Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,165 --> 00:00:01,702
Previously on The Fosters...
2
00:00:01,712 --> 00:00:03,167
The T cells didn't work.
3
00:00:03,177 --> 00:00:05,178
You can do another
round of gene therapy.
4
00:00:05,188 --> 00:00:06,965
I don't want any more treatment.
5
00:00:06,975 --> 00:00:09,877
When the time comes,
you should let me go.
6
00:00:09,887 --> 00:00:11,346
I don't know why I didn't just
7
00:00:11,357 --> 00:00:13,247
get back with Aaron
when I had the chance.
8
00:00:13,257 --> 00:00:15,449
He said he's taking it
slow with that girl Amanda.
9
00:00:15,459 --> 00:00:16,616
I'm ready to be with you
10
00:00:16,626 --> 00:00:18,284
if you still want to.
11
00:00:18,294 --> 00:00:20,687
GRAY: Mr. Snow's the one
that's been doing the harassing
12
00:00:20,697 --> 00:00:21,834
of Patrick Molloy.
13
00:00:21,845 --> 00:00:24,123
I find it very interesting
that you're still in contact
14
00:00:24,133 --> 00:00:26,433
with a pedophile you say
hasn't committed a crime.
15
00:00:26,444 --> 00:00:29,361
I need to get these requests for search
warrants over to Judge Walderman.
16
00:00:29,372 --> 00:00:31,064
Who wants to see the
makeover we gave Jude?
17
00:00:31,074 --> 00:00:32,821
LENA: Talking about hitting it
18
00:00:32,832 --> 00:00:35,004
and asking what's your
favorite position is not funny.
19
00:00:35,015 --> 00:00:36,602
I talked to Declan, and he's out
20
00:00:36,612 --> 00:00:38,144
so Eminent Power is dropping us.
21
00:00:40,315 --> 00:00:41,841
JUDGE: Mr. and Mrs. Sinfuego
22
00:00:41,851 --> 00:00:43,609
are to report to Immigration and Customs
23
00:00:43,619 --> 00:00:45,177
for immediate deportation.
24
00:00:45,187 --> 00:00:47,212
What if we could get an ICE agent
25
00:00:47,222 --> 00:00:48,880
to testify on the Sinfuegos' behalf?
26
00:00:48,890 --> 00:00:49,914
No way.
27
00:00:49,924 --> 00:00:51,549
Then we're gonna compel you to testify.
28
00:00:51,559 --> 00:00:52,825
You've been served.
29
00:00:54,228 --> 00:00:56,762
(THEME MUSIC PLAYING)
30
00:00:58,619 --> 00:01:01,559
♪ It's not where you come from ♪
31
00:01:01,569 --> 00:01:04,929
♪ It's where you belong ♪
32
00:01:04,939 --> 00:01:07,631
♪ Nothin' I would trade ♪
33
00:01:07,641 --> 00:01:10,934
♪ I wouldn't have it any other way ♪
34
00:01:10,944 --> 00:01:13,504
♪ You're surrounded ♪
35
00:01:13,514 --> 00:01:16,272
♪ By love and you're wanted ♪
36
00:01:16,282 --> 00:01:19,843
♪ So never feel alone ♪
37
00:01:19,853 --> 00:01:22,512
♪ You are home with me ♪
38
00:01:22,522 --> 00:01:24,622
♪ Right where you belong ♪
39
00:01:29,951 --> 00:01:32,271
- Synced and corrected by Shazi89 -
- www.addic7ed.com -
40
00:01:34,266 --> 00:01:37,267
(PEOPLE CHATTERING)
41
00:01:46,978 --> 00:01:49,211
Oh, uh, these are
taken. Sorry. Big family.
42
00:01:50,397 --> 00:01:51,422
Vultures.
43
00:01:51,433 --> 00:01:53,011
Get here early if you want a good spot.
44
00:01:53,022 --> 00:01:55,371
Mariana, chill. I mean, maybe
we should let people sit here
45
00:01:55,382 --> 00:01:57,670
- if they're not gonna...
- No, they're gonna be here.
46
00:02:00,132 --> 00:02:01,572
LENA: Is she answering?
47
00:02:02,201 --> 00:02:03,659
STEF: Hey, Callie, it's me. Again.
48
00:02:03,669 --> 00:02:05,349
Please, uh, call me
back when you get this.
49
00:02:05,938 --> 00:02:07,630
I don't know how long
we can wait for them.
50
00:02:07,640 --> 00:02:09,006
I will try again.
51
00:02:10,135 --> 00:02:11,168
- Hey.
- Hey, Robert.
52
00:02:11,179 --> 00:02:12,917
- Nice to see you.
- So good of you to come.
53
00:02:12,928 --> 00:02:15,269
Listen, I got a little gift
here for Callie. Where is she?
54
00:02:15,279 --> 00:02:16,813
Uh, have you guys seen Brandon?
55
00:02:18,182 --> 00:02:21,317
Oh, they, uh... They
might not be coming.
56
00:02:22,353 --> 00:02:23,586
What? Why?
57
00:02:25,957 --> 00:02:28,224
Well, it's, uh... It's
been a crazy few days.
58
00:02:35,132 --> 00:02:37,591
MARIANA: Jesus, get up.
59
00:02:37,601 --> 00:02:39,259
Go away.
60
00:02:39,269 --> 00:02:40,928
Believe me, I would love to.
61
00:02:40,938 --> 00:02:42,262
It smells like socks in here.
62
00:02:42,272 --> 00:02:44,482
But I need your help cleaning
out the backyard for Moms.
63
00:02:44,493 --> 00:02:46,994
Go find someone who
didn't fail junior year.
64
00:02:47,710 --> 00:02:48,735
(SIGHS)
65
00:02:48,745 --> 00:02:50,838
Look, I know you're bummed,
66
00:02:51,213 --> 00:02:54,106
but Moms told us that we need to
get this done today, so get up.
67
00:02:54,116 --> 00:02:55,474
You're so annoying.
68
00:02:55,484 --> 00:02:58,144
Well, then you're gonna love not being
in the same class as me.
69
00:02:58,154 --> 00:03:00,013
- Oh, that's mean.
- (MARIANA CHUCKLES)
70
00:03:00,023 --> 00:03:02,314
Look, you worked your ass off.
71
00:03:02,324 --> 00:03:04,183
You should be proud of yourself.
72
00:03:04,193 --> 00:03:05,283
I am.
73
00:03:05,293 --> 00:03:07,886
Okay, but you're my sister, Mariana.
74
00:03:07,896 --> 00:03:10,321
What about Emma?
You know how she feels about school.
75
00:03:10,331 --> 00:03:13,158
You really think she's
gonna want to date a junior?
76
00:03:13,168 --> 00:03:14,259
She loves you.
77
00:03:14,269 --> 00:03:15,869
Now come on.
78
00:03:20,809 --> 00:03:23,709
Seriously, Mariana, what
is the freaking rush?
79
00:03:27,048 --> 00:03:28,447
Whoa, what's going on?
80
00:03:29,817 --> 00:03:32,851
Well, your senior project
is worth four credits.
81
00:03:34,188 --> 00:03:36,352
Which is how much room
you need in your schedule
82
00:03:36,363 --> 00:03:37,548
to retake math next year
83
00:03:37,558 --> 00:03:39,583
So we're building a treehouse, babe.
84
00:03:39,593 --> 00:03:41,059
So you get to be a senior.
85
00:03:44,744 --> 00:03:47,723
Get that tool belt on, baby. Let's go!
86
00:03:47,734 --> 00:03:49,300
(STAMMERING) Okay.
87
00:03:50,904 --> 00:03:52,336
(DOORBELL RINGS)
88
00:03:56,308 --> 00:03:58,541
- Can I help you?
- Can we have a word?
89
00:04:02,514 --> 00:04:04,974
This is my supervisor, Agent Jordan.
90
00:04:04,984 --> 00:04:07,751
You make a habit of interfering
with federal government business?
91
00:04:09,454 --> 00:04:12,347
- I didn't...
- ICE is essential to national security.
92
00:04:12,357 --> 00:04:15,016
If you subpoena Agent
Allen, you risk exposing
93
00:04:15,026 --> 00:04:16,851
the way we work to the bad guys.
94
00:04:16,861 --> 00:04:18,385
Is that what you want?
95
00:04:18,395 --> 00:04:21,857
If "the way you work"
is unethical, then yes.
96
00:04:21,868 --> 00:04:24,458
You think it's ethical to help
your friend escape custody?
97
00:04:24,468 --> 00:04:25,701
Hide out in a church?
98
00:04:27,805 --> 00:04:29,571
You're in over your head, Miss Foster.
99
00:04:42,619 --> 00:04:44,978
Thank you so much for doing this.
100
00:04:44,988 --> 00:04:47,655
Yeah, well, you try
saying no to your sister.
101
00:04:49,759 --> 00:04:50,991
Hey, uhm...
102
00:04:52,261 --> 00:04:54,053
I hope you know how sorry I am
103
00:04:54,063 --> 00:04:55,796
for leaving like I did.
104
00:04:57,199 --> 00:04:58,565
I thought I was in the way,
105
00:05:00,169 --> 00:05:02,762
and I'm just not that great
106
00:05:02,772 --> 00:05:04,328
at tough conversations.
107
00:05:04,338 --> 00:05:05,864
I get it.
108
00:05:05,874 --> 00:05:08,299
Okay, you're just doing
the best you can, right?
109
00:05:08,309 --> 00:05:09,768
Yeah.
110
00:05:09,778 --> 00:05:10,902
It's cool.
111
00:05:10,912 --> 00:05:13,279
Okay? We've got the most
awesome family in the world,
112
00:05:14,515 --> 00:05:16,474
so we're good.
113
00:05:16,484 --> 00:05:17,650
Really.
114
00:05:19,688 --> 00:05:21,086
Where's B?
115
00:05:22,289 --> 00:05:24,581
Uh, he's driving up to Marin county.
116
00:05:24,591 --> 00:05:26,016
He's been there every weekend.
117
00:05:26,026 --> 00:05:28,118
I thought with graduation
coming up, he'd be home.
118
00:05:28,128 --> 00:05:30,487
He was, but Grace took a turn.
119
00:05:30,497 --> 00:05:33,356
So he left this morning.
He wanted to be with her.
120
00:05:33,366 --> 00:05:34,758
Shit.
121
00:05:34,768 --> 00:05:36,259
Is he still her, uh,
122
00:05:36,269 --> 00:05:37,827
what do you call it, proxy?
123
00:05:37,837 --> 00:05:39,132
Yeah, he and I talked about it.
124
00:05:39,143 --> 00:05:41,588
It's just, you know, something
that he wants to do for her.
125
00:05:41,599 --> 00:05:44,433
I don't know how he's supposed to
make a decision like that at his age?
126
00:05:44,443 --> 00:05:46,769
I know. And trust me,
her mom is none too happy
127
00:05:46,779 --> 00:05:48,045
about it, either.
128
00:05:59,657 --> 00:06:01,224
SUSAN: Grace. Sweetie.
129
00:06:02,427 --> 00:06:03,459
Look who's here.
130
00:06:04,596 --> 00:06:05,596
Look.
131
00:06:08,600 --> 00:06:09,632
You're back.
132
00:06:11,103 --> 00:06:12,703
I'll give you guys
some time to catch up.
133
00:06:15,206 --> 00:06:16,238
Okay.
134
00:06:25,950 --> 00:06:27,116
How you feeling?
135
00:06:29,185 --> 00:06:31,518
Like a million bucks. (CHUCKLES)
136
00:06:38,928 --> 00:06:40,294
What day is it?
137
00:06:42,431 --> 00:06:43,564
Friday.
138
00:06:45,368 --> 00:06:46,499
But when's graduation?
139
00:06:47,669 --> 00:06:48,802
Sunday.
140
00:06:52,340 --> 00:06:53,807
- What are you...
- I just...
141
00:06:57,312 --> 00:06:58,611
just missed you.
142
00:07:08,045 --> 00:07:09,847
NOAH: So, you coming to
help out at the church
143
00:07:09,858 --> 00:07:11,652
with the rummage sale tomorrow?
144
00:07:12,225 --> 00:07:13,316
Oh, no.
145
00:07:13,326 --> 00:07:16,719
Sorry. Um, Taylor,
Declan, and I have this,
146
00:07:16,729 --> 00:07:18,421
like, meet-and-greet at Game Realm.
147
00:07:18,431 --> 00:07:20,690
We're basically just gonna, you know,
148
00:07:20,700 --> 00:07:23,525
sell Eminent Power
merch and talk with fans
149
00:07:23,535 --> 00:07:24,827
and take pictures and stuff.
150
00:07:24,837 --> 00:07:26,670
Okay, Mr. Superstar.
151
00:07:28,307 --> 00:07:31,033
I'm sorry. It's my job.
152
00:07:31,043 --> 00:07:32,242
Got it.
153
00:07:35,114 --> 00:07:37,006
Oh, damn. I'm so sorry.
154
00:07:37,016 --> 00:07:38,774
Dude, this was an expensive shirt.
155
00:07:38,784 --> 00:07:42,143
Okay, but then why did you
wear it to build the treehouse?
156
00:07:42,153 --> 00:07:43,552
You afraid Declan might stop by?
157
00:07:44,622 --> 00:07:45,847
What does that mean?
158
00:07:45,857 --> 00:07:48,917
Okay. It's just with
the hair and the clothes
159
00:07:48,927 --> 00:07:50,819
and your attitude.
160
00:07:50,829 --> 00:07:53,196
I mean, it's just kinda
like where did Jude go?
161
00:07:53,898 --> 00:07:55,790
I thought you got into
all this streaming stuff
162
00:07:55,800 --> 00:07:57,891
so you could be a role
model to other gaymers.
163
00:07:57,901 --> 00:08:01,428
But now it's all about the money
and the clothes and your fans.
164
00:08:01,438 --> 00:08:03,504
Don't act like you care
about them when you don't.
165
00:08:04,875 --> 00:08:06,575
You just care that you have them.
166
00:08:07,444 --> 00:08:09,102
Wow!
167
00:08:09,112 --> 00:08:11,779
Well, if that's how you feel, then
why don't you break up with me?
168
00:08:12,982 --> 00:08:15,142
I think that's the best idea
you've had in a long time.
169
00:08:21,757 --> 00:08:22,857
What is it?
170
00:08:23,960 --> 00:08:25,492
It's a stay of removal.
171
00:08:27,029 --> 00:08:28,687
What? Is it...
172
00:08:28,697 --> 00:08:32,824
You get to stay in the country
as long as you don't commit any crimes.
173
00:08:32,834 --> 00:08:36,402
- (CRYING)
- XIMENA: Oh, my God.
174
00:08:38,506 --> 00:08:39,831
How did this happen?
175
00:08:39,841 --> 00:08:41,799
Well, ICE didn't want the bad publicity
176
00:08:41,809 --> 00:08:43,902
of Allen having to testify.
177
00:08:43,912 --> 00:08:46,537
I mean, it's not a path
to citizenship, but...
178
00:08:46,547 --> 00:08:49,447
But for now, it keeps us together.
179
00:08:51,752 --> 00:08:53,844
But what about Ximena's DACA?
180
00:08:53,854 --> 00:08:55,512
Could this effect that?
181
00:08:55,522 --> 00:08:58,482
No. ICE can't make a
decision on her DACA,
182
00:08:58,492 --> 00:09:02,552
but they definitely can issue
a recommendation to deny it.
183
00:09:02,562 --> 00:09:05,321
Would they do that?
184
00:09:05,331 --> 00:09:07,734
If they're mad that we tried
to subpoena one of their agents.
185
00:09:07,745 --> 00:09:10,913
If they do, we'll go public
with everything we know.
186
00:09:11,938 --> 00:09:13,304
We're not gonna let that happen.
187
00:09:17,243 --> 00:09:18,801
What if we both get the internship?
188
00:09:18,811 --> 00:09:21,144
Oh, my God, how sick would that be?
189
00:09:27,085 --> 00:09:28,151
You invited Wyatt?
190
00:09:29,487 --> 00:09:31,980
I mean, he used to
work construction, so...
191
00:09:31,990 --> 00:09:33,782
(INDISTINCT CHATTER)
192
00:09:33,792 --> 00:09:35,491
EMMA: Okay, but Logan's here too.
193
00:09:36,494 --> 00:09:38,085
Well, what was I supposed to do?
194
00:09:38,095 --> 00:09:39,395
I mean, he lives next door.
195
00:09:40,898 --> 00:09:44,225
So have you decided
who gets the final rose?
196
00:09:44,235 --> 00:09:45,634
No.
197
00:09:47,905 --> 00:09:50,264
But I think I need to cut Wyatt loose.
198
00:09:50,274 --> 00:09:53,567
It's just he's graduating,
and he wants to, like,
199
00:09:53,577 --> 00:09:55,335
wander the world or whatever.
200
00:09:55,345 --> 00:09:57,370
And we all know long
distance doesn't work.
201
00:09:57,380 --> 00:09:59,306
(CHUCKLES) No kidding.
202
00:09:59,316 --> 00:10:01,074
It's bad enough that I might have to go
203
00:10:01,084 --> 00:10:03,276
to L.A. for the summer,
but what about after that?
204
00:10:03,286 --> 00:10:05,486
If I end up at MIT
205
00:10:06,522 --> 00:10:07,721
and Jesus stays here,
206
00:10:09,326 --> 00:10:10,758
San Diego to Boston,
207
00:10:12,394 --> 00:10:14,161
that's a way long distance, you know?
208
00:10:17,266 --> 00:10:19,258
You're not thinking about, like...
209
00:10:19,268 --> 00:10:20,633
No. God, no.
210
00:10:22,604 --> 00:10:23,670
It's just hard.
211
00:10:24,806 --> 00:10:26,573
Okay. Well, good.
212
00:10:29,810 --> 00:10:32,736
You know, I should at least
thank Wyatt for coming, right?
213
00:10:32,746 --> 00:10:34,280
Mm-hmm.
214
00:10:35,850 --> 00:10:37,308
How do I look? Cute?
215
00:10:37,318 --> 00:10:38,584
Mm-hmm.
216
00:10:39,954 --> 00:10:41,320
(CELL PHONE CHIMING)
217
00:10:50,230 --> 00:10:51,230
What?
218
00:10:53,233 --> 00:10:55,758
Isn't there another
way you can get Molloy?
219
00:10:55,768 --> 00:10:57,560
Not without taking Gray down.
220
00:10:57,570 --> 00:10:59,596
And if I do that, he goes right to IA...
221
00:10:59,606 --> 00:11:00,830
(SIGHS)
222
00:11:00,840 --> 00:11:02,499
... and lets them know that I lied
223
00:11:02,509 --> 00:11:04,309
during the investigation
into Mike's shooting.
224
00:11:05,544 --> 00:11:07,036
Well, I mean,
225
00:11:07,046 --> 00:11:09,472
this has been weighing on
you for such a long time.
226
00:11:09,482 --> 00:11:12,949
I can't afford to lose my
job or my pension, can I?
227
00:11:16,855 --> 00:11:19,789
You know, Callie, you really are
gonna make a great lawyer one day.
228
00:11:22,127 --> 00:11:24,852
You asked me why I can't wait a year
229
00:11:24,862 --> 00:11:26,695
to apply to the five-year law program.
230
00:11:28,166 --> 00:11:30,900
What just happened, that's why.
231
00:11:32,170 --> 00:11:35,997
Like, there are so many
broken, corrupt systems
232
00:11:36,007 --> 00:11:39,366
in this country, and, I
mean, it's only getting worse.
233
00:11:39,376 --> 00:11:42,102
We both know the Sinfuegos got lucky.
234
00:11:42,112 --> 00:11:43,970
Very lucky.
235
00:11:43,980 --> 00:11:46,040
But most people in their situation
236
00:11:46,050 --> 00:11:48,675
don't have access to the
same resources that they did.
237
00:11:48,685 --> 00:11:50,010
You mean you?
238
00:11:50,020 --> 00:11:52,109
Listen, Callie, you've done
so much for them already.
239
00:11:52,120 --> 00:11:55,423
No. No, I meant you and
all the law students.
240
00:11:57,527 --> 00:12:01,587
But the people I wanna help
don't have time on their side.
241
00:12:01,597 --> 00:12:05,758
Like, think about how many families
could be torn apart in a year.
242
00:12:05,768 --> 00:12:08,694
How many kids could
have their lives ruined
243
00:12:08,704 --> 00:12:12,897
because of a legal system that is
completely stacked against them.
244
00:12:12,907 --> 00:12:14,899
Callie...
245
00:12:14,909 --> 00:12:16,809
you really are a force
of nature, you know that?
246
00:12:17,992 --> 00:12:19,438
This world's gonna be a better place
247
00:12:19,448 --> 00:12:21,051
with you out there
fighting for what's right.
248
00:12:21,062 --> 00:12:22,328
There's no doubt about that.
249
00:12:23,552 --> 00:12:27,053
And we would be very lucky to
have you in our law program.
250
00:12:28,422 --> 00:12:29,821
Now that being said,
251
00:12:30,857 --> 00:12:32,558
it's probably not
gonna happen this year.
252
00:12:51,014 --> 00:12:52,432
(INDISTINCT CHATTER)
253
00:12:53,557 --> 00:12:55,649
Gray, you got a sec?
254
00:12:55,659 --> 00:12:57,651
I'm really not in the
mood for another lecture
255
00:12:57,661 --> 00:12:59,220
on the moral high-ground, Foster.
256
00:12:59,230 --> 00:13:00,895
Well, I would like to, uh...
257
00:13:03,234 --> 00:13:04,866
I'd like to call a truce, please.
258
00:13:06,469 --> 00:13:08,961
I think that this has gone
on, uh, a little too long.
259
00:13:08,971 --> 00:13:10,296
I almost did something stupid.
260
00:13:10,306 --> 00:13:12,632
I almost put Patrick Molloy's
name on a warrant list
261
00:13:12,642 --> 00:13:14,133
without a judge's order.
262
00:13:14,143 --> 00:13:16,223
- That would have been stupid.
- I'm more than aware.
263
00:13:17,547 --> 00:13:19,046
I cannot afford to lose my job.
264
00:13:20,783 --> 00:13:22,774
So I, uh...
265
00:13:22,784 --> 00:13:25,110
just wanna let this
whole Molloy thing go.
266
00:13:25,120 --> 00:13:26,211
Wise decision.
267
00:13:26,221 --> 00:13:27,812
Thank you.
268
00:13:27,822 --> 00:13:30,257
I do need one thing from you, however.
269
00:13:32,026 --> 00:13:34,219
I need to know that you
will not go to IA on me,
270
00:13:34,229 --> 00:13:37,631
and I need to know that you will
leave Kyle Snow alone, please.
271
00:13:38,933 --> 00:13:40,699
You don't narc on me,
I don't narc on you.
272
00:13:45,072 --> 00:13:46,664
I guess we're good.
273
00:13:46,674 --> 00:13:50,401
But honestly, Gray,
it doesn't bother you that you left
274
00:13:50,411 --> 00:13:52,236
a child molester on the street?
275
00:13:52,246 --> 00:13:53,771
Really?
276
00:13:53,781 --> 00:13:56,994
It would have bothered me a lot more
to leave a murderer on the street.
277
00:13:57,784 --> 00:13:59,049
You have to pick your battles.
278
00:14:01,621 --> 00:14:03,020
Fair enough.
279
00:14:04,957 --> 00:14:06,791
You can't win 'em all, right?
280
00:14:20,439 --> 00:14:22,063
You think that was enough?
281
00:14:22,073 --> 00:14:24,667
With your testimony? Absolutely.
282
00:14:24,677 --> 00:14:26,101
Hey...
283
00:14:26,111 --> 00:14:28,244
You sure you wanna go to IA with this?
284
00:14:34,051 --> 00:14:35,677
Thank you so much for watching.
285
00:14:35,687 --> 00:14:37,679
And then he said I'm,
like, turning into you,
286
00:14:37,689 --> 00:14:40,381
and I'm like whatever.
287
00:14:40,391 --> 00:14:41,949
I'm never supposed to change?
288
00:14:41,959 --> 00:14:43,250
That is total BS.
289
00:14:43,261 --> 00:14:46,477
He's jealous of all the success
you're having. Trust me, it happens.
290
00:14:48,118 --> 00:14:49,150
Hi.
291
00:14:50,534 --> 00:14:51,958
Sorry, I'm a little...
292
00:14:51,968 --> 00:14:54,361
Uh, how did you...
293
00:14:54,371 --> 00:14:56,996
How did you conquer
the crystal mountain?
294
00:14:57,006 --> 00:14:58,898
(CHUCKLES) Oh, um...
295
00:14:58,908 --> 00:15:01,968
you have to hit the guard
trolls with an onyx bomb.
296
00:15:01,978 --> 00:15:04,403
They're vulnerable to minerals.
297
00:15:04,413 --> 00:15:05,871
Of course.
298
00:15:05,881 --> 00:15:07,340
I should have thought of that.
299
00:15:07,350 --> 00:15:08,384
I'm so dumb.
300
00:15:08,395 --> 00:15:10,066
Hey, bud, we got a
lot of people waiting.
301
00:15:10,077 --> 00:15:11,544
Gotta keep things moving, you know?
302
00:15:11,554 --> 00:15:13,579
Right. Sorry.
303
00:15:13,589 --> 00:15:15,648
- So nice to meet you.
- Okay, let's go.
304
00:15:15,658 --> 00:15:17,082
Dude, don't be rude.
305
00:15:17,092 --> 00:15:18,250
Who gives a crap.
306
00:15:18,260 --> 00:15:19,819
The only bummer about these things
307
00:15:19,829 --> 00:15:21,828
is realizing how many
losers watch our streams.
308
00:15:32,674 --> 00:15:33,998
- Hey.
- Hey!
309
00:15:34,008 --> 00:15:35,467
- How are you?
- (BOTH KISSING)
310
00:15:35,477 --> 00:15:36,724
Thank you so much for coming.
311
00:15:36,735 --> 00:15:38,733
Soon as we finish this
up, you won't have to worry
312
00:15:38,744 --> 00:15:40,671
about dating a lowly junior.
313
00:15:40,681 --> 00:15:42,072
- I never...
- Emma!
314
00:15:42,082 --> 00:15:44,384
Oh, my God, I just got an
email from the Bandt Foundation.
315
00:15:44,395 --> 00:15:45,609
Oh, my God. What did they say?
316
00:15:45,619 --> 00:15:47,919
I don't know. I haven't
seen it. Check your phone.
317
00:15:51,057 --> 00:15:53,684
Okay. Deep breath.
318
00:15:53,694 --> 00:15:56,318
Chances are neither one of
us got it. So let's just...
319
00:15:56,328 --> 00:15:59,054
rip off the Band-Aid
and see what they said.
320
00:15:59,064 --> 00:16:00,723
One,
321
00:16:00,733 --> 00:16:02,091
two,
322
00:16:02,101 --> 00:16:03,233
three.
323
00:16:07,273 --> 00:16:09,064
You were right.
324
00:16:09,074 --> 00:16:10,274
I didn't get in.
325
00:16:11,911 --> 00:16:14,068
(GIGGLING)
326
00:16:14,078 --> 00:16:15,445
- Congrats.
- Congrats.
327
00:16:16,815 --> 00:16:18,014
EMMA: I'm sorry.
328
00:16:21,620 --> 00:16:25,855
(PLAYING SLOW MELODY)
329
00:16:31,929 --> 00:16:33,962
I want you to promise me something.
330
00:16:35,299 --> 00:16:37,566
I want you to go to Coachella even if...
331
00:16:39,036 --> 00:16:40,536
even if I can't.
332
00:16:47,477 --> 00:16:48,576
Okay.
333
00:16:50,880 --> 00:16:52,146
I promise.
334
00:16:53,249 --> 00:16:55,909
Unless the headliner sucks.
335
00:16:55,919 --> 00:16:57,510
Then you can sell the tickets online.
336
00:16:57,520 --> 00:16:58,920
(CHUCKLES)
337
00:17:02,224 --> 00:17:03,723
We should have played there.
338
00:17:06,061 --> 00:17:07,894
We would have rocked that place.
339
00:17:10,065 --> 00:17:14,067
I'm sorry that we never
really got a chance to gig out.
340
00:17:19,374 --> 00:17:21,073
We'll always have the bagel shop.
341
00:17:27,147 --> 00:17:29,548
(SIGHS) I made my mom my proxy.
342
00:17:33,153 --> 00:17:34,286
You did?
343
00:17:35,289 --> 00:17:38,214
Yeah, we had a long talk and, uh,
344
00:17:38,224 --> 00:17:39,457
and she...
345
00:17:41,695 --> 00:17:42,794
She got it.
346
00:17:45,164 --> 00:17:47,144
- A... are you sure, 'cause I...
- I'm sure.
347
00:17:47,834 --> 00:17:49,367
It's the right thing to do.
348
00:17:51,137 --> 00:17:52,971
For her and...
349
00:17:55,574 --> 00:17:56,773
you.
350
00:18:06,485 --> 00:18:08,184
(INDISTINCT CHATTER)
351
00:18:09,722 --> 00:18:11,679
All right, well, that's good to hear.
352
00:18:11,689 --> 00:18:12,989
Thanks for getting back to me.
353
00:18:15,593 --> 00:18:17,351
So they picked up Molloy, and he talked.
354
00:18:17,361 --> 00:18:18,594
So Gray is going down, too.
355
00:18:19,697 --> 00:18:21,188
That is incredible.
356
00:18:21,198 --> 00:18:22,891
Any word from IA?
357
00:18:22,901 --> 00:18:24,893
No, but, um,
358
00:18:24,903 --> 00:18:26,828
it felt good to come clean.
359
00:18:26,838 --> 00:18:28,237
About everything, you know.
360
00:18:29,472 --> 00:18:31,231
Maybe it's time for a career change.
361
00:18:31,241 --> 00:18:32,633
Do a little something different.
362
00:18:32,643 --> 00:18:35,143
Really kinda scary to say that but...
363
00:18:36,312 --> 00:18:38,204
Thank you so much for understanding.
364
00:18:38,214 --> 00:18:39,514
This was something I had to do.
365
00:18:40,431 --> 00:18:42,409
Honey, the only thing
that matters is that you do
366
00:18:42,419 --> 00:18:44,310
what makes you feel good about yourself.
367
00:18:44,320 --> 00:18:46,319
Everything else works
itself out in the end.
368
00:18:47,489 --> 00:18:48,589
We'll be fine.
369
00:18:51,027 --> 00:18:52,459
- I love you.
- I love you.
370
00:18:54,229 --> 00:18:56,564
Okay, get to work. Slacker.
371
00:19:00,870 --> 00:19:02,169
(GRUNTS)
372
00:19:05,239 --> 00:19:06,272
Hi.
373
00:19:09,277 --> 00:19:10,476
Yeah.
374
00:19:13,481 --> 00:19:14,681
You okay?
375
00:19:15,850 --> 00:19:18,076
I mean, my life's pretty much ruined,
376
00:19:18,086 --> 00:19:19,677
but I'm fine.
377
00:19:19,687 --> 00:19:22,854
Mariana, who cares if you
didn't get some dumb internship?
378
00:19:24,058 --> 00:19:26,584
You're the most
single-minded person I know.
379
00:19:26,594 --> 00:19:28,552
When you want something, you get it.
380
00:19:28,562 --> 00:19:30,621
I mean, look at this,
what you did for me.
381
00:19:30,631 --> 00:19:32,764
I get to be a senior because of you.
382
00:19:33,901 --> 00:19:35,993
Yeah, but, I mean, you
did all the hard work.
383
00:19:36,003 --> 00:19:38,227
Yeah, maybe, but...
384
00:19:38,237 --> 00:19:39,770
you figured out how to make it happen.
385
00:19:41,874 --> 00:19:43,800
You're gonna be fine.
386
00:19:43,810 --> 00:19:45,076
I know it.
387
00:19:49,082 --> 00:19:50,214
Remember when we were kids,
388
00:19:51,350 --> 00:19:52,850
we always wanted a magic treehouse.
389
00:19:54,486 --> 00:19:56,078
Now we got one.
390
00:19:56,088 --> 00:19:58,421
And it's gonna take you
anywhere you wanna go.
391
00:20:19,376 --> 00:20:20,776
(EXHALES DEEPLY)
392
00:20:24,715 --> 00:20:28,942
(VOICE BREAKING) ♪ Look at this life ♪
393
00:20:28,952 --> 00:20:31,152
♪ I'm starting with you ♪
394
00:20:35,558 --> 00:20:40,053
♪ The brightest of lights ♪
395
00:20:40,063 --> 00:20:43,931
♪ Shining on the beautiful view ♪
396
00:20:45,134 --> 00:20:49,461
♪ Deep in your eyes ♪
397
00:20:49,471 --> 00:20:54,775
♪ I found a love that's
wonderful and true ♪
398
00:20:56,611 --> 00:20:59,212
♪ All the things I'm gonna do ♪
399
00:21:00,849 --> 00:21:02,948
(CRYING)
400
00:21:04,852 --> 00:21:07,987
♪ All the things I'm gonna do ♪
401
00:21:10,124 --> 00:21:13,625
♪ Gonna do with you ♪
402
00:21:25,552 --> 00:21:27,052
Jesus, we gotta go.
403
00:21:28,089 --> 00:21:30,581
LENA: All right, that's the last of it.
404
00:21:30,591 --> 00:21:31,881
(SIGHS)
405
00:21:31,891 --> 00:21:33,850
All right, Missy,
406
00:21:33,860 --> 00:21:36,152
now that we've got
you alone for a second.
407
00:21:36,162 --> 00:21:37,386
Yeah?
408
00:21:37,396 --> 00:21:40,857
We just want to make sure that
you take in tomorrow, okay?
409
00:21:40,867 --> 00:21:43,101
Take it all in.
Graduating is kind of a...
410
00:21:44,104 --> 00:21:45,128
It's kind of a big deal.
411
00:21:45,138 --> 00:21:46,662
LENA: Do you realize that, like,
412
00:21:46,672 --> 00:21:49,598
50 percent of kids who've
been in the foster system
413
00:21:49,608 --> 00:21:50,933
don't even graduate high school
414
00:21:50,943 --> 00:21:53,936
and then less than 10
percent go on to college?
415
00:21:53,946 --> 00:21:56,972
What you have accomplished is
nothing short of incredible, Cal.
416
00:21:56,982 --> 00:21:59,775
Okay? And we are so,
so very proud of you.
417
00:21:59,785 --> 00:22:01,343
(CHUCKLES)
418
00:22:01,353 --> 00:22:02,845
LENA: If someone would
have told me that day
419
00:22:02,855 --> 00:22:04,415
that I picked you up outside of juvie...
420
00:22:06,490 --> 00:22:08,590
that this is where you would end up...
421
00:22:11,195 --> 00:22:13,221
(BOTH LAUGHING)
422
00:22:13,231 --> 00:22:15,522
You're a fighter. You always have been.
423
00:22:15,532 --> 00:22:18,333
Now that you've started fighting for
yourself, look what's happened.
424
00:22:20,638 --> 00:22:21,703
Um...
425
00:22:23,006 --> 00:22:24,239
you told me...
426
00:22:25,608 --> 00:22:29,878
when I first got here, you
said I wasn't disposable.
427
00:22:32,983 --> 00:22:36,251
That meant so much, but...
428
00:22:37,553 --> 00:22:40,646
what means even more is how you've
429
00:22:40,656 --> 00:22:44,024
made me feel that way every day since.
430
00:22:48,164 --> 00:22:49,596
I love you, Moms.
431
00:22:51,600 --> 00:22:53,058
I love you, too.
432
00:22:53,068 --> 00:22:55,635
(ALL LAUGHING)
433
00:23:02,977 --> 00:23:05,636
In all the years I
spent in the audience,
434
00:23:05,646 --> 00:23:09,096
jealously listening to Sanchez
give these graduation speeches,
435
00:23:09,107 --> 00:23:11,289
it never occurred to me she
had to actually write them.
436
00:23:11,300 --> 00:23:12,343
This is painful.
437
00:23:12,353 --> 00:23:13,852
(CELL PHONE VIBRATING)
438
00:23:18,491 --> 00:23:19,757
Hey.
439
00:23:22,429 --> 00:23:23,695
B?
440
00:23:24,832 --> 00:23:26,198
She's gone.
441
00:23:27,367 --> 00:23:29,159
STEF: Baby, I'm so sorry.
442
00:23:29,169 --> 00:23:31,194
I, uh, I can be up there in the morning.
443
00:23:31,204 --> 00:23:32,804
- I'll take a plane.
- No, I wanna drive.
444
00:23:33,873 --> 00:23:37,141
I don't want to talk to anybody. I
just... I need to clear my head.
445
00:23:38,744 --> 00:23:40,369
Are you sure, babe? Because I...
446
00:23:40,379 --> 00:23:41,745
Yes, I'm fine, Mom.
447
00:23:44,217 --> 00:23:46,217
I'll be back in the morning
before you guys get up.
448
00:23:57,896 --> 00:24:01,156
So, uh, now the Sinfuegos
can stay in the country.
449
00:24:01,166 --> 00:24:03,325
Can you believe it? After all that?
450
00:24:03,335 --> 00:24:05,860
So now, we're just waiting
to hear about Ximena's DACA,
451
00:24:05,870 --> 00:24:08,270
and hopefully we should
know any day now, so...
452
00:24:12,442 --> 00:24:14,034
Um...
453
00:24:14,044 --> 00:24:16,544
So, uh, I know I told you
454
00:24:17,882 --> 00:24:20,741
I needed a little time to think about...
455
00:24:20,751 --> 00:24:25,011
Well, you know, to think about
you and Amanda and everything?
456
00:24:25,021 --> 00:24:27,580
- Uh-huh.
- And, um,
457
00:24:27,590 --> 00:24:30,416
it's been really confusing
because you're both
458
00:24:30,426 --> 00:24:32,593
these incredible people.
459
00:24:34,597 --> 00:24:38,556
But as much as I care about you,
460
00:24:38,566 --> 00:24:41,034
I, uh, I think I need to...
461
00:24:42,938 --> 00:24:44,237
see where things go with her.
462
00:24:49,477 --> 00:24:51,945
I can see why. She's pretty great.
463
00:24:54,216 --> 00:24:55,547
So are you, Callie.
464
00:25:00,854 --> 00:25:02,587
Don't forget that.
465
00:25:14,134 --> 00:25:15,366
(SOBBING QUIETLY)
466
00:25:31,450 --> 00:25:32,983
To hell with it.
467
00:25:52,971 --> 00:25:57,332
GRACE (SINGING):
♪ I see those waves crashing ♪
468
00:25:57,342 --> 00:26:01,535
- ♪ But they can't touch us no ♪
- (CROWD CHEERING)
469
00:26:01,545 --> 00:26:05,005
BOTH: ♪ Lightning on
the mountain flashing ♪
470
00:26:05,015 --> 00:26:08,408
♪ I say let it light our road ♪
471
00:26:08,418 --> 00:26:11,811
♪ Tell me what is time anyway ♪
472
00:26:11,821 --> 00:26:14,914
♪ I'll be by your side all the way ♪
473
00:26:14,924 --> 00:26:18,285
♪ We felt the time passing ♪
474
00:26:18,295 --> 00:26:20,953
♪ Flowing to a new start ♪
475
00:26:20,963 --> 00:26:24,357
♪ Dove in and there's no disguising ♪
476
00:26:24,367 --> 00:26:27,626
♪ Any other after mine ♪
477
00:26:27,636 --> 00:26:29,962
♪ What is time anyway? ♪
478
00:26:29,972 --> 00:26:32,264
♪ I'll be by your side ♪
479
00:26:32,274 --> 00:26:35,901
♪ All the way ♪
480
00:26:35,911 --> 00:26:38,436
BRANDON: ♪ I'll be by your side ♪
481
00:26:38,446 --> 00:26:41,381
♪ All the way ♪
482
00:26:52,328 --> 00:26:55,021
Hey! Haven't seen you
do that in a while.
483
00:26:56,036 --> 00:26:57,135
Let me help.
484
00:27:00,474 --> 00:27:01,474
(SIGHS)
485
00:27:02,476 --> 00:27:04,042
Does this go with your new look?
486
00:27:05,145 --> 00:27:06,178
I don't really care.
487
00:27:07,747 --> 00:27:08,780
You okay, bud?
488
00:27:10,451 --> 00:27:13,843
Do you ever worry that
you sometimes might be
489
00:27:13,853 --> 00:27:15,578
kinda turning into a jerk?
490
00:27:15,588 --> 00:27:17,180
(CHUCKLES)
491
00:27:17,190 --> 00:27:19,182
Oh God, yes.
492
00:27:19,192 --> 00:27:23,260
I worry about that every
time I lose my temper at work,
493
00:27:24,430 --> 00:27:26,697
or I let Mom get the
better of me. Or you kids.
494
00:27:28,167 --> 00:27:30,125
And then I just remind myself that, um,
495
00:27:30,135 --> 00:27:33,328
I'm human and I'm
allowed to have feelings
496
00:27:33,338 --> 00:27:35,697
and get frustrated and make mistakes.
497
00:27:35,707 --> 00:27:38,008
Or bad decisions, even.
498
00:27:39,277 --> 00:27:43,146
And, uh, I'm only a jerk
if I don't make it better.
499
00:27:45,083 --> 00:27:46,907
I've been streaming
500
00:27:46,917 --> 00:27:49,284
with Taylor and Declan. At his place.
501
00:27:50,354 --> 00:27:51,420
I see.
502
00:27:52,589 --> 00:27:54,890
- Even after...
- Even after I said I wasn't.
503
00:27:56,560 --> 00:27:58,119
I'm sorry.
504
00:27:58,129 --> 00:27:59,129
Okay.
505
00:28:00,231 --> 00:28:01,671
And how are you gonna make it better?
506
00:28:29,458 --> 00:28:30,857
How did you find me?
507
00:28:32,194 --> 00:28:34,619
I checked your room to
see if you were back,
508
00:28:34,629 --> 00:28:37,355
and, um, I saw
509
00:28:37,365 --> 00:28:40,466
the Coachella tickets
Grace gave you on your desk.
510
00:28:48,609 --> 00:28:52,744
I can't imagine how
you're feeling right now,
511
00:28:55,449 --> 00:28:57,882
but do you really wanna miss graduation?
512
00:29:00,554 --> 00:29:02,879
I'm pretty sure Grace
would've wanted you to go.
513
00:29:02,889 --> 00:29:04,747
I don't...
514
00:29:04,757 --> 00:29:06,391
care about graduation.
515
00:29:09,229 --> 00:29:10,428
Okay, then.
516
00:29:15,101 --> 00:29:16,225
(CRYING): You should go.
517
00:29:16,235 --> 00:29:17,534
No, I'm not going anywhere.
518
00:29:24,910 --> 00:29:26,276
I can't believe she's gone.
519
00:29:30,515 --> 00:29:31,647
I know.
520
00:29:36,687 --> 00:29:38,279
(SOBS)
521
00:29:38,289 --> 00:29:39,622
It's not fair.
522
00:29:45,162 --> 00:29:46,620
I... I just...
523
00:29:46,630 --> 00:29:50,532
I hope that she knew
how much I loved her.
524
00:29:52,269 --> 00:29:53,568
Of course she did.
525
00:29:56,440 --> 00:29:57,839
What makes you so sure?
526
00:30:01,445 --> 00:30:03,844
Because I've been loved by you, Brandon.
527
00:30:05,881 --> 00:30:09,716
And it is a pretty powerful thing.
528
00:30:13,389 --> 00:30:14,421
Thank you for that.
529
00:30:18,494 --> 00:30:19,692
Grace knew.
530
00:30:22,030 --> 00:30:24,397
She knew that you loved her.
531
00:30:26,401 --> 00:30:29,735
And she knew how lucky she
was to have you in her life...
532
00:30:32,106 --> 00:30:33,498
even for a little while.
533
00:30:33,508 --> 00:30:36,008
(SOBBING)
534
00:30:43,784 --> 00:30:47,118
(CONTINUES SOBBING)
535
00:30:51,725 --> 00:30:55,051
(PEOPLE CHATTERING EXCITEDLY)
536
00:30:55,061 --> 00:30:56,194
(SIGHS)
537
00:30:57,330 --> 00:30:58,388
No sign of them?
538
00:30:58,398 --> 00:31:00,122
No.
539
00:31:00,132 --> 00:31:02,024
Damn!
540
00:31:02,034 --> 00:31:04,436
I can't believe that she would
miss this. She worked so hard.
541
00:31:04,447 --> 00:31:05,961
I know. Trust me.
542
00:31:05,971 --> 00:31:07,197
What did you get her?
543
00:31:07,207 --> 00:31:09,865
Oh, it's from Sophia.
544
00:31:09,875 --> 00:31:12,000
I probably shouldn't have
brought it to the ceremony.
545
00:31:12,010 --> 00:31:14,503
It's a raincoat. For
Portland. For school.
546
00:31:14,513 --> 00:31:15,837
Well, that was very thoughtful.
547
00:31:15,847 --> 00:31:18,014
She's gonna... She's
gonna need it for sure.
548
00:31:22,621 --> 00:31:24,187
Congratulations, Mr. Graduate.
549
00:31:25,857 --> 00:31:28,015
You finally excited about
going to Boston in the fall?
550
00:31:28,025 --> 00:31:29,049
I am.
551
00:31:29,059 --> 00:31:31,285
And thank you for your
552
00:31:31,295 --> 00:31:33,354
combo platter break-up speech/pep-talk.
553
00:31:33,364 --> 00:31:36,023
It really helped me
get my head on straight.
554
00:31:36,033 --> 00:31:37,666
Well, you're welcome.
555
00:31:38,869 --> 00:31:42,029
And hey, if you end up at
MIT like you always wanted,
556
00:31:42,039 --> 00:31:44,198
we'll both be in Boston,
557
00:31:44,208 --> 00:31:46,766
so maybe we can grab a
cup of coffee or something.
558
00:31:46,776 --> 00:31:50,144
I don't really think MIT
is gonna happen, but...
559
00:31:51,481 --> 00:31:54,107
if by some miracle it does,
560
00:31:54,117 --> 00:31:55,182
you're on.
561
00:31:59,222 --> 00:32:00,455
(KISSES)
562
00:32:07,929 --> 00:32:09,563
They'll be here, don't worry.
563
00:32:18,773 --> 00:32:20,197
You came?
564
00:32:20,207 --> 00:32:23,000
Well, I wasn't gonna bail
on Callie and Brandon.
565
00:32:23,010 --> 00:32:24,710
- (LAUGHS)
- What?
566
00:32:26,314 --> 00:32:28,640
You're a really good guy.
567
00:32:28,650 --> 00:32:29,948
I know!
568
00:32:32,320 --> 00:32:34,379
I quit Eminent Power.
569
00:32:34,389 --> 00:32:35,487
You did?
570
00:32:36,590 --> 00:32:40,659
Taylor and me are gonna go back to
being just Girl and One Gay Guy.
571
00:32:42,529 --> 00:32:44,454
And you were right.
572
00:32:44,464 --> 00:32:47,865
I kinda forgot why I
started doing all this.
573
00:32:49,869 --> 00:32:51,002
I'm sorry.
574
00:32:53,005 --> 00:32:54,005
You know,
575
00:32:55,140 --> 00:32:56,473
you're a really good guy, too.
576
00:33:02,748 --> 00:33:04,881
(CHATTERING)
577
00:33:12,390 --> 00:33:13,881
(GIGGLES)
578
00:33:13,891 --> 00:33:16,150
Did you just wave to Wyatt?
579
00:33:16,160 --> 00:33:18,586
Well, I didn't wanna break
up with him before graduation.
580
00:33:18,596 --> 00:33:21,623
Because you don't wanna
break up with him at all.
581
00:33:21,633 --> 00:33:23,032
(LAUGHING)
582
00:33:25,236 --> 00:33:27,135
That's gonna be us next year.
583
00:33:33,176 --> 00:33:35,135
- Any update?
- No. Unh-unh.
584
00:33:35,145 --> 00:33:37,371
Well, we gotta start soon.
585
00:33:37,381 --> 00:33:38,714
I know.
586
00:33:42,252 --> 00:33:43,551
LENA: Really soon.
587
00:33:51,428 --> 00:33:55,063
Welcome, students, parents, friends,
588
00:33:56,340 --> 00:33:59,074
and especially our
graduating senior class.
589
00:34:01,412 --> 00:34:03,813
We are so proud of each
and every one of you.
590
00:34:05,483 --> 00:34:08,116
What you've accomplished
over these past four years...
591
00:34:16,693 --> 00:34:18,451
You know what?
592
00:34:18,461 --> 00:34:20,654
I, uh, I did write a speech,
593
00:34:20,664 --> 00:34:23,756
and I worked really, really hard on it.
594
00:34:23,766 --> 00:34:26,099
But I've got two kids graduating today.
595
00:34:27,637 --> 00:34:29,461
And while very thoughtful,
596
00:34:29,471 --> 00:34:32,700
my speech doesn't really do justice
to everything I want to say to them
597
00:34:33,643 --> 00:34:35,067
and to the rest of my family,
598
00:34:35,077 --> 00:34:37,036
sitting out there in the audience
599
00:34:37,046 --> 00:34:42,007
and to each and every
one of you students who...
600
00:34:42,017 --> 00:34:44,910
You all feel like my
kids, one way or the other.
601
00:34:44,920 --> 00:34:46,978
- (AUDIENCE CHUCKLES)
- LENA: So, uh,
602
00:34:46,988 --> 00:34:49,722
I'm just gonna make it up as I go.
603
00:34:53,461 --> 00:34:54,694
These seniors,
604
00:34:55,997 --> 00:34:59,189
my first graduating class as principal,
605
00:34:59,199 --> 00:35:02,760
will always hold a
special place in my heart.
606
00:35:02,770 --> 00:35:04,662
And when I think about
everything we have gone
607
00:35:04,672 --> 00:35:06,664
through together,
608
00:35:06,674 --> 00:35:08,206
to arrive where we are today,
609
00:35:10,143 --> 00:35:11,977
it makes one thing really clear to me.
610
00:35:14,047 --> 00:35:16,338
There are so many roads to take
611
00:35:16,348 --> 00:35:18,015
to get to where you want to be in life.
612
00:35:19,251 --> 00:35:21,410
Life ain't easy. It's...
613
00:35:21,420 --> 00:35:22,853
It's gonna hit you hard.
614
00:35:24,523 --> 00:35:26,423
It's gonna put challenges in your path.
615
00:35:27,586 --> 00:35:30,045
It's gonna take you all kinds of places,
616
00:35:30,056 --> 00:35:31,519
sometimes giving you what you want,
617
00:35:31,529 --> 00:35:33,388
sometimes, what you need.
618
00:35:33,398 --> 00:35:35,423
Which might just be a kick in the ass.
619
00:35:35,433 --> 00:35:37,692
The trick is to enjoy the journey.
620
00:35:38,971 --> 00:35:41,671
And a big part of that
depends on who you travel with.
621
00:35:43,174 --> 00:35:45,274
I've made a lot of
mistakes in my life but...
622
00:35:46,945 --> 00:35:51,171
that's one thing I got
absolutely, positively,
623
00:35:51,181 --> 00:35:52,615
exactly right.
624
00:35:56,621 --> 00:35:58,553
(VOICE BREAKING): My family is my world.
625
00:36:00,324 --> 00:36:01,882
(LENA LAUGHING)
626
00:36:01,892 --> 00:36:05,051
And they have made this ride so joyful
627
00:36:05,061 --> 00:36:06,494
and so beautiful...
628
00:36:07,897 --> 00:36:12,299
so crazy and messy and...
629
00:36:14,370 --> 00:36:15,737
perfect.
630
00:36:19,009 --> 00:36:20,767
So thank you all.
631
00:36:20,777 --> 00:36:23,309
Thank you all so much for
taking this journey with us all.
632
00:36:25,380 --> 00:36:26,613
And remember...
633
00:36:27,683 --> 00:36:28,949
it's not where you come from,
634
00:36:30,019 --> 00:36:31,217
it's where you belong.
635
00:36:32,688 --> 00:36:34,988
And no matter where
this life takes you next,
636
00:36:36,659 --> 00:36:38,958
always know that you have
a home here at Anchor Beach.
637
00:36:40,128 --> 00:36:42,920
(AUDIENCE APPLAUDING)
638
00:36:42,930 --> 00:36:44,622
Talya Banks, UC Berkeley!
639
00:36:44,632 --> 00:36:47,091
(CHEERING)
640
00:36:47,101 --> 00:36:49,268
Wyatt Casey, Claremont McKenna College!
641
00:36:50,672 --> 00:36:52,104
Woo-hoo, Wyatt!
642
00:36:53,474 --> 00:36:56,066
Brandon Foster, Musician's Institute!
643
00:36:56,076 --> 00:36:58,309
(LOUD CHEERING)
644
00:37:01,614 --> 00:37:02,939
Way to go, B!
645
00:37:02,949 --> 00:37:05,508
♪ You and me together ♪
646
00:37:05,518 --> 00:37:07,610
♪ We can change the world ♪
647
00:37:07,620 --> 00:37:12,049
♪ You and me together you
and me, and me together ♪
648
00:37:12,059 --> 00:37:15,885
Callie Adams Foster, UCSD
Five Year Law Program!
649
00:37:15,895 --> 00:37:18,762
(CHEERING, WHISTLING)
650
00:37:19,765 --> 00:37:21,057
♪ You and me can ♪
651
00:37:21,067 --> 00:37:22,725
♪ Oh, all I have ♪
652
00:37:22,735 --> 00:37:25,027
♪ You and I ♪
653
00:37:25,037 --> 00:37:27,863
I got a call from
UCSD about an hour ago.
654
00:37:27,873 --> 00:37:30,131
I guess that professor
really did go to bat for you.
655
00:37:30,141 --> 00:37:32,133
(LAUGHING)
656
00:37:32,143 --> 00:37:33,935
Congratulations, honey.
657
00:37:33,945 --> 00:37:36,004
- Thank you.
- I love you.
658
00:37:36,014 --> 00:37:38,173
♪ You and me together ♪
659
00:37:38,183 --> 00:37:40,075
(CHEERING CONTINUES)
660
00:37:40,085 --> 00:37:42,677
♪ Show 'em what it
means to be electric ♪
661
00:37:42,687 --> 00:37:44,278
♪ And good lovers ♪
662
00:37:44,288 --> 00:37:46,247
♪ You and me together ♪
663
00:37:46,257 --> 00:37:48,215
♪ We can change the world ♪
664
00:37:48,225 --> 00:37:51,018
♪ You and me together you
and me, and me together ♪
665
00:37:51,028 --> 00:37:54,521
Jesus Adams Foster, San
Diego Community College.
666
00:37:54,531 --> 00:37:56,264
(CHEERING)
667
00:38:00,570 --> 00:38:02,462
♪ You and me can ♪
668
00:38:02,472 --> 00:38:03,730
I am so proud of you.
669
00:38:03,740 --> 00:38:05,531
Everything you've
been able to accomplish
670
00:38:05,541 --> 00:38:06,899
is just incredible.
671
00:38:06,909 --> 00:38:07,909
I love you.
672
00:38:08,911 --> 00:38:10,377
This is yours. This is yours!
673
00:38:12,215 --> 00:38:15,415
Mariana Adams Foster, Massachusetts
Institute of Technology.
674
00:38:16,919 --> 00:38:19,311
- Whoo!
- (CHEERING CONTINUES)
675
00:38:19,321 --> 00:38:20,387
That's my girl!
676
00:38:23,691 --> 00:38:26,860
LENA: Emma Kurtzman, Massachusetts
Institute of Technology.
677
00:38:29,865 --> 00:38:32,832
♪ Now every day is
spent dreaming of you ♪
678
00:38:36,404 --> 00:38:38,929
Taylor Shaw, Sarah Lawrence College!
679
00:38:38,939 --> 00:38:40,564
(CHEERING)
680
00:38:40,574 --> 00:38:42,066
Congratulations.
681
00:38:42,076 --> 00:38:45,077
♪ Show 'em what it means to
be electric and good lovers ♪
682
00:38:46,113 --> 00:38:47,612
Jude Adams Foster,
683
00:38:49,283 --> 00:38:50,775
UCLA!
684
00:38:50,785 --> 00:38:53,752
(CHEERING)
685
00:39:00,459 --> 00:39:01,717
(CHANTING): Judicorn!
686
00:39:01,727 --> 00:39:04,453
Judicorn! Judicorn!
687
00:39:04,463 --> 00:39:07,257
Judicorn! Judicorn!
688
00:39:07,267 --> 00:39:10,026
Judicorn! Judicorn!
689
00:39:10,036 --> 00:39:11,494
Judicorn!
690
00:39:11,504 --> 00:39:14,196
ALL: Judicorn! Judicorn!
691
00:39:14,206 --> 00:39:17,365
JUDE: Yeah. All right.
All right, that's enough.
692
00:39:17,375 --> 00:39:19,534
Oh, you're too cool
to be our Judicorn now?
693
00:39:19,544 --> 00:39:21,336
Hell no. I'm still your big sister
694
00:39:21,346 --> 00:39:23,272
no matter how tall you have gotten,
695
00:39:23,282 --> 00:39:24,984
and I'll call you
whatever the hell I want.
696
00:39:24,995 --> 00:39:26,161
Quit it, all right. I'll sue.
697
00:39:26,172 --> 00:39:28,192
You actually can't do that.
She's about to be a lawyer.
698
00:39:28,203 --> 00:39:30,001
Oh, I still have another
year of school left,
699
00:39:30,012 --> 00:39:31,679
and that's not actually how that works.
700
00:39:31,689 --> 00:39:32,914
- (LAUGHING)
- (DOORBELL RINGS)
701
00:39:32,924 --> 00:39:35,582
Oh, that must be Eliza. Hang on.
702
00:39:35,592 --> 00:39:38,419
Oh, it's so nice to have them all here.
703
00:39:38,429 --> 00:39:40,587
Look what we did.
704
00:39:40,597 --> 00:39:41,889
Oh, it's not like we're done.
705
00:39:41,899 --> 00:39:44,192
I swear they need you more
in their 20s than ever.
706
00:39:44,202 --> 00:39:45,202
Let's hope so.
707
00:39:47,904 --> 00:39:49,162
Hi.
708
00:39:49,172 --> 00:39:51,998
Sorry, everyone. Rehearsal...
709
00:39:52,008 --> 00:39:54,835
ran late, and there
was traffic on the 5.
710
00:39:54,845 --> 00:39:56,036
Rehearsal for what?
711
00:39:56,046 --> 00:39:57,838
Eliza's playing cello
with the LA Phil now,
712
00:39:57,848 --> 00:40:00,820
which is, uh, pretty impressive
considering she's an undergrad.
713
00:40:00,831 --> 00:40:02,719
Well, it... it's all
good. Don't worry about it.
714
00:40:02,730 --> 00:40:03,809
It's no big deal.
715
00:40:03,819 --> 00:40:06,611
No, it's your graduation.
It's totally a big deal.
716
00:40:06,621 --> 00:40:08,981
Don't you two have a big
deal you wanna talk about?
717
00:40:08,991 --> 00:40:10,950
Mariana, now is not the time.
718
00:40:10,960 --> 00:40:13,093
Come on. How often are we all together?
719
00:40:15,697 --> 00:40:16,697
It's up to you.
720
00:40:17,900 --> 00:40:20,491
Well, I mean, I don't want
to steal Jude's thunder.
721
00:40:20,501 --> 00:40:21,625
But we're gonna.
722
00:40:21,635 --> 00:40:24,028
- (ALL LAUGHING)
- (MARIANA DRUMMING ON TABLE)
723
00:40:24,038 --> 00:40:27,498
Um, Eliza and I are engaged.
724
00:40:27,508 --> 00:40:29,167
- (SQUEALS)
- JESUS: What?
725
00:40:29,177 --> 00:40:31,002
- (GASPS)
- That's amazing.
726
00:40:31,012 --> 00:40:32,337
JUDE: That's incredible.
727
00:40:32,347 --> 00:40:33,804
Wow!
728
00:40:33,814 --> 00:40:35,422
- Congratulations.
- Show them the ring.
729
00:40:35,433 --> 00:40:38,508
I helped Brandon pick it out
when he came to visit me in Boston.
730
00:40:38,518 --> 00:40:39,576
JESUS: That's so cool.
731
00:40:39,586 --> 00:40:40,844
CALLIE: Isn't it beautiful?
732
00:40:40,854 --> 00:40:42,913
So, wh... when is this happening?
733
00:40:42,923 --> 00:40:45,682
I mean, we were thinking
maybe next summer.
734
00:40:45,692 --> 00:40:47,514
- Like a beach thing.
- BRANDON: Mm-hmm.
735
00:40:47,525 --> 00:40:49,253
Congratulations.
736
00:40:49,263 --> 00:40:51,529
Oh, my goodness.
737
00:40:53,833 --> 00:40:55,258
STEF: I can't believe it.
738
00:40:55,268 --> 00:40:57,701
- Sweetheart...
- Thank you.
739
00:41:00,006 --> 00:41:01,846
- (CELL PHONE RINGING)
- Oh, excuse me one sec.
740
00:41:02,942 --> 00:41:04,875
- Go, girl!
- (LAUGHING)
741
00:41:06,245 --> 00:41:07,245
Hello.
742
00:41:08,247 --> 00:41:09,939
Hey, Bill.
743
00:41:09,949 --> 00:41:11,839
- Wow!
- BRANDON: Jesus...
744
00:41:11,849 --> 00:41:13,541
Uh, Stef,
745
00:41:13,551 --> 00:41:14,583
- Stef.
- Congratulations.
746
00:41:15,753 --> 00:41:17,578
Uh, it's Bill.
747
00:41:17,588 --> 00:41:19,614
Uh, the social worker, Bill.
748
00:41:19,624 --> 00:41:22,191
He has a kid who needs a home.
749
00:41:23,395 --> 00:41:25,085
What should I tell him?
750
00:41:28,732 --> 00:41:29,798
(CHUCKLES)
751
00:41:30,434 --> 00:41:32,714
- Synced and corrected by Shazi89 -
- www.addic7ed.com -
53554
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.