All language subtitles for High.School.Love.On.E18.141205.XviD.HDTV.H264.720p-WITH-iPOP-BarosG-LIMO

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:04,000 High School Love On 2 00:00:06,840 --> 00:00:09,500 Do well on this test! 3 00:00:09,500 --> 00:00:11,010 The answer sheets are gone? 4 00:00:11,010 --> 00:00:13,880 I heard you use super powers. Go find them. 5 00:00:14,280 --> 00:00:16,920 Show it! 6 00:00:16,920 --> 00:00:20,060 - Hey, I saw something shining. - Let go! Let go! 7 00:00:20,730 --> 00:00:23,110 I wish that it would go away. 8 00:00:23,110 --> 00:00:25,500 Once Seul Bi is gone, we can't ever see her again. 9 00:00:25,500 --> 00:00:28,070 - You trust me? - Because you also like her. 10 00:00:28,580 --> 00:00:30,490 You won't ever take her! 11 00:00:30,490 --> 00:00:32,990 Don't leave Seul Bi alone. 12 00:00:33,460 --> 00:00:36,550 Seul Bi! Are you okay? Seul Bi! 13 00:00:50,590 --> 00:00:53,630 What am I doing to you? 14 00:00:58,500 --> 00:01:00,620 Woo Hyun! 15 00:01:01,060 --> 00:01:04,030 What's wrong Woo Hyun? 16 00:01:04,030 --> 00:01:08,470 Woo Hyun! What's wrong? Are you sick? 17 00:01:08,470 --> 00:01:10,960 My heart... 18 00:01:11,960 --> 00:01:16,290 My heart aches so much. 19 00:01:31,290 --> 00:01:34,240 You used to always get hurt when you were with me. 20 00:01:34,570 --> 00:01:37,670 What should I do if you get sick again... 21 00:01:45,180 --> 00:01:47,300 Is it fun? 22 00:01:55,700 --> 00:01:58,210 Hello? 23 00:01:59,040 --> 00:02:01,750 Hello? 24 00:02:03,310 --> 00:02:06,690 Hello? Yes I'm Ahn... 25 00:02:08,230 --> 00:02:12,540 I did? I passed? 26 00:02:12,540 --> 00:02:15,040 I'm a teacher now? 27 00:02:17,810 --> 00:02:21,810 Oh thank you! 28 00:02:23,600 --> 00:02:29,120 Hello? 29 00:02:30,860 --> 00:02:33,840 Woo Hyun! 30 00:02:40,040 --> 00:02:44,350 Woo Hyun! 31 00:02:45,030 --> 00:02:48,480 Woo Hyun! 32 00:02:49,570 --> 00:02:56,740 Woo Hyun! 33 00:02:57,290 --> 00:03:00,630 - Wake up! - Mom! 34 00:03:00,630 --> 00:03:06,350 - Yes, I'm so sorry. - Mom... 35 00:03:06,350 --> 00:03:12,500 I'm sorry I couldn't help you. I'm sorry I'm keep hurting you. 36 00:03:12,500 --> 00:03:16,100 I'm sorry Woo Hyun. 37 00:03:34,120 --> 00:03:36,750 Are you okay? 38 00:03:40,130 --> 00:03:41,700 You should rest today. 39 00:03:41,700 --> 00:03:43,110 I want to go to school. 40 00:03:43,110 --> 00:03:44,800 It's too dangerous right now. 41 00:03:44,800 --> 00:03:48,120 - I have to go. - You can stay if it's because of Woo Hyun. 42 00:03:48,120 --> 00:03:51,930 He will only get worried if he finds out. 43 00:03:51,930 --> 00:03:54,890 So you do worry about Woo Hyun now? 44 00:03:55,420 --> 00:03:57,170 No. 45 00:04:01,200 --> 00:04:05,540 [Episode 18 Friendship? You're just another me] 46 00:04:30,350 --> 00:04:32,830 Woo Hyun! Are you feeling better? 47 00:04:34,690 --> 00:04:36,690 I'm fine. 48 00:04:37,370 --> 00:04:41,690 I see... but don't go to school today. 49 00:04:42,150 --> 00:04:46,010 I want to go to school. It's the only place I can see her. 50 00:04:54,790 --> 00:04:57,790 - Mrs. Ahn! Are you okay? - Yeah... 51 00:04:57,790 --> 00:05:00,950 Are you okay? What's going on? 52 00:05:05,500 --> 00:05:07,160 Yo! 53 00:05:08,200 --> 00:05:11,200 What happened to you? Are you sick? 54 00:05:11,200 --> 00:05:13,350 What about you? 55 00:05:13,350 --> 00:05:15,960 It's all thanks to something good happening to my friend. 56 00:05:15,960 --> 00:05:19,020 I raised you to be better than this. Don't get bullied around. 57 00:05:19,020 --> 00:05:22,860 Kids keep on hitting my face. It's breaking my heart. 58 00:05:22,860 --> 00:05:27,290 Don't get beat up for me. My heart aches enough already. 59 00:05:28,140 --> 00:05:30,470 Now that's touching! 60 00:05:37,360 --> 00:05:41,370 Hey let's go. Let's go! 61 00:06:16,950 --> 00:06:19,920 - Umm... - Don't look back. 62 00:06:21,210 --> 00:06:24,190 And don't wait for me. 63 00:06:24,570 --> 00:06:28,270 Because I won't be there. 64 00:06:36,370 --> 00:06:40,080 How did Seul Bi get hurt? You said that you'd protect her. 65 00:06:42,450 --> 00:06:43,670 It was an accident. 66 00:06:43,670 --> 00:06:47,520 You came by the store yesterday right? Was it really an accident? 67 00:06:47,780 --> 00:06:49,830 Are you saying that I hurt her? 68 00:06:50,230 --> 00:06:52,940 How bad was she hurt? Any other symptoms? 69 00:06:53,230 --> 00:06:59,960 I don't appreciate you butting in. 70 00:07:14,470 --> 00:07:16,780 Seul Bi! Could you clean up all this for me? 71 00:07:18,090 --> 00:07:23,840 Seul Bi used her super powers to find the answer sheets. Do it again with these. 72 00:07:24,340 --> 00:07:28,320 You two can clean up together. You make the perfect couple. 73 00:07:32,800 --> 00:07:36,130 Didn't you want to know too? 74 00:07:40,280 --> 00:07:43,090 I wish I had such power. 75 00:07:43,090 --> 00:07:46,060 Go back if you're busy. I'll clean up by myself. 76 00:07:52,590 --> 00:07:56,770 Buddy! Leave her alone! I also want to know. 77 00:07:57,220 --> 00:07:59,700 You come here and help! 78 00:08:00,510 --> 00:08:02,320 Okay. 79 00:08:20,700 --> 00:08:23,950 - Hey are you okay? - Don't get near her. It's dangerous. 80 00:08:23,950 --> 00:08:26,360 We could also get hurt. 81 00:08:26,800 --> 00:08:28,350 Hey! 82 00:08:41,210 --> 00:08:49,590 Korean literature is a treasure shared by the whole world... 83 00:09:02,140 --> 00:09:06,230 What's wrong? Let's go to the infirmary. Get up! 84 00:09:07,190 --> 00:09:09,310 What's wrong? 85 00:09:13,520 --> 00:09:17,350 We're almost there. What is going on? 86 00:09:20,720 --> 00:09:25,730 You used to be so healthy. What is going on? 87 00:09:25,730 --> 00:09:27,350 I know... 88 00:09:27,790 --> 00:09:29,670 My heart must be leaking. 89 00:09:29,670 --> 00:09:32,770 Then hire a plumber to fix it. 90 00:09:32,770 --> 00:09:37,260 I'm just afraid. I think patching it only makes the hole bigger. 91 00:09:37,980 --> 00:09:42,010 - Get some rest. I'm out. - Okay, thanks. 92 00:09:46,850 --> 00:09:49,170 Don't you get sick Seul Bi. 93 00:10:43,080 --> 00:10:46,670 More books are being checked out. 94 00:10:47,430 --> 00:10:50,450 What are you doing here mister? 95 00:10:51,100 --> 00:10:54,070 Mister? He's the chairman of the board of education. 96 00:10:54,070 --> 00:10:58,210 Can't you see the nobility flowing? He looks better than movie actors! 97 00:10:58,210 --> 00:10:59,250 I'm sorry. 98 00:10:59,250 --> 00:11:03,780 Chairman of the board? So your name is 'Chair'? 99 00:11:05,210 --> 00:11:10,640 What I meant was that he's the chair of the board of education. It's a job. 100 00:11:13,140 --> 00:11:19,250 You were looking for me, right? And I just happened to find you at the right time. 101 00:11:19,250 --> 00:11:23,210 Why would he look for you? 102 00:11:23,210 --> 00:11:26,450 Probably because he has something to talk about. 103 00:11:26,450 --> 00:11:30,230 Why would he need to talk to you? 104 00:11:30,230 --> 00:11:33,060 Let's go. 105 00:11:33,060 --> 00:11:35,860 Were you looking for me because Seul Bi hurt the mark on her wrist? 106 00:11:35,860 --> 00:11:38,410 What? How did you... 107 00:11:38,410 --> 00:11:43,460 It's a long story. Don't ask. But what about you? 108 00:11:43,460 --> 00:11:45,930 - Me? - Wait a minute. 109 00:11:47,890 --> 00:11:51,290 You don't look so good. 110 00:11:51,290 --> 00:11:55,900 When you're in love you 'ache for another'. But you two are even sharing that pain. 111 00:11:55,900 --> 00:11:58,040 This must be real love. 112 00:11:58,040 --> 00:12:03,450 So when Seul Bi was hurt, I was hurting too? 113 00:12:05,220 --> 00:12:09,750 Seul Bi is so lucky to have you with her! 114 00:12:09,750 --> 00:12:11,800 I can't be with her anymore. 115 00:12:11,800 --> 00:12:15,700 But your heart is always with Seul Bi. Always next to her. 116 00:12:15,700 --> 00:12:22,460 More kids are suspecting and her mark is clearer than ever. Do you have an advice? 117 00:12:22,460 --> 00:12:26,820 I don't know. I'm a first-timer too for a situation like this. 118 00:12:26,820 --> 00:12:29,650 You just have to wait until the mark heals. 119 00:12:29,650 --> 00:12:33,190 What if it doesn't? 120 00:12:35,790 --> 00:12:37,530 She'll disappear. 121 00:12:46,940 --> 00:12:50,350 Look around to see if she's hurt anywhere. 122 00:12:50,350 --> 00:12:52,650 She's the type to hide her pain even though she's hurt. 123 00:12:52,650 --> 00:12:55,690 I'm like that when Seul Bi is hurt. 124 00:12:55,690 --> 00:12:58,110 I won't be able to take my eyes off of her. 125 00:12:59,500 --> 00:13:03,410 Thanks. Then don't ever lose sight of her. 126 00:13:10,200 --> 00:13:13,140 I can't take my eyes off of you two either. 127 00:13:13,140 --> 00:13:14,340 Why did you hit Ki Soo? 128 00:13:14,340 --> 00:13:18,060 Ki Soo? I did it to protect my friend. 129 00:13:18,060 --> 00:13:21,220 Is the only way to protect your friend hitting someone? 130 00:13:21,220 --> 00:13:23,110 I feel bad for you. 131 00:13:29,450 --> 00:13:33,720 Ye Na, I think you've been slacking off on your 'duty'. 132 00:13:33,720 --> 00:13:35,430 Duty! 133 00:13:35,430 --> 00:13:38,250 Yes, duty! 134 00:13:38,250 --> 00:13:42,920 I've been hearing weird rumors about Seul Bi. 135 00:13:42,920 --> 00:13:45,540 Rumors? 136 00:13:47,170 --> 00:13:53,040 Some say she's a ghost, a prophet, or an alien... 137 00:13:53,040 --> 00:13:57,470 Really? So is Seul Bi really a ghost? 138 00:13:58,750 --> 00:14:02,570 You're the ghost here. A useless ghost. 139 00:14:02,570 --> 00:14:06,400 I was the idiot to give you a job in the first place. 140 00:14:07,610 --> 00:14:10,220 What do you mean a job? 141 00:14:10,220 --> 00:14:13,040 - I'm leaving. - Okay... 142 00:14:23,400 --> 00:14:26,910 Class 203 has many scandals. 143 00:14:26,910 --> 00:14:31,260 Information age. Think of it as gathering data and creating a database. 144 00:14:31,260 --> 00:14:34,680 Don't make my kids do such things! 145 00:14:34,680 --> 00:14:40,970 They can't suspect each other for getting so called 'intelligence'. 146 00:14:40,970 --> 00:14:46,590 And whose fault is this? It's because you abandoned your kids. 147 00:14:46,590 --> 00:14:51,460 I'm not leaving anymore! So don't do this! 148 00:15:03,300 --> 00:15:06,860 Seong Yeol can't sleep if the room is hot. 149 00:15:06,860 --> 00:15:11,440 And I already packed my husband's bag under the closet. 150 00:15:11,440 --> 00:15:14,880 He has a lot of stakeouts, so his bag needs to be packed at all times. 151 00:15:14,880 --> 00:15:16,780 Okay. 152 00:15:16,780 --> 00:15:21,890 I had to let you go. 153 00:15:23,320 --> 00:15:25,150 Sorry. 154 00:15:25,150 --> 00:15:29,220 Don't say that. I can do well. 155 00:15:30,980 --> 00:15:32,780 And this. 156 00:15:45,330 --> 00:15:49,420 Is Woo Hyun sick? 157 00:15:49,420 --> 00:15:53,630 What's wrong with your face? Are you sick, too? 158 00:15:56,000 --> 00:16:02,250 How can you two even get sick together? 159 00:16:17,830 --> 00:16:21,360 Making dishes and doing the laundry is not being a mother. 160 00:16:21,360 --> 00:16:23,270 Let me do that at the very least. 161 00:16:23,270 --> 00:16:26,560 Can't you see what I want from you? 162 00:16:26,560 --> 00:16:31,240 To throw Woo Hyun away and only look after you and Seong Yeol. 163 00:16:31,240 --> 00:16:34,650 You want me to break Woo Hyun's heart? 164 00:16:34,650 --> 00:16:40,740 I didn't know I was such a terrible person. But honestly I... 165 00:16:40,740 --> 00:16:42,670 Only see Seong Yeol. 166 00:16:44,430 --> 00:16:49,970 I'm a terrible father. I always asked for his understanding. 167 00:16:49,970 --> 00:16:56,810 He was finally beginning to trust you. And it breaks my heart this had to happen. 168 00:16:56,810 --> 00:17:04,370 Woo Hyun has lived fine without you. When the time comes, we can reconsider. 169 00:17:04,370 --> 00:17:08,090 Who says Woo Hyun has lived a good life without me? 170 00:17:08,090 --> 00:17:13,720 He has lived without his mom. I'm sure he had to make all the decisions by himself. 171 00:17:13,720 --> 00:17:19,580 Just as Seong Yeol is important to you, Woo Hyun is important to me. 172 00:17:21,620 --> 00:17:24,460 Are you saying you really want to end this? 173 00:17:27,970 --> 00:17:31,420 That's up to you. 174 00:17:35,890 --> 00:17:37,820 This wasn't it. 175 00:17:44,090 --> 00:17:47,800 Hey! Do you want to burn the store down? 176 00:17:47,800 --> 00:17:51,740 You've got to wake up. 177 00:17:51,740 --> 00:17:54,010 We'll clean up. 178 00:17:55,430 --> 00:17:57,080 Thanks. 179 00:18:00,020 --> 00:18:05,020 This needs to end. Look at them! This is no life! 180 00:18:39,070 --> 00:18:41,460 Are you still sick? 181 00:18:41,460 --> 00:18:43,030 I had a dream. 182 00:18:43,030 --> 00:18:45,590 What kind of a dream was it that you slept all day? 183 00:18:45,590 --> 00:18:49,140 A dream about a person I can only see inside my dream. 184 00:18:51,150 --> 00:18:55,650 What should we do? Clean up? Do the dishes? 185 00:18:55,650 --> 00:18:58,860 What's his favorite dish? What about you? 186 00:18:58,860 --> 00:19:01,050 I'm better at cooking than you. 187 00:19:01,050 --> 00:19:06,330 You're right. I want omelette rice and pork cutlet. 188 00:19:06,330 --> 00:19:08,510 I also want some kimchi stew. 189 00:19:09,230 --> 00:19:12,710 I'm hungry. What should I help you with? 190 00:19:16,050 --> 00:19:18,250 Do you think you'll be able to go to the field study tomorrow? 191 00:19:18,550 --> 00:19:21,150 I will fill up with the food you make me and go. 192 00:19:21,230 --> 00:19:25,500 I really like dramas so I really want to go there. 193 00:19:25,500 --> 00:19:27,750 Okay, we should go. 194 00:19:31,740 --> 00:19:34,800 Mrs. Ahn brought those. 195 00:19:36,930 --> 00:19:37,870 Throw them away. 196 00:19:37,870 --> 00:19:43,430 They are not just food. They are her feelings. She only wants you to eat well. She's worried. 197 00:19:43,430 --> 00:19:46,970 That's why I'm telling you to throw it away. I won't accept it. 198 00:19:46,970 --> 00:19:49,980 Ms. Kong said to not throw food away. 199 00:19:50,960 --> 00:19:57,290 Don't worry, I'll eat them all. It'll be even better if you ate with me. 200 00:20:08,470 --> 00:20:10,660 I wonder if he took some medicine. 201 00:20:12,740 --> 00:20:15,150 Please don't be sick. 202 00:20:22,210 --> 00:20:25,440 What should I take for heartaches? 203 00:20:27,080 --> 00:20:30,650 Seul Bi, the only way for me to not be sick is for your to be healthy. 204 00:20:30,650 --> 00:20:32,550 Get well soon. 205 00:21:00,030 --> 00:21:01,800 You're home! 206 00:21:01,800 --> 00:21:04,110 Do you want something to eat? 207 00:21:10,690 --> 00:21:12,300 Thank you. 208 00:21:12,300 --> 00:21:16,490 The longer you stay here, the harder it will be for you to go back. 209 00:21:16,490 --> 00:21:19,080 You want me to leave soon? 210 00:21:22,600 --> 00:21:24,900 Thank you for this morning. 211 00:21:33,330 --> 00:21:35,820 It was only the right thing as a mother. 212 00:21:35,820 --> 00:21:38,090 But you just had to thank me. 213 00:21:39,570 --> 00:21:42,590 To you, I'm still your teacher. 214 00:21:45,480 --> 00:21:49,040 Take pictures. Go anywhere you like. 215 00:21:49,070 --> 00:21:52,810 Most importantly, have fun and be safe. 216 00:21:52,810 --> 00:21:55,560 - Okay? - Yes Mr. Kim! 217 00:22:06,160 --> 00:22:08,060 What are you doing? 218 00:22:22,520 --> 00:22:24,540 I will take it for you. 219 00:22:25,440 --> 00:22:28,740 It's okay. We got it. 220 00:22:29,740 --> 00:22:31,800 We don't have to take it. 221 00:22:31,800 --> 00:22:35,040 You guys can punch us too. 222 00:22:35,040 --> 00:22:36,980 Punch me. 223 00:22:36,980 --> 00:22:38,760 Except my face though. 224 00:22:38,760 --> 00:22:40,770 What are you doing all of the sudden? 225 00:22:40,770 --> 00:22:43,310 This is how we will be from now. 226 00:22:43,310 --> 00:22:47,150 Because we had been feeling really bad. 227 00:22:51,370 --> 00:22:53,990 Two, three! 228 00:23:10,450 --> 00:23:12,850 Seul Bi! 229 00:23:12,850 --> 00:23:16,100 Seul Bi! Seul Bi! 230 00:23:17,180 --> 00:23:18,910 Seul Bi! 231 00:23:20,600 --> 00:23:21,710 Is she in there? 232 00:23:21,710 --> 00:23:23,990 Yeah, I think so. 233 00:23:27,990 --> 00:23:29,910 Hey! You saw that right? 234 00:23:29,910 --> 00:23:32,000 Yes, that. 235 00:23:32,000 --> 00:23:35,470 You just have to watch it. 236 00:23:35,470 --> 00:23:38,580 Are you okay? Are you getting sleepy again? 237 00:23:38,580 --> 00:23:42,640 I keep falling asleep. I'll be at the garden. You look around and then come. 238 00:23:42,640 --> 00:23:44,900 Let's stay together. I don't like these things. 239 00:23:44,900 --> 00:23:47,560 It's a group project. 240 00:23:48,650 --> 00:23:51,340 Call me when you get sleepy again. 241 00:23:51,340 --> 00:23:53,650 That can't ever happen. 242 00:23:53,650 --> 00:23:57,650 Be reasonable! What if she gets into an accident like that? 243 00:23:57,650 --> 00:24:02,070 But what if someone touches her wrist as a joke after we reveal the truth? 244 00:24:02,070 --> 00:24:07,600 Just as the kids helped you when you were going through hardship, they will help us again. 245 00:24:07,600 --> 00:24:11,430 I know it won't be easy but if we sincerely persuade them... 246 00:24:11,430 --> 00:24:17,040 They will soon realize how much Seul Bi thinks of us. 247 00:24:19,160 --> 00:24:22,620 What are you talking about without me? What kind of secret is it? 248 00:24:22,620 --> 00:24:26,270 If I'm the last one to know again, then you're really not a friend! 249 00:24:26,270 --> 00:24:28,880 Tell me! Let it out! 250 00:25:16,330 --> 00:25:18,790 I need to ask you for a favor. 251 00:25:18,790 --> 00:25:21,190 Since there are kids from other classes at school. 252 00:25:23,480 --> 00:25:28,920 Do not speak a word from now on. Just read. 253 00:25:28,920 --> 00:25:30,110 Please, I beg you. 254 00:25:30,110 --> 00:25:32,550 You're just asking for a beating now. 255 00:25:34,930 --> 00:25:37,870 What is this? 256 00:25:38,890 --> 00:25:40,780 What is this? 257 00:25:41,900 --> 00:25:44,040 We need your help. 258 00:25:44,040 --> 00:25:47,710 Woo Hyun is dying. Help us out. 259 00:25:47,710 --> 00:25:52,090 It's not like it's Seul Bi's fault. Think of what Seul Bi has done for us. 260 00:25:52,090 --> 00:25:57,280 Seul Bi has always been a friend to us. 261 00:25:57,280 --> 00:25:59,120 She's not a human? 262 00:25:59,120 --> 00:26:01,320 Seul Bi is really an ang... 263 00:26:04,000 --> 00:26:10,050 It's okay to say it. She won't disappear until a suspecting person touches her. 264 00:26:10,050 --> 00:26:15,740 But if you guys talk about it, more people will start suspecting her. 265 00:26:17,820 --> 00:26:22,690 Please help. I beg you. 266 00:26:22,690 --> 00:26:24,960 She's the only person we need to be careful of. 267 00:26:24,960 --> 00:26:26,840 But how is this possible? 268 00:26:26,840 --> 00:26:31,940 Interesting! I don't see how it's not possible. My mom talks about ghosts all the time. 269 00:26:31,940 --> 00:26:33,230 She's not a ghost. 270 00:26:33,230 --> 00:26:37,370 I heard it's hard to meet a friend you can really connect with. 271 00:26:37,370 --> 00:26:39,730 I really don't want to lose Seul Bi. 272 00:26:41,100 --> 00:26:47,210 Hey! My girlfriend is asking for help! Whoever doesn't want to help step forward. 273 00:26:56,880 --> 00:26:59,240 What are they doing without me? 274 00:27:08,240 --> 00:27:10,460 I know what you're thinking, so stop. 275 00:27:10,460 --> 00:27:12,410 What am I thinking? 276 00:27:12,410 --> 00:27:14,150 How do you know what I'm thinking about? 277 00:27:14,150 --> 00:27:15,880 Isn't it obvious? 278 00:27:15,880 --> 00:27:21,120 You'll look for the mark as soon as you find Seul Bi. So you can make her disappear it! 279 00:27:21,120 --> 00:27:23,220 I won't. 280 00:27:23,220 --> 00:27:26,100 That won't make Woo Hyun yours. 281 00:27:27,570 --> 00:27:29,740 I said it's not like that. 282 00:27:29,740 --> 00:27:32,610 Speak for yourself. Why are you suddenly on Seul Bi's side? 283 00:27:32,610 --> 00:27:35,160 Did you give up on Seong Yeol? 284 00:27:35,160 --> 00:27:39,900 I'm scared that I will be like you. I can finally give up on him. 285 00:27:49,760 --> 00:27:53,260 Hey! Read this without saying it out loud. 286 00:27:53,260 --> 00:27:55,430 Just read it. It's important. 287 00:27:55,430 --> 00:27:57,250 Seul Bi is a angel that turned into a human. 288 00:27:57,250 --> 00:28:02,140 If she can't protect the shining symbol you saw on her wrist for a year... 289 00:28:02,140 --> 00:28:04,930 She won't exist as a human or an angel. 290 00:28:04,930 --> 00:28:10,420 And she will disappear from all of our memories. 291 00:28:10,420 --> 00:28:17,530 If Seul Bi's symbol shines, just close your eyes and pretend you didn't see. 292 00:28:17,530 --> 00:28:22,280 If she's asleep, please stay by her side quietly. 293 00:28:22,280 --> 00:28:27,800 If she's lost and loses her memory, remind her that you're always beside her. 294 00:28:27,800 --> 00:28:34,150 Help me make sure Seul Bi stays yours and my good friend. 295 00:28:43,480 --> 00:28:45,950 Why is she sleeping here? 296 00:28:45,950 --> 00:28:49,190 Hey! Yi Seul Bi! 297 00:28:53,170 --> 00:28:55,710 Something was shining. 298 00:29:19,160 --> 00:29:22,400 I don't think I said that you could lay a finger on Seul Bi's body. 299 00:29:22,400 --> 00:29:25,290 There was something shining under the sleeve and I was just... 300 00:29:25,290 --> 00:29:27,920 Shut up and get lost! 301 00:29:27,920 --> 00:29:31,900 I'm sorry. I'll never touch her again, okay? 302 00:29:31,900 --> 00:29:34,290 I said get lost, you bastard! 303 00:29:49,930 --> 00:29:53,340 Seul Bi disappeared. 304 00:29:57,650 --> 00:30:01,710 Find her. I'll really kill you if you can't find her. 305 00:30:04,300 --> 00:30:05,790 That punk... 306 00:30:09,240 --> 00:30:13,870 Yi Seul Bi... disappeared. 307 00:30:13,870 --> 00:30:16,610 Seul Bi! 308 00:30:16,610 --> 00:30:20,280 Yi Seul Bi! 309 00:30:22,120 --> 00:30:23,900 She's not there. 310 00:30:23,900 --> 00:30:27,210 She's not there either. 311 00:30:28,650 --> 00:30:30,330 Seul Bi! 312 00:30:32,030 --> 00:30:33,210 Yi Seul Bi! 313 00:30:33,210 --> 00:30:34,960 Seul Bi! 314 00:30:37,920 --> 00:30:40,950 Seul Bi! 315 00:30:40,950 --> 00:30:42,790 Let's meet again here! 316 00:30:44,020 --> 00:30:45,990 Yi Seul Bi! 317 00:30:52,910 --> 00:30:54,470 Seul Bi! 318 00:30:56,960 --> 00:30:58,640 Yi Seul Bi! 319 00:31:12,760 --> 00:31:16,470 I will have you back, no matter what. 320 00:31:32,550 --> 00:31:34,690 Isn't that Seul Bi? 321 00:31:36,840 --> 00:31:39,410 Don't you want to know if it's real? 322 00:31:39,410 --> 00:31:42,330 Me too. I also want to know. 323 00:31:42,330 --> 00:31:46,400 Why? You think you can get second place without her again? 324 00:31:46,400 --> 00:31:48,010 Don't you hate Seul Bi too? 325 00:31:48,010 --> 00:31:52,610 I do. But what I hate more is losing someone I can bully. 326 00:31:53,760 --> 00:31:57,940 Either, I still need to find out. 327 00:31:57,940 --> 00:32:00,670 Don't! 328 00:32:00,670 --> 00:32:02,160 Hey! 329 00:32:03,630 --> 00:32:06,550 Seul Bi! Seul Bi! 330 00:32:18,030 --> 00:32:19,690 Seul Bi. 331 00:32:20,840 --> 00:32:22,680 Where are you? 332 00:32:32,530 --> 00:32:34,300 No! 333 00:32:38,590 --> 00:32:41,160 You're still here, right? 334 00:32:46,300 --> 00:32:51,160 Why did you make me love you if were going to disappear? 335 00:32:54,120 --> 00:32:57,360 Why make me a fool... I can't live without you! 336 00:32:58,590 --> 00:33:01,960 You promised me that you'll always be on my side! 337 00:33:31,040 --> 00:33:32,590 Follow me. 338 00:33:35,880 --> 00:33:39,800 Even if you forget every memory of me... 339 00:33:39,800 --> 00:33:42,310 even if I forget you... 340 00:33:42,310 --> 00:33:47,140 It's okay. So please don't go. 341 00:33:53,270 --> 00:33:56,610 I still haven't done anything for you. 342 00:33:58,860 --> 00:34:00,710 Take me with you. 343 00:34:05,320 --> 00:34:08,280 I miss you Seul Bi. 344 00:34:08,280 --> 00:34:10,180 I miss you. 345 00:34:11,920 --> 00:34:17,500 Don't leave me behind in a world without you. 346 00:34:27,200 --> 00:34:32,140 I'm here. Right behind you. 347 00:34:32,140 --> 00:34:38,350 Next you. I was always here. 348 00:34:44,580 --> 00:34:47,050 Where have you been? 349 00:35:01,950 --> 00:35:06,440 Your tears are so warm. 350 00:35:13,620 --> 00:35:15,790 Don't you ever leave me again. 351 00:35:17,910 --> 00:35:20,540 Don't ever leave me behind. 352 00:35:38,620 --> 00:35:43,470 What's wrong with them? Why are they hurting so much? 353 00:35:43,470 --> 00:35:47,810 Does love make your tears warm, Buddy? 354 00:35:50,100 --> 00:35:53,900 I'm sure it gets as warm as how much as you love someone. 355 00:35:53,900 --> 00:35:57,990 Woo Hyun seems to know what love is. 356 00:35:57,990 --> 00:36:02,430 Just tell her you love her, I lost. 357 00:36:13,800 --> 00:36:15,950 Where are you... 358 00:36:17,400 --> 00:36:22,450 What should we do about Seul Bi's wrist? 359 00:36:22,450 --> 00:36:25,030 We can't leave it like that. 360 00:36:25,030 --> 00:36:27,960 I have a good idea... 361 00:36:33,140 --> 00:36:36,390 You keep pissing me off. 362 00:36:36,940 --> 00:36:40,510 Do you see how your love differs from theirs? 363 00:36:41,610 --> 00:36:46,770 You can only see your pain right? Well they can see each other's pain. 364 00:36:46,770 --> 00:36:49,400 That's why they can't even share that it hurts. 365 00:36:49,400 --> 00:36:51,200 So straighten up. 366 00:36:52,220 --> 00:36:54,370 I think I'm hurting too. 367 00:36:54,370 --> 00:36:58,410 Sure. See? You can only see your pain. 368 00:36:59,900 --> 00:37:04,920 You won't be able to use your power on them anymore. 369 00:37:10,110 --> 00:37:13,250 Did someone say a humans' love was insignificant? 370 00:37:13,250 --> 00:37:16,400 There is love that never changes. 371 00:37:16,400 --> 00:37:21,780 That rule applies to both angels and humans. You gain something, you lose something. 372 00:37:21,780 --> 00:37:25,170 If you gain Seul Bi, you'll lose everything. 373 00:37:25,170 --> 00:37:27,320 I'm not going to lose anything. 374 00:37:27,320 --> 00:37:30,180 Really? Let's just see. 375 00:37:30,180 --> 00:37:35,600 Either way, you lost to their love. Completely. 376 00:37:51,260 --> 00:37:54,620 'I'm hurting but Woo Hyun is smiling.' 377 00:37:54,620 --> 00:37:59,180 'I'm struggling but Woo Hyun is smiling.' 378 00:38:00,320 --> 00:38:07,800 I was really upset at first. Then it started to hurt to see you smiling. 379 00:38:09,470 --> 00:38:13,270 Because I could see that that you were forcing your smile. 380 00:38:13,270 --> 00:38:17,080 And that I couldn't make you truly smile. 381 00:38:20,270 --> 00:38:24,910 I will never smile again, if you disappear. 382 00:38:27,580 --> 00:38:30,140 Don't disappear. 383 00:38:30,140 --> 00:38:31,930 I'll be fine with just that. 384 00:38:54,500 --> 00:38:58,870 I know this won't change anything but... 385 00:39:34,310 --> 00:39:37,310 Regardless of the situation, we are all one. 386 00:40:05,750 --> 00:40:09,550 Seul Bi! High five? 387 00:40:09,610 --> 00:40:11,460 Us too! 388 00:40:24,780 --> 00:40:26,550 Yi Seul Bi. 389 00:40:49,200 --> 00:40:52,280 Friendship! It's on! 390 00:40:53,620 --> 00:40:58,870 I realized that 'friendship' is just another word for love. 391 00:40:58,870 --> 00:41:03,280 We could only be friends after we shared that friendship. 392 00:41:21,060 --> 00:41:23,560 Did Seong Yeol not call you? 393 00:41:23,560 --> 00:41:27,220 Where did he go? I'll go look around once more. 394 00:41:37,730 --> 00:41:39,850 Ye Na. 395 00:41:39,900 --> 00:41:41,480 What? 396 00:41:47,290 --> 00:41:51,020 I'm only using it to wipe my tears. Don't misunderstand. 397 00:41:52,310 --> 00:41:54,350 Have you seen Seong Yeol by chance? 398 00:41:54,350 --> 00:41:57,970 I don't know. He's probably crying somewhere like me. 399 00:41:57,970 --> 00:42:00,560 Because of you guys. 400 00:42:02,900 --> 00:42:05,060 Just be good to Woo Hyun. 401 00:42:05,060 --> 00:42:07,650 If you make him cry again... 402 00:42:10,600 --> 00:42:13,360 I'll do well. 403 00:42:17,400 --> 00:42:19,580 What's wrong? 404 00:42:19,600 --> 00:42:22,280 Young Eun's little sister is at the hospital. 405 00:42:22,280 --> 00:42:26,160 She needs to go to a bigger hospital but they can't even afford the tests. 406 00:42:28,090 --> 00:42:30,360 What should we do? 407 00:42:30,980 --> 00:42:33,600 I feel bad for Young Eun. 408 00:42:33,600 --> 00:42:36,950 It's so sad today. 409 00:43:02,400 --> 00:43:04,810 Are you not going to level up? 410 00:43:06,020 --> 00:43:08,900 Hey! Do what I told you to do. 411 00:43:08,900 --> 00:43:12,100 You want to die? 412 00:43:12,100 --> 00:43:15,560 We told him not to do it. 413 00:43:18,980 --> 00:43:22,770 He needs to have fun with his game too. 414 00:43:22,770 --> 00:43:26,740 Oh, did you hear about Seul Bi? Keep your promise. 415 00:43:26,740 --> 00:43:29,730 You're so funny. Why do I have to keep that? 416 00:43:29,730 --> 00:43:35,940 Are you going to reveal it? Then we will just stomp you again. 417 00:43:38,730 --> 00:43:42,840 Be nice, punk! 418 00:43:46,810 --> 00:43:49,350 You want to play together? It's fun. 419 00:43:49,350 --> 00:43:52,610 Shut up! 420 00:43:54,000 --> 00:43:58,020 Yi Seul Bi, I will get you back for this. 421 00:44:10,750 --> 00:44:13,350 I'm right here. 422 00:44:13,350 --> 00:44:19,000 Right behind you, right next to you. I always have been. 423 00:44:29,940 --> 00:44:33,070 Seong Yeol, let's eat! 424 00:44:41,980 --> 00:44:45,440 Hey, where are you going? I'm hungry. 425 00:44:49,730 --> 00:44:52,940 - You can leave now. - Leave where? 426 00:44:52,940 --> 00:44:54,850 Go back to Woo Hyun. 427 00:44:55,310 --> 00:44:56,900 What's wrong all of the sudden? 428 00:44:56,900 --> 00:45:01,230 It's uncomfortable living with you, so get lost! 429 00:45:03,560 --> 00:45:06,960 No, I'm going to stay here with you. 430 00:45:07,020 --> 00:45:10,190 You just don't get it do you? 431 00:45:18,800 --> 00:45:21,600 Seong Yeol, open up! I'm not going anywhere. 432 00:45:21,600 --> 00:45:23,190 Go! 433 00:45:29,310 --> 00:45:31,810 Leave when I let you. 434 00:45:31,810 --> 00:45:36,810 Or else, I might hold you back. 435 00:45:43,900 --> 00:45:53,270 Seong Yeol, you, Woo Hyun, and I were 'we.' 436 00:45:55,030 --> 00:45:59,810 I love the word, 'we'. 437 00:45:59,850 --> 00:46:03,400 I can feel a heart in that. 438 00:46:03,400 --> 00:46:10,270 Your heart, my heart, and Woo Hyun's heart are all in there. 439 00:46:11,650 --> 00:46:16,060 Let me stay with you until your wound heals. 440 00:46:16,070 --> 00:46:20,600 Leave your heart with Woo Hyun, and don't stay next to me. 441 00:46:20,600 --> 00:46:26,130 Am I that easy to you? I said I'm letting you go! I don't like you! 442 00:46:26,150 --> 00:46:31,850 Don't squeeze me in between your love. It's disgusting. 443 00:46:38,350 --> 00:46:43,940 I'm sorry I couldn't accept your love. 444 00:47:00,600 --> 00:47:04,650 Use this excuse to go see Seul Bi. 445 00:47:05,330 --> 00:47:08,770 Seong Yeol always catches a cold around this time of the year. 446 00:47:08,770 --> 00:47:13,230 Tell him to dress warm. 447 00:47:14,150 --> 00:47:18,350 And they say your neck has to be warm to feel less cold. 448 00:47:18,400 --> 00:47:23,750 You used to have a cold all the time because you had a bad throat. 449 00:47:23,750 --> 00:47:25,730 I'm all grown so it's okay. 450 00:47:25,730 --> 00:47:28,940 Yeah? That's good. 451 00:47:28,940 --> 00:47:32,190 You'll be late. Hurry up and come back. 452 00:47:50,310 --> 00:47:52,710 Is Mr. Hwang going to be late? 453 00:47:52,710 --> 00:47:54,720 It's cold. 454 00:47:56,130 --> 00:47:58,630 Did you wait for me? 455 00:48:01,060 --> 00:48:05,770 Everyone is hiding your secret! Why not me? 456 00:48:05,770 --> 00:48:08,020 What's wrong? 457 00:48:08,810 --> 00:48:13,810 Seong Yeol completely turned his back on me. This is all your fault. 458 00:48:13,810 --> 00:48:17,480 And all the kids are just keeping your secret. 459 00:48:18,440 --> 00:48:21,060 Well I think otherwise. 460 00:48:21,060 --> 00:48:24,400 I'm going to reveal everything. 461 00:48:53,730 --> 00:48:57,210 Seong Yeol! Seong Yeol! 462 00:48:57,210 --> 00:48:59,140 I will reveal you! 463 00:49:15,060 --> 00:49:18,100 What? Are you sleepy now? 464 00:49:18,800 --> 00:49:21,770 That only makes it easy. 465 00:49:24,300 --> 00:49:27,190 This isn't bad. 466 00:49:58,450 --> 00:50:08,450 Subtitles by DramaFever 467 00:50:20,690 --> 00:50:22,700 One, two, three! 468 00:50:22,700 --> 00:50:24,690 The ethics teacher and my dad are going to get divorced. 469 00:50:26,540 --> 00:50:28,630 We can help then! 470 00:50:30,020 --> 00:50:33,050 A teaspoon of love and a teaspoon of love? 471 00:50:33,050 --> 00:50:35,670 I can't be happy if you don't come back. 472 00:50:35,970 --> 00:50:39,500 Hwang Seong Yeol! You can't go without me! 473 00:50:39,770 --> 00:50:43,000 - You really are an angel. - Woo Hyun. 35583

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.