All language subtitles for Die.Toten.vom.Bodensee.Abgrundtief.2017.GERMAN.dTV

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:17,580 --> 00:00:19,200 (Lachen) 2 00:02:01,500 --> 00:02:02,940 Danke! 3 00:02:53,780 --> 00:02:58,200 Unsere Vorstellung ist gut besucht. Eine Wachsleiche will jeder sehen. 4 00:02:58,380 --> 00:02:59,860 Jeder hat Angst davor. 5 00:03:00,260 --> 00:03:01,700 Wie meinen Sie das? 6 00:03:02,140 --> 00:03:04,460 Ist eine der Legenden vom Bodensee. 7 00:03:04,740 --> 00:03:07,820 "Sie bewohnen die dunklen Tiefen für alle Zeiten." 8 00:03:08,300 --> 00:03:09,820 Noch nie davon gehört? 9 00:03:10,140 --> 00:03:11,940 "Leichen, die nicht verwesen." 10 00:03:12,620 --> 00:03:14,440 Ist ein altes Gruselmärchen. 11 00:03:15,360 --> 00:03:17,540 Eher ein physikalisches Phänomen. 12 00:03:22,500 --> 00:03:25,500 An den Ketten waren wahrscheinlich Gewichte. 13 00:03:26,460 --> 00:03:29,180 Das hat in der Tiefe nicht mehr gehalten. 14 00:03:30,540 --> 00:03:33,860 Frau Zeiler, hallo! - Morgen. Wie lang war sie im Wasser? 15 00:03:34,220 --> 00:03:36,600 Das kann ich noch nicht sagen. 16 00:03:36,340 --> 00:03:38,900 Bei einer Wasserleiche mit Fettwachsbildung 17 00:03:39,140 --> 00:03:41,780 ist die Todeszeitbestimmung nicht so einfach. 18 00:03:42,200 --> 00:03:45,980 Aber in diesem Zustand ist sie schon mehrere Jahre. Das ist sicher. 19 00:03:46,260 --> 00:03:49,260 Bei Sauerstoffausschluss tritt keine Verwesung ein. 20 00:03:49,500 --> 00:03:51,420 Der Bodensee ist bekannt dafür. 21 00:03:51,660 --> 00:03:54,740 Toter Körper versinkt, gerät ins Tiefenwasser und... 22 00:03:55,200 --> 00:03:57,300 Der See ist bis zu 250 Meter tief. 23 00:03:57,620 --> 00:04:00,700 Die Wachsbildung passiert schon ab 30 oder 40 Metern. 24 00:04:00,980 --> 00:04:03,380 Sie muss nicht so tief unten gewesen sein. 25 00:04:03,700 --> 00:04:06,420 Die kann 100 Jahre alt sein. - Sicher nicht. 26 00:04:09,140 --> 00:04:10,860 Extensions vor 100 Jahren? 27 00:04:14,420 --> 00:04:16,440 Das kann auch vom Wasser sein. 28 00:04:16,780 --> 00:04:18,220 Wachs, oder? 29 00:04:20,540 --> 00:04:23,200 Man sieht sogar noch die Klebestellen. 30 00:04:25,140 --> 00:04:28,660 Ja, tut mir leid. Ich muss sie jetzt sofort mitnehmen. 31 00:04:28,940 --> 00:04:31,420 An der Luft zersetzt sie sich zu schnell. 32 00:04:34,140 --> 00:04:37,200 Also, mitnehmen, kühlen, ...Luftdicht halten. 33 00:05:07,500 --> 00:05:10,500 (Nachrichtensprecher) "Die Lochauer Strandpromenade 34 00:05:10,800 --> 00:05:13,200 ist wegen einer Bergungsaktion abgesperrt. 35 00:05:13,500 --> 00:05:16,260 Es handelt sich um eine tote weibliche Person. 36 00:05:16,500 --> 00:05:19,620 In den letzten Tagen wurde niemand vermisst gemeldet. 37 00:05:19,900 --> 00:05:22,300 Die Leiche war mit Eisenketten beschwert. 38 00:05:22,620 --> 00:05:25,940 Die Polizei schließt daher ein Verbrechen nicht aus." 39 00:05:43,780 --> 00:05:45,240 (Handy klingelt.) 40 00:05:47,200 --> 00:05:48,460 Häusler. 41 00:05:48,660 --> 00:05:51,740 (weibliche Stimme) Sie ist wieder da. Im roten Kleid. 42 00:05:52,580 --> 00:05:54,980 Freust dich? Oder schreckt dich das? 43 00:05:55,820 --> 00:05:58,860 Sie ist wieder aufgetaucht. 44 00:06:00,780 --> 00:06:02,220 Mein Schatz? 45 00:06:02,660 --> 00:06:04,100 Alles in Ordnung? 46 00:06:34,220 --> 00:06:37,300 (Polizeifunk) "... Leiche, Identität unbekannt. 47 00:06:37,740 --> 00:06:40,860 Die Kollegen an der Wasserschutz melden sich ab. 48 00:06:42,140 --> 00:06:44,600 Die Vier ist in Bereitschaft. 49 00:06:44,820 --> 00:06:48,740 (Männerstimme) Verstanden. Wachsleiche, weiblich, unbekannt. 50 00:06:49,260 --> 00:06:52,340 (andere Männerstimme) Wir sind in Bereitschaft. 51 00:06:52,860 --> 00:06:54,660 Ich mach mich auf den Weg." 52 00:07:02,680 --> 00:07:06,760 Ich hab mir den Flamingo ausgesucht, weil ich finde, der Flamingo... 53 00:07:07,100 --> 00:07:08,540 Also Kim... 54 00:07:09,300 --> 00:07:10,860 (Handy) Entschuldigung. 55 00:07:11,240 --> 00:07:14,600 Eigentlich geht es auch gar nicht um die Arbeit. 56 00:07:14,300 --> 00:07:16,200 Es ist nur Michas Ausrede. 57 00:07:18,500 --> 00:07:19,820 (Besetztzeichen) 58 00:07:22,300 --> 00:07:25,660 Ich habe das Gefühl, dass du nicht zu Hause sein willst. 59 00:07:25,980 --> 00:07:29,260 Als ob du auf der Flucht bist. - Das ist doch Blödsinn, Kim. 60 00:07:29,580 --> 00:07:33,200 Wovor rennst du weg? Vor mir? - Nehmen Sie Kims Gefühle an. 61 00:07:33,300 --> 00:07:36,180 Wir wollen herausfinden, was wichtig im Leben ist. 62 00:07:36,420 --> 00:07:40,860 Was die Prioritäten für Sie sind. Es geht nicht darum, Ihre Ehe zu retten. 63 00:07:41,300 --> 00:07:43,340 Wie bitte? - Nicht um jeden Preis. 64 00:07:43,700 --> 00:07:45,780 Die Paarberatung ist ergebnisoffen. 65 00:07:46,600 --> 00:07:49,620 Unter Umständen wäre auch eine Trennung für alle das Beste. 66 00:07:50,700 --> 00:07:53,700 Genau das gilt es hier an Hand von Flamingo... 67 00:07:55,340 --> 00:07:57,500 ...und Eule... herauszufinden. 68 00:08:01,220 --> 00:08:03,160 Sie sind geschieden, richtig? 69 00:08:07,920 --> 00:08:10,200 Du hast Herrn Wolters überprüft? 70 00:08:10,340 --> 00:08:12,960 Zweimal verheiratet, zweimal geschieden. 71 00:08:18,260 --> 00:08:20,380 Was qualifiziert Sie eigentlich? 72 00:08:34,540 --> 00:08:35,980 (Telefon klingelt.) 73 00:08:38,340 --> 00:08:39,800 (Telefon klingelt.) 74 00:08:44,340 --> 00:08:45,780 (Telefon klingelt.) 75 00:08:53,620 --> 00:08:55,600 Ja, ich komm schon. 76 00:08:57,740 --> 00:08:59,180 (Telefon klingelt.) 77 00:09:13,700 --> 00:09:15,500 (außer Atem) Hallo, Zeiler. 78 00:09:16,460 --> 00:09:17,900 Sie brauchten Urlaub? 79 00:09:21,980 --> 00:09:25,700 Ich war bei der Eheberatung. Sie haben ja keine Vorstellung. 80 00:09:25,780 --> 00:09:27,340 War Kim auch dabei? 81 00:09:28,180 --> 00:09:29,620 Ha ha. 82 00:09:34,300 --> 00:09:36,100 Guten Abend. - Guten Abend. 83 00:09:36,380 --> 00:09:37,900 Hallo, Herr Egger. - Hi. 84 00:09:38,180 --> 00:09:40,980 Wie geht's Ihnen? - Fünf Stiche, aber... gut. 85 00:09:41,500 --> 00:09:44,180 Gott sei Dank. Wurde irgendwas gestohlen? 86 00:09:44,740 --> 00:09:48,660 Nein. Die Leiche ist da, auch ihr Kleid. Sie trug ja sonst nichts. 87 00:09:49,340 --> 00:09:51,600 Keine Unterwäsche? - Nein. 88 00:09:51,660 --> 00:09:54,820 Was fehlt, sind die Ketten. Aber ich hab Fotos gemacht. 89 00:09:55,140 --> 00:09:56,580 Sehr gut. 90 00:09:58,540 --> 00:10:01,340 Und was machen wir jetzt? Bin ich in Gefahr? 91 00:10:01,820 --> 00:10:05,200 Ja, ist nicht auszuschließen. - Doch, doch. Ist es. 92 00:10:05,540 --> 00:10:08,940 Sie sagen ja selbst, es gibt nur die Leiche und das Kleid. 93 00:10:09,200 --> 00:10:13,340 Keine Schuhe, keine Unterwäsche. Zwei Ketten, die jetzt fehlen. - Ja. 94 00:10:13,380 --> 00:10:17,200 Jemand glaubt, über diese Ketten identifizierbar zu sein. 95 00:10:17,100 --> 00:10:20,780 Es gibt keinen Grund mehr, sich jetzt Sorgen zu machen. 96 00:10:21,100 --> 00:10:24,260 Trotzdem! Wir werden der Sache nachgehen, Herr Egger. 97 00:10:24,540 --> 00:10:28,140 Wenn Sie wollen, können wir Kollegen zu Ihrem Schutz abstellen. 98 00:10:28,420 --> 00:10:29,900 Nein, passt schon, danke. 99 00:10:30,180 --> 00:10:34,500 Gut. Das heißt, wir haben jetzt nur dieses Kettenfoto? - Ja, leider. 100 00:10:35,540 --> 00:10:37,340 Aber wir haben was anderes. 101 00:10:37,780 --> 00:10:40,180 Die Frau ist seit 15 bis 20 Jahren tot 102 00:10:40,500 --> 00:10:43,580 und war circa 18 bis 20 Jahre alt, als sie starb. 103 00:10:43,980 --> 00:10:46,180 Todesursache? - Daran arbeite ich noch. 104 00:10:46,260 --> 00:10:50,580 Ich habe mich erst um die identitäts- relevanten Indikatoren gekümmert. 105 00:10:51,200 --> 00:10:54,820 Das heißt? - Keine Fingerabdrücke durch Wachsbildung und Lagerung. 106 00:10:54,980 --> 00:10:56,780 Also: DNA. 107 00:10:57,140 --> 00:11:00,540 Sie ist nicht registriert. Das machte man damals noch nicht. 108 00:11:00,860 --> 00:11:03,920 Aber die Untersuchung war es dennoch Wert. - Inwiefern? 109 00:11:04,180 --> 00:11:07,400 Die Tote litt unter einem Gendefekt. Trisomie 21. 110 00:11:11,200 --> 00:11:13,860 Wie?? Das Mädchen hatte das Down-Syndrom? 111 00:11:56,340 --> 00:12:00,660 (Video) "Hey, ist das schön. Hallo? 112 00:12:01,860 --> 00:12:06,500 (weibliche Stimme) Hallo, Maris. Heute ganz rot, he? 113 00:12:06,940 --> 00:12:08,260 Hallo. 114 00:12:13,620 --> 00:12:15,540 Das ist dein erstes Aquarell! 115 00:12:17,700 --> 00:12:19,140 Oh, das ist schön! 116 00:12:20,600 --> 00:12:21,500 Ist das der Papa?" 117 00:12:24,580 --> 00:12:27,600 Das war Maries Lieblingskleid. 118 00:12:29,600 --> 00:12:31,940 Das war am Tag ihres Verschwindens, richtig? 119 00:12:32,540 --> 00:12:36,460 Sie hatten Ihre Tochter damals nicht sofort als vermisst gemeldet. 120 00:12:36,740 --> 00:12:40,260 Weil es öfter vorkam, dass sie wegblieb? Wie lange denn? 121 00:12:42,180 --> 00:12:45,580 Meistens tagsüber. Ab und zu auch bis spät am Abend. 122 00:12:46,200 --> 00:12:47,460 Und wo war Sie dann? 123 00:12:48,780 --> 00:12:50,660 Wir waren im Wald spazieren. 124 00:12:51,100 --> 00:12:54,580 Aber genau wissen Sie es nicht? - Sie liebte die Natur. 125 00:12:57,580 --> 00:13:00,900 Das heißt, Ihre Tochter hatte hier und da Freiräume? 126 00:13:01,580 --> 00:13:05,640 Wissen Sie, genau das hab ich so satt! Diese versteckten Vorwürfe. 127 00:13:06,600 --> 00:13:09,980 Ich habe mein Kind so behandelt, wie Eltern ihre Kinder behandeln. 128 00:13:10,260 --> 00:13:13,400 Normal! - Ja, warum auch nicht, Herr Häusler? 129 00:13:13,860 --> 00:13:15,940 Wer macht Ihnen Vorwürfe? - Jeder. 130 00:13:16,700 --> 00:13:20,860 Ich hab damals anonyme Anrufe bekommen. Bekomm ich auch heute noch. 131 00:13:21,860 --> 00:13:23,540 Wir können dem nachgehen. 132 00:13:25,660 --> 00:13:28,260 Es gab eine SOKO, die Marie gesucht hat. 133 00:13:28,700 --> 00:13:30,140 Natürlich gab's die. 134 00:13:30,260 --> 00:13:33,900 Es gab die SOKO, die Suche und die Einstellung der Ermittlung. 135 00:13:34,540 --> 00:13:37,620 "Das Mongo-Mädchen ist weggelaufen!", hieß es dann. 136 00:13:38,940 --> 00:13:40,620 Die ist weg. Und das war's. 137 00:13:41,460 --> 00:13:43,780 Ja, aber sie ist nicht weggelaufen. 138 00:13:44,380 --> 00:13:47,140 Sie ist an dem Tag gestorben oder kurz danach. 139 00:13:47,460 --> 00:13:49,780 Wir werden rausfinden, was passiert ist. 140 00:13:50,380 --> 00:13:54,780 Das bekam ich im Laufe der Jahre schon von vielen Polizisten zu hören. 141 00:13:55,600 --> 00:13:57,180 Übrigens auch von deinem Bruder. 142 00:14:01,500 --> 00:14:03,580 Wo wurde das Video aufgenommen? 143 00:14:04,380 --> 00:14:07,500 In der Villa Sonnenkind. Eine Betreuungseinrichtung. 144 00:14:07,780 --> 00:14:11,220 Ich arbeite da heute noch. - Haben Sie Ihre Tochter gefilmt? 145 00:14:11,740 --> 00:14:13,740 Marie ist nicht meine Tochter. 146 00:14:14,180 --> 00:14:17,460 Manfred und ich sind erst später zusammengekommen. 147 00:14:18,220 --> 00:14:20,500 Aber Sie kannten Marie gut? Ja? - Ja. 148 00:14:22,860 --> 00:14:25,780 Herr Häusler, Ihre Exfrau, Maries Mutter und... 149 00:14:26,600 --> 00:14:27,980 (wütend) Hat sich aufgehängt. 150 00:14:31,420 --> 00:14:32,860 Das tut mir leid. 151 00:14:35,820 --> 00:14:39,140 Entschuldigung, ich kann das jetzt hier nicht mehr. 152 00:14:41,580 --> 00:14:45,600 Hatte Marie 'ne neue Freundin, Hobbys oder neue Interessen? 153 00:14:45,340 --> 00:14:47,600 Ist Ihnen was aufgefallen? 154 00:14:47,500 --> 00:14:51,260 Wir wurden alle damals von der Polizei befragt. Immer wieder. 155 00:14:51,500 --> 00:14:53,500 Ja, Fragen zu einer Vermissten. 156 00:14:53,860 --> 00:14:57,660 Aber wir reden jetzt über eine Tote und wahrscheinlich über Mord. 157 00:15:00,260 --> 00:15:01,700 Marie war wie immer. 158 00:15:02,420 --> 00:15:04,820 Ein gut gelauntes lebensfrohes Kind. 159 00:15:05,500 --> 00:15:07,740 Eigentlich schon eine junge Frau. 160 00:15:12,580 --> 00:15:14,860 Mein Mann hat nie etwas verändert. 161 00:15:15,780 --> 00:15:18,500 Ich hätte gern irgendwann mal losgelassen. 162 00:15:18,860 --> 00:15:20,380 Für ein normales Leben. 163 00:15:22,420 --> 00:15:24,420 Vielleicht wie viele es haben. 164 00:15:27,180 --> 00:15:29,980 Marie hat nur Menschen gemalt, die sie mag. 165 00:15:30,780 --> 00:15:32,260 Sie war sehr sensibel. 166 00:15:33,260 --> 00:15:34,940 (leise, nachdenklich) Ja. 167 00:15:35,540 --> 00:15:37,600 Sensibel sind sie alle. 168 00:15:37,660 --> 00:15:39,100 Und lebensfroh. 169 00:15:39,820 --> 00:15:41,260 Sie kennen sich aus? 170 00:15:42,500 --> 00:15:43,940 Mit Kunst? Nein. 171 00:15:46,700 --> 00:15:49,600 Die Gewalteinwirkung war nicht punktuell, 172 00:15:49,300 --> 00:15:52,600 sondern eher flächig im Brust- und Beckenbereich. 173 00:15:52,540 --> 00:15:53,980 Das war brutal. 174 00:15:54,140 --> 00:15:57,980 Die Rippen haben dabei die Lunge und die Arterie schwer verletzt. 175 00:15:58,300 --> 00:16:00,300 Also eine innere Blutung? - Ja. 176 00:16:00,700 --> 00:16:03,540 Tödlich? - Schwer zu sagen, nach so langer Zeit. 177 00:16:03,900 --> 00:16:07,980 Aber ich denk, sie ist daran gestorben und zwar sehr langsam. 178 00:16:08,740 --> 00:16:12,320 Das heißt, sie ist, sie ist nicht ertrunken. Das war an Land? 179 00:16:12,700 --> 00:16:14,660 Sie war vor dem Wasser tot, ja. 180 00:16:15,240 --> 00:16:16,660 Ich hab noch was. 181 00:16:19,580 --> 00:16:21,580 Helfen Sie mir sie umzudrehen? 182 00:16:22,420 --> 00:16:23,740 Sicher nicht. 183 00:16:25,200 --> 00:16:26,460 Gut, geht auch so. 184 00:16:38,700 --> 00:16:41,200 Hier an den Fersen. Sehen Sie? - Ja. 185 00:16:41,500 --> 00:16:42,940 Risse in der Haut. 186 00:16:43,300 --> 00:16:46,700 Ja, aber vor allem die Einlagerungen. 187 00:16:46,900 --> 00:16:48,340 Das ist feiner Kies. 188 00:16:50,420 --> 00:16:51,860 Vom Grund des Sees? 189 00:16:52,620 --> 00:16:56,980 Das ist es ja. Die Geologie rund um den Bodensee ist gut dokumentiert. 190 00:16:57,500 --> 00:17:01,500 Und das passt nicht. Zu viele Salze. Die hat der Bodensee nicht. 191 00:17:01,940 --> 00:17:04,460 Geologie ist ja gar nicht Ihr Fachgebiet. 192 00:17:04,840 --> 00:17:08,660 Sie legen sich ja ganz schön ins Zeug. - Ich wurde niedergeschlagen. 193 00:17:09,400 --> 00:17:11,900 (ironisch) Mhhh, fünf Stiche. Das motiviert. 194 00:17:12,380 --> 00:17:13,780 Könnten Sie? 195 00:17:15,100 --> 00:17:16,540 Ja. 196 00:17:18,860 --> 00:17:20,300 Gut so? 197 00:17:23,340 --> 00:17:26,380 Gewissheit bedeutet auch immer Ruhe, Frau Häusler. 198 00:17:26,700 --> 00:17:28,780 So schrecklich sich das anhört. 199 00:17:29,540 --> 00:17:33,260 Warum glauben Sie, hat sich die Exfrau Ihres Mannes umgebracht? 200 00:17:33,820 --> 00:17:37,660 Viele Eltern behinderter Kinder haben das Gefühl, versagt zu haben. 201 00:17:38,140 --> 00:17:39,580 Haben Schuldgefühle. 202 00:17:40,900 --> 00:17:42,540 Das versteht nicht jeder. 203 00:17:43,140 --> 00:17:44,740 (nachdenklich) Oh, doch. 204 00:17:45,260 --> 00:17:47,340 Ich versteh das sogar sehr gut. 205 00:17:48,700 --> 00:17:51,580 Was ist mit Ihrem Bruder? Ihr Mann sprach davon. 206 00:17:51,980 --> 00:17:54,420 Joseph war einer der Ermittler damals. 207 00:17:55,340 --> 00:17:59,600 Er hat nie aufgehört, nach Marie zu suchen. Als Einziger. 208 00:18:01,700 --> 00:18:04,180 Ich danke Ihnen, Frau Häusler. Alles Gute. 209 00:18:04,540 --> 00:18:07,260 Grüßen Sie Ihren Mann, bitte. - Wiedersehen. 210 00:19:56,480 --> 00:19:59,780 Hallo. Haben Sie 'ne Ahnung, wo ich Herr Malters finde? 211 00:20:00,260 --> 00:20:02,660 Wahrscheinlich ist er unten am Steg. 212 00:20:43,420 --> 00:20:45,220 Warum treffen wir uns hier? 213 00:20:45,660 --> 00:20:48,180 Die Fotos, die Sie mir geschickt haben. 214 00:20:48,460 --> 00:20:50,340 Ich hab nachgedacht, Zeiler. 215 00:20:50,620 --> 00:20:53,600 Die Spuren an den nackten Füßen von Marie. 216 00:20:53,500 --> 00:20:57,700 Ich denke, die Leiche wurde an den Schultern gepackt und weggezogen. 217 00:20:57,980 --> 00:21:01,180 Die Risse sind in Längsrichtung zu den Füßen. 218 00:21:01,700 --> 00:21:05,780 Das passierte wahrscheinlich beim Transport. - Sie trug keine Schuhe. 219 00:21:07,820 --> 00:21:10,420 (nachdenklich) Marie starb sehr langsam. 220 00:21:12,220 --> 00:21:14,900 Sie wurde brutal im Lendenbereich verletzt. 221 00:21:15,780 --> 00:21:17,740 Sie starb an inneren Blutungen. 222 00:21:18,600 --> 00:21:20,340 Aber woher kommen diese Verletzungen? 223 00:21:20,700 --> 00:21:22,180 Ja, das ist die Frage. 224 00:21:22,940 --> 00:21:25,740 Warum gab's damals überhaupt nicht mehr Spuren? 225 00:21:26,600 --> 00:21:28,700 Warum einfach nur "vermisst und weggelaufen". 226 00:21:28,980 --> 00:21:31,580 Genau darüber werden wir mit ihm sprechen. 227 00:21:31,860 --> 00:21:33,300 Mit wem? 228 00:21:33,900 --> 00:21:36,180 Joseph Malters. Ist 'n Ex-Kollege. 229 00:21:43,940 --> 00:21:46,260 Herr Malters? - Lassen Sie mich in Ruhe. 230 00:21:46,620 --> 00:21:49,100 Wonach suchen Sie hier? - Verschwinden Sie! 231 00:21:49,420 --> 00:21:52,860 Polizei, Herr Malters. - Ja, ich war auch mal bei der Truppe. 232 00:21:53,140 --> 00:21:56,180 Dann wissen Sie ja, wie das läuft bei der Truppe. 233 00:21:56,460 --> 00:21:59,820 Ja, allerdings auf der öster- reichischen Seite. - Wie schön. 234 00:22:00,600 --> 00:22:01,780 Also. Was machen Sie hier? 235 00:22:02,100 --> 00:22:04,100 Das hier sind Strömungskarten. 236 00:22:04,940 --> 00:22:06,380 Strömungskarten? 237 00:22:06,700 --> 00:22:10,620 Ja, anhand dieser Karten kann man eine Strömungsanalyse durchführen. 238 00:22:10,900 --> 00:22:14,540 Ist hoch interessant, warum man Marie da drüben gefunden hat. 239 00:22:15,200 --> 00:22:18,220 Man kann im Detail nachvollziehen was, wohin treibt? 240 00:22:18,620 --> 00:22:20,600 Selbstverständlich. 241 00:22:20,540 --> 00:22:23,820 Diese Karten bekommt man beim Institut von Seeforschung. 242 00:22:24,180 --> 00:22:27,700 Existiert schon seit Jahrzehnten. Jeder Tag, jede Stunde. 243 00:22:28,140 --> 00:22:31,260 Und anhand der Koordinaten, Zeit, Raum und Tiefe, 244 00:22:31,740 --> 00:22:35,600 kann man eine Strömungssimulation am Computer errechnen. 245 00:22:35,420 --> 00:22:37,200 Ist faszinierend, nicht? 246 00:22:39,100 --> 00:22:40,540 Marie wurde ermordet? 247 00:22:40,740 --> 00:22:44,180 Anhand der Spuren und Verletzungen gehen wir davon aus, ja. 248 00:22:44,580 --> 00:22:48,340 Sie starb entweder am Tag ihres Verschwindens oder kurz danach. 249 00:22:48,660 --> 00:22:52,540 Was denken Sie, warum man sie in dem roten Kleid gefunden hat, 250 00:22:52,780 --> 00:22:55,140 dass sie am Tag des Verschwindens trug? 251 00:22:55,420 --> 00:22:56,900 Dem ist aber nicht so, 252 00:22:57,180 --> 00:23:01,100 weil sie drei Wochen später noch Briefe geschrieben hat. - Briefe? 253 00:23:02,300 --> 00:23:04,000 Ja. Wollen Sie sie sehen? 254 00:23:16,380 --> 00:23:19,420 Was ist hier los! Habe ich das Ihnen zu verdanken? 255 00:23:19,700 --> 00:23:21,140 Nein, mir. 256 00:23:21,260 --> 00:23:24,700 Sie haben keine Berechtigung, hier zu sein! Verschwinden Sie! 257 00:23:24,980 --> 00:23:27,180 Doch, Herr Malters, ich darf das. 258 00:23:32,900 --> 00:23:36,620 (lacht) Ermittlungen sabotiert und verhindert. 259 00:23:40,660 --> 00:23:42,860 Den Computer nehmen wir auch mit. 260 00:23:44,940 --> 00:23:47,820 Wir haben bei Ihnen was gefunden, was uns gehört. 261 00:23:48,140 --> 00:23:50,900 Vier Meter Aktenordner aus dem Polizeiarchiv. 262 00:23:52,140 --> 00:23:53,660 Vom Fall Marie Häusler? 263 00:23:54,580 --> 00:23:58,700 Ja, hat er an seinem letzten Arbeitstag als Andenken mitgehen lassen. 264 00:23:59,200 --> 00:24:01,860 Niemand hat sich mehr um Maries Fall gekümmert! 265 00:24:02,180 --> 00:24:05,860 Man ist offiziell davon ausgegangen, dass sie davongelaufen ist. 266 00:24:06,260 --> 00:24:10,260 Wo sind Maries Briefe von damals? - Die dritte Schublade von oben. 267 00:24:13,620 --> 00:24:16,900 Sie haben nie aufgegeben, oder? - Marie ist Familie. 268 00:24:17,540 --> 00:24:20,340 Sie sammeln Beweismaterial hier. Originale! 269 00:24:20,820 --> 00:24:23,100 Da waren doch nie Fingerabdrücke drauf! 270 00:24:23,380 --> 00:24:27,460 Und wenn, dann auf dem vierten Brief. Und die waren längst gesichert. 271 00:24:29,460 --> 00:24:31,180 (liest) "Mir geht es gut". 272 00:24:35,600 --> 00:24:38,380 Das ist alles? - Es waren doch Maries Fingerabdrücke. 273 00:24:38,660 --> 00:24:41,940 Oder warum denken Sie, wurde die Suche damals eingestellt? 274 00:24:42,260 --> 00:24:44,700 Gab's 'n Gutachten zu der Schrift? - Nein. 275 00:24:44,980 --> 00:24:48,780 Maries Behinderung hatte kein schlüssiges Schriftbild zugelassen. 276 00:24:49,100 --> 00:24:52,200 Aber es passte zu den Sachen, die wir von ihr hatten. 277 00:24:52,300 --> 00:24:56,180 Marie war da vermutlich längst tot. - Das weiß ich mittlerweile auch. 278 00:24:57,300 --> 00:25:00,900 Malters hat sich damals zur SOKO "Marie" versetzen lassen. 279 00:25:01,260 --> 00:25:04,860 Als diese Sonderkommission ergebnislos aufgelöst wurde, 280 00:25:05,180 --> 00:25:08,580 hat er sofort einen Antrag auf Frühpension gestellt. 281 00:25:09,700 --> 00:25:12,580 Sie haben's doch gehört. Er hat privat ermittelt. 282 00:25:13,940 --> 00:25:15,380 Marie ist Familie. 283 00:25:16,900 --> 00:25:18,340 Er lügt. 284 00:25:18,540 --> 00:25:22,100 Wir sollten überprüfen, ob Malters von Häusler bezahlt wurde. 285 00:25:22,420 --> 00:25:25,200 Die Rechnung geht nicht auf, Oberländer. 286 00:25:25,300 --> 00:25:29,340 Der Malters gehörte doch damals gar nicht zur Familie. Das war später. 287 00:25:29,620 --> 00:25:33,200 Häusler war damals mit der Mutter von der Marie verheiratet. 288 00:25:33,380 --> 00:25:34,900 Kommt aufs Selbe raus. 289 00:25:35,700 --> 00:25:37,220 Ja, auf Aktendiebstahl. 290 00:25:38,140 --> 00:25:39,860 Ja. Verjährt, Komlatschek. 291 00:25:40,340 --> 00:25:41,940 Der Mann hat doch recht. 292 00:25:42,180 --> 00:25:44,900 Kein Mensch interessierte sich mehr für den Fall. 293 00:25:45,180 --> 00:25:47,460 Er hat Fakten gesammelt, keine Trophäen. 294 00:25:47,740 --> 00:25:50,740 Ja oder Fakten manipuliert oder verschwinden lassen. 295 00:25:51,220 --> 00:25:55,600 Die Erfolglosigkeit von dieser SOKO Marie war jedenfalls epochal. 296 00:25:55,540 --> 00:25:57,460 Das ist mein erster Eindruck. 297 00:25:59,260 --> 00:26:00,700 Also dann. 298 00:26:01,200 --> 00:26:03,120 (Das Motor springt nicht an.) 299 00:26:07,980 --> 00:26:10,260 Na, probieren Sie's doch noch einmal. 300 00:26:14,260 --> 00:26:16,660 (Der Motor will nicht anspringen.) 301 00:26:29,820 --> 00:26:32,220 Was hat der nur mit der alten Kiste? 302 00:26:32,980 --> 00:26:36,700 Na ja, die Kiste scheint sein Geheimnis zu sein, Komlatschek. 303 00:26:54,600 --> 00:26:55,500 Maries Lachen... 304 00:26:58,340 --> 00:27:00,260 Ich kann es heute noch hören. 305 00:27:02,620 --> 00:27:04,800 Ich auch. 306 00:27:05,180 --> 00:27:07,480 Ich hatte gerade erst hier angefangen, 307 00:27:07,780 --> 00:27:09,900 da ist sie spurlos verschwunden. 308 00:27:11,440 --> 00:27:12,860 Schrecklich. 309 00:27:15,200 --> 00:27:17,780 Hat die Polizei schon neue Erkenntnisse? 310 00:27:18,180 --> 00:27:20,620 Gibt es eine Chance, die Sache aufzuklären? 311 00:27:20,900 --> 00:27:22,340 Das hoffe ich. 312 00:27:22,660 --> 00:27:24,980 Sie gehen von einem Verbrechen aus. 313 00:27:25,300 --> 00:27:27,380 Aber man will uns nichts sagen. 314 00:27:29,260 --> 00:27:30,700 Arme Marie. 315 00:27:32,820 --> 00:27:36,180 Ich hätte nicht gedacht, dass du heute zur Arbeit kommst. 316 00:27:36,460 --> 00:27:39,600 Du hättest natürlich zu Hause bleiben können. 317 00:27:39,340 --> 00:27:41,540 Bin ganz froh, dass ich hier bin. 318 00:27:41,900 --> 00:27:44,180 Was soll ich denn allein zu Hause? 319 00:28:42,180 --> 00:28:46,600 Danke fürs Anschieben, Komlatschek. Schnurrt wieder wie 'n Kätzchen. 320 00:28:46,160 --> 00:28:50,160 Schön. Das war wirklich schwierig, mit diesem unterbelichteten Foto, 321 00:28:50,420 --> 00:28:53,420 die Länge der Ketten zu berechnen. - Tut mir leid. 322 00:28:53,460 --> 00:28:56,480 Klingt wie 'ne Beschwerde, wenn Sie das so sagen. 323 00:28:56,540 --> 00:28:58,820 Würde eine Beschwerde was bringen? 324 00:28:59,180 --> 00:29:02,840 Ich hab anhand der Kettengliedlänge, der Kettengliedstärke 325 00:29:03,180 --> 00:29:06,240 und der Anzahl der Kettenglieder die Länge berechnet. 326 00:29:06,580 --> 00:29:10,200 Die Kettengliedlänge minus zweimal der Kettengliedstärke... 327 00:29:10,340 --> 00:29:12,940 Komlatschek, ich versteh kein Wort. Und? 328 00:29:13,800 --> 00:29:16,460 Beide Ketten sind genau 1,50 Meter lang. 329 00:29:16,800 --> 00:29:19,940 1,50 Meter. So was bekommt man in jedem Baumarkt. 330 00:29:20,200 --> 00:29:22,980 Warum zwei Ketten? Warum nicht eine lange Kette? 331 00:29:23,220 --> 00:29:27,000 Wahrscheinlich wurden die Ketten vorher für was anderes verwendet. 332 00:29:27,260 --> 00:29:28,700 Ja, wahrscheinlich. 333 00:29:28,900 --> 00:29:33,140 Die Angaben von Malters decken sich mit den Ermittlungsakten von damals. 334 00:29:33,280 --> 00:29:35,180 Und das heißt? 335 00:29:35,380 --> 00:29:39,460 Die Kollegen sind von allem Möglichen ausgegangen. 336 00:29:39,500 --> 00:29:43,600 Entführung, Vergewaltigung mit Todesfolge, Totschlag, Mord. 337 00:29:43,420 --> 00:29:47,140 Das heißt, die Soko Marie hat nur im Nebel rumgestochert. - Absolut. 338 00:29:47,220 --> 00:29:50,900 War alles nur hypothetisch. Bis auf einen einzigen Anfangsverdacht. 339 00:29:50,980 --> 00:29:52,580 Anfangsverdacht für was? 340 00:29:52,780 --> 00:29:54,220 Mord. 341 00:29:54,820 --> 00:29:57,420 Das haben die aber nicht weiterverfolgt, 342 00:29:57,500 --> 00:30:01,220 als die ersten Lebenszeichen von Marie eingetrudelt sind. 343 00:30:01,940 --> 00:30:03,620 (liest) Elisabeth Ludwig? 344 00:30:05,540 --> 00:30:10,200 Frau Ludwig war nicht gut zu sprechen auf die, ich zitiere: 345 00:30:10,540 --> 00:30:13,200 "Mongoschlampe von dem Arsch Häusler." 346 00:30:15,180 --> 00:30:17,460 Ja, ich mag sie jetzt schon. Danke. 347 00:30:18,700 --> 00:30:20,140 (leise) Oberschlampe. 348 00:30:22,460 --> 00:30:23,900 Das ist die Frau. 349 00:30:24,860 --> 00:30:26,300 Elisabeth Ludwig. 350 00:30:26,460 --> 00:30:28,940 Sie war damals verdammt wütend auf Marie. 351 00:30:29,220 --> 00:30:31,500 Vielleicht ist sie's immer noch. 352 00:30:57,820 --> 00:30:59,900 So, sind wir's? 353 00:31:09,860 --> 00:31:12,520 Sind Sie Frau Ludwig? - Haben Sie reserviert? 354 00:31:12,600 --> 00:31:15,960 Nein. Wir bleiben nicht lange. Wir wollen nur kurz... 355 00:31:16,200 --> 00:31:18,380 Von mir aus auch das. Stunde für 100. 356 00:31:18,700 --> 00:31:21,700 Ich muss nachher die Betten überziehen. - Bitte, was? 357 00:31:21,740 --> 00:31:23,340 AGBH, Schätzchen. 358 00:31:23,380 --> 00:31:27,100 Allgemeine Geschäftsbedingungen für die Hotellerie, wenn man so will. 359 00:31:27,180 --> 00:31:29,200 Aha und danach StGB. - Was? 360 00:31:29,600 --> 00:31:31,780 Kuppeleigeschäft, wenn man so will. 361 00:31:31,900 --> 00:31:35,940 Aha, die Bullen! Hab mich schon gefragt, wann Sie auftauchen. 362 00:31:36,260 --> 00:31:38,340 Dann wissen Sie, warum wir hier sind. 363 00:31:38,380 --> 00:31:40,260 Alle meine Gäste sind abgereist. 364 00:31:40,340 --> 00:31:44,420 Eine Wasserleiche am Urlaubsort kann nicht einmal ich schönreden. 365 00:31:44,740 --> 00:31:48,540 Die schafft's tatsächlich, sogar als Leiche mein Geschäft zu ruinieren! 366 00:31:48,620 --> 00:31:50,600 Marie Häusler? 367 00:31:50,900 --> 00:31:53,700 Ich hab nichts gegen Spastis oder Mongos. 368 00:31:53,940 --> 00:31:56,700 Aber die hat mir einfach das Geschäft verdorben. 369 00:31:56,780 --> 00:32:00,200 Ich wollte diesen schwachsinnigen Trampel hier nicht haben. 370 00:32:00,100 --> 00:32:02,220 Und das ist kaum strafbar. Oder? 371 00:32:03,900 --> 00:32:06,200 Da fehlt nur allzu viel Mitgefühl. 372 00:32:06,780 --> 00:32:09,100 Da fehlt noch 'ne ganze Menge mehr. 373 00:32:12,980 --> 00:32:16,680 Man spricht nicht mehr von Mongolismus. Das heißt Trisomie 21. 374 00:32:16,900 --> 00:32:19,580 Das ist keine Krankheit, sondern 'ne Behinderung. 375 00:32:19,700 --> 00:32:22,100 Es gibt Betroffene mit Hochschulabschluss. 376 00:32:22,180 --> 00:32:24,300 Warum erzählen Sie mir diesen Scheiß? 377 00:32:24,420 --> 00:32:27,660 Damit Sie sich nicht weiter daneben benehmen, Frau Ludwig! 378 00:32:27,780 --> 00:32:31,900 Sonst werde ich mich daneben benehmen und das wollen Sie nicht. 379 00:32:32,660 --> 00:32:35,860 Sie drohen mir?! - Ah, Sie haben's verstanden. Schön! 380 00:32:35,940 --> 00:32:37,660 Dann können wir ja weitermachen. 381 00:32:37,700 --> 00:32:41,300 Warum sind Sie eigentlich so wütend auf Marie Häusler? 382 00:32:46,260 --> 00:32:49,300 Das war einen Tag nach dem Feuer. 383 00:32:51,260 --> 00:32:52,700 Was für 'n Feuer? 384 00:32:52,820 --> 00:32:56,600 Marie Häusler hat gezündelt und dabei mein Haus abgefackelt. 385 00:32:56,100 --> 00:32:59,100 Warum war Marie bei Ihnen? - Sie war immer hier. 386 00:32:59,220 --> 00:33:01,540 Sie war aufdringlich zu den Gästen. 387 00:33:01,700 --> 00:33:04,780 Sie war in meinen Hund verliebt. Sie hat ihn ausgeführt. 388 00:33:04,820 --> 00:33:08,120 Ist doch nett. - Ich hab sie aber nicht drum gebeten! 389 00:33:08,140 --> 00:33:11,860 Diese, äh, Trsomieriker sind halt so tierlieb. 390 00:33:12,300 --> 00:33:15,420 Mein Köter hätt aufs Haus aufpassen sollen. 391 00:33:15,540 --> 00:33:17,460 Das war kein Scheißtherapiehund. 392 00:33:17,540 --> 00:33:19,900 Aber sie hat ihn jeden Tag weggeschleppt 393 00:33:19,980 --> 00:33:21,860 und ist in den Wald mit ihm. 394 00:33:22,940 --> 00:33:24,420 Was ist mit dem Feuer? 395 00:33:25,100 --> 00:33:28,220 Ich hab Marie gesehen und den Rauch und dann das Feuer. 396 00:33:28,340 --> 00:33:30,260 Die Versicherung hat bezahlt. 397 00:33:30,340 --> 00:33:34,180 Aber Papa Häusler hat sich für sein Sonnenscheinchen nie entschuldigt. 398 00:33:34,260 --> 00:33:37,980 Sie haben das Mädchen mehrmals verjagt. Sogar geschlagen. 399 00:33:38,600 --> 00:33:41,260 Gerüchte. Unsinn. - Aktennotizen. Anzeigen. 400 00:33:41,300 --> 00:33:43,900 Wurde nie bewiesen. Ich hab's nie getan. 401 00:33:44,200 --> 00:33:46,180 Ich sag's Ihnen, der Vater war's. 402 00:33:46,260 --> 00:33:49,540 Rufen Sie ihn manchmal anonym an, um ihm das zu sagen? 403 00:33:50,600 --> 00:33:53,180 Der Häusler hat Marie im See entsorgt! Ganz sicher! 404 00:33:53,260 --> 00:33:55,660 Ich glaube, er hat seine Tochter geliebt. 405 00:33:55,700 --> 00:33:59,780 Er ist nicht in Trauer versunken. Er scheffelte immer schon Geld. 406 00:33:59,900 --> 00:34:03,820 Aber ab da ging's auf die Gewinnerstraße. - Erfolg ist nicht verboten. 407 00:34:03,940 --> 00:34:06,820 Hat was mit Anstand zu tun. - Na, das sagt die Richtige. 408 00:34:06,920 --> 00:34:09,780 Der war froh, dass er seinen Pflegefall los war! 409 00:34:09,860 --> 00:34:12,520 Hatte er noch mehr Zeit, Geld zu scheffeln! 410 00:34:12,580 --> 00:34:15,300 Sein neuer Bootstyp trug ihren Namen. "Marie". 411 00:34:15,340 --> 00:34:18,420 Im Prospekt war die Scheißtrauer- geschichte abgedruckt. 412 00:34:18,460 --> 00:34:21,980 Er hat nach seiner Tochter gesucht. Mit allen Mitteln. - Sicher! 413 00:34:22,600 --> 00:34:25,500 Der neue Kahn ging in Serie: "Die verlorene Tochter". 414 00:34:25,660 --> 00:34:28,660 Die reichen Wichser sind reihenweise drauf abgefahren. 415 00:34:28,740 --> 00:34:31,860 Was Besseres hätt dem Häusler nicht einfallen können. 416 00:34:31,940 --> 00:34:34,860 Tochter weg, Frau gleich dazu. - Wie meinen Sie das? 417 00:34:34,940 --> 00:34:36,500 Der hat doch keine Gefühle. 418 00:34:36,580 --> 00:34:40,620 Der hat sicher schon während der Ehe mit seiner zweiten Frau rumgemacht. 419 00:34:40,660 --> 00:34:43,600 Der schreckt doch vor nichts zurück. 420 00:34:43,900 --> 00:34:45,340 Was ist mit dem Hund? 421 00:34:45,460 --> 00:34:48,860 Hat auch keiner bezahlt. Ist nie wieder aufgetaucht. 422 00:34:52,580 --> 00:34:55,780 So was hab ich noch nicht erlebt. Ist nicht zu fassen. 423 00:34:56,340 --> 00:34:57,780 Mein lieber Scholli. 424 00:35:10,000 --> 00:35:11,420 Finger weg! 425 00:35:12,600 --> 00:35:14,120 (sanft) Entschuldigung. 426 00:35:14,460 --> 00:35:15,900 Ich mach schon. 427 00:35:24,220 --> 00:35:26,940 Also, wenn Sie darüber reden möchten, dann... 428 00:35:29,340 --> 00:35:30,780 Danke. Es geht schon. 429 00:36:00,860 --> 00:36:02,860 Du bist auch eine untreue Seele. 430 00:36:03,460 --> 00:36:04,900 Du Scheißköter. 431 00:36:39,380 --> 00:36:41,820 Was willst du hier? Dich entschuldigen? 432 00:36:42,180 --> 00:36:43,780 Sollten wir nicht reden? 433 00:36:44,100 --> 00:36:47,540 Wie konntest du dir sicher sein, dass Marie noch am Leben ist? 434 00:36:47,780 --> 00:36:49,220 Die Briefe. Ich... 435 00:36:49,380 --> 00:36:52,420 Ich fühle mich, als hätte ich sie verraten. Jahrelang! 436 00:37:01,220 --> 00:37:02,680 Verstehst du, Joseph? 437 00:37:03,520 --> 00:37:05,740 Ich habe meinem Kind Vorwürfe gemacht. 438 00:37:06,100 --> 00:37:08,780 Jeden verschissenen Tag in den letzten 15 Jahren. 439 00:37:08,900 --> 00:37:10,620 Dass sie weggelaufen ist. 440 00:37:10,920 --> 00:37:13,540 Ich habe alles, was in meiner Macht stand, getan. 441 00:37:13,660 --> 00:37:16,180 Marie ließ mich nicht im Stich. Sie war tot. 442 00:37:16,300 --> 00:37:18,820 Willst du mich jetzt weiterbeschimpfen? 443 00:37:25,100 --> 00:37:28,300 Vielleicht hätte Corinna sich nicht das Leben genommen. 444 00:37:28,380 --> 00:37:29,940 Ist doch Quatsch. 445 00:37:30,200 --> 00:37:32,540 Nur die Ungewissheit hat sie umgebracht. 446 00:37:36,220 --> 00:37:38,780 Joseph, du bekommst von uns kein Geld mehr. 447 00:37:39,660 --> 00:37:41,700 Nicht einen Euro. 448 00:37:42,220 --> 00:37:44,820 Dass wir uns da ganz im Klaren sind. 449 00:37:44,940 --> 00:37:48,860 Denkst du, ich hätte das all die Jahre wegen des Geldes getan?! 450 00:37:54,820 --> 00:37:57,220 Du bist ein gefühlskaltes Arschloch. 451 00:37:59,220 --> 00:38:00,660 Ein Riesenarschloch. 452 00:38:04,400 --> 00:38:06,220 Wie alle sagen. 453 00:38:30,940 --> 00:38:34,220 Wie würden Sie sagen? "Es ist nicht unschön hier!" 454 00:38:39,860 --> 00:38:41,300 Aha. 455 00:38:43,540 --> 00:38:47,420 Herr Wohlfahrt? Können wir hier drüber? 456 00:38:47,540 --> 00:38:49,220 Ja, kommen Sie. 457 00:38:49,300 --> 00:38:53,340 Oberländer. Kripo Lindau. Das ist meine Kollegin Frau Zeiler. 458 00:38:55,940 --> 00:38:59,900 Wir würden gerne mit Ihnen über 'ne ehemalige Schülerin sprechen. 459 00:39:00,140 --> 00:39:02,700 Der Leichenfund gestern im Hafen. 460 00:39:03,460 --> 00:39:04,900 Marie Häusler. 461 00:39:04,940 --> 00:39:07,420 Genau. Haben Sie 'n paar Minuten Zeit? 462 00:39:07,620 --> 00:39:09,320 Natürlich. 463 00:39:09,380 --> 00:39:13,580 Herr Wohlfahrt, Sie fingen an hier zu arbeiten, bevor Marie verschwand. 464 00:39:13,660 --> 00:39:15,100 Ist das richtig? 465 00:39:15,200 --> 00:39:19,140 Ja, aber ich erinnere mich nicht mehr wirklich an viel. 466 00:39:19,220 --> 00:39:22,940 Vielleicht sprechen Sie da besser mit meiner Kollegin Jasmin Häusler. 467 00:39:22,980 --> 00:39:26,140 Komisch. Jeder den wir fragen will uns abwimmeln. 468 00:39:26,220 --> 00:39:28,780 Ich würd zu gern wissen, warum? 469 00:39:31,180 --> 00:39:33,980 Es sind einfach keine schönen Erinnerungen. 470 00:39:34,140 --> 00:39:37,740 Mein Berufsleben begann mit einer vermissten Schülerin. 471 00:39:37,820 --> 00:39:39,260 Verstehe. 472 00:39:39,420 --> 00:39:40,860 Trotzdem. 473 00:39:40,940 --> 00:39:44,260 Manfred Häusler spendete dieser Einrichtung regelmäßig Geld. 474 00:39:44,340 --> 00:39:45,940 100.000 Euro jedes Jahr. 475 00:39:46,140 --> 00:39:49,380 Ja, wir sind in erster Linie über Spenden finanziert. 476 00:39:49,500 --> 00:39:52,100 Herr Häusler war unser größter Förderer. 477 00:39:52,220 --> 00:39:54,300 In dem Jahr, in dem Marie verschwand, 478 00:39:54,380 --> 00:39:58,580 hat er die 100.000 nicht überwiesen. Er hob es bar von seinem Konto ab. 479 00:39:58,660 --> 00:40:00,980 Warum bezahlte er diese Spende bar? 480 00:40:01,300 --> 00:40:02,980 Er hat gar nicht gezahlt. 481 00:40:03,580 --> 00:40:05,200 Hey, Peter. 482 00:40:05,220 --> 00:40:07,500 Hallo, hallo, Juri. - Hallo. 483 00:40:07,540 --> 00:40:10,820 Schöne Blätter hast du gesammelt. - Hallo, hey, Peter. 484 00:40:10,940 --> 00:40:13,300 Wieder zurück aus dem Urlaub? - Ja. 485 00:40:13,340 --> 00:40:16,400 Sehr schön, dann sehen wir uns nachher, ja. 486 00:40:16,600 --> 00:40:20,740 In einer Minute bin ich bei euch. Sehr schön! Die pressen wir nachher. 487 00:40:21,460 --> 00:40:23,740 Also bei uns kam keine Spende an. 488 00:40:23,820 --> 00:40:26,220 Ein paar Tage nach Maries Verschwinden, 489 00:40:26,300 --> 00:40:28,220 hat er die Spende zurückgezogen. 490 00:40:28,300 --> 00:40:31,740 Und er hatte sie auch fürs Folgejahr nicht angemeldet. 491 00:40:31,820 --> 00:40:34,460 Anscheinend hatte er sich's anders überlegt. 492 00:40:34,500 --> 00:40:38,100 Weil Marie verschwunden war? - Darüber weiß ich nichts. 493 00:40:38,900 --> 00:40:42,940 Ich hatte das Gefühl, dass Marie sich hier sehr, sehr wohl gefühlt hat. 494 00:40:43,200 --> 00:40:45,780 Sie liebte den Garten und die Nähe zum Wald. 495 00:40:45,860 --> 00:40:49,100 Was hat Marie im Wald gemacht? - Lange Spaziergänge. 496 00:40:49,420 --> 00:40:53,500 Für Marie war Freiheit und Natur das Schönste. Sie konnte damit umgehen. 497 00:40:55,620 --> 00:40:57,500 Da fühlte sie sich zu Hause. 498 00:41:09,720 --> 00:41:12,900 Häusler hat Marie nicht für das nächste Jahr angemeldet. 499 00:41:13,200 --> 00:41:15,920 Und das Spendengeld hat er auch eingezogen. 500 00:41:17,460 --> 00:41:19,900 Er hat aber die 100.000 abgehoben. 501 00:41:19,980 --> 00:41:22,500 Was hat er mit denen gemacht? - Tja. 502 00:41:23,600 --> 00:41:26,420 Das wirkt fast so, als hätt er zu dem Zeitpunkt schon gewusst, 503 00:41:26,500 --> 00:41:28,780 dass Marie nicht zurückkommt. 504 00:41:29,940 --> 00:41:32,400 Vielleicht macht er uns ja was vor. 505 00:41:32,700 --> 00:41:36,900 Seit 15 Jahren schaut er sich dieses Video an. Immer und immer wieder. 506 00:41:38,820 --> 00:41:41,200 Würde jemand so was wirklich tun? 507 00:41:42,100 --> 00:41:45,220 Sie meinen, dass das alles Teil einer Inszenierung ist? 508 00:41:45,580 --> 00:41:47,200 Ja, warum nicht? 509 00:41:54,620 --> 00:41:58,100 Weil es verdammt wehtut, nicht zu wissen, was passiert ist. 510 00:41:58,180 --> 00:42:00,980 Weil's schlimmer ist als jede Gewissheit. 511 00:42:01,780 --> 00:42:03,440 Darum. 512 00:42:05,100 --> 00:42:06,540 Ja. 513 00:42:22,380 --> 00:42:25,740 Hallo, mein Schatz. Was machst du da? 514 00:42:27,140 --> 00:42:30,600 Maries Zimmer wird jetzt 'n Sportraum. 515 00:42:37,220 --> 00:42:39,980 Hey, was ist denn los? 516 00:42:42,620 --> 00:42:44,380 Die Polizei hat mir gesagt, 517 00:42:44,460 --> 00:42:47,420 dass Marie an inneren Blutungen gestorben ist. 518 00:42:48,180 --> 00:42:51,200 Das muss Stunden gedauert haben. 519 00:43:08,340 --> 00:43:12,140 Je weniger sie an der frischen Luft ist, desto mehr Zeit habe ich. 520 00:43:12,680 --> 00:43:16,620 Das ist aber nicht die Überraschung, mit der Sie mich herlockten? 521 00:43:16,700 --> 00:43:18,140 Moment. 522 00:43:35,660 --> 00:43:37,500 So. 523 00:43:43,140 --> 00:43:45,300 Was ist das? - Eine Schrotkugel. 524 00:43:45,540 --> 00:43:48,620 Steckte in der Unterhaut. Nicht dramatisch, aber... 525 00:43:48,780 --> 00:43:51,260 Sie finden eine Schrotkugel nicht dramatisch?! 526 00:43:51,340 --> 00:43:54,340 Die hatte weder Wucht noch irgendeine Wirkung. 527 00:43:55,200 --> 00:43:57,260 Jemand hat auf das Mädchen geschossen. 528 00:43:57,340 --> 00:44:00,340 Das findet jeder außerhalb Ihres Kellers dramatisch. 529 00:44:00,460 --> 00:44:03,820 Wir haben die Kugel. Und wir haben die Risse. 530 00:44:04,000 --> 00:44:05,720 Auf den Fersen. 531 00:44:05,800 --> 00:44:08,620 Genau. Das sind die einzigen äußeren Eindringungen. 532 00:44:08,720 --> 00:44:11,460 Aber schauen komplett anders aus. 533 00:44:11,500 --> 00:44:15,580 Das Wachs umschließt die Stelle bei der Schrotkugel. Aber... 534 00:44:18,460 --> 00:44:21,340 Nicht auf den Fersen. - Nein. 535 00:44:21,820 --> 00:44:23,460 Wie kann das sein? 536 00:44:23,940 --> 00:44:26,340 Das weiß ich noch nicht. 537 00:44:26,380 --> 00:44:28,620 Aber, ich weiß was anderes. 538 00:44:28,740 --> 00:44:31,340 Das Opfer war schwanger. Fünfte Woche. 539 00:44:35,220 --> 00:44:38,220 Eine schwangere Tochter bedeutet mehr Arbeit. 540 00:44:38,460 --> 00:44:39,900 Noch 'n Kind im Haus. 541 00:44:39,980 --> 00:44:43,180 Vielleicht wurde ihm das alles 'n bisschen viel. 542 00:44:43,300 --> 00:44:47,980 Die Eltern behinderter Kinder sind ja nicht automatisch liebe Menschen. 543 00:44:49,420 --> 00:44:52,200 Wir sollten den Vater noch mal befragen. 544 00:44:53,660 --> 00:44:55,580 Okay. - Nicht heute. 545 00:44:55,740 --> 00:44:57,540 Morgen. Ich muss nach Hause. 546 00:44:58,140 --> 00:44:59,820 Oder ich will nach Hause. 547 00:45:00,300 --> 00:45:01,740 Okay. 548 00:45:04,740 --> 00:45:06,600 Kein Widerspruch? 549 00:45:06,780 --> 00:45:08,580 Also überhaupt kein Spruch? 550 00:45:12,860 --> 00:45:15,340 Ist das der Laptop von Joseph Malters? 551 00:45:15,780 --> 00:45:17,980 Komlatschek will den wiederhaben. 552 00:45:18,380 --> 00:45:19,820 Okay. 553 00:45:20,180 --> 00:45:21,620 Neeneenee! 554 00:45:21,900 --> 00:45:24,900 Das ist jetzt 'n bisschen viel okay, Zeiler. 555 00:45:24,980 --> 00:45:26,420 Was machen Sie da? 556 00:45:30,740 --> 00:45:32,180 11.09.1994. 557 00:45:34,540 --> 00:45:38,460 Der Segelunfall Ihrer Eltern. Todestag Ihrer Mutter. 558 00:45:38,820 --> 00:45:42,200 Sie recherchieren hier in eigener Sache. Richtig? 559 00:45:42,180 --> 00:45:44,700 Sie suchen immer noch nach Ihrem Vater. 560 00:45:46,260 --> 00:45:48,780 Die Berechnungen sind eindeutig. 561 00:45:49,340 --> 00:45:52,540 Schauen Sie mal! Der Unfall war hier. 562 00:45:52,660 --> 00:45:54,100 Wind und Strömung 563 00:45:54,220 --> 00:45:57,700 hätten alles an der Wasseroberfläche dorthin getrieben. 564 00:45:57,820 --> 00:46:01,220 Die Schwimmweste meines Vaters wurde aber hier gefunden. 565 00:46:01,340 --> 00:46:03,780 Das heißt, er muss geschwommen sein. 566 00:46:04,220 --> 00:46:06,940 Gut, gehen wir davon aus, er hat überlebt. 567 00:46:07,600 --> 00:46:09,140 Warum ist er dann verschwunden? 568 00:46:09,460 --> 00:46:12,480 Das ergibt doch überhaupt keinen Sinn, Zeiler. 569 00:46:15,660 --> 00:46:17,660 Natürlich wollen Sie Klarheit. 570 00:46:18,600 --> 00:46:21,340 Aber vielleicht verrennen Sie sich ja in irgendwas 571 00:46:21,420 --> 00:46:23,940 und wünschen sich das einfach nur. Mhm? 572 00:46:37,380 --> 00:46:38,820 Schönen Abend. 573 00:46:40,540 --> 00:46:41,980 Ihnen auch. 574 00:46:59,220 --> 00:47:01,300 Hallo, Papa. - Hallo, mein Schatz. 575 00:47:02,180 --> 00:47:03,620 Alles gut? - Mhm. 576 00:47:03,820 --> 00:47:05,260 Na komm, setz dich. 577 00:47:05,540 --> 00:47:07,740 (enttäuscht) Salat? Schon wieder?? 578 00:47:08,600 --> 00:47:11,180 Probier's doch erst mal, okay? Und dann meckern. 579 00:47:21,200 --> 00:47:25,220 Ich finde das schön, dass wir endlich mal wieder zusammen essen. 580 00:47:25,260 --> 00:47:26,820 Mhm? 581 00:47:26,900 --> 00:47:30,700 Entschuldige, ich war mit meinem Kopf noch bei der Arbeit. 582 00:47:34,700 --> 00:47:38,500 Wenn's dir wirklich nicht schmeckt, dann mach dir 'n Brot. 583 00:47:47,500 --> 00:47:48,940 Trisomie 21. 584 00:47:52,700 --> 00:47:54,900 Da ist alles wieder da, weißt du. 585 00:48:31,540 --> 00:48:35,220 Guten Tag. - Zeiler. Kripo Bregenz. Wir haben telefoniert. 586 00:48:35,300 --> 00:48:38,460 Gibt's schon irgendwelche neuen Erkenntnisse? 587 00:48:38,580 --> 00:48:40,580 Ja. Keiner mag Sie. 588 00:48:41,100 --> 00:48:42,580 Das ist mir nicht neu. 589 00:48:42,700 --> 00:48:46,100 Sie hatten Ihre Tochter nicht für ein weiteres Jahr 590 00:48:46,220 --> 00:48:48,140 bei der Betreuung angemeldet. 591 00:48:48,580 --> 00:48:51,980 Woher konnten Sie wissen, dass Marie verschwinden würde? 592 00:48:52,100 --> 00:48:55,240 Wissen Sie, das ist jetzt wirklich letztklassig. 593 00:48:55,480 --> 00:48:58,740 Die Arbeitskollegen meiner Frau verdächtigen mich, 594 00:48:58,820 --> 00:49:02,600 meine Tochter umgebracht zu haben und das auch noch geplant? 595 00:49:02,660 --> 00:49:04,380 Kommen Sie mal mit, bitte! 596 00:49:07,820 --> 00:49:09,280 Kommen Sie rein! 597 00:49:14,420 --> 00:49:15,880 Da! 598 00:49:21,840 --> 00:49:25,700 Ich sehe nur meine Tochter. Andere sehen darin echte Kunst! 599 00:49:26,380 --> 00:49:30,600 Das ist das erste und einzige Aquarell, das Marie je gemalt hat. 600 00:49:30,620 --> 00:49:32,800 Und? 601 00:49:32,500 --> 00:49:35,580 Sie hat ein Stipendium bekommen. In England. 602 00:49:35,680 --> 00:49:39,740 Deshalb haben Sie sie nicht mehr bei der Betreuung angemeldet. 603 00:49:39,820 --> 00:49:41,280 Richtig. 604 00:49:42,340 --> 00:49:45,960 Sie ziehen Ihr Geld zurück, stürzen sich in die Arbeit. 605 00:49:46,800 --> 00:49:48,380 Das ist natürlich wahnsinnig auffällig. 606 00:49:49,240 --> 00:49:53,640 Geradezu so, als ob Ihnen eine Last aus dem Leben gefallen ist. 607 00:49:53,700 --> 00:49:56,000 Ja, natürlich habe ich gearbeitet! 608 00:49:56,260 --> 00:49:57,920 Wie ein Berserker! 609 00:49:58,400 --> 00:50:01,640 Was hätten Sie an meiner Stelle getan, um klarzukommen? 610 00:50:01,740 --> 00:50:05,380 Und die 100.000 Euro? Wofür brauchten Sie die so plötzlich? 611 00:50:05,780 --> 00:50:09,900 Jetzt muss ich mich schon rechtfertigen, wenn ich nicht spende! 612 00:50:13,820 --> 00:50:15,820 Ich hab das überprüfen lassen. 613 00:50:16,260 --> 00:50:19,460 Sie haben 100.000 Euro von Ihrem Konto abgehoben. 614 00:50:19,700 --> 00:50:22,220 Und zwar kurz nach Maries Verschwinden. 615 00:50:27,900 --> 00:50:30,220 Was haben Sie mit dem Geld gemacht? 616 00:50:51,660 --> 00:50:53,780 Diese Unterwäsche gehörte Marie. 617 00:50:55,140 --> 00:50:56,580 Und ich hab gezahlt. 618 00:50:57,300 --> 00:51:01,200 Keine Polizei! 100.000 Euro für das Leben meiner Tochter. 619 00:51:01,460 --> 00:51:05,500 In den Akten steht überhaupt nicht, dass Sie erpresst wurden. 620 00:51:05,620 --> 00:51:09,260 Ich hab damals niemandem vertraut. Keiner sollte es wissen. 621 00:51:09,420 --> 00:51:11,500 Weil's ein Trittbrettfahrer war. 622 00:51:11,740 --> 00:51:13,860 Kurz darauf kamen Maries Briefe. 623 00:51:13,960 --> 00:51:17,460 Mir war schnell klar, dass das nur jemand sein konnte, 624 00:51:17,540 --> 00:51:21,660 der die Situation ausgenutzt hat. Hat sich nie wieder gemeldet. 625 00:51:21,700 --> 00:51:24,580 Die Briefe waren falsch, Herr Häusler. - Jaaa! 626 00:51:24,660 --> 00:51:28,740 Heute weiß man das. Die Polizei weiß es, Sie wissen es, ich weiß es! 627 00:51:28,820 --> 00:51:30,260 Damals nicht! 628 00:51:30,660 --> 00:51:33,860 Damals dachten alle nur, dass sie auf und davon ist. 629 00:51:33,980 --> 00:51:35,420 Ich auch. 630 00:51:35,580 --> 00:51:39,100 Und Sie haben nie irgendjemandem von all dem erzählt? 631 00:51:39,780 --> 00:51:41,220 Scham! 632 00:51:41,460 --> 00:51:44,420 Ich glaube nicht, dass Sie wissen, was das ist! 633 00:51:44,540 --> 00:51:48,600 Alle haben nach ihr gesucht, haben ihr Bestes gegeben. 634 00:51:48,260 --> 00:51:50,580 Mein Schwager hat nach ihr gesucht. 635 00:51:50,660 --> 00:51:52,660 Rund um die Uhr. 636 00:51:55,200 --> 00:51:56,460 Marie war schwanger. 637 00:51:58,580 --> 00:52:02,700 Glauben Sie wirklich, dass sie im Wald immer nur spazieren war? 638 00:52:04,880 --> 00:52:06,300 Raus! 639 00:52:07,900 --> 00:52:09,340 Das nehm ich mit. 640 00:52:22,500 --> 00:52:25,540 Das ist eindeutig die Unterhose von Marie Häusler. 641 00:52:25,700 --> 00:52:27,180 Ja, das passt. 642 00:52:27,460 --> 00:52:31,140 Ihre Leiche liegt ohne Unterwäsche in der Rechtsmedizin. 643 00:52:31,580 --> 00:52:33,720 Haben wir einen Entführungsfall? 644 00:52:34,660 --> 00:52:37,300 Einer der schiefgelaufen ist. 645 00:52:38,420 --> 00:52:41,940 Ich denke, wir müssen das Ermittlungsumfeld erweitern. 646 00:52:42,500 --> 00:52:44,620 Vielleicht auch nicht. 647 00:52:45,100 --> 00:52:49,340 Sie haben gesagt, ich soll mir die Pensionswirtin genauer anschauen. 648 00:52:49,420 --> 00:52:52,300 Neenee, Moment! Ich sagte, ich wäre dankbar. 649 00:52:55,140 --> 00:52:56,940 Ich bin immer noch dankbar. 650 00:52:57,260 --> 00:52:58,700 Also? 651 00:52:59,200 --> 00:53:01,180 Ihre Hütte ist abgebrannt. 652 00:53:01,300 --> 00:53:05,240 Sie gab Marie Häusler die Schuld. Aber es war nicht zu beweisen. 653 00:53:05,260 --> 00:53:08,380 Elisabeth Ludwig hat den Laden wieder aufgebaut. 654 00:53:08,460 --> 00:53:12,220 Die Versicherung hat bezahlt. - Sie hatte gar keine Versicherung. 655 00:53:12,340 --> 00:53:14,540 Aber sie hatte doch das Geld. 656 00:53:14,700 --> 00:53:16,140 Tja, ganz plötzlich. 657 00:53:17,980 --> 00:53:19,420 Okay. 658 00:53:19,660 --> 00:53:22,660 Das ist die beste Spur, die wir bislang haben. 659 00:53:22,820 --> 00:53:27,340 Die Alte hat Marie gehasst. Machte aber ihr Geschäft mit dem Mädchen. 660 00:53:27,420 --> 00:53:29,820 Das wird 'n Hausbesuch, Komlatschek. 661 00:53:29,900 --> 00:53:33,580 Die Dame wird Ihnen gefallen. Ist 'n richtiges Herzchen. 662 00:53:33,660 --> 00:53:35,180 Und was machen Sie? 663 00:53:35,340 --> 00:53:37,600 Ich fahr in die Werkstatt. 664 00:53:37,820 --> 00:53:39,540 Fürs Pickerl? 665 00:53:39,860 --> 00:53:41,300 Pickerl? 666 00:53:42,100 --> 00:53:43,540 Ich muss zum TÜV. 667 00:53:43,820 --> 00:53:45,540 Sie trauen sich was! 668 00:54:00,820 --> 00:54:02,260 (Handy klingelt.) 669 00:54:06,200 --> 00:54:07,620 Zeiler. 670 00:54:07,820 --> 00:54:11,500 (Männerstimme) Ihr Vater war ein guter Schwimmer, Hannah. 671 00:54:12,260 --> 00:54:13,700 (verängstigt) Was? 672 00:54:50,100 --> 00:54:51,540 Danke. 673 00:54:56,100 --> 00:54:58,200 Wollen Sie Zucker oder Milch? 674 00:54:58,420 --> 00:54:59,860 Ein bisschen Milch. 675 00:55:02,340 --> 00:55:03,820 Gern. 676 00:55:14,580 --> 00:55:16,980 Und? Hatten Sie schon das Vergnügen? 677 00:55:17,300 --> 00:55:21,380 Ich weiß nicht, was Sie haben. Frau Ludwig ist doch ganz nett. 678 00:55:23,740 --> 00:55:26,600 Sie sind also auch einer von denen. 679 00:55:27,220 --> 00:55:29,320 Wir haben noch ein paar Fragen. 680 00:55:29,500 --> 00:55:30,940 Schon wieder. 681 00:55:31,260 --> 00:55:32,700 3,50 der Kaffee. 682 00:55:32,940 --> 00:55:34,860 Ich hätte gern eine Quittung. 683 00:55:35,140 --> 00:55:39,180 Ich hätte gern meine Ruhe. Schaut für uns beide schlecht aus, oder? 684 00:55:39,380 --> 00:55:43,540 Sie haben den Wiederaufbau nach dem Brand von der Steuer abgesetzt. 685 00:55:43,700 --> 00:55:45,140 Und? 686 00:55:45,420 --> 00:55:48,420 Deswegen existieren die Listen mit den Kosten. 687 00:55:48,780 --> 00:55:50,580 Ich erschreck mich zu Tode. 688 00:55:51,600 --> 00:55:52,820 100.000 Euro. 689 00:55:52,940 --> 00:55:56,940 Das haben Sie nicht geerbt und haben auch keine Versicherung. 690 00:55:57,660 --> 00:56:01,820 Sie haben Manfred Häusler erpresst und niemand ist draufgekommen. 691 00:56:01,900 --> 00:56:05,900 Sie schlugen das Mädchen schon mal. Dieses Mal vielleicht zu stark? 692 00:56:06,400 --> 00:56:09,500 Blödsinn. - Sie stirbt daran, Sie machen das Beste draus. 693 00:56:09,580 --> 00:56:13,200 Sie glauben doch bis heute, dass das Geld Ihnen zusteht. 694 00:56:13,180 --> 00:56:14,860 Wetten wir um den Kaffee? 695 00:56:16,600 --> 00:56:18,660 Wir finden Ihre DNA auf der Unterwäsche. 696 00:56:21,220 --> 00:56:26,540 Diese Mongoschlampe! Ich hab der einmal eine gezischt. 697 00:56:26,620 --> 00:56:29,200 Sie sollte meinen Hund in Ruhe lassen. 698 00:56:29,100 --> 00:56:32,500 Ich hab der nix angetan. Und umgebracht schon gar nicht. 699 00:56:32,580 --> 00:56:36,340 Die Unterwäsche hat Sie Ihnen ja nicht zum Spaß da gelassen. 700 00:56:36,460 --> 00:56:40,600 Lag in einem der Zimmer. Hab ich beim Saubermachen gefunden. 701 00:56:40,180 --> 00:56:43,460 Bin ich gespannt, wie Sie jetzt die Kurve kriegen. 702 00:56:43,500 --> 00:56:46,500 Die Schlampe hat sich hier mit jemandem getroffen. 703 00:56:46,660 --> 00:56:49,660 Der wohnte eine Zeit in einem der Pensionszimmer. 704 00:56:49,740 --> 00:56:51,180 Ein Mann? 705 00:56:51,380 --> 00:56:53,900 Ja. Hat mich nicht weiter interessiert. 706 00:56:53,980 --> 00:56:56,700 Wie hat der ausgeschaut? - Weiß ich nicht mehr. 707 00:56:56,780 --> 00:56:59,100 Aber die Unterwäsche heben Sie auf! 708 00:56:59,220 --> 00:57:02,540 Ich dachte, damit kann ich dem Häusler eins auswischen. 709 00:57:02,620 --> 00:57:06,200 Dass seine Schwachsinnige unter meinem Dach rumhurt. 710 00:57:06,180 --> 00:57:10,180 Haben Sie keine Aufzeichnungen von damals? - Das ist 15 Jahre her! 711 00:57:10,300 --> 00:57:14,580 Ich sagte Häusler damals 1000 Mal, ich will sie hier nicht haben. 712 00:57:14,620 --> 00:57:17,900 Aber es hat ja nicht mal nach dem Feuer aufgehört. 713 00:57:17,980 --> 00:57:21,380 Dann war sie weg. Was weiß ich? Es war meine Chance. 714 00:57:23,460 --> 00:57:25,580 Ist verjährt, der kann mich mal. 715 00:57:26,300 --> 00:57:27,740 Und Sie mich auch. 716 00:57:40,420 --> 00:57:42,900 Nicht zu fassen, aber es hat geklappt. 717 00:57:43,260 --> 00:57:44,780 Ich hab 'nen neuen TÜV. 718 00:57:45,820 --> 00:57:47,260 Und? 719 00:57:47,580 --> 00:57:50,460 Marie hat sich hier mit 'nem Mann getroffen. 720 00:57:50,540 --> 00:57:53,300 Aber Frau Ludwig weiß nicht mehr, wer das war. 721 00:57:53,420 --> 00:57:57,260 Aber es muss doch was geben. Gästebuch, Belege. - Vergessen Sie's. 722 00:57:57,380 --> 00:58:01,380 Die Frau hat all die Jahre fröhlich vor sich hin gemauschelt. 723 00:58:02,620 --> 00:58:05,300 Ich denke, wir haben die Falsche gefragt. 724 00:58:05,820 --> 00:58:09,660 Marie! Mit der müssen wir sprechen. Marie selbst. 725 00:58:16,360 --> 00:58:20,260 Mein Mann hat mir erzählt, dass Marie ganz langsam gestorben ist. 726 00:58:20,340 --> 00:58:21,780 Ist das wahr? 727 00:58:22,180 --> 00:58:24,600 Wir befürchten ja. 728 00:58:24,220 --> 00:58:28,940 Frau Häusler, Sie sagten, Marie hat nur Menschen gemalt, die sie mochte. 729 00:58:29,100 --> 00:58:32,420 Ja. Mein Mann hat alle Bilder beschriftet. 730 00:58:32,580 --> 00:58:35,780 Wer zu sehen ist und wann sie gemalt wurden. - Ja. 731 00:58:36,160 --> 00:58:37,820 Das ist Maries Großvater. 732 00:58:39,160 --> 00:58:40,780 Das ist Manfred. 733 00:58:41,460 --> 00:58:43,560 Das ist unser Nachbar. 734 00:58:44,100 --> 00:58:46,300 Das ist der Hund von Frau Ludwig. 735 00:58:46,900 --> 00:58:48,300 Ja. 736 00:58:48,620 --> 00:58:50,400 Das auch. 737 00:58:57,580 --> 00:58:59,200 Hier steht kein Name. 738 00:58:59,980 --> 00:59:01,500 Oktober vor 15 Jahren. 739 00:59:02,580 --> 00:59:06,580 Das würde in den Zeitraum passen. Wer ist das? - Keine Ahnung. 740 00:59:07,340 --> 00:59:10,880 Krummes Gesicht und diese eng zusammenliegenden Augen. 741 00:59:10,920 --> 00:59:12,820 Kann das nicht Ihr Chef sein? 742 00:59:14,220 --> 00:59:15,680 Sie haben recht. 743 00:59:22,400 --> 00:59:23,940 Wenn das mal keine Narbe ist. 744 00:59:29,300 --> 00:59:30,920 Hop, Hop, Hop, Stopp... 745 00:59:31,400 --> 00:59:34,500 Und eins,... zwei,... drei,... vier und fünf. 746 00:59:34,940 --> 00:59:37,200 Juchhuuuu. Sehr gut. Wir rocken. 747 00:59:37,320 --> 00:59:38,740 (alle jubeln) Jaaa! 748 00:59:38,980 --> 00:59:42,920 Morgen 11 Uhr zur Aufführung und pünktlich sein. Bis Morgen. 749 00:59:46,940 --> 00:59:48,380 Herr Wohlfahrt? 750 00:59:49,180 --> 00:59:51,580 Wurden Sie im Lendenbereich operiert? 751 00:59:52,260 --> 00:59:53,700 Wie bitte? 752 00:59:55,660 --> 00:59:58,540 Ähm... Ja, ich hatte mal eine Blinddarm-OP. 753 00:59:59,540 --> 01:00:02,380 Sie hatten Sex mit einer Schutzbefohlenen. 754 01:00:02,580 --> 01:00:05,400 Ziemlich guter Einstieg ins Berufsleben. 755 01:00:05,600 --> 01:00:07,780 Marie hat Sie nackt gesehen und so gemalt. 756 01:00:07,880 --> 01:00:10,660 Musste sie deshalb sterben, Herr Wohlfahrt? 757 01:00:10,780 --> 01:00:12,260 Weil sie schwanger war? 758 01:00:14,120 --> 01:00:15,540 Schwanger? 759 01:00:15,660 --> 01:00:17,140 Ja. - Und zwar von Ihnen. 760 01:00:17,620 --> 01:00:20,900 Keine Sorge, der DNA-Test wird das schon beweisen. 761 01:00:21,820 --> 01:00:23,740 Marie und ich waren ein Paar. 762 01:00:24,860 --> 01:00:26,940 Auch wenn es nicht sein durfte. 763 01:00:28,220 --> 01:00:29,700 Wir haben uns geliebt. 764 01:00:34,540 --> 01:00:35,980 "So wunderschön." 765 01:00:57,600 --> 01:00:58,940 (lacht) "Das ist so lustig." 766 01:01:03,140 --> 01:01:04,580 "Ein Video!" 767 01:01:05,200 --> 01:01:07,840 (Peter Wohlfahrt) Sie war eine reine Seele. 768 01:01:08,180 --> 01:01:09,620 "Mein Prinz." 769 01:01:09,860 --> 01:01:12,660 (Peter Wohlfahrt) Sie hat mich mitgerissen... 770 01:01:12,780 --> 01:01:14,980 "Du musst aber Prinzessin sagen." 771 01:01:15,740 --> 01:01:17,180 ins Leben. 772 01:01:24,140 --> 01:01:28,420 Wir haben der Wirtin Elisabeth Ludwig ein Foto von Ihnen gezeigt. 773 01:01:29,220 --> 01:01:31,820 Sie waren dort Gast. Für mehrere Wochen. 774 01:01:32,220 --> 01:01:36,540 Ja. Ich wohnte in der Pension, bis ich 'ne Wohnung gefunden hatte. 775 01:01:37,940 --> 01:01:42,420 War Marie bei Ihnen in der Pension an dem Tag an dem sie verschwand? 776 01:01:44,780 --> 01:01:46,220 Ja. 777 01:01:46,460 --> 01:01:50,740 Wie's ausschaut, sind Sie der Letzte, der sie lebend gesehen hat. 778 01:01:53,200 --> 01:01:54,460 Das glaub ich nicht. 779 01:01:55,940 --> 01:01:57,380 Bitte? 780 01:01:58,100 --> 01:01:59,620 Sie hat mich angerufen. 781 01:02:00,100 --> 01:02:01,940 Wie, angerufen? 782 01:02:02,200 --> 01:02:06,540 Ich hatte Marie mein Handy mitgegeben für den Nachhauseweg durch den Wald. 783 01:02:06,660 --> 01:02:10,660 Sicherheitshalber. Ich hatte ja ein Telefon in meinem Zimmer. 784 01:02:10,860 --> 01:02:12,300 Was hat sie gesagt? 785 01:02:12,900 --> 01:02:16,180 Marie war oft sehr schwer zu verstehen am Telefon. 786 01:02:16,460 --> 01:02:18,740 Und sie war sehr aufgeregt. Sie... 787 01:02:20,180 --> 01:02:22,600 Ich glaube, sie hatte Angst. 788 01:02:23,500 --> 01:02:24,940 Wovor Angst? 789 01:02:26,460 --> 01:02:30,600 Einem Freund... sei etwas Schlimmes passiert. 790 01:02:30,340 --> 01:02:31,780 Im Wald. 791 01:02:35,200 --> 01:02:37,900 Und Sie sind einfach darüber hinweggegangen. 792 01:02:39,980 --> 01:02:41,420 Ein Freund in Gefahr. 793 01:02:42,420 --> 01:02:44,820 Und Sie sagen niemandem irgendetwas? 794 01:02:45,800 --> 01:02:46,560 All die Jahre lang? - Ja. 795 01:02:46,820 --> 01:02:50,500 Mein Handy, meine heimliche Liebe. Was hätte ich tun sollen? 796 01:02:50,660 --> 01:02:53,940 Außerdem dachten ja alle, Marie taucht wieder auf. 797 01:02:54,940 --> 01:02:56,380 Dieser Freund... 798 01:02:57,200 --> 01:03:01,500 Marie war sehr schwer zu verstehen. Aber ich glaube, sie sagte Ralf. 799 01:03:02,220 --> 01:03:03,680 Ralf? - Oder Rolf. 800 01:03:09,820 --> 01:03:11,260 Vielleicht Wolf? 801 01:03:31,220 --> 01:03:32,660 Frau Ludwig? 802 01:05:26,380 --> 01:05:27,820 Manfred... 803 01:05:28,820 --> 01:05:30,260 Bitte! 804 01:05:44,540 --> 01:05:45,980 (Klopft.) 805 01:05:48,100 --> 01:05:49,820 Hallo, Joseph. - Grüß dich. 806 01:06:00,780 --> 01:06:02,220 Herr Malters? 807 01:06:03,560 --> 01:06:06,460 Entschuldigt, die Kollegen. 808 01:06:16,760 --> 01:06:18,180 Ja, äh... 809 01:06:18,740 --> 01:06:22,860 Das ist jetzt aber sehr unpassend. - Ja, das ist es leider immer. 810 01:06:22,980 --> 01:06:25,580 Marie hat an ihrem Todestag telefoniert. 811 01:06:26,300 --> 01:06:30,300 Sie war mit dem Hund am Berghang spazieren. Ihrem Jagdrevier. 812 01:06:31,220 --> 01:06:32,660 Tag. 813 01:06:35,780 --> 01:06:37,380 Ja, das heißt ja nichts. 814 01:06:37,460 --> 01:06:40,700 Sie sagte, dass etwas Schreckliches passiert wäre. 815 01:06:40,860 --> 01:06:44,140 In ihrer Hüfte ist eine Schrotkugel, Herr Malters. 816 01:06:44,180 --> 01:06:46,460 Zählen Sie eins und eins zusammen. 817 01:06:46,540 --> 01:06:49,200 Sie waren mal Kollege. Sie können das. 818 01:06:49,260 --> 01:06:52,260 Den Hund haben Sie zuerst erschossen. Richtig? 819 01:07:05,200 --> 01:07:08,600 Legen Sie das hin, Herr Häusler! (schreit) Sofort! 820 01:07:08,240 --> 01:07:12,220 Arschloch. Du hast sie nicht gesucht, du hast sie umgebracht. 821 01:07:12,460 --> 01:07:13,900 Manfred, Manfred... 822 01:07:15,740 --> 01:07:17,540 Es war ein Unfall, Manfred. 823 01:07:18,220 --> 01:07:21,620 Ich habe den Hund... Der Hund war allein unterwegs. 824 01:07:21,740 --> 01:07:23,940 Ich, ich dachte er würde wildern. 825 01:07:24,500 --> 01:07:26,980 Ich, ich habe Marie gar nicht gesehen. 826 01:07:27,500 --> 01:07:28,940 Ich will es hören. 827 01:07:29,300 --> 01:07:32,220 Ich will hören, was du meinem Kind angetan hast. 828 01:07:32,380 --> 01:07:33,820 Raus! 829 01:07:34,140 --> 01:07:38,620 Ich habe deiner Tochter nichts angetan. Ich schwöre. 830 01:07:44,220 --> 01:07:46,140 Unser Sohn hieß Marcel. 831 01:07:46,460 --> 01:07:47,900 Herr Häusler... 832 01:07:49,340 --> 01:07:53,260 Er hatte starke Symptome der Trisomie 21. War ständig krank. 833 01:07:54,180 --> 01:07:57,860 Wir haben uns mit aller Kraft um ihn gekümmert. Aber... 834 01:07:59,420 --> 01:08:01,620 Mit drei Jahren ist er gestorben. 835 01:08:03,580 --> 01:08:06,800 Da macht man sich Vorwürfe als Eltern. 836 01:08:06,900 --> 01:08:10,900 Hab ich was falsch gemacht oder hätten wir doch mehr tun müssen? 837 01:08:11,600 --> 01:08:15,280 Man will seinem Kind ja nur das bestmögliche Leben bieten, oder? 838 01:08:15,420 --> 01:08:19,380 Und plötzlich merkt man, dass man dieses Leben nicht retten kann. 839 01:08:19,500 --> 01:08:21,820 Dass man überhaupt nichts tun kann. 840 01:08:22,780 --> 01:08:24,860 Und das macht einen wahnsinnig. 841 01:08:26,420 --> 01:08:30,620 Ich kann Ihren Schmerz verstehen, Herr Häusler, glauben Sie mir. 842 01:08:33,180 --> 01:08:35,780 Tun Sie das nicht, bitte. 843 01:09:17,820 --> 01:09:19,620 Hier oben hab ich gesessen. 844 01:09:21,940 --> 01:09:23,380 An diesem Tag. 845 01:09:30,140 --> 01:09:32,200 Der Wald war damals dichter. 846 01:09:33,340 --> 01:09:38,820 Der Kahlschlag, der war damals noch nicht so stark wie jetzt. 847 01:09:43,860 --> 01:09:45,660 Ich habe sie nicht gesehen. 848 01:09:49,260 --> 01:09:52,860 Wir hatten damals große Probleme mit wildernden Hunden. 849 01:09:56,200 --> 01:09:57,900 Dann war da dieses Geräusch. 850 01:10:01,940 --> 01:10:05,660 Ich habe gezählt und hab auf diesen Hund... - Geschossen. 851 01:10:06,000 --> 01:10:07,420 Und dann? 852 01:10:10,900 --> 01:10:12,340 Marie hat geschrien. 853 01:10:13,220 --> 01:10:18,380 Ganz entsetzlich laut geschrien. 854 01:10:26,940 --> 01:10:29,260 Ich hätte ihr nie etwas getan, nie. 855 01:10:32,220 --> 01:10:34,740 Sie ist auf und davon durchs Unterholz. 856 01:10:35,700 --> 01:10:38,980 Ich konnte ihr gar nicht nach, so schnell war sie. 857 01:10:43,420 --> 01:10:45,340 Und sie lief und lief und... 858 01:10:50,620 --> 01:10:52,600 Bis ihre Schreie... 859 01:10:53,740 --> 01:10:55,460 endgültig verstummten. 860 01:10:57,700 --> 01:10:59,140 Ich habe sie gesucht. 861 01:10:59,860 --> 01:11:01,300 Einen Tag. 862 01:11:03,700 --> 01:11:05,160 Wochen. 863 01:11:08,860 --> 01:11:10,300 Monate. 864 01:11:16,100 --> 01:11:19,700 Eineinhalb Jahrzehnte lebe ich jetzt mit dieser Schuld. 865 01:11:42,780 --> 01:11:45,380 Aha, haben Sie es fein in meinem Sessel? 866 01:11:45,820 --> 01:11:47,260 Ich hab was für Sie. 867 01:11:47,620 --> 01:11:51,540 Unterschiedliche Eindringungen hat unser Herr Egger das genannt. 868 01:11:51,660 --> 01:11:55,500 Der kleine Einschuss von der Schrotkugel ist eine Kleinigkeit. 869 01:11:55,620 --> 01:11:59,200 Das wurde später, wie alles andere, mit Wachs bedeckt. 870 01:11:59,140 --> 01:12:02,420 An den Fersen der Toten haben wir längliche Spuren 871 01:12:02,460 --> 01:12:04,380 und die Eindringung von Kies. 872 01:12:04,980 --> 01:12:06,420 Und? 873 01:12:06,660 --> 01:12:08,780 Eben kein "und", sondern "aber". 874 01:12:09,220 --> 01:12:10,660 ABER kein Wachs. 875 01:12:11,260 --> 01:12:13,660 Was heißt das? - Sie haben die Antwort. 876 01:12:16,600 --> 01:12:20,180 Die Leiche ist nicht unbedingt im See zur Wachsleiche geworden. 877 01:12:21,580 --> 01:12:24,380 Wie bitte?! - Wachsleichen entstehen überall. 878 01:12:24,780 --> 01:12:27,180 Immer wenn Luft zur Verwesung fehlt. 879 01:12:27,460 --> 01:12:30,860 Da reicht ein Lehmboden und ein höherer Wasserstand. 880 01:12:31,660 --> 01:12:34,600 Die Wachsleiche schwamm aber im See! 881 01:12:34,460 --> 01:12:37,980 Weil sie jemand als Wachsleiche hineingeschmissen hat. 882 01:12:39,380 --> 01:12:43,100 Das heißt, sie wurde vielleicht... vor Jahren vergraben. 883 01:12:43,300 --> 01:12:46,200 Im Zusammenhang mit viel Feuchtigkeit, ja. 884 01:12:46,140 --> 01:12:48,940 An den Fersen der Toten sind Schleifspuren. 885 01:12:49,580 --> 01:12:53,660 Jemand hat die Leiche sozusagen im Wachszustand transportiert. 886 01:12:53,780 --> 01:12:55,460 Jetzt erst. 887 01:12:56,100 --> 01:12:58,700 Warum macht man das? 888 01:12:59,620 --> 01:13:03,620 Weil die "Leichenruhe" gestört war. Aus Angst vor Entdeckung. 889 01:13:05,260 --> 01:13:09,380 Anstatt 'n paar Knochen findet er gleich 'ne ganze Wachsleiche. 890 01:13:09,580 --> 01:13:12,900 Damit hat der Täter natürlich auch nicht gerechnet. 891 01:13:15,420 --> 01:13:18,780 Alle vier Briefe sind falsch. Alle ohne Fingerabdrücke. 892 01:13:18,820 --> 01:13:21,140 Bis auf den vierten Brief. - Richtig. 893 01:13:21,260 --> 01:13:24,940 Wann kam dieser vierte Brief mit den Fingerabdrücken von Marie? 894 01:13:25,600 --> 01:13:26,980 Ist Ihnen da was aufgefallen? 895 01:13:27,140 --> 01:13:31,620 Etwa in dem Moment, als die Soko die Echtheit der Briefe bezweifelte 896 01:13:31,820 --> 01:13:35,200 und vom Verbrechen ausging. - Was soll das heißen?! 897 01:13:35,140 --> 01:13:38,780 Dass Sie 15 Jahre lang in die falsche Richtung gelaufen sind. 898 01:13:38,940 --> 01:13:41,600 Und das tut mir aufrichtig leid. 899 01:13:44,980 --> 01:13:48,860 Wollen Sie damit sagen, der Mörder kannte den Ermittlungsstand? 900 01:13:48,940 --> 01:13:51,340 Ja. Genau das möchte ich damit sagen. 901 01:13:52,460 --> 01:13:56,600 Malters hat nur mit seinem Schwager über den Fall gesprochen. 902 01:13:56,180 --> 01:13:59,500 Manfred Häusler wusste über jeden Schritt Bescheid. 903 01:13:59,740 --> 01:14:02,300 Der Kies in den Rissen von Maries Fersen. 904 01:14:02,420 --> 01:14:06,760 Erinnern Sie sich an die Kieswege in dem Garten der Behindertenbetreuung? 905 01:14:06,860 --> 01:14:09,660 Die liegt doch auch am Waldrand. - Ja, na klar. 906 01:14:09,740 --> 01:14:13,620 In ihrer Angst und Panik lief sie zu ihrer Schule. Logisch. 907 01:14:43,620 --> 01:14:47,140 Was hat's mit dieser Baustelle eigentlich auf sich? 908 01:14:47,220 --> 01:14:51,900 Die Teichanlage muss saniert werden. Aber im Moment haben wir Baustopp. 909 01:14:52,500 --> 01:14:53,940 Warum? - Der Baulärm. 910 01:14:54,600 --> 01:14:58,420 Das Innere der Grotte muss saniert werden. Die Grabung war zu laut. 911 01:14:58,500 --> 01:15:02,300 In den Herbstferien geht's weiter. - Wer hat das veranlasst? 912 01:15:02,380 --> 01:15:06,120 Ich fand's gut, dass die Schüler... - Herr Wohlfahrt, wer? 913 01:15:06,160 --> 01:15:10,500 Frau Häusler hat sich wahnsinnig aufgeregt. Was hätt ich tun sollen. 914 01:15:10,580 --> 01:15:12,200 Wo ist die Grotte? 915 01:15:12,320 --> 01:15:14,420 Da vorne rechts ist der Eingang. 916 01:15:14,780 --> 01:15:16,980 Bringen Sie ihn zum Wagen, bitte. 917 01:15:25,740 --> 01:15:28,200 Kommen Sie Zeiler, ich mach schon. 918 01:15:31,340 --> 01:15:32,780 Geht's? 919 01:15:33,260 --> 01:15:34,700 Jaja. 920 01:15:38,200 --> 01:15:39,460 Toll. 921 01:15:45,200 --> 01:15:46,460 Vorsicht! - Danke. 922 01:15:56,740 --> 01:16:00,600 Lehm... Feuchtigkeit... Das passt alles zusammen. 923 01:16:03,420 --> 01:16:05,840 Hier lag sie also 15 Jahre begraben. 924 01:16:07,440 --> 01:16:08,860 Ein Wahnsinn. 925 01:16:12,240 --> 01:16:13,660 Okay. 926 01:16:13,980 --> 01:16:18,600 Angenommen, Jasmin Häusler hat vor 15 Jahren Marie umgebracht. 927 01:16:18,140 --> 01:16:19,660 Warum? 928 01:16:19,740 --> 01:16:22,940 Was ist, wenn diese bescheuerte Wirtin recht hat? 929 01:16:23,200 --> 01:16:25,140 Dann macht alles Sinn. - Ja? Macht es? 930 01:16:25,220 --> 01:16:29,100 Ja. Vielleicht hat sie schon vorher was mit Häusler gehabt. 931 01:16:29,180 --> 01:16:31,700 Bevor Marie gestorben ist. Aber sie wollte mehr. 932 01:16:31,820 --> 01:16:34,500 Aber er entscheidet sich für die Familie. 933 01:16:34,940 --> 01:16:39,220 Jasmin Häusler wäre über den Ermittlungsstand informiert gewesen. 934 01:16:45,420 --> 01:16:47,500 Das ist Aquarellpapier. - Ja! Und? 935 01:16:48,380 --> 01:16:53,180 Wir haben uns nie gefragt, wie Maries Fingerabdrücke auf das Papier kamen. 936 01:16:57,100 --> 01:17:00,580 Das ist das einzige Aquarell, dass sie je gemalt hat. 937 01:17:01,420 --> 01:17:03,140 Das hat Häusler bestätigt. 938 01:17:05,580 --> 01:17:07,920 Sie haben mit ihm telefoniert? 939 01:17:08,220 --> 01:17:09,660 Jetzt? 940 01:17:10,600 --> 01:17:11,500 Ja. Warum? 941 01:17:11,860 --> 01:17:14,980 Haben Sie auch übers Aquarellpapier gesprochen?! 942 01:17:15,140 --> 01:17:18,940 Ja sicher, Herr Häusler ist ja kein Verdächtiger mehr. - Fuck. 943 01:17:19,600 --> 01:17:22,460 Angeblich ist Jasmin Häusler an der Werft Ihres Mannes. 944 01:17:22,620 --> 01:17:24,100 Häusler weiß Bescheid. 945 01:17:24,500 --> 01:17:27,220 Komlatschek! Der Mann ist doch nicht dumm! 946 01:17:27,260 --> 01:17:30,980 Der weiß doch, was wir glauben! - (laut) Was glauben wir denn?! 947 01:17:31,140 --> 01:17:32,580 Scheiße! 948 01:18:17,740 --> 01:18:19,180 (streng) Jasmin! 949 01:18:23,700 --> 01:18:26,100 Da waren Maries Fingerabdrücke dran. 950 01:18:26,500 --> 01:18:29,980 Die hast du gebraucht, nicht? Für den falschen Brief. 951 01:18:30,600 --> 01:18:31,720 Wovon redest du? 952 01:18:31,780 --> 01:18:36,200 Die haben mich gefragt, mit wem ich damals darüber gesprochen habe. 953 01:18:37,620 --> 01:18:39,800 Nur mit Corinna... 954 01:18:40,180 --> 01:18:41,620 und mit dir. 955 01:18:43,860 --> 01:18:45,580 (brüllt) Du bleibst hier! 956 01:18:47,220 --> 01:18:50,340 Jasmin, bitte, sag mir, dass das nicht wahr ist. 957 01:18:50,880 --> 01:18:53,380 Bitte, sag mir, dass ich nicht 15 Jahre 958 01:18:53,500 --> 01:18:56,820 mit der Mörderin meines Kindes zusammengelebt habe. 959 01:19:00,780 --> 01:19:03,280 Wir haben zusammen um Marie getrauert. 960 01:19:08,780 --> 01:19:10,220 Ich, ich liebe dich. 961 01:19:21,760 --> 01:19:23,860 Ich schau im Büro nach! - Ist gut. 962 01:19:25,800 --> 01:19:26,520 Frau Häusler? 963 01:19:36,400 --> 01:19:37,820 Zeiler! 964 01:19:40,660 --> 01:19:42,140 (Polizeisirenen) 965 01:19:42,920 --> 01:19:44,340 Scheiße. 966 01:19:47,820 --> 01:19:50,540 Durchsucht die Halle und die Nebengebäude. 967 01:19:51,220 --> 01:19:53,500 Da war ein Boot! Das ist jetzt weg. 968 01:20:11,540 --> 01:20:13,460 Zeiler, ich brauch Sie jetzt. 969 01:20:13,940 --> 01:20:15,380 Bitte! 970 01:20:17,940 --> 01:20:19,380 Bitte! 971 01:20:42,820 --> 01:20:44,260 Okay, okay. 972 01:20:48,780 --> 01:20:50,220 Hier meine Hand. 973 01:20:51,140 --> 01:20:53,420 Sehr gut. Ist nur noch ein Schritt. 974 01:20:55,580 --> 01:20:57,200 (panisch) Fahren Sie! 975 01:21:37,600 --> 01:21:38,500 Marie kam angelaufen. 976 01:21:40,460 --> 01:21:41,900 Aus dem Nichts! 977 01:21:42,460 --> 01:21:43,900 Es war schon dunkel. 978 01:21:46,340 --> 01:21:49,260 Ich hab gerade den Wagen zurückgesetzt da... 979 01:21:50,660 --> 01:21:53,260 hör ich diesen furchtbaren Aufprall! 980 01:21:54,620 --> 01:21:57,220 Du musst mir glauben, es war ein Unfall! 981 01:21:58,820 --> 01:22:00,420 Ich dachte, sie ist tot. 982 01:22:02,260 --> 01:22:04,380 Sie hat sich nicht mehr gerührt. 983 01:22:09,420 --> 01:22:11,540 15 Jahre Lügen für einen Unfall? 984 01:22:13,460 --> 01:22:17,280 Du hast mir 15 Jahre lang deine Liebe vorgespielt! 985 01:22:19,180 --> 01:22:20,620 Das ist nicht wahr! 986 01:22:22,620 --> 01:22:26,740 Ach so, du liebst mich und deshalb bringst du meine Tochter um. 987 01:22:26,900 --> 01:22:29,100 Ich habe mit dir Schluss gemacht! 988 01:22:29,380 --> 01:22:32,900 Ich habe dir gesagt, ich werde meine Frau nicht verlassen! 989 01:22:33,200 --> 01:22:35,740 Nicht so lange Marie eine Familie braucht! 990 01:22:37,140 --> 01:22:39,340 Was machst du? Du bringst sie um! 991 01:22:42,860 --> 01:22:47,860 Erst Marie, dann geht meine Frau. Und wer ist immer da 992 01:22:48,460 --> 01:22:50,140 und heuchelt Mitleid? 993 01:22:50,820 --> 01:22:52,260 Du! 994 01:22:55,580 --> 01:22:58,180 Sag mal, was geht eigentlich in dir vor? 995 01:23:31,540 --> 01:23:32,980 Zeiler! 996 01:23:33,500 --> 01:23:35,620 Ich glaub, ich hab sie gefunden. 997 01:23:44,660 --> 01:23:49,940 Du hast meine Tochter ganz langsam verrecken lassen! 998 01:23:51,200 --> 01:23:52,500 Du widerst mich so an. 999 01:24:11,560 --> 01:24:15,160 Herr Häusler, weg von Ihrer Frau. Zwei Schritte zurück. 1000 01:24:15,340 --> 01:24:17,140 Diesmal werde ich schießen. 1001 01:24:31,900 --> 01:24:33,700 Du wirst mir nie verzeihen. 1002 01:24:35,220 --> 01:24:36,740 Und ich mir auch nicht. 1003 01:25:31,780 --> 01:25:34,600 (neugierig) Ich hatte einen Bruder? 1004 01:25:35,660 --> 01:25:37,100 Ja. 1005 01:25:38,980 --> 01:25:42,600 Wir wollten für dich eine normale Familie sein. 1006 01:25:42,260 --> 01:25:44,180 Und nicht mehr darüber reden. 1007 01:25:44,780 --> 01:25:47,100 War vielleicht nicht die beste Idee. 1008 01:25:48,660 --> 01:25:50,100 Wie ist er gestorben? 1009 01:25:54,700 --> 01:25:56,140 Wir waren zu Hause. 1010 01:25:57,180 --> 01:25:59,900 Es war alles ganz gemütlich und entspannt. 1011 01:26:00,260 --> 01:26:01,700 So wie immer. 1012 01:26:03,820 --> 01:26:07,740 Tja, dann hat Marcel aufgehört zu atmen. 1013 01:26:10,840 --> 01:26:14,300 Guckt mal, ihr lacht ganz viel auf den Bildern. - Ja. 1014 01:26:16,860 --> 01:26:19,180 Marcel mochte den Bus. 1015 01:26:21,260 --> 01:26:22,700 Sehr sogar. 1016 01:26:31,540 --> 01:26:32,980 Es wird Zeit. 1017 01:26:36,340 --> 01:26:37,780 Ja, ich weiß. 1018 01:26:40,220 --> 01:26:42,540 Süße, nimmst du Hugo mit, bitte? - Ja. 1019 01:27:21,180 --> 01:27:25,300 Du hast nicht damit gerechnet, dass ich den Bus verkaufe, oder? 1020 01:27:25,860 --> 01:27:27,300 Nee, hab ich nicht. 1021 01:27:28,420 --> 01:27:29,860 (Handy klingelt.) 1022 01:27:30,620 --> 01:27:32,600 Danke! 1023 01:27:34,860 --> 01:27:36,300 Ja? 1024 01:27:37,300 --> 01:27:38,980 ( Hannah atmet schwer.) 1025 01:27:40,380 --> 01:27:41,820 Zeiler? 1026 01:27:42,300 --> 01:27:44,300 Ist alles in Ordnung? 1027 01:27:52,660 --> 01:27:56,260 Oberländer, ich brauche Ihre Hilfe. Ich habe eine Spur. 1028 01:27:57,140 --> 01:27:59,340 Mein Vater lebt. 1029 01:28:00,100 --> 01:28:02,280 Untertitel im Auftrag des ZDF, 2017 76483

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.