All language subtitles for Arrow.S07E14.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-ION10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,134 --> 00:00:02,401 Previously on "arrow"... 2 00:00:02,436 --> 00:00:03,568 There was a fire in the apartment. 3 00:00:03,603 --> 00:00:04,903 Your mom was in there. 4 00:00:04,938 --> 00:00:06,671 It wasn't the fire that killed her. 5 00:00:06,706 --> 00:00:08,306 Your mission is about revenge. 6 00:00:08,341 --> 00:00:09,975 John: Dante's a person. Lyla: He is the financier 7 00:00:10,010 --> 00:00:11,410 behind dozens of terrorist attacks. 8 00:00:11,445 --> 00:00:13,178 Deputy director bell. 9 00:00:13,213 --> 00:00:15,347 We're in the process of reinstating the ghost initiative. 10 00:00:15,382 --> 00:00:17,849 Restoring the program is the only way we can get Dante 11 00:00:17,884 --> 00:00:19,618 without a.R.G.U.S. Oversight. 12 00:00:19,653 --> 00:00:21,653 We were able to backtrace the number Diaz called. 13 00:00:21,688 --> 00:00:23,522 It belongs to Dante's contact Virgil. 14 00:00:23,557 --> 00:00:25,424 Blackstar's our only lead on finding those bombs. 15 00:00:25,459 --> 00:00:26,858 [Dart whooshes] 16 00:00:26,893 --> 00:00:28,293 Felicity's still alive. 17 00:00:28,328 --> 00:00:29,828 [Grunting] 18 00:00:29,863 --> 00:00:30,996 You're not gonna shoot me. 19 00:00:31,031 --> 00:00:32,497 My name is Mia smoak. 20 00:00:32,532 --> 00:00:33,965 I'm Felicity's daughter 21 00:00:34,000 --> 00:00:35,067 and your sister. 22 00:00:40,340 --> 00:00:41,606 [Baby crying] 23 00:00:41,641 --> 00:00:43,308 I'm coming, I'm coming! 24 00:00:43,343 --> 00:00:45,710 [Crying continues] 25 00:00:45,745 --> 00:00:47,413 Where are you? I can't find you! 26 00:00:49,749 --> 00:00:52,551 Oh, oh, aah! 27 00:00:52,586 --> 00:00:55,520 I'll always find you... 28 00:00:55,555 --> 00:00:58,123 Both of you. 29 00:00:58,158 --> 00:00:59,891 You stay away from me. 30 00:00:59,926 --> 00:01:01,693 You stay away from me and my family! 31 00:01:01,728 --> 00:01:04,196 [Gasps] 32 00:01:04,231 --> 00:01:06,731 You can't protect your baby. 33 00:01:06,766 --> 00:01:08,233 [Gasps] 34 00:01:18,879 --> 00:01:21,046 William, it's your dad again, 35 00:01:21,081 --> 00:01:23,315 and I don't know if you're getting my messages, buddy, 36 00:01:23,350 --> 00:01:25,750 because you're not returning my calls. 37 00:01:25,785 --> 00:01:27,719 I tried--i tried calling the house. 38 00:01:27,754 --> 00:01:29,721 Look. I know that I'm not your grandparents' favorite, 39 00:01:29,756 --> 00:01:31,923 but Felicity and I, we just want to know 40 00:01:31,958 --> 00:01:33,525 how you're settling in, and we would love to hear your voice 41 00:01:33,560 --> 00:01:35,093 because we really miss y-- 42 00:01:35,128 --> 00:01:37,329 voice: The mailbox is now full. Good-bye. 43 00:01:37,364 --> 00:01:39,364 He's still not answering your calls. 44 00:01:39,399 --> 00:01:40,866 No. 45 00:01:40,901 --> 00:01:43,435 Zoe froze me out when I first lost custody. 46 00:01:43,470 --> 00:01:45,504 Don't worry. He'll Come around. 47 00:01:45,539 --> 00:01:47,539 You just got to be patient. 48 00:01:47,574 --> 00:01:49,841 Patience is not really my thing, Rene, 49 00:01:49,876 --> 00:01:52,777 but thank you. 50 00:01:52,812 --> 00:01:55,547 Any word on when dinah is coming back? 51 00:01:55,582 --> 00:01:57,716 Well, she's already tried to check herself 52 00:01:57,751 --> 00:01:59,851 out the hospital a couple of times. 53 00:01:59,886 --> 00:02:03,054 Patience is also not really her thing. 54 00:02:03,089 --> 00:02:05,557 -Working a new case? -Not exactly. 55 00:02:05,592 --> 00:02:07,559 It's for your sister. Yeah. 56 00:02:07,594 --> 00:02:09,127 That's still weird to say out loud. 57 00:02:09,162 --> 00:02:10,362 Ok, Rene, look. 58 00:02:10,397 --> 00:02:12,197 Our team has been deputized 59 00:02:12,232 --> 00:02:14,032 to work with the scpd. 60 00:02:14,067 --> 00:02:16,568 She hasn't been. She shouldn't be out there 61 00:02:16,603 --> 00:02:19,971 as a vigilante, and I would actually really appreciate 62 00:02:20,006 --> 00:02:21,573 if you didn't encourage her. 63 00:02:21,608 --> 00:02:23,542 Do you really think I could stop her? 64 00:02:23,577 --> 00:02:25,143 Stubbornness runs in the family. 65 00:02:25,178 --> 00:02:27,913 Besides, this is personal. 66 00:02:29,349 --> 00:02:31,249 Why? 67 00:02:31,284 --> 00:02:33,952 This is the bullet that killed her mother. 68 00:02:35,922 --> 00:02:38,223 Her mother was murdered? 69 00:02:38,258 --> 00:02:40,292 -She didn't tell you? -No. 70 00:02:40,327 --> 00:02:42,060 Look. I'm not trying to get in the middle of any family drama. 71 00:02:42,095 --> 00:02:43,529 Too late. 72 00:02:46,333 --> 00:02:48,099 Her mother was murdered over a year ago. 73 00:02:48,134 --> 00:02:49,968 -Ohh. -Emiko's been trying to find 74 00:02:50,003 --> 00:02:51,603 the killer ever since, 75 00:02:51,638 --> 00:02:53,972 but all she's found were dead ends. 76 00:02:54,007 --> 00:02:56,241 This bullet is her only legit lead. 77 00:02:56,276 --> 00:02:58,076 Does she have any reason to blame my family 78 00:02:58,111 --> 00:02:59,611 for her mother's death? 79 00:02:59,646 --> 00:03:01,780 Y'all did become starling city royalty 80 00:03:01,815 --> 00:03:03,582 while she and her mom were left to struggle in the glades. 81 00:03:03,617 --> 00:03:05,283 All I'm saying is there's a difference 82 00:03:05,318 --> 00:03:07,419 between trust and trust fund. 83 00:03:07,454 --> 00:03:09,421 -She trusts you? -That's because I had to prove 84 00:03:09,456 --> 00:03:12,023 to her that she could. 85 00:03:12,058 --> 00:03:15,194 Ok. I'll prove it, too. 86 00:03:22,469 --> 00:03:25,437 Just like my father taught me. 87 00:03:25,472 --> 00:03:28,006 He should have taught you how to aim, boy. 88 00:03:28,041 --> 00:03:29,441 You'd be lucky to break skin. 89 00:03:29,476 --> 00:03:31,076 Do you two ever stop talking? 90 00:03:43,823 --> 00:03:45,390 Oops. 91 00:03:45,425 --> 00:03:48,159 John: That is enough. You're supposed to be training, 92 00:03:48,194 --> 00:03:49,661 not trying to kill each other. 93 00:03:49,696 --> 00:03:52,397 Cupid: Aww. Why you got to ruin all the fun? 94 00:03:54,901 --> 00:03:57,702 The op in Cairo was a bust. 95 00:03:57,737 --> 00:04:00,372 Dante's emissary Virgil managed to evade us. 96 00:04:00,407 --> 00:04:03,041 Virgil was our only contact to Dante. 97 00:04:03,076 --> 00:04:05,076 All that effort to trick Diaz into giving up the number, 98 00:04:05,111 --> 00:04:06,711 and we're back to square one. 99 00:04:06,746 --> 00:04:08,346 Not completely. 100 00:04:08,381 --> 00:04:09,681 We still have the records from Virgil's phone. 101 00:04:09,716 --> 00:04:11,249 That could lead us to Dante. 102 00:04:11,284 --> 00:04:13,652 Meantime, Dante is wreaking havoc, 103 00:04:13,687 --> 00:04:15,320 financing terrorists all over the world. 104 00:04:15,355 --> 00:04:17,222 I was hoping to be done with this group by now. 105 00:04:17,257 --> 00:04:18,923 I know. The only thing anyone knows about this operation 106 00:04:18,958 --> 00:04:21,359 is that Diaz is a part of the ghost initiative, 107 00:04:21,394 --> 00:04:23,495 but the longer this takes, the more likely 108 00:04:23,530 --> 00:04:25,363 a.r.g.u.s. Brass is to find out the real reason 109 00:04:25,398 --> 00:04:28,900 for the ghost initiative is to go after Dante. 110 00:04:28,935 --> 00:04:31,836 It's time to tell Oliver and Felicity. 111 00:04:31,871 --> 00:04:35,106 Our position now is riskier than ever. 112 00:04:35,141 --> 00:04:38,143 The less secrets we have, the better. 113 00:04:42,549 --> 00:04:44,149 My sister? 114 00:04:47,987 --> 00:04:49,587 No. That's not possible. 115 00:04:49,622 --> 00:04:53,024 I wish it wasn't, but here I am. 116 00:04:53,059 --> 00:04:54,759 Now, get the damn gun off me. 117 00:04:54,794 --> 00:04:56,728 Zoe: He will when you stop lying. 118 00:04:56,763 --> 00:04:58,229 It just doesn't make any sense. 119 00:04:58,264 --> 00:05:00,131 We all knew Oliver and Felicity. 120 00:05:00,166 --> 00:05:02,133 They never had a daughter. 121 00:05:02,168 --> 00:05:04,369 Guess you didn't know them as well as you think. 122 00:05:04,404 --> 00:05:06,571 Is this true? Is she their kid? 123 00:05:06,606 --> 00:05:08,073 Hey. Whoa. Let him go. 124 00:05:08,108 --> 00:05:09,374 He doesn't know who my parents are. 125 00:05:09,409 --> 00:05:10,909 I never told him. 126 00:05:13,313 --> 00:05:14,913 She's telling the truth. 127 00:05:17,083 --> 00:05:18,750 Look, Mia, 128 00:05:18,785 --> 00:05:23,221 Mia, my dad told me to keep a watch on you 129 00:05:23,256 --> 00:05:25,156 and keep you safe, 130 00:05:25,191 --> 00:05:27,892 so I know who your father is. 131 00:05:27,927 --> 00:05:29,928 Your dad knew, too? 132 00:05:29,963 --> 00:05:31,629 Mia: Who the hell is your dad? 133 00:05:31,664 --> 00:05:34,632 John diggle is my adoptive father. 134 00:05:34,667 --> 00:05:36,468 -A vigilante. -Mia-- 135 00:05:36,503 --> 00:05:39,938 so you've been lying to me this entire time? 136 00:05:39,973 --> 00:05:42,173 Well, now that we're all acquainted, 137 00:05:42,208 --> 00:05:44,409 what the hell are you doing down here? 138 00:05:44,444 --> 00:05:46,010 She's looking for Felicity, 139 00:05:46,045 --> 00:05:47,846 who's apparently not dead. 140 00:05:47,881 --> 00:05:49,447 How do you know? 141 00:05:49,482 --> 00:05:51,282 Because she's done this before. 142 00:05:51,317 --> 00:05:53,819 She's just hiding somewhere, being paranoid like always. 143 00:05:55,655 --> 00:05:57,689 Mia: Figured it might be here this time. 144 00:05:57,724 --> 00:05:59,591 Dinah: So you're just going on a hunch, huh? 145 00:05:59,626 --> 00:06:01,626 No. I am going on an entire lifetime 146 00:06:01,661 --> 00:06:03,161 of dealing with her. 147 00:06:03,196 --> 00:06:04,963 Did you even bother checking into her murder? 148 00:06:04,998 --> 00:06:06,297 Of course we did. 149 00:06:06,332 --> 00:06:07,966 She died in an explosion. 150 00:06:08,001 --> 00:06:10,802 Did you actually see a body? 151 00:06:10,837 --> 00:06:16,007 William: Ok. So where do we start? 152 00:06:16,042 --> 00:06:20,278 Yeah. I'm not looking for any kind of family reunion here, bro. 153 00:06:20,313 --> 00:06:23,481 Oh, I'm sorry, sis, but I have Come too far 154 00:06:23,516 --> 00:06:26,518 to get sidelined now, so we're helping each other 155 00:06:26,553 --> 00:06:28,553 whether you want to or not. 156 00:06:32,826 --> 00:06:36,060 The ghost initiative sounds a lot like task force x. 157 00:06:36,095 --> 00:06:38,730 Didn't Lyla shelve that years ago? 158 00:06:38,765 --> 00:06:40,331 She did, but there's now 159 00:06:40,366 --> 00:06:42,467 a more immediate, more dangerous target 160 00:06:42,502 --> 00:06:45,303 that the brass at a.R.G.U.S., even above Lyla, 161 00:06:45,338 --> 00:06:47,372 is preventing us from pursuing. 162 00:06:47,407 --> 00:06:49,040 We're using the ghost initiative 163 00:06:49,075 --> 00:06:50,675 to go after this target 164 00:06:50,710 --> 00:06:52,510 without their oversight. 165 00:06:52,545 --> 00:06:54,145 Well, I love a spontaneous ota moment 166 00:06:54,180 --> 00:06:55,847 as much as the next person, 167 00:06:55,882 --> 00:06:58,049 but you didn't really Come here to tell us 168 00:06:58,084 --> 00:07:00,652 about resurrecting an old a.R.G.U.S. Defunct program, did you? 169 00:07:00,687 --> 00:07:02,687 It's not about the program. 170 00:07:02,722 --> 00:07:05,657 It's about who's in it. 171 00:07:05,692 --> 00:07:08,193 -Ricardo Diaz. -Ohh. 172 00:07:08,228 --> 00:07:09,861 You have to be joking. 173 00:07:09,896 --> 00:07:11,696 You're working with the man who threatened 174 00:07:11,731 --> 00:07:14,065 and tried to kill my entire family? 175 00:07:14,100 --> 00:07:16,234 I think it's important that we hear what John has to say. 176 00:07:16,269 --> 00:07:19,938 Working with this monster is a small price to pay 177 00:07:19,973 --> 00:07:22,874 for bringing down a much larger threat. 178 00:07:22,909 --> 00:07:25,543 Diaz was the only one we could use to get close to this guy, 179 00:07:25,578 --> 00:07:28,446 and I promise you he is a million times worse. 180 00:07:28,481 --> 00:07:30,882 So Diaz is just walking around free right now in exchange for intel? 181 00:07:30,917 --> 00:07:34,118 He's not free, Felicity. He has a bomb in his head. 182 00:07:34,153 --> 00:07:35,620 If he makes one misstep... 183 00:07:38,324 --> 00:07:39,924 We are taking every precaution. 184 00:07:39,959 --> 00:07:41,793 Well, I understand why Curtis left. 185 00:07:41,828 --> 00:07:43,094 Hey. 186 00:07:43,129 --> 00:07:45,263 You can't really be ok with this. 187 00:07:45,298 --> 00:07:48,900 No, but i--i trust John, 188 00:07:48,935 --> 00:07:51,703 and I believe 189 00:07:51,738 --> 00:07:54,072 that he would only take a step like this 190 00:07:54,107 --> 00:07:56,107 if he had no other choice. 191 00:07:56,142 --> 00:07:57,876 There was no other choice, 192 00:07:57,911 --> 00:08:00,278 and I hate that it came to this, 193 00:08:00,313 --> 00:08:02,313 but Lyla and I believe that using 194 00:08:02,348 --> 00:08:05,049 the ghost initiative is the best way to take down this threat. 195 00:08:05,084 --> 00:08:07,285 You realize that this is the second time you have 196 00:08:07,320 --> 00:08:09,888 prioritized your job over keeping your friends safe? 197 00:08:09,923 --> 00:08:11,956 Working with a.R.G.U.S. Does keep you safe 198 00:08:11,991 --> 00:08:14,459 because it makes the world safe. 199 00:08:14,494 --> 00:08:16,194 You can keep telling yourself that. 200 00:08:32,278 --> 00:08:34,445 Lyla: Meet Virgil, an intermediary 201 00:08:34,480 --> 00:08:36,281 for the terrorist financier known as Dante. 202 00:08:36,316 --> 00:08:39,017 -Diaz should be familiar. -Nice guy. 203 00:08:39,052 --> 00:08:41,719 John: Your job is to meet with Virgil, 204 00:08:41,754 --> 00:08:44,122 convince him that he should be in business with you. 205 00:08:44,157 --> 00:08:46,791 You get through Virgil, you get a meeting with Dante. 206 00:08:46,826 --> 00:08:48,493 So our first mission is a meeting? 207 00:08:48,528 --> 00:08:50,461 That is way below our pay grade. 208 00:08:50,496 --> 00:08:52,730 Wait. We're getting paid? 209 00:08:52,765 --> 00:08:54,899 If we can even get the meeting. 210 00:08:54,934 --> 00:08:57,168 I tried once. Virgil wouldn't take my call. 211 00:08:57,203 --> 00:08:58,736 John: He wouldn't take yours, 212 00:08:58,771 --> 00:09:00,371 but he'll take his. 213 00:09:00,406 --> 00:09:02,373 Diaz is the reason we've been able to track Virgil. 214 00:09:02,408 --> 00:09:04,676 So what do you say, Diaz? 215 00:09:04,711 --> 00:09:06,644 You want to make that call for real this time? 216 00:09:06,679 --> 00:09:09,114 I thought you'd never ask. 217 00:09:10,850 --> 00:09:13,017 Ok. Operation blow the head off the dragon 218 00:09:13,052 --> 00:09:14,819 is officially a go. 219 00:09:14,854 --> 00:09:16,387 I overrode a.R.G.U.S.'S security protocols 220 00:09:16,422 --> 00:09:18,590 and accessed the bomb in Diaz's brain, 221 00:09:18,625 --> 00:09:22,927 which means as soon as dig's ghost initiative mission is over, one click. 222 00:09:22,962 --> 00:09:24,395 [Snaps fingers] Boom! 223 00:09:24,430 --> 00:09:26,197 That's great. 224 00:09:26,232 --> 00:09:27,999 -High score on candy crush? -I'm working. 225 00:09:28,034 --> 00:09:30,034 I'm sorry. I didn't realize that being a fake lawyer 226 00:09:30,069 --> 00:09:31,736 was more interesting that getting revenge 227 00:09:31,771 --> 00:09:34,238 on the bastard who killed Quentin. 228 00:09:34,273 --> 00:09:36,507 Fine. I'm listening. Happy? 229 00:09:36,542 --> 00:09:39,510 All you have to do is get within 100 feet of Diaz, 230 00:09:39,545 --> 00:09:41,412 which should be easy for the d.A., 231 00:09:41,447 --> 00:09:43,948 and then just click this button right here 232 00:09:43,983 --> 00:09:45,183 and activate the remote detonator. 233 00:09:45,218 --> 00:09:46,751 ¶ Da da da ¶ 234 00:09:46,786 --> 00:09:48,720 won't that send me straight to the top 235 00:09:48,755 --> 00:09:50,622 of most likely to have killed Diaz list? 236 00:09:50,657 --> 00:09:52,290 Heh. What do you care? 237 00:09:52,325 --> 00:09:54,192 You've been trying to kill Diaz for months. 238 00:09:54,227 --> 00:09:55,860 I mean, the only reason he's still alive 239 00:09:55,895 --> 00:09:58,129 is because we needed him to get Oliver out of prison. 240 00:09:58,164 --> 00:10:01,566 True... But some things have changed. 241 00:10:01,601 --> 00:10:03,868 I mean, I'm kind of good at this d.A. Thing, 242 00:10:03,903 --> 00:10:06,904 so I'm not really sure I'm ready to give it up yet. 243 00:10:06,939 --> 00:10:08,740 Well, I'm not ready to give up on getting Diaz. 244 00:10:08,775 --> 00:10:11,576 Diaz is in a.R.G.U.S. Custody. 245 00:10:11,611 --> 00:10:13,444 He's not running around free. 246 00:10:13,479 --> 00:10:16,381 Trust me. I would be thrilled to see his head explode, 247 00:10:16,416 --> 00:10:17,949 but is it really worth the consequences? 248 00:10:17,984 --> 00:10:19,450 Yes, it is worth every consequence. 249 00:10:19,485 --> 00:10:21,919 I have to protect my family. 250 00:10:21,954 --> 00:10:24,889 By family you mean you, Oliver, 251 00:10:24,924 --> 00:10:27,792 and your baby? 252 00:10:27,827 --> 00:10:29,827 What, are you psychic now? 253 00:10:29,862 --> 00:10:31,729 Well, there's no wine or champagne 254 00:10:31,764 --> 00:10:33,164 and no caffeine on this mission, 255 00:10:33,199 --> 00:10:35,266 and that--that is a pregnant lady 256 00:10:35,301 --> 00:10:37,068 amount of chocolates you just consumed. 257 00:10:37,103 --> 00:10:39,204 I ate that much chocolate before I was pregnant. 258 00:10:43,276 --> 00:10:45,109 -No one else knows. -Not even Oliver? 259 00:10:45,144 --> 00:10:47,178 I haven't found the right time to tell him. 260 00:10:47,213 --> 00:10:49,080 I've been trying to tell him, so I would really, really appreciate it 261 00:10:49,115 --> 00:10:50,682 if you wouldn't tell... 262 00:10:50,717 --> 00:10:52,350 Anyone. 263 00:10:52,385 --> 00:10:54,285 I won't. 264 00:10:54,320 --> 00:10:55,720 I promise. 265 00:11:05,732 --> 00:11:08,633 Really snap your wrist next time. 266 00:11:08,668 --> 00:11:11,002 Gives it just a bit more power. 267 00:11:11,037 --> 00:11:12,870 How the hell did you get in here? 268 00:11:12,905 --> 00:11:15,873 I have something for you. 269 00:11:15,908 --> 00:11:17,942 -Of course Rene told you. -Don't get mad at Rene. 270 00:11:17,977 --> 00:11:20,311 I just-- I want to help. 271 00:11:20,346 --> 00:11:22,814 I had Felicity analyze the composition of the bullet. 272 00:11:22,849 --> 00:11:25,383 -It's made from a-- -a rare promethium alloy, 273 00:11:25,418 --> 00:11:29,187 the kind used by a handful of black market weapons manufacturers? 274 00:11:29,222 --> 00:11:30,955 I've done my homework. 275 00:11:30,990 --> 00:11:32,691 Do you know it was shot with a customized rifle? 276 00:11:35,161 --> 00:11:37,062 Specs are on the drive. 277 00:11:42,368 --> 00:11:44,035 Thanks. 278 00:11:44,070 --> 00:11:45,737 I can help you catch who made it. 279 00:11:45,772 --> 00:11:47,638 This is my mission. 280 00:11:47,673 --> 00:11:51,743 Ok. Maybe we can discuss your mother. 281 00:11:51,778 --> 00:11:53,644 Rene has a big mouth. 282 00:11:53,679 --> 00:11:56,347 I'm glad he told me, ok? 283 00:11:56,382 --> 00:11:58,583 I know what it's like to lose a parent. 284 00:11:58,618 --> 00:12:00,919 I don't want your sympathy. 285 00:12:05,391 --> 00:12:06,991 I want justice. 286 00:12:07,026 --> 00:12:08,359 Except you're not authorized to get it. 287 00:12:10,596 --> 00:12:13,164 I am. 288 00:12:13,199 --> 00:12:16,167 Why should I trust you? 289 00:12:16,202 --> 00:12:20,238 I understand that my parents weren't exactly the best people, 290 00:12:20,273 --> 00:12:23,674 but...if they taught me one thing, 291 00:12:23,709 --> 00:12:26,177 it's the value of family, 292 00:12:26,212 --> 00:12:30,581 which is what you and I are, 293 00:12:30,616 --> 00:12:33,785 so if someone's hurt you, 294 00:12:33,820 --> 00:12:35,653 you better believe they've hurt me, too. 295 00:12:49,735 --> 00:12:52,137 [Typing] 296 00:12:55,641 --> 00:12:58,442 I don't know how we're gonna used this old stuff to find Felicity. 297 00:12:58,477 --> 00:13:00,545 It's like a tech time capsule. 298 00:13:00,580 --> 00:13:02,780 Here goes nothing. 299 00:13:02,815 --> 00:13:04,782 [Generators whirring] 300 00:13:04,817 --> 00:13:05,983 Zoe: Whoa. 301 00:13:06,018 --> 00:13:08,052 And we have liftoff. 302 00:13:08,087 --> 00:13:09,887 Mia: I thought you had Archer. 303 00:13:09,922 --> 00:13:11,422 Why do you need all this old junk? 304 00:13:11,457 --> 00:13:13,090 Because as advanced as Archer is, 305 00:13:13,125 --> 00:13:14,659 it was designed for the glades. 306 00:13:14,694 --> 00:13:16,060 This system was built for star city. 307 00:13:16,095 --> 00:13:17,628 So who am I looking for again? 308 00:13:17,663 --> 00:13:19,764 Uh, some guy. Paul loiseau. 309 00:13:19,799 --> 00:13:22,834 Scpd has him listed as the only eyewitness 310 00:13:22,869 --> 00:13:24,836 to Felicity's murder. 311 00:13:24,871 --> 00:13:27,104 I'm guessing she paid him to say she was there. 312 00:13:27,139 --> 00:13:29,273 Says this guy committed suicide about a week ago. 313 00:13:29,308 --> 00:13:32,243 Wait. That was right when we started looking into Felicity's disappearance. 314 00:13:32,278 --> 00:13:34,012 What about the coroner? 315 00:13:36,682 --> 00:13:38,316 Another suicide. 316 00:13:38,351 --> 00:13:40,451 Zoe: Star city's bad but not that bad. 317 00:13:40,486 --> 00:13:42,520 Someone's taking these people out, but why? 318 00:13:42,555 --> 00:13:44,522 So Felicity uncovers a bomb plot, 319 00:13:44,557 --> 00:13:46,457 but before she can tell anybody, the party responsible 320 00:13:46,492 --> 00:13:47,959 fakes her death. 321 00:13:47,994 --> 00:13:50,094 Now they're tying up loose ends. 322 00:13:50,129 --> 00:13:52,330 Roy: So why not just kill her? Dinah: Because they needed her. 323 00:13:52,365 --> 00:13:55,700 You were the last one to talk to Felicity. What did she say? 324 00:13:55,735 --> 00:13:58,603 Just the usual bull about how the city's not safe 325 00:13:58,638 --> 00:14:00,504 and she wanted me to get out of town. 326 00:14:00,539 --> 00:14:03,374 It might not have been bull this time. 327 00:14:03,409 --> 00:14:06,010 You guys are just junkies looking for your hero fix. 328 00:14:06,045 --> 00:14:08,379 My mom is the only person I care about, 329 00:14:08,414 --> 00:14:10,681 and I'm gonna go look for her myself without any of you. 330 00:14:10,716 --> 00:14:12,984 -Hold on. Mia-- -get the hell off! 331 00:14:13,019 --> 00:14:14,652 That goes for all of you. 332 00:14:22,094 --> 00:14:23,494 [Lock beeps and latches] 333 00:14:23,529 --> 00:14:25,196 This is my kind of place. 334 00:14:25,231 --> 00:14:26,831 This used to be a triad hangout. 335 00:14:26,866 --> 00:14:28,299 John: Everyone, focus. 336 00:14:28,334 --> 00:14:30,368 The objective is to find Virgil 337 00:14:30,403 --> 00:14:32,003 and get him to agree to your deal. 338 00:14:32,038 --> 00:14:33,571 Where is Virgil? 339 00:14:33,606 --> 00:14:35,339 Man: Ah, speak of the devil, 340 00:14:35,374 --> 00:14:37,074 and he shall appear. 341 00:14:37,109 --> 00:14:38,910 Ricardo Diaz, 342 00:14:38,945 --> 00:14:41,412 and here I thought the almighty dragon was in prison. 343 00:14:41,447 --> 00:14:43,247 No prison could hold me. 344 00:14:43,282 --> 00:14:44,849 You should know that. 345 00:14:44,884 --> 00:14:46,384 John: No bodyguards. That's a good sign. 346 00:14:46,419 --> 00:14:48,519 Now all you have to do is convince him. 347 00:14:48,554 --> 00:14:50,421 Virgil: You know, Mr. Diaz, I was, uh-- 348 00:14:50,456 --> 00:14:52,857 I was happy to get your call. 349 00:14:52,892 --> 00:14:57,228 My employer would like to know when he can collect on your debt. 350 00:14:57,263 --> 00:15:00,665 The longbow hunters were not cheap. 351 00:15:00,700 --> 00:15:03,334 We have a proposition, 352 00:15:03,369 --> 00:15:06,737 and I think it will cover more than what I owe. 353 00:15:06,772 --> 00:15:08,072 That's intriguing. 354 00:15:11,243 --> 00:15:14,178 Too bad it wasn't made in good faith, though. 355 00:15:14,213 --> 00:15:17,081 [Weapons are drawn] 356 00:15:17,116 --> 00:15:19,350 Kill them, 357 00:15:19,385 --> 00:15:21,552 except for Mr. Diaz. 358 00:15:21,587 --> 00:15:24,889 Dante will deal with him personally tonight. 359 00:15:24,924 --> 00:15:27,091 [Grunting] 360 00:15:29,662 --> 00:15:31,796 Don't let Virgil leave! 361 00:15:31,831 --> 00:15:33,331 [People screaming] 362 00:15:53,352 --> 00:15:54,585 Unh! 363 00:15:54,620 --> 00:15:56,320 [Men yell] 364 00:15:56,355 --> 00:15:59,056 Great. Now we owe her one. 365 00:15:59,091 --> 00:16:00,258 Virgil: Move! 366 00:16:12,638 --> 00:16:14,372 Nowhere to run, Virgil! 367 00:16:16,809 --> 00:16:20,011 Treachery earns the worst punishment, Ricardo. 368 00:16:20,046 --> 00:16:22,580 Dante will make sure you get what you deserve. 369 00:16:22,615 --> 00:16:23,648 Ha ha ha! 370 00:16:34,427 --> 00:16:36,360 Are the handcuffs really necessary? 371 00:16:36,395 --> 00:16:38,863 Lyla: Until you tell us which one of you tipped off Virgil. 372 00:16:38,898 --> 00:16:40,431 Cupid: Hey. We were caught in the same ambush. 373 00:16:40,466 --> 00:16:41,999 In case you missed the show out there, 374 00:16:42,034 --> 00:16:43,634 we almost died. 375 00:16:43,669 --> 00:16:45,436 Kane: Well, some of us did. 376 00:16:45,471 --> 00:16:47,838 You got something you want to say to me? 377 00:16:47,873 --> 00:16:50,074 Maybe "Dante will deal with him personally" 378 00:16:50,109 --> 00:16:52,576 was actually code for "get Diaz out 379 00:16:52,611 --> 00:16:54,178 before the bloodbath." 380 00:16:54,213 --> 00:16:55,946 -The phone call to Virgil. -Mm-hmm. 381 00:16:55,981 --> 00:16:57,882 Diaz must have warned him somehow. 382 00:16:57,917 --> 00:17:00,084 I'll have the analysts look into encoded phrases. 383 00:17:00,119 --> 00:17:02,520 Diaz: Lady, you ain't gonna find anything 384 00:17:02,555 --> 00:17:04,121 because I wasn't the one who warned them. 385 00:17:04,156 --> 00:17:05,756 Sure you didn't. 386 00:17:05,791 --> 00:17:07,758 You didn't really think this one through. 387 00:17:07,793 --> 00:17:11,529 Even if you and Virgil had ridden off into the sunset, 388 00:17:11,564 --> 00:17:14,398 mommy and daddy wouldn't have let you get very far. 389 00:17:14,433 --> 00:17:16,334 He didn't think we would really do it. 390 00:17:18,237 --> 00:17:23,074 You guys, you have no idea who you're messing with. 391 00:17:23,109 --> 00:17:24,942 Lyla: You're afraid. 392 00:17:24,977 --> 00:17:27,878 You'd rather have a bomb explode in your head 393 00:17:27,913 --> 00:17:30,881 than risk Dante finding out that you betrayed him. 394 00:17:30,916 --> 00:17:35,319 Once Dante figures all of this out-- 395 00:17:35,354 --> 00:17:38,155 and he will-- 396 00:17:38,190 --> 00:17:41,159 you all are gonna be wishing for the mercy of a quick death. 397 00:17:44,964 --> 00:17:47,565 Computer: Laurel Lance entering queen residence. 398 00:17:47,600 --> 00:17:49,066 No more sad chocolates. 399 00:17:49,101 --> 00:17:52,470 I got you a roasted Turkey sandwich. 400 00:17:52,505 --> 00:17:54,171 It's not deli meat. I double-checked. 401 00:17:54,206 --> 00:17:57,341 Also, I got you some fruit and veggies. 402 00:17:57,376 --> 00:17:59,176 Are you on any prenatal vitamins? 403 00:17:59,211 --> 00:18:01,779 Any Mac and cheese in there? No? 404 00:18:01,814 --> 00:18:05,249 Clearly, you're having some kind of weird pregnancy crisis, 405 00:18:05,284 --> 00:18:08,319 and killing Ricardo Diaz is not going to solve it. 406 00:18:08,354 --> 00:18:10,821 Focusing on killing the maniac who wants to kill me and my family 407 00:18:10,856 --> 00:18:15,459 might be a little bit more helpful than... Eating that banana. 408 00:18:15,494 --> 00:18:18,262 One, you need the potassium. 409 00:18:18,297 --> 00:18:20,164 Two, yes, you're right. 410 00:18:20,199 --> 00:18:23,267 Your husband's job is to be the enemy of monsters, 411 00:18:23,302 --> 00:18:26,203 and those monsters are going to target you and your family 412 00:18:26,238 --> 00:18:27,638 like they always have. 413 00:18:27,673 --> 00:18:30,474 Thank you. That is incredibly reassuring. 414 00:18:30,509 --> 00:18:32,376 You are more than capable 415 00:18:32,411 --> 00:18:34,278 of protecting yourself and your family. 416 00:18:34,313 --> 00:18:38,849 I mean, you built this insane, crazy security system. 417 00:18:38,884 --> 00:18:41,485 Which didn't work the last time somebody targeted us. 418 00:18:41,520 --> 00:18:44,889 -So? You'll fix it. -Yeah. Ok. 419 00:18:44,924 --> 00:18:49,293 In half a day, you hacked into Ricardo Diaz's brain. 420 00:18:49,328 --> 00:18:51,695 I don't know if you've noticed, 421 00:18:51,730 --> 00:18:53,664 but you're kind of a badass. 422 00:18:53,699 --> 00:18:55,733 What if it's not enough? 423 00:18:57,436 --> 00:18:58,836 Look. 424 00:19:01,774 --> 00:19:03,707 There will always be another Diaz. 425 00:19:03,742 --> 00:19:06,177 -Oh. -You just have to have faith 426 00:19:06,212 --> 00:19:08,646 that you can handle the next one 427 00:19:08,681 --> 00:19:13,083 and the one after that and the one after that. 428 00:19:13,118 --> 00:19:16,420 You know, this baby's really lucky to have you. 429 00:19:16,455 --> 00:19:18,589 I know it's scary, 430 00:19:18,624 --> 00:19:21,025 but I promise you've got this, 431 00:19:21,060 --> 00:19:23,327 and if you want to kill Ricardo Diaz, 432 00:19:23,362 --> 00:19:25,429 I am not gonna stand in your way, 433 00:19:25,464 --> 00:19:28,933 but don't do it out of fear 434 00:19:28,968 --> 00:19:31,068 because you have nothing to be afraid of. 435 00:19:38,210 --> 00:19:40,344 We just finished the analysis of the phone call 436 00:19:40,379 --> 00:19:41,879 between Diaz and Virgil. 437 00:19:41,914 --> 00:19:44,181 No obvious ciphers or patterns. 438 00:19:44,216 --> 00:19:46,217 Ok. Well, if Diaz was telling the truth, 439 00:19:46,252 --> 00:19:48,219 then Virgil must have been tipped off by someone else. 440 00:19:48,254 --> 00:19:50,387 Probably the same someone who's been blocking us in a.R.G.U.S., 441 00:19:50,422 --> 00:19:51,956 and now they know we're using the ghost initiative 442 00:19:51,991 --> 00:19:54,558 to go after Dante. 443 00:19:54,593 --> 00:19:58,062 We need to catch him before they shut us down completely. 444 00:19:58,097 --> 00:20:00,531 Any luck figuring out his next move? 445 00:20:00,566 --> 00:20:02,399 Well, we did manage to find this. 446 00:20:02,434 --> 00:20:05,369 It's an Italian florin coin circa 1300s. 447 00:20:05,404 --> 00:20:07,271 Wouldn't have pegged Virgil as a coin collector. 448 00:20:07,306 --> 00:20:09,640 He wasn't. It's a fake. 449 00:20:09,675 --> 00:20:12,776 Turns out there's a microchip hidden inside. 450 00:20:12,811 --> 00:20:14,578 Well, that sounds promising. 451 00:20:14,613 --> 00:20:17,281 Unfortunately, the data's very heavily encrypted. 452 00:20:17,316 --> 00:20:19,984 I don't really trust giving it to an a.R.G.U.S. Analyst, 453 00:20:20,019 --> 00:20:22,920 but Curtis did leave us his decryption algorithm. 454 00:20:22,955 --> 00:20:24,455 Considerate of him. 455 00:20:24,490 --> 00:20:26,056 It's gonna take a while. 456 00:20:26,091 --> 00:20:27,992 Well, hopefully, not too long. 457 00:20:28,027 --> 00:20:30,361 If Dante's in town, it must be for something big. 458 00:20:32,831 --> 00:20:34,798 Um, the algorithm you wrote to find the weapon 459 00:20:34,833 --> 00:20:36,600 is lagging a little bit. 460 00:20:36,635 --> 00:20:38,636 Do you...Mind if I take a look? 461 00:20:38,671 --> 00:20:41,105 The algorithm's fine. 462 00:20:41,140 --> 00:20:42,607 Ok. 463 00:20:44,276 --> 00:20:46,510 Do you have to stand right there? 464 00:20:50,683 --> 00:20:52,983 Rene: Hey. Sorry I'm late. 465 00:20:53,018 --> 00:20:54,518 I had to help Zoe with her test. 466 00:20:54,553 --> 00:20:56,687 Geometry's a bitch. 467 00:20:56,722 --> 00:20:59,290 -How we looking? -Fantastic. 468 00:20:59,325 --> 00:21:01,258 The weight on these feels a little strange. 469 00:21:01,293 --> 00:21:03,193 Did you make these yourself or-- 470 00:21:03,228 --> 00:21:05,129 -no. -I'm just asking because 471 00:21:05,164 --> 00:21:06,864 when I started out, I made most of my own arrows, 472 00:21:06,899 --> 00:21:09,800 and I could show you a trick or two if you want. 473 00:21:09,835 --> 00:21:14,038 What I want is for you to not touch my things. 474 00:21:14,073 --> 00:21:15,372 [Computer chimes] 475 00:21:15,407 --> 00:21:18,442 Rene: And that's a hit! Ok. 476 00:21:18,477 --> 00:21:20,711 Andrew Thornton. Specializes 477 00:21:20,746 --> 00:21:23,113 in promethium-based customized weaponry. 478 00:21:23,148 --> 00:21:24,648 That sounds like our guy. 479 00:21:24,683 --> 00:21:26,283 Yeah. Now we just have to find him. 480 00:21:26,318 --> 00:21:28,052 According to that online chatter right there, 481 00:21:28,087 --> 00:21:29,820 he's doing a deal tonight 482 00:21:29,855 --> 00:21:31,889 at an industrial plant in pennytown. 483 00:21:31,924 --> 00:21:33,724 -Hmm. -So what's the plan? 484 00:21:33,759 --> 00:21:35,359 Rene's gonna roll with me, and you need to stay here. 485 00:21:35,394 --> 00:21:36,860 No way. I'm not staying behind. 486 00:21:36,895 --> 00:21:38,662 You don't have a badge, ok? 487 00:21:38,697 --> 00:21:41,865 I'm sorry, but I promise you 488 00:21:41,900 --> 00:21:44,401 we will take care of this. 489 00:21:44,436 --> 00:21:46,003 Let's go, Rene. 490 00:21:59,184 --> 00:22:02,119 Gentlemen, who's ready to do some business? 491 00:22:04,590 --> 00:22:07,424 Behold my masterpiece. 492 00:22:07,459 --> 00:22:09,993 Fully customizable to your specifications. 493 00:22:10,028 --> 00:22:11,028 [Arrow whooshes] 494 00:22:13,966 --> 00:22:15,132 -Unh! -Ugh! 495 00:22:18,804 --> 00:22:20,204 Oliver: I'll handle Thornton! 496 00:22:20,239 --> 00:22:21,672 Copy that. 497 00:22:21,707 --> 00:22:23,774 Ugh! 498 00:22:23,809 --> 00:22:25,276 Thornton's mine. 499 00:22:33,385 --> 00:22:35,352 Rene: Hey! What the hell are you doing? 500 00:22:35,387 --> 00:22:36,821 Taking back my mission! 501 00:22:49,635 --> 00:22:51,101 There's two of you now?! 502 00:22:51,136 --> 00:22:52,736 You're gonna tell me everything you know 503 00:22:52,771 --> 00:22:54,271 about the murder of kazumi adachi! 504 00:22:54,306 --> 00:22:56,740 Andrew Thornton, up against the wall! 505 00:22:56,775 --> 00:22:59,042 By the authority of the scpd, I am placing you under arrest. 506 00:22:59,077 --> 00:23:00,778 You have the right to remain silent. 507 00:23:00,813 --> 00:23:02,946 What the hell are you doing? 508 00:23:02,981 --> 00:23:04,982 I'm taking him in for questioning. 509 00:23:05,017 --> 00:23:06,784 No. This is my mission. I need to question him my way! 510 00:23:06,819 --> 00:23:08,118 You'd be breaking the law, 511 00:23:08,153 --> 00:23:09,787 which you're already doing! 512 00:23:09,822 --> 00:23:12,956 There's a right way and a wrong way to do this. 513 00:23:12,991 --> 00:23:14,591 The only thing I've done wrong 514 00:23:14,626 --> 00:23:16,460 is think that I could ever trust you. 515 00:23:28,140 --> 00:23:29,473 [Groans] 516 00:23:32,211 --> 00:23:34,645 Hey. Thornton's ready to be questioned. 517 00:23:36,548 --> 00:23:39,183 Thought you'd be happier about that. 518 00:23:39,218 --> 00:23:41,985 Yeah. Sorry. I just-- with emiko. 519 00:23:42,020 --> 00:23:44,455 I need to make her understand we're on the same side. 520 00:23:46,391 --> 00:23:50,761 I think the problem is you thinking 521 00:23:50,796 --> 00:23:52,463 you can make her do anything. 522 00:23:52,498 --> 00:23:54,598 Yeah. I've been doing this a long time. 523 00:23:54,633 --> 00:23:56,600 She's new, she's unsanctioned, 524 00:23:56,635 --> 00:23:58,735 and I'm trying to help her. 525 00:23:58,770 --> 00:24:00,471 But she didn't ask for your help. 526 00:24:00,506 --> 00:24:02,039 Imagine how you would feel 527 00:24:02,074 --> 00:24:03,974 if, when you first started your quest, 528 00:24:04,009 --> 00:24:05,642 someone had basically ripped your father's list 529 00:24:05,677 --> 00:24:07,744 out of your hand and taken over your mission. 530 00:24:07,779 --> 00:24:09,813 [Sighs] 531 00:24:09,848 --> 00:24:11,715 I see your point. 532 00:24:11,750 --> 00:24:13,283 Emiko doesn't need anybody telling her 533 00:24:13,318 --> 00:24:15,052 what to do or how to do it, 534 00:24:15,087 --> 00:24:17,554 and she definitely doesn't need anyone's protection. 535 00:24:17,589 --> 00:24:19,223 You see that move she did with the bow 536 00:24:19,258 --> 00:24:21,058 and switched hands? 537 00:24:21,093 --> 00:24:22,259 Yeah. It's impressive. 538 00:24:22,294 --> 00:24:24,428 Ridiculous. 539 00:24:24,463 --> 00:24:27,264 Just be her brother 540 00:24:27,299 --> 00:24:29,433 if you want her to be in your life and to trust you. 541 00:24:29,468 --> 00:24:31,935 Just... 542 00:24:31,970 --> 00:24:34,104 Just be her brother. 543 00:24:48,053 --> 00:24:49,419 William: Hey! 544 00:24:49,454 --> 00:24:52,356 It's just me-- your brother, apparently. 545 00:24:52,391 --> 00:24:53,957 What, you think just because we're related 546 00:24:53,992 --> 00:24:55,459 I'm not gonna kick your ass out of here? 547 00:24:55,494 --> 00:24:57,261 That was the hope, yeah. 548 00:24:57,296 --> 00:24:58,862 If you're here to convince me to join 549 00:24:58,897 --> 00:25:00,297 your little merry band of heroes, 550 00:25:00,332 --> 00:25:01,698 save your breath. 551 00:25:01,733 --> 00:25:03,200 Actually, I was just hoping that we could 552 00:25:03,235 --> 00:25:05,302 commiserate about how much our parents suck. 553 00:25:05,337 --> 00:25:07,037 I never had anyone to do that with before. 554 00:25:07,072 --> 00:25:09,373 What do you have against our parents? 555 00:25:09,408 --> 00:25:10,874 Seems like you came out all right. 556 00:25:10,909 --> 00:25:12,543 You're superrich. 557 00:25:12,578 --> 00:25:13,944 Well, let's see. 558 00:25:13,979 --> 00:25:15,812 Oliver, being my dad, got my mom killed. 559 00:25:15,847 --> 00:25:18,649 Then he and Felicity promised to stay in my life 560 00:25:18,684 --> 00:25:20,217 after my grandparents took custody, 561 00:25:20,252 --> 00:25:22,019 and then I never heard from them again, 562 00:25:22,054 --> 00:25:24,154 and my whole justification for it, you know, 563 00:25:24,189 --> 00:25:28,058 that it's hard for publicly recognized vigilantes to raise children, 564 00:25:28,093 --> 00:25:29,893 sort of went out the window when I found out 565 00:25:29,928 --> 00:25:33,230 they actually had another kid, 566 00:25:33,265 --> 00:25:37,668 which means that they just didn't want me. 567 00:25:37,703 --> 00:25:40,070 Being the kid they wanted wasn't so great either. 568 00:25:44,209 --> 00:25:46,476 If you hate Felicity so much, 569 00:25:46,511 --> 00:25:50,013 why are you wasting all this time trying to find out where she is? 570 00:25:50,048 --> 00:25:52,182 -Because of this. -A rock? 571 00:25:52,217 --> 00:25:54,051 Felicity gave it to me when I was a kid, 572 00:25:54,086 --> 00:25:56,753 and it's how she sent out her distress signal-- 573 00:25:56,788 --> 00:25:59,423 now nearly two decades later. 574 00:25:59,458 --> 00:26:01,558 And you held onto it all this time. 575 00:26:01,593 --> 00:26:03,026 It's actually really sad. 576 00:26:03,061 --> 00:26:04,695 Thanks. 577 00:26:06,765 --> 00:26:09,900 You know, parents aren't perfect. 578 00:26:11,403 --> 00:26:13,670 They love us the best way they can. 579 00:26:13,705 --> 00:26:15,906 Ahh. Maybe I was just trying to do the same. 580 00:26:15,941 --> 00:26:20,344 My whole life, my mom told me that our dad was a hero, 581 00:26:20,379 --> 00:26:23,780 but everything in this city says the opposite, 582 00:26:23,815 --> 00:26:27,184 that all of our problems today are because of him 583 00:26:27,219 --> 00:26:29,086 and the other vigilantes. 584 00:26:31,990 --> 00:26:33,924 You knew him back then. 585 00:26:35,427 --> 00:26:37,961 Was he a hero? 586 00:26:37,996 --> 00:26:39,796 Yeah, he really was, 587 00:26:39,831 --> 00:26:41,365 and, you know, I'm starting to think 588 00:26:41,400 --> 00:26:45,869 that this rock was supposed to lead me to you. 589 00:26:45,904 --> 00:26:49,973 Family was always the most important thing to my-- 590 00:26:50,008 --> 00:26:51,809 our parents. 591 00:26:54,513 --> 00:26:57,981 Damn it, you are here to just talk me into joining you. 592 00:26:58,016 --> 00:27:00,017 Well, did it work? 593 00:27:08,026 --> 00:27:09,960 We have a lead on Dante's location. 594 00:27:12,497 --> 00:27:15,432 -What's wrong? -I got a call from the Pentagon. 595 00:27:15,467 --> 00:27:18,602 They want me in front of the joint chiefs tomorrow. 596 00:27:18,637 --> 00:27:21,238 They're going to ask for my resignation. 597 00:27:21,273 --> 00:27:23,407 Lyla, I'm so sorry. I should have never 598 00:27:23,442 --> 00:27:25,242 forced your hand with the ghost initiative. 599 00:27:25,277 --> 00:27:27,077 I backed that play with open eyes, Johnny, 600 00:27:27,112 --> 00:27:28,812 and I stand by it now. 601 00:27:28,847 --> 00:27:31,281 Still, I never thought it would mean you losing your job. 602 00:27:31,316 --> 00:27:33,817 Then we better make it count. 603 00:27:33,852 --> 00:27:38,088 Dante is within our grasp, and we may not have another chance. 604 00:27:38,123 --> 00:27:41,258 Now tell me about that lead. 605 00:27:41,293 --> 00:27:44,861 Well, Curtis' algorithm absolutely worked. 606 00:27:44,896 --> 00:27:47,030 According to the microchip in the coin, 607 00:27:47,065 --> 00:27:49,833 Virgil was using it as some sort of storage device 608 00:27:49,868 --> 00:27:51,501 for all kinds of data, 609 00:27:51,536 --> 00:27:53,603 including a forged diplomatic credential 610 00:27:53,638 --> 00:27:55,472 from the quraci embassy. 611 00:27:55,507 --> 00:27:57,040 There's a delegation there tonight 612 00:27:57,075 --> 00:27:58,875 with a very interesting guest of honor-- 613 00:27:58,910 --> 00:28:00,711 Princess noor harjavti. 614 00:28:00,746 --> 00:28:02,446 Rumor has it 615 00:28:02,481 --> 00:28:04,481 Princess noor is planning a revolution. 616 00:28:04,516 --> 00:28:07,718 So she needs Dante's money to fund her palace coup, 617 00:28:07,753 --> 00:28:09,653 which may be the reason why he's in town-- 618 00:28:09,688 --> 00:28:11,221 to make the deal. 619 00:28:11,256 --> 00:28:13,457 We need to get into the embassy 620 00:28:13,492 --> 00:28:15,292 and stop that deal from happening and nab Dante. 621 00:28:15,327 --> 00:28:16,827 Copy that. Only one problem. 622 00:28:16,862 --> 00:28:18,295 We have no idea how Dante looks. 623 00:28:18,330 --> 00:28:20,230 -We know somebody who does. -Diaz. 624 00:28:22,100 --> 00:28:24,201 Which means we have to put him back in the field. 625 00:28:24,236 --> 00:28:26,470 That's not our biggest problem. 626 00:28:26,505 --> 00:28:28,672 The ghost initiative is blown, 627 00:28:28,707 --> 00:28:30,474 and we can't rely on anyone at a.R.G.U.S., 628 00:28:30,509 --> 00:28:32,476 and we cannot go in there without backup. 629 00:28:32,511 --> 00:28:34,178 Maybe we don't have to. 630 00:28:37,115 --> 00:28:39,382 Oliver: Just got off the phone with John. 631 00:28:39,417 --> 00:28:40,984 He and Lyla are gearing up 632 00:28:41,019 --> 00:28:42,652 for a ghost initiative op. 633 00:28:42,687 --> 00:28:44,154 They asked me to be in the field. 634 00:28:44,189 --> 00:28:46,890 In the field with whom exactly? 635 00:28:46,925 --> 00:28:48,859 Diaz? 636 00:28:48,894 --> 00:28:50,393 I told John it was your decision. 637 00:28:50,428 --> 00:28:53,096 Whatever you decide after the mission, 638 00:28:53,131 --> 00:28:56,233 I will back any move that you want to make against Diaz. 639 00:28:56,268 --> 00:28:58,769 Oh, you don't mean that. 640 00:28:58,804 --> 00:29:00,704 You know what? 641 00:29:00,739 --> 00:29:03,907 I know why you've been acting so strange lately, right? 642 00:29:03,942 --> 00:29:06,209 -You do? -Yeah. 643 00:29:06,244 --> 00:29:08,111 I was gonna tell you. 644 00:29:08,146 --> 00:29:09,613 There's just been so much going on. I-- 645 00:29:09,648 --> 00:29:10,914 you're planning to kill Diaz. 646 00:29:13,985 --> 00:29:17,921 Yeah. Uh, so I'm guessing there is a speech coming. 647 00:29:17,956 --> 00:29:20,023 Felicity, I think there's a better way. 648 00:29:20,058 --> 00:29:22,726 I--i think that, but that's my choice. 649 00:29:27,632 --> 00:29:31,535 I have no right whatsoever to make yours. 650 00:29:31,570 --> 00:29:33,537 Right after I got out of slabside, 651 00:29:33,572 --> 00:29:38,375 i--i didn't realize or totally understand 652 00:29:38,410 --> 00:29:41,945 the--the pain that you were dealing with. 653 00:29:41,980 --> 00:29:44,748 I just want you to get closure 654 00:29:44,783 --> 00:29:47,317 because I want us to be able to move forward. 655 00:29:51,590 --> 00:29:54,224 I hope you change your mind, 656 00:29:54,259 --> 00:29:56,493 but if you don't, 657 00:29:56,528 --> 00:29:59,963 I swear I will not stand in your way. 658 00:29:59,998 --> 00:30:03,500 -Thank you. -I have your back 659 00:30:03,535 --> 00:30:06,136 no matter what. 660 00:30:10,609 --> 00:30:12,442 Tell John you're coming on the mission. 661 00:30:15,447 --> 00:30:17,281 And so am I. 662 00:30:24,689 --> 00:30:28,391 Harbinger's in position. Sitrep? 663 00:30:28,426 --> 00:30:30,961 I count 11, 12 guards in this room alone. 664 00:30:30,996 --> 00:30:33,196 We have to move on Dante after the meet. 665 00:30:33,231 --> 00:30:35,799 Lyla: Agreed. You copy that, Diaz? 666 00:30:35,834 --> 00:30:37,567 Sure thing, boss. 667 00:30:37,602 --> 00:30:39,703 Can't wait for you to meet Dante. 668 00:30:39,738 --> 00:30:41,404 Lyla: Joke all you want. Just remember, 669 00:30:41,439 --> 00:30:44,407 we're only keeping you alive so you can I.D. Dante. 670 00:30:44,442 --> 00:30:46,810 After that, all bets are off. 671 00:30:46,845 --> 00:30:49,246 Overwatch, what's your status? 672 00:30:49,281 --> 00:30:51,815 The feed is live, but 5 of the cameras are down in the southeast corridor. 673 00:30:51,850 --> 00:30:53,550 One guess as to why. 674 00:30:53,585 --> 00:30:55,051 That's where we'll find Dante and the Princess. 675 00:30:55,086 --> 00:30:57,020 They don't want eyes on the exchange. 676 00:30:57,055 --> 00:31:01,258 Hold on. What the hell is director bell doing here? 677 00:31:01,293 --> 00:31:04,160 Son of a bitch. He's Dante's source. 678 00:31:04,195 --> 00:31:06,630 Looks like somebody owes me an apology. 679 00:31:08,633 --> 00:31:10,467 The Princess is here. 680 00:31:13,471 --> 00:31:15,305 Lyla: Everyone head to the south corridor. 681 00:31:26,918 --> 00:31:29,185 Your highness. 682 00:31:29,220 --> 00:31:31,688 Princess noor, at last we meet. 683 00:31:31,723 --> 00:31:33,056 Lyla: That must be him. 684 00:31:33,091 --> 00:31:36,359 Diaz, can you confirm? Diaz? 685 00:31:36,394 --> 00:31:38,395 His signal is offline. 686 00:31:38,430 --> 00:31:40,297 His last location was the auxiliary room to your right. 687 00:31:40,332 --> 00:31:43,867 I've got it. Stay in position. 688 00:31:43,902 --> 00:31:45,969 Forgive me. Virgil couldn't make it. 689 00:31:46,004 --> 00:31:48,405 I wasn't expecting other company. 690 00:31:48,440 --> 00:31:51,708 Bell: Not company. More like proof of concept. 691 00:31:51,743 --> 00:31:54,244 Mr. Bell works for a.R.G.U.S., 692 00:31:54,279 --> 00:31:57,447 one of the many we've installed at the agency 693 00:31:57,482 --> 00:31:58,982 that now work for you. 694 00:32:07,125 --> 00:32:09,159 My god. 695 00:32:09,194 --> 00:32:11,328 Diaz must have used a defibrillator to short the chip out. 696 00:32:11,363 --> 00:32:12,963 That's why we lost his signal! 697 00:32:12,998 --> 00:32:15,032 Dante. 698 00:32:18,303 --> 00:32:19,670 Excuse me. 699 00:32:22,507 --> 00:32:24,441 Mr. Diaz. 700 00:32:24,476 --> 00:32:26,076 No. 701 00:32:26,111 --> 00:32:27,744 You owe me a debt. 702 00:32:27,779 --> 00:32:30,313 This is the payment. 703 00:32:30,348 --> 00:32:31,815 It's a setup. 704 00:32:35,387 --> 00:32:37,487 [People screaming] 705 00:32:43,194 --> 00:32:44,794 Please. 706 00:32:44,829 --> 00:32:46,463 Unh! 707 00:32:46,498 --> 00:32:48,065 Forgive me, Princess. 708 00:32:57,909 --> 00:32:59,642 -You ok? -Yeah. 709 00:32:59,677 --> 00:33:01,711 Dante's headed for the south exit. Everybody move in. 710 00:33:01,746 --> 00:33:03,146 What about Diaz? 711 00:33:03,181 --> 00:33:04,381 Dante's the objective. Go! 712 00:33:07,685 --> 00:33:10,320 [Arrow is pulled from quiver] 713 00:33:10,355 --> 00:33:13,023 Leaving so soon? 714 00:33:13,058 --> 00:33:14,224 Nah. 715 00:33:16,394 --> 00:33:17,594 Don't miss. 716 00:33:33,411 --> 00:33:35,178 [Empty chamber clicks] 717 00:33:38,083 --> 00:33:39,983 Felicity: Hey! 718 00:33:40,018 --> 00:33:41,651 You don't get to go free. 719 00:33:41,686 --> 00:33:45,722 Honey, didn't we go through this already? 720 00:33:45,757 --> 00:33:48,324 You don't have what it takes. 721 00:33:48,359 --> 00:33:49,559 [Click] 722 00:33:49,594 --> 00:33:51,828 I do, 723 00:33:51,863 --> 00:33:54,030 and I'm not scared of you, 724 00:33:54,065 --> 00:33:57,734 and I am stronger than you are, 725 00:33:57,769 --> 00:34:00,336 which is why 726 00:34:00,371 --> 00:34:01,571 I'm not going to kill you. 727 00:34:05,643 --> 00:34:07,410 I thought Dante was the objective. 728 00:34:07,445 --> 00:34:11,081 He is the objective, just not the priority. 729 00:34:11,116 --> 00:34:12,816 Not this time. 730 00:34:21,793 --> 00:34:23,059 You made a big mistake. 731 00:34:23,094 --> 00:34:24,794 Stand down! 732 00:34:24,829 --> 00:34:26,129 This is over. 733 00:34:30,001 --> 00:34:31,168 For now. 734 00:34:38,076 --> 00:34:39,676 He's gone. 735 00:34:47,318 --> 00:34:49,452 John: Well, Diaz will be taken back to slabside 736 00:34:49,487 --> 00:34:52,255 for reneging on his side of the deal. 737 00:34:52,290 --> 00:34:54,457 This time, he'll stay here. 738 00:34:54,492 --> 00:34:56,626 Still need to think about Dante. 739 00:34:56,661 --> 00:34:58,161 He's not gonna forget what happened tonight. 740 00:34:58,196 --> 00:34:59,929 Felicity: I won't either. 741 00:34:59,964 --> 00:35:01,664 You could have gone after Dante, but you chose Diaz. 742 00:35:01,699 --> 00:35:03,466 Last year, I had the opportunity to catch Diaz, 743 00:35:03,501 --> 00:35:05,135 and I let it slip through my fingers. 744 00:35:05,170 --> 00:35:06,803 I wasn't gonna make the same mistake twice. 745 00:35:06,838 --> 00:35:08,671 Well, what about Dante being the greater threat? 746 00:35:08,706 --> 00:35:10,540 When I knew there was a choice between catching 747 00:35:10,575 --> 00:35:12,675 Diaz or Dante, all I could think about was 748 00:35:12,710 --> 00:35:15,111 what letting Diaz go meant to you last time, Felicity, 749 00:35:15,146 --> 00:35:18,214 so in that moment, I decided that 750 00:35:18,249 --> 00:35:21,484 sometimes the best choice is to just protect your family, 751 00:35:21,519 --> 00:35:23,319 and that's exactly what you two are. 752 00:35:23,354 --> 00:35:26,689 [Footsteps] 753 00:35:26,724 --> 00:35:29,726 I just got off the phone with the Pentagon. 754 00:35:29,761 --> 00:35:32,862 We'll give you some privacy. 755 00:35:32,897 --> 00:35:34,064 Ok. 756 00:35:35,934 --> 00:35:39,469 Agent bell will be getting a hero's funeral. 757 00:35:39,504 --> 00:35:41,137 The official story is he was at the embassy 758 00:35:41,172 --> 00:35:43,039 on a covert assignment that went awry. 759 00:35:43,074 --> 00:35:45,308 Right. So it's a cover-up. 760 00:35:45,343 --> 00:35:47,143 Ok. What about the ghost initiative? 761 00:35:47,178 --> 00:35:48,344 -It's being suspended. -Well, that's some good news. 762 00:35:48,379 --> 00:35:50,046 That's all the good news. 763 00:35:50,081 --> 00:35:52,182 We lost Dante, and I lost my last chance to get him. 764 00:35:52,217 --> 00:35:53,950 You didn't lose your last chance. 765 00:35:55,553 --> 00:35:57,420 I'll be the one to resign. 766 00:35:57,455 --> 00:35:59,656 Look. We will tell them that I took out 767 00:35:59,691 --> 00:36:01,591 the ghost initiative without your consent 768 00:36:01,626 --> 00:36:03,259 and without your knowledge. 769 00:36:03,294 --> 00:36:05,195 No. This is my responsibility. 770 00:36:05,230 --> 00:36:07,230 Lyla, listen to me. 771 00:36:07,265 --> 00:36:10,500 We have no idea how far this conspiracy goes. 772 00:36:10,535 --> 00:36:12,035 If you step down as director, 773 00:36:12,070 --> 00:36:15,538 we may never find out the truth. 774 00:36:15,573 --> 00:36:18,174 Being terminated for an opsec violation 775 00:36:18,209 --> 00:36:20,410 will ruin your career. 776 00:36:20,445 --> 00:36:22,779 But you'll still have yours. 777 00:36:22,814 --> 00:36:25,448 Let me take this fall 778 00:36:25,483 --> 00:36:27,417 for the family. 779 00:36:31,289 --> 00:36:32,889 Oliver: Hey. 780 00:36:32,924 --> 00:36:35,191 Glad you called. 781 00:36:35,226 --> 00:36:36,793 Thought you were done with me. 782 00:36:36,828 --> 00:36:40,463 Yeah, I did, too, until I got that. 783 00:36:40,498 --> 00:36:42,098 Yeah. 784 00:36:42,133 --> 00:36:45,235 Thanks for having Rene bring that over. 785 00:36:45,270 --> 00:36:47,370 I'm sure it's not scpd protocol 786 00:36:47,405 --> 00:36:49,239 to release interrogation records. 787 00:36:49,274 --> 00:36:51,140 -Uh-uh. -Yeah. 788 00:36:51,175 --> 00:36:53,243 Least I could do, though. 789 00:36:53,278 --> 00:36:55,312 It is your mission. 790 00:36:56,981 --> 00:37:01,584 It's...been hard for me 791 00:37:01,619 --> 00:37:03,653 not seeing you as him. 792 00:37:03,688 --> 00:37:05,221 Him being our father? 793 00:37:05,256 --> 00:37:07,824 I just assumed I shouldn't trust you. 794 00:37:07,859 --> 00:37:10,660 That's why I've been keeping so much distance between us. 795 00:37:10,695 --> 00:37:12,228 Then you give me a chance, 796 00:37:12,263 --> 00:37:14,631 and I, of course, immediately overstep. 797 00:37:14,666 --> 00:37:16,166 Pretty much. 798 00:37:21,639 --> 00:37:25,241 I've lost a lot in my life. 799 00:37:25,276 --> 00:37:27,810 People, you know, but... 800 00:37:27,845 --> 00:37:33,082 With you, I lost time, 801 00:37:33,117 --> 00:37:35,018 so you gave me a chance, and I immediately saw it 802 00:37:35,053 --> 00:37:37,954 as an opportunity to get some of it back, 803 00:37:37,989 --> 00:37:39,822 but there was no excuse for the way 804 00:37:39,857 --> 00:37:42,726 that I behaved when I was coming aboard your mission. 805 00:37:45,963 --> 00:37:48,631 I'm sorry. 806 00:37:48,666 --> 00:37:51,434 I didn't realize Oliver queen did apologies. 807 00:37:51,469 --> 00:37:55,038 Well, I mean, I didn't, but I've... 808 00:37:55,073 --> 00:37:57,073 Grown a bit over the years. 809 00:38:00,845 --> 00:38:03,012 So? Fill me in. 810 00:38:03,047 --> 00:38:04,547 What do you guys have so far? 811 00:38:04,582 --> 00:38:06,382 The same bomb plans you have, 812 00:38:06,417 --> 00:38:09,786 plus a map of tunnels into the glades. 813 00:38:09,821 --> 00:38:11,654 Cube in a cube. 814 00:38:11,689 --> 00:38:13,389 -You know it? -Felicity used to 815 00:38:13,424 --> 00:38:15,325 force this stuff on me. 816 00:38:15,360 --> 00:38:17,393 Little, uh, mother-daughter bonding time 817 00:38:17,428 --> 00:38:19,028 before I wised up. 818 00:38:19,063 --> 00:38:20,764 There's another solve. 819 00:38:22,700 --> 00:38:28,404 Cube in a...Cube... 820 00:38:28,439 --> 00:38:30,373 In a cube. 821 00:38:37,882 --> 00:38:40,683 No way. Huh. 822 00:38:40,718 --> 00:38:42,251 What is that? 823 00:38:42,286 --> 00:38:45,154 I think it's a mini-cassette. 824 00:38:45,189 --> 00:38:48,491 My grandparents had an answering machine that used these. 825 00:38:48,526 --> 00:38:50,226 What's an answering machine? 826 00:38:50,261 --> 00:38:52,095 It's not important. 827 00:38:52,130 --> 00:38:54,831 What is important is the message that's on this tape. 828 00:38:54,866 --> 00:38:56,432 Can you hack it or-- 829 00:38:56,467 --> 00:38:59,001 no. You can't hack this. Heh. 830 00:38:59,036 --> 00:39:01,704 It's encryption through obsolescence. 831 00:39:01,739 --> 00:39:03,506 It's pretty genius, actually. 832 00:39:03,541 --> 00:39:05,274 Yeah, so genius, you can't listen to it. 833 00:39:05,309 --> 00:39:07,443 -We'll figure it out. -I hope so... 834 00:39:07,478 --> 00:39:11,514 Because this could be the key to finding our mom. 835 00:39:11,549 --> 00:39:14,784 Computer: Green arrow entering queen residence. 836 00:39:14,819 --> 00:39:16,886 Hey! How'd it go? 837 00:39:16,921 --> 00:39:18,921 -Pretty good. -Good. 838 00:39:18,956 --> 00:39:22,125 I feel like we're getting to a good place. 839 00:39:22,160 --> 00:39:24,761 -Mint chip. -Hmm. You want some? 840 00:39:24,796 --> 00:39:26,629 I'm good. 841 00:39:26,664 --> 00:39:28,131 Just needed a little comfort food 842 00:39:28,166 --> 00:39:29,732 after the night we had. 843 00:39:29,767 --> 00:39:32,268 A night that could have ended very differently. 844 00:39:32,303 --> 00:39:36,072 You want to know why I didn't kill Diaz. 845 00:39:36,107 --> 00:39:37,674 I wanted to. 846 00:39:40,111 --> 00:39:42,378 I was ready to. 847 00:39:42,413 --> 00:39:47,383 Then I realized killing Diaz 848 00:39:47,418 --> 00:39:49,552 wasn't going to prove anything. 849 00:39:49,587 --> 00:39:51,788 The whole reason I wanted Diaz dead 850 00:39:51,823 --> 00:39:53,990 was to protect our family, 851 00:39:54,025 --> 00:39:59,429 and...what our family needs 852 00:39:59,464 --> 00:40:01,731 is a fresh start, 853 00:40:01,766 --> 00:40:04,300 one in the light just like you're doing. 854 00:40:07,672 --> 00:40:10,339 I want our children to know 855 00:40:10,374 --> 00:40:13,910 that they are the most important thing to us 856 00:40:13,945 --> 00:40:17,146 and that we would do anything... 857 00:40:17,181 --> 00:40:19,782 Anything for them. 858 00:40:19,817 --> 00:40:23,586 Ahem. You said, "children." 859 00:40:23,621 --> 00:40:25,188 I'm pregnant. 860 00:40:28,993 --> 00:40:30,226 Ha ha! 861 00:40:40,238 --> 00:40:42,171 Dante: Impressive. 862 00:40:42,206 --> 00:40:44,140 You shouldn't be here. 863 00:40:47,478 --> 00:40:50,980 Is that any way to greet an old friend? 864 00:40:51,015 --> 00:40:54,217 I hear you and Oliver queen are getting along quite well. 865 00:40:56,988 --> 00:40:59,355 -He trusts me now. -Good. 866 00:41:00,858 --> 00:41:04,293 The timing couldn't be better. 867 00:41:04,328 --> 00:41:06,563 It's time for you to Come home. 868 00:41:15,039 --> 00:41:17,340 [Panting] 869 00:41:22,280 --> 00:41:24,080 What are you doing here? 870 00:41:24,115 --> 00:41:25,215 [Metal creaking] 871 00:41:29,921 --> 00:41:31,521 Unh! 872 00:41:31,556 --> 00:41:32,755 [Lighter flicks open] 873 00:41:32,790 --> 00:41:34,257 [Lighter strikes] 874 00:41:39,564 --> 00:41:42,799 [Screaming] 875 00:41:46,571 --> 00:41:48,438 [Screaming stops] 876 00:42:16,534 --> 00:42:17,800 Man: Greg, move your head! 64265

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.