Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,020 --> 00:00:14,210
In 1980 I was standing
in a radio and TV shop.
2
00:00:14,500 --> 00:00:18,090
An Italian immigrant. Flat broke.
3
00:00:18,380 --> 00:00:23,290
I'd just been evicted by a blonde
who found me on holiday in Rome.
4
00:00:23,580 --> 00:00:27,810
I was begging for a job when I saw them.
5
00:00:28,100 --> 00:00:33,250
Fat, shiny boxes with animated covers.
6
00:00:33,540 --> 00:00:35,690
VHS tapes.
7
00:00:35,980 --> 00:00:40,610
A year later
I ran the best video store in Sweden.
8
00:00:40,900 --> 00:00:45,450
This is 2017. A completely
different world.
9
00:01:37,580 --> 00:01:39,810
shit.
10
00:01:44,420 --> 00:01:47,690
- shall we watch a movie tonight?
- OK.
11
00:01:47,980 --> 00:01:50,490
Why are you dressing like it's the 80's?
12
00:01:50,780 --> 00:01:55,370
I was looking at old photos
and realized I was gorgeous
13
00:01:55,660 --> 00:01:58,770
before I met your damn dad.
14
00:02:15,460 --> 00:02:19,050
I've got two black VTC for you.
15
00:02:19,340 --> 00:02:22,530
I don't collect distributors anymore.
16
00:02:22,820 --> 00:02:26,530
OK. What do you collect?
17
00:02:26,820 --> 00:02:29,690
Czech movies from the 60's.
18
00:03:17,540 --> 00:03:20,530
- You can’t sell this for ten kronor.
- Let's say five.
19
00:03:20,820 --> 00:03:23,810
It’s an ex rental in a fat box
in good condition.
20
00:03:24,100 --> 00:03:26,330
You can get 200 for this. At least.
21
00:03:37,620 --> 00:03:40,610
How about a video marathon?
22
00:03:42,980 --> 00:03:47,850
- I thought the theme was Giallo.
- It is.
23
00:03:48,140 --> 00:03:50,530
Why have you brought this Ewa Aulin-movie?
24
00:03:50,820 --> 00:03:53,730
It’s a Giallo.
25
00:04:28,020 --> 00:04:31,810
- Are you sleeping?
- No, I'm not sleeping.
26
00:04:32,100 --> 00:04:36,210
- what was the murder weapon?
- A razor.
27
00:04:37,300 --> 00:04:40,730
You're asleep when we're watching a movie.
28
00:04:41,020 --> 00:04:43,650
What’s with the distance
between the couch and the TV?
29
00:04:50,060 --> 00:04:51,370
Hi!
30
00:04:54,340 --> 00:04:59,690
Simone, I've got a translation
that needs to be delivered ASAP.
31
00:05:01,260 --> 00:05:06,650
How long will that take?
I'm seeing my daughter.
32
00:05:06,940 --> 00:05:10,130
Maybe an hour. Two for you.
33
00:05:11,820 --> 00:05:13,250
I'll do it.
34
00:05:25,220 --> 00:05:26,730
Yes!
35
00:05:28,180 --> 00:05:31,610
I haven't gone deaf since last time.
36
00:05:34,780 --> 00:05:36,690
Shoes.
37
00:05:40,100 --> 00:05:42,690
Where are the bills?
38
00:05:59,700 --> 00:06:03,490
I'll be evicted from the basement
in three weeks and two days.
39
00:06:05,340 --> 00:06:09,930
- I can't lend you any more money.
- I know, I know.
40
00:06:14,260 --> 00:06:17,610
Shouldn't the bus company
pay for your new drivers license?
41
00:06:17,900 --> 00:06:21,170
Yeah right. Can't you do it?
42
00:06:23,260 --> 00:06:26,210
I wasn't the one driving a bus drunk.
43
00:06:26,500 --> 00:06:29,890
Hungover. There's a massive difference.
44
00:06:30,180 --> 00:06:32,570
I was just gonna reverse it.
45
00:06:32,860 --> 00:06:34,970
There was something wrong with the bus.
46
00:06:38,860 --> 00:06:42,210
I want to open a new video store.
47
00:06:42,500 --> 00:06:45,850
For connoisseurs.
48
00:06:48,460 --> 00:06:50,850
For fuck's sake, Ennio.
49
00:06:51,140 --> 00:06:55,130
You can't let your manic hobby
ruin your life again.
50
00:06:55,420 --> 00:06:59,290
What do you mean by "ruin"?
It was the best video store in town.
51
00:06:59,580 --> 00:07:03,050
That was 20 years ago.
No one rents videos anymore.
52
00:07:03,340 --> 00:07:07,810
The sale of vinyl records is on the rise.
53
00:07:08,100 --> 00:07:10,570
My basement is a time machine.
54
00:07:10,860 --> 00:07:13,930
Some people would pay a lot for a visit.
55
00:07:14,220 --> 00:07:17,490
Tell that to the Enforcement Authority.
56
00:07:18,500 --> 00:07:22,770
To be an expert on VHS, what is...
57
00:07:23,060 --> 00:07:26,330
It's like knowing the phone book
by heart or something.
58
00:07:26,620 --> 00:07:30,890
What about you?
What makes you so fucking special?
59
00:07:31,180 --> 00:07:32,890
Anyone can do your job.
60
00:07:33,180 --> 00:07:35,850
Anyone can live your life.
61
00:07:58,780 --> 00:08:05,330
Skunk. You got the movie two weeks ago,
and you haven't paid yet.
62
00:08:05,620 --> 00:08:07,010
You haven’t even called me.
63
00:08:10,620 --> 00:08:14,050
She's got half an hour.
You can get a massage.
64
00:08:14,340 --> 00:08:16,010
Free of charge.
65
00:08:18,820 --> 00:08:20,370
I don't want a fucking massage.
66
00:08:20,660 --> 00:08:24,290
40 kronor times 14 is serious cash.
67
00:08:24,580 --> 00:08:27,130
- Give me the money.
- I don't have any money.
68
00:08:27,420 --> 00:08:31,650
- I might be a few hours late.
- I'll go see dad instead.
69
00:08:31,940 --> 00:08:33,970
When are we gonna have a video night?
70
00:08:34,260 --> 00:08:38,170
Simone, we're leaving now.
71
00:08:38,460 --> 00:08:42,010
Remember to set the alarm
and turn off the coffee machine.
72
00:08:43,500 --> 00:08:46,450
Turn the lights off and lock up.
73
00:08:55,940 --> 00:08:57,730
Hello?
74
00:08:59,140 --> 00:09:01,130
Hello? Kristin?
75
00:09:29,580 --> 00:09:32,890
Dirty old man. Christ.
76
00:09:49,220 --> 00:09:50,610
Hi, it's Simone.
77
00:09:50,900 --> 00:09:53,570
Hi. I called you about those video tapes.
78
00:09:53,860 --> 00:09:55,610
- Great.
- Yes.
79
00:10:08,060 --> 00:10:11,570
- How much do you want for this?
- I want to get rid of the entire box.
80
00:10:12,700 --> 00:10:13,610
Every...
81
00:10:15,500 --> 00:10:17,170
How about 100 kronor?
82
00:10:17,460 --> 00:10:21,610
- For this one?
- For the entire box.
83
00:10:21,900 --> 00:10:25,490
- I only want this one.
- You’ll have to take the entire box.
84
00:10:25,780 --> 00:10:30,890
I went up to get it.
I can't keep lugging it up and down.
85
00:10:31,180 --> 00:10:33,090
OK. I'll take it.
86
00:10:36,100 --> 00:10:38,690
These are so hard to come by.
87
00:10:40,380 --> 00:10:43,890
26 tapes.
The complete Video Invest collection.
88
00:10:45,220 --> 00:10:48,290
Isn't it 27 tapes?
89
00:10:48,580 --> 00:10:52,410
You need 27
to have the complete collection.
90
00:10:56,820 --> 00:10:59,650
It's complete. Except for ten porn movies.
91
00:10:59,940 --> 00:11:02,210
I know. Fucking idiot.
92
00:11:05,660 --> 00:11:08,410
When was the last time you bought a movie?
93
00:11:08,700 --> 00:11:10,570
- I have to go.
- You just got here.
94
00:11:10,860 --> 00:11:14,610
I'm working on the housewarming party.
Will you be there?
95
00:11:14,900 --> 00:11:16,730
I'll be there.
96
00:11:17,020 --> 00:11:20,410
Try not to overdo it.
97
00:11:22,100 --> 00:11:23,770
What do you mean?
98
00:11:25,140 --> 00:11:28,370
It's not a party party.
99
00:11:28,660 --> 00:11:32,050
- Do you get what I'm saying?
- Is Lena away?
100
00:11:34,460 --> 00:11:38,490
- No. Why?
- I see you've dressed yourself.
101
00:11:40,340 --> 00:11:42,770
- Loser.
- Fucking nerd.
102
00:12:23,900 --> 00:12:28,050
You want to see me fuck the gear stick?
103
00:13:24,780 --> 00:13:29,290
- Hello?
- Hello? Is this Ennio?
104
00:13:29,580 --> 00:13:32,290
- Yes.
- I’m Faceless.
105
00:13:34,260 --> 00:13:40,530
- I thought you were a man.
- I get that a lot.
106
00:13:40,820 --> 00:13:43,730
I heard you got "zombie"
released on video Invest.
107
00:13:46,340 --> 00:13:50,850
- well, yes...
- Is that in mint condition?
108
00:13:51,140 --> 00:13:54,210
Yes, absolutely. But it's not for sale.
109
00:13:54,500 --> 00:13:57,290
I'll give you 10000 Euros for it.
110
00:13:59,660 --> 00:14:03,090
- Then you can buy it.
- Great.
111
00:14:03,380 --> 00:14:07,050
When can I pick it up?
I want to see it with my own eyes.
112
00:14:07,340 --> 00:14:12,130
As soon as possible, I guess.
113
00:14:13,180 --> 00:14:17,770
Sweet. I'll see you in four days then.
114
00:14:18,060 --> 00:14:21,730
- OK.
- Cool. Thank you.
115
00:14:22,020 --> 00:14:24,730
Thank you.
116
00:14:31,900 --> 00:14:35,010
Yes!
117
00:14:39,820 --> 00:14:41,490
Fuck.
118
00:15:34,020 --> 00:15:35,770
I'm coming to get you, Ennio.
119
00:16:17,660 --> 00:16:20,410
Do you want any more chips?
120
00:16:31,220 --> 00:16:35,890
The only thing I miss about my ex
is coffee in bed.
121
00:16:36,180 --> 00:16:40,810
- what the fuck?
- So I bought a timer for the coffee maker.
122
00:16:43,060 --> 00:16:46,570
I swapped the guy for a timer.
123
00:16:48,220 --> 00:16:49,970
Hello!
124
00:16:56,260 --> 00:16:59,490
What the fuck is this?
125
00:16:59,780 --> 00:17:04,010
Stop it! what the...
126
00:17:05,660 --> 00:17:08,290
What the fuck.
127
00:17:38,460 --> 00:17:43,610
- Hi. Are you Enyo?
- Ennio.
128
00:17:43,900 --> 00:17:47,050
I promised my boyfriend to return this.
129
00:17:47,340 --> 00:17:51,610
It's damaged.
It's been soaking wet and then dried off.
130
00:17:51,900 --> 00:17:54,170
That's why it was in a bag.
To protect the movie.
131
00:17:54,460 --> 00:17:56,690
When the case is wet, it gets on the insert
132
00:17:56,980 --> 00:17:59,010
and I have to press it
between phone books.
133
00:17:59,300 --> 00:18:03,370
When it dries on its own,
it gets discolored.
134
00:18:04,820 --> 00:18:08,410
- Are you sick?
- Don't you understand?
135
00:18:08,700 --> 00:18:12,490
This is very valuable.
It's worth more than your damn jacket.
136
00:18:12,780 --> 00:18:14,410
Fucking old git.
137
00:18:14,700 --> 00:18:20,210
Tell him I want 1000 kronor
by the end of the week, or else.
138
00:18:40,620 --> 00:18:43,450
VIDEO RETAILER OF THE YEAR 1989
139
00:19:14,300 --> 00:19:18,970
Hey! Are you gonna open
another rental shop?
140
00:19:19,260 --> 00:19:22,170
Yes, but it's not ready yet.
141
00:19:25,580 --> 00:19:32,250
Shit. You’re insane.
142
00:19:35,020 --> 00:19:37,290
You've built the entire shop in here.
143
00:19:37,580 --> 00:19:43,370
This is a fucking museum.
144
00:19:45,900 --> 00:19:47,930
This is a cultural heritage.
145
00:19:48,220 --> 00:19:52,330
May I rent some of them? I'll pay double.
146
00:19:55,020 --> 00:19:57,530
Which one did you want?
147
00:19:57,820 --> 00:20:01,610
Which ones do I want?
148
00:20:01,900 --> 00:20:03,810
- Do you have ID?
- Yes.
149
00:20:05,420 --> 00:20:07,330
- Do you have "Girl hunter"?
- Of course.
150
00:20:07,620 --> 00:20:08,490
- Do you?
- Yes.
151
00:20:09,460 --> 00:20:12,810
Have you got
the same VHS player as last time?
152
00:20:13,100 --> 00:20:16,850
Of course. It’s Panasonic.
It lasts forever.
153
00:20:17,140 --> 00:20:19,370
- Have you cleaned it?
- what do you mean?
154
00:20:19,660 --> 00:20:22,530
Last time it chewed a tape.
155
00:20:22,820 --> 00:20:26,050
There was damage on the tape,
causing disruption to the image.
156
00:20:26,340 --> 00:20:29,970
- How do you know it was my VHS player?
- I wrote it down.
157
00:20:30,260 --> 00:20:34,090
The image is perfect at home.
158
00:20:34,380 --> 00:20:36,890
A damaged machine is tricky.
159
00:20:37,180 --> 00:20:42,330
It can play a couple of tapes perfectly,
then chew one, and so on.
160
00:20:44,060 --> 00:20:47,370
OK. What do you want for the movie?
161
00:20:47,660 --> 00:20:50,890
I can't give you the movie
until you've cleaned the player.
162
00:20:52,500 --> 00:20:57,090
Here's the number for a good repairman.
163
00:21:00,060 --> 00:21:05,730
Are you seriously saying
that I can't rent "Girl hunter" today?
164
00:21:06,020 --> 00:21:07,530
Yes.
165
00:21:10,020 --> 00:21:11,130
OK!
166
00:21:12,820 --> 00:21:16,450
Do you know what car I'm driving as well?
167
00:21:30,740 --> 00:21:32,890
welcome to the Enforcement Authority.
168
00:21:33,180 --> 00:21:36,970
We will answer your call
as soon as possible.
169
00:21:38,700 --> 00:21:41,970
Fucking idiots.
170
00:22:22,900 --> 00:22:27,490
Not a single... fucking like.
171
00:22:28,460 --> 00:22:32,490
People are so fucking boring.
172
00:23:07,900 --> 00:23:11,210
Ennio. E-N-N-I-O.
173
00:23:11,500 --> 00:23:17,250
- Like Morricone.
- Morricone with CK?
174
00:23:17,540 --> 00:23:23,210
No, Midena. Ennio Midena. That's my name.
175
00:23:23,500 --> 00:23:26,330
- I found you.
- Good.
176
00:23:26,620 --> 00:23:28,730
You spoke with my colleague yesterday.
177
00:23:29,020 --> 00:23:30,170
According to her you said
178
00:23:30,460 --> 00:23:34,930
We can shove your entire debts
up the Enforcement Authority's ass.
179
00:23:36,420 --> 00:23:41,650
What I meant was that I can pay off
all my debts, including the interest.
180
00:25:02,980 --> 00:25:06,170
I had some whiskey. Help yourselves.
181
00:25:13,100 --> 00:25:18,690
- Have you talked to Elsa? The one in pink.
- No.
182
00:25:19,940 --> 00:25:23,090
She's really nice and single.
we could do couples dinners.
183
00:25:23,380 --> 00:25:25,290
- “zombie”.
- Come help me in the kitchen.
184
00:25:25,580 --> 00:25:28,610
- Yes, of course.
- Are you eating cake?
185
00:25:28,900 --> 00:25:30,170
No, I’m not.
186
00:25:31,660 --> 00:25:32,890
Fuck, I spilled it.
187
00:25:33,740 --> 00:25:36,370
- who made “The Grande Bouffe” then?
- Marco Ferreri.
188
00:25:36,660 --> 00:25:38,810
He made "Dillinger is dead".
189
00:25:39,100 --> 00:25:42,730
They're great movies
with a lot of intensity.
190
00:25:45,140 --> 00:25:46,490
Well...
191
00:25:56,540 --> 00:25:59,690
Do you think Giallo-Bosse
will have time for me?
192
00:25:59,980 --> 00:26:05,410
Maybe he's outgrown nude photos
and violent movies.
193
00:26:05,700 --> 00:26:10,210
- So he doesn’t want to talk to me?
- No.
194
00:26:10,500 --> 00:26:14,130
To betray your ideals is not growing up.
195
00:26:14,420 --> 00:26:16,890
Cohabiting isn't a fucking rehab.
196
00:26:17,180 --> 00:26:21,450
That's easy to say when you're alone in a
basement and never have to compromise.
197
00:26:21,740 --> 00:26:25,250
Not even a single movie poster
on the walls.
198
00:26:25,540 --> 00:26:29,490
That's not compromise, that's fascism.
199
00:26:34,620 --> 00:26:36,930
Damn. Bitch.
200
00:26:38,100 --> 00:26:42,530
Bosse, listen.
Throw your fucking buddy out of here.
201
00:26:42,820 --> 00:26:49,370
we haven't had a single movie night
since you met that fucking witch.
202
00:26:49,660 --> 00:26:54,570
I know. But we're moving.
There’s a lot to...
203
00:26:54,860 --> 00:26:57,930
- Did you speak to Elsa?
- No.
204
00:26:59,820 --> 00:27:03,090
"zombie" is missing.
Do you get it?
205
00:27:04,300 --> 00:27:06,810
- what did you say?
- Someone took my fucking movie.
206
00:27:07,100 --> 00:27:10,210
Did you tell anyone that I found "zombie"?
207
00:27:10,500 --> 00:27:14,810
I may have told Oskar with a k.
208
00:27:16,060 --> 00:27:19,210
Oskar with a k? Are you fucking stupid?
209
00:27:19,500 --> 00:27:23,170
- What the fuck were you thinking?
- You have to go home.
210
00:27:25,180 --> 00:27:29,930
You're pussy whipped. Fucking traitor.
211
00:27:43,380 --> 00:27:46,250
You stink of liquor.
212
00:27:59,060 --> 00:28:00,850
Oskar with a k.
213
00:28:01,140 --> 00:28:05,650
Movie night?
214
00:28:31,620 --> 00:28:36,570
- Hello there.
- Simone, right?
215
00:28:42,540 --> 00:28:44,570
Hi.
216
00:28:44,860 --> 00:28:49,290
- Do you want to come to an after party?
- Yes.
217
00:28:57,100 --> 00:29:00,130
- Ennio.
- It’s Italian.
218
00:29:00,420 --> 00:29:05,010
- As in Ennio Morricone.
- Who’s that?
219
00:29:07,020 --> 00:29:11,530
- Don't you know who Ennio Morricone is?
- No.
220
00:29:15,620 --> 00:29:19,410
- Italian disco.
- Italian for you, mister.
221
00:29:19,700 --> 00:29:22,450
And 80’s music for me.
222
00:29:23,700 --> 00:29:28,250
- Are you a nostalgic?
- Yes. You better believe it.
223
00:29:29,620 --> 00:29:34,090
I feel like King Kong in New York. I
should have been extinct a long time ago.
224
00:29:34,380 --> 00:29:38,290
Who wants to be an average Joe?
225
00:29:38,580 --> 00:29:43,170
If you drink, you're weird.
And if you don't drink, you're also weird.
226
00:29:43,460 --> 00:29:47,690
Everyone's supposed to fit in.
Everyone's supposed to be average.
227
00:29:47,980 --> 00:29:50,850
I hate that word.
228
00:29:51,140 --> 00:29:55,410
I couldn't have put it better myself.
Fucking naming and shaming.
229
00:29:55,700 --> 00:29:59,690
You're not allowed to fail. You're supposed
to be so fucking proper all the time.
230
00:29:59,980 --> 00:30:05,850
Soon they'll all run around like Chinese
bicycle soldiers in kindergarten vests.
231
00:30:06,140 --> 00:30:08,370
You can only be different if you're rich.
232
00:30:08,660 --> 00:30:12,450
Bicycle vests.
233
00:30:15,540 --> 00:30:17,810
People are idiots.
234
00:30:18,100 --> 00:30:20,010
You can't say that.
235
00:30:20,300 --> 00:30:24,730
You look like the girls
in the movies I watch.
236
00:30:27,420 --> 00:30:32,730
- What kinds of movies?
- Italian horrors from the 70’s and 80’s.
237
00:30:33,020 --> 00:30:36,290
May I take a picture of you and me?
238
00:30:37,540 --> 00:30:42,130
Let’s see if I can find
that little gadget.
239
00:30:47,100 --> 00:30:52,610
- What's your Instagram handle?
- I'm not on Instagram.
240
00:30:55,460 --> 00:30:57,890
- What about Facebook?
- I’m not on there either.
241
00:30:58,180 --> 00:31:00,610
If I was a fucking attention whore
242
00:31:00,900 --> 00:31:06,410
I wouldn't put my life on the Internet
for everyone to see.
243
00:31:12,020 --> 00:31:18,130
- Are you a negative person?
- No, I'm a positive person. Definitely.
244
00:31:19,380 --> 00:31:20,770
Who's disappointed a lot.
245
00:32:20,260 --> 00:32:23,210
Did you find "zombie"?
246
00:32:28,140 --> 00:32:32,730
Found it.
247
00:33:41,420 --> 00:33:45,010
Shit. Someone spilled something.
248
00:33:59,260 --> 00:34:01,570
Good morning, Oskar.
249
00:34:04,580 --> 00:34:09,530
- Let's see what you've got to offer.
- Have you got a glass?
250
00:34:11,420 --> 00:34:14,210
Check in the kitchen.
251
00:34:26,180 --> 00:34:28,410
- Are they all VHS tapes?
- Of course.
252
00:34:33,020 --> 00:34:36,290
I don't watch VHS tapes anymore.
253
00:34:37,620 --> 00:34:40,970
The quality is too bad on the screen.
254
00:34:42,260 --> 00:34:44,850
Don't you collect VHS tapes anymore?
255
00:34:45,140 --> 00:34:50,010
Of course I collect.
I just don't watch them anymore.
256
00:34:52,260 --> 00:34:56,050
You'll have to provide the eye candy then.
257
00:35:05,740 --> 00:35:10,770
Here. I'm gonna fucking blow your mind.
258
00:35:11,060 --> 00:35:16,370
Marcus. Excuse me.
259
00:35:16,660 --> 00:35:22,090
I'm gonna need to take
some compensatory leave next week.
260
00:35:23,260 --> 00:35:24,930
Well...
261
00:35:25,220 --> 00:35:28,410
Next week is a bit inconvenient.
262
00:35:30,740 --> 00:35:36,530
If I... give too early notice,
263
00:35:36,820 --> 00:35:39,210
you don't know that far in advance.
264
00:35:43,060 --> 00:35:45,650
This isn't a supermarket, is it?
265
00:36:02,140 --> 00:36:07,730
I promise it's Rosalba Neri.
She'd never approve of a body double.
266
00:36:10,500 --> 00:36:14,770
Check this out. This chick has a scar here.
267
00:36:15,060 --> 00:36:17,770
- Probably from an appendectomy.
- OK, OK.
268
00:36:18,060 --> 00:36:21,130
Let’s check out the hardcore insert.
269
00:36:24,340 --> 00:36:25,490
There.
270
00:36:25,780 --> 00:36:29,050
The woman in the closeup hasn't got a scar.
271
00:36:29,340 --> 00:36:33,170
- Do you see it?
- Yes, I see it.
272
00:36:33,460 --> 00:36:39,370
So it’s not Rosalba Neri
who's fingering herself.
273
00:36:39,660 --> 00:36:42,250
It is on the Greek tape.
274
00:36:42,540 --> 00:36:45,330
But it hasn't got any hardcore inserts.
275
00:36:45,620 --> 00:36:47,650
I don't give a fuck about Rosalba Neri.
276
00:36:47,940 --> 00:36:51,090
I’ve never liked her.
You’re the one who collects Neri.
277
00:36:51,380 --> 00:36:54,490
Come back when you've got
a complete Anita Strindberg.
278
00:36:54,780 --> 00:36:58,090
And I'm not talking about DVD and Blu-ray.
279
00:36:58,380 --> 00:37:00,890
That's like saying
Fulci is better than Argento.
280
00:37:01,180 --> 00:37:03,450
- And he is.
- What?
281
00:37:03,740 --> 00:37:08,090
Fulci has made costume dramas,
sex comedies,
282
00:37:08,380 --> 00:37:13,890
westerns, action movies, zombie movies.
He’s done it all!
283
00:37:14,180 --> 00:37:19,330
Argento makes the same movie over
and over. All he does is Giallo movies.
284
00:37:19,620 --> 00:37:23,770
- So "Suspiria" is a Giallo?
- Yes, it is.
285
00:37:24,060 --> 00:37:28,850
The only difference is that the killer
is a witch and not a psychopath.
286
00:37:29,140 --> 00:37:33,850
I give up.
You never admit when you're wrong.
287
00:37:34,140 --> 00:37:37,530
Last week you dissed Fulci
in front of Bosse.
288
00:37:37,820 --> 00:37:39,610
That was compared to Bazzoni.
289
00:37:39,900 --> 00:37:44,690
Compared to him, all other Italian
directors are crap. Even Fellini.
290
00:37:45,740 --> 00:37:50,610
We're sitting too close.
Why is the sofa so close to the screen?
291
00:37:50,900 --> 00:37:54,610
- It's like sitting in a...
- Stop it. The distance is fine.
292
00:37:54,900 --> 00:37:58,530
- How far away is it?
- I don, t know.
293
00:37:58,820 --> 00:38:02,170
If you've got a 90 inch, you have
to be four meters from the screen.
294
00:38:02,460 --> 00:38:04,170
That way you can see the whole screen.
295
00:38:04,460 --> 00:38:09,370
If not, you'll have to move your eyes
like a fucking hummingbird.
296
00:38:10,540 --> 00:38:13,890
Check this out. One, two, three.
297
00:38:14,180 --> 00:38:17,810
Sit down, you fucking idiot!
298
00:38:20,020 --> 00:38:23,210
You can only see 77% of your 90 inch.
299
00:38:23,500 --> 00:38:26,650
What a fucking waste, Oskar.
300
00:38:26,940 --> 00:38:30,450
- You're not drinking much.
- Shut up.
301
00:38:32,020 --> 00:38:32,970
Cheers.
302
00:38:46,700 --> 00:38:48,170
Hi.
303
00:38:55,820 --> 00:38:58,570
Don't let Mr. Turtleneck push you around.
304
00:38:58,860 --> 00:39:02,890
He only got the job because of his dad.
305
00:39:06,860 --> 00:39:11,210
- Are you having lunch?
- No, I'm fasting.
306
00:39:11,500 --> 00:39:17,130
- I'm on the 5:2 diet.
- So am I.
307
00:39:19,500 --> 00:39:21,570
We can have an ice tea.
308
00:39:21,860 --> 00:39:26,130
I've got something to do.
309
00:39:30,060 --> 00:39:32,530
Let's do it some other time.
310
00:39:49,100 --> 00:39:53,050
I'm a little bit dizzy.
311
00:39:53,340 --> 00:39:56,810
- Are you a lightweight?
- Shut up.
312
00:40:00,060 --> 00:40:02,410
There you go.
313
00:41:29,140 --> 00:41:30,570
- Hi.
- Hi.
314
00:41:32,100 --> 00:41:34,610
I live in the apartment below.
315
00:41:34,900 --> 00:41:38,450
- Do you recognize me?
- Yes. I'm not that old.
316
00:41:40,860 --> 00:41:44,810
I'm having a girls night in tonight.
317
00:41:45,100 --> 00:41:49,170
- But I've bought too much wine.
- Too much?
318
00:41:50,580 --> 00:41:52,810
- Yes.
- OK.
319
00:41:53,100 --> 00:41:57,130
I was wondering if you
could keep this for me.
320
00:41:57,420 --> 00:42:02,170
- I don't have a lot of room.
- Is that so?
321
00:42:02,460 --> 00:42:05,690
- I can do that.
- Can you?
322
00:42:05,980 --> 00:42:09,170
- Thank you. Bye.
- Bye.
323
00:42:09,460 --> 00:42:14,610
- Hi, sweetie.
- Would you mind if we reschedule?
324
00:42:18,500 --> 00:42:20,690
Why?
325
00:42:20,980 --> 00:42:25,810
Dad can get me into a club
where I want to DJ.
326
00:42:31,260 --> 00:42:34,930
That's OK. We can do it some other time.
327
00:42:35,220 --> 00:42:38,610
- That's great.
- Bye. Kiss.
328
00:42:52,140 --> 00:42:54,930
- I have miscalculated.
- OK.
329
00:42:55,220 --> 00:42:59,210
- Can I have my wine back?
- I've drank it all.
330
00:42:59,500 --> 00:43:02,490
You can't do that.
331
00:43:05,140 --> 00:43:07,250
I'm joking.
332
00:43:17,540 --> 00:43:20,050
- Hi, Ennio.
- Hi.
333
00:43:20,340 --> 00:43:22,770
- What's up?
- No, it's OK.
334
00:43:23,060 --> 00:43:27,610
I was wondering if we could make the deal
one week later?
335
00:43:27,900 --> 00:43:30,450
- No.
- No?
336
00:43:30,740 --> 00:43:36,650
- No.
- You see, I have some things to do...
337
00:43:36,940 --> 00:43:42,210
- Is there a problem with the film?
- No, no, no. No, no, no.
338
00:43:42,500 --> 00:43:46,290
- See you the day after tomorrow then.
- OK.
339
00:43:48,020 --> 00:43:52,530
Fuck, fuck, fuck. Son of a bitch.
340
00:44:16,420 --> 00:44:19,810
- Maintainance.
- Is it the janitor at Elm Street?
341
00:44:20,100 --> 00:44:22,970
- Yes, that's right.
- This is Jonas Karlsson in 7B.
342
00:44:23,260 --> 00:44:28,050
A guy's coming round
to tune my guitars tomorrow morning.
343
00:44:28,340 --> 00:44:32,970
My keys are at my girlfriend's.
Could you open the door for him?
344
00:44:36,820 --> 00:44:39,130
Simone:
Do you have a movie about ancient Egypt?
345
00:44:57,660 --> 00:44:59,810
They're only in Egypt
the first ten minutes,
346
00:45:00,100 --> 00:45:02,690
but it's the best one I've seen
about the pyramids?
347
00:45:02,980 --> 00:45:05,730
"Manhattan Baby".
348
00:45:06,020 --> 00:45:08,730
- This is a horror.
- It's a Fulci movie.
349
00:45:09,020 --> 00:45:11,610
80's for you, Italian for me.
350
00:45:13,900 --> 00:45:18,490
- Fuck. It's the wrong region.
- Oh no!
351
00:45:18,780 --> 00:45:22,210
Your DVD player can't play zone 1.
352
00:45:22,500 --> 00:45:26,490
- Fuck.
- Have you brought anything else?
353
00:45:28,380 --> 00:45:33,810
"Sphinx" with Lesley-Anne Down
and Frank Langella from '81.
354
00:45:34,100 --> 00:45:37,530
It's a great movie, but it's on VHS.
355
00:45:37,820 --> 00:45:40,130
I don't have a VHS player.
356
00:45:40,420 --> 00:45:43,890
But I can watch it round yours some time.
357
00:45:44,180 --> 00:45:48,930
- "The Mummy" from '99?
- It's crap. Full of errors.
358
00:45:49,220 --> 00:45:55,330
Scarabs are dangerous in the movie,
but in ancient Egypt they're lucky charms.
359
00:45:58,580 --> 00:46:00,410
Oh, shit.
360
00:46:03,260 --> 00:46:07,930
- You're fucking cool.
- Why do you say that?
361
00:46:15,380 --> 00:46:20,450
You haven't asked what I do for work
or anything about my personal life.
362
00:46:23,140 --> 00:46:28,210
I'm more interested in the chemistry.
363
00:46:41,580 --> 00:46:43,490
I posted...
364
00:46:46,380 --> 00:46:50,370
I posted the pictures
I took of us on Instagram.
365
00:46:50,660 --> 00:46:52,850
Why?
366
00:46:53,140 --> 00:46:57,410
I wanted to show that I've got a life.
367
00:46:57,700 --> 00:47:03,610
I've got 200 followers,
but no one likes my photos.
368
00:47:04,500 --> 00:47:09,330
Now a days
attention is more quantity than quality.
369
00:47:09,620 --> 00:47:12,970
As long as I've got a place
where I'm not replaceable,
370
00:47:13,260 --> 00:47:15,410
I don't give a damn what people think.
371
00:47:18,060 --> 00:47:22,290
You want to be best for yourself.
Are you a Leo?
372
00:47:22,580 --> 00:47:26,850
Leo? Yeah, I am.
373
00:47:28,340 --> 00:47:30,570
I have to tell people about myself.
374
00:47:30,860 --> 00:47:36,450
No one ever asks me. On Facebook I can
talk about myself without anyone asking.
375
00:47:40,220 --> 00:47:42,330
Don't you have a family?
376
00:47:42,620 --> 00:47:46,850
They've always argued with my sister.
They never demanded anything from me.
377
00:47:47,140 --> 00:47:50,010
The first time I came home drunk
378
00:47:50,300 --> 00:47:53,730
my mom tried to hide it from my dad.
379
00:47:54,020 --> 00:48:00,050
Back then I thought it was great,
but now I think it's fucking sick.
380
00:48:14,820 --> 00:48:19,970
Hello. I have to get to work.
I'm super late.
381
00:48:21,020 --> 00:48:26,450
- I'm sorry. I have to run.
- That's OK. I have to go too.
382
00:48:26,740 --> 00:48:29,610
I've got a lot to...
383
00:48:42,060 --> 00:48:45,850
- Are you the guitar tuner?
- That's me.
384
00:48:48,700 --> 00:48:53,930
- I'll be waiting for you.
- OK, but it's gonna take a while.
385
00:48:54,220 --> 00:48:59,650
I can't just let strangers
into people's apartments.
386
00:48:59,940 --> 00:49:05,130
But everything's fine. It's best
if I can get some peace and quiet.
387
00:49:05,420 --> 00:49:09,850
Then you'll have to wait for me
to come back. You can't just leave.
388
00:49:32,380 --> 00:49:37,810
He's sorting them by directors.
This is fucking crazy.
389
00:52:18,180 --> 00:52:20,970
- Did you steal Ennio Midena's "zombie"?
- Help!
390
00:52:21,260 --> 00:52:24,090
- Did you steal Ennio Midena's "zombie"?
- What?
391
00:52:24,380 --> 00:52:28,130
- Have you got "zombie"?
- No!
392
00:52:42,260 --> 00:52:43,330
Hi.
393
00:52:45,540 --> 00:52:49,570
- You'll have to say something.
- It'll come out.
394
00:52:49,860 --> 00:52:53,010
But don't you see...
395
00:52:56,500 --> 00:53:00,890
Hi, this is Kristin.
I can't take your call right now.
396
00:53:18,100 --> 00:53:21,890
- Simone. Hi.
- Hi.
397
00:53:22,180 --> 00:53:26,010
- Are you upset?
- Yes, a little bit.
398
00:53:26,300 --> 00:53:29,130
What's up?
399
00:53:30,900 --> 00:53:37,810
I'm having a lot of feelings
I don't know how to handle.
400
00:53:38,100 --> 00:53:39,170
Christ!
401
00:53:40,220 --> 00:53:44,610
- I'm sorry.
- It's OK. But...
402
00:53:44,900 --> 00:53:46,330
I wish you were here now.
403
00:53:48,500 --> 00:53:51,010
Me too.
404
00:53:51,980 --> 00:53:56,170
I feel unfairly treated by my daughter.
405
00:53:56,460 --> 00:53:59,690
She's always prioritizing her dad.
406
00:53:59,980 --> 00:54:04,930
He shows up now, after I raised her.
407
00:54:05,220 --> 00:54:08,130
He's got a lot of money and contacts.
408
00:54:10,900 --> 00:54:14,410
- I'm sorry.
- It's OK.
409
00:54:14,700 --> 00:54:19,090
- Tell her.
- No, I can't.
410
00:54:19,380 --> 00:54:23,570
Of course you can. People should listen
to you. You talk a lot of sense.
411
00:54:23,860 --> 00:54:28,730
- Put your foot down.
- You're so sweet.
412
00:54:32,340 --> 00:54:33,730
I want you to be here now.
413
00:54:36,100 --> 00:54:41,770
Can I call you back?
I'm a little bit busy right now.
414
00:54:42,060 --> 00:54:46,170
- I'll call you.
- Talk to you later.
415
00:55:43,100 --> 00:55:48,090
- Bosse, are you there?
- Yes! What do you want?
416
00:55:48,380 --> 00:55:51,690
I'm in big fucking trouble.
417
00:55:53,100 --> 00:55:57,250
- Ennio...
- Do you know Faceless?
418
00:55:57,540 --> 00:55:59,930
Answer me!
419
00:56:01,500 --> 00:56:04,610
I have to tell you something.
420
00:56:06,180 --> 00:56:08,850
What the fuck are you doing?
421
00:56:20,500 --> 00:56:22,730
Come in.
422
00:56:29,300 --> 00:56:32,930
- What have you been up to today?
- Today... Eh...
423
00:56:37,060 --> 00:56:39,850
What do you do for a living?
424
00:56:40,140 --> 00:56:45,890
I managed one of Sweden's most talked
about video stores in the 80's and 90's.
425
00:56:48,340 --> 00:56:51,010
I want to open another one.
426
00:56:51,300 --> 00:56:54,010
Shit. That sounds niche.
427
00:56:59,580 --> 00:57:02,490
Do you have anything stronger than wine?
428
00:57:04,620 --> 00:57:07,170
Help yourself.
429
00:57:20,540 --> 00:57:23,050
Fuck. I want to get drunk.
430
00:57:23,340 --> 00:57:25,370
We're passionate people.
431
00:57:25,660 --> 00:57:28,290
You love movies
and I love Egypt and the 80's.
432
00:57:28,580 --> 00:57:34,770
That's why we're outsiders. Normal people
don't have time to be passionate.
433
00:57:36,140 --> 00:57:40,770
But for us it's all or nothing.
434
00:57:41,060 --> 00:57:43,570
Sometimes you hit the wall, but so what?
435
00:57:43,860 --> 00:57:50,170
In ancient Egypt they skipped the bad times
when they wrote down their history.
436
00:57:50,460 --> 00:57:54,730
I'm trying to do the same.
I only remember the fun parts.
437
00:57:59,140 --> 00:58:02,650
I've been fantasizing about you.
438
00:59:27,500 --> 00:59:30,290
It's nice to wake up in a bed for once.
439
00:59:35,460 --> 00:59:39,210
There hasn't been a man
in this bed in ages.
440
00:59:44,980 --> 00:59:47,850
- What's wrong?
- Nothing.
441
00:59:53,140 --> 00:59:55,010
- What's up with you?
- Are you angry?
442
00:59:55,300 --> 00:59:57,010
No.
443
00:59:59,100 --> 01:00:01,770
- Don't go.
- I need the toilet.
444
01:00:07,580 --> 01:00:13,170
- Are all men the same?
- Absolutely not.
445
01:00:13,460 --> 01:00:17,490
- It feels like I could be anyone.
- No.
446
01:00:17,780 --> 01:00:21,730
That's what you said. "There hasn't been
a man here in ages."
447
01:00:22,020 --> 01:00:26,330
- That's not what I meant.
- Where are my boxers?
448
01:00:28,140 --> 01:00:30,610
Here.
449
01:00:35,020 --> 01:00:38,170
Do you have to be fully dressed
to go to the toilet?
450
01:00:40,340 --> 01:00:45,370
Shit. My boss has liked
one of my Facebook posts.
451
01:00:47,100 --> 01:00:50,210
You're such an attention whore.
452
01:00:51,700 --> 01:00:55,890
Is it extra important
because it's your boss?
453
01:00:56,180 --> 01:00:59,610
What's your problem? Did you get up
on the wrong side of the bed?
454
01:00:59,900 --> 01:01:02,850
No, I'm just tired of this crap.
455
01:01:03,140 --> 01:01:07,850
Status this and status that.
The digital plague.
456
01:01:08,140 --> 01:01:10,330
I thought it was us against the world.
457
01:01:10,620 --> 01:01:13,530
Can't it be us and the world?
458
01:01:15,420 --> 01:01:20,650
You said we were special, passionate.
459
01:01:20,940 --> 01:01:22,890
That average is boring.
460
01:01:24,980 --> 01:01:28,090
Do we have to think
we're better than others?
461
01:01:28,380 --> 01:01:31,370
You're so fucking PC.
It's because people are idiots.
462
01:01:31,660 --> 01:01:36,210
Why would certain people, you,
be better than others?
463
01:01:36,500 --> 01:01:41,090
That's being an attention whore.
You're fixated on status.
464
01:01:41,380 --> 01:01:45,570
That's so fucking stupid.
Are you crazy?
465
01:01:45,860 --> 01:01:49,050
OK, now I'm crazy.
He collect movies, he must be weird.
466
01:01:49,340 --> 01:01:52,450
- I must have some kind of diagnosis.
- What's wrong with you?
467
01:01:52,740 --> 01:01:55,530
Didn't you need the toilet?
468
01:01:55,820 --> 01:01:58,650
Fuck!
469
01:02:04,980 --> 01:02:08,530
17 missed calls
470
01:03:15,380 --> 01:03:25,930
Hello?
471
01:04:02,220 --> 01:04:07,210
- How about lunch tomorrow?
- Sure. That's fine.
472
01:04:19,660 --> 01:04:25,010
My best friend had a job like yours.
473
01:04:25,300 --> 01:04:28,010
With twice as many tasks.
474
01:04:30,220 --> 01:04:35,050
She's extremely upstanding.
475
01:04:35,340 --> 01:04:39,490
She'd never talk behind people's backs
at lunch.
476
01:04:39,780 --> 01:04:41,450
So she was ostracized.
477
01:04:41,740 --> 01:04:46,330
One day the boss wanted to talk to her.
He said she was overly ambitions.
478
01:04:46,620 --> 01:04:49,570
Then she was fired.
479
01:04:49,860 --> 01:04:53,690
No! That's insane.
480
01:04:56,420 --> 01:04:58,410
You're not very good at your job.
481
01:04:59,220 --> 01:05:02,410
If we ask you to fix something,
you take way too long.
482
01:05:07,340 --> 01:05:10,210
I want you to resign.
483
01:05:13,780 --> 01:05:18,170
Just do it. Now. This week.
484
01:05:19,940 --> 01:05:22,410
Then I'll shut up.
485
01:05:23,740 --> 01:05:25,970
I know what you're doing.
486
01:05:33,060 --> 01:05:36,770
- Do you want dessert?
- Yes, please.
487
01:06:11,260 --> 01:06:14,450
- Wait!
- What are you doing there?
488
01:06:14,740 --> 01:06:19,650
- I'm locked in. Help me out.
- Why would I do that?
489
01:06:23,980 --> 01:06:28,130
- What happened to us?
- Video killed the radio star.
490
01:06:30,020 --> 01:06:34,890
I thought we had some great years.
Our camping holidays.
491
01:06:35,980 --> 01:06:37,770
The summer in Italy.
492
01:06:38,060 --> 01:06:43,810
You, me and mom in Venice
and the priest who told us to go to hell.
493
01:06:44,100 --> 01:06:47,970
"Heaven is crying for you.
You are heathens."
494
01:06:48,260 --> 01:06:51,770
The one who got bird poo on his head.
495
01:06:54,700 --> 01:06:56,610
I forgot about that.
496
01:07:00,580 --> 01:07:03,210
I was the man of your dreams.
497
01:07:04,980 --> 01:07:07,010
I was number one.
498
01:07:07,300 --> 01:07:09,810
Isn't that right, Margareta?
499
01:07:13,060 --> 01:07:15,010
Isn't that right?
500
01:07:24,740 --> 01:07:26,810
I'm coming to get you, Ennio.
501
01:07:55,540 --> 01:07:58,970
- Hello?
- It's Bosse. Open up!
502
01:07:59,260 --> 01:08:03,810
- It's Bosse!
- There should be a bounty on your head.
503
01:08:08,220 --> 01:08:10,650
- What the fuck are you doing?
- Open up.
504
01:08:10,940 --> 01:08:12,770
Open up. We're selling "zombie".
505
01:08:14,300 --> 01:08:17,090
Do you know Faceless?
506
01:08:20,500 --> 01:08:22,930
No, I don't.
507
01:08:25,100 --> 01:08:28,290
But I told her about “zombie”.
508
01:08:31,340 --> 01:08:34,010
Maggan told me you were having
financial difficulties
509
01:08:34,300 --> 01:08:36,610
and that debt collectors are after you.
510
01:08:36,900 --> 01:08:43,130
Faceless pays a lot of money
for rare VHS tapes.
511
01:08:48,540 --> 01:08:51,450
- You don't stiff her.
- I didn't!
512
01:08:51,740 --> 01:08:54,770
- Someone's stolen “zombie”.
- Stolen?
513
01:08:55,060 --> 01:08:58,370
- But you said...
- I lied.
514
01:09:03,220 --> 01:09:06,890
What the hell now?
515
01:09:09,260 --> 01:09:11,930
Ferox Johan.
516
01:09:12,220 --> 01:09:14,690
We'll buy "zombie" from Ferox Johan.
517
01:09:17,140 --> 01:09:20,970
- Why the fuck are we meeting here?
- He was going to an afterhours party.
518
01:09:28,180 --> 01:09:30,410
He feels threatened by you.
519
01:09:30,700 --> 01:09:33,010
So I said...
520
01:09:37,500 --> 01:09:41,170
Pussy whipped.
521
01:12:03,260 --> 01:12:07,170
What? Oh, shit...
522
01:12:09,660 --> 01:12:12,730
Hello. Nice of you to call.
523
01:12:13,020 --> 01:12:16,890
- What the fuck did you post on Instagram?
- What?
524
01:12:17,180 --> 01:12:21,650
- Check it, for fuck's sake.
- What did I post?
525
01:12:22,540 --> 01:12:25,890
- Do you see it?
- That's disgusting.
526
01:12:26,180 --> 01:12:28,370
- That's right.
- I've never had more likes.
527
01:12:28,660 --> 01:12:31,410
Delete it, or I'm cutting contact.
528
01:12:31,700 --> 01:12:34,930
I'll delete it immediately.
529
01:12:35,220 --> 01:12:38,770
Listen to me.
530
01:12:40,660 --> 01:12:47,370
I want you to come visit me tonight.
531
01:12:48,260 --> 01:12:51,970
- I can't.
- I don't give a shit if you can't.
532
01:12:52,260 --> 01:12:56,170
It's important.
Come see me, cause I need to talk to you.
533
01:13:06,700 --> 01:13:09,010
- Hi.
- Hi.
534
01:13:12,020 --> 01:13:16,090
Can you take this?
535
01:13:21,060 --> 01:13:22,610
Get help.
536
01:14:30,100 --> 01:14:33,810
- I'm so sorry.
- Do you have the film?
537
01:14:34,100 --> 01:14:39,850
Yes, I have the film. But please.
I will only do this if you come alone.
538
01:14:40,140 --> 01:14:43,330
- Of course I'm coming alone.
- OK. Good.
539
01:14:43,620 --> 01:14:47,490
- Have you talked to Bosse?
- Who?
540
01:14:47,780 --> 01:14:52,730
- Bosse.
- I don't know anybody named Bosse.
541
01:14:53,020 --> 01:14:56,570
See you tonight, Ennio.
Text me your address.
542
01:15:08,300 --> 01:15:13,210
- Hello, sweetie. Welcome.
- Thanks.
543
01:15:14,300 --> 01:15:17,850
I'm glad you came.
544
01:15:21,660 --> 01:15:24,650
You wanted to talk to me.
545
01:15:27,660 --> 01:15:32,130
- Why are you avoiding me?
- I'm not avoiding you.
546
01:15:32,420 --> 01:15:36,970
- You're prioritizing your dad over me.
- Yes.
547
01:15:42,580 --> 01:15:48,370
I'm jealous
of your relationship with your dad.
548
01:15:48,660 --> 01:15:53,730
- Why don't you want to see me?
- Why do you think?
549
01:15:54,020 --> 01:15:58,370
I haven't got a clue.
550
01:16:00,420 --> 01:16:03,130
Because of your drinking.
551
01:16:03,420 --> 01:16:06,850
You're an alcoholic, mom.
552
01:16:08,100 --> 01:16:11,810
The last few years before I moved out,
I found bottles hidden everywhere.
553
01:16:12,100 --> 01:16:14,570
Every time we talk on the phone,
you're drunk.
554
01:16:14,860 --> 01:16:16,530
Why didn't you say anything?
555
01:16:16,820 --> 01:16:20,490
I was taught to sweep things under the rug.
556
01:16:20,780 --> 01:16:25,250
- I want to be your friend.
- I don't want a friend.
557
01:16:25,540 --> 01:16:28,250
I want a mother.
558
01:16:28,540 --> 01:16:35,090
After the divorce your dad moved in
to the flats opposite with that woman.
559
01:16:35,380 --> 01:16:39,130
I carried on as usual
and worked my ass off to support us.
560
01:16:39,420 --> 01:16:44,970
I made sure we went on holidays and that
you could go to your riding camps.
561
01:16:45,260 --> 01:16:47,850
I don't give a shit about the riding camps!
562
01:16:48,140 --> 01:16:50,690
You were always drunk
when I came home from school!
563
01:16:50,980 --> 01:16:55,250
I had to brush your teeth sometimes!
564
01:16:58,060 --> 01:17:01,530
- He didn't care about you.
- Yes, he did.
565
01:17:01,820 --> 01:17:04,810
He didn't give a shit about you.
566
01:17:05,820 --> 01:17:09,890
He didn't show up until you turned 15.
567
01:17:10,900 --> 01:17:15,450
I never gave up. I never complained.
568
01:17:19,180 --> 01:17:23,570
Wine became my friend.
Wine became my dream
569
01:17:23,860 --> 01:17:29,450
about something other than
my miserable reality.
570
01:17:30,500 --> 01:17:33,650
OK. Do you mean me?
571
01:17:35,380 --> 01:17:37,250
I meant...
572
01:17:38,540 --> 01:17:43,290
I love you. You're everything to me.
573
01:17:44,940 --> 01:17:47,330
I'm sorry.
574
01:18:08,340 --> 01:18:10,730
Where have you been?
575
01:18:11,020 --> 01:18:15,410
I'm sorry, but I have to
go on sick leave for a few weeks.
576
01:18:15,700 --> 01:18:18,570
- We can't talk about it now. I'm busy.
- I can see that, but...
577
01:18:18,860 --> 01:18:22,410
- Did you hear what he said?
- Yes, but this is urgent.
578
01:18:22,700 --> 01:18:28,250
I'm going to rehab, so I have to
go on sick leave starting tomorrow.
579
01:18:28,540 --> 01:18:32,650
Don't worry. You don't have to pay for it.
580
01:18:32,940 --> 01:18:35,370
My well-to-do sister is taking care of it.
581
01:18:37,580 --> 01:18:42,570
- Are you drunk?
- Of course I am.
582
01:18:42,860 --> 01:18:47,090
In a few days I'll be sober
for the rest of my life.
583
01:18:47,380 --> 01:18:51,290
You can pack up your stuff and leave.
584
01:18:53,420 --> 01:18:56,450
OK. Sure. Absolutely.
585
01:19:00,140 --> 01:19:03,570
- Seriously.
- Did she leave?
586
01:19:28,900 --> 01:19:31,290
Log in or sign up
587
01:21:41,300 --> 01:21:45,530
- Bloody goldmine in here.
- We don't have time for this.
588
01:21:45,820 --> 01:21:48,210
What the fuck am I doing with this idiot?
589
01:21:48,500 --> 01:21:51,290
Ennio. Is that Italian?
590
01:21:51,580 --> 01:21:53,610
Like Morricone?
591
01:21:53,900 --> 01:21:55,930
- I need more time.
- What am I doing with you?
592
01:21:56,220 --> 01:21:57,490
What's going on here?
593
01:21:58,860 --> 01:22:01,810
Why am I tied up? Where is my money?
594
01:22:02,100 --> 01:22:05,530
- Your money is on the table.
- Why am I tied up?
595
01:22:05,820 --> 01:22:08,810
I said: “Let's move on.”
He said: “I just want to have a look.”
596
01:22:09,100 --> 01:22:11,250
He's like you. A manic fucking collector.
597
01:22:12,100 --> 01:22:14,690
I hate you fucking guys
obsessing over old shit.
598
01:22:14,980 --> 01:22:17,970
You can't connect with people
so you try dead things instead?
599
01:22:18,260 --> 01:22:20,090
Why does he have a mask?
600
01:22:20,380 --> 01:22:24,130
Sometimes, Ennio, he has to do dodgy shit.
601
01:22:25,020 --> 01:22:27,690
Some guys won't stick to a deal.
602
01:22:27,980 --> 01:22:30,770
I need one more hour.
A small fucking hit.
603
01:22:32,500 --> 01:22:34,370
Five more minutes,
then we're gone.
604
01:22:34,660 --> 01:22:35,970
Give me one fucking break!
605
01:22:36,260 --> 01:22:38,770
We have one more stop,
then you can OD for all I care.
606
01:22:39,060 --> 01:22:42,410
- It's one in a million. I'm staying.
- Are you fucking kidding me?
607
01:24:48,740 --> 01:24:50,530
Where is your friend?
608
01:24:53,780 --> 01:24:55,930
He ran.
609
01:24:57,500 --> 01:25:01,330
- You remind me of my brother.
- Why?
610
01:25:01,620 --> 01:25:04,410
He was a collector too.
611
01:25:04,700 --> 01:25:08,010
A manic depressive junkie.
612
01:25:12,060 --> 01:25:14,370
- Hang himself.
- I'm sorry.
613
01:25:14,660 --> 01:25:16,330
Don't be.
614
01:25:16,620 --> 01:25:20,890
His cop out makes me travel around Europe
completing the holes in his VHS collection.
615
01:25:21,180 --> 01:25:22,810
Why?
616
01:25:26,340 --> 01:25:29,930
I want to give my niece a present
from her loser dad.
617
01:25:32,300 --> 01:25:33,730
That's nice.
618
01:25:46,820 --> 01:25:49,410
Pleasure doing business with you.
619
01:26:50,740 --> 01:26:54,290
- Hi, Ennio.
- Hi.
620
01:26:55,660 --> 01:26:57,770
What are you up to?
621
01:26:59,820 --> 01:27:04,490
- I'm watching “Cleopatra”.
- OK.
622
01:27:05,660 --> 01:27:10,210
- With Taylor?
- Yes. She's the best.
623
01:27:11,620 --> 01:27:16,290
- Yes. Of course.
- She's fucking gorgeous.
624
01:27:17,940 --> 01:27:19,930
Listen...
625
01:27:20,980 --> 01:27:26,050
I know I can be critical sometimes.
626
01:27:27,500 --> 01:27:29,170
Yes, a bit.
627
01:27:29,460 --> 01:27:33,370
You were right.
I'm also an attention whore.
628
01:27:33,660 --> 01:27:36,890
I always want to be the best,
but I know I'm not.
629
01:27:37,180 --> 01:27:41,090
Sometimes, when I realize
how insignificant I am,
630
01:27:41,380 --> 01:27:44,610
I want to slaughter
everything and everyone.
631
01:27:45,620 --> 01:27:49,530
But with you... I don't know.
632
01:27:51,500 --> 01:27:54,610
I'd rather bite my tongue.
633
01:27:54,900 --> 01:27:58,770
I haven't cared about someone else
in fucking ages.
634
01:28:01,700 --> 01:28:04,690
I care about you too, Ennio.
635
01:28:07,180 --> 01:28:11,930
- OK.
- And I like listening to you.
636
01:28:13,620 --> 01:28:15,130
Usually.
637
01:28:18,980 --> 01:28:20,970
I'm an alcoholic.
638
01:28:21,260 --> 01:28:26,650
So what? I'm a know-it-all.
639
01:28:26,940 --> 01:28:31,010
Probably an alcoholic as well.
640
01:28:31,300 --> 01:28:35,810
You're the best at being the worst.
641
01:28:36,100 --> 01:28:37,810
I know.
642
01:28:40,860 --> 01:28:45,970
I'm gonna change my life.
643
01:28:48,340 --> 01:28:52,170
I'm not gonna mess about.
644
01:28:53,340 --> 01:28:58,010
I'm drinking wine for the last time in...
645
01:29:02,740 --> 01:29:06,690
For the last time, hopefully.
646
01:29:06,980 --> 01:29:12,050
Can we do something
about our lives together?
647
01:29:12,340 --> 01:29:18,890
I mean, some people build houses.
648
01:29:19,180 --> 01:29:23,250
We can build each other.
649
01:29:23,540 --> 01:29:27,810
I wish you were here now, Ennio.
650
01:31:14,540 --> 01:31:17,930
Subtitles: Ragni Finden
TC: subtitling
50272
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.