All language subtitles for Loudermilk s01e09 Highway 10 Revisited.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,555 --> 00:00:05,966 This isn't what it looks like. 2 00:00:06,007 --> 00:00:07,409 So you're not holding two drinks in your hand 3 00:00:07,434 --> 00:00:08,606 and getting a BJ? 4 00:00:08,606 --> 00:00:10,107 You wanna breathalyze me? Go ahead. 5 00:00:10,108 --> 00:00:12,477 [SQUEALING, HIGH-PITCHED] 6 00:00:15,318 --> 00:00:16,632 What the fuck? 7 00:00:21,945 --> 00:00:23,991 - I bet it's a DUI. - Ben doesn't drink. 8 00:00:24,226 --> 00:00:25,422 Well, sponsee, 9 00:00:25,461 --> 00:00:27,984 I think you might want to open your eyes a little wider. 10 00:00:28,056 --> 00:00:29,237 What the fuck are you doing 11 00:00:29,262 --> 00:00:31,218 not telling me my ex-wife's getting married?! 12 00:00:31,289 --> 00:00:32,707 Because I didn't want you to freak out! 13 00:00:32,732 --> 00:00:34,821 Why would you think I would freak out?! 14 00:00:40,846 --> 00:00:42,056 LOUDERMILK: Why the fuck 15 00:00:42,097 --> 00:00:43,498 are you still going to Memphis' wedding? 16 00:00:44,224 --> 00:00:45,486 I was invited. 17 00:00:45,859 --> 00:00:47,445 It doesn't mean anything to you 18 00:00:47,470 --> 00:00:49,418 that I told you that I'm still in love with her? 19 00:00:50,687 --> 00:00:52,450 I know, man, but I already RSVP'd. 20 00:00:52,450 --> 00:00:54,952 And besides, I promised Memphis that I would be there, 21 00:00:54,952 --> 00:00:57,254 - and I prefer not to break my promises. - Yeah? 22 00:00:57,254 --> 00:00:58,571 Well, you promised me you'd stay sober. 23 00:00:59,748 --> 00:01:00,930 When did I do that? 24 00:01:00,955 --> 00:01:03,725 When you became my sponsor, you said, "Loudermilk", 25 00:01:03,748 --> 00:01:06,083 I promise that I will do everything I can 26 00:01:06,083 --> 00:01:09,386 "to help you stay clean, including lead by example." 27 00:01:10,838 --> 00:01:11,889 Oops. 28 00:01:11,919 --> 00:01:14,120 Oops? That's what you fucking got? 29 00:01:14,159 --> 00:01:15,503 I'm sorry, okay? 30 00:01:15,524 --> 00:01:17,180 I've been very, very stressed out, and I got weak. 31 00:01:17,205 --> 00:01:18,473 - It happens. - Yeah. 32 00:01:18,473 --> 00:01:19,682 But that doesn't mean 33 00:01:19,707 --> 00:01:20,909 that you should start drinking again, too, okay? 34 00:01:20,933 --> 00:01:23,936 Well, like I could after that Tony Robbins pep talk. 35 00:01:24,572 --> 00:01:26,389 - [SIGHS] - I don't know, you know? 36 00:01:26,429 --> 00:01:28,339 Maybe finding out about this wedding is a... 37 00:01:28,904 --> 00:01:30,569 Was a godsend or something. 38 00:01:30,912 --> 00:01:32,353 Oh, yeah, I'm sure God was all about 39 00:01:32,378 --> 00:01:34,146 you breaking and entering into my safe. 40 00:01:34,146 --> 00:01:36,048 It's not breaking or entering. I live here. 41 00:01:36,048 --> 00:01:37,653 And I didn't have to break into your safe 42 00:01:37,678 --> 00:01:38,856 'cause I was able to crack 43 00:01:38,881 --> 00:01:41,704 your fuckin' Da Vinci Code-level password, Ben. 44 00:01:42,180 --> 00:01:43,789 Oh. Ha ha ha ha ha. That was good. 45 00:01:44,171 --> 00:01:45,817 All right, so I'll pack my bags. 46 00:01:45,919 --> 00:01:47,387 Is this a formal wedding? 47 00:01:47,387 --> 00:01:49,389 No, you know, T-shirt and flip-flops. 48 00:01:49,389 --> 00:01:50,791 It's like a Jimmy Buffet vibe. 49 00:01:50,791 --> 00:01:51,908 Of course it's formal. 50 00:01:52,292 --> 00:01:54,156 Not that it matters in that you're not invited. 51 00:01:54,252 --> 00:01:56,205 Well, I might want to break in and stop the thing, 52 00:01:56,306 --> 00:01:58,083 and I don't want to be underdressed. 53 00:01:58,389 --> 00:02:01,792 - Oh, fuck me. - Now what? 54 00:02:02,062 --> 00:02:04,098 [SIGHS] I'm gonna have to take what's-her-name. 55 00:02:04,098 --> 00:02:05,422 Why? Are you worried 56 00:02:05,469 --> 00:02:07,011 she's gonna sleep in one of our beds or something? 57 00:02:07,036 --> 00:02:09,271 She's only been sober for a couple months, man. 58 00:02:09,863 --> 00:02:12,032 She'll be mainlining before we start the car. 59 00:02:12,548 --> 00:02:14,417 Didn't even think about the bed thing. 60 00:02:14,721 --> 00:02:17,476 - [BOTTLE CAP CLATTERS] - Come on. 61 00:02:18,158 --> 00:02:19,524 Is that how it's gonna be now? 62 00:02:19,549 --> 00:02:21,823 You're gonna drink in the apartment, in front of me? 63 00:02:21,823 --> 00:02:24,025 All right. I'm sorry, you're right. 64 00:02:24,025 --> 00:02:25,077 No more drinking... 65 00:02:25,547 --> 00:02:26,676 in the apartment... 66 00:02:27,417 --> 00:02:28,854 while you're home. We cool? 67 00:02:29,030 --> 00:02:33,030 [FRANZ FERDINAND'S "STAND ON THE HORIZON" PLAYS] 68 00:02:33,410 --> 00:02:35,962 Synced and corrected by louvette www.addic7ed.com 69 00:02:36,004 --> 00:02:40,497 The North Sea sings, "Won't you come to me baby?" 70 00:02:41,461 --> 00:02:44,078 I still don't get why I had to come, too. 71 00:02:44,268 --> 00:02:47,110 It's too early in your recovery for you to be left alone. 72 00:02:47,849 --> 00:02:50,545 Besides, I need somebody watching Ben while I tinkle. 73 00:02:51,653 --> 00:02:53,619 You sure it's okay to just ditch the group? 74 00:02:54,255 --> 00:02:55,423 I'm not ditching the group. 75 00:02:56,156 --> 00:02:57,291 What? 76 00:02:57,291 --> 00:02:58,693 New Guy's gonna be covering for me. 77 00:02:58,693 --> 00:03:00,728 - New Guy? - Yeah. 78 00:03:00,989 --> 00:03:02,575 Why that asshole? 79 00:03:03,274 --> 00:03:04,299 Because... 80 00:03:04,806 --> 00:03:06,643 by the time I get back, they'll be so happy to see me, 81 00:03:06,668 --> 00:03:08,974 - they'll forget I ditched them. - [SCOFFS] 82 00:03:09,370 --> 00:03:12,307 I know that Loudermilk usually begins by mocking everybody... 83 00:03:12,307 --> 00:03:14,444 And sometimes that could be cute and disarming... 84 00:03:14,664 --> 00:03:16,899 But I prefer the Cornell way of really pow... 85 00:03:16,899 --> 00:03:17,940 Hey, where is Loudermilk? 86 00:03:18,134 --> 00:03:19,736 It's kind of a secret. 87 00:03:19,736 --> 00:03:21,437 We're not supposed to tell Father Mike. 88 00:03:21,437 --> 00:03:23,339 I'm not even sure I'm allowed to tell you guys. 89 00:03:23,339 --> 00:03:25,008 Well, obviously, if he told your silly little ass, 90 00:03:25,008 --> 00:03:26,476 you can tell us, too. 91 00:03:26,476 --> 00:03:27,977 You know, I was thinking that, too, 92 00:03:27,977 --> 00:03:29,746 but then I realized I'm the one he asked 93 00:03:29,746 --> 00:03:31,314 to lead the group in his absence, 94 00:03:31,314 --> 00:03:33,257 so he probably holds me in a higher esteem. 95 00:03:33,735 --> 00:03:34,789 Huh. 96 00:03:34,814 --> 00:03:36,481 He just picked you because he knew 97 00:03:36,506 --> 00:03:38,641 you were a power-hungry little fuck 98 00:03:38,729 --> 00:03:40,865 who would wet his pussy at the mere thought 99 00:03:40,865 --> 00:03:42,366 of running this shitty... 100 00:03:42,366 --> 00:03:44,468 Hey, first of all, I don't have a pussy. 101 00:03:44,468 --> 00:03:46,111 I have a penis just like you. 102 00:03:46,331 --> 00:03:47,354 Prove it. 103 00:03:48,026 --> 00:03:49,784 - What? - I'm serious. 104 00:03:50,041 --> 00:03:53,828 Find some tweezers and do your best to locate it, 105 00:03:54,323 --> 00:03:55,600 and pull it out, 106 00:03:55,725 --> 00:03:57,894 a-and we'll all get as close as we can, 107 00:03:57,894 --> 00:03:59,519 and we'll... And we'll squint 108 00:03:59,729 --> 00:04:01,831 to try to see what you're talking about. 109 00:04:01,831 --> 00:04:02,946 Yeah, yeah? 110 00:04:02,946 --> 00:04:04,481 Well, you're not gonna need tweezers, buddy! 111 00:04:04,481 --> 00:04:06,188 You're gonna need a spatula! 112 00:04:06,368 --> 00:04:08,236 And besides, I'm not gonna show you my penis, 113 00:04:08,267 --> 00:04:09,445 and you know why?! 114 00:04:09,470 --> 00:04:10,882 'Cause my voice proves it. 115 00:04:10,913 --> 00:04:12,815 Doesn't my voice prove I have one? 116 00:04:13,488 --> 00:04:14,586 Not really. 117 00:04:14,586 --> 00:04:16,488 [LAUGHTER] 118 00:04:19,477 --> 00:04:20,892 Are you fucking serious? 119 00:04:21,599 --> 00:04:23,462 I can't drink in the car now, either? 120 00:04:23,462 --> 00:04:25,897 - Come on. - Dude, it's a really long drive, 121 00:04:25,943 --> 00:04:27,669 and you know I'm an alcoholic! 122 00:04:27,706 --> 00:04:28,742 Please. 123 00:04:28,767 --> 00:04:30,069 That's bad enough in front of me, 124 00:04:30,134 --> 00:04:32,071 but there's a very delicate flower in the back 125 00:04:32,071 --> 00:04:33,907 who's at an extremely impressionable age. 126 00:04:33,907 --> 00:04:35,875 Ben's been drinking his ass off for the last two weeks, 127 00:04:35,875 --> 00:04:37,644 and if he just quits cold turkey, 128 00:04:37,644 --> 00:04:38,912 he might get the DTs. 129 00:04:38,912 --> 00:04:40,480 You knew he was off the wagon? 130 00:04:41,157 --> 00:04:42,275 Looks like you're the only one 131 00:04:42,330 --> 00:04:43,965 who didn't know, Sherlock Homo. 132 00:04:43,965 --> 00:04:45,901 [LAUGHS] "Sherlock Homo"! 133 00:04:45,926 --> 00:04:47,830 All right, all right, all right, all right. 134 00:04:47,876 --> 00:04:49,829 Can we agree that you're not gonna drink behind the wheel, 135 00:04:49,854 --> 00:04:50,913 at least? 136 00:04:50,964 --> 00:04:52,909 You know, you really are a control freak, man. 137 00:04:52,934 --> 00:04:55,637 B-By the way, I'm the only one out of the three of us 138 00:04:55,637 --> 00:04:57,682 who still has a license, so I make the rules. 139 00:04:57,939 --> 00:04:59,174 - Cheers. - Great. 140 00:04:59,174 --> 00:05:00,409 What if we get in an accident? 141 00:05:00,434 --> 00:05:01,547 Huh? 142 00:05:01,572 --> 00:05:03,073 - Or... - [SIREN WAILS] 143 00:05:03,278 --> 00:05:04,679 - Is that...? - Or that. 144 00:05:04,679 --> 00:05:05,947 - Where? - Oh, my God. 145 00:05:05,947 --> 00:05:08,183 Oh, that guy's... Oh, boy. Okay, okay. 146 00:05:08,416 --> 00:05:10,382 Great. I'm going to jail. 147 00:05:10,892 --> 00:05:11,887 Again. 148 00:05:11,906 --> 00:05:12,957 Don't worry. 149 00:05:12,982 --> 00:05:14,982 The only person going to jail is the drunk driver. 150 00:05:22,030 --> 00:05:23,539 You've been driving pretty erratically 151 00:05:23,564 --> 00:05:25,221 - over the past couple miles. - Oh. 152 00:05:25,817 --> 00:05:26,842 Is that right? 153 00:05:26,842 --> 00:05:28,194 Um, I'm sorry about that. 154 00:05:29,193 --> 00:05:30,444 Have you been drinking? 155 00:05:30,600 --> 00:05:32,436 No, officer. When my father used to drink, 156 00:05:32,436 --> 00:05:33,606 he would beat my mother, 157 00:05:33,606 --> 00:05:35,274 and I swore I'd never take a drop of alcohol my whole life 158 00:05:35,299 --> 00:05:36,342 and I never have. 159 00:05:37,840 --> 00:05:38,898 Oh. 160 00:05:39,775 --> 00:05:40,822 Sorry. 161 00:05:43,245 --> 00:05:45,526 Well... just slow down, okay? 162 00:05:48,094 --> 00:05:50,735 I don't know why we were going so fast anyway. 163 00:05:50,781 --> 00:05:53,283 I mean, we're all in such a rush to go nowhere, right? 164 00:05:53,308 --> 00:05:55,393 I mean, where are we all going? 165 00:05:55,789 --> 00:05:57,416 How are we gonna get there? 166 00:05:57,797 --> 00:05:59,265 What's gonna happen to us, you know? 167 00:05:59,290 --> 00:06:01,125 Like, who's up there? I don't know. 168 00:06:03,728 --> 00:06:04,868 Right? 169 00:06:07,432 --> 00:06:09,333 What the fuck was that?! 170 00:06:09,545 --> 00:06:11,335 What? I was just improvising a little. 171 00:06:11,335 --> 00:06:13,037 I was trying to help you out. 172 00:06:13,037 --> 00:06:14,605 Okay. Well, this isn't the fucking Groundlings, okay? 173 00:06:14,605 --> 00:06:16,374 I had that. 174 00:06:16,374 --> 00:06:18,443 That was a shitty thing to lie about, Ben. 175 00:06:18,443 --> 00:06:20,144 You're gonna get bad karma for that. 176 00:06:20,932 --> 00:06:21,908 Oh, okay. 177 00:06:21,933 --> 00:06:23,277 So, let me get this straight... 178 00:06:23,291 --> 00:06:24,559 Would it have been better if it were true 179 00:06:24,560 --> 00:06:26,422 and my father did beat my mother? 180 00:06:26,689 --> 00:06:29,368 - Yeah. - You make me sick. 181 00:06:30,491 --> 00:06:31,538 [CLEARS THROAT] 182 00:06:32,395 --> 00:06:35,765 183 00:06:37,158 --> 00:06:38,758 Come on, man. We got to go in here? 184 00:06:38,783 --> 00:06:39,734 Yes. 185 00:06:39,780 --> 00:06:41,211 You've been driving for seven straight hours, 186 00:06:41,266 --> 00:06:42,507 and we're not missing meetings. 187 00:06:42,532 --> 00:06:44,469 Oh, yeah, meetings are so important. 188 00:06:44,766 --> 00:06:47,068 I've been going for years. Look how I turned out. 189 00:06:47,068 --> 00:06:48,303 Hey, you had a relapse. 190 00:06:48,303 --> 00:06:50,238 You got to get back in there and open up. 191 00:06:50,238 --> 00:06:52,240 Talk about whatever it is that set you off. 192 00:06:52,240 --> 00:06:53,909 Yeah, I've been having flashbacks 193 00:06:53,909 --> 00:06:55,143 - of daddy hitting mommy. - I'm serious, man. 194 00:06:55,143 --> 00:06:56,645 What the fuck is going on with you? 195 00:06:56,738 --> 00:06:59,718 I don't know. Nothing! Everything. [SNIFFLES] Life. 196 00:06:59,743 --> 00:07:01,306 You know, it's never just one thing. 197 00:07:01,483 --> 00:07:03,518 Look, man, are you sure you want to go in here? 198 00:07:03,518 --> 00:07:05,426 It looks like we're walking into a Klu Klux clambake. 199 00:07:05,687 --> 00:07:07,656 We're alcoholics. We're all the same. 200 00:07:07,656 --> 00:07:08,990 Don't be elitist, man. 201 00:07:08,990 --> 00:07:10,692 You're go... Wait. Hold on. 202 00:07:10,692 --> 00:07:12,694 You're calling me elitist? You? 203 00:07:12,694 --> 00:07:14,547 I'm only elitist about music. 204 00:07:14,587 --> 00:07:16,657 Uh, and coffee, facial hair, 205 00:07:16,682 --> 00:07:19,251 serial commas, dim sum... hats! 206 00:07:19,271 --> 00:07:20,772 - You're so fucking particular about hats! - All right, fine, fine! 207 00:07:20,797 --> 00:07:22,232 I'm elitist, fine! 208 00:07:22,257 --> 00:07:24,028 I'm not fucking elitist about this. 209 00:07:24,620 --> 00:07:26,131 All right? This is recovery. 210 00:07:26,132 --> 00:07:27,833 That's the great equalizer. 211 00:07:27,833 --> 00:07:30,827 Anybody who's battling addiction has a story worth telling. 212 00:07:36,130 --> 00:07:37,364 [SIGHS] 213 00:07:37,843 --> 00:07:39,712 LOUDERMILK: You know, your wife dumps you, 214 00:07:39,712 --> 00:07:42,171 you play a lot of games with yourself where you... 215 00:07:42,659 --> 00:07:44,205 You try to... You know, 216 00:07:44,244 --> 00:07:46,898 you magnify all of her flaws, 217 00:07:46,943 --> 00:07:48,994 like her tacos were soggy, 218 00:07:49,526 --> 00:07:51,219 she couldn't punctuate... 219 00:07:51,902 --> 00:07:55,376 You know... I mean, I'd come home to a note that would say, 220 00:07:55,752 --> 00:07:58,040 "Honey, I'll be home at 5:00, comma, I love you," 221 00:07:58,675 --> 00:08:01,180 and it's two fuckin' sentences. 222 00:08:02,497 --> 00:08:03,899 Anyway, that's... 223 00:08:05,070 --> 00:08:07,672 It's a lot of bullshit. Right? 224 00:08:07,697 --> 00:08:09,692 You're just trying to con yourself into thinking 225 00:08:09,738 --> 00:08:12,080 that you're better off without her and it's time to move on, 226 00:08:12,080 --> 00:08:13,218 but I... 227 00:08:13,816 --> 00:08:15,539 [SIGHS] Man, I can't. 228 00:08:15,862 --> 00:08:17,727 You know what, man? I don't get you. 229 00:08:18,098 --> 00:08:20,500 I mean, you lost Memphis four years ago. 230 00:08:20,500 --> 00:08:21,968 Why is this just hitting you now? 231 00:08:22,976 --> 00:08:25,094 'Cause up till now, there's always been hope. 232 00:08:27,441 --> 00:08:29,715 I mean, once she marries some other dude... 233 00:08:31,042 --> 00:08:32,474 that's it... It's over. 234 00:08:36,390 --> 00:08:38,351 Hey, you ever try picturing her 235 00:08:39,093 --> 00:08:40,822 taking a real stinky shit? 236 00:08:41,874 --> 00:08:43,297 That always works for me. 237 00:08:45,599 --> 00:08:46,849 No. 238 00:08:47,601 --> 00:08:50,003 239 00:08:51,102 --> 00:08:53,172 You really surprised me in there. I mean... 240 00:08:53,952 --> 00:08:55,618 you don't even share like that with your own group. 241 00:08:59,035 --> 00:09:00,590 Just felt safe, I guess. 242 00:09:02,371 --> 00:09:03,941 I don't know. I mean, 243 00:09:04,038 --> 00:09:05,566 I don't give a shit what they think. 244 00:09:07,379 --> 00:09:08,675 Well, I had no idea 245 00:09:08,675 --> 00:09:10,214 you were still so in hung up on Memphis. 246 00:09:10,836 --> 00:09:12,210 I told you I was. 247 00:09:12,948 --> 00:09:14,832 When I talk, do you not listen to me? 248 00:09:15,399 --> 00:09:17,182 - I drift in and out. - Oh. 249 00:09:17,714 --> 00:09:19,555 Seriously, though, man, that was some heavy shit. 250 00:09:19,555 --> 00:09:21,377 I mean, you got me thinking that maybe this wedding 251 00:09:21,402 --> 00:09:22,736 is the last thing you need to do. 252 00:09:22,992 --> 00:09:24,363 What are you talking about? 253 00:09:24,409 --> 00:09:25,677 Listen, man, this is the real world, 254 00:09:25,706 --> 00:09:27,132 not a movie, and in the real world, 255 00:09:27,132 --> 00:09:28,989 brides don't back out of their own wedding. 256 00:09:29,453 --> 00:09:30,988 This trip could kill you, Sam. 257 00:09:31,423 --> 00:09:33,799 You know what? Fuck New Orleans. 258 00:09:33,824 --> 00:09:36,396 Why don't we go somewhere fun, like Miami or L.A.? 259 00:09:36,827 --> 00:09:38,310 We'll find ourselves some new chicks. 260 00:09:40,239 --> 00:09:41,262 Look... 261 00:09:41,940 --> 00:09:44,646 I know in my gut that if I just look her in the eye 262 00:09:44,646 --> 00:09:45,825 and tell her how I feel, 263 00:09:45,857 --> 00:09:48,293 she's gonna realize that she feels the same way 264 00:09:48,293 --> 00:09:50,135 and call the goddamn thing off. 265 00:09:52,979 --> 00:09:54,454 So that's what I got to do. 266 00:09:54,847 --> 00:10:02,847 267 00:10:04,223 --> 00:10:06,591 Hey, group is in session! Take your seats! 268 00:10:06,629 --> 00:10:08,331 Oh, yeah, we'll take our seats as soon as you show us 269 00:10:08,356 --> 00:10:09,760 your clit already. [LAUGHTER] 270 00:10:09,760 --> 00:10:11,462 Very funny. You know, I don't have a clitoris, 271 00:10:11,462 --> 00:10:13,597 and I get way hotter chicks than any of you. 272 00:10:13,597 --> 00:10:15,199 [LAUGHTER] 273 00:10:15,489 --> 00:10:17,024 Oh, you guys think that's funny? 274 00:10:17,024 --> 00:10:18,055 You don't believe it? 275 00:10:18,055 --> 00:10:19,975 Well, how many of you are this close to dating Rihanna? 276 00:10:20,243 --> 00:10:21,878 Just 'cause you play the skin flute 277 00:10:21,878 --> 00:10:24,141 thinking about Rihanna doesn't mean you're gonna date her. 278 00:10:24,166 --> 00:10:25,934 Oh, yeah, make your jokes, but you know what? 279 00:10:25,960 --> 00:10:28,413 I'm the one who's gonna be tapping her, not you. 280 00:10:28,457 --> 00:10:30,946 Hold on, hold on, hold on. You talking about Ri-Ri? 281 00:10:31,069 --> 00:10:33,238 Rihanna, the singer? The... Come on, now. 282 00:10:33,267 --> 00:10:35,369 The one that's in "Annie"? That Rihanna? 283 00:10:35,394 --> 00:10:36,695 Yeah, Rihanna. 284 00:10:36,720 --> 00:10:38,733 I donated a lot of money to her causes, 285 00:10:38,942 --> 00:10:40,536 she finally agreed to follow me on Twitter, 286 00:10:40,536 --> 00:10:42,371 and I'm gonna ask her out this week. 287 00:10:42,371 --> 00:10:44,356 - Are you back on meth? - [LAUGHTER] 288 00:10:44,773 --> 00:10:46,286 Hey, she might say yes. 289 00:10:46,353 --> 00:10:47,879 Stranger things have happened. 290 00:10:47,921 --> 00:10:49,555 Really? Like what? 291 00:10:50,614 --> 00:10:51,963 They cloned a sheep. 292 00:10:52,304 --> 00:10:53,490 That don't beat that! 293 00:10:53,490 --> 00:10:55,091 [LAUGHTER] 294 00:10:55,091 --> 00:10:56,788 Deal me in. What you got? 295 00:10:58,806 --> 00:11:00,131 Where the hell is Loudermilk? 296 00:11:00,131 --> 00:11:01,474 Oh, I'm in charge. 297 00:11:01,799 --> 00:11:04,569 Uh, he's away for, uh... For an hour. 298 00:11:05,018 --> 00:11:06,341 For an hour? 299 00:11:06,553 --> 00:11:07,903 Okay, three days. 300 00:11:09,163 --> 00:11:10,871 He left the group for three days, 301 00:11:10,872 --> 00:11:12,203 and he didn't tell me? 302 00:11:12,641 --> 00:11:14,643 Yeah, sounds kind of bad when you say it that way, 303 00:11:14,643 --> 00:11:16,411 but, you know, in fairness to him, Father, 304 00:11:16,411 --> 00:11:18,652 he did have an important ceremony to go to. 305 00:11:18,911 --> 00:11:21,854 - A funeral? - Uh, actually, it was a wedding. 306 00:11:23,306 --> 00:11:25,468 Loudermilk abandoned this group... 307 00:11:26,156 --> 00:11:27,700 to go to a wedding? 308 00:11:29,088 --> 00:11:30,669 Put out the goddamn smokes! 309 00:11:31,316 --> 00:11:33,127 It's a goddamn historical landmark! 310 00:11:33,322 --> 00:11:34,991 Why the fuck did you throw Loudermilk 311 00:11:34,991 --> 00:11:36,546 under the bus, ass-chin? 312 00:11:36,608 --> 00:11:38,350 - I didn't. - MAN: Yeah, you did. 313 00:11:38,380 --> 00:11:40,449 - You ratted him out. - What are you talking about? 314 00:11:40,449 --> 00:11:41,850 You all saw it with your own eyes... 315 00:11:41,896 --> 00:11:43,880 Father Mike verbally waterboarded me. 316 00:11:43,905 --> 00:11:45,272 You snitch. 317 00:11:45,946 --> 00:11:48,816 You gave the keys to my room 318 00:11:49,540 --> 00:11:53,266 to an obsessive-compulsive meth-head fuck 319 00:11:53,353 --> 00:11:54,969 so you could go to a wedding?! 320 00:11:55,000 --> 00:11:56,907 Hey, hey, hey, hey, language. 321 00:11:57,031 --> 00:11:58,059 Come on. 322 00:11:58,084 --> 00:12:00,373 I thought you took your responsibilities here seriously. 323 00:12:00,404 --> 00:12:01,957 I do. Th-This is... 324 00:12:02,500 --> 00:12:05,350 Look, I'm not just going to bang bridesmaids, okay? 325 00:12:05,350 --> 00:12:06,484 I'm... 326 00:12:06,718 --> 00:12:08,093 I'm going after the bride. 327 00:12:08,093 --> 00:12:11,930 This is a serious dereliction of conscience and duty 328 00:12:11,930 --> 00:12:15,767 to abandon people who depend on you being there. 329 00:12:16,150 --> 00:12:17,825 It's the... It's the last straw. 330 00:12:18,165 --> 00:12:19,738 I'm taking the room away from you, 331 00:12:19,738 --> 00:12:21,907 and I'm gonna give the room to somebody who cares. 332 00:12:21,907 --> 00:12:23,242 Look... That... 333 00:12:23,242 --> 00:12:24,843 I don't get a second chance? 334 00:12:24,843 --> 00:12:28,113 You ran out of second chances five chances ago! 335 00:12:28,113 --> 00:12:29,448 Don't bother coming back here! 336 00:12:29,448 --> 00:12:30,907 [CELLPHONE BEEPS] 337 00:12:31,451 --> 00:12:32,476 Hello? 338 00:12:35,743 --> 00:12:37,460 - [SIGHS] - Shit, man. 339 00:12:37,485 --> 00:12:39,346 Did he just take your group away from you? 340 00:12:39,392 --> 00:12:40,323 Yeah. 341 00:12:41,781 --> 00:12:43,411 Wow. I-I'm sorry, man. 342 00:12:43,684 --> 00:12:46,500 Hey, it's probably a good thing. 343 00:12:47,077 --> 00:12:49,680 I mean, most of the people in that group suck, right? 344 00:12:49,680 --> 00:12:51,701 Except for Cloud and... and Cutter. 345 00:12:52,875 --> 00:12:54,788 Where the fuck's Cutter been lately, anyway? 346 00:12:55,688 --> 00:12:58,689 I'm gonna take Mom and Scamper out here for a walk. 347 00:12:59,438 --> 00:13:02,265 Make sure Mama Bear's motor faculties are okay. 348 00:13:02,634 --> 00:13:04,580 You gonna be okay in here by yourself? 349 00:13:04,618 --> 00:13:07,325 No. Can I please go home now? 350 00:13:07,355 --> 00:13:08,366 Why? 351 00:13:08,366 --> 00:13:10,268 So you can be reunited with your two besties... 352 00:13:10,268 --> 00:13:11,559 Booze and heroin? 353 00:13:11,817 --> 00:13:14,286 I'm not going home. I'm going to my goddamn job! 354 00:13:14,311 --> 00:13:16,146 Don't you take the Lord's name in vain, 355 00:13:16,146 --> 00:13:17,837 you ungrateful cocksucker! 356 00:13:19,789 --> 00:13:22,117 Yeah, that would be a real tragedy of justice, 357 00:13:22,164 --> 00:13:24,555 you not being able to come up with some catchy slogan 358 00:13:24,580 --> 00:13:27,563 so more people could drink themselves to an early grave. 359 00:13:27,922 --> 00:13:29,160 For me, it would. 360 00:13:29,511 --> 00:13:31,228 Don't go snooping around. 361 00:13:31,228 --> 00:13:33,390 I have better things to do than snoop. 362 00:13:33,415 --> 00:13:34,405 Like what? 363 00:13:34,419 --> 00:13:35,821 You're triple-locked in a trailer, 364 00:13:35,846 --> 00:13:37,070 and the TV don't work. 365 00:13:37,990 --> 00:13:39,458 Damn. Suddenly, I feel bad. 366 00:13:41,331 --> 00:13:44,734 First 200 pages are slow, but stick with it. 367 00:13:49,210 --> 00:13:51,070 [DOOR CLOSES, LOCK CLICKS] 368 00:13:51,889 --> 00:13:52,938 [SIGHS] 369 00:13:52,938 --> 00:13:54,426 [DOORKNOB RATTLING] 370 00:13:55,341 --> 00:13:56,532 [GROANS] 371 00:13:57,243 --> 00:13:58,477 No, no, no, no. 372 00:14:27,907 --> 00:14:34,421 373 00:14:34,445 --> 00:14:36,445 _ 374 00:14:36,649 --> 00:14:37,860 MARIKA: I don't know why, 375 00:14:37,899 --> 00:14:40,702 but I always end up dating guys who treat me bad. 376 00:14:41,036 --> 00:14:44,270 They're either abusers or cross dressers. 377 00:14:45,005 --> 00:14:47,262 Not that all cross dressers are bad, 378 00:14:48,009 --> 00:14:49,506 but the guy I dated... 379 00:14:50,430 --> 00:14:51,846 He used to pee on me. 380 00:14:52,137 --> 00:14:53,638 [SIGHS] I don't know. 381 00:14:53,638 --> 00:14:55,992 Maybe I just deserve guys that treat me bad. 382 00:14:56,438 --> 00:15:00,108 Hey, Marika, you know that is not true. 383 00:15:00,851 --> 00:15:04,410 There is a goodness in you that lifts all of us every day. 384 00:15:04,970 --> 00:15:07,398 Don't let the bad people diminish the good in you. 385 00:15:07,459 --> 00:15:09,023 What the fuck are you doing? 386 00:15:10,337 --> 00:15:12,091 I'm sorry, new friend, 387 00:15:12,091 --> 00:15:14,374 d-do you disagree with the counsel that I'm giving? 388 00:15:14,598 --> 00:15:16,362 Why the fuck are you drinking in a meeting? 389 00:15:16,363 --> 00:15:19,917 Uh, we... we don't speak at "decibel 10" in here, friend. 390 00:15:20,110 --> 00:15:22,913 Um, we never like to go above a five, actually. 391 00:15:23,228 --> 00:15:24,830 What is wrong with you?! 392 00:15:25,028 --> 00:15:26,930 Excuse me, sir, could you back off? 393 00:15:26,930 --> 00:15:29,032 - He was talking to me. - You're okay with him drinking? 394 00:15:29,032 --> 00:15:30,906 Judge not lest ye judge yourself. 395 00:15:30,937 --> 00:15:32,831 No, let's judge, okay? 396 00:15:32,936 --> 00:15:34,254 You're a doormat. 397 00:15:34,279 --> 00:15:35,262 Don't be. 398 00:15:35,287 --> 00:15:37,026 Stop dating assholes who pee on you. 399 00:15:37,128 --> 00:15:39,030 You, stop drinking in the middle of a meeting! 400 00:15:39,030 --> 00:15:40,698 You're not supposed to do that. 401 00:15:40,698 --> 00:15:43,534 Oh, don't dump your liberal bullshit on me, okay? 402 00:15:43,787 --> 00:15:45,297 This isn't about politics. 403 00:15:45,322 --> 00:15:47,303 I happen to know what I'm talking about, okay? 404 00:15:47,328 --> 00:15:49,764 - I'm a leader myself. - Was a leader. 405 00:15:49,789 --> 00:15:50,960 Was? 406 00:15:50,985 --> 00:15:52,624 Uh, what'd, you get canned? 407 00:15:52,662 --> 00:15:55,779 Now, what, because I took a couple of personal days off, 408 00:15:55,824 --> 00:15:56,761 I'm not a... 409 00:15:56,784 --> 00:15:58,074 You... You abandoned your group? 410 00:15:58,099 --> 00:15:59,601 I didn't abandon anybody. 411 00:15:59,707 --> 00:16:02,171 I-I-I left them with the... the new guy. 412 00:16:02,196 --> 00:16:05,199 Yeah, yeah, he's been sober for like what, uh, two weeks? 413 00:16:05,205 --> 00:16:06,540 More than him! 414 00:16:06,540 --> 00:16:08,075 And you're judging me? You know what? 415 00:16:08,075 --> 00:16:11,550 I had my relapse like six months ago. 416 00:16:12,603 --> 00:16:13,790 And believe me, 417 00:16:13,790 --> 00:16:16,094 the last thing I thought I should do was to walk in here. 418 00:16:17,229 --> 00:16:18,599 But then I realized, 419 00:16:19,361 --> 00:16:21,586 if I don't have the strength to help myself, 420 00:16:22,831 --> 00:16:25,653 I might still have the strength to help those who depend on me. 421 00:16:26,507 --> 00:16:29,662 So, unlike you, Mr. Selfish, 422 00:16:29,990 --> 00:16:31,645 I came to these meetings 423 00:16:31,885 --> 00:16:35,758 because the word "abandon" is not in my personal vocabulary. 424 00:16:36,713 --> 00:16:38,582 - [APPLAUSE] - Thank you. 425 00:16:38,582 --> 00:16:39,883 Thank you very much. 426 00:16:39,883 --> 00:16:41,318 Excuse me, uh... [CLEARS THROAT]... 427 00:16:41,319 --> 00:16:42,787 Would you mind if I had a little... 428 00:16:42,787 --> 00:16:44,158 Just a skosh of the, uh... 429 00:16:44,183 --> 00:16:45,723 - Oh, you want a drink? - I would love one. 430 00:16:45,723 --> 00:16:47,692 I just relapsed myself. 431 00:16:47,692 --> 00:16:49,227 - My name's Ben, by the way. - Russell. What's going on? 432 00:16:49,227 --> 00:16:50,495 - Okay. - How you doing? 433 00:16:50,495 --> 00:16:52,129 - This will be good. - All right. 434 00:16:52,380 --> 00:16:55,042 - Oh. Here we go. - Ben. 435 00:16:55,433 --> 00:16:57,721 Mm. We were driving forever, 436 00:16:57,721 --> 00:16:59,322 - and Mr. Selfish didn't want to stop... - Ben! 437 00:16:59,322 --> 00:17:01,415 - Okay. All right. - Hey, cheers, huh? 438 00:17:01,415 --> 00:17:03,384 - Oh, yeah, cheers. - Good luck, everybody. 439 00:17:03,385 --> 00:17:06,087 I'm on the highway 440 00:17:06,087 --> 00:17:08,890 Heading out into chance 441 00:17:08,890 --> 00:17:11,493 Gotta find my happiness 442 00:17:11,493 --> 00:17:14,774 It's missing again 443 00:17:14,821 --> 00:17:17,190 Following the river road 444 00:17:17,190 --> 00:17:20,760 To the banks of Maurice 445 00:17:20,760 --> 00:17:23,196 That's where I find it 446 00:17:23,196 --> 00:17:25,773 - That's where it is - [LAUGHING] 447 00:17:26,299 --> 00:17:29,202 Oh, some people got to get the juice 448 00:17:29,202 --> 00:17:31,904 But I can't help it if I get the blues 449 00:17:31,904 --> 00:17:34,006 This way 450 00:17:34,006 --> 00:17:37,810 Oh, this way 451 00:17:37,810 --> 00:17:42,381 Yeah, I know I got to turn around... 452 00:17:42,381 --> 00:17:43,816 You sure you got enough? 453 00:17:43,816 --> 00:17:45,485 You still got six hours to go. 454 00:17:45,485 --> 00:17:47,620 No, I know. I was thinking the same thing, 455 00:17:47,620 --> 00:17:49,455 but I don't want them to get warm, 456 00:17:49,455 --> 00:17:51,457 so, you know, unless I get a cooler, 457 00:17:51,900 --> 00:17:53,468 I thought it'd be smarter 458 00:17:53,468 --> 00:17:55,201 to just pull over later and get more. 459 00:17:55,370 --> 00:17:56,740 I was kidding. 460 00:17:57,839 --> 00:18:00,522 [LAUGHING] 461 00:18:04,179 --> 00:18:05,184 [GROANS] 462 00:18:06,598 --> 00:18:08,944 Yeah, get those and rub them under your arms 463 00:18:08,984 --> 00:18:10,359 every half an hour or so. 464 00:18:10,385 --> 00:18:11,704 Rub them under yours. 465 00:18:11,729 --> 00:18:13,484 Snappy comeback. I'm gonna go to the bathroom. 466 00:18:13,540 --> 00:18:15,175 I want you to keep an eye on him, yeah? 467 00:18:15,175 --> 00:18:17,010 Dude, he's a grown-ass man. 468 00:18:17,010 --> 00:18:18,593 He can take care of himself. 469 00:18:18,845 --> 00:18:21,247 [LAUGHING] And he goes, "I'm just joking." 470 00:18:21,247 --> 00:18:22,715 [LAUGHING] 471 00:18:22,715 --> 00:18:24,366 'Cause he thought it was too many. 472 00:18:25,112 --> 00:18:26,928 Just make sure he doesn't piss on the floor 473 00:18:26,953 --> 00:18:28,421 or wander into traffic. 474 00:18:29,147 --> 00:18:31,369 License or no license, I'm driving from now on. 475 00:18:31,424 --> 00:18:33,113 Yeah. All right. 476 00:18:33,510 --> 00:18:35,602 Don't forget this one. Beautiful! 477 00:18:41,240 --> 00:18:42,255 Where is he? 478 00:18:42,280 --> 00:18:43,208 Who? 479 00:18:43,253 --> 00:18:44,225 Ben. 480 00:18:45,282 --> 00:18:46,530 How should I know? 481 00:18:46,555 --> 00:18:48,186 'Cause you're supposed to be watching him! 482 00:18:48,457 --> 00:18:50,208 Okay, assignment Nazi. 483 00:18:50,269 --> 00:18:51,568 I had to go, too. 484 00:18:51,593 --> 00:18:53,325 You were in there for like 20 minutes. 485 00:18:53,384 --> 00:18:54,514 So you didn't see where he went? 486 00:18:54,668 --> 00:18:56,170 He's probably still in there. 487 00:18:56,208 --> 00:18:57,861 - He's not. - Check the bathroom. 488 00:18:57,900 --> 00:18:59,430 I just came from the bathroom. 489 00:19:01,144 --> 00:19:02,236 Jesus Christ. 490 00:19:02,262 --> 00:19:05,399 491 00:19:05,399 --> 00:19:06,637 Ben! 492 00:19:06,868 --> 00:19:07,975 Ben?! 493 00:19:11,620 --> 00:19:12,929 CUTTER: Watch your step. 494 00:19:12,929 --> 00:19:15,669 Okay, baby. Oh, sweetie, come on. 495 00:19:15,865 --> 00:19:18,233 Oh, mommy's gonna be all right. 496 00:19:19,160 --> 00:19:20,722 Love you, rascal. Lay down. 497 00:19:20,937 --> 00:19:22,450 [DOOR CLOSES] Go to bed now. 498 00:19:23,166 --> 00:19:24,607 How's Mom? 499 00:19:24,863 --> 00:19:26,609 Why don't you ask her yourself? 500 00:19:26,999 --> 00:19:28,444 You think 'cause she's old, 501 00:19:28,444 --> 00:19:29,700 she's not a human being? 502 00:19:30,112 --> 00:19:31,222 Not a person? 503 00:19:31,787 --> 00:19:32,874 No. 504 00:19:34,403 --> 00:19:35,977 You looking at my scrapbook? 505 00:19:36,115 --> 00:19:38,441 Oh, yeah. I, uh... 506 00:19:38,511 --> 00:19:39,546 It's mine. 507 00:19:40,268 --> 00:19:41,339 What? 508 00:19:41,371 --> 00:19:44,018 It's just pictures of you hanging out with a buddy. 509 00:19:47,789 --> 00:19:49,146 That wasn't just a buddy. 510 00:19:50,490 --> 00:19:51,878 That's Ollie. 511 00:19:54,076 --> 00:19:55,728 My sponsee. 512 00:20:02,640 --> 00:20:04,406 And he's dead 'cause of me. 513 00:20:06,272 --> 00:20:08,653 Cutter, you can't blame yourself 514 00:20:08,653 --> 00:20:11,103 when... when someone else decides to do... 515 00:20:12,553 --> 00:20:14,242 whatever they're gonna do. 516 00:20:15,851 --> 00:20:17,088 Yeah. 517 00:20:19,332 --> 00:20:20,606 Yeah, I can. 518 00:20:20,606 --> 00:20:24,043 I was always on his ass, trying to do the best I could, 519 00:20:24,044 --> 00:20:26,780 just like... I do with you. 520 00:20:30,459 --> 00:20:31,722 [SIGHS] 521 00:20:32,264 --> 00:20:34,004 And then, one day, he had a slip. 522 00:20:40,817 --> 00:20:42,140 And I got so mad 523 00:20:42,140 --> 00:20:44,424 'cause he didn't go to a fuckin' meeting with me! 524 00:20:47,131 --> 00:20:48,638 And then I said... 525 00:20:50,255 --> 00:20:51,974 "You want it your way, big shot?" 526 00:20:51,999 --> 00:20:53,059 Go ahead. 527 00:20:55,724 --> 00:20:58,152 "Go ahead and s-see where it gets you." 528 00:21:06,031 --> 00:21:07,756 An hour later, I got the call. 529 00:21:10,124 --> 00:21:11,303 Uh... 530 00:21:12,522 --> 00:21:14,827 An hour later, I got the call. 531 00:21:15,451 --> 00:21:18,807 532 00:21:18,807 --> 00:21:20,514 You did the best you could. 533 00:21:21,041 --> 00:21:22,376 534 00:21:22,746 --> 00:21:23,949 I mean... 535 00:21:24,921 --> 00:21:26,975 you can't control 536 00:21:27,202 --> 00:21:29,484 everything somebody does. 537 00:21:30,645 --> 00:21:33,532 I mean, shit, we can't even control what we do. 538 00:21:35,212 --> 00:21:36,715 I could've did more. 539 00:21:36,790 --> 00:21:38,993 540 00:21:39,099 --> 00:21:41,180 What more could you possibly have done? 541 00:21:42,988 --> 00:21:45,577 You can't control someone 24 hours a day. 542 00:21:46,233 --> 00:21:47,373 I mean, unless you... 543 00:21:48,066 --> 00:21:50,341 handcuff someone to your trailer and... 544 00:21:51,503 --> 00:21:53,061 that's not the answer. 545 00:21:53,672 --> 00:21:59,678 546 00:22:00,324 --> 00:22:01,561 Sorry. 547 00:22:02,219 --> 00:22:04,544 Hey, hey, hey, I-it's okay. 548 00:22:06,048 --> 00:22:07,802 At least I understand 549 00:22:07,827 --> 00:22:10,499 why you're so extreme with me. 550 00:22:10,655 --> 00:22:16,962 551 00:22:17,296 --> 00:22:18,764 We got to get you home. 552 00:22:21,464 --> 00:22:22,779 R-Really? 553 00:22:24,603 --> 00:22:25,965 OFFICER: You sure he's gone? 554 00:22:26,340 --> 00:22:27,403 Positive. 555 00:22:27,403 --> 00:22:29,238 We've been searching for him for two hours. 556 00:22:30,165 --> 00:22:31,941 But you said his car is still here. 557 00:22:31,966 --> 00:22:33,144 That's right. 558 00:22:33,849 --> 00:22:36,862 Well, how could he be gone if his car is still here? 559 00:22:40,185 --> 00:22:42,911 Uh... I don't understand 560 00:22:42,966 --> 00:22:44,185 the question, I guess, 561 00:22:44,211 --> 00:22:45,794 but that's kind of my point. 562 00:22:45,826 --> 00:22:47,494 That's how I know something is wrong 563 00:22:47,494 --> 00:22:49,828 is because his car is here and he's not. 564 00:22:50,985 --> 00:22:52,825 Maybe he hitchhiked somewhere. 565 00:22:53,024 --> 00:22:55,268 Left you the keys on the front tire. 566 00:22:55,956 --> 00:22:58,268 People do that around here all the time. 567 00:22:58,604 --> 00:23:00,794 Why would he hitchhike when he has a car? 568 00:23:01,289 --> 00:23:02,285 I don't know. 569 00:23:02,317 --> 00:23:04,547 Maybe he wanted to get away from you 570 00:23:04,652 --> 00:23:06,753 but he didn't want to leave you in a lurch. 571 00:23:07,877 --> 00:23:09,580 Did you check the front tire? 572 00:23:09,724 --> 00:23:12,427 L-Look, he loves that car, okay? 573 00:23:12,427 --> 00:23:14,629 He would never, ever hitchhike somewhere 574 00:23:14,629 --> 00:23:15,777 and leave the car. 575 00:23:15,805 --> 00:23:17,574 If he was trying to ditch us, he would take the car, 576 00:23:17,599 --> 00:23:19,334 and he would leave us to hitchhike. 577 00:23:20,914 --> 00:23:24,120 Well, he doesn't sound like much of a friend if he'd do that. 578 00:23:24,519 --> 00:23:26,287 So why do you care if you find him? 579 00:23:27,238 --> 00:23:28,956 No, because he di... That's a hypo... 580 00:23:29,543 --> 00:23:31,558 He didn't do that, okay? 581 00:23:32,004 --> 00:23:34,373 Look, I'm... I'm really afraid 582 00:23:34,373 --> 00:23:36,096 something bad has happened, you know? 583 00:23:36,128 --> 00:23:37,804 Like he wandered into the woods and passed out 584 00:23:37,851 --> 00:23:39,653 or he got hit by a truck or something. 585 00:23:39,653 --> 00:23:41,621 He'd been driving for a bunch of hours, 586 00:23:41,621 --> 00:23:43,123 and... and... And he was pretty drunk 587 00:23:43,123 --> 00:23:44,491 by the time we pulled over. 588 00:23:44,491 --> 00:23:46,277 Whoa, whoa. Wait a second. 589 00:23:48,362 --> 00:23:50,433 You let your friend drive drunk? 590 00:23:51,105 --> 00:23:54,401 Um, yeah, I-I-I lost my license, 591 00:23:54,401 --> 00:23:56,534 and so did she, so... 592 00:23:56,621 --> 00:23:57,681 That's... 593 00:23:58,588 --> 00:24:00,185 I ought to arrest you. 594 00:24:00,721 --> 00:24:02,389 For what? For being an enabler? 595 00:24:02,389 --> 00:24:03,657 You can't arrest me for that. 596 00:24:04,415 --> 00:24:05,493 Mm. 597 00:24:06,537 --> 00:24:08,410 Touchy, sir. 598 00:24:09,124 --> 00:24:10,273 Touchy. 599 00:24:11,971 --> 00:24:13,128 "Touchy?" 600 00:24:13,589 --> 00:24:14,677 "Touchy?" 601 00:24:15,173 --> 00:24:16,487 Do you mean "touch?�"? 602 00:24:17,366 --> 00:24:18,616 Yeah. 603 00:24:33,299 --> 00:24:41,118 604 00:24:41,203 --> 00:24:42,404 Home run, huh? 605 00:24:45,978 --> 00:24:47,387 You crushed it, right? 606 00:24:47,973 --> 00:24:49,124 "Crushed it"? 607 00:24:49,793 --> 00:24:51,566 No, I didn't crush it. 608 00:24:51,784 --> 00:24:53,427 How was I supposed to crush it 609 00:24:53,427 --> 00:24:54,895 when you had me locked inside a trailer 610 00:24:54,895 --> 00:24:56,163 when I should've been preparing?! 611 00:24:56,163 --> 00:24:58,165 It was a fucking disaster! 612 00:24:58,427 --> 00:25:00,429 It took me 15 minutes to explain 613 00:25:00,429 --> 00:25:02,423 why I had dental floss in my forehead! 614 00:25:02,764 --> 00:25:04,505 You should've told them it was an antiseptic. 615 00:25:04,505 --> 00:25:06,774 [LAUGHING] An antiseptic! That's great! Yeah, no! 616 00:25:06,774 --> 00:25:08,509 Next time, I'll bring you in 617 00:25:08,509 --> 00:25:10,911 so you can ruin my life in front of everybody! 618 00:25:10,911 --> 00:25:12,913 Whoa, whoa! Whoa, whoa! Don't bite my head off. 619 00:25:13,365 --> 00:25:15,450 It's like you said back at the trailer... 620 00:25:15,502 --> 00:25:16,937 You can't control everything. 621 00:25:16,982 --> 00:25:18,174 Everyone! 622 00:25:18,199 --> 00:25:20,627 I-I said you can't control everyone. 623 00:25:20,811 --> 00:25:22,446 Things you can control, 624 00:25:22,446 --> 00:25:24,547 like... like doing great at a pitch meeting! 625 00:25:24,681 --> 00:25:26,182 That's a controllable thing 626 00:25:26,207 --> 00:25:28,358 if you have the fucking time to prepare! 627 00:25:29,103 --> 00:25:30,524 Oh, fuck! 628 00:25:34,791 --> 00:25:41,865 629 00:25:43,410 --> 00:25:46,188 [SNORING] 630 00:25:50,115 --> 00:25:51,480 MAN: Fried chicken, order up! 631 00:25:51,481 --> 00:25:55,204 - [CELLPHONE RINGS] - You can lay down and die 632 00:25:56,486 --> 00:25:57,721 [CELLPHONE BEEPS] 633 00:25:57,814 --> 00:25:59,730 Ben, where the hell are you?! 634 00:25:59,795 --> 00:26:01,940 BEN: Okay. Everything's fine, but I was kidnapped. 635 00:26:02,064 --> 00:26:03,053 What? 636 00:26:03,053 --> 00:26:04,588 Yeah, the second I walked out of the bathroom, 637 00:26:04,588 --> 00:26:06,089 a guy ambushed me and forced me into his car. 638 00:26:06,089 --> 00:26:07,591 Okay. Where are you? 639 00:26:07,591 --> 00:26:09,092 - I'll call the police. - No, no, no, no. 640 00:26:09,092 --> 00:26:10,560 Look, that won't be necessary. 641 00:26:10,560 --> 00:26:12,579 I got him talking about his childhood and shit. 642 00:26:12,729 --> 00:26:14,206 He feels really bad now. 643 00:26:14,252 --> 00:26:16,290 I think he just wanted some company driving to New Orleans. 644 00:26:16,845 --> 00:26:18,847 I'm sorry. You're... You're in New Orleans? 645 00:26:18,847 --> 00:26:20,215 Yeah, yeah. 646 00:26:20,215 --> 00:26:21,253 I mean, of all the places 647 00:26:21,278 --> 00:26:23,021 this guy wanted to go, New Orleans. 648 00:26:23,051 --> 00:26:24,386 And, um, you know, 649 00:26:24,386 --> 00:26:25,808 it's got me thinking that maybe you're right. 650 00:26:25,808 --> 00:26:27,543 You know, maybe God is behind all this. 651 00:26:27,543 --> 00:26:29,511 I don't... I-I-I'm not following that at all. 652 00:26:29,962 --> 00:26:31,197 Tell you what, man. 653 00:26:31,197 --> 00:26:32,246 Why don't you just take my car, 654 00:26:32,327 --> 00:26:33,399 drive back to Seattle? 655 00:26:33,399 --> 00:26:34,933 How am I gonna do that? I don't have the keys. 656 00:26:34,933 --> 00:26:36,502 I put them on the front left tire. 657 00:26:36,855 --> 00:26:38,323 Oh, for fuck's sake... 658 00:26:38,589 --> 00:26:40,148 Yeah, Ben, listen, okay? 659 00:26:40,148 --> 00:26:42,090 I'm on my way. I'm coming to you, all right? 660 00:26:42,115 --> 00:26:44,584 Just, uh, you got to do me a favor, though, all right? 661 00:26:44,652 --> 00:26:47,414 - I need you to talk to Memphis. - Me? 662 00:26:47,439 --> 00:26:49,856 - You... You want me to talk to her? - Yeah. Yeah, I... I... 663 00:26:49,881 --> 00:26:51,792 You know, I need you to grease the wheels a little bit. 664 00:26:51,818 --> 00:26:53,030 Okay. That sounds good. 665 00:26:53,030 --> 00:26:54,236 Look, I got to go, but you could probably... 666 00:26:54,236 --> 00:26:55,537 [CELLPHONE BEEPS] 667 00:26:55,537 --> 00:26:57,105 [CELLPHONE CLICKS] 668 00:26:57,105 --> 00:27:01,105 [JAZZ MUSIC PLAYS] 669 00:27:01,343 --> 00:27:11,086 670 00:27:11,086 --> 00:27:17,092 671 00:27:19,328 --> 00:27:20,412 [SIGHS] 672 00:27:20,438 --> 00:27:24,438 [FOXYGEN'S "FOLLOW THE LEADER" PLAYS] 673 00:27:26,101 --> 00:27:28,903 674 00:27:31,040 --> 00:27:32,361 Hello, Memphis. 675 00:27:32,615 --> 00:27:34,048 Hello, Ben. 676 00:27:35,220 --> 00:27:37,556 677 00:27:37,556 --> 00:27:42,461 Hey, babe, you know it's true 678 00:27:42,461 --> 00:27:46,465 I, I'm in love with you, babe 679 00:27:46,465 --> 00:27:47,727 But you're never 680 00:27:49,668 --> 00:27:51,336 No, you're never gonna be 681 00:27:53,302 --> 00:27:58,307 Yeah, all the shotgun lovers on the avenue 682 00:27:58,307 --> 00:28:01,510 Yes, it's true, he's much too old for you 683 00:28:01,510 --> 00:28:02,744 Babe, but you never 684 00:28:05,380 --> 00:28:10,589 No, you're never gonna be 685 00:28:11,587 --> 00:28:19,294 I know sometimes everyone wants to be someone else 686 00:28:19,344 --> 00:28:23,894 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 48623

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.