 Did you cash that check? 450 00:24:24,930 --> 00:24:28,104 Sure. It's got my stamp. Seventy cents on the dollar. 451 00:24:28,167 --> 00:24:30,477 That's pretty good. It pays for the bum checks. 452 00:24:30,536 --> 00:24:34,814 I'm sure it does. All of these checks were endorsed by Anita Sanchez. 453 00:24:34,873 --> 00:24:37,979 Sure. And I got a bridge to sell you. 454 00:24:39,044 --> 00:24:43,151 I ask for I.D. Most people give me what they bought on Broadway for 20 bucks. 455 00:24:43,215 --> 00:24:46,594 So you don't know Anita's real name? No. But I know who does. 456 00:24:46,652 --> 00:24:49,690 She lives with this guy from the O.T.B. I know. Miguel something. 457 00:24:49,755 --> 00:24:51,928 They're always here together. 458 00:24:53,459 --> 00:24:56,099 Every month like clockwork, 459 00:24:56,161 --> 00:24:58,437 starting with the month Maria got pregnant. 460 00:24:58,497 --> 00:25:01,603 It's called a salary, Jack. She wasn't working. 461 00:25:01,667 --> 00:25:04,944 She told her friends that Miguel insisted she stay home to protect the baby. 462 00:25:05,004 --> 00:25:07,780 Which only helps to prove that he thought the baby was his. 463 00:25:07,840 --> 00:25:11,549 That's one way to look at it. The other is that they were blackmailing Arnold Zachary. 464 00:25:11,610 --> 00:25:13,681 [Southerlyn ] "Pay up or we'll tell the wife. � 465 00:25:13,746 --> 00:25:17,922 Three thousand a month, minus the check casher's cut. 466 00:25:17,983 --> 00:25:19,929 They're not what you'd call master criminals. 467 00:25:19,985 --> 00:25:22,226 That's why they got caught. Think about it. 468 00:25:22,288 --> 00:25:26,202 Zachary was worth millions. Why would they ask for nickels and dimes? 469 00:25:26,258 --> 00:25:29,933 Maybe they weren't greedy. Maybe they were just stupid. 470 00:25:29,995 --> 00:25:32,305 No. We didn't do anything wrong. 471 00:25:32,364 --> 00:25:34,366 [Miguel] I had to. I-- You killed someone. 472 00:25:35,601 --> 00:25:39,811 Jos?-- He's not really Maria's baby. 473 00:25:41,140 --> 00:25:44,121 The doctor- No. Maybe this isn't the best time, Miguel. 474 00:25:44,176 --> 00:25:46,452 Sure. We can always tack on kidnapping too. 475 00:25:46,512 --> 00:25:48,856 No, no. We didn't take Jos?. 476 00:25:48,914 --> 00:25:51,190 Mrs. Zachary, she couldn't-- 477 00:25:52,084 --> 00:25:55,429 The doctor put Jos? inside Maria. 478 00:25:55,487 --> 00:25:58,798 Are you saying Maria is a surrogate? Yes. 479 00:25:58,857 --> 00:26:03,431 - The surrogate. - And you didn't know about this? 480 00:26:03,495 --> 00:26:05,441 Who would think to ask? 481 00:26:05,497 --> 00:26:08,410 Mr. Zachary, he pay Maria to stay healthy, 482 00:26:08,467 --> 00:26:11,414 so the baby could stay healthy. 483 00:26:11,470 --> 00:26:13,416 I-It wasn't blackmail. 484 00:26:13,472 --> 00:26:15,748 Then why murder? [ Vanessa] Okay Wait. Whoa. 485 00:26:15,808 --> 00:26:20,587 That's one too many questions without an offer on the table. 486 00:26:20,646 --> 00:26:24,116 - Jack? - Cart before the horse, Vanessa. 487 00:26:24,183 --> 00:26:26,288 Yeah, but we're rolling downhill, 488 00:26:26,352 --> 00:26:29,128 and we're not gonna stop until there is an offer on this table. 489 00:26:35,394 --> 00:26:39,638 That is exactly why the legislature refuses to make surrogacy contracts legal 490 00:26:39,698 --> 00:26:41,644 Oh, really? I thought it was those blinders... 491 00:26:41,700 --> 00:26:43,646 they had permanently blocking their vision. 492 00:26:43,702 --> 00:26:46,649 Not every step science takes forward is a good thing, Serena. 493 00:26:46,705 --> 00:26:49,117 It's not necessarily a bad thing either. 494 00:26:49,174 --> 00:26:51,381 If it ends in baby trafficking, it is. 495 00:26:51,443 --> 00:26:53,445 I suppose we should outlaw cars because some people... 496 00:26:53,512 --> 00:26:56,356 have a couple of drinks before they head home. 497 00:26:56,415 --> 00:26:59,692 Do I hear a little maternal instinct bleeding through? 498 00:26:59,752 --> 00:27:02,733 Some feminists might argue just the opposite. 499 00:27:02,788 --> 00:27:06,668 Legalizing surrogacy would be the ultimate step forward in women's liberation. 500 00:27:06,725 --> 00:27:09,899 It would de-biologize motherhood, and women could become mommies... 501 00:27:09,962 --> 00:27:12,670 without going through pregnancy and childbirth. 502 00:27:12,731 --> 00:27:14,733 And this is a good idea because? 503 00:27:14,800 --> 00:27:16,746 Equality ring a bell? 504 00:27:16,802 --> 00:27:19,510 Femininity would no longer be defined by fertility. 505 00:27:19,571 --> 00:27:22,552 No, that would be left to the new breeder class-- 506 00:27:22,608 --> 00:27:25,987 women who use their bodies as a means of making a living. 507 00:27:26,045 --> 00:27:28,025 We used to have a word for women like that. 508 00:27:28,080 --> 00:27:30,219 That's what the rest of the feminists argue. 509 00:27:30,282 --> 00:27:33,889 The bottom line is, is that if surrogacy were legal and regulated, 510 00:27:33,952 --> 00:27:35,898 Arnold Zachary might still be alive. 511 00:27:35,954 --> 00:27:38,764 And if we convict Miguel, maybe it won't happen again. 512 00:27:38,824 --> 00:27:41,168 And how big of an �if� is that? 513 00:27:41,226 --> 00:27:43,968 Two illegal aliens killing over an illegal contract. 514 00:27:44,029 --> 00:27:48,876 I'd say the �if� is smaller than a slice of bread inside the bread box. 515 00:27:52,371 --> 00:27:54,977 On the night of November the 11th, 516 00:27:55,040 --> 00:27:56,986 the defendant, Miguel Camacho, 517 00:27:57,042 --> 00:28:00,888 went to visit Arnold Zachary in his office. 518 00:28:01,814 --> 00:28:05,421 The two men had business to discuss. 519 00:28:05,484 --> 00:28:08,624 They had a disagreement. Words got heated. 520 00:28:08,687 --> 00:28:10,826 Threats were made, 521 00:28:10,889 --> 00:28:15,395 and Arnold Zachary ended up dead on the floor of his office... 522 00:28:15,461 --> 00:28:18,408 with three broken ribs, a broken jaw, 523 00:28:18,464 --> 00:28:22,970 internal bleeding and a coronary arrest. 524 00:28:23,035 --> 00:28:25,572 Those are the facts in this case. 525 00:28:25,637 --> 00:28:31,451 Everything else you will hear, no matter how emotional, is irrelevant-- 526 00:28:31,510 --> 00:28:34,753 a smoke screen designed to obfuscate the facts. 527 00:28:35,814 --> 00:28:38,420 When you ignore the irrelevancies, 528 00:28:38,483 --> 00:28:40,724 when you blow away the smoke, 529 00:28:41,720 --> 00:28:45,497 you will have no choice but to find the defendant guilty... 530 00:28:45,557 --> 00:28:48,128 of murder in the second degree. 531 00:28:54,366 --> 00:28:59,076 A woman being asked to give up her baby-- 532 00:28:59,137 --> 00:29:01,208 irrelevant. 533 00:29:01,273 --> 00:29:04,254 A man trying to stay in this country-- 534 00:29:04,309 --> 00:29:06,289 smoke screen. 535 00:29:06,345 --> 00:29:11,522 I'll tell you what. That's one cold-hearted prosecutor we've got here. 536 00:29:12,551 --> 00:29:14,497 Let me tell you a little story. 537 00:29:14,553 --> 00:29:18,831 My client and his girlfriend, Maria Villanueva, 538 00:29:18,891 --> 00:29:21,804 left the barrios of El Chorro, Mexico. 539 00:29:21,860 --> 00:29:25,535 They left the dirt and the filth and disease. 540 00:29:25,597 --> 00:29:29,409 They left the drug dealers that would kill you just as soon as look at you, 541 00:29:29,468 --> 00:29:31,209 and they came here. 542 00:29:31,270 --> 00:29:34,012 They got jobs. And everything was hunky-dory. 543 00:29:34,072 --> 00:29:37,713 until Maria's boss came to her with an ultimatum. 544 00:29:37,776 --> 00:29:40,985 He said to her, "Maria, 545 00:29:41,046 --> 00:29:45,324 I want you to act as a surrogate for my wife and me. 546 00:29:45,384 --> 00:29:49,560 I want you to carry our baby.� Maria was 24 years old. 547 00:29:49,621 --> 00:29:52,067 The last thing she wanted to be was pregnant, 548 00:29:52,124 --> 00:29:55,298 never mind with someone else's baby. 549 00:29:55,360 --> 00:29:59,001 She told him as much. But he said to her, 550 00:29:59,064 --> 00:30:02,876 �You do it, or I'll ship your Mexican ass back to El Chorro." 551 00:30:02,934 --> 00:30:05,847 Objection! Maria was as good as raped, 552 00:30:05,904 --> 00:30:07,611 ladies and gentlemen. Counselor. 553 00:30:07,673 --> 00:30:10,984 A figurative gun was held to her head by the so-called victim-- 554 00:30:11,043 --> 00:30:13,614 - [McCoy] Chambers, Your Honor. - Now! 555 00:30:13,679 --> 00:30:16,819 Rape? A gun to her head? 556 00:30:16,882 --> 00:30:19,419 It's all inflammatory I want a mistrial. 557 00:30:19,484 --> 00:30:23,193 Excuse me, but what Mr. Zachary did to Maria-- that's inflammatory. 558 00:30:23,255 --> 00:30:25,861 Sweatshops are illegal. Slavery is illegal. 559 00:30:25,924 --> 00:30:27,870 But forced childbirth, that's okay? 560 00:30:27,926 --> 00:30:31,237 She could have said no. Have you ever been to El Chorro? 561 00:30:31,296 --> 00:30:33,276 Believe me, you'd do anything not to go there. 562 00:30:33,332 --> 00:30:36,745 - Your Honor, the Zacharys paid Maria. - To eat and to pay for heat... 563 00:30:36,802 --> 00:30:38,748 while she was carrying their child. 564 00:30:38,804 --> 00:30:41,785 The law says that the circumstances of the surrogacy... 565 00:30:41,840 --> 00:30:45,515 are irrelevant when it comes to the defendant's guilt on the murder charge. 566 00:30:45,577 --> 00:30:48,820 You know, the truth is, Mr. McCoy, unless they changed the law, 567 00:30:48,880 --> 00:30:53,295 the defense is permitted to present any reasonable defense it sees fit. 568 00:30:53,352 --> 00:30:56,094 Not without a modicum of proof! Hey, I have witnesses. 569 00:30:56,154 --> 00:30:59,158 Or are you gonna keep them off the stand 'cause they don't have their green cards yet? 570 00:30:59,224 --> 00:31:01,397 No, but if they're not already on your witness list-- 571 00:31:01,460 --> 00:31:05,670 Your Honor, my client just informed me of the facts surrounding the surrogacy. 572 00:31:05,731 --> 00:31:08,507 Here's a novel idea. Try talking to your client. 573 00:31:08,567 --> 00:31:11,013 He doesn't understand the system. He may not be the only one. 574 00:31:11,069 --> 00:31:14,107 - Are you calling me a liar? - I'm saying that you're carrying... 575 00:31:14,172 --> 00:31:16,277 zealous representation to an absurd extreme. 576 00:31:16,341 --> 00:31:20,084 - This is your third defense. - And that's for the jury to decide. 577 00:31:20,145 --> 00:31:22,648 But without witnesses, there is no decision. 578 00:31:22,714 --> 00:31:25,251 Excuse me, counselor. Weren't you the one... 579 00:31:25,317 --> 00:31:28,924 who argued against hollow formalities in the law? 580 00:31:28,987 --> 00:31:31,160 Your Honor- Don't worry. 581 00:31:31,223 --> 00:31:33,863 I'll give you time to talk to Ms. Galiano's witnesses. 582 00:31:33,925 --> 00:31:36,166 As soon as she finds them. 583 00:31:38,263 --> 00:31:42,575 [Man ] I've been performing I.V.F. -- in vitro fertilization-- for almost 10 years. 584 00:31:42,634 --> 00:31:45,376 Thats thousands of healthy babies. 585 00:31:45,437 --> 00:31:48,907 [ McCoy ] Was there anything unique about the Zacharys' case, Dr. Harrington? 586 00:31:48,974 --> 00:31:53,719 Not particularly. I implanted a fertilized ovum into a healthy young woman. 587 00:31:53,779 --> 00:31:56,487 - Maria Villanueva. - That's correct. 588 00:31:56,548 --> 00:32:00,428 [ McCoy ] Are you aware of how she came to agree to be a surrogate? 589 00:32:00,485 --> 00:32:03,125 [ Dr. Harrington] She said she was a friend of Mr. Zachary 590 00:32:03,188 --> 00:32:05,361 Did she at any time give the impression... 591 00:32:05,424 --> 00:32:09,463 that she had been forced or coerced in anyway into carrying the child? 592 00:32:09,528 --> 00:32:12,134 Quite the contrary. She seemed excited about it. 593 00:32:12,197 --> 00:32:15,906 Certainly, I wouldn't have been involved if I thought there was anything underhanded going on. 594 00:32:15,967 --> 00:32:17,969 Thank you, Doctor. 595 00:32:21,907 --> 00:32:25,218 Are you aware, Doctor, that most surrogate mothers... 596 00:32:25,277 --> 00:32:28,656 earn just above the poverty level? Yes. 597 00:32:28,713 --> 00:32:31,956 And that over 40 percent of them are unemployed? 598 00:32:32,017 --> 00:32:34,463 - Yes. - Well, did you ever wonder why? 599 00:32:34,519 --> 00:32:38,865 I'm not a sociologist. Could it be they're not all that altruistic? 600 00:32:38,924 --> 00:32:41,268 Objection. Withdrawn. 601 00:32:41,326 --> 00:32:44,273 Were you there when Maria decided to become a fetus-sitter? 602 00:32:44,329 --> 00:32:47,902 Objection. What the hell would you call her? 603 00:32:47,966 --> 00:32:49,912 Answer the question, Doctor. 604 00:32:51,837 --> 00:32:53,874 No. She had already made up her mind. 605 00:32:53,939 --> 00:32:57,512 So you don't really know what went into the making of that decision, do you? 606 00:32:57,576 --> 00:33:00,056 Not firsthand, no. 607 00:33:04,015 --> 00:33:08,430 You know, when you're a kid, you get the Barbie doll, you play mommy 608 00:33:08,487 --> 00:33:11,764 I know it's not fashionable or P.C. 609 00:33:11,823 --> 00:33:13,769 Finally, it was gonna happen for me, 610 00:33:13,825 --> 00:33:17,796 thanks to men like Dr. Harrington, thanks to science. 611 00:33:17,863 --> 00:33:21,037 And don't forget the girls like Maria Villanueva. Of course not. 612 00:33:22,200 --> 00:33:25,579 - Maria was an angel. - You spent time with her, did you? 613 00:33:25,637 --> 00:33:29,278 At first, I didn't think I'd want to. I don't know. Maybe it was jealousy 614 00:33:29,341 --> 00:33:33,915 Maybe I was just scared that someday I'd be walking through FAO Schwarz with my baby, 615 00:33:33,979 --> 00:33:37,893 and I'd see her, and I wouldn't know what to say or how to act. 616 00:33:37,949 --> 00:33:41,897 But... Arnold said she wanted to meet me. 617 00:33:41,953 --> 00:33:44,832 So we had dinner, and I was glad we did. 618 00:33:44,890 --> 00:33:47,461 She seemed wonderful. A real angel. 619 00:33:47,526 --> 00:33:51,975 Did you or your husband ever pressure her in to doing anything she didn't want to do? 620 00:33:52,030 --> 00:33:56,843 Absolutely not. Sure, she was a little nervous at first, but so was I. 621 00:33:56,902 --> 00:33:59,473 I didn't know what to say. 622 00:33:59,537 --> 00:34:03,917 I mean, what do you say to someone who's gonna be carrying your eggs? 623 00:34:03,975 --> 00:34:06,046 But it all worked out until-- 624 00:34:14,986 --> 00:34:17,626 Maybe it would have worked out differently... 625 00:34:17,689 --> 00:34:20,329 if you got together more than that one dinner. 626 00:34:20,392 --> 00:34:23,202 I was warned not to get too close, Just in case. 627 00:34:23,261 --> 00:34:27,038 Just in case what? I know surrogates sometimes change their minds. 628 00:34:27,098 --> 00:34:31,342 Is that why you picked someone who couldn't possibly mount a legal fight against you? 629 00:34:31,403 --> 00:34:34,577 Objection. Withdrawn. 630 00:34:34,639 --> 00:34:38,348 Did you ever accompany Maria to her medical checkups? 631 00:34:38,410 --> 00:34:41,448 - No. - This angel that was carrying your baby, 632 00:34:41,513 --> 00:34:43,459 you weren't interested in how she was doing? 633 00:34:43,515 --> 00:34:46,052 - Of course I was. - But you never went up... 634 00:34:46,117 --> 00:34:49,394 to Spanish Harlem to visit to have a cup of tea, to shoot the breeze? 635 00:34:49,454 --> 00:34:51,593 To be honest, I didn't know where she lived. 636 00:34:51,656 --> 00:34:54,694 You never asked? No. 637 00:34:54,759 --> 00:34:56,705 You said that you were aware that surrogates... 638 00:34:56,761 --> 00:34:59,367 sometimes change their minds about giving away their babies. 639 00:34:59,431 --> 00:35:01,308 Did you and your husband have a plan 640 00:35:01,366 --> 00:35:04,040 you know, just in case Maria slammed on the brakes? 641 00:35:04,102 --> 00:35:06,048 I guess we'd just find another one. 642 00:35:06,104 --> 00:35:08,311 Another what? Womb. 643 00:35:10,408 --> 00:35:14,413 - Like a pizza oven? - A pizza oven is a lot cheaper. 644 00:35:15,647 --> 00:35:18,628 This girl, we were paying her $3, 000 a month. 645 00:35:18,683 --> 00:35:21,163 That's on top of her salary from the company 646 00:35:21,219 --> 00:35:25,167 Some people would say what you're getting is priceless. 647 00:35:25,223 --> 00:35:28,204 What I'm paying for is what I don't get. 648 00:35:28,260 --> 00:35:30,570 And that is? Lower back pains, 649 00:35:30,629 --> 00:35:32,609 morning sickness and stretch marks. 650 00:35:32,664 --> 00:35:35,474 Excuse me. I'm a little confused. 651 00:35:36,468 --> 00:35:41,042 Are you saying that you are physically able to bear children? 652 00:35:42,107 --> 00:35:46,613 - I never said I couldn't have a baby. - Whoa. Let me get this straight. 653 00:35:46,678 --> 00:35:50,683 Your husband is dead, my client is on trial for his life... 654 00:35:50,749 --> 00:35:54,526 because you wanted to maintain your figure? 655 00:36:06,631 --> 00:36:10,738 What the hell happened in there? Besides our star witness ruining our case? 656 00:36:10,802 --> 00:36:13,806 Would it have been so hard for her to act a little human on the stand? 657 00:36:13,872 --> 00:36:15,943 Well, she sure as hell did before I prepped her. 658 00:36:16,007 --> 00:36:18,578 So, when should I be expecting your call? 659 00:36:18,643 --> 00:36:20,816 About what? Come on, Jack. 660 00:36:20,879 --> 00:36:23,917 After that show, my offer of man two should be lookin' pretty damn good. 661 00:36:23,982 --> 00:36:28,556 Of course, you can keep talking, but unless I hear magic words, I'm not listening. 662 00:36:28,620 --> 00:36:30,725 What magic words? "Time served.� 663 00:36:30,789 --> 00:36:33,292 At least you didn't say an innocent man. He killed a man. 664 00:36:33,358 --> 00:36:37,067 - Just because Mrs. Zachary-- - I, for one, am willing to wager... 665 00:36:37,128 --> 00:36:39,938 that jury now thinks birds of a feather marry each other. 666 00:36:39,998 --> 00:36:42,000 She's despicable. He's got to be just as bad. 667 00:36:42,067 --> 00:36:44,980 What do you say, Jack? Time's up. You know me. 668 00:36:45,036 --> 00:36:47,915 I always love swinging for the fences. 669 00:36:49,841 --> 00:36:52,822 I wanna know what happened between the time you prepped Mrs. Zachary... 670 00:36:52,877 --> 00:36:55,414 and when I put her on the stand. 671 00:36:55,480 --> 00:36:59,257 She trapped me. We prepped you for hours. 672 00:36:59,317 --> 00:37:01,820 We asked you every conceivable question they could ask. 673 00:37:01,887 --> 00:37:03,833 I got nervous. 674 00:37:03,888 --> 00:37:07,768 Mrs. Zachary this is the trial of the man who killed your husband, 675 00:37:07,826 --> 00:37:10,636 the one person you loved in the world, 676 00:37:10,695 --> 00:37:13,039 and you're saying you just screwed it up? 677 00:37:13,098 --> 00:37:15,601 You have no idea how much I loved him. 678 00:37:15,667 --> 00:37:17,613 Oh, my God. 679 00:37:17,669 --> 00:37:21,139 No, Jack, there are actually two people in the world she loved. 680 00:37:21,206 --> 00:37:24,016 I've never been pregnant, Mrs. Zachary, 681 00:37:24,075 --> 00:37:27,386 but I gotta tell you, I can't imagine any woman, no matter how bitchy, 682 00:37:27,445 --> 00:37:31,825 avoiding the entire process over something as trivial as stretch marks. 683 00:37:31,883 --> 00:37:35,456 If you haven't noticed, I'm not any woman. 684 00:37:35,520 --> 00:37:39,866 Actually, I suspect you're not as different as you'd have the world believe. 685 00:37:43,528 --> 00:37:45,565 You want a baby. 686 00:37:45,630 --> 00:37:48,736 You want one so badly you'd do anything, 687 00:37:48,800 --> 00:37:52,839 even commit perjury to ensure an acquittal for the man who killed your husband. 688 00:37:52,904 --> 00:37:56,647 That's crazy. Miguel killed Arnie. 689 00:37:56,708 --> 00:37:58,847 It was all an act, Jack. 690 00:37:58,910 --> 00:38:03,052 Mrs. Zachary wanted the jury to hate her, and therefore hate her husband 691 00:38:03,114 --> 00:38:05,526 Miguel gets to walk. You get to keep the baby. 692 00:38:05,583 --> 00:38:07,585 You had a deal from the beginning. 693 00:38:07,652 --> 00:38:11,031 Isn't that right, Mrs. Zachary? Why do you care so damn much? 694 00:38:11,089 --> 00:38:13,501 Because your husband was murdered. 695 00:38:13,558 --> 00:38:16,300 And that baby is all I have left of him 696 00:38:18,163 --> 00:38:20,473 I have friends who by their 26 birthday... 697 00:38:20,532 --> 00:38:23,035 were already on their second husbands. 698 00:38:24,035 --> 00:38:28,279 Me-- I've been through three miscarriages. 699 00:38:29,474 --> 00:38:32,887 It's funny, I got into Smith College, early decision. 700 00:38:32,944 --> 00:38:34,946 Do you know how difficult? 701 00:38:36,181 --> 00:38:39,958 I graduated magna cum laude and had my master's degree before I was 21. 702 00:38:40,952 --> 00:38:43,364 I married the man of my dreams. 703 00:38:44,356 --> 00:38:46,302 We had everything. 704 00:38:46,357 --> 00:38:49,804 Friends, money. 705 00:38:49,861 --> 00:38:53,399 House in the Hamptons during the summer, the condo in Aspen. 706 00:38:56,134 --> 00:38:58,341 I was the perfect person... 707 00:38:59,404 --> 00:39:02,146 with the perfect life. 708 00:39:02,207 --> 00:39:04,448 And everything was perfect, 709 00:39:05,443 --> 00:39:07,946 except for my imperfect uterus. 710 00:39:09,647 --> 00:39:14,062 I'd walk through Arnie's factory and look down at all these women, 711 00:39:15,120 --> 00:39:20,331 gossiping about nonsense, sewing buttons for $3 an hour... 712 00:39:20,391 --> 00:39:24,339 so they could go home to their 12 kids, and I-- 713 00:39:29,400 --> 00:39:31,744 I was this close to a baby. 714 00:39:34,272 --> 00:39:37,276 Did Miguel and Maria try to extort money from you? 715 00:39:37,342 --> 00:39:40,880 All I know is Miguel left a message on our machine. 716 00:39:42,981 --> 00:39:45,928 He wanted to see Arnie alone at the office that night. 717 00:39:45,984 --> 00:39:48,863 Why didn't you tell the police about this? 718 00:39:48,920 --> 00:39:52,629 He killed Arnie! I didn't know what he would do to my baby! 719 00:39:57,495 --> 00:39:59,600 [ Miguel ] We have to talk. Things have changed. 720 00:39:59,664 --> 00:40:03,441 I'll be in your office in one hour. Be there. [ Clicks Off] 721 00:40:03,501 --> 00:40:07,472 [McCoy] I'm sure you recognize this. 722 00:40:07,539 --> 00:40:10,952 - [Galiano] Where'd it come from? - When Mr. Zachary didn't come home 723 00:40:11,009 --> 00:40:14,320 his wife thought this might come in handy someday. 724 00:40:14,379 --> 00:40:16,689 What? To blackmail my client? 725 00:40:16,748 --> 00:40:19,422 Well, it takes one to know one, Vanessa. 726 00:40:19,484 --> 00:40:21,862 It's obvious what's going on here. 727 00:40:21,920 --> 00:40:25,129 Maria and Miguel were trying to hold up the Zacharys. 728 00:40:25,190 --> 00:40:28,694 She should be in the back of a police car right about now. 729 00:40:31,963 --> 00:40:35,706 He said if Maria help him with the baby, 730 00:40:35,767 --> 00:40:38,714 he help us, with the I.N.S., to stay here. 731 00:40:38,770 --> 00:40:40,716 She said she can do it. 732 00:40:40,772 --> 00:40:44,083 She think because the baby not hers, it's not going to be hard 733 00:40:44,142 --> 00:40:47,055 But after nine months, 734 00:40:47,111 --> 00:40:49,614 it was part of her. 735 00:40:49,681 --> 00:40:52,389 She couldn't just give it up. 736 00:40:52,450 --> 00:40:54,691 I love her, Mr. McCoy. 737 00:40:55,887 --> 00:40:59,960 I try to explain to Mr. Zachary but he got mad 738 00:41:00,024 --> 00:41:04,700 He-- He said-- He said to give the baby, 739 00:41:04,762 --> 00:41:07,299 or he's going to turn us in to the I.N.S., 740 00:41:07,365 --> 00:41:10,175 and they send us back to Mexico. 741 00:41:12,570 --> 00:41:14,572 Very persuasive, Miguel. 742 00:41:21,279 --> 00:41:23,657 Eloquent. 743 00:41:26,484 --> 00:41:28,430 It's time, Jack. 744 00:41:28,486 --> 00:41:30,898 You talk, I listen. 745 00:41:41,299 --> 00:41:44,746 He agreed to man one. He'll do 15. Sounds generous. 746 00:41:44,802 --> 00:41:48,340 The day he gets out, he's deported. What about his sidekick? 747 00:41:48,406 --> 00:41:53,048 It turns out Maria and her child were long gone before the cops ever got to her apartment. 748 00:41:53,111 --> 00:41:55,091 My guess is back to El Chorro. 749 00:41:55,146 --> 00:41:59,788 Between mom and apple pie, I don't know many women who would choose the latter. 750 00:42:42,060 --> 00:42:45,007 [Howling] 751 00:42:45,057 --> 00:42:49,607 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 65664

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.