All language subtitles for Best.F(r)iends.Volume.2.2018.720p.BluRay.x264

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:34,387 --> 00:01:35,680 You have no respect for me. 2 00:01:35,764 --> 00:01:37,682 What are you talking about? 3 00:01:37,766 --> 00:01:41,519 Nobody, no one will spoil my birthday. No one. 4 00:01:47,442 --> 00:01:48,526 I know everything. 5 00:01:48,610 --> 00:01:50,695 - Like what? - I know everything. 6 00:01:50,779 --> 00:01:53,865 - You don't know shit. - Let's start with this. 7 00:01:53,948 --> 00:01:54,991 Who's Malmo? 8 00:01:58,828 --> 00:01:59,954 Malmo? 9 00:02:12,675 --> 00:02:16,513 I gave you everything! A job, friendship, advice! 10 00:02:16,596 --> 00:02:18,306 You didn't give me nothing! 11 00:02:18,389 --> 00:02:19,390 Aah! 12 00:02:39,619 --> 00:02:41,287 You know what I'm gonna do? 13 00:02:41,371 --> 00:02:44,374 I'm gonna confront this Malmo fuck. 14 00:02:44,457 --> 00:02:46,668 And then I'm gonna deal with Harvey after that. 15 00:02:46,751 --> 00:02:48,670 I'm gonna do it the right way. 16 00:02:52,423 --> 00:02:54,259 By that time, it's gonna be too late. 17 00:02:54,342 --> 00:02:56,052 All your money's gonna be gone. 18 00:02:57,220 --> 00:02:58,930 I mean, this guy's stalking you. 19 00:02:59,013 --> 00:03:01,182 You already know he's a psycho. 20 00:03:01,266 --> 00:03:03,226 What we need to do is come up with a plan. 21 00:03:03,309 --> 00:03:06,688 Something... something he can't catch on to. 22 00:03:13,736 --> 00:03:15,446 If you remember, trust me. 23 00:03:15,530 --> 00:03:17,657 Friendship before money. Can you say that? 24 00:03:17,740 --> 00:03:18,825 - Yeah. - What? 25 00:03:18,908 --> 00:03:20,743 Come on."Trust me, friendship before money." 26 00:03:20,827 --> 00:03:21,953 - Yeah. - Right. 27 00:03:35,550 --> 00:03:41,055 ♪ Oh, what a day like today ♪ 28 00:03:44,559 --> 00:03:50,189 ♪ Oh, how everything changed ♪ 29 00:03:53,985 --> 00:03:57,196 ♪ I put a bowl of love ♪ 30 00:03:57,280 --> 00:04:02,869 ♪ Out the back door ♪ 31 00:04:02,952 --> 00:04:06,372 ♪ Ain't got no flowers ♪ 32 00:04:06,456 --> 00:04:10,043 ♪ Out there no more ♪ 33 00:04:12,211 --> 00:04:16,257 ♪ Is there somebody out there ♪ 34 00:04:16,341 --> 00:04:18,927 ♪ Waiting for me ♪ 35 00:04:19,010 --> 00:04:22,722 I have a good story for you, a familiar story. 36 00:04:22,805 --> 00:04:27,560 One guy meet another in a big city, they have dreams. 37 00:04:27,644 --> 00:04:31,064 But something changed. Greed, hatred, jealousy. 38 00:04:31,147 --> 00:04:33,149 You know this word, Jon? Do you? 39 00:04:34,901 --> 00:04:35,985 Come on, listen to me. 40 00:04:36,069 --> 00:04:37,463 If you're gonna end it, just do it! 41 00:04:37,487 --> 00:04:40,448 All right? I'm not playing this stupid game. 42 00:04:40,531 --> 00:04:43,826 Sometimes in life we fall down. 43 00:04:43,910 --> 00:04:47,038 I'm drowning, but you left me, my friend. 44 00:04:47,121 --> 00:04:49,958 And I wonder, what will become of me? 45 00:04:50,041 --> 00:04:52,418 Will I die alone? 46 00:04:54,212 --> 00:04:57,548 You were my best friend, and my worst friend. 47 00:05:00,176 --> 00:05:04,931 ♪ Oh, what a day like today ♪ 48 00:05:39,424 --> 00:05:41,467 Jon... 49 00:05:41,551 --> 00:05:43,720 What the fuck did you do? 50 00:06:17,045 --> 00:06:19,464 An ATM? Are you kidding me? 51 00:06:19,547 --> 00:06:21,924 It's not an ATM. It's a fuckin' safe. 52 00:06:24,927 --> 00:06:26,262 "It's a fuckin' safe." 53 00:06:29,849 --> 00:06:31,267 Hurry up, Jon. 54 00:06:33,561 --> 00:06:34,771 What are you doing? 55 00:06:39,358 --> 00:06:42,320 Come on, get out of here. Hurry up! 56 00:06:42,403 --> 00:06:43,863 I'm trying to! 57 00:06:43,946 --> 00:06:45,615 I thought you said you saw him do that. 58 00:06:45,698 --> 00:06:47,700 I did! I watched him from right over there. 59 00:06:47,784 --> 00:06:48,868 It doesn't matter. 60 00:06:48,951 --> 00:06:51,204 How hard is it to use a fucking key? 61 00:06:51,287 --> 00:06:53,247 Are you kidding me right now? Let's go! 62 00:06:53,331 --> 00:06:55,875 Come on... 63 00:06:55,958 --> 00:06:58,711 - Jon! - Oh, shit! 64 00:06:58,795 --> 00:07:00,671 I got the wrong keys! 65 00:07:00,755 --> 00:07:01,839 He's got two sets of keys. 66 00:07:01,923 --> 00:07:03,609 - We gotta go back to the cliff. - What do you mean? 67 00:07:03,633 --> 00:07:05,194 It's the only way we'll get this thing open. 68 00:07:05,218 --> 00:07:07,386 - You didn't check it? - No! I didn't check his keys 69 00:07:07,470 --> 00:07:08,614 as he was falling off the cliff. 70 00:07:08,638 --> 00:07:10,723 - Well, you should've... - Wait! Wait. 71 00:07:10,807 --> 00:07:12,642 You got the car jack in the back, right? 72 00:07:12,725 --> 00:07:14,244 Why don't we just take the whole thing with us? 73 00:07:14,268 --> 00:07:16,854 It's an ATM machine! 74 00:07:16,938 --> 00:07:18,981 All right, just... 75 00:07:19,065 --> 00:07:20,775 It's not even bolted. 76 00:07:20,858 --> 00:07:21,943 Shut up! 77 00:07:22,026 --> 00:07:24,779 It feels like there's so much money in here. 78 00:07:26,781 --> 00:07:28,658 It's gonna hurt your back. 79 00:09:23,814 --> 00:09:25,816 I am so tired. 80 00:09:25,900 --> 00:09:27,985 I can barely keep my eyes open. 81 00:09:34,200 --> 00:09:35,952 We're still eight hours away. 82 00:09:36,035 --> 00:09:38,454 That's fine, let me drive. I'm not tired at all. 83 00:09:43,960 --> 00:09:45,503 What's that? Is everything all right? 84 00:09:45,586 --> 00:09:49,173 Yeah... it's probably just my boss, wondering where I'm at. 85 00:09:49,257 --> 00:09:51,968 Probably thinks something happened to me. 86 00:09:52,051 --> 00:09:55,680 Let's get back on the road. I don't feel comfortable just sitting out here. 87 00:09:55,763 --> 00:09:58,724 We're fine. We're in the middle of nowhere. 88 00:09:58,808 --> 00:10:01,978 What highway are we on, anyway? We should be on the 8. 89 00:10:02,061 --> 00:10:03,271 I know where I'm going. 90 00:10:34,343 --> 00:10:35,553 - I got this.. - Shit. 91 00:10:35,636 --> 00:10:37,638 Just let me handle it. I got it. 92 00:10:39,682 --> 00:10:41,267 Shit. 93 00:10:41,350 --> 00:10:43,352 Oh, he's coming up. 94 00:10:43,436 --> 00:10:44,603 Fuck! 95 00:10:56,198 --> 00:10:57,199 Evening! 96 00:10:57,283 --> 00:10:59,076 Hey, officer. How you doing? 97 00:10:59,160 --> 00:11:00,161 Everything okay in here? 98 00:11:00,244 --> 00:11:02,204 Yeah, you know, I just... 99 00:11:02,288 --> 00:11:05,082 I pulled over 'cause I was starting to get a little bit tired. 100 00:11:05,166 --> 00:11:08,502 I noticed. I saw you swerving back there, 101 00:11:08,586 --> 00:11:10,713 - in Yuma highway. - Yeah. 102 00:11:10,796 --> 00:11:14,592 I recognized the worm on the back of your car. 103 00:11:14,675 --> 00:11:17,636 - Tags are expired. - What? Really? 104 00:11:17,720 --> 00:11:19,597 Nine months past due. 105 00:11:19,680 --> 00:11:22,183 Oh, my God. 106 00:11:22,266 --> 00:11:26,103 I'm so sorry. I'm so bad about getting these things done. 107 00:11:26,187 --> 00:11:30,524 Uh... I'll get it fixed first thing in the morning. 108 00:11:30,608 --> 00:11:33,486 May I see your license and registration, please? 109 00:11:33,569 --> 00:11:36,781 Yeah, sure. Jon? 110 00:11:36,864 --> 00:11:39,450 - Can you get that? - Yeah. Yeah. 111 00:11:43,162 --> 00:11:46,123 There's an... owner's manual... 112 00:11:46,207 --> 00:11:48,834 This is really embarrassing. 113 00:11:53,381 --> 00:11:56,967 I moved the paperwork out and placed it into my other purse, 114 00:11:57,051 --> 00:11:58,403 and we're going through this move, 115 00:11:58,427 --> 00:12:00,763 so you know how things can kind of get jumbled up? 116 00:12:02,348 --> 00:12:03,349 Your license as well? 117 00:12:03,432 --> 00:12:05,017 Oh, yeah, yeah, yeah. Sorry. 118 00:12:05,101 --> 00:12:07,895 Uh... yeah... 119 00:12:10,731 --> 00:12:14,443 Here you go. 120 00:12:14,527 --> 00:12:16,112 Where are you headin'? 121 00:12:16,195 --> 00:12:20,699 We're headin' up toward Colorado, Estes Park? 122 00:12:20,783 --> 00:12:22,535 You guys coming from Mexico? 123 00:12:22,618 --> 00:12:24,870 No, officer, no. Not Mexico. 124 00:12:27,790 --> 00:12:29,542 What do you guys got back there? 125 00:12:29,625 --> 00:12:31,460 Just packing stuff. 126 00:12:34,213 --> 00:12:35,881 Mm. 127 00:12:35,965 --> 00:12:38,551 We got a call... Border Patrol gave us a call 128 00:12:38,634 --> 00:12:41,929 about a minivan fitting your description. 129 00:12:42,012 --> 00:12:44,515 A little suspicious. 130 00:12:44,598 --> 00:12:45,933 Possible smuggling. 131 00:12:48,602 --> 00:12:51,772 We're just on our way to Colorado with a bunch of our moving stuff. 132 00:12:53,732 --> 00:12:55,192 Let's take a look. 133 00:12:56,444 --> 00:12:58,904 Please open your vehicle. 134 00:12:58,988 --> 00:13:00,656 No. 135 00:13:00,739 --> 00:13:02,867 Excuse me? 136 00:13:02,950 --> 00:13:06,162 According to Arizona state law, you need my consent, 137 00:13:06,245 --> 00:13:09,915 or a warrant in order to search a vehicle. 138 00:13:09,999 --> 00:13:14,044 Now, I'm willing to accept a violation for expired tags, 139 00:13:14,128 --> 00:13:17,923 but that doesn't give you a valid reason or probable cause to search my vehicle. 140 00:13:20,009 --> 00:13:24,138 Well, you said it yourself. Probable cause. 141 00:13:24,221 --> 00:13:27,266 No, I'd consider it harassment. 142 00:13:28,642 --> 00:13:33,981 Okay, Judge Judy. We'll have it your way. 143 00:13:34,064 --> 00:13:36,025 You two sit tight. 144 00:13:47,745 --> 00:13:51,665 Holy fuck! Why didn't you just let him see it? 145 00:13:51,749 --> 00:13:53,876 Just tell him it's a collector's item or something. 146 00:14:21,278 --> 00:14:22,821 I'll let you off with a warning. 147 00:14:25,032 --> 00:14:28,911 You need to get off my highway with these expired tags. 148 00:14:28,994 --> 00:14:32,498 There's a bed and breakfast up the road. Oak Bar. 149 00:14:32,581 --> 00:14:34,542 Get this taken care of first thing. 150 00:14:36,544 --> 00:14:38,087 You two have a good night. 151 00:14:51,725 --> 00:14:54,103 Shit! That was close. 152 00:14:54,186 --> 00:14:56,146 Glad we got out of that. 153 00:14:58,774 --> 00:15:00,025 What do you want to do? 154 00:15:00,109 --> 00:15:01,753 Well, let's get off the highway, all right? 155 00:15:01,777 --> 00:15:05,239 If we get pulled over, we're fucked, we lose everything. 156 00:15:05,322 --> 00:15:07,866 I don't really want to stay out here, do you? 157 00:15:07,950 --> 00:15:09,285 Look, it's a mile away. 158 00:16:08,260 --> 00:16:10,346 Hello? 159 00:16:21,523 --> 00:16:23,984 Can I help you with something? 160 00:16:24,068 --> 00:16:27,738 Um... we're just looking for a room for the night. 161 00:16:27,821 --> 00:16:30,199 Um, I'm sorry, but you know, 162 00:16:30,282 --> 00:16:33,952 this is an exclusive residence, it's a private retreat, 163 00:16:34,036 --> 00:16:36,580 people book this place five months in advance, 164 00:16:36,664 --> 00:16:42,127 so I don't think we're going to be able to find anything to accommodate you. 165 00:16:42,211 --> 00:16:45,422 I don't know what else to tell you. 166 00:16:48,342 --> 00:16:51,053 Just one night, a few hours. 167 00:16:56,684 --> 00:16:58,060 Hmm... 168 00:16:58,143 --> 00:17:00,145 Okay, all right. Listen. 169 00:17:00,229 --> 00:17:02,147 Just hold on a minute. 170 00:17:02,231 --> 00:17:05,025 Let me check something, and I'll be right back. 171 00:17:48,318 --> 00:17:53,198 So here we are. The Night Owl suite. 172 00:17:53,282 --> 00:17:56,076 Oh, wait, I'm... I'm forgetting something. 173 00:17:56,160 --> 00:18:00,456 I didn't tell you that breakfast is served tomorrow 6:00 to 9:00, 174 00:18:00,539 --> 00:18:04,793 and it's tea and crumpets, English style. 175 00:18:04,877 --> 00:18:07,838 You will be joining us, right? 176 00:18:07,921 --> 00:18:12,718 Actually, no. We're gonna head out early in the morning. 177 00:18:12,801 --> 00:18:15,321 Yeah, we just got to hit the road, you know, get an early start? 178 00:18:18,682 --> 00:18:21,268 Guess you're gonna be needing these. 179 00:18:23,854 --> 00:18:27,441 Just make sure you sign the guest book before you leave... 180 00:18:29,443 --> 00:18:31,028 bitches. 181 00:18:48,796 --> 00:18:52,007 I think we got enough to get to Colorado. 182 00:18:52,090 --> 00:18:54,885 All right? Tomorrow morning we find a pickup truck or something, 183 00:18:54,968 --> 00:18:58,514 ditch the van... I think we'll be fine. 184 00:18:58,597 --> 00:18:59,973 What? 185 00:19:01,183 --> 00:19:05,646 Tomorrow morning. Just get a different car, get out of here. 186 00:19:05,729 --> 00:19:07,898 I really need to get some fresh air. 187 00:19:09,358 --> 00:19:12,569 What's wrong? 188 00:19:23,455 --> 00:19:25,749 Yeah, and then the cop just showed up. 189 00:19:25,833 --> 00:19:28,418 Nothing's going to plan and I kind of need your help. 190 00:19:31,797 --> 00:19:33,465 Calm down. 191 00:20:34,026 --> 00:20:37,321 Jon, when you end up in jail, I will not rescue you, okay? 192 00:20:37,404 --> 00:20:42,034 The only thing what I can do, I can send you a few oranges. 193 00:20:42,117 --> 00:20:43,452 Tu comprends la vie? 194 00:20:53,211 --> 00:20:56,757 Mark my words, it will not end up well for you. Okay? 195 00:21:46,723 --> 00:21:49,851 I have a feeling that cop's gonna come back. 196 00:21:49,935 --> 00:21:51,412 I really think we need to get out of here. 197 00:21:51,436 --> 00:21:53,039 We can't get out of here. We have the van. 198 00:21:53,063 --> 00:21:54,398 We have to wait till the morning. 199 00:21:54,481 --> 00:21:59,444 I made a phone call, so someone's on the way to get us. 200 00:21:59,528 --> 00:22:01,613 You called somebody to come here? 201 00:22:01,697 --> 00:22:03,907 Why would you do that? That's a terrible idea! 202 00:22:03,991 --> 00:22:05,534 You need to chill out. 203 00:22:05,617 --> 00:22:07,703 This is the best bet we have. 204 00:22:12,290 --> 00:22:15,460 How are you gonna explain this ATM in the back of your van? 205 00:22:15,544 --> 00:22:19,673 Like your creepy friend said, it's a collector's item. 206 00:22:19,756 --> 00:22:22,509 That's all it is. A safe. 207 00:22:23,969 --> 00:22:25,512 Who'd you call? 208 00:22:27,222 --> 00:22:28,557 It's my uncle. 209 00:23:22,736 --> 00:23:25,113 I was so worried about you. 210 00:23:25,197 --> 00:23:28,033 I'm glad you're okay. 211 00:23:28,116 --> 00:23:30,869 Give me a hug. 212 00:23:31,953 --> 00:23:36,541 Oh... Goddamn, it's good to see you, lil' darling. 213 00:23:42,047 --> 00:23:44,257 You must be Jon. 214 00:23:44,341 --> 00:23:45,717 It's a pleasure to meet you. 215 00:23:46,718 --> 00:23:49,346 Now I know you're in a little bit of trouble, 216 00:23:49,429 --> 00:23:53,058 but I'm here to get you out of it. 217 00:23:57,604 --> 00:23:59,815 Holy shit! 218 00:24:00,941 --> 00:24:02,192 You weren't kidding! 219 00:24:05,112 --> 00:24:07,989 You really do need my help. 220 00:24:08,073 --> 00:24:09,866 Where the hell did you get this thing? 221 00:24:12,410 --> 00:24:14,663 Hey, nothing like mobile banking, huh? 222 00:24:14,746 --> 00:24:20,085 Wow. This is gonna be fun. 223 00:24:34,891 --> 00:24:38,019 So what brings you out to Tucson, darling? 224 00:24:38,103 --> 00:24:40,647 We're just on our way to Colorado. 225 00:24:40,730 --> 00:24:45,402 Colorado... you know, I just got back from a road trip there a few weeks back, 226 00:24:45,485 --> 00:24:48,613 by Harley? God dammit, it was great! 227 00:24:48,697 --> 00:24:50,323 Beautiful country. 228 00:24:53,410 --> 00:24:55,036 Man of few words, huh, amigo? 229 00:24:57,247 --> 00:25:00,208 I like him that way. 230 00:25:00,292 --> 00:25:02,085 No, he's just a little bit shy. 231 00:25:02,169 --> 00:25:04,713 We appreciate your help. 232 00:25:04,796 --> 00:25:07,132 Yeah, well, you can thank me later. 233 00:25:16,683 --> 00:25:19,186 Now the week before that, I had a date with a big woman. 234 00:25:19,269 --> 00:25:21,938 I mean big, big, big, oh, gosh! 235 00:25:22,022 --> 00:25:24,983 She was big, and it was like a wrestling match, 236 00:25:25,066 --> 00:25:27,360 like, "Who's gonna take who?" I was like, "what the heck?" 237 00:25:27,444 --> 00:25:30,488 You know, and I hung in there, manned up, I took her down... 238 00:25:30,572 --> 00:25:32,365 We had a great time. That was fun. 239 00:25:32,449 --> 00:25:35,744 I gotta tell you, every once in a while you just gotta go for that kind of stuff! 240 00:25:35,827 --> 00:25:37,579 You know what I'm saying, Jon? 241 00:25:37,662 --> 00:25:41,875 You know what I'm saying. Good... good times. 242 00:25:44,336 --> 00:25:45,879 It's good to see you. 243 00:25:48,381 --> 00:25:49,883 How far is the ranch from here? 244 00:25:49,966 --> 00:25:53,553 The ranch's about an hour and a half. We'll get there in no time. 245 00:25:55,138 --> 00:25:56,418 You all look a little bit tired. 246 00:25:56,473 --> 00:25:58,642 You know what? It's okay, take a little catnap. 247 00:25:58,725 --> 00:26:01,353 Relax. I got this. 248 00:26:34,386 --> 00:26:36,721 Sometimes life gives you lemons. 249 00:26:36,805 --> 00:26:39,641 You need to make little drink. 250 00:26:39,724 --> 00:26:43,311 Cut the fuckin' bullshit, all right? Who's Malmo? 251 00:26:43,395 --> 00:26:45,438 Jon, you never change! 252 00:26:45,522 --> 00:26:49,901 I'm trying to teach you something. And you ruin everything. 253 00:26:49,985 --> 00:26:52,612 Where'd all the fuckin' money go? 254 00:26:52,696 --> 00:26:56,574 Oh, this was done not for money, Jon, 255 00:26:56,658 --> 00:26:58,952 but for friendship. 256 00:26:59,035 --> 00:27:01,579 To teach one friend about life. 257 00:27:01,663 --> 00:27:04,165 You sold our fuckin' friendship! 258 00:27:06,418 --> 00:27:09,754 You stole my whole goddamn idea. 259 00:27:09,838 --> 00:27:11,715 You will learn today, my friend, 260 00:27:11,798 --> 00:27:15,719 you cannot buy or sell friendship. 261 00:27:15,802 --> 00:27:19,097 Or loyalty. You cannot. 262 00:27:19,180 --> 00:27:21,599 I know you have secrets too, Jon. 263 00:27:21,683 --> 00:27:24,728 Like your bloody t-shirt. 264 00:27:24,811 --> 00:27:27,814 When we first met, I knew. 265 00:27:27,897 --> 00:27:31,568 But we'll get to that. We'll get to the truth. 266 00:27:31,651 --> 00:27:35,238 All the truth, Jon. 267 00:28:28,416 --> 00:28:32,295 Come on in, sit down, relax. Make yourselves at home. 268 00:28:37,258 --> 00:28:39,427 Hey, there's food in the fridge. 269 00:28:39,511 --> 00:28:42,055 I'm not gonna fuckin' babysit you. 270 00:28:47,018 --> 00:28:50,730 You guys are gonna have to hang tight... 271 00:28:50,814 --> 00:28:54,192 while I get a little workout in. A midnight pump. 272 00:28:56,277 --> 00:28:58,863 Get that look out of your eye, Jon. 273 00:28:58,947 --> 00:29:01,282 Not for you. 274 00:29:12,544 --> 00:29:13,545 So, Uncle Rick, 275 00:29:13,628 --> 00:29:17,632 do you think you can open the safe for us? 276 00:29:17,715 --> 00:29:19,467 'Cause he lost the key, 277 00:29:19,551 --> 00:29:22,053 and we really need to get in. 278 00:29:22,137 --> 00:29:26,808 How the hell'd you fuck that up? 279 00:29:26,891 --> 00:29:29,185 You know, she's not gonna put up with that shit. 280 00:29:29,269 --> 00:29:33,440 Oh, he's just a little unorganized sometimes, my little bo-bo. 281 00:29:33,523 --> 00:29:35,608 Sorry for the inconvenience, sir. 282 00:29:39,529 --> 00:29:40,864 It's Rick. 283 00:29:44,617 --> 00:29:47,036 What the hell's in your safe, anyway? 284 00:29:47,120 --> 00:29:50,498 Let me guess: satin bra and panties, huh? 285 00:29:51,749 --> 00:29:54,752 No, I'm trying to get into Colorado State 286 00:29:54,836 --> 00:29:58,298 and I left my, uh... I left my transfer records in there, 287 00:29:58,381 --> 00:30:02,427 I got a big meeting, actually, on Monday, so I'm hoping to get in... 288 00:30:02,510 --> 00:30:04,137 For what? 289 00:30:04,220 --> 00:30:08,808 Uh, I'm trying to study... um, bakery science. 290 00:30:08,892 --> 00:30:12,979 Bakery science. 291 00:30:13,062 --> 00:30:16,691 Holy shit! I... I've never heard that one before. 292 00:30:16,774 --> 00:30:19,211 I mean, for a minute I thought you were gonna say for football. 293 00:30:19,235 --> 00:30:22,030 In which case, I was gonna tell you you need to hit the pull-up bar 294 00:30:22,113 --> 00:30:24,699 just a little bit more there, pal. 295 00:30:24,782 --> 00:30:26,010 Unless you want to be a kicker. 296 00:30:26,034 --> 00:30:28,328 You know, back in the day... 297 00:30:28,411 --> 00:30:30,663 - What? - Really? 298 00:30:30,747 --> 00:30:32,248 Not the story, not right now. 299 00:30:32,332 --> 00:30:34,042 - Look... - Don't... 300 00:30:34,125 --> 00:30:36,669 1986, Fiesta Bowl. 301 00:30:36,753 --> 00:30:39,506 National TV. 302 00:30:39,589 --> 00:30:42,967 About an hour from here, Sun Devil Stadium. 303 00:30:43,051 --> 00:30:46,930 It's 10 seconds left, 4th and one at the goal line. 304 00:30:49,349 --> 00:30:52,727 I, uh... I'm gonna run a quarterback sneak, 305 00:30:54,395 --> 00:30:56,272 and this dickhead, Switzer, 306 00:30:56,356 --> 00:31:01,694 jumps off sides, takes me down with a cheap shot... 307 00:31:03,488 --> 00:31:05,490 and blows out my ACL. 308 00:31:09,869 --> 00:31:12,705 Can we get back to Jon's problem here? 309 00:31:12,789 --> 00:31:16,834 - Yeah, yeah... I'm sorry. - About the safe? 310 00:31:18,294 --> 00:31:22,048 You know, I might be able to just rip that thing open with my bare hands. 311 00:31:22,131 --> 00:31:26,636 You know, I once wrestled a gator down in the Manchac swamp. 312 00:31:26,719 --> 00:31:29,472 And I kicked his ass, or his tail, or whatever you want to call it, 313 00:31:29,556 --> 00:31:33,309 but I came out without a scratch. That doesn't work, 314 00:31:33,393 --> 00:31:37,105 I got a Manchin garage in the back here, full of tools. 315 00:31:37,188 --> 00:31:40,066 First thing in the morning, I'll crack that thing open, 316 00:31:40,149 --> 00:31:42,902 you guys will be on your way. Promise. 317 00:31:42,986 --> 00:31:45,655 Thank you, sir. Sorry, I mean Rick. 318 00:31:45,738 --> 00:31:48,658 And you know, I'd love... love to hear more of your stories, 319 00:31:48,741 --> 00:31:50,118 they sound really... really fun. 320 00:31:50,201 --> 00:31:52,704 Oh, no problem there, buddy, I got you covered with those. 321 00:31:52,787 --> 00:31:56,541 On that note, I'm gonna show him the backyard. 322 00:31:56,624 --> 00:31:59,752 Mm... go on, guys. Make yourselves at home. 323 00:31:59,836 --> 00:32:01,713 I'm gonna sit back, get drunk... 324 00:32:01,796 --> 00:32:04,674 well, drunker, watch a little football. 325 00:32:04,757 --> 00:32:07,135 Hey, go on out, really. 326 00:32:07,218 --> 00:32:09,095 Have some tequila, chill... 327 00:32:09,178 --> 00:32:10,638 You know, go take your Snapchats, 328 00:32:10,722 --> 00:32:13,224 or whatever the hell you guys do. 329 00:32:13,308 --> 00:32:15,101 Watch out for the rattlers. 330 00:32:15,184 --> 00:32:17,937 Oh! And I got a cougar stalking me. 331 00:32:18,021 --> 00:32:21,774 She lives next door. 332 00:32:21,858 --> 00:32:24,152 Yeah... 333 00:32:24,235 --> 00:32:25,653 Cute, though. 334 00:32:27,363 --> 00:32:29,782 Are you trying to make me look bad? 335 00:32:29,866 --> 00:32:33,870 Bakery science? Really? Where in the hell'd that come from? 336 00:32:33,953 --> 00:32:36,956 I just tried to come up with some shit, I don't know... 337 00:32:37,040 --> 00:32:40,585 - Weird. - It was your terrible idea to come here. 338 00:32:40,668 --> 00:32:43,171 Come on, your uncle, he's not gonna fall for this. 339 00:32:43,254 --> 00:32:46,799 You didn't tell me your uncle was Clint Eastwood. 340 00:32:46,883 --> 00:32:49,385 Look, Jon, I know where your head's at. 341 00:32:49,469 --> 00:32:52,180 Okay? It was an accident. 342 00:32:53,181 --> 00:32:56,225 If the roles were reversed, he wouldn't have cared. 343 00:32:56,309 --> 00:33:01,397 I just... I just wish I'd confronted him one more time. 344 00:33:01,481 --> 00:33:05,401 - He wouldn't have listened. - No, maybe he would have. 345 00:33:07,820 --> 00:33:11,491 Look... by the time anything's discovered, 346 00:33:11,574 --> 00:33:15,662 okay, we're gonna be all the way in Colorado. 347 00:33:15,745 --> 00:33:17,955 It's not even gonna matter. 348 00:33:21,876 --> 00:33:24,003 Is this really worse... 349 00:33:26,130 --> 00:33:29,425 than going back to having nothing? 350 00:33:29,509 --> 00:33:32,136 Well, he was my best friend. 351 00:33:32,220 --> 00:33:35,515 I mean, he's all I had. He was my only friend. 352 00:33:35,598 --> 00:33:39,894 He was not your best friend! He wasn't even a friend! 353 00:33:39,977 --> 00:33:42,689 How can you not see that? He was blatantly ripping you off. 354 00:33:42,772 --> 00:33:45,858 I know, I know, I got it, all right? 355 00:33:45,942 --> 00:33:47,735 Look, I just... I need some time alone. 356 00:33:49,821 --> 00:33:52,407 It's not... it's not you, it's me. 357 00:34:12,385 --> 00:34:15,430 Guess what? We're in a dark room, Jon, 358 00:34:15,513 --> 00:34:18,599 and we are the light. 359 00:34:47,253 --> 00:34:50,631 Are you okay? What's wrong? 360 00:35:01,100 --> 00:35:04,020 Yeah, I killed that one by accident. 361 00:35:04,103 --> 00:35:05,438 Hey, I'm not interrupting, am I? 362 00:35:05,521 --> 00:35:07,648 - No, not at all. - Good. 363 00:35:07,732 --> 00:35:11,819 Hey, I mixed you up a little nightcap. Call it "Mother's Milk." 364 00:35:11,903 --> 00:35:14,238 Put a little lead in your pencil. 365 00:35:14,322 --> 00:35:15,990 Okay. 366 00:35:16,073 --> 00:35:18,075 You'll sleep like a baby. 367 00:35:21,287 --> 00:35:22,955 It's better if you do it in one big shot. 368 00:35:29,754 --> 00:35:31,088 There you go. 369 00:35:33,508 --> 00:35:37,887 Well, listen, um... get some sleep. I'll see you guys in the morning. 370 00:35:37,970 --> 00:35:39,138 Good night. 371 00:35:42,350 --> 00:35:46,354 You know, you had a long day. Why don't you get some rest? 372 00:35:46,437 --> 00:35:48,707 I'm gonna go watch some TV with Uncle Rick for a little bit. 373 00:35:48,731 --> 00:35:51,067 - All right. - All right? 374 00:36:50,751 --> 00:36:53,880 Good luck at Colorado State, Jon. 375 00:36:53,963 --> 00:36:58,718 I got your ATM, cracked wide fuckin' open for you. 376 00:36:58,801 --> 00:37:01,387 Got your transfer papers on the kitchen table. 377 00:37:01,470 --> 00:37:06,058 You're gonna make one hell of a baker with all that dough in there. 378 00:37:20,656 --> 00:37:23,284 What did I teach you? Friendship before money, Jon. 379 00:37:23,367 --> 00:37:24,535 You never learn. 380 00:37:26,162 --> 00:37:29,206 I warned you to listen. They're coming after you now. 381 00:37:35,880 --> 00:37:39,133 Soon, everybody in the world will know what you did. 382 00:37:50,394 --> 00:37:51,938 Do you feel evil, Jon? 383 00:37:52,021 --> 00:37:53,981 Do you?! 384 00:37:55,650 --> 00:37:58,319 You drive me crazy, Jon! 385 00:38:02,573 --> 00:38:06,369 Evil man! Burn in hell! 386 00:38:14,168 --> 00:38:16,003 Hey, you up? 387 00:38:23,886 --> 00:38:25,930 I really wanted to let you sleep in, 388 00:38:26,013 --> 00:38:29,725 but Rick's been at it all night, and he still can't get that safe open. 389 00:38:41,195 --> 00:38:43,447 No dice, amigo. 390 00:38:43,531 --> 00:38:45,950 Where the hell did you get this box? 391 00:38:48,035 --> 00:38:49,578 Uh, my-my friend gave it to me. 392 00:38:49,662 --> 00:38:51,264 You know, he said I could use it as a safe. 393 00:38:51,288 --> 00:38:52,915 And then it just... 394 00:38:52,999 --> 00:38:55,418 - It's just a novelty thing, right? - Yeah. 395 00:38:55,501 --> 00:38:57,545 All right, come here, look. 396 00:38:59,505 --> 00:39:01,590 It's got two locks, right? 397 00:39:01,674 --> 00:39:06,012 But in between the two, there's some kind of electronic barrier. 398 00:39:06,095 --> 00:39:08,431 I mean, this is aftermarket. 399 00:39:08,514 --> 00:39:11,017 It's black market, I don't know what the fuck it is, 400 00:39:11,100 --> 00:39:14,270 but it's being a bitch to open. 401 00:39:14,353 --> 00:39:16,480 Kinda like a few of the women I dated. 402 00:39:17,857 --> 00:39:20,526 When the hell's the last time you opened it? 403 00:39:20,609 --> 00:39:22,236 Rick. 404 00:39:22,319 --> 00:39:24,423 - He doesn't know. Leave him alone. - He doesn't know? 405 00:39:24,447 --> 00:39:26,073 - No. - All right. 406 00:39:26,157 --> 00:39:28,617 All right, I'll keep busy. 407 00:39:30,119 --> 00:39:32,329 You're dead. 408 00:39:36,459 --> 00:39:37,668 - Hey, Rick? - Yeah? 409 00:39:37,752 --> 00:39:39,754 You got a computer I can use? 410 00:39:39,837 --> 00:39:41,505 Yeah, it's in the office. 411 00:39:41,589 --> 00:39:45,301 Guest passcode is FU1986. 412 00:39:45,384 --> 00:39:47,970 - FU? - Yeah, you know, fuck you. 413 00:39:48,054 --> 00:39:49,472 Okay. 414 00:40:07,406 --> 00:40:09,116 Jon, what are you doing? 415 00:40:10,493 --> 00:40:12,411 I need to find out who that guy was. 416 00:40:12,495 --> 00:40:14,639 - And we really need to get going. - The guy at Harvey's shed 417 00:40:14,663 --> 00:40:16,767 he was giving money to. I need to find out who he was. 418 00:40:16,791 --> 00:40:17,917 Well, I got it. 419 00:40:19,293 --> 00:40:21,337 - You got in? - No. 420 00:40:21,420 --> 00:40:24,799 But I got an idea. Look, I'm thinking Tombstone. 421 00:40:24,882 --> 00:40:28,719 I know this old bastard up there, Doc Seagar. 422 00:40:28,803 --> 00:40:31,597 He can open up just about anything. 423 00:40:31,680 --> 00:40:35,684 It's gonna cost you a little bit, but... I think it's our best bet. 424 00:40:37,561 --> 00:40:40,898 - It's worth a shot. - Yeah. Sure. 425 00:40:44,068 --> 00:40:45,778 All right. 426 00:41:10,261 --> 00:41:12,888 All right, Traci. Run on in there and get the ball rolling. 427 00:41:12,972 --> 00:41:14,056 Why me? 428 00:41:14,140 --> 00:41:17,601 Well... Doc Seagar, he likes beautiful women. 429 00:41:17,685 --> 00:41:21,605 You know, it ups our chances he might give you a better deal. 430 00:41:21,689 --> 00:41:23,607 Yeah, okay. Whatever. 431 00:41:24,692 --> 00:41:26,235 Attagirl. Thanks. 432 00:41:30,197 --> 00:41:31,615 - Hey, Trace? - Yeah? 433 00:41:31,699 --> 00:41:33,492 Don't tell him it's an ATM, all right? 434 00:41:33,576 --> 00:41:36,871 - Let me do all the explaining. - Okay. 435 00:41:46,172 --> 00:41:48,007 Hello? 436 00:42:25,252 --> 00:42:28,172 How long you've been seeing her? 437 00:42:28,255 --> 00:42:29,757 A few months now. 438 00:42:29,840 --> 00:42:32,176 Few months? Hell, that explains everything. 439 00:42:32,259 --> 00:42:35,512 Your dick's been pink steel 24/7, right? 440 00:42:35,596 --> 00:42:38,641 And let me guess, you run out, get yourself a little engagement ring, 441 00:42:38,724 --> 00:42:41,477 and like a knucklehead you throw it in the safe, 442 00:42:41,560 --> 00:42:44,021 lose the key, here you are. Right? 443 00:42:45,814 --> 00:42:48,609 Hey, there. What can I do you for, miss? 444 00:42:48,692 --> 00:42:51,487 Uh, I have a safe that I need help opening. 445 00:42:53,113 --> 00:42:54,240 You look familiar. 446 00:42:54,323 --> 00:42:56,825 You used to have different hair or something. 447 00:42:56,909 --> 00:42:59,411 - You from around here? - No. 448 00:42:59,495 --> 00:43:03,123 I'm from out of town, so you must be thinking of someone else. 449 00:43:03,207 --> 00:43:04,792 Right... 450 00:43:04,875 --> 00:43:06,835 Well, you know what model the safe is? 451 00:43:06,919 --> 00:43:11,548 Uh... I think it's best we bring it in here. 452 00:43:11,632 --> 00:43:13,592 Here? 453 00:43:14,802 --> 00:43:17,304 No. Not here. 454 00:43:19,181 --> 00:43:22,351 Dad doesn't like any hanky-panky going on in the shop. 455 00:43:22,434 --> 00:43:24,270 Doc's orders. 456 00:43:24,353 --> 00:43:28,315 Doc Seagar knows my uncle. Rick Stanton? 457 00:43:30,484 --> 00:43:32,903 How about you? What are you doing for work? 458 00:43:32,987 --> 00:43:36,782 Well, I'm not doing any male stripping, if that's what you were hoping for. 459 00:43:38,158 --> 00:43:40,411 Hell, I run my own construction company. 460 00:43:40,494 --> 00:43:43,455 I mean, how else do you think I know dirtbags like this guy? 461 00:43:45,291 --> 00:43:47,751 Now you listen here. 462 00:43:47,835 --> 00:43:51,880 No sticky Stanton, no extracurricular activities. 463 00:43:51,964 --> 00:43:55,175 That stuff doesn't go on in here. 464 00:43:55,259 --> 00:43:57,594 Dad prefers a private location. 465 00:43:57,678 --> 00:44:01,515 Okay. When's the soonest you can come out? 466 00:44:01,598 --> 00:44:04,476 - Out where? - To our ranch. 467 00:44:05,561 --> 00:44:08,814 Soon as today, if the money's right. 4:00 p.m., I reckon. 468 00:44:12,484 --> 00:44:15,487 Just jot down your information here and fork over some cash. 469 00:44:15,571 --> 00:44:18,782 If you need an ATM, there's one in town. 470 00:44:21,952 --> 00:44:25,372 It's not an issue. Just be there at 4:00. 471 00:44:28,250 --> 00:44:29,543 Right. 472 00:44:57,988 --> 00:45:00,991 Hey, Uncle Rick, how you doin'? We need your help. 473 00:45:01,075 --> 00:45:03,410 We lost the key. It's just a little safe. 474 00:45:04,787 --> 00:45:06,288 You can open up that. 475 00:45:12,836 --> 00:45:15,756 This whole thing's starting to smell like shit. 476 00:46:25,367 --> 00:46:26,368 Jon... 477 00:46:26,452 --> 00:46:29,663 You're lying to yourself. You cannot handle truth. 478 00:46:29,746 --> 00:46:32,708 Can you fuckin' take that thing off? 479 00:46:32,791 --> 00:46:36,128 You know why I make this mask of you, Jon? 480 00:46:38,755 --> 00:46:41,216 We both have something in common, Jon. 481 00:46:41,300 --> 00:46:43,927 We both survived scary fall. 482 00:46:44,011 --> 00:46:46,597 You never tell me about your fall. 483 00:47:15,292 --> 00:47:19,129 When exactly did you lose your mom? Remember? 484 00:47:33,936 --> 00:47:37,564 You are flying, Jon. What were you feeling? 485 00:48:05,425 --> 00:48:09,930 Yeah, I see you as a lemon, man. 486 00:48:10,013 --> 00:48:12,724 You were saved by the little tree... 487 00:48:45,173 --> 00:48:48,719 Why you trying to destroy yourself, Jon? 488 00:48:48,802 --> 00:48:50,679 Do you realize how dangerous 489 00:48:50,762 --> 00:48:53,223 lack of human connection, friendship, can be? 490 00:48:53,307 --> 00:48:58,186 You surround yourself with strange people, wrong vibration. Heh. 491 00:49:09,448 --> 00:49:13,577 Yeah... Tell me about it. 492 00:49:35,223 --> 00:49:37,809 Doc Seagar, the living legend. How are you? 493 00:49:37,893 --> 00:49:39,686 Not an easy place to find. 494 00:49:39,770 --> 00:49:42,105 - Are you on foot? - Always. 495 00:49:42,189 --> 00:49:44,316 Listen, kids here, they're from out of town. 496 00:49:44,399 --> 00:49:45,609 They've got a little problem. 497 00:49:45,692 --> 00:49:49,029 Young lady tells me you've got something giving you trouble. 498 00:49:49,112 --> 00:49:51,323 That's right. We've got a box that needs opening. 499 00:49:51,406 --> 00:49:53,533 Come on over, I'll show you. 500 00:50:03,669 --> 00:50:07,339 Hey, look! It's my ex wife. She had all the money. 501 00:50:07,422 --> 00:50:10,342 An ATM. What fun! 502 00:50:11,468 --> 00:50:14,721 - What's in it? - Oh, just some of my school documents. 503 00:50:14,805 --> 00:50:17,140 Well, you're a smart little bastard, aren't you? 504 00:50:17,224 --> 00:50:19,142 - I don't know about this one. - I don't either. 505 00:50:19,226 --> 00:50:20,602 Let me check the serial number. 506 00:50:24,773 --> 00:50:26,858 Does this have a memory device in it? 507 00:50:26,942 --> 00:50:29,861 I have no idea. 508 00:50:37,703 --> 00:50:40,455 You know, Doc and I here, 509 00:50:40,539 --> 00:50:43,250 we share the same girl down at the massage parlor. 510 00:50:43,333 --> 00:50:47,504 He goes first, I get the happy ending. 511 00:50:49,297 --> 00:50:53,635 An old ATM model. Something's not right. 512 00:50:53,719 --> 00:50:56,513 Serial number only has nine digits. 513 00:50:56,596 --> 00:51:00,142 - Where'd you get this baby? - Beats me. 514 00:51:00,225 --> 00:51:02,102 Elaborate little setup, double locks. 515 00:51:02,185 --> 00:51:04,730 You don't have a key for either, I presume? 516 00:51:04,813 --> 00:51:06,064 - Ahem. - You know, look, 517 00:51:06,148 --> 00:51:07,208 we're in a bit of a rush here, 518 00:51:07,232 --> 00:51:10,360 we don't have time for 20 questions, we just want it opened. 519 00:51:10,444 --> 00:51:13,447 Well, maybe you should find yourself another locksmith, then, 520 00:51:13,530 --> 00:51:16,199 one that doesn't mind messing with a stolen ATM. 521 00:51:16,283 --> 00:51:18,076 It's not stolen. 522 00:51:18,160 --> 00:51:20,972 You're the dudes who knocked off Gus' Liquor the other night, aren't you? 523 00:51:20,996 --> 00:51:22,956 For fuck's sake! 524 00:51:23,039 --> 00:51:26,418 Maybe you'd like to explain the situation to the Pima County Sheriff. 525 00:51:26,501 --> 00:51:28,044 I'll get him on the line for you. 526 00:51:28,128 --> 00:51:29,838 God dammit, Doc! 527 00:51:29,921 --> 00:51:32,507 You know what? Could you just help us out here? 528 00:51:32,591 --> 00:51:35,471 I mean, nobody likes a box they can't open any more than I do, all right? 529 00:51:35,510 --> 00:51:38,430 The kids here, they don't want any trouble. 530 00:51:38,513 --> 00:51:42,559 You're talkin' to me like you know me. Let's cut the bullshit. 531 00:51:42,642 --> 00:51:46,146 I can open this thing but it is going to cost you. 532 00:51:48,648 --> 00:51:51,401 Oh, um, here. We don't want any trouble. 533 00:51:51,485 --> 00:51:54,196 That's fuckin' chump change! I'm naming the price for this thing. 534 00:51:54,279 --> 00:51:56,239 Christ! You're just opening up a lock. 535 00:51:56,323 --> 00:51:58,200 But first things first. 536 00:51:58,283 --> 00:52:00,660 I'm gonna have to have a whisky over ice. 537 00:52:00,744 --> 00:52:02,746 Gotta unwind from my walk. 538 00:52:02,829 --> 00:52:06,875 I'll open this thing for you, but after I finish my drink. 539 00:52:09,169 --> 00:52:11,004 Man, we'll get right on it. 540 00:52:12,798 --> 00:52:13,882 Come on, guys. 541 00:52:31,608 --> 00:52:33,527 I oughta stir this thing with my dick. 542 00:52:35,403 --> 00:52:38,323 How far are you willing to go trying to get this thing open? 543 00:52:38,406 --> 00:52:42,077 You got another grand? You got that kind of coin? 544 00:52:42,160 --> 00:52:45,330 Let's just do what we gotta do. All right? Let's just get it open. 545 00:52:51,294 --> 00:52:53,046 Vinny! Vinny! 546 00:52:53,129 --> 00:52:56,842 You gotta get your ass over here A.S.A.P. 547 00:52:56,925 --> 00:52:59,928 We got ourselves a golden goose! 548 00:53:01,012 --> 00:53:02,931 Yeah, Sticky Stanton's! 549 00:53:05,058 --> 00:53:06,810 All right, get over here! 550 00:53:11,398 --> 00:53:14,359 It's not just college transfer papers in there, is it? 551 00:53:16,319 --> 00:53:18,780 Look, I don't give a shit what's in it, 552 00:53:18,864 --> 00:53:21,241 I just wanna help you guys get it open, all right? 553 00:53:23,034 --> 00:53:25,078 Let's go. 554 00:53:25,161 --> 00:53:27,414 I feel like kicking him right in the pussy. 555 00:53:42,512 --> 00:53:45,891 Ah! Let the good times roll! 556 00:53:45,974 --> 00:53:48,351 - Here you go. - Let the fun begin! 557 00:53:48,435 --> 00:53:51,271 Look, we're gonna give you an added bonus of $1,000 558 00:53:51,354 --> 00:53:53,356 if you can crack it open within the hour. 559 00:53:53,440 --> 00:53:55,358 Oh, no, no, no no, no! 560 00:53:55,442 --> 00:53:57,110 This is gonna take way more than an hour. 561 00:53:57,193 --> 00:53:59,696 We have to give this the nitric acid treatment. 562 00:53:59,779 --> 00:54:01,698 You just plan to chill out for a while. 563 00:54:01,781 --> 00:54:04,951 Nitric acid, huh? Well, shucks. 564 00:54:05,035 --> 00:54:06,995 How about I make it 1,500? 565 00:54:07,078 --> 00:54:11,041 You guys are awfully anxious to get in there for just a few papers. 566 00:54:11,124 --> 00:54:14,252 Value's written all over your faces. 567 00:54:14,336 --> 00:54:17,005 You're gonna have to lay 25 grand on me, 568 00:54:17,088 --> 00:54:19,174 or this thing is toast. 569 00:54:19,257 --> 00:54:21,509 You know what? I'm sick of your shit. 570 00:54:21,593 --> 00:54:24,471 I'm tired of you blackmailing us. Give us our money back, 571 00:54:24,554 --> 00:54:28,642 and I want your shriveled, geriatric ass off my fucking property. 572 00:54:28,725 --> 00:54:31,686 You know, I called a friend over. I hope you don't mind. 573 00:54:36,483 --> 00:54:39,027 - Oh, fuck... - Hand it over. 574 00:54:39,110 --> 00:54:40,320 Hand it over! 575 00:54:42,489 --> 00:54:46,284 Get over here, against the wall. Come on! Get the fuck over here! 576 00:54:47,786 --> 00:54:49,454 Faster! Come on! 577 00:54:55,919 --> 00:54:57,754 And here he comes. Get back against the wall! 578 00:54:59,255 --> 00:55:00,507 Fucker! 579 00:55:03,510 --> 00:55:04,511 Eyes forward, come on! 580 00:55:38,503 --> 00:55:41,047 What the fuck is this party? 581 00:55:41,131 --> 00:55:43,216 Yeah, they brought me this stolen ATM. 582 00:55:43,299 --> 00:55:46,594 I can't get it open, they won't tell me what's in it. 583 00:55:46,678 --> 00:55:49,889 But I bet you it is a king's ransom! 584 00:55:51,516 --> 00:55:56,062 - Whose fuckin' safe is this? - It's mine. 585 00:55:57,731 --> 00:56:01,109 Why are you being a little bitch and giving Doc here a hard time, hm? 586 00:56:01,192 --> 00:56:04,654 Look, hombre, we just want the damn thing open, all right? 587 00:56:04,738 --> 00:56:06,418 I just got some tools in there, that's it. 588 00:56:06,448 --> 00:56:07,824 - We just need your... - Oh! 589 00:56:07,907 --> 00:56:09,617 Now it's tools you got in there. 590 00:56:09,701 --> 00:56:12,203 See that, chica? 591 00:56:13,538 --> 00:56:17,208 Do you remember me? What's your name? 592 00:56:17,292 --> 00:56:19,002 Um... I'm Miranda. 593 00:56:19,085 --> 00:56:21,087 I noticed right away. 594 00:56:21,171 --> 00:56:23,173 Your eyes... 595 00:56:24,507 --> 00:56:25,508 You're the one. 596 00:56:25,592 --> 00:56:26,718 Hey, lay off the girl. 597 00:56:26,801 --> 00:56:27,801 Doc... 598 00:56:31,014 --> 00:56:33,099 - it's her. - I don't know you. 599 00:56:33,183 --> 00:56:35,810 - It's her, Doc. - Oh, shit! 600 00:56:35,894 --> 00:56:39,522 I haven't seen you in six years. 601 00:56:39,606 --> 00:56:41,441 I promised you, m'hija, 602 00:56:41,524 --> 00:56:44,194 your Mom took you from me! 603 00:56:44,277 --> 00:56:45,487 I don't know you. 604 00:56:45,570 --> 00:56:47,530 I promised I'd kill seven, m'hija. 605 00:56:47,614 --> 00:56:50,450 By gun, by hand, 606 00:56:50,533 --> 00:56:53,286 by rope, by car, 607 00:56:53,369 --> 00:56:58,666 by water, by fire, and finally... 608 00:56:58,750 --> 00:57:00,418 by knife! 609 00:57:00,502 --> 00:57:02,262 - Dies irae, dies illa... - I don't know you! 610 00:57:02,295 --> 00:57:04,231 - Solvet saeclum in favilla... - Get away from me! 611 00:57:04,255 --> 00:57:05,465 Teste Satan cum sibylla... 612 00:57:08,468 --> 00:57:10,553 Get the fuck back to the wall! 613 00:57:17,936 --> 00:57:19,479 Get back there! 614 00:57:27,070 --> 00:57:28,321 Do not move. 615 00:57:28,404 --> 00:57:30,448 - Come to me my baby! - What're you doing?! 616 00:57:30,532 --> 00:57:31,699 Come to me, my baby! 617 00:57:31,783 --> 00:57:35,703 Vinny! I told you to open the safe first. 618 00:57:35,787 --> 00:57:38,915 You can torture and do your satanic shit after. 619 00:57:38,998 --> 00:57:42,961 I know you're fucking in there! I know you're fucking in there! 620 00:57:44,129 --> 00:57:46,339 Don't you look at me, goddammit! 621 00:57:48,049 --> 00:57:50,677 - Rick! - Oh, my God! 622 00:57:54,722 --> 00:57:56,266 Ay, ay, ay... 623 00:57:56,349 --> 00:57:57,809 I know you're in there, baby. 624 00:58:00,770 --> 00:58:03,231 I'm gonna get you. 625 00:58:03,314 --> 00:58:05,859 Come on, baby. Come on. 626 00:58:35,680 --> 00:58:37,682 Vinny! Vinny! 627 00:58:37,765 --> 00:58:39,976 Fuck you! 628 00:58:40,059 --> 00:58:43,605 Fuck you! 629 00:59:02,373 --> 00:59:05,126 Traci! 630 00:59:05,210 --> 00:59:07,420 Trace? 631 00:59:16,346 --> 00:59:17,764 Traci? 632 00:59:17,847 --> 00:59:19,933 Shit, are you okay? 633 00:59:20,016 --> 00:59:21,643 Fuck. 634 00:59:21,726 --> 00:59:26,022 Who the hell shot Santa Claus and his elf here? 635 00:59:26,105 --> 00:59:27,607 It wasn't you? 636 00:59:29,484 --> 00:59:31,903 Oh, shit! Come on, come on, come on, down, Jon. 637 00:59:31,986 --> 00:59:34,530 Down. Let's go. 638 00:59:53,007 --> 00:59:56,052 Why you trying to destroy yourself, Jon? 639 00:59:56,135 --> 00:59:58,763 Why jealousy, hatred, greed? 640 01:00:00,723 --> 01:00:05,395 You only attract other people with same emotion, dangerous people. 641 01:00:05,478 --> 01:00:06,980 I told you, Jon. 642 01:00:07,063 --> 01:00:10,108 I said you couldn't trust her. 643 01:00:20,827 --> 01:00:24,205 What really happened with that woman? 644 01:00:24,289 --> 01:00:27,083 Did you do anything to her? Did you hurt her? 645 01:00:27,166 --> 01:00:31,337 Jon... she was my life. She was everything. 646 01:00:31,421 --> 01:00:33,172 Do you understand? 647 01:00:46,269 --> 01:00:50,231 Her body was found completely destroyed and tore apart. 648 01:00:50,315 --> 01:00:54,527 Her face ruined and slashed. 649 01:01:03,953 --> 01:01:06,039 Police doesn't want to hear truth. 650 01:01:07,040 --> 01:01:10,668 They call it unsolved crime of the century. 651 01:01:17,133 --> 01:01:22,889 They transform Elizabeth into a dark fantasy of Black Dahlia. 652 01:01:22,972 --> 01:01:26,225 I transform myself like a phantom of opera. 653 01:01:26,309 --> 01:01:29,062 Love and tragedy, Jon. 654 01:01:29,145 --> 01:01:31,898 I see it in your eyes. 655 01:01:50,875 --> 01:01:53,669 Colorado State, huh, Jon? 656 01:01:56,047 --> 01:01:57,548 ATM. 657 01:02:01,177 --> 01:02:04,430 College transfer papers, huh, Jon? 658 01:02:07,266 --> 01:02:09,477 I don't think you're going to get into Colorado State 659 01:02:09,560 --> 01:02:12,146 the way you've been handling this job. 660 01:02:12,230 --> 01:02:14,690 You're fucking everything up. 661 01:02:17,652 --> 01:02:21,364 Keep your heads down, guys. 662 01:02:21,447 --> 01:02:26,577 Traci, not that far down. 663 01:02:27,912 --> 01:02:31,874 You know, I hope you know... because of you and your fucking up, 664 01:02:31,958 --> 01:02:34,252 we got two fucking bloated bodies out there 665 01:02:34,335 --> 01:02:36,712 the javelinas are gonna start chewing on. 666 01:02:36,796 --> 01:02:38,423 What do you think about that? 667 01:02:41,634 --> 01:02:44,137 You don't give a goddamn, do you? 668 01:02:44,220 --> 01:02:47,265 Well, I'll tell you what, I'm holding you responsible for this shit. 669 01:02:47,348 --> 01:02:48,516 Jon... 670 01:02:51,644 --> 01:02:54,147 You're a fuck-up. 671 01:02:54,230 --> 01:02:57,233 This whole ATM thing, it's just fucked. 672 01:02:59,110 --> 01:03:01,320 I mean, are you this much of a fuck-up in real life? 673 01:03:07,034 --> 01:03:10,246 What does she see in you? Did she find you under a bridge? 674 01:03:13,291 --> 01:03:17,503 What a fucking pussy, man. I can hear your heart beating from here. 675 01:03:21,215 --> 01:03:22,842 Don't fucking disappoint me. 676 01:03:24,177 --> 01:03:25,636 Tomorrow is a big day. 677 01:03:27,180 --> 01:03:29,849 We gotta get the fuck out of here alive. 678 01:03:49,285 --> 01:03:50,620 Well... 679 01:03:50,703 --> 01:03:53,289 if they wanted to kill us, they would've. 680 01:03:54,874 --> 01:03:59,253 You know, maybe it's a vendetta against Doc and that black rat of his. 681 01:04:01,380 --> 01:04:03,174 Maybe somebody followed him here. 682 01:04:03,257 --> 01:04:05,760 Or it could be the drug lords looking out for me. 683 01:04:05,843 --> 01:04:09,680 Hell, it could be that crazy cougar lady neighbor friend of mine. 684 01:04:09,764 --> 01:04:11,432 She's a pretty good shot. 685 01:04:12,808 --> 01:04:16,270 Jon, come here, come here. 686 01:04:16,354 --> 01:04:20,149 What about that friend of yours, the guy who gave you the safe? 687 01:04:20,233 --> 01:04:21,817 Maybe he had something to do with this. 688 01:04:21,901 --> 01:04:24,654 - Did he have anybody after him? - I don't know. Maybe, yeah. 689 01:04:24,737 --> 01:04:25,821 - Maybe? - Maybe. 690 01:04:25,905 --> 01:04:29,158 I think there might be. Now listen, Jon, 691 01:04:29,242 --> 01:04:33,412 every once in awhile in life, your balls gotta get a little bit bigger. 692 01:04:33,496 --> 01:04:35,039 And now's the time. 693 01:04:35,122 --> 01:04:38,167 I need you to go out to the garage and get the guns. 694 01:04:38,251 --> 01:04:43,005 They're in an army duffel bag, in a box behind the white Impala. 695 01:04:43,089 --> 01:04:45,424 Check for ammo, all right? 696 01:04:45,508 --> 01:04:48,344 Traci needs this, I need this. We need you. 697 01:04:48,427 --> 01:04:49,512 - Army? - Yeah. 698 01:04:49,595 --> 01:04:51,556 It's green, it's an army duffel bag. 699 01:04:51,639 --> 01:04:53,683 You can do this, all right? 700 01:06:34,367 --> 01:06:35,993 It's a one of a kind, 701 01:06:36,077 --> 01:06:38,746 and I said yeah, I'm a one of a million too, right? 702 01:06:38,829 --> 01:06:40,831 I'm special, I'm unique. 703 01:06:45,753 --> 01:06:47,672 Mm, my little baby, ahh! 704 01:06:47,755 --> 01:06:50,257 I can lick it. Ahh! 705 01:06:50,341 --> 01:06:52,176 Come on. 706 01:06:52,259 --> 01:06:55,346 Let's go for spin! 707 01:07:20,413 --> 01:07:22,707 How the fuck did Harvey's car get into Rick's garage? 708 01:07:22,790 --> 01:07:23,916 What are you talking about? 709 01:07:23,999 --> 01:07:25,936 - Did you know about this? - What're you talking about? 710 01:07:25,960 --> 01:07:27,280 Harvey's car is in Rick's garage. 711 01:07:27,336 --> 01:07:29,714 - Those are Rick's cars. - No, they're not. 712 01:07:29,797 --> 01:07:32,299 Now either you tell me the truth, or I'm going to the cops. 713 01:07:32,383 --> 01:07:35,302 - That's impossible. - Where the hell is Rick? 714 01:07:38,431 --> 01:07:42,351 Speak of the devil and he shall appear. 715 01:07:43,728 --> 01:07:46,981 Now you're not going anywhere, pal. 716 01:07:47,064 --> 01:07:51,110 And what the fuck were you doing in my shit? 717 01:07:54,196 --> 01:07:56,073 What a pain in the ass you are. 718 01:07:56,157 --> 01:07:58,784 I've never had this much trouble with anybody else. 719 01:08:00,661 --> 01:08:04,373 And you... Come here. 720 01:08:26,979 --> 01:08:28,647 Finish packing, baby. 721 01:08:34,737 --> 01:08:36,739 Now I know what you're thinking. 722 01:08:36,822 --> 01:08:40,701 Did I fuck her five or six times? 723 01:08:40,785 --> 01:08:45,414 Well, to tell you the truth, with all that excitement, I forgot. 724 01:08:47,208 --> 01:08:49,710 We've been doing this shit for years. 725 01:08:49,794 --> 01:08:53,297 I can't tell you how many bodies I got buried up in the hills. 726 01:09:27,873 --> 01:09:32,002 Now, Jon, I don't really want to have to kill you. 727 01:09:32,086 --> 01:09:33,087 But I don't mind. 728 01:09:34,463 --> 01:09:37,550 Now here, put these cuffs on. 729 01:09:41,011 --> 01:09:42,388 Put 'em on. 730 01:09:44,640 --> 01:09:46,350 It looks like your kind of jewelry. 731 01:09:49,520 --> 01:09:51,063 Now move. 732 01:10:29,143 --> 01:10:32,396 Come on. 733 01:10:32,479 --> 01:10:35,774 All right... 734 01:10:35,858 --> 01:10:37,192 Pull over. 735 01:10:39,486 --> 01:10:42,489 You know, Jon, 736 01:10:42,573 --> 01:10:46,285 you could've gone back to being a nobody. 737 01:10:46,368 --> 01:10:48,329 But now? 738 01:10:48,412 --> 01:10:52,541 You're gonna die like a stray dog in the desert. 739 01:10:58,589 --> 01:11:02,217 Then I'm gonna head back to the ranch, 740 01:11:02,301 --> 01:11:03,928 I'm gonna burn through that safe 741 01:11:04,011 --> 01:11:08,015 now that Doc and that baby burrito of his are out of the way. 742 01:11:15,522 --> 01:11:20,402 Traci and I are gonna catch a flight to the Caymans. 743 01:11:20,486 --> 01:11:24,448 And I won't have to hear you bitch ever again. 744 01:11:28,494 --> 01:11:30,120 Move. 745 01:11:38,462 --> 01:11:40,005 Down there, let's go. 746 01:12:09,034 --> 01:12:10,494 Right up here. 747 01:12:13,497 --> 01:12:15,708 Right there, down. Get on your knees. 748 01:12:18,502 --> 01:12:22,923 Nice place to die, huh, Jon? I owe you that much. 749 01:12:24,091 --> 01:12:26,719 This is where I take everybody to kill. 750 01:12:26,802 --> 01:12:29,304 What did you do with my friend's body? 751 01:12:29,388 --> 01:12:32,725 I didn't do anything with your friend's body. 752 01:12:32,808 --> 01:12:35,644 He probably washed out to sea. 753 01:12:35,728 --> 01:12:40,733 I was just supposed to pick up the car and get it out of there. 754 01:12:40,816 --> 01:12:42,985 Oh, and nice car, by the way. 755 01:12:43,068 --> 01:12:46,280 One of my favorites. Your buddy had good taste. 756 01:12:46,363 --> 01:12:49,283 We were then supposed to meet you at the gas station. 757 01:12:49,366 --> 01:12:51,744 Get the keys from you and then ditch you. 758 01:12:51,827 --> 01:12:54,496 But you and your buddy had a little catfight, 759 01:12:54,580 --> 01:12:59,084 started bitchslapping each other and he went skydiving. 760 01:13:14,183 --> 01:13:16,727 There's no such thing as love. 761 01:13:16,810 --> 01:13:19,188 Jesus, you think Traci loved you? 762 01:13:20,397 --> 01:13:23,942 Hell, I was fucking her so hard last night, 763 01:13:24,026 --> 01:13:26,820 I thought there was gonna be a headboard homicide. 764 01:13:26,904 --> 01:13:30,199 And you were right in the next room. You think she cared? 765 01:13:30,282 --> 01:13:31,533 Hell no. 766 01:13:33,702 --> 01:13:36,455 But I tell you what... 767 01:13:36,538 --> 01:13:41,085 Jesus, Jon, you look like a schoolgirl that's just seen her first pecker. 768 01:13:43,545 --> 01:13:47,049 Traci and I do have an understanding about one thing. 769 01:13:47,132 --> 01:13:50,385 Life's a lot easier if you don't give a shit. 770 01:13:50,469 --> 01:13:52,346 About anything. 771 01:13:52,429 --> 01:13:56,100 I learned that after my first kill. 772 01:13:57,142 --> 01:14:00,938 My ex-wife. Hell, she deserved it, Jon. 773 01:14:01,021 --> 01:14:03,148 Fuck. What a pain in the ass. 774 01:14:03,232 --> 01:14:06,235 I mean, she belittled me any time she could 775 01:14:06,318 --> 01:14:08,570 about my football career being over. 776 01:14:08,654 --> 01:14:11,782 How I wouldn't amount to anything, how I was a loser. 777 01:14:11,865 --> 01:14:16,120 We get into it one night, she had a little too much to drink, 778 01:14:16,203 --> 01:14:19,832 and she just went too far, so I fucking punched her. 779 01:14:19,915 --> 01:14:22,209 Man, it felt good. 780 01:14:22,292 --> 01:14:26,338 It felt... right. 781 01:14:26,421 --> 01:14:29,216 So I kept punching her. And punching her. 782 01:14:29,299 --> 01:14:35,222 Next thing you know, I don't hear that irritating little voice of hers. 783 01:14:35,305 --> 01:14:41,228 And when I looked down into that bloodied, battered face of hers, 784 01:14:41,311 --> 01:14:42,563 you know what I felt? 785 01:14:44,022 --> 01:14:45,190 Peace. 786 01:14:48,318 --> 01:14:50,445 Jon, there's no such thing as a hero. 787 01:14:54,283 --> 01:14:56,577 In life, 788 01:14:56,660 --> 01:14:58,829 you have to fight back. 789 01:14:58,912 --> 01:15:01,707 What're you doing, Jonny? 790 01:15:01,790 --> 01:15:03,625 What the fuck, Jon? What're you doing? 791 01:15:04,918 --> 01:15:07,462 What the fuck's this? 792 01:15:07,546 --> 01:15:10,591 Ah, for fuck's sake, the karate kid! 793 01:15:10,674 --> 01:15:14,136 Go ahead, let me see you. What do you got? Oh, yeah. 794 01:15:20,559 --> 01:15:22,895 Hey! 795 01:15:25,272 --> 01:15:27,691 Oh, this is great. 796 01:15:27,774 --> 01:15:29,693 Ooh! 797 01:15:38,702 --> 01:15:40,245 What the fuck was that? 798 01:15:40,329 --> 01:15:42,039 Jesus Christ! 799 01:15:47,044 --> 01:15:48,503 What the hell? 800 01:15:52,549 --> 01:15:54,176 Yeah? 801 01:15:54,259 --> 01:15:56,261 Yeah, it's Rick Stanton. 802 01:15:57,679 --> 01:16:00,390 Yeah, listen, I might be a little late for that flight. 803 01:16:00,474 --> 01:16:03,560 I got kinda... hung up here for a minute. 804 01:16:03,644 --> 01:16:04,728 What's that? 805 01:16:06,521 --> 01:16:07,731 Fuck! 806 01:16:09,650 --> 01:16:12,069 I'll do the steak fajitas. Thanks. 807 01:16:13,570 --> 01:16:14,571 Fuck! 808 01:16:43,392 --> 01:16:44,601 Fuck! 809 01:17:54,588 --> 01:17:56,715 You can't run from death, Jon. 810 01:17:56,798 --> 01:17:58,091 Nobody can. 811 01:18:02,637 --> 01:18:04,157 Although I just might be the exception. 812 01:20:53,517 --> 01:20:55,810 Jon... 813 01:21:02,484 --> 01:21:05,695 Thank God you're okay. 814 01:21:05,779 --> 01:21:08,615 I can explain everything. It was all Rick's idea. 815 01:21:08,698 --> 01:21:10,700 He's a pig and you saw that. 816 01:21:10,784 --> 01:21:14,579 What else was I supposed to do? I was terrified. 817 01:21:14,663 --> 01:21:17,791 I thought we were real. 818 01:21:17,874 --> 01:21:21,044 Jon, I love you. 819 01:21:21,127 --> 01:21:23,922 It was me you were laughing with, watching movies with. 820 01:21:24,005 --> 01:21:26,758 We were happy! Don't you remember that? 821 01:21:28,301 --> 01:21:31,137 Don't you want to be happy? 822 01:21:31,221 --> 01:21:33,348 We can still go to Colorado. 823 01:21:39,229 --> 01:21:42,899 Jon... 824 01:21:42,983 --> 01:21:45,277 Where's the safe? 825 01:21:59,249 --> 01:22:01,793 Sorry to interrupt you, Jon. 826 01:22:01,876 --> 01:22:05,755 She take you for ride. She is biggest scammer ever. 827 01:22:05,839 --> 01:22:07,757 Her name is Rachel Brisby, 828 01:22:07,841 --> 01:22:13,597 and she run dating scam website "Hot and Horny"... escort, crazy shit, man. 829 01:22:13,680 --> 01:22:15,432 You gotta be kidding me. 830 01:22:15,515 --> 01:22:17,142 Jon, he's lying. 831 01:22:17,225 --> 01:22:19,603 He's so jealous of us, he always has been! 832 01:22:19,686 --> 01:22:21,521 That's why he started ripping you off. 833 01:22:21,605 --> 01:22:23,231 Jon, please listen. 834 01:22:23,315 --> 01:22:26,901 - This time, for once. Come on, listen! - You believe this crap? 835 01:22:26,985 --> 01:22:29,571 Anything's possible! You could Photoshop that shit! 836 01:22:29,654 --> 01:22:31,906 She's wanted in three states. 837 01:22:31,990 --> 01:22:33,783 He's the reason we're in this mess! 838 01:22:33,867 --> 01:22:35,201 Don't you remember? 839 01:22:35,285 --> 01:22:37,370 He's the one who tried to kill you. 840 01:22:37,454 --> 01:22:39,080 Your decision, Jon. 841 01:22:39,164 --> 01:22:41,166 I warn you again. 842 01:22:41,249 --> 01:22:43,793 Babe, I'm sorry. 843 01:22:45,045 --> 01:22:47,839 Come on, we... we can still make it to Colorado. 844 01:22:47,922 --> 01:22:52,177 Somehow you made it back to me. It is fate. 845 01:23:00,101 --> 01:23:01,144 Come on. 846 01:23:11,363 --> 01:23:14,991 Jon. What're you doing, Jon? 847 01:23:15,075 --> 01:23:17,410 Jon! Turn around! 848 01:23:17,494 --> 01:23:20,664 Look at me! Are you serious?! 849 01:23:22,248 --> 01:23:24,751 After everything we've been through?! 850 01:23:24,834 --> 01:23:27,337 What am I supposed to do, just sit here? 851 01:23:28,713 --> 01:23:30,006 Jon! 852 01:23:30,090 --> 01:23:34,386 Dammit, Jon! I hate you! I fucking hate you! 853 01:24:33,737 --> 01:24:37,407 I recreate myself because I cannot deal with pain. 854 01:24:39,200 --> 01:24:41,578 So I became Harvey. 855 01:24:41,661 --> 01:24:44,748 And Harvey's a man of many faces. 856 01:24:45,957 --> 01:24:48,460 He's a seeker of happiness and goodwill. 857 01:24:56,760 --> 01:25:00,889 Then I meet you, Jon. All these decades later. 858 01:25:00,972 --> 01:25:02,432 And I see lost soul. 859 01:25:18,114 --> 01:25:20,241 And I hope to save you. 860 01:25:20,325 --> 01:25:23,203 Give you second chance in your life. 861 01:25:23,286 --> 01:25:26,289 But you didn't trust me, Jon. 862 01:25:26,372 --> 01:25:29,125 Be careful what you wish for. 863 01:25:39,135 --> 01:25:41,471 In life, you take what you deserve. 864 01:25:42,806 --> 01:25:43,806 Yeah. 865 01:25:47,977 --> 01:25:49,896 You have to learn! 866 01:25:49,979 --> 01:25:53,900 You cannot hide from life, you have to listen, the music! 867 01:27:15,023 --> 01:27:19,277 Well, that's the story. You survive, Jon. 868 01:27:21,279 --> 01:27:24,240 Now it's time to face the truth, your truth. 869 01:27:46,471 --> 01:27:48,139 You are different. 870 01:27:48,222 --> 01:27:51,225 Different is what pushes life forward. 871 01:27:51,309 --> 01:27:54,687 Different deserves special gift. 872 01:27:54,771 --> 01:27:58,566 So I ask you... what is your dream? 873 01:27:58,650 --> 01:28:00,860 What would make you happy? 874 01:28:00,944 --> 01:28:02,987 And what did you say, you remember? 875 01:28:03,071 --> 01:28:07,283 What did you answer? Well, if you don't remember, I do. 876 01:28:07,367 --> 01:28:12,622 You say your mom pass away. You grow up in broken home. 877 01:28:12,705 --> 01:28:16,167 And all your life, you searching for your own corner, 878 01:28:16,250 --> 01:28:19,128 your own place to call home. Remember? 879 01:28:41,818 --> 01:28:44,821 Here, read it. 880 01:28:44,904 --> 01:28:48,491 All we need is your signature right here 881 01:28:48,574 --> 01:28:51,619 and your dream come true. 882 01:29:23,359 --> 01:29:27,864 You know what, he's my best friend and I cannot wait to give him this gift. 883 01:29:27,947 --> 01:29:30,241 Yeah. Well, he work very hard. That's his money too. 884 01:29:44,172 --> 01:29:47,633 I want to surprise him, that's the bottom line. So he will sign later on. 885 01:29:47,717 --> 01:29:50,011 I make my wish right now. 886 01:30:00,271 --> 01:30:02,982 Hey, you like it? It's beautiful, huh? 887 01:30:03,066 --> 01:30:05,443 Look at the windows. 888 01:30:05,526 --> 01:30:06,569 Wow. 889 01:30:09,405 --> 01:30:11,699 - Congratulations! - Here you go again! 890 01:30:11,783 --> 01:30:13,826 - Hey, how you doing? - Nice to see you. 891 01:30:13,910 --> 01:30:16,037 - Hey, nice to see you again. - Nice to meet you. 892 01:30:17,538 --> 01:30:20,750 - I believe this belongs to you. - Yeah, it's yours. 893 01:30:22,460 --> 01:30:24,754 The entire house is yours. 894 01:30:24,837 --> 01:30:27,131 That it is. That it is. 895 01:30:27,215 --> 01:30:29,008 Okay. Go inside? 896 01:30:32,553 --> 01:30:33,554 Nice, isn't it? 897 01:30:33,638 --> 01:30:35,473 - Great. - Mm, wow. 898 01:30:36,641 --> 01:30:38,017 After all, your dream come true. 899 01:30:38,101 --> 01:30:40,895 I can't believe it. 900 01:30:40,978 --> 01:30:43,940 Let's go inside. 901 01:30:44,023 --> 01:30:45,650 Ah, man. 902 01:30:53,991 --> 01:30:56,744 Did it again, Malmo. Did it again. 903 01:30:56,828 --> 01:30:59,163 Oh, hey, I hope you enjoy it. 904 01:30:59,247 --> 01:31:01,290 - It's your house! - Hey, I gotta tell you... 905 01:31:01,374 --> 01:31:02,458 - Yeah? - Uh... 906 01:31:02,542 --> 01:31:04,478 I don't know how I'm ever gonna repay you for this. 907 01:31:04,502 --> 01:31:06,796 It's okay, but I forgot to tell you. 908 01:31:06,879 --> 01:31:08,881 Guess what? I sign you up for school, 909 01:31:08,965 --> 01:31:11,551 and next month we are attending junior college together. 910 01:31:11,634 --> 01:31:14,137 Your mom would be so proud of you. 911 01:31:14,220 --> 01:31:17,014 - Let's go in, huh? - Yeah, okay, let's go in. 912 01:31:21,185 --> 01:31:24,438 So you never told me. How old are you? 68827

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.