All language subtitles for Youre the Worst s05e05 A Very Good Boy.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan Download
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,001 --> 00:00:04,004 (rhythmic snapping) 2 00:00:06,040 --> 00:00:08,209 Better Things, all new. Thursdays at 10:00. 3 00:00:08,242 --> 00:00:10,744 Starts February 28 on FX. 4 00:00:13,214 --> 00:00:16,350 FXX presents You're the Worst. 5 00:00:25,593 --> 00:00:28,262 * 6 00:00:32,533 --> 00:00:35,035 Checking in with us today? 7 00:00:41,309 --> 00:00:43,677 Okay, Miss Cutler. 8 00:00:43,711 --> 00:00:46,114 Looks like we have you in one of our signature suites. 9 00:00:46,147 --> 00:00:47,748 Will you be needing one room key or two? 10 00:00:47,781 --> 00:00:49,917 One's fine. 11 00:00:49,950 --> 00:00:52,853 * Waiting in line * 12 00:00:52,886 --> 00:00:56,757 * Thought about leaving * 13 00:00:56,790 --> 00:00:59,293 * But for real this time * 14 00:00:59,327 --> 00:01:02,563 * Some redesign * 15 00:01:02,596 --> 00:01:06,267 * Of a classic theme * 16 00:01:06,300 --> 00:01:10,238 * Of western scene * 17 00:01:18,612 --> 00:01:20,848 * What everyone wants * 18 00:01:22,616 --> 00:01:24,318 * Is the same thing * 19 00:01:24,352 --> 00:01:27,588 * That everyone wants * 20 00:01:27,621 --> 00:01:31,292 * What do you want to be? * 21 00:01:31,325 --> 00:01:33,294 (sighs) 22 00:01:35,663 --> 00:01:36,964 All right. 23 00:01:36,997 --> 00:01:39,433 Are any of these popular disc jockeys 24 00:01:39,467 --> 00:01:41,068 worthy of playing our wedding? 25 00:01:41,101 --> 00:01:43,003 Uh, DJ Duchess? 26 00:01:43,036 --> 00:01:46,240 DJ Squirt-Squirt? Brian? 27 00:01:46,274 --> 00:01:48,142 (scoffs) Who cares? 28 00:01:48,176 --> 00:01:50,344 We could put a blonde wig and a Givenchy shirt on an iPhone 29 00:01:50,378 --> 00:01:52,180 and no one would know the difference. 30 00:01:52,213 --> 00:01:54,282 The DJ will be the first person 31 00:01:54,315 --> 00:01:56,684 to introduce us as a married couple. 32 00:01:56,717 --> 00:01:58,686 Do you really want to hand that responsibility 33 00:01:58,719 --> 00:02:01,189 to DJ Thugtastic? 34 00:02:01,222 --> 00:02:04,458 Nock Nock? Who's Nock Nock? 35 00:02:04,492 --> 00:02:07,661 And how does he have six million views? 36 00:02:07,695 --> 00:02:11,265 -* Ring around the clocky * -* Ring around the clocky * 37 00:02:11,299 --> 00:02:13,934 -* Pocket full of Oxy * -* Pocket full of Oxy * 38 00:02:13,967 --> 00:02:16,537 -* Mom could never stop me * -* Mom could never stop me * 39 00:02:16,570 --> 00:02:19,473 I think this is trash? 40 00:02:19,507 --> 00:02:21,942 But is it "garbage trash" or, like, 41 00:02:21,975 --> 00:02:24,011 "trash that ends up in a museum" trash? 42 00:02:24,044 --> 00:02:25,779 No, no. It's rubbish. 43 00:02:25,813 --> 00:02:28,182 -Right? -Right. 44 00:02:28,216 --> 00:02:30,384 I mean, he's just some Ox'd-out redneck 45 00:02:30,418 --> 00:02:32,586 rapping behind an Arby's or something. 46 00:02:34,755 --> 00:02:36,324 -Again? -Yes, please. 47 00:02:38,559 --> 00:02:40,828 -* Ring around the clocky * -* Ring around the clocky. * 48 00:02:40,861 --> 00:02:44,164 Well, we have had a shockingly productive morning. 49 00:02:44,198 --> 00:02:46,300 We have booked our cake tasting, 50 00:02:46,334 --> 00:02:48,135 finalized booze selections, 51 00:02:48,168 --> 00:02:50,638 low-balled our officiant, and tonight, 52 00:02:50,671 --> 00:02:54,208 -we have an appointment with our florist. -We got a florist? 53 00:02:54,242 --> 00:02:56,577 -This wedding's about to be classy as fuck. -(phone buzzes) 54 00:02:56,610 --> 00:02:59,347 Right. Time to head off to write. 55 00:02:59,380 --> 00:03:01,515 I mustn't keep the muse waiting. 56 00:03:01,549 --> 00:03:04,051 Yes, hurry up. Wouldn't want to lose the table near the outlet. 57 00:03:05,553 --> 00:03:07,421 -What's that supposed to mean? -Come on. 58 00:03:07,455 --> 00:03:09,257 You're a reg at a coffee shop 59 00:03:09,290 --> 00:03:11,325 with a reg outlet and reg writing hours. 60 00:03:11,359 --> 00:03:13,727 Plus, running point on all this wedding shit-- 61 00:03:13,761 --> 00:03:17,798 you've just become this, like, stable-ass dude alla sudden. 62 00:03:19,132 --> 00:03:20,934 Stable? 63 00:03:20,968 --> 00:03:23,537 Yeah, I always thought the whole point of being a writer 64 00:03:23,571 --> 00:03:26,006 was so that you could drink all night in dive bars 65 00:03:26,039 --> 00:03:28,909 and challenge other writers to fist fights and die hella early. 66 00:03:28,942 --> 00:03:30,911 But not you, Jimmy. 67 00:03:30,944 --> 00:03:33,180 You, sir, are a VGB: 68 00:03:33,213 --> 00:03:34,748 A very good boy. 69 00:03:34,782 --> 00:03:36,250 I'm not a... 70 00:03:36,284 --> 00:03:38,586 I am the opposite of a good boy. 71 00:03:38,619 --> 00:03:42,055 I may have experienced a marked level of success 72 00:03:42,089 --> 00:03:43,524 as of late, but that doesn't change the fact 73 00:03:43,557 --> 00:03:45,025 that Jimmy Shive-Overly 74 00:03:45,058 --> 00:03:47,227 is and will always be, unassailably, 75 00:03:47,261 --> 00:03:50,097 without question, a bad, bad boy. 76 00:03:50,130 --> 00:03:52,232 Name one thing that makes you a bad boy. 77 00:03:52,266 --> 00:03:54,201 I have a raging foot fetish. 78 00:03:54,234 --> 00:03:56,304 Foot fetishes are the applesauce of fetishes. 79 00:03:56,337 --> 00:03:58,071 Bad boy fetishes are like 80 00:03:58,105 --> 00:04:00,441 you can only get turned on if your dick's on fire. 81 00:04:00,474 --> 00:04:03,744 What are you still doing here? You're gonna lose your outlet. 82 00:04:03,777 --> 00:04:05,646 Jimmy thinks he's a bad boy. 83 00:04:05,679 --> 00:04:08,482 (laughs) 84 00:04:08,516 --> 00:04:10,918 What... what gives Edgar the right to weigh in on this? 85 00:04:10,951 --> 00:04:12,786 Jimmy, Edgar has killed people. 86 00:04:12,820 --> 00:04:14,555 What is more bad boy than that? 87 00:04:14,588 --> 00:04:16,256 -(imitates gunshot) -(Gretchen laughs) 88 00:04:16,290 --> 00:04:19,593 Oh. It's good. 89 00:04:19,627 --> 00:04:22,095 Everyone knows you don't marry the bad boy. 90 00:04:22,129 --> 00:04:24,498 You bang him until he gets caught knocking over 91 00:04:24,532 --> 00:04:27,067 a tattoo shop he lost in a dice game. 92 00:04:27,100 --> 00:04:29,303 But marry him? No way. 93 00:04:29,337 --> 00:04:31,238 That is what I have you for. 94 00:04:31,271 --> 00:04:33,841 Mm. 95 00:04:33,874 --> 00:04:35,242 Is that sunblock? 96 00:04:35,275 --> 00:04:37,277 Good boy. 97 00:04:48,121 --> 00:04:51,258 * I'm gonna leave you anyway * 98 00:04:51,291 --> 00:04:54,294 * I'm gonna leave you anyway * 99 00:04:54,328 --> 00:04:55,729 * Gonna leave you anyway. * 100 00:05:07,074 --> 00:05:09,076 * 101 00:05:16,183 --> 00:05:18,819 (indistinct conversations) 102 00:05:25,359 --> 00:05:26,894 (fart noise) 103 00:05:28,028 --> 00:05:30,564 That was the mustard. 104 00:05:30,598 --> 00:05:32,600 Not my butt. 105 00:05:34,101 --> 00:05:36,003 You can eat in the meeting, Gretchen. 106 00:05:42,209 --> 00:05:44,645 I mean, usually people don't eat at these things, 107 00:05:44,678 --> 00:05:45,979 but, do you. All right, 108 00:05:46,013 --> 00:05:47,815 time to pitch me new clients. 109 00:05:47,848 --> 00:05:49,517 Go. 110 00:06:03,864 --> 00:06:06,033 (timer dings) 111 00:06:06,066 --> 00:06:07,468 Mm-mm! 112 00:06:09,570 --> 00:06:11,639 Still on pace for 28 pages today, Jimmy? 113 00:06:14,041 --> 00:06:15,543 No, actually. 114 00:06:15,576 --> 00:06:17,110 I'm just winging it today. 115 00:06:17,144 --> 00:06:19,413 Who cares about page goals? 116 00:06:19,447 --> 00:06:21,381 You, bruh? 117 00:06:21,415 --> 00:06:23,350 You asked me to "shame you mightily" 118 00:06:23,383 --> 00:06:25,753 if you don't make your page goal every day. You good, fam? 119 00:06:25,786 --> 00:06:27,688 Yeah, I'm completely good, fam. 120 00:06:27,721 --> 00:06:29,356 Oh, it's just that my fiancée 121 00:06:29,389 --> 00:06:31,859 accused me of being a good boy. 122 00:06:31,892 --> 00:06:33,694 (scoffs) Preposterous. 123 00:06:33,727 --> 00:06:35,228 That is decaf, right? 124 00:06:35,262 --> 00:06:37,998 Just... I don't want the afternoon jitters. 125 00:06:53,581 --> 00:06:55,449 Mind watching my stuff while I hit the bathroom? 126 00:07:04,091 --> 00:07:07,327 (laughing) 127 00:07:07,360 --> 00:07:09,697 Yeah! Yeah! 128 00:07:22,710 --> 00:07:24,812 Thanks. 129 00:07:27,114 --> 00:07:28,982 His music is fantastic. 130 00:07:29,016 --> 00:07:30,984 His brand is ripe for developing. 131 00:07:31,018 --> 00:07:33,420 And his numbers speak for themselves. 132 00:07:33,453 --> 00:07:35,489 When I saw Young Bludgeon a few years ago, 133 00:07:35,523 --> 00:07:38,792 I felt he was talented, but derivative of Lil Uzi Vert, 134 00:07:38,826 --> 00:07:41,695 which is to say I am not interested in this at all, 135 00:07:41,729 --> 00:07:43,463 and neither should you be. 136 00:07:43,497 --> 00:07:46,600 Thanks for that complete waste of time, Shayna. 137 00:07:46,634 --> 00:07:48,168 Gretchen. 138 00:07:48,201 --> 00:07:50,871 Mm-hmm? Mm-hmm. 139 00:07:54,141 --> 00:07:56,443 Well, two words for you. 140 00:07:56,476 --> 00:07:59,146 Actually, one word, twice. 141 00:07:59,179 --> 00:08:01,214 Also, not spelled the way you'd think. 142 00:08:01,248 --> 00:08:02,516 Anyway, 143 00:08:02,550 --> 00:08:05,352 Nock... Nock. 144 00:08:05,385 --> 00:08:07,120 Who's there? 145 00:08:07,154 --> 00:08:09,890 Yes, exactly. Nock Nock is there. 146 00:08:09,923 --> 00:08:12,325 Nock Nock is a trailer park rapper 147 00:08:12,359 --> 00:08:15,362 who only raps about drugs and his mom. And eating pussy. 148 00:08:15,395 --> 00:08:17,965 -Very fresh talent. -Pull him up on the screen. 149 00:08:17,998 --> 00:08:20,601 Oh, we can do that later. 150 00:08:22,069 --> 00:08:24,137 YVETTE: Huh. 151 00:08:24,171 --> 00:08:26,139 Anybody heard of him? 152 00:08:26,173 --> 00:08:28,041 Well, 153 00:08:28,075 --> 00:08:30,510 how 'bout we all get to know Nock Nock today? 154 00:08:30,544 --> 00:08:32,512 All of us? Today? 155 00:08:32,546 --> 00:08:35,248 Watch every video, listen to every song. 156 00:08:35,282 --> 00:08:37,350 Comb through his online presence to see 157 00:08:37,384 --> 00:08:40,187 if you brought us someone who's worth our time. 158 00:08:40,220 --> 00:08:42,923 Rony really vouched for you on this promotion, 159 00:08:42,956 --> 00:08:46,359 so I am looking forward to seeing what the hype... 160 00:08:46,393 --> 00:08:47,961 is about. 161 00:08:49,630 --> 00:08:50,631 Meeting's done. 162 00:08:57,571 --> 00:08:59,573 * 163 00:09:01,108 --> 00:09:04,211 (door closes) 164 00:09:04,244 --> 00:09:05,613 Did you hear that? 165 00:09:05,646 --> 00:09:07,280 No. You know what else I don't hear? 166 00:09:07,314 --> 00:09:09,182 The sound of me jizzing yet. 167 00:09:09,216 --> 00:09:11,051 -You guys banging? -Aah! 168 00:09:11,084 --> 00:09:12,085 -Oh! -Noice! 169 00:09:12,119 --> 00:09:13,954 Sweet balls, E. 170 00:09:13,987 --> 00:09:15,589 Ew! You two. 171 00:09:15,623 --> 00:09:16,690 Get a room. 172 00:09:16,724 --> 00:09:19,292 I am in my... sheet room. 173 00:09:19,326 --> 00:09:21,061 Linds, grateful you're letting us crash, 174 00:09:21,094 --> 00:09:23,363 but we can only kill so much time at the 99 Cents Store. 175 00:09:23,396 --> 00:09:25,265 It's fun, but then a huge bummer all of a sudden. 176 00:09:25,298 --> 00:09:26,900 Really sneaks up on you. 177 00:09:26,934 --> 00:09:29,036 Yo, what are you guys getting up to the rest of the day? 178 00:09:29,069 --> 00:09:31,304 Ew! Get off! Go back to your couch. 179 00:09:31,338 --> 00:09:32,940 Oh, don't forget, Paul will be over soon 180 00:09:32,973 --> 00:09:35,142 to do the insemination procedure. 181 00:09:35,175 --> 00:09:37,611 Paul's gonna come in a cup, and we're gonna put that in her vag. 182 00:09:37,645 --> 00:09:39,446 Oh, Bec, Tiny People, Big House is on. 183 00:09:39,479 --> 00:09:40,914 -Okay, babe. -ANNOUNCER (on TV): This week 184 00:09:40,948 --> 00:09:42,783 -on Tiny People, Big Houses, -Ooh! 185 00:09:42,816 --> 00:09:44,151 -Kathy and Mark -(laughs): Ow. 186 00:09:44,184 --> 00:09:47,320 have difficulties with their reimagined... 187 00:09:47,354 --> 00:09:48,622 How are we living in a world 188 00:09:48,656 --> 00:09:50,457 where Becca loves her husband now? 189 00:09:50,490 --> 00:09:54,094 And how is that world living inside my apartment? 190 00:09:54,127 --> 00:09:56,096 I need to find someone. 191 00:09:56,129 --> 00:09:57,497 Soon. 192 00:09:57,530 --> 00:09:59,166 You and I hang out all the time. 193 00:09:59,199 --> 00:10:01,234 We do sex all the time. 194 00:10:01,268 --> 00:10:04,237 I want a "feeds me cheese balls" 195 00:10:04,271 --> 00:10:05,673 type of love. 196 00:10:05,706 --> 00:10:07,340 (clears throat) 197 00:10:07,374 --> 00:10:08,642 Oh, no. 198 00:10:08,676 --> 00:10:10,744 You didn't catch feels, did you? 199 00:10:10,778 --> 00:10:13,080 We promised we'd kill the other if that happened. 200 00:10:13,113 --> 00:10:15,082 Do I need to get my stabbing knife out? 201 00:10:15,115 --> 00:10:16,750 No. No feels. 202 00:10:16,784 --> 00:10:18,585 But... 203 00:10:18,618 --> 00:10:20,520 I don't know, what if we tried? 204 00:10:20,553 --> 00:10:22,289 Explain your words. 205 00:10:22,322 --> 00:10:23,857 What if, like, we do what we're doing now 206 00:10:23,891 --> 00:10:27,194 but we moved it to a restaurant and... 207 00:10:27,227 --> 00:10:30,363 you know, gave catching feelings a shot? 208 00:10:30,397 --> 00:10:32,032 We do bone good. 209 00:10:32,065 --> 00:10:33,967 That's, like, 90% of a relationship. 210 00:10:34,001 --> 00:10:34,968 Let's do it! 211 00:10:35,002 --> 00:10:36,636 Let's go on a... 212 00:10:36,670 --> 00:10:38,972 da... 213 00:10:39,006 --> 00:10:40,841 DayQuil? (laughs): No, that's not a word. 214 00:10:40,874 --> 00:10:43,476 Uh, what's the word for a no-sex dinner? 215 00:10:43,510 --> 00:10:44,511 A date. 216 00:10:44,544 --> 00:10:45,612 Ew. 217 00:10:45,645 --> 00:10:48,181 That's it. A date. 218 00:10:48,215 --> 00:10:50,718 Lindsay, you're gonna want to stay out of your 219 00:10:50,751 --> 00:10:52,552 underwear drawer for a bit. Tallulah's 220 00:10:52,585 --> 00:10:54,521 taking a nap in there, and she may or may not have 221 00:10:54,554 --> 00:10:56,123 sharted all over your thongs. 222 00:10:56,156 --> 00:10:58,658 (chuckles) No, she totally did. 223 00:11:01,228 --> 00:11:04,331 (on laptop): * Ring around the clocky * * Ring around the clocky * 224 00:11:04,364 --> 00:11:07,200 -* Pocket full of Oxy * -MAN (chuckling): Oh, she's dead. 225 00:11:07,234 --> 00:11:11,805 -* Pocket full of Oxy * -* Catch me at the football field * 226 00:11:11,839 --> 00:11:15,208 -* I'm cooking mac and cheese, yeah * -(chortling) 227 00:11:15,242 --> 00:11:16,409 * I'm cooking all that mac and cheese... * 228 00:11:16,443 --> 00:11:18,078 WOMAN: This is the guy? 229 00:11:18,111 --> 00:11:20,247 MAN (chuckles): Oh, yeah, right. 230 00:11:20,280 --> 00:11:22,883 -* Ring around the clocky * -* Ring around the clocky * 231 00:11:22,916 --> 00:11:25,018 * Pocket full of Oxy * 232 00:11:25,052 --> 00:11:27,554 (Nock Nock songs overlapping) 233 00:11:27,587 --> 00:11:29,923 -Aah! -Yvette would like to get drinks with you tonight, 234 00:11:29,957 --> 00:11:32,993 off-campus. I'll be in touch with your office. 235 00:11:33,026 --> 00:11:34,862 Like, a fun drinks, 236 00:11:34,895 --> 00:11:37,731 -or...? -* Pussy like it's Cocoa Puffs * 237 00:11:37,765 --> 00:11:39,733 (Nock Nock songs overlapping) 238 00:11:39,767 --> 00:11:41,068 -* Oxy * -* Oxy... * 239 00:11:50,277 --> 00:11:51,478 (fly buzzing) 240 00:11:58,051 --> 00:12:01,789 One street hot dog, please, vendor. 241 00:12:07,828 --> 00:12:09,763 (stomach gurgling) 242 00:12:14,001 --> 00:12:17,104 Why are you littering? 243 00:12:17,137 --> 00:12:19,706 Because I'm a bad boy. 244 00:12:19,739 --> 00:12:21,208 Do we need to find a grown-up? 245 00:12:21,241 --> 00:12:22,609 What are you, five? 246 00:12:22,642 --> 00:12:24,644 Who calls adults "grown-ups"? 247 00:12:24,677 --> 00:12:26,780 Piss off, you meddling street urchins. 248 00:12:26,814 --> 00:12:28,581 Excuse me, grown-up. 249 00:12:28,615 --> 00:12:30,583 We need help. 250 00:12:33,653 --> 00:12:35,889 MAN: I know, tell me about it. Oh, I did not even 251 00:12:35,923 --> 00:12:38,291 tell you about our trip to Montana. 252 00:12:38,325 --> 00:12:40,293 -Yeah, no, truly majestic. -(phone chimes) 253 00:12:40,327 --> 00:12:42,095 Big Sky Country. Like, so humbling. 254 00:12:42,129 --> 00:12:45,098 I found myself. Best part was, though, Lexi got sick 255 00:12:45,132 --> 00:12:46,566 on the second night, so I was just out there 256 00:12:46,599 --> 00:12:49,469 bagging townies left and right. 257 00:12:49,502 --> 00:12:51,004 (man keeps talking, distorted) 258 00:12:57,878 --> 00:12:59,947 (keys clacking, sent message chime) 259 00:12:59,980 --> 00:13:01,681 Yeah, I know, it's like, if you don't 260 00:13:01,714 --> 00:13:03,250 want to lose your pension, then don't invest it 261 00:13:03,283 --> 00:13:04,952 in the first place, Grandma. 262 00:13:04,985 --> 00:13:06,486 Yeah. 263 00:13:06,519 --> 00:13:09,122 (laughs) Right? Yeah. 264 00:13:09,156 --> 00:13:12,725 -(speaking indistinctly) -* 265 00:13:16,696 --> 00:13:18,932 Hold on, dude, I got to hit this sick crosswalk. 266 00:13:18,966 --> 00:13:20,700 Um, so, anyway, the reason I'm calling is, 267 00:13:20,733 --> 00:13:23,470 are you still dealing Molly? 268 00:13:23,503 --> 00:13:24,771 WOMAN (on TV): We love to entertain, so... 269 00:13:24,804 --> 00:13:26,173 How you doin' in there, buddy? 270 00:13:26,206 --> 00:13:27,174 PAUL: Fine. 271 00:13:27,207 --> 00:13:29,609 Uh, give me a minute. 272 00:13:29,642 --> 00:13:31,778 WOMAN: ...kitchen that overlooks the large living room. 273 00:13:31,811 --> 00:13:33,680 MAN: Yes, I do love to cook in it. 274 00:13:33,713 --> 00:13:36,183 (grunts softly) 275 00:13:36,216 --> 00:13:38,018 (sighs) 276 00:13:38,051 --> 00:13:39,219 You'd think my reproductive anatomy 277 00:13:39,252 --> 00:13:40,854 would more than cooperate, 278 00:13:40,888 --> 00:13:42,689 considering I've refrained from any emissions 279 00:13:42,722 --> 00:13:44,291 in two fortnights. 280 00:13:44,324 --> 00:13:45,592 (groans) 281 00:13:54,834 --> 00:13:56,669 (moans, exhales) 282 00:13:56,703 --> 00:13:58,671 (panting) 283 00:13:58,705 --> 00:14:01,608 (moaning loudly) 284 00:14:03,276 --> 00:14:06,079 (moaning, panting) 285 00:14:06,113 --> 00:14:07,247 Oh. 286 00:14:09,416 --> 00:14:11,384 (grunts) 287 00:14:11,418 --> 00:14:13,053 (sighs) 288 00:14:13,086 --> 00:14:14,988 Damn! Great work, Paul. 289 00:14:15,022 --> 00:14:17,224 -It's like a full side of ranch. -(groans) 290 00:14:17,257 --> 00:14:18,992 PAUL: It's wondrous to think that of the 400 million-odd 291 00:14:19,026 --> 00:14:22,095 sperm you're holding, one mighty swimmer 292 00:14:22,129 --> 00:14:24,097 might become my future child. 293 00:14:24,131 --> 00:14:26,266 -How powerful is this moment? -(snorts softly) 294 00:14:26,299 --> 00:14:28,601 I'm up-squirting the specimen 295 00:14:28,635 --> 00:14:31,271 into the medical baster. 296 00:14:32,872 --> 00:14:35,008 Now I'm inserting the medical baster 297 00:14:35,042 --> 00:14:36,843 into the vaginal canal. 298 00:14:36,876 --> 00:14:38,445 Oh. Ow! 299 00:14:38,478 --> 00:14:39,546 Relax, honey. 300 00:14:39,579 --> 00:14:41,581 Almost done, Paul. 301 00:14:43,883 --> 00:14:45,518 All right. 302 00:14:45,552 --> 00:14:47,754 You can come out now. 303 00:14:51,291 --> 00:14:52,792 May I? 304 00:14:52,825 --> 00:14:54,827 Oh. 305 00:14:58,298 --> 00:15:00,467 Implant, dear offspring. 306 00:15:00,500 --> 00:15:04,404 Father cannot wait to meet you. 307 00:15:04,437 --> 00:15:06,439 (snorts) 308 00:15:06,473 --> 00:15:08,208 (groaning) 309 00:15:08,241 --> 00:15:10,043 (laughs) 310 00:15:10,077 --> 00:15:13,380 I can't believe it's been four months and no fetus. 311 00:15:13,413 --> 00:15:16,249 My last sperm test revealed I had historic motility. 312 00:15:16,283 --> 00:15:18,651 It's my "offish" doctor's opinion this is absolutely, 313 00:15:18,685 --> 00:15:20,820 -possibly the one. -And if not, 314 00:15:20,853 --> 00:15:23,390 there's always next month. (chuckles) 315 00:15:23,423 --> 00:15:25,625 Do you need a pen to write the check or... 316 00:15:25,658 --> 00:15:28,228 Becca! This is a sacred moment. 317 00:15:28,261 --> 00:15:30,297 You mind scribblin' that five thou to "cash"? 318 00:15:30,330 --> 00:15:33,700 Bec and I could really use the walkin' around money. 319 00:15:34,867 --> 00:15:37,770 (indistinct conversations) 320 00:15:41,008 --> 00:15:42,442 Question. 321 00:15:44,777 --> 00:15:47,747 How did you get hired in the first place? 322 00:15:47,780 --> 00:15:49,582 (sighs deeply) 323 00:15:49,616 --> 00:15:51,818 Look, I know. 324 00:15:51,851 --> 00:15:53,586 I was just a coked-out assistant 325 00:15:53,620 --> 00:15:55,822 who spent most of her time hooking up with industry guys 326 00:15:55,855 --> 00:15:57,991 and stealing iPod Shuffles from swag bags. 327 00:15:58,025 --> 00:16:01,794 But then Rick was decapitated in that Jet Ski accident, 328 00:16:01,828 --> 00:16:05,698 and, suddenly, I got a promotion I never asked for. 329 00:16:05,732 --> 00:16:08,201 And now, here I am, three years later, 330 00:16:08,235 --> 00:16:11,038 getting married, pretending to be a real publicist 331 00:16:11,071 --> 00:16:13,806 in my big office, which, yeah, I stole. (chuckles) 332 00:16:13,840 --> 00:16:16,209 Which triggered another promotion I didn't ask for. 333 00:16:16,243 --> 00:16:19,646 And I am a total fraud, okay? 334 00:16:19,679 --> 00:16:22,549 All I do is lie and manipulate my clients 335 00:16:22,582 --> 00:16:24,617 into doing what I want them to do. 336 00:16:24,651 --> 00:16:26,653 You just described being a publicist. 337 00:16:26,686 --> 00:16:30,190 Yeah, anyways, thanks for doing this off-campus 338 00:16:30,223 --> 00:16:32,525 to let me save face. 339 00:16:32,559 --> 00:16:34,661 Say bye to Toilet for me. 340 00:16:34,694 --> 00:16:35,695 Sit. 341 00:16:37,897 --> 00:16:40,567 God, you remind me so much of me. 342 00:16:40,600 --> 00:16:42,802 It's true. I was just 343 00:16:42,835 --> 00:16:45,238 some rich girl who liked to fuck musicians. 344 00:16:45,272 --> 00:16:46,873 -Really? -(chuckles) Yes. 345 00:16:46,906 --> 00:16:48,675 I didn't take this job seriously, either. 346 00:16:48,708 --> 00:16:51,544 Until one day I woke up and decided I wanted 347 00:16:51,578 --> 00:16:53,046 to be good at something other than 348 00:16:53,080 --> 00:16:55,014 avoiding being good at anything. 349 00:16:55,048 --> 00:16:57,484 The only thing I'm good at is faking it. 350 00:16:57,517 --> 00:16:59,486 I get that you need to think that's true, 351 00:16:59,519 --> 00:17:00,987 but I have news for you. 352 00:17:01,020 --> 00:17:02,422 When you weren't looking, Gretchen, 353 00:17:02,455 --> 00:17:04,591 you actually became good. 354 00:17:04,624 --> 00:17:07,760 Can you imagine how unstoppable you would be 355 00:17:07,794 --> 00:17:09,062 if you actually tried? 356 00:17:12,765 --> 00:17:14,434 Bad mom, huh? 357 00:17:16,803 --> 00:17:18,771 (crying) 358 00:17:30,049 --> 00:17:32,051 (knocking) 359 00:17:33,320 --> 00:17:35,922 You're lucky. 360 00:17:36,956 --> 00:17:38,558 Hello, florist. 361 00:17:38,591 --> 00:17:42,395 Please, enter so that I may select centerpieces-- 362 00:17:42,429 --> 00:17:45,632 a manly endeavor if ever there was one. 363 00:17:49,636 --> 00:17:51,404 Hmm. 364 00:17:51,438 --> 00:17:55,108 Do you have anything a bit more dangerous and badass? 365 00:17:55,142 --> 00:17:56,943 No. Pick one of these. 366 00:17:56,976 --> 00:17:59,712 You only just plunked them annoyedly on the table 367 00:17:59,746 --> 00:18:01,248 a second ago. 368 00:18:01,281 --> 00:18:03,216 Well, daisies are for schoolchildren. 369 00:18:03,250 --> 00:18:06,786 Succulents are for anorexic Instagram girls. 370 00:18:06,819 --> 00:18:08,788 Is that just a bowl of sticks? 371 00:18:08,821 --> 00:18:11,791 Hmm. These are really quite different, aren't they? 372 00:18:11,824 --> 00:18:14,461 One is white hydrangeas and white calla lilies. 373 00:18:14,494 --> 00:18:16,129 The other is all white hydrangeas. 374 00:18:16,163 --> 00:18:18,831 Well, the subtle difference speaks volumes. 375 00:18:18,865 --> 00:18:20,300 Can you hurry? I have somewhere to be. 376 00:18:20,333 --> 00:18:22,068 Okay, yep. Um... 377 00:18:22,101 --> 00:18:25,605 -well, hydrangeas and calla lilies it is. -Great. 378 00:18:25,638 --> 00:18:27,240 That's the deposit amount, 379 00:18:27,274 --> 00:18:29,442 and I need a sig there and the check. 380 00:18:29,476 --> 00:18:31,344 Then I can get the hell out of here. 381 00:18:31,378 --> 00:18:33,112 You really shouldn't talk to your customers this way. 382 00:18:33,146 --> 00:18:34,947 You seriously want to argue about my attitude, 383 00:18:34,981 --> 00:18:35,948 or do you want to tell your fiancée 384 00:18:35,982 --> 00:18:37,250 that you got this done for her? 385 00:18:37,284 --> 00:18:38,985 Ha! Joke's on you. My fiancée 386 00:18:39,018 --> 00:18:40,520 doesn't give a shit about this. 387 00:18:40,553 --> 00:18:41,788 Sorry. 388 00:18:41,821 --> 00:18:43,490 Most wedding people 389 00:18:43,523 --> 00:18:44,991 are total assholes. 390 00:18:45,024 --> 00:18:46,526 I get pre-defensive. 391 00:18:46,559 --> 00:18:48,861 Pre-defensive is my natural state. 392 00:18:48,895 --> 00:18:50,430 What are you so late for, anyway? 393 00:18:50,463 --> 00:18:52,131 Going to a show. 394 00:18:52,165 --> 00:18:53,933 What kind of show? 395 00:18:53,966 --> 00:18:57,470 * I'm gonna hunt you down * 396 00:18:57,504 --> 00:19:01,107 * And always get my way * 397 00:19:01,140 --> 00:19:05,312 * I'm gonna hunt you down * 398 00:19:05,345 --> 00:19:10,016 * I'm gonna make you pay * 399 00:19:10,049 --> 00:19:11,684 * So go ahead * 400 00:19:11,718 --> 00:19:14,221 * Go ahead and lock me up * 401 00:19:14,254 --> 00:19:17,724 * Lock me up * 402 00:19:17,757 --> 00:19:20,527 (distorted screaming) 403 00:19:20,560 --> 00:19:23,296 * I want to take your keys * 404 00:19:23,330 --> 00:19:27,234 * And now I'm gonna drive your car * 405 00:19:27,267 --> 00:19:30,903 * I'm gonna take this way too far. * 406 00:19:30,937 --> 00:19:33,873 (whoops) 407 00:19:33,906 --> 00:19:35,908 (classical music softly playing) 408 00:19:52,124 --> 00:19:53,192 -So... -Huh? 409 00:19:53,226 --> 00:19:54,227 -Huh? -What was that? 410 00:19:54,261 --> 00:19:55,695 -What was what? -You said something. 411 00:19:55,728 --> 00:19:57,163 Oh, I-I-I didn't say anything. You did. 412 00:19:57,196 --> 00:20:00,233 (chuckles): Oh. Okay. Never mind. 413 00:20:00,267 --> 00:20:03,202 This food is taking forever. 414 00:20:03,236 --> 00:20:05,204 Isn't it taking forever? 415 00:20:05,238 --> 00:20:07,240 Uh, we haven't ordered yet. 416 00:20:07,274 --> 00:20:10,042 Are you fucking kidding me? 417 00:20:10,076 --> 00:20:11,511 I mean... 418 00:20:11,544 --> 00:20:13,580 funny, I thought we had. 419 00:20:13,613 --> 00:20:16,516 (chuckles) 420 00:20:16,549 --> 00:20:18,451 How's the gym? 421 00:20:18,485 --> 00:20:20,953 I haven't worked there for over a year. 422 00:20:20,987 --> 00:20:22,855 Really? (chuckles) 423 00:20:22,889 --> 00:20:25,392 Oh. Huh. 424 00:20:25,425 --> 00:20:27,594 I'm just... 425 00:20:27,627 --> 00:20:31,598 -I'm gonna hit the men's room. -Okay, cool. Cool. 426 00:20:49,081 --> 00:20:51,083 (toilet flushes) 427 00:20:56,456 --> 00:20:58,725 (phone chimes) 428 00:20:58,758 --> 00:21:00,593 (sighs) 429 00:21:01,594 --> 00:21:04,096 (both laugh) 430 00:21:04,130 --> 00:21:06,232 We're so good with our clothes off. 431 00:21:06,265 --> 00:21:08,335 -What happened? -I don't know. 432 00:21:11,338 --> 00:21:14,507 Hey. 433 00:21:14,541 --> 00:21:16,943 You deserve to find love, Lindsay. 434 00:21:16,976 --> 00:21:19,579 If I don't find someone soon, I'm gonna end up alone. 435 00:21:19,612 --> 00:21:22,415 Like, "Mr. Rogers begging children 436 00:21:22,449 --> 00:21:24,016 to be his neighbor" alone. 437 00:21:24,050 --> 00:21:25,818 I guess having Jimmy and Gretchen 438 00:21:25,852 --> 00:21:28,254 about to tie the knot is freaking me out. 439 00:21:28,287 --> 00:21:30,490 You know, maybe us hooking up 440 00:21:30,523 --> 00:21:33,192 has held you back from finding it. 441 00:21:35,227 --> 00:21:38,365 As much as I'd hate to give up quality D, 442 00:21:38,398 --> 00:21:41,334 I need to create space for love in my heart. 443 00:21:41,368 --> 00:21:43,470 And my puss. 444 00:21:43,503 --> 00:21:44,904 And I want that for you. 445 00:21:53,480 --> 00:21:54,914 (Edgar clears his throat) 446 00:21:58,885 --> 00:22:00,820 Great sex, bud. 447 00:22:01,988 --> 00:22:03,255 Real horny. 448 00:22:16,736 --> 00:22:18,738 Crap, that was mine. 449 00:22:24,276 --> 00:22:26,546 So, let's talk Nock Nock. 450 00:22:26,579 --> 00:22:29,916 -(coughs) -We're flying him in for a signing meeting next week. 451 00:22:29,949 --> 00:22:32,585 -Wait, but everyone hated him. -But you liked him. 452 00:22:32,619 --> 00:22:35,354 I couldn't stop watching him. That doesn't mean I liked him. 453 00:22:35,388 --> 00:22:37,490 In a moment of panic, you pulled him out of your brain. 454 00:22:37,524 --> 00:22:40,727 I'll go with instinct every time in this business. 455 00:22:40,760 --> 00:22:43,029 I am definitely gonna screw this up. 456 00:22:43,062 --> 00:22:45,331 Well, don't tell me that. Jesus. 457 00:22:45,364 --> 00:22:46,699 We had our little heart-to-heart. 458 00:22:46,733 --> 00:22:48,701 We experienced some growth, right? 459 00:22:48,735 --> 00:22:50,236 I'm invested in you now. 460 00:22:50,269 --> 00:22:52,371 Nock Nock is all you, baby girl. 461 00:22:52,405 --> 00:22:54,941 Don't fuck this up. 462 00:22:54,974 --> 00:22:56,443 I won't. 463 00:23:06,486 --> 00:23:09,556 (panting) 464 00:23:09,589 --> 00:23:12,124 (grunts) 465 00:23:12,158 --> 00:23:14,060 That was crazy. How the hell 466 00:23:14,093 --> 00:23:15,928 did you survive that body slam? 467 00:23:15,962 --> 00:23:18,230 I feel... incredible! 468 00:23:18,264 --> 00:23:20,366 The rage. The electricity. 469 00:23:20,399 --> 00:23:23,970 The devotion of your entire physical being 470 00:23:24,003 --> 00:23:26,205 to the communal goal of feeding 471 00:23:26,238 --> 00:23:30,109 an endless vortex of violence is... 472 00:23:30,142 --> 00:23:33,045 the most asinine thing 473 00:23:33,079 --> 00:23:35,548 that I have ever done in my life. 474 00:23:35,582 --> 00:23:38,217 To think that I wasted even a millisecond 475 00:23:38,250 --> 00:23:40,653 worrying about whether I'm a quote-unquote 476 00:23:40,687 --> 00:23:43,456 "bad boy" when being bad 477 00:23:43,490 --> 00:23:45,257 is so cheap. 478 00:23:45,291 --> 00:23:47,994 It's an empty goal for the stupid 479 00:23:48,027 --> 00:23:50,897 that achieves nothing substantive. 480 00:23:50,930 --> 00:23:54,000 Whereas my predictability 481 00:23:54,033 --> 00:23:56,503 has afforded me a life that I love, 482 00:23:56,536 --> 00:24:00,072 an incredible fiancée who's the reason 483 00:24:00,106 --> 00:24:02,509 that I'm having this epiphany in the first place. 484 00:24:02,542 --> 00:24:06,345 I mean, maybe the true mark of a bad boy 485 00:24:06,378 --> 00:24:09,415 is knowing that you can be bad 486 00:24:09,448 --> 00:24:11,183 but having the strength 487 00:24:11,217 --> 00:24:14,220 to not have to prove it all the time... 488 00:24:23,963 --> 00:24:26,032 * I do what I want * 489 00:24:26,065 --> 00:24:27,700 * I say what I want * 490 00:24:27,734 --> 00:24:30,537 * I wear what I want * 491 00:24:30,570 --> 00:24:32,204 * I'm walking away * 492 00:24:32,238 --> 00:24:33,940 * You know I don't mind * 493 00:24:33,973 --> 00:24:35,608 * I chill by myself * 494 00:24:35,642 --> 00:24:38,978 * You know I'm flyin' high * 495 00:24:39,011 --> 00:24:41,981 * I'm way up in the sky * 496 00:24:42,014 --> 00:24:46,052 * Don't even have to try * 497 00:24:46,085 --> 00:24:49,956 * 'Cause I can see everything. * 498 00:24:49,989 --> 00:24:52,925 (dog barks) 499 00:24:56,028 --> 00:24:57,997 Captioned by Media Access Group at WGBH 500 00:25:00,432 --> 00:25:02,501 -(faint rock playing) -(people chattering) 501 00:25:09,576 --> 00:25:12,011 You're the Worst. The final season. 502 00:25:12,044 --> 00:25:14,914 All new Wednesdays at 10:00 on FXX. 503 00:25:16,949 --> 00:25:20,152 MAN (on radio, reggae): * Don't run away from reality * 504 00:25:20,186 --> 00:25:23,255 * Don't run away * 505 00:25:23,289 --> 00:25:26,158 * Stay and face the fight * 506 00:25:26,192 --> 00:25:28,127 (instrumental continues) 507 00:25:31,130 --> 00:25:33,432 Better Things. All new. Thursdays at 10:00. 508 00:25:33,465 --> 00:25:35,935 Starts February 28 on FX. 509 00:25:37,103 --> 00:25:41,107 (eerie chanting) 510 00:25:42,642 --> 00:25:44,711 (high-pitched screaming) 511 00:25:44,744 --> 00:25:47,546 (chanting continues) 512 00:25:49,048 --> 00:25:53,085 (singing in foreign language) 513 00:25:53,119 --> 00:25:56,222 (woman warbling) 514 00:25:56,255 --> 00:25:58,224 (blowing) 515 00:25:58,257 --> 00:25:59,091 (flames roaring) 516 00:25:59,125 --> 00:26:00,292 -Oh! -Aaah! 517 00:26:00,326 --> 00:26:03,429 (up-tempo music) 518 00:26:03,462 --> 00:26:05,097 (roaring) 519 00:26:05,898 --> 00:26:07,133 FX! 520 00:26:09,168 --> 00:26:11,437 MAN: Five, six, seven, eight. 521 00:26:11,537 --> 00:26:17,343 -(drumming) -(horns playing) 522 00:26:17,443 --> 00:26:19,612 (fingers snapping) 523 00:26:33,159 --> 00:26:36,696 -Again. -(fingers snapping) 524 00:26:36,746 --> 00:26:41,296 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 36574

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.