Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,101 --> 00:00:12,818
[birds twittering]
2
00:00:18,829 --> 00:00:23,829
3
00:00:23,831 --> 00:00:26,292
[birds continue twittering]
4
00:00:31,380 --> 00:00:33,633
[woman] Do you think
I look like I'm from Sacramento?
5
00:00:35,593 --> 00:00:37,759
You are from Sacramento.
6
00:00:37,761 --> 00:00:40,345
You don't have to do that.
7
00:00:40,347 --> 00:00:43,642
Well, it's nice to make things
neat and clean.
8
00:00:47,731 --> 00:00:49,398
- You ready to go home?
- Ready.
9
00:00:50,566 --> 00:00:53,737
[man on radio] Her hand moved
behind his head and supported it.
10
00:00:55,070 --> 00:00:57,448
Her fingers moved
gently in his hair.
11
00:00:58,950 --> 00:01:01,118
She looked up
and across the barn,
12
00:01:02,621 --> 00:01:10,042
and her lips came together
and smiled mysteriously.
13
00:01:10,044 --> 00:01:11,668
[man #2 on radio]
You've been listening to...
14
00:01:11,670 --> 00:01:13,110
- [exhales]
- ...The Grapes of Wrath,
15
00:01:13,547 --> 00:01:15,633
- by John Steinbeck. If you...
- [radio off]
16
00:01:16,009 --> 00:01:18,678
[sniffling]
17
00:01:19,178 --> 00:01:22,054
[woman] Our college trip
took 21 hours and five minutes.
18
00:01:22,056 --> 00:01:24,350
[both laugh]
19
00:01:26,853 --> 00:01:28,352
- [laughs]
- [radio on]
20
00:01:28,354 --> 00:01:31,649
Hey, wait. Let's just sit
with what we heard.
21
00:01:33,568 --> 00:01:35,817
- Are you serious?
- Well, we don't have to constantly
22
00:01:35,819 --> 00:01:37,539
be entertaining ourselves, do we?
[sniffles]
23
00:01:43,161 --> 00:01:45,953
[sighs]
24
00:01:45,955 --> 00:01:47,999
I wish I could
live through something.
25
00:01:49,291 --> 00:01:51,043
- Aren't you?
- Nope.
26
00:01:52,253 --> 00:01:56,171
The only exciting thing about
2002 is that it's a palindrome.
27
00:01:56,173 --> 00:01:59,341
Okay, fine. Well, yours is the
worst life of all, so you win.
28
00:01:59,343 --> 00:02:00,968
- Oh, so now you're mad...
- No, it's just...
29
00:02:00,970 --> 00:02:02,302
- because I wanted to listen to music?
- You're being ridiculous,
30
00:02:02,304 --> 00:02:04,638
- because you have a great life.
- I'm sorry I'm not perfect.
31
00:02:04,640 --> 00:02:07,349
No one's asking you to be perfect.
Just considerate would do.
32
00:02:07,351 --> 00:02:09,768
I don't even want to go to
school in this state anyway.
33
00:02:09,770 --> 00:02:12,939
I hate California.
I want to go to the East Coast.
34
00:02:12,941 --> 00:02:15,774
Your dad and I will barely be
able to afford in-state tuition.
35
00:02:15,776 --> 00:02:18,069
- There are loans, scholarships.
- Your very smart brother...
36
00:02:18,071 --> 00:02:20,988
- he can't even find a job.
- He and Shelly work. They have jobs.
37
00:02:20,990 --> 00:02:23,198
They bag at the grocery store.
That is not a career.
38
00:02:23,200 --> 00:02:25,118
- And they went to Berkeley.
- [sighs]
39
00:02:25,120 --> 00:02:27,411
Your father's company is laying
off people right and left.
40
00:02:27,413 --> 00:02:28,997
Did you even know that?
No, of course you don't,
41
00:02:28,999 --> 00:02:35,128
because you don't think
about anybody but yourself.
42
00:02:35,130 --> 00:02:37,547
And Immaculate Heart
is already a luxury.
43
00:02:37,549 --> 00:02:39,339
Immaculate Fart.
You wanted that, not me.
44
00:02:39,341 --> 00:02:42,844
Miguel saw someone knifed
in front of him at Sac High.
45
00:02:42,846 --> 00:02:45,178
Is that what you want?
So, you're telling me
46
00:02:45,180 --> 00:02:47,807
that you want to see somebody
knifed right in front of you?
47
00:02:47,809 --> 00:02:50,851
He barely saw that.
I wanna go where culture is,
48
00:02:50,853 --> 00:02:52,269
- like New York, or at least Connecticut...
- How in the world
49
00:02:52,271 --> 00:02:53,646
did I raise such a snob?
50
00:02:53,648 --> 00:02:55,273
...or New Hampshire,
where writers live in the woods.
51
00:02:55,275 --> 00:02:56,982
You couldn't get
into those schools, anyway.
52
00:02:56,984 --> 00:02:58,817
- Mom!
- You can't even pass your driver's test.
53
00:02:58,819 --> 00:03:00,570
Because you wouldn't
let me practice enough!
54
00:03:00,572 --> 00:03:03,113
The way that you work...
or the way that you don't work...
55
00:03:03,115 --> 00:03:05,200
you're not even worth
state tuition, Christine.
56
00:03:05,202 --> 00:03:07,993
- My name is Lady Bird.
- Well, actually, it's not,
57
00:03:07,995 --> 00:03:09,161
- and it's ridiculous...
- Call me Lady Bird,
58
00:03:09,163 --> 00:03:11,039
- because your name is Christine.
- Like you said you would.
59
00:03:11,041 --> 00:03:13,291
You should just go to city college.
You know, with your work ethic,
60
00:03:13,293 --> 00:03:16,418
just go to city college, and then to
jail, and then back to city college,
61
00:03:16,420 --> 00:03:20,422
and then maybe you'd learn to pull
yourself up and not expect everybody to...
62
00:03:20,424 --> 00:03:22,257
- [screams]
- [man] In the name of the Father,
63
00:03:22,259 --> 00:03:24,594
and the Son,
and the Holy Spirit.
64
00:03:24,596 --> 00:03:25,886
[students] Amen.
65
00:03:25,888 --> 00:03:28,766
- [man] Let the Lord be with you.
- And also with you.
66
00:03:29,351 --> 00:03:32,351
I want to welcome all of you back to
the start of the new school year,
67
00:03:32,353 --> 00:03:35,273
all the Xavier boys
and Immaculate Heart girls.
68
00:03:35,815 --> 00:03:38,106
[teacher, students]
Hail Mary, full of grace.
69
00:03:38,108 --> 00:03:40,235
The Lord is with thee.
70
00:03:40,237 --> 00:03:42,654
Blessed art thou
amongst women...
71
00:03:42,656 --> 00:03:44,738
Glory to you, O Lord.
72
00:03:44,740 --> 00:03:47,825
[teacher, students]
I pledge allegiance to the Flag
73
00:03:47,827 --> 00:03:50,410
of the United States of America,
74
00:03:50,412 --> 00:03:53,039
and to the Republic
for which it stands,
75
00:03:53,041 --> 00:03:57,751
one Nation under God, indivisible,
with liberty and justice for all.
76
00:03:57,753 --> 00:04:01,755
A vote for Amanda is a vote for boys,
boys and healthy vending machines,
77
00:04:01,757 --> 00:04:04,216
because no one wants a muffin
with that many calories.
78
00:04:04,218 --> 00:04:05,512
Whoo!
79
00:04:06,846 --> 00:04:10,305
Do not ask me, "Mr. Bruno,
is this gonna be on the finals,"
80
00:04:10,307 --> 00:04:11,975
or, "Mr. Bruno, is this
gonna be on the midterm?"
81
00:04:11,977 --> 00:04:14,685
Because I'm not gonna tell you.
That is none of your business.
82
00:04:14,687 --> 00:04:16,521
- [laughs]
- Those aren't the rules. This is my house.
83
00:04:16,523 --> 00:04:20,025
[sighs] "A reading from
a letter of St. John."
84
00:04:20,402 --> 00:04:23,363
[man] We're afraid that we
will never escape our past,
85
00:04:24,030 --> 00:04:26,864
and we're afraid
of what the future will bring.
86
00:04:26,866 --> 00:04:30,242
We're afraid that we will not get
into the college of our choice.
87
00:04:30,244 --> 00:04:33,162
We're afraid we won't be loved,
88
00:04:33,164 --> 00:04:36,206
we won't be liked,
we won't succeed.
89
00:04:36,208 --> 00:04:39,376
[teacher] Here are the classics...
St. Augustine, of course,
90
00:04:39,378 --> 00:04:41,920
Aquinas, my favorite,
Kierkegaard...
91
00:04:41,922 --> 00:04:45,465
Oh, wait until
you hear his love story.
92
00:04:45,467 --> 00:04:49,220
It will make you swoon.
93
00:04:49,222 --> 00:04:52,473
[speaking Spanish]
94
00:04:52,475 --> 00:04:55,225
[man] And the coming
of our Savior, Jesus Christ.
95
00:04:55,227 --> 00:05:00,398
[students] For the kingdom, the power, and
the glory are yours, now and forever.
96
00:05:00,400 --> 00:05:01,982
Amen.
97
00:05:01,984 --> 00:05:05,278
[Teacher] Some of the students
were disturbed by your posters.
98
00:05:05,280 --> 00:05:10,240
[Lady Bird] It's just a bird head
on a lady body, or vice versa.
99
00:05:10,242 --> 00:05:11,910
I think it's a little upsetting.
100
00:05:11,912 --> 00:05:14,119
It's my tradition
to run for office.
101
00:05:14,121 --> 00:05:15,997
Don't worry. I won't win.
102
00:05:15,999 --> 00:05:18,124
That's not what
I'm worried about.
103
00:05:18,126 --> 00:05:20,919
This won't mess
with my scholarship, will it?
104
00:05:20,921 --> 00:05:22,881
No. You're okay there.
105
00:05:25,008 --> 00:05:27,258
You have a performative streak,
I think.
106
00:05:27,260 --> 00:05:29,509
Yeah, I think that too.
107
00:05:29,511 --> 00:05:31,595
Maybe you would enjoy
theater arts.
108
00:05:31,597 --> 00:05:34,641
They're having auditions
for the fall musical.
109
00:05:34,643 --> 00:05:36,266
Do we have that here?
110
00:05:36,268 --> 00:05:38,436
It's a collaborative effort
with the men at Xavier.
111
00:05:38,438 --> 00:05:40,812
How am I a senior
and not know we have that?
112
00:05:40,814 --> 00:05:44,193
Perhaps you haven't always been
an active part of this community.
113
00:05:45,695 --> 00:05:50,659
They do a fall musical and a spring play,
and from what I hear, it's a real blast.
114
00:05:51,325 --> 00:05:53,951
What I'd really like
is to be on Math Olympiad.
115
00:05:53,953 --> 00:05:56,288
But math isn't something
you're terribly strong in.
116
00:05:57,332 --> 00:05:59,581
That we know of yet.
117
00:05:59,583 --> 00:06:01,126
[bell ringing]
118
00:06:03,712 --> 00:06:05,506
- There you go.
- Thanks.
119
00:06:06,424 --> 00:06:08,760
[Lady Bird] "Julie" doesn't
need to be in quotes.
120
00:06:09,261 --> 00:06:11,554
- But it's not my real name.
- It's not the same thing.
121
00:06:12,931 --> 00:06:17,516
I'm not sure you're right.
122
00:06:17,518 --> 00:06:19,478
[Julie laughs, mutters]
123
00:06:20,938 --> 00:06:22,273
I love this neighborhood.
124
00:06:23,191 --> 00:06:24,568
Yeah, it's so beautiful.
125
00:06:26,277 --> 00:06:28,319
[Julie] If I lived here, I would
definitely have my wedding
126
00:06:28,321 --> 00:06:30,028
in the backyard.
127
00:06:30,030 --> 00:06:33,408
I'd have friends over all the
time to study and eat snacks.
128
00:06:33,410 --> 00:06:37,789
I'd be like, "Mom, we're taking the
snacks upstairs to the TV room."
129
00:06:38,582 --> 00:06:40,208
I'd have my own bathroom.
130
00:06:40,708 --> 00:06:41,833
[sighs]
131
00:06:41,835 --> 00:06:43,792
I can't stop you dicks
from hanging out here,
132
00:06:43,794 --> 00:06:45,502
but quit wrinkling
all the magazines!
133
00:06:45,504 --> 00:06:47,422
[Lady Bird] When I'm in this
store, I'm not your sister.
134
00:06:47,424 --> 00:06:50,090
I'm a customer, Miguel.
I'm always right.
135
00:06:50,092 --> 00:06:53,886
Ever since she moved in, your brother and
Shelly are becoming the same person.
136
00:06:53,888 --> 00:06:55,180
No way.
137
00:06:57,309 --> 00:06:59,266
Yeah, okay. Maybe.
138
00:06:59,268 --> 00:07:01,352
[Julie] See,
why don't I look like that?
139
00:07:01,354 --> 00:07:04,271
Yeah. Just once, I'd like to have
the song "New York Groove" playing
140
00:07:04,273 --> 00:07:05,898
and feel like it
really applies to my life.
141
00:07:05,900 --> 00:07:07,275
You've never even
been to New York.
142
00:07:07,277 --> 00:07:09,860
That's why I'm applying
to New York colleges.
143
00:07:09,862 --> 00:07:12,487
Do you know if Sarah Lawrence
is actually in the city?
144
00:07:12,489 --> 00:07:15,824
- Your parents would pay for that?
- Scholarships, financial aid...
145
00:07:15,826 --> 00:07:19,955
I'll figure it out. My mom thinks I can't
get in, but she is sorely mistaken.
146
00:07:20,332 --> 00:07:22,417
- What about terrorism?
- Don't be a Republican.
147
00:07:23,542 --> 00:07:25,667
- Probably just gonna go to city college.
- [pages rustling]
148
00:07:25,669 --> 00:07:28,338
- Put the magazine back!
- [both snickering]
149
00:07:28,340 --> 00:07:30,506
Shit! [huffs]
150
00:07:30,508 --> 00:07:33,968
- You doing okay, mama?
- Oh, yeah, that was terrifying, wasn't it?
151
00:07:33,970 --> 00:07:37,304
Thank God you were there. So I guess
we can't have pencils anymore.
152
00:07:37,306 --> 00:07:39,932
Yeah, just gotta go back to
quill tipped markers. Crayola.
153
00:07:39,934 --> 00:07:42,852
Right. Thank you. It's for you.
I got it for the baby.
154
00:07:42,854 --> 00:07:45,396
- I couldn't resist it. [laughing]
- She loves pink.
155
00:07:45,398 --> 00:07:47,523
It's more for you and Andrea
than it is for the baby.
156
00:07:47,525 --> 00:07:49,275
I'm sorry
I didn't have time to wrap it.
157
00:07:49,277 --> 00:07:51,485
- No, it's perfect.
- Okay. Good.
158
00:07:51,487 --> 00:07:54,112
I'll see you tomorrow.
Or, I mean, later.
159
00:07:54,114 --> 00:07:55,739
- Thank you.
- Okay.
160
00:07:55,741 --> 00:07:58,617
[easy listening music playing]
161
00:07:58,619 --> 00:08:00,869
♪ It's hard to think ♪
162
00:08:00,871 --> 00:08:03,288
♪ This eve of parting ♪
163
00:08:03,290 --> 00:08:07,836
♪ Turns to sand of summer gone ♪
164
00:08:09,463 --> 00:08:14,550
♪ When both our minds
are warped with parting ♪
165
00:08:14,552 --> 00:08:18,430
♪ Break the thought of
nights alone ♪
166
00:08:21,684 --> 00:08:23,769
♪ Maybe I should... ♪
167
00:08:24,813 --> 00:08:28,105
[man] Did you know toothpaste
is basically ineffective.
168
00:08:28,107 --> 00:08:32,318
- It's like sucking on a mint.
- Mike Kelly died.
169
00:08:32,320 --> 00:08:34,446
- I didn't even know he was sick again.
- [spits]
170
00:08:34,822 --> 00:08:35,823
How old was he?
171
00:08:36,657 --> 00:08:38,031
- Only 56.
- [knocking on door]
172
00:08:38,033 --> 00:08:40,325
- [Miguel] Can Shelly and I get in there?
- In a minute, honey.
173
00:08:40,327 --> 00:08:42,745
- Dad and I are still in here.
- That's too young.
174
00:08:42,747 --> 00:08:45,707
- Lady Bird, you better be dressed.
- I am dressed.
175
00:08:45,709 --> 00:08:48,044
Yeah.
I'm gonna send them a note.
176
00:08:49,461 --> 00:08:53,213
Do you think that Shelly and Miguel
have sex on the pullout couch?
177
00:08:53,215 --> 00:08:54,674
Oh, yeah.
178
00:08:54,676 --> 00:08:56,427
[both laughing]
179
00:08:57,720 --> 00:09:00,679
- Why can't I just make the eggs?
- Because you take too long,
180
00:09:00,681 --> 00:09:02,931
you make a big mess, and I have
to clean the whole thing up.
181
00:09:02,933 --> 00:09:04,391
Eggs aren't good
for the environment anyways.
182
00:09:04,393 --> 00:09:05,642
- [Lady Bird] What?
- You heard her.
183
00:09:05,644 --> 00:09:06,937
Eat quickly, please.
184
00:09:08,940 --> 00:09:09,981
Look at all these pictures. Every
newspaper looks like USA Today.
185
00:09:09,983 --> 00:09:12,692
Shelly and I are trying to be
vegan, hence the soy milk.
186
00:09:12,694 --> 00:09:13,859
You wear leather jackets.
187
00:09:13,861 --> 00:09:15,612
But they're vintage, so they
don't support the industry.
188
00:09:15,614 --> 00:09:17,280
They aren't done.
There's white stuff.
189
00:09:17,282 --> 00:09:18,573
You know how much
you love Brambles?
190
00:09:18,575 --> 00:09:19,741
Pigs are smarter than him even.
191
00:09:19,743 --> 00:09:22,035
I never thought Brambles
was a genius, okay?
192
00:09:22,037 --> 00:09:24,871
- Mom, the eggs are not done.
- Fine. Make your own fucking eggs.
193
00:09:24,873 --> 00:09:26,872
I wanted to.
You won't let me.
194
00:09:26,874 --> 00:09:28,625
- Your sister doesn't like me.
- [Lady Bird] I'm hungry!
195
00:09:28,627 --> 00:09:31,627
- She does.
- [mom] You had your chance. Going to bed.
196
00:09:31,629 --> 00:09:33,838
- ["Hand in My Pocket" playing]
- [barks]
197
00:09:33,840 --> 00:09:36,089
[Lady Bird] Did you know
that Alanis Morissette
198
00:09:36,091 --> 00:09:38,383
wrote this song
in only ten minutes?
199
00:09:38,385 --> 00:09:40,886
- I believe it.
- [chuckles]
200
00:09:40,888 --> 00:09:45,516
So, I'm applying
to a couple East Coast schools.
201
00:09:45,518 --> 00:09:48,770
I need you to help me with the financial
aid applications, but Mom can't know.
202
00:09:48,772 --> 00:09:51,856
We...
Aren't they quite expensive?
203
00:09:51,858 --> 00:09:54,775
First, yes.
That's why financial aid.
204
00:09:54,777 --> 00:09:56,694
Second, I have to get in first.
205
00:09:56,696 --> 00:09:58,695
Mom won't be happy about it.
206
00:09:58,697 --> 00:10:01,408
Which is why I don't want to
fight about it before I have to.
207
00:10:02,576 --> 00:10:04,577
- Just pull over here.
- Are you sure?
208
00:10:04,579 --> 00:10:07,704
- I can drive you to the front.
- No. This is fine. I like to walk.
209
00:10:07,706 --> 00:10:08,830
[sets parking brake]
210
00:10:08,832 --> 00:10:11,125
Well, I love you.
211
00:10:11,127 --> 00:10:13,586
So,
what do you think about college?
212
00:10:13,588 --> 00:10:16,091
- See what I can do.
- Thanks, Dad.
213
00:10:16,508 --> 00:10:18,343
I love you too.
Have a good day at work.
214
00:10:19,094 --> 00:10:23,262
Hey, I'm like Keith Richards.
I'm just happy to be anywhere.
215
00:10:23,264 --> 00:10:28,476
♪ And what it all
comes down to ♪
216
00:10:28,478 --> 00:10:30,727
♪ Is that I haven't got it all
Figured out just yet ♪
217
00:10:30,729 --> 00:10:31,896
- [horn honks]
- Hey, bitch.
218
00:10:31,898 --> 00:10:34,232
- Hey.
- All right, girls.
219
00:10:34,234 --> 00:10:36,525
- Hope you like pickles.
- Thanks, Uncle Matt.
220
00:10:36,527 --> 00:10:39,570
- Sweet.
- He's not your uncle.
221
00:10:39,572 --> 00:10:41,655
Just something I'm trying out.
Bye, Mom.
222
00:10:41,657 --> 00:10:42,615
- Bye.
- Love you.
223
00:10:42,617 --> 00:10:43,785
Bye. I love you.
224
00:10:44,619 --> 00:10:46,245
- Your mom really likes you.
- Yeah.
225
00:10:47,037 --> 00:10:49,124
- I just keep getting fatter.
- Me too.
226
00:10:50,374 --> 00:10:52,125
- Matt's awesome.
- Yeah.
227
00:10:52,127 --> 00:10:54,421
I hope he marries my mom.
That would be so nice.
228
00:10:55,046 --> 00:10:56,797
He promised me his old car
when I turn 18.
229
00:10:57,548 --> 00:11:00,257
[Lady Bird]
Ugh! That car should be illegal.
230
00:11:00,259 --> 00:11:02,676
Jenna Walton's not doing
any off-roading.
231
00:11:02,678 --> 00:11:04,304
She just goes to Pavilions.
232
00:11:04,306 --> 00:11:07,681
I heard Jenna Walton
has a tanning bed in her house.
233
00:11:07,683 --> 00:11:09,766
[Lady Bird] She is so pretty.
234
00:11:09,768 --> 00:11:12,022
[Julie] Her skin is luminous.
235
00:11:12,689 --> 00:11:13,857
Maybe we should try tanning.
236
00:11:14,816 --> 00:11:17,482
Yeah.
237
00:11:17,484 --> 00:11:20,361
- [laughter]
- [Lady Bird] ...in the tub...
238
00:11:20,363 --> 00:11:23,655
I scoot myself under,
just like now, like this,
239
00:11:23,657 --> 00:11:26,617
and then the water just... whoop.
240
00:11:26,619 --> 00:11:30,622
- [laughing]
- [chuckles] Schwoop.
241
00:11:30,624 --> 00:11:32,082
Ooh, you're so gross!
242
00:11:33,000 --> 00:11:35,461
I think I figured it out when I
was, like, three or something.
243
00:11:37,088 --> 00:11:40,088
I take the showerhead...
[laughing]
244
00:11:40,090 --> 00:11:41,506
[chuckling] Oh, my God...
245
00:11:41,508 --> 00:11:43,510
[muttering, laughing]
Embarrassing, I use that.
246
00:11:44,845 --> 00:11:46,681
I don't know if mine
is the right kind though.
247
00:11:47,806 --> 00:11:50,141
Maybe it's different when you
actually have a penis in there.
248
00:11:50,143 --> 00:11:52,142
Like, it's more intense.
[chuckling]
249
00:11:52,144 --> 00:11:54,896
- Mine was pretty intense, I think.
- [laughing]
250
00:11:54,898 --> 00:11:57,106
You're not supposed to
eat the wafers.
251
00:11:57,108 --> 00:11:59,483
They're not consecrated.
252
00:11:59,485 --> 00:12:01,236
[sighs]
253
00:12:01,238 --> 00:12:03,323
[both laughing]
254
00:12:03,822 --> 00:12:09,910
- Being alive
- [piano playing]
255
00:12:09,912 --> 00:12:11,913
- [applause]
- [man] Okay. Christine.
256
00:12:11,915 --> 00:12:14,582
- Lady Bird.
- Is that your given name?
257
00:12:14,584 --> 00:12:17,251
- Yeah.
- Why is it in quotes?
258
00:12:17,253 --> 00:12:20,213
Well, I gave it to myself.
It's given to me, by me.
259
00:12:20,215 --> 00:12:23,133
Okay. Take it away, Lady Bird.
260
00:12:23,509 --> 00:12:25,425
Everybody says don't,
everybody says don't
261
00:12:25,427 --> 00:12:27,761
Everybody says don't,
it isn't right
262
00:12:27,763 --> 00:12:30,473
Don't, it isn't nice
263
00:12:30,475 --> 00:12:32,224
Everybody says don't,
everybody says don't
264
00:12:32,226 --> 00:12:34,142
Everybody says
don't walk on the grass
265
00:12:34,144 --> 00:12:37,896
- [piano playing]
- Rolling along
266
00:12:37,898 --> 00:12:40,983
Rolling along
267
00:12:40,985 --> 00:12:44,905
Make me a channel of your peace
268
00:12:45,739 --> 00:12:49,869
Where there is despair in life
Let me bring hope
269
00:12:50,912 --> 00:12:55,039
Where there is darkness,
only light
270
00:12:55,041 --> 00:13:00,086
And where there's sadness,
ever joy
271
00:13:00,088 --> 00:13:01,628
[piano playing]
272
00:13:01,630 --> 00:13:04,633
There are giants in the sky
273
00:13:05,885 --> 00:13:10,347
There are big, tall,
terrible giants in the sky
274
00:13:12,933 --> 00:13:14,892
When you're way up high
And you look below
275
00:13:14,894 --> 00:13:16,685
At the world you left
And the things you know
276
00:13:16,687 --> 00:13:18,646
Little more than a glance
Is enough to show you
277
00:13:18,648 --> 00:13:20,149
Just how small you are
278
00:13:21,817 --> 00:13:23,652
[mom] I see light on in your
room. Go to bed.
279
00:13:25,321 --> 00:13:28,072
- Congratulations.
- You too. We both got in.
280
00:13:28,074 --> 00:13:29,866
[sighs] Everyone who
auditioned got in.
281
00:13:29,868 --> 00:13:32,327
The part I got was basically
not getting in.
282
00:13:32,329 --> 00:13:34,661
I don't even know
how I got cast in my part.
283
00:13:34,663 --> 00:13:37,873
Me neither. I was the one who
had a dress and prepared a song.
284
00:13:37,875 --> 00:13:40,251
- I know.
- Now you're gonna be all romantic
285
00:13:40,253 --> 00:13:41,336
with Danny on stage.
286
00:13:41,338 --> 00:13:44,005
It's probably my only shot at
that, you know?
287
00:13:44,007 --> 00:13:46,885
- Do you have a pen?
- Yeah.
288
00:14:02,776 --> 00:14:04,358
- Mom.
- We don't need to buy that.
289
00:14:04,360 --> 00:14:07,152
It's only three dollars.
I'm having a hard week.
290
00:14:07,154 --> 00:14:09,530
Well, if you wanna read it, we can
go down to the public library.
291
00:14:09,532 --> 00:14:11,949
- I wanna read it in bed.
- That's something that rich people do.
292
00:14:11,951 --> 00:14:13,035
We're not rich people.
293
00:14:16,956 --> 00:14:18,705
Stop.
294
00:14:18,707 --> 00:14:19,958
Stop it. Stop it.
295
00:14:19,960 --> 00:14:22,501
[child fussing]
296
00:14:22,503 --> 00:14:23,752
Listen, stop.
297
00:14:23,754 --> 00:14:24,920
Hey.
298
00:14:24,922 --> 00:14:26,088
Hi.
299
00:14:26,090 --> 00:14:28,341
Come here often?
300
00:14:28,343 --> 00:14:29,592
Excuse me?
301
00:14:29,594 --> 00:14:32,053
I'm Lady Bird. We're gonna be in
the musical together.
302
00:14:32,055 --> 00:14:35,348
Oh, yeah. I remember you.
You were wearing that dress.
303
00:14:35,350 --> 00:14:38,184
Well, I just wanted to say, "What's
up," and I'll see you in rehearsal.
304
00:14:38,186 --> 00:14:41,062
Thanks. I'm super excited. You...
You live in the neighborhood?
305
00:14:41,064 --> 00:14:43,772
No. I'm from the wrong side of
the tracks.
306
00:14:43,774 --> 00:14:46,525
- Wh-What?
- Is that your family?
307
00:14:46,527 --> 00:14:47,527
Yeah.
308
00:14:48,153 --> 00:14:49,904
Wow. There's so many of you.
309
00:14:49,906 --> 00:14:52,906
Irish Catholic. It's hard to find a
girl to date that's not my cousin.
310
00:14:52,908 --> 00:14:56,870
Well, okay. You're gonna make
a great Franklin.
311
00:14:56,872 --> 00:15:00,540
Oh, thanks. I want my hair... or
his hair... to be curly, though.
312
00:15:00,542 --> 00:15:01,958
- Yeah.
- Like, um...
313
00:15:01,960 --> 00:15:03,709
Like Jim Morrison. Very '70s.
314
00:15:03,711 --> 00:15:06,128
- Like Jim Morrison. Exactly.
- Yeah.
315
00:15:06,130 --> 00:15:07,796
- [woman] Danny!
- Oh, I gotta go.
316
00:15:07,798 --> 00:15:10,009
- [child fussing]
- Bye.
317
00:15:13,013 --> 00:15:14,929
Who is Jim Morrison again?
318
00:15:14,931 --> 00:15:16,890
He was in a rock band, moron.
The Doors.
319
00:15:16,892 --> 00:15:19,141
- I knew that.
- This is with your employee discount?
320
00:15:19,143 --> 00:15:21,310
Yeah. It's already included.
321
00:15:21,312 --> 00:15:23,438
Oh, my... Okay.
322
00:15:23,440 --> 00:15:25,147
- [teacher] Ma.
- [students] Ma.
323
00:15:25,149 --> 00:15:27,357
- Mana.
- Mana.
324
00:15:27,359 --> 00:15:29,068
- Manala.
- Manala.
325
00:15:29,070 --> 00:15:32,405
Because it's not important to be right.
It's only important to be...
326
00:15:32,407 --> 00:15:33,740
- [students] True.
- Exactly!
327
00:15:33,742 --> 00:15:35,867
- [girl] Purple.
- [exclaims]
328
00:15:35,869 --> 00:15:37,618
- [boy] Two.
- [stomps]
329
00:15:37,620 --> 00:15:38,828
- Two.
- [stomps]
330
00:15:38,830 --> 00:15:41,039
Two.
331
00:15:41,041 --> 00:15:42,083
- [claps]
- [clicks tongue]
332
00:15:43,877 --> 00:15:45,876
[laughter]
333
00:15:45,878 --> 00:15:49,005
Yesterday is done
334
00:15:49,007 --> 00:15:53,050
See the pretty countryside
335
00:15:53,052 --> 00:15:56,346
To get our emotions going,
we're going to play
336
00:15:56,348 --> 00:15:59,390
first one to cry wins
337
00:15:59,392 --> 00:16:02,935
Starting... now.
338
00:16:02,937 --> 00:16:04,355
I'm playing too.
339
00:16:04,940 --> 00:16:06,358
So is Miss Patty.
340
00:16:09,069 --> 00:16:10,070
[sighs]
341
00:16:14,114 --> 00:16:16,825
[person softly crying]
342
00:16:19,329 --> 00:16:20,453
[sniffles]
343
00:16:20,455 --> 00:16:22,749
[crying continues]
344
00:16:28,296 --> 00:16:30,630
Oh...
345
00:16:30,632 --> 00:16:33,593
[sniffling] I'm sorry.
346
00:16:33,926 --> 00:16:34,926
I'm sorry.
347
00:16:36,805 --> 00:16:39,848
[girl] I heard that before he
became a priest, he was married,
348
00:16:39,850 --> 00:16:43,267
and had a son named Etienne, who
died at 17 of a drug overdose,
349
00:16:43,269 --> 00:16:45,019
which maybe was a suicide.
350
00:16:45,021 --> 00:16:47,983
But my mom says same difference, if
you're that careless with your life.
351
00:16:49,024 --> 00:16:51,442
- [horn honks]
- Oh, that's her. Gotta go.
352
00:16:51,444 --> 00:16:52,863
- Bye, guys.
- [both] Bye.
353
00:16:55,072 --> 00:16:57,323
[chuckles]
354
00:16:57,325 --> 00:16:59,449
Oh, I almost forgot.
355
00:16:59,451 --> 00:17:04,163
I brought you these hot rollers...
for your Jim Morrison hair.
356
00:17:04,165 --> 00:17:07,125
- Thank you so much.
- You're welcome.
357
00:17:07,127 --> 00:17:09,963
- You'll have to show me how to use them.
- It would be my pleasure.
358
00:17:12,424 --> 00:17:18,720
They look like sperms.
359
00:17:18,722 --> 00:17:21,723
I ju... I just remembered,
I had a dream about you.
360
00:17:21,725 --> 00:17:23,515
- Really? [laughs]
- Yeah.
361
00:17:23,517 --> 00:17:26,560
- What... What happened?
- Um, we were...
362
00:17:26,562 --> 00:17:28,771
we were flying to Disneyland
on a giant carrot.
363
00:17:28,773 --> 00:17:31,107
[laughs] That's awesome.
364
00:17:31,109 --> 00:17:33,526
- I love Disneyland.
- Yeah. Me too.
365
00:17:33,528 --> 00:17:36,320
- I think it's kind of scary, but...
- Mm.
366
00:17:36,322 --> 00:17:37,657
...I also love it.
367
00:17:38,574 --> 00:17:40,950
[Mr. Bruno] So, everybody clear
on applying rules of exponents?
368
00:17:40,952 --> 00:17:43,368
You guys with me?
Don't leave me hanging.
369
00:17:43,370 --> 00:17:47,206
Give me a nod. That's good. Maybe
even a verbal confirmation.
370
00:17:47,208 --> 00:17:48,081
Yes.
371
00:17:48,083 --> 00:17:50,167
Aha! Thank you.
That's what I like to hear.
372
00:17:50,169 --> 00:17:53,546
All right. So I'm gonna be passing
back your graded quizzes.
373
00:17:53,548 --> 00:17:56,590
I urge you to find the problems where
you went wrong and work them out.
374
00:17:56,592 --> 00:17:58,717
Good job, Jules.
375
00:17:58,719 --> 00:18:01,803
I can tell from your work you even
understood the ones you missed.
376
00:18:01,805 --> 00:18:03,390
[mutters]
377
00:18:07,853 --> 00:18:09,521
Suck a dick.
378
00:18:09,523 --> 00:18:11,563
I like "Jules."
379
00:18:11,565 --> 00:18:15,234
I just don't get why I'm not good at math.
My dad is really good in math.
380
00:18:15,236 --> 00:18:17,486
Even Miguel has a math degree.
381
00:18:17,488 --> 00:18:20,240
Maybe it's your mom's fault.
382
00:18:20,242 --> 00:18:22,619
[contemporary R&B playing ♪]
383
00:18:28,832 --> 00:18:31,084
- You lose! Point Julie!
- No. Look.
384
00:18:31,086 --> 00:18:32,796
[music continues]
385
00:18:33,838 --> 00:18:35,715
- Wish me luck.
- Luck.
386
00:18:40,844 --> 00:18:43,178
Hey, wanna dance?
387
00:18:43,180 --> 00:18:45,389
Hell, yeah.
388
00:18:45,391 --> 00:18:46,392
[chuckles]
389
00:18:50,397 --> 00:18:54,067
- Six inches for the Holy Spirit.
- [chuckles]
390
00:19:10,708 --> 00:19:12,584
- [horn honking]
- That's us.
391
00:19:12,586 --> 00:19:15,294
- Oh, uh, no. My mom's coming.
- No, she's not.
392
00:19:15,296 --> 00:19:17,213
- Yeah, she is.
- The plan was to sleep over at my house.
393
00:19:17,215 --> 00:19:18,215
No. It's fine.
394
00:19:19,134 --> 00:19:20,549
Okay. Bye.
395
00:19:20,551 --> 00:19:21,551
Bye.
396
00:19:23,304 --> 00:19:24,346
- Hey, Matt.
- [mutters]
397
00:19:25,348 --> 00:19:26,472
[car door closes]
398
00:19:26,474 --> 00:19:29,684
- [engine starts]
- [chuckles]
399
00:19:29,686 --> 00:19:32,145
[car departing]
400
00:19:32,147 --> 00:19:33,689
Have you ever been
out of the country?
401
00:19:34,565 --> 00:19:36,025
- When I was little.
- Mm.
402
00:19:37,319 --> 00:19:40,778
My... My dad had a job
that took him to Brazil.
403
00:19:40,780 --> 00:19:42,571
I remember from the pictures.
404
00:19:42,573 --> 00:19:44,616
- My dream to...
- [stammers]
405
00:19:44,618 --> 00:19:47,993
- Oh. Sorry.
- No. No, you go.
406
00:19:47,995 --> 00:19:50,078
I've never been
out of the country.
407
00:19:50,080 --> 00:19:52,831
It's, uh... It's my dream
to go to Paris.
408
00:19:52,833 --> 00:19:55,378
Ohh. Paris.
409
00:19:56,128 --> 00:19:58,253
That's why I'm taking French.
410
00:19:58,255 --> 00:20:01,592
My mom said French
wasn't useful.
411
00:20:01,926 --> 00:20:04,137
It is if you wanna go to Paris.
[chuckles]
412
00:20:06,263 --> 00:20:09,184
[both chuckle]
413
00:20:12,311 --> 00:20:15,104
I still don't know how to use
those rollers that you gave me.
414
00:20:15,106 --> 00:20:17,022
Oh... [chuckles]
Oh, it's so easy.
415
00:20:17,024 --> 00:20:20,234
- Um, so, after they heat up...
- Mm-hmm?
416
00:20:20,236 --> 00:20:23,613
...you... you take your hair
417
00:20:23,615 --> 00:20:28,036
and you twist the hair like
this, and...
418
00:20:37,378 --> 00:20:39,337
[panting]
419
00:20:39,339 --> 00:20:41,508
[screams]
420
00:20:42,591 --> 00:20:45,175
Larry,
how long will this hold us?
421
00:20:45,177 --> 00:20:48,096
- I don't know.
- Well, somebody's gotta know.
422
00:20:48,098 --> 00:20:50,932
[conversation continues, faint]
423
00:20:50,934 --> 00:20:51,935
[Larry] I'm not sure.
424
00:20:53,311 --> 00:20:54,810
[mom] What happens if somebody
gets in an accident?
425
00:20:54,812 --> 00:20:57,646
[Larry] Uh, the severance
package expires all at once.
426
00:20:57,648 --> 00:21:00,357
- Not within the calendar year.
- [door closes]
427
00:21:00,359 --> 00:21:03,069
- Is she home?
- Maybe just leave it tonight.
428
00:21:03,071 --> 00:21:05,864
No, she knows better. She can't
sneak around like this.
429
00:21:05,866 --> 00:21:07,365
- [Larry] Marion.
- [door opens]
430
00:21:07,367 --> 00:21:09,283
- You can't leave your room like this.
- I didn't.
431
00:21:09,285 --> 00:21:10,909
None of these things were put
away right.
432
00:21:10,911 --> 00:21:13,120
- They aren't nice. Christine, now.
- I put my clothes away.
433
00:21:13,122 --> 00:21:14,496
- My name is Lady Bird.
- Don't lie to me.
434
00:21:14,498 --> 00:21:17,250
This uniform... This is gonna
look like trash on Monday.
435
00:21:17,252 --> 00:21:20,544
This isn't right. We can't treat
our clothes like this.
436
00:21:20,546 --> 00:21:22,504
I don't know what
your wealthy friends do...
437
00:21:22,506 --> 00:21:24,801
Why do you care
what I do to my clothes?
438
00:21:27,262 --> 00:21:30,555
- Your father doesn't have a job.
- [sighs]
439
00:21:30,557 --> 00:21:32,598
He lost his job.
440
00:21:32,600 --> 00:21:34,800
Do you need him to come in here
and explain that to you?
441
00:21:35,395 --> 00:21:37,686
Of course, he probably wouldn't
anyway. He's Mr. Nice Guy,
442
00:21:37,688 --> 00:21:39,688
- and I always have to be the bad guy.
- Can we please just talk...
443
00:21:39,690 --> 00:21:41,107
- It can't look like a rag,
- ...about this tomorrow?
444
00:21:41,109 --> 00:21:42,692
Because that makes us
look like rags.
445
00:21:42,694 --> 00:21:44,777
You wanna know the truth?
Here's the truth.
446
00:21:44,779 --> 00:21:46,988
Some of your friends' fathers
could employ your father,
447
00:21:46,990 --> 00:21:50,325
and they're not gonna do it if it
looks like his family is trash.
448
00:21:50,327 --> 00:21:58,327
You understand?
449
00:21:59,127 --> 00:22:03,213
Didn't you ever go to sleep without
putting all your clothes away perfectly?
450
00:22:03,215 --> 00:22:04,465
Like even once?
451
00:22:04,840 --> 00:22:06,801
And don't you wish your mom
hadn't gotten angry?
452
00:22:09,387 --> 00:22:15,934
My mother was an
abusive alcoholic.
453
00:22:15,936 --> 00:22:20,021
So, I understand you're not
interested in any Catholic colleges.
454
00:22:20,023 --> 00:22:21,023
No way.
455
00:22:21,858 --> 00:22:24,651
Sorry. But yes, no way.
456
00:22:24,653 --> 00:22:27,654
Then you'll be applying to UCs
and state schools.
457
00:22:27,656 --> 00:22:31,449
Yeah, but also those East Coast
liberal arts schools like Yale,
458
00:22:31,451 --> 00:22:34,034
but not Yale, because I probably
couldn't get in.
459
00:22:34,036 --> 00:22:35,704
[laughing]
460
00:22:37,957 --> 00:22:39,417
You definitely couldn't get in.
461
00:22:40,627 --> 00:22:42,417
Part of my job
is to help you be realistic.
462
00:22:42,419 --> 00:22:44,462
Yeah. It seems like
everyone's job.
463
00:22:44,464 --> 00:22:47,549
Your SAT scores are strangely
very good.
464
00:22:47,551 --> 00:22:52,261
I had placed some calls to local alumni
of the schools you're interested in,
465
00:22:52,263 --> 00:22:54,638
but unfortunately,
all the interviews are taken.
466
00:22:54,640 --> 00:22:56,558
[sighs] So what does that mean?
467
00:22:56,560 --> 00:23:00,355
It means you'll have to get in
on how you look on paper.
468
00:23:01,982 --> 00:23:07,068
Dreams don't die,
so keep an eye on your dream
469
00:23:07,070 --> 00:23:10,070
And before you know where
you are, there you are
470
00:23:10,072 --> 00:23:18,072
All right. Stop, stop, stop.
471
00:23:22,002 --> 00:23:23,710
[Danny] Should we go home?
472
00:23:23,712 --> 00:23:26,462
[Lady Bird]
My mom is always mad.
473
00:23:26,464 --> 00:23:29,674
Doesn't matter if I get home late.
She'll be mad at me anyway.
474
00:23:29,676 --> 00:23:33,513
- Your mom's hard on you.
- Yeah, well, she loves me a lot.
475
00:23:36,683 --> 00:23:38,018
Pick a star for us.
476
00:23:41,103 --> 00:23:43,437
That one. Right there.
477
00:23:43,439 --> 00:23:45,982
Next to the bright one, and then
the dim one. You see it?
478
00:23:45,984 --> 00:23:46,984
Yeah.
479
00:23:48,485 --> 00:23:49,778
That's our star.
480
00:23:52,448 --> 00:23:55,157
You know...
481
00:23:55,159 --> 00:23:58,286
you can touch my boobs, right?
482
00:23:58,288 --> 00:24:02,375
I know. It's just that
I respect you too much for that.
483
00:24:03,542 --> 00:24:06,586
[chuckles] Cool. Awesome.
484
00:24:06,588 --> 00:24:09,254
I totally get that. Thank you.
485
00:24:09,256 --> 00:24:10,632
You're welcome.
486
00:24:10,634 --> 00:24:13,635
If you had boobs,
I wouldn't touch them either.
487
00:24:13,637 --> 00:24:15,638
I respect you so much...
488
00:24:16,973 --> 00:24:19,725
because I love you.
489
00:24:20,142 --> 00:24:21,227
I love you too.
490
00:24:27,650 --> 00:24:31,528
- Let's name our star Claude.
- That's pretentious, don't you think?
491
00:24:31,530 --> 00:24:36,156
It's French.
What should we name it?
492
00:24:36,158 --> 00:24:38,410
Bruce. [chuckles]
493
00:24:40,163 --> 00:24:42,582
- I love you!
- I love you.
494
00:24:43,625 --> 00:24:45,500
[sighs]
495
00:24:45,502 --> 00:24:49,587
Bruce.
496
00:24:49,589 --> 00:24:52,507
It's normal
to not touch a penis.
497
00:24:52,509 --> 00:24:54,216
I have to go to class.
498
00:24:54,218 --> 00:24:56,344
- But I have free period.
- I need to pass history.
499
00:24:56,346 --> 00:24:58,471
I think we're done with the
learning portion of high school.
500
00:24:58,473 --> 00:25:00,138
- I'm gonna go.
- No.
501
00:25:00,140 --> 00:25:01,683
- Mm-hmm.
- I hate being alone.
502
00:25:01,685 --> 00:25:02,852
Bye! Love you!
503
00:25:38,013 --> 00:25:41,848
Did Danny say whether his grandmother
has a formal Thanksgiving?
504
00:25:41,850 --> 00:25:45,393
I don't know. There are a lot of
kids, but she lives in the Fab 40s.
505
00:25:45,395 --> 00:25:48,271
Oh, well, your dad and I went to a
dinner party once in that neighborhood.
506
00:25:48,273 --> 00:25:50,900
The CEO of ISC. That was pretty
formal.
507
00:25:52,526 --> 00:25:54,277
You're not going to a funeral.
508
00:25:54,279 --> 00:25:57,405
Well, I don't know. What says
"rich people Thanksgiving"?
509
00:25:57,407 --> 00:26:00,491
I just think it's such a shame that
you're spending your last Thanksgiving
510
00:26:00,493 --> 00:26:02,577
with a family you've never met
instead of us, but...
511
00:26:02,579 --> 00:26:04,664
I know.
I guess you want it that way.
512
00:26:06,248 --> 00:26:08,457
- Are you tired?
- No.
513
00:26:08,459 --> 00:26:11,586
- Hey, Marion.
- Hey, Joyce. Hey, how's the baby?
514
00:26:11,588 --> 00:26:14,463
- She's crawling.
- No! I wanna see a picture at checkout.
515
00:26:14,465 --> 00:26:16,049
- Okay.
- Okay.
516
00:26:16,051 --> 00:26:18,592
- 'Cause if you're tired, we can sit down.
- I'm not tired.
517
00:26:18,594 --> 00:26:21,234
Oh, okay. I just couldn't tell
because you were dragging your feet.
518
00:26:22,057 --> 00:26:23,141
Well, I just couldn't tell.
519
00:26:24,141 --> 00:26:25,683
Why didn't you just say,
"Pick up your feet"?
520
00:26:25,685 --> 00:26:26,684
I didn't know if you were tired.
521
00:26:26,686 --> 00:26:29,103
- You were being passive-aggressive.
- No, I wasn't.
522
00:26:29,105 --> 00:26:30,771
- You are so infuriating.
- Please stop yelling.
523
00:26:30,773 --> 00:26:34,360
- I'm not yelling. Oh! Perfect!
- Honey, do you love it?
524
00:26:55,799 --> 00:27:01,010
So, because my grade book has...
disappeared, here's what we're gonna do.
525
00:27:01,012 --> 00:27:03,428
I'm gonna count on you
to reconstruct it, okay?
526
00:27:03,430 --> 00:27:05,639
Now, I know you all know
your grades better than anybody.
527
00:27:05,641 --> 00:27:09,395
I have a general idea, but this is
all about the honor code right now.
528
00:27:10,437 --> 00:27:12,062
Hi. A-minus.
529
00:27:12,064 --> 00:27:14,022
Pretty sure it was an A.
530
00:27:14,024 --> 00:27:16,358
I'm not, but okay.
531
00:27:16,360 --> 00:27:18,780
It was. Trust me,
I know talent when I see it.
532
00:27:20,447 --> 00:27:22,324
You're welcome. Thank you.
533
00:27:25,829 --> 00:27:27,496
Hey, I think B.
534
00:27:28,581 --> 00:27:32,125
I thought it was more like B-minus,
maybe even C-plus territory?
535
00:27:32,127 --> 00:27:34,586
No, because I did really well
on the last quiz.
536
00:27:34,588 --> 00:27:36,796
Oh. I seem to remember you
doing only slightly better.
537
00:27:36,798 --> 00:27:38,425
That brought my average
up to a B.
538
00:27:40,467 --> 00:27:42,595
Okay. B it is.
539
00:27:43,597 --> 00:27:46,266
- It's your honor.
- [doorbell rings]
540
00:27:46,683 --> 00:27:48,640
Lady Bird, your lover awaits!
541
00:27:48,642 --> 00:27:51,644
- Hello, Danny! The famous Danny!
- Hi.
542
00:27:51,646 --> 00:27:53,605
- Aw!
- Oh-ho-ho!
543
00:27:53,607 --> 00:27:55,857
Aren't you adorable?
544
00:27:55,859 --> 00:27:57,983
- Larry, isn't he adorable?
- He's adorable.
545
00:27:57,985 --> 00:28:01,570
You're driving her and
everything. Wow.
546
00:28:01,572 --> 00:28:03,697
Yeah, well, thank you
for letting Lady Bird come
547
00:28:03,699 --> 00:28:05,657
to my grandmother's
Thanksgiving, Mrs. McPherson.
548
00:28:05,659 --> 00:28:08,077
No. No more politeness.
Call me Marion.
549
00:28:08,079 --> 00:28:10,120
Oh. Well, nice to meet you,
Mr. McPherson.
550
00:28:10,122 --> 00:28:12,706
Please, call me
Mr. Larry McPherson.
551
00:28:12,708 --> 00:28:14,709
[laughing] Larry. Sit down,
Danny.
552
00:28:14,711 --> 00:28:17,169
- Can I get you something to drink?
- Oh, no, I'm fine.
553
00:28:17,171 --> 00:28:21,174
Hey, I'm Miguel, the brother. I think
Lady Bird wants to make an entrance.
554
00:28:21,176 --> 00:28:22,966
She's mad we don't have
a spiral staircase.
555
00:28:22,968 --> 00:28:24,053
[laughter]
556
00:28:24,763 --> 00:28:26,263
- Shelly.
- What?
557
00:28:26,805 --> 00:28:28,806
- Is my name.
- Oh. Hi.
558
00:28:28,808 --> 00:28:31,142
- Hi.
- [chuckles]
559
00:28:31,144 --> 00:28:34,436
It's funny. On my way over here,
I went over the train tracks.
560
00:28:34,438 --> 00:28:36,606
- Oh, you took H Street.
- Right. And so,
561
00:28:36,608 --> 00:28:39,358
Lady Bird always says that she lives
on the wrong side of the tracks,
562
00:28:39,360 --> 00:28:41,694
but I always thought
that was like a metaphor.
563
00:28:41,696 --> 00:28:44,905
- Oh.
- But there are actual train tracks.
564
00:28:44,907 --> 00:28:45,990
[door closes]
565
00:28:45,992 --> 00:28:48,451
[Danny] Oh, hi.
You look amazing!
566
00:28:48,453 --> 00:28:51,745
- What the hell is in the duffel bag?
- Don't worry about it. Jeez.
567
00:28:51,747 --> 00:28:55,668
- My grandmother will love that dress.
- [sighs] Okay.
568
00:29:04,218 --> 00:29:06,636
- Wait.
- [chuckles]
569
00:29:06,638 --> 00:29:08,846
- This is your grandma's house?
- Yeah.
570
00:29:08,848 --> 00:29:12,850
- Oh, my God!
- Oh, Danny! You're late.
571
00:29:12,852 --> 00:29:15,728
Oh, uh, well, thank you so much
for having us.
572
00:29:15,730 --> 00:29:17,355
- This is Lady Bird.
- Hi.
573
00:29:17,357 --> 00:29:20,191
Hi, honey.
Been anxious to meet you.
574
00:29:20,193 --> 00:29:21,943
Your house is my favorite
575
00:29:21,945 --> 00:29:23,778
- in all East Sacramento.
- Oh, thank you.
576
00:29:23,780 --> 00:29:26,196
[chuckles] Oh, my God!
577
00:29:26,198 --> 00:29:29,576
- Is this a joke?
- No.
578
00:29:29,578 --> 00:29:32,078
- Pull these out...
- Oh...
579
00:29:32,080 --> 00:29:34,163
Almost done. Do you like it?
580
00:29:34,165 --> 00:29:38,292
Lovely. I love it. Would you mind
doing the whole table for me?
581
00:29:38,294 --> 00:29:39,961
Okay.
582
00:29:39,963 --> 00:29:42,757
[all] Dreams that will explode
583
00:29:43,465 --> 00:29:46,425
Waking up the countryside
584
00:29:46,427 --> 00:29:48,720
- How do you know when it's working?
- You'll know.
585
00:29:48,722 --> 00:29:50,722
- It's not working.
- It's not?
586
00:29:50,724 --> 00:29:52,682
- No.
- My sister said this was premium.
587
00:29:52,684 --> 00:29:55,601
- I'm working.
- I'm... I'm working too.
588
00:29:55,603 --> 00:29:56,896
[chuckling] No.
589
00:29:57,898 --> 00:30:00,063
I can't feel my arms.
590
00:30:00,065 --> 00:30:01,692
- You're working.
- [laughing]
591
00:30:02,526 --> 00:30:05,319
I'm no easy A
592
00:30:05,321 --> 00:30:06,322
Quiet...
593
00:30:07,782 --> 00:30:10,116
If Danny and I get married,
and then his grandma died,
594
00:30:10,118 --> 00:30:12,492
I'd inherit the dream house.
595
00:30:12,494 --> 00:30:14,494
Wouldn't his parents get it?
596
00:30:14,496 --> 00:30:16,289
Oh, yeah.
We'd have to kill them,
597
00:30:16,291 --> 00:30:18,083
and we'd have to kill
his older brothers too.
598
00:30:32,933 --> 00:30:35,558
- Yeah
- [applause, cheering]
599
00:30:35,560 --> 00:30:37,436
- Whoo!
- Whoo!
600
00:30:39,397 --> 00:30:41,772
Where's Mr. Bruno's wife?
601
00:30:41,774 --> 00:30:44,024
[laughter]
602
00:30:44,026 --> 00:30:45,986
[chattering]
603
00:30:48,740 --> 00:30:50,659
[ska music playing]
604
00:30:53,786 --> 00:30:57,206
[laughing, chattering]
605
00:31:01,336 --> 00:31:02,712
- How's it going?
- Okay.
606
00:31:03,796 --> 00:31:07,507
[chuckling] Mom, we...
we can't really talk right now.
607
00:31:07,509 --> 00:31:10,300
[teens snickering]
608
00:31:10,302 --> 00:31:15,306
Well, happy Thanksgiving.
We missed you, Lady Bird.
609
00:31:15,308 --> 00:31:17,183
Try to run, try to hide,
try to keep it inside
610
00:31:17,185 --> 00:31:19,769
[both laughing]
611
00:31:19,771 --> 00:31:21,896
- [Lady Bird] Bye.
- Bye, Birdy.
612
00:31:21,898 --> 00:31:23,538
- [boy] Bye, Shelly.
- [girl] Bye, Shelly.
613
00:31:26,986 --> 00:31:29,695
Why does that cigarette look
so weird?
614
00:31:29,697 --> 00:31:31,157
Like, not like a cigarette?
615
00:31:33,033 --> 00:31:34,285
'Cause it's a clove.
616
00:31:39,165 --> 00:31:41,081
[coughs]
617
00:31:41,083 --> 00:31:42,709
[chuckles]
618
00:31:42,711 --> 00:31:50,465
Lick your lips.
That's why they're sweet.
619
00:31:50,467 --> 00:31:53,136
Your mom was really sad you weren't
here tonight for Thanksgiving.
620
00:31:53,138 --> 00:31:54,220
[exhales]
621
00:31:54,222 --> 00:31:58,057
Yeah, well, she hates me.
622
00:31:58,059 --> 00:32:02,854
She has a big heart, your mom.
623
00:32:02,856 --> 00:32:05,650
She took me in after my parents
freaked out about...
624
00:32:06,984 --> 00:32:09,196
whatever, premarital sex.
625
00:32:12,407 --> 00:32:13,782
[exhales] I admire her.
626
00:32:19,246 --> 00:32:23,957
- [harmonica playing]
- [vocalizing]
627
00:32:23,959 --> 00:32:25,669
[upbeat music playing]
628
00:32:28,089 --> 00:32:30,924
[all laughing]
629
00:32:30,926 --> 00:32:32,591
[muttering]
630
00:32:32,593 --> 00:32:33,675
Pray for us!
631
00:32:33,677 --> 00:32:35,052
Save Jesus in our heart!
632
00:32:35,054 --> 00:32:36,222
Forever!
633
00:32:39,767 --> 00:32:43,269
Flying through the countryside
634
00:32:43,271 --> 00:32:45,941
Merrily we roll along,
roll along
635
00:32:47,108 --> 00:32:50,193
Catching a dream
636
00:32:50,195 --> 00:32:52,654
- [both arguing]
- Stop fighting! Stop fighting!
637
00:32:52,656 --> 00:32:53,740
Hey!
638
00:32:56,117 --> 00:32:58,076
Hey, old friends
639
00:32:58,078 --> 00:33:00,494
How do we stay old friends
640
00:33:00,496 --> 00:33:05,709
It started out like a song
641
00:33:07,128 --> 00:33:09,002
Me and you
642
00:33:09,004 --> 00:33:11,047
Me and you
643
00:33:11,049 --> 00:33:12,130
Me and you
644
00:33:12,132 --> 00:33:13,884
[applause, cheering]
645
00:33:17,722 --> 00:33:19,263
That's true. There she is.
646
00:33:19,265 --> 00:33:21,014
- Hi.
- Jules. Wow.
647
00:33:21,016 --> 00:33:22,517
- You were so good.
- Thank you.
648
00:33:22,519 --> 00:33:24,226
I couldn't believe that.
This is my wife Becky.
649
00:33:24,228 --> 00:33:27,230
Becky this is Jules. She's one
of my brightest students.
650
00:33:27,232 --> 00:33:29,482
- It's so-so nice to meet you.
- It's nice to meet you too.
651
00:33:29,484 --> 00:33:31,651
- How we doing? Feeling a little better?
- A little tired.
652
00:33:31,653 --> 00:33:33,278
- Yeah.
- Okay. All right, I gotta get her home.
653
00:33:33,280 --> 00:33:35,696
We got the little one, but that
was really great, Jules.
654
00:33:35,698 --> 00:33:36,699
Thank you.
655
00:33:37,701 --> 00:33:45,701
Congratulations.
656
00:33:53,174 --> 00:33:56,174
He didn't understand it.
657
00:33:56,176 --> 00:34:04,176
[chattering]
658
00:34:06,187 --> 00:34:08,438
- [toilet flushes]
- How long do you think you all will pee?
659
00:34:08,440 --> 00:34:10,063
I drank so much soda.
660
00:34:10,065 --> 00:34:11,940
- [girl #1] Fuck you.
- [girl #2] I just got my period.
661
00:34:11,942 --> 00:34:13,567
- Goddammit.
- Where're you going?
662
00:34:13,569 --> 00:34:15,089
There's never a line in the
men's room.
663
00:34:20,034 --> 00:34:21,576
- [Lady Bird gasps]
- [gasps]
664
00:34:21,578 --> 00:34:22,784
Uh, I...
665
00:34:22,786 --> 00:34:24,119
[gasps] Oh, my God.
666
00:34:24,121 --> 00:34:30,335
♪ I'm so lost for you ♪
667
00:34:30,337 --> 00:34:32,962
♪ You come crash... ♪
668
00:34:32,964 --> 00:34:35,005
[both] ♪ Into me ♪
669
00:34:35,007 --> 00:34:38,134
- ♪ Baby ♪
- ♪ Into me ♪
670
00:34:38,136 --> 00:34:39,092
[sobs]
671
00:34:39,094 --> 00:34:42,304
♪ I come into... ♪
672
00:34:42,306 --> 00:34:45,766
[both crying]
673
00:34:45,768 --> 00:34:50,563
- [applause]
- ♪ Touch your lips just so I know ♪
674
00:34:50,565 --> 00:34:52,190
♪ In your eyes ♪
675
00:34:52,192 --> 00:34:53,192
[buzzing]
676
00:34:54,027 --> 00:34:55,360
[thud]
677
00:34:55,362 --> 00:34:57,155
[classical music playing]
678
00:35:07,248 --> 00:35:08,956
They're really nice socks.
679
00:35:08,958 --> 00:35:11,250
- [gasps]
- They're expensive, actually.
680
00:35:11,252 --> 00:35:13,210
They wick moisture away from
your feet.
681
00:35:13,212 --> 00:35:15,170
My feet always have moisture.
682
00:35:15,172 --> 00:35:17,047
Mom, I love them.
683
00:35:17,049 --> 00:35:20,134
I'm sorry it's a small
Christmas. We wanted to...
684
00:35:20,136 --> 00:35:22,719
It's just a little
small this year.
685
00:35:22,721 --> 00:35:23,721
These are nice.
686
00:35:25,141 --> 00:35:26,933
[Marion chuckling]
687
00:35:26,935 --> 00:35:29,393
- [Marion chuckling] Do you like it?
- Look.
688
00:35:29,395 --> 00:35:30,811
[Marion chuckling]
689
00:35:30,813 --> 00:35:32,646
- [laughing] That's good.
- That's great.
690
00:35:32,648 --> 00:35:35,734
I had to get it.
It makes me laugh.
691
00:35:39,322 --> 00:35:40,448
[knocking on door]
692
00:35:42,491 --> 00:35:44,284
[stops music]
693
00:35:44,286 --> 00:35:45,286
Dad, come in.
694
00:35:49,123 --> 00:35:50,373
How'd you know it was me?
695
00:35:50,375 --> 00:35:51,748
Mom doesn't knock.
696
00:35:51,750 --> 00:35:53,919
- [both chuckle]
- No, she doesn't.
697
00:35:57,089 --> 00:36:00,174
Here they are. Your completed
financial aid applications.
698
00:36:00,176 --> 00:36:01,884
- [groans]
- Thank you!
699
00:36:01,886 --> 00:36:04,263
- [chuckles] Merry Christmas.
- Thank you.
700
00:36:05,264 --> 00:36:07,306
Do you need money
for the applications?
701
00:36:07,308 --> 00:36:08,766
- I can help with that too.
- No. No.
702
00:36:08,768 --> 00:36:10,018
I've got that.
703
00:36:10,020 --> 00:36:11,811
Summer job's covered it.
704
00:36:11,813 --> 00:36:13,605
This is why
we have computer shut off time.
705
00:36:13,607 --> 00:36:14,887
- This is our room.
- Okay, okay.
706
00:36:16,775 --> 00:36:17,817
Just can you drive me to the post office
on Jade? It should still be open.
707
00:36:17,819 --> 00:36:21,195
[all] Three, two, one.
708
00:36:21,197 --> 00:36:23,405
Happy New Year!
709
00:36:23,407 --> 00:36:25,824
[chattering]
710
00:36:25,826 --> 00:36:27,201
Happy New Year!
711
00:36:27,203 --> 00:36:31,496
[humming]
712
00:36:31,498 --> 00:36:34,168
So you pull the nozzle out. You
tip it in.
713
00:36:49,683 --> 00:36:50,685
Hey.
714
00:36:51,685 --> 00:36:53,686
I-I like your band.
715
00:36:53,688 --> 00:36:55,230
Uh, with Jonah Ruiz,
716
00:36:55,232 --> 00:36:57,025
- Lenfance New?
- L’enfance Nue.
717
00:36:58,985 --> 00:37:03,237
Uh, well, I-I saw your
Thanksgiving show.
718
00:37:03,239 --> 00:37:04,905
My name's Lady Bird.
719
00:37:04,907 --> 00:37:06,282
That's weird. You shake hands.
720
00:37:06,284 --> 00:37:07,284
Yeah.
721
00:37:10,413 --> 00:37:14,123
I'm friends with Jenna and she's always
talking about how great your band is.
722
00:37:14,125 --> 00:37:15,793
So I wanted to check it out.
723
00:37:16,210 --> 00:37:18,045
- Yeah. Jenna's hella tight.
- Yeah.
724
00:37:18,630 --> 00:37:20,963
Maybe I'll see you at the Deuce
or something, huh?
725
00:37:20,965 --> 00:37:22,840
Sure. See you at the Deuce.
726
00:37:22,842 --> 00:37:24,342
- [door opens]
- [man] Hey.
727
00:37:24,344 --> 00:37:25,717
I'm not paying you to flirt.
728
00:37:25,719 --> 00:37:28,096
[sighs] I wasn't flirting.
729
00:37:28,098 --> 00:37:29,516
I wish you had been.
730
00:37:30,433 --> 00:37:31,434
[exhales]
731
00:37:41,819 --> 00:37:43,902
[Danny] A reading from the book
of Genesis.
732
00:37:43,904 --> 00:37:47,364
"The Lord took Abram outside
and said,
733
00:37:47,366 --> 00:37:50,035
'Look up at the sky
and count the stars if you can.'
734
00:37:50,369 --> 00:37:53,205
Just so, he added,
'Shall your descendants be.'
735
00:37:53,748 --> 00:37:55,998
Abram put his faith in the Lord.
736
00:37:56,000 --> 00:37:58,458
Who credited to him
as an act of righteousness."
737
00:37:58,460 --> 00:38:00,170
[all chanting]
738
00:38:06,844 --> 00:38:10,304
Okay, the first time we did it, it
was at his lake house last summer.
739
00:38:10,306 --> 00:38:14,141
- It was so funny.
- Oh, here you go.
740
00:38:14,143 --> 00:38:15,352
From Uncle Matt.
741
00:38:17,230 --> 00:38:18,813
I think he and my mom are fighting
so enjoy the lunches while you can.
742
00:38:18,815 --> 00:38:21,482
Oh, no thanks. I'm trying to
lose weight.
743
00:38:21,484 --> 00:38:22,485
Really?
744
00:38:24,029 --> 00:38:25,904
Sex is not a big deal. It's just
my mom called me during it.
745
00:38:25,906 --> 00:38:27,697
- [Sister Sarah Joan] Skirt check.
- Was on my cell phone.
746
00:38:27,699 --> 00:38:29,364
The one she got me for
emergencies.
747
00:38:29,366 --> 00:38:31,909
Did you pick up?
748
00:38:31,911 --> 00:38:34,286
Yeah. I was like, "Um, Mom, I
can't really talk right now."
749
00:38:34,288 --> 00:38:36,246
[girls laughing]
750
00:38:36,248 --> 00:38:37,708
What was the emergency?
751
00:38:38,710 --> 00:38:41,335
- What?
- Uh, what was the emergency?
752
00:38:41,337 --> 00:38:43,712
- [Jenna] Oh, my great aunt died.
- I'm so sorry.
753
00:38:43,714 --> 00:38:45,715
She kinda did it to herself.
754
00:38:45,717 --> 00:38:48,050
Yeah. I don't know why you'd do
that if you're already so old.
755
00:38:48,052 --> 00:38:49,427
Ladies.
756
00:38:49,429 --> 00:38:50,555
Skirts.
757
00:38:53,391 --> 00:38:56,058
I'm going to write you a
citation, Miss Walton.
758
00:38:56,060 --> 00:38:57,645
No more short skirts.
759
00:38:59,355 --> 00:39:00,521
[students chattering]
760
00:39:00,523 --> 00:39:02,942
[sighs] Sarah Joan is all up in
my junk.
761
00:39:04,277 --> 00:39:05,735
She's a cunt.
762
00:39:05,737 --> 00:39:07,487
Birdy, you like her.
763
00:39:07,489 --> 00:39:09,449
Yeah, but she's a cunt.
764
00:39:10,491 --> 00:39:13,035
I have an idea
of how to get Sarah Joan back.
765
00:39:14,036 --> 00:39:16,788
- How?
- You'll see this afternoon.
766
00:39:16,790 --> 00:39:19,456
No, we have auditions
this afternoon.
767
00:39:19,458 --> 00:39:24,462
Oh, right. I mean, uh, I don't
think I want to do the play.
768
00:39:24,464 --> 00:39:26,338
[whispering] Meet me at the
teacher's parking lot at 3.
769
00:39:26,340 --> 00:39:28,717
- I'll have the materials.
- Okay.
770
00:39:29,552 --> 00:39:30,554
Wait, what was your name?
771
00:39:31,471 --> 00:39:32,471
Lady Bird.
772
00:39:33,473 --> 00:39:35,014
- Weird.
- [Sister Sarah Joan] Ladies.
773
00:39:35,016 --> 00:39:36,391
We have a decision to make.
774
00:39:36,393 --> 00:39:38,768
Prom themes. Top options so far,
775
00:39:38,770 --> 00:39:41,520
cities of the world,
776
00:39:41,522 --> 00:39:43,648
eternal flame, and movies.
777
00:39:43,650 --> 00:39:45,315
[students chattering]
778
00:39:45,317 --> 00:39:47,110
- Oh, where is Father Leviatch?
- [whistle blowing]
779
00:39:47,112 --> 00:39:49,279
All right, let's have everyone
take a knee. Huh?
780
00:39:49,281 --> 00:39:51,199
- [male student] What?
- Cozy sit.
781
00:39:53,159 --> 00:39:55,201
Now, I know you all miss
Father Leviatch,
782
00:39:55,203 --> 00:39:57,205
and I can tell you that
the brothers do too.
783
00:39:58,206 --> 00:39:59,913
But I'm gonna give
this thing my best shot.
784
00:39:59,915 --> 00:40:01,331
[light chuckle]
785
00:40:01,333 --> 00:40:03,793
Uh, now, usually
I'm the JV football coach,
786
00:40:03,795 --> 00:40:07,505
but from what I can see,
a play is a play.
787
00:40:07,507 --> 00:40:09,507
Where's Lady Bird?
788
00:40:09,509 --> 00:40:12,092
She's with her new best friend. She
thinks she's too cool for theater.
789
00:40:12,094 --> 00:40:14,052
If you can pull out
your-your scripts,
790
00:40:14,054 --> 00:40:16,346
I've assigned a number
to each of your roles.
791
00:40:16,348 --> 00:40:18,683
And, uh, I'm gonna put the
blocking up here on the board,
792
00:40:18,685 --> 00:40:22,811
and then if you guys can transcribe that
back in your play books, that'd be great.
793
00:40:22,813 --> 00:40:24,313
Who's playing what part?
794
00:40:24,315 --> 00:40:27,358
Uh, I had Miss Patty here assign
roles, since she knows you all.
795
00:40:27,360 --> 00:40:29,277
So, uh, call them out,
Miss Patty.
796
00:40:29,279 --> 00:40:31,487
Okay, uh, Prospero. Danny.
797
00:40:31,489 --> 00:40:33,491
[Father Walther]
Danny. Nice. That's role one.
798
00:40:36,203 --> 00:40:37,286
Wait. Where do you live?
799
00:40:38,413 --> 00:40:41,041
Oh, um, The 40s.
800
00:40:42,042 --> 00:40:44,166
That's where our
starter house was.
801
00:40:44,168 --> 00:40:45,835
Which street?
802
00:40:45,837 --> 00:40:47,085
Um, 44th.
803
00:40:47,087 --> 00:40:49,422
It's the three-story
blue one
804
00:40:49,424 --> 00:40:52,132
with the white shutters and the
American flag in the front.
805
00:40:52,134 --> 00:40:53,259
Yeah. I know that one.
806
00:40:53,261 --> 00:40:55,138
Do you want to go over there
right now and eat?
807
00:40:55,596 --> 00:40:57,796
I live in Granite Bay, otherwise
I'd say let's go there.
808
00:40:58,141 --> 00:41:01,726
Actually, I was thinking maybe
we should go to the Deuce.
809
00:41:01,728 --> 00:41:04,353
I was talking to Kyle about it,
and he was like,
810
00:41:04,355 --> 00:41:07,190
"Whatever it's lame,
but maybe I'll see you there."
811
00:41:07,192 --> 00:41:08,690
How do you know Kyle?
812
00:41:08,692 --> 00:41:11,069
Oh, my mom made me get a job
at New Helvetia
813
00:41:11,071 --> 00:41:15,447
to learn, like,
"responsibility."
814
00:41:15,449 --> 00:41:17,534
Anyway, we hang out there.
815
00:41:17,536 --> 00:41:19,284
Yeah. Kyle's awesome.
816
00:41:19,286 --> 00:41:20,538
Let's Deuce it up.
817
00:41:22,415 --> 00:41:24,873
Okay, guys. Now, look.
Role one, right?
818
00:41:24,875 --> 00:41:27,000
You're gonna run, kind of,
a skinny post right up front.
819
00:41:27,002 --> 00:41:29,212
I want you to look straight
at the audience, okay.
820
00:41:29,214 --> 00:41:31,880
Don't be looking around and blabbing
at anybody if they walk by ya.
821
00:41:31,882 --> 00:41:34,425
Eight, nine, ten. You're coming
in hard, right here.
822
00:41:34,427 --> 00:41:35,827
'Cause these guys are
gonna love it.
823
00:41:37,304 --> 00:41:40,431
Don't talk amongst yourselves. Now,
coming in slow, we're singing.
824
00:41:40,433 --> 00:41:42,766
This is singing.
Wide lines are singing.
825
00:41:42,768 --> 00:41:44,726
We're singing. We're singing.
826
00:41:44,728 --> 00:41:46,895
Danny's not singing yet.
He's all alone.
827
00:41:46,897 --> 00:41:49,482
Singing. Eight, nine, ten...
You come in hot!
828
00:41:49,484 --> 00:41:51,233
You come in hot!
829
00:41:51,235 --> 00:41:52,319
[alarm beep]
830
00:41:54,406 --> 00:41:56,989
- This is the Deuce?
- Yeah.
831
00:41:56,991 --> 00:42:00,617
- It's a parking lot?
- Yeah.
832
00:42:00,619 --> 00:42:03,996
We were in one parking lot and
we went to another parking lot?
833
00:42:03,998 --> 00:42:07,666
Hey, Kyle. Lady Bird and I just
decorated the Nun-mobile.
834
00:42:07,668 --> 00:42:09,585
Like, just married to Jesus.
835
00:42:09,587 --> 00:42:10,839
That's hella tight.
836
00:42:24,101 --> 00:42:26,393
What you do is very baller.
837
00:42:26,395 --> 00:42:27,978
- You're very anarchist.
- Yeah.
838
00:42:27,980 --> 00:42:29,230
Fuck 'em.
839
00:42:29,232 --> 00:42:30,815
Don't worry, I'm not gonna
snitch on you.
840
00:42:30,817 --> 00:42:33,402
Well, I hope not 'cause I'd
fuckin' kill your family.
841
00:42:36,447 --> 00:42:37,654
- What?
- Sorry.
842
00:42:37,656 --> 00:42:40,074
I... That-That was
an exaggeration.
843
00:42:40,076 --> 00:42:41,701
It's okay.
844
00:42:41,703 --> 00:42:43,578
My dad has cancer, so
845
00:42:43,580 --> 00:42:45,454
I guess God's doing that for us.
846
00:42:45,456 --> 00:42:47,083
Oh, I'm sorry.
847
00:42:49,710 --> 00:42:51,376
You work at New Helvetia, right?
848
00:42:51,378 --> 00:42:52,464
Right.
849
00:42:54,340 --> 00:42:56,090
Can I get your number? We were looking
to set up more gigs down there.
850
00:42:56,092 --> 00:42:57,135
Definitely.
851
00:43:00,179 --> 00:43:02,596
It's my parents number.
852
00:43:02,598 --> 00:43:04,724
You don't have a cell phone?
853
00:43:04,726 --> 00:43:05,974
- Nah.
- Good girl.
854
00:43:05,976 --> 00:43:07,851
Government didn't have to
put tracking devices on us.
855
00:43:07,853 --> 00:43:09,770
We bought them and put them on
ourselves.
856
00:43:09,772 --> 00:43:11,648
I don't own a tracking device.
857
00:43:11,650 --> 00:43:14,400
No, no, no. The cell phones.
858
00:43:14,402 --> 00:43:16,027
- You see?
- Wow.
859
00:43:16,029 --> 00:43:17,155
Yeah. I know.
860
00:43:18,822 --> 00:43:20,114
I mean, you'll have one eventually.
Everyone's gonna have one.
861
00:43:20,116 --> 00:43:23,159
And then,
it'll be a matter of time.
862
00:43:23,161 --> 00:43:24,536
Before what?
863
00:43:24,538 --> 00:43:26,246
Before they put them
in our brains.
864
00:43:26,248 --> 00:43:27,499
[chuckles]
865
00:43:33,587 --> 00:43:35,673
[upbeat music playing]
866
00:44:02,741 --> 00:44:03,826
What do you want from me?
867
00:44:06,036 --> 00:44:07,163
Yes?
868
00:44:08,956 --> 00:44:11,309
My-My grandma wanted me to tell you
that she missed you at Christmas.
869
00:44:11,333 --> 00:44:14,710
Yeah. Well, I couldn't have gone anyway.
My mom was pissed about Thanksgiving.
870
00:44:14,712 --> 00:44:17,462
Your mom is crazy.
I'm scared of her.
871
00:44:17,464 --> 00:44:21,550
She's not crazy. She's just, you
know, she has a big heart.
872
00:44:21,552 --> 00:44:22,677
She's very warm.
873
00:44:22,679 --> 00:44:23,677
I don't find your mother warm.
874
00:44:23,679 --> 00:44:25,846
- You don't?
- No. No, she's warm. Yeah.
875
00:44:25,848 --> 00:44:28,724
- But she's also, kind of, scary.
- Well, you can't be scary and warm.
876
00:44:28,726 --> 00:44:31,353
- I think you can. Your mom is.
- You're gay.
877
00:44:32,730 --> 00:44:34,396
Fuck me.
878
00:44:34,398 --> 00:44:36,815
Can you not tell anyone, please?
879
00:44:36,817 --> 00:44:38,942
I'm so sorry about everything.
880
00:44:38,944 --> 00:44:42,905
I'm so ashamed of all of it.
881
00:44:42,907 --> 00:44:46,909
It's just... It's going to be bad and
I just need a little bit of time
882
00:44:46,911 --> 00:44:49,786
to figure out how I'm going to
tell my mom and dad and...
883
00:44:49,788 --> 00:44:55,000
- Don't worry.
- [sobs]
884
00:44:55,002 --> 00:44:58,212
[sobbing continues]
885
00:44:58,214 --> 00:44:59,256
I won't tell.
886
00:45:01,842 --> 00:45:02,844
It's okay.
887
00:45:04,261 --> 00:45:05,763
[sobbing continues]
888
00:45:12,686 --> 00:45:17,105
It's okay.
889
00:45:17,107 --> 00:45:19,401
And do you have a
support system?
890
00:45:20,487 --> 00:45:23,947
What do you mean?
891
00:45:23,949 --> 00:45:26,907
Who do you turn to when you feel
this way?
892
00:45:26,909 --> 00:45:28,453
[sighs]
893
00:45:29,828 --> 00:45:31,205
No one, I guess.
894
00:45:33,250 --> 00:45:34,581
I'm sorry.
895
00:45:34,583 --> 00:45:35,833
No, don't be sorry.
896
00:45:35,835 --> 00:45:40,255
There's no wrong answer.
897
00:45:40,257 --> 00:45:42,130
Please don't tell your daughter.
898
00:45:42,132 --> 00:45:43,134
No. Of course not.
899
00:45:44,469 --> 00:45:45,470
Of course not.
900
00:45:49,266 --> 00:45:52,644
[chanting] Remember that you are
dust and to dust you will return.
901
00:45:58,357 --> 00:46:06,029
[chanting] Remember that you are
dust and to dust you will return.
902
00:46:06,031 --> 00:46:09,910
It's a new system. You just enter
your social security number and...
903
00:46:14,915 --> 00:46:16,373
- Davis?
- Davis is good.
904
00:46:16,375 --> 00:46:19,043
- Maybe you shoulda looked at it.
- It's only half an hour away.
905
00:46:19,045 --> 00:46:21,795
- Less if you're driving fast.
- I went to graduate school there.
906
00:46:21,797 --> 00:46:23,755
Lots of smart people
go to Davis.
907
00:46:23,757 --> 00:46:24,715
I thought Berkeley had to
accept me.
908
00:46:24,717 --> 00:46:26,842
You and Miguel went there.
I'm a legacy.
909
00:46:26,844 --> 00:46:28,719
Uh, not if we don't give money.
910
00:46:28,721 --> 00:46:30,762
- And you get bad grades.
- And what do you know about it?
911
00:46:30,764 --> 00:46:32,056
- Meaning?
- Nothing.
912
00:46:32,058 --> 00:46:33,849
- No. What are you implying?
- Nothing!
913
00:46:33,851 --> 00:46:35,684
- You fucking racist!
- [Lady Bird groans]
914
00:46:35,686 --> 00:46:38,605
- I didn't say anything!
- I didn't put down my race!
915
00:46:38,607 --> 00:46:42,317
Oh, yeah. I'm sure they had no
idea, Miguel!
916
00:46:42,319 --> 00:46:43,860
You're actually fucking evil.
917
00:46:43,862 --> 00:46:45,445
[yells]
918
00:46:45,447 --> 00:46:47,487
- What is wrong with you?
- Go. Go to your room.
919
00:46:47,489 --> 00:46:49,699
- I'm not five!
- I didn't raise you like this.
920
00:46:49,701 --> 00:46:51,074
I don't have to go anywhere.
921
00:46:51,076 --> 00:46:53,119
I'm not going to a fucking
university
922
00:46:53,121 --> 00:46:56,291
that's famous for
its fucking agricultural school!
923
00:46:57,750 --> 00:47:01,001
And Miguel and Shelly, you'll never get
jobs with all that shit in your face.
924
00:47:01,003 --> 00:47:02,505
- [puffs]
- [door slams]
925
00:47:05,926 --> 00:47:07,344
♪ Cry me a river ♪
926
00:47:08,844 --> 00:47:10,513
♪ Cry me a river ♪
927
00:47:11,931 --> 00:47:13,891
♪ Cry me a river ♪
928
00:47:15,393 --> 00:47:17,476
- ♪ Cry me a river ♪
- Hey.
929
00:47:17,478 --> 00:47:19,270
- Hi.
- [chuckles]
930
00:47:19,272 --> 00:47:21,230
Um, help yourself to anything
in the fridge.
931
00:47:21,232 --> 00:47:23,733
My parents are upstairs, but
they don't care if you drink.
932
00:47:23,735 --> 00:47:26,985
Okay. Cool.
933
00:47:26,987 --> 00:47:30,447
♪ It wasn't like you
only talked to him ♪
934
00:47:30,449 --> 00:47:31,657
♪ And you know it ♪
935
00:47:31,659 --> 00:47:33,284
♪ Don't act like
you don't know it ♪
936
00:47:33,286 --> 00:47:35,369
♪ All of these things
people told me ♪
937
00:47:35,371 --> 00:47:37,663
♪ Keep messing with my head ♪
938
00:47:37,665 --> 00:47:39,542
♪ Messing with my head ♪
939
00:47:42,420 --> 00:47:43,547
I hate that shit.
940
00:47:44,755 --> 00:47:46,005
But you smoke.
941
00:47:46,007 --> 00:47:47,757
I smoke hand-rolled cigarettes.
942
00:47:47,759 --> 00:47:49,550
Never industrially produced.
943
00:47:49,552 --> 00:47:50,884
Never cloves.
944
00:47:50,886 --> 00:47:52,302
What's wrong with cloves?
945
00:47:52,304 --> 00:47:53,971
Can't inhale cloves.
What's the point?
946
00:47:53,973 --> 00:47:55,264
Oh.
947
00:47:55,266 --> 00:47:56,933
You're not supposed to.
948
00:47:56,935 --> 00:48:00,186
Well, cloves were what I first
smoked when I was young.
949
00:48:00,188 --> 00:48:03,021
So, you know,
it's a force of habit.
950
00:48:03,023 --> 00:48:05,315
It has fiberglass.
951
00:48:05,317 --> 00:48:06,900
- Really?
- Yeah.
952
00:48:06,902 --> 00:48:08,735
Rolling your own is best.
953
00:48:08,737 --> 00:48:10,404
Also, like...
954
00:48:10,406 --> 00:48:14,284
I'm trying as much as possible
not participate in our economy.
955
00:48:14,286 --> 00:48:15,662
I don't like money.
956
00:48:16,663 --> 00:48:18,036
So...
957
00:48:18,038 --> 00:48:19,998
I'm trying to live
by bartering alone.
958
00:48:20,000 --> 00:48:22,208
But doesn't Catholic school
cost money?
959
00:48:22,210 --> 00:48:24,963
Yeah. The diocese we're in
are super into it.
960
00:48:25,964 --> 00:48:28,840
It mattered to my dad that...
961
00:48:28,842 --> 00:48:30,967
I go to Xavier, so
962
00:48:30,969 --> 00:48:33,263
just trying to make him happy.
963
00:48:39,728 --> 00:48:42,480
♪ The damage is done,
so I guess I be leaving ♪
964
00:48:44,232 --> 00:48:45,233
♪ Oh! ♪
965
00:48:46,735 --> 00:48:48,317
- ♪ The damage is done ♪
- I don't want to have sex yet.
966
00:48:48,319 --> 00:48:49,652
- I haven't had sex yet.
- Me neither.
967
00:48:49,654 --> 00:48:51,612
- With another person. Really?
- Nope. Me either. Yeah.
968
00:48:51,614 --> 00:48:53,614
♪ You don't have to say
what you did ♪
969
00:48:53,616 --> 00:48:55,199
- ♪ I already know ♪
- ♪ I already know ♪
970
00:48:55,201 --> 00:48:56,909
♪ I found out from him ♪
971
00:48:56,911 --> 00:48:59,621
- ♪ Now there's just no chance ♪
- [Lady Bird] Oh, my God.
972
00:48:59,623 --> 00:49:00,954
It's the tanning bed.
973
00:49:00,956 --> 00:49:03,166
[gasps] Julie will love this.
974
00:49:03,168 --> 00:49:04,208
Who's Julie?
975
00:49:04,210 --> 00:49:05,669
♪ You can go on... ♪
976
00:49:24,313 --> 00:49:26,021
[door opens]
977
00:49:26,023 --> 00:49:29,358
Lady Bird. You can't lock the
door when we have one bathroom.
978
00:49:29,360 --> 00:49:31,027
Sorry, sorry, sorry.
979
00:49:31,029 --> 00:49:33,195
It's just this is the only place
I can get any privacy.
980
00:49:33,197 --> 00:49:34,947
You really need to use two
towels?
981
00:49:34,949 --> 00:49:36,574
Uh, no.
982
00:49:36,576 --> 00:49:37,991
- I guess no.
- If you need to use two towels,
983
00:49:37,993 --> 00:49:40,203
you just have to say because
this affects my whole day.
984
00:49:40,205 --> 00:49:41,829
Because I have to do laundry
before work
985
00:49:41,831 --> 00:49:44,123
and I need to know if there's
more towels that I need to wash.
986
00:49:44,125 --> 00:49:45,458
I just need one. Sorry.
987
00:49:45,460 --> 00:49:48,922
Okay. Well, let me get to the
mirror, I've gotta get going.
988
00:49:56,971 --> 00:50:02,641
When do you think
is a normal time to have sex?
989
00:50:02,643 --> 00:50:04,643
- You're having sex?
- No.
990
00:50:04,645 --> 00:50:08,063
Um, college is good.
991
00:50:08,065 --> 00:50:12,610
I think college and use
protection like we talked about.
992
00:50:12,612 --> 00:50:13,612
Okay.
993
00:50:22,538 --> 00:50:24,165
Is Dad depressed?
994
00:50:25,165 --> 00:50:26,333
Why do you ask that?
995
00:50:27,627 --> 00:50:30,128
The pills. They have Dad's name
on them.
996
00:50:30,130 --> 00:50:33,717
[inhales] Dad's been struggling
with depression for years.
997
00:50:38,138 --> 00:50:39,138
I didn't know that.
998
00:50:40,098 --> 00:50:42,308
Money is not life's report card.
999
00:50:43,518 --> 00:50:44,976
He's depressed about money?
1000
00:50:44,978 --> 00:50:49,480
Being successful doesn't mean
anything in and of itself.
1001
00:50:49,482 --> 00:50:51,023
It just means
that you're successful.
1002
00:50:51,025 --> 00:50:52,942
Yeah,
but then you're successful.
1003
00:50:52,944 --> 00:50:55,195
But that doesn't mean that
you're happy.
1004
00:50:55,197 --> 00:50:56,615
But he's not happy.
1005
00:50:58,824 --> 00:51:00,243
[faucet running]
1006
00:51:09,335 --> 00:51:11,253
[Lady Bird]
I have to get out of Sacramento.
1007
00:51:12,839 --> 00:51:14,047
Why?
1008
00:51:14,049 --> 00:51:17,175
Because it's soul killing.
1009
00:51:17,177 --> 00:51:19,054
It's the Midwest of California.
1010
00:51:21,056 --> 00:51:23,181
Isn't there a thing, like,
1011
00:51:23,183 --> 00:51:24,976
"Think globally, act locally"?
1012
00:51:26,685 --> 00:51:32,857
I feel that the person who said
that didn't live in Sacramento.
1013
00:51:32,859 --> 00:51:34,150
[Lady Bird] Ah!
1014
00:51:34,152 --> 00:51:35,485
[Jenna] I love it here.
1015
00:51:35,487 --> 00:51:37,367
I want to send my daughters
to Immaculate Heart.
1016
00:51:38,239 --> 00:51:40,032
I wanna... You know,
I wanna be a mom.
1017
00:51:41,034 --> 00:51:42,619
At least go to San Francisco.
1018
00:51:45,038 --> 00:51:49,498
I don't like hills.
1019
00:51:49,500 --> 00:51:54,503
[teacher] Start simple with x
plus three times x plus two.
1020
00:51:54,505 --> 00:51:56,905
- Now if we use FOIL, where do we start?
- [Lady Bird] Julie?
1021
00:51:58,509 --> 00:51:59,511
Julie?
1022
00:52:01,388 --> 00:52:03,262
Julie. Hey.
1023
00:52:03,264 --> 00:52:04,598
What do you want from Julie?
1024
00:52:05,725 --> 00:52:07,016
Darlene, can you excuse us?
1025
00:52:07,018 --> 00:52:08,351
Darlene's staying.
1026
00:52:08,353 --> 00:52:09,768
Why aren't you in Algebra 2?
1027
00:52:09,770 --> 00:52:11,145
- I switched sections.
- Why?
1028
00:52:11,147 --> 00:52:12,980
Aren't Jenna and Kyle enough?
1029
00:52:12,982 --> 00:52:14,732
[chuckles]
1030
00:52:14,734 --> 00:52:16,108
I'm sorry that you're jealous.
1031
00:52:16,110 --> 00:52:17,944
[chuckles] Jenna's a moron,
you know.
1032
00:52:17,946 --> 00:52:19,612
She's not. She's in AP Calculus.
1033
00:52:19,614 --> 00:52:21,197
She's a moron in a deeper sense.
1034
00:52:21,199 --> 00:52:22,199
You don't even know her.
1035
00:52:24,076 --> 00:52:25,659
Miss Patty assigned you a role by the way,
you just never showed up to claim it!
1036
00:52:25,661 --> 00:52:28,371
- What role?
- The tempest!
1037
00:52:28,373 --> 00:52:32,250
- There is no role of the tempest!
- It is the titular role!
1038
00:52:32,252 --> 00:52:35,335
No, it's a made up thing
so we all can participate!
1039
00:52:35,337 --> 00:52:39,424
You can't do anything unless you're
the center of attention, can you?
1040
00:52:39,426 --> 00:52:42,384
Yeah. Well, you know your mom's
tits, they're fake. Totally fake!
1041
00:52:42,386 --> 00:52:44,762
She made one bad decision at 19!
1042
00:52:44,764 --> 00:52:46,221
Two bad decisions!
1043
00:52:46,223 --> 00:52:50,101
[female teacher] And at 15, this
girl was pregnant.
1044
00:52:50,103 --> 00:52:52,770
She decided that she was going
to get an abortion.
1045
00:52:52,772 --> 00:52:56,440
It made sense.
It was the right thing to do.
1046
00:52:56,442 --> 00:52:59,319
- She was sitting there...
- Let me guess, she didn't get it.
1047
00:52:59,321 --> 00:53:02,237
...and something deep inside of
her said,
1048
00:53:02,239 --> 00:53:04,199
- "No."
- Bingo.
1049
00:53:04,201 --> 00:53:07,076
Anyone want to guess who this
woman is?
1050
00:53:07,078 --> 00:53:08,328
The young lady right here.
1051
00:53:08,330 --> 00:53:10,996
- You?
- No. It was not me.
1052
00:53:10,998 --> 00:53:12,873
[girl] Um, your friend?
1053
00:53:12,875 --> 00:53:14,291
No.
1054
00:53:14,293 --> 00:53:16,754
The girl in the story was...
1055
00:53:18,005 --> 00:53:19,130
my mother.
1056
00:53:19,132 --> 00:53:21,215
[students gasps]
1057
00:53:21,217 --> 00:53:25,427
I am that baby that
she decided not to abort.
1058
00:53:25,429 --> 00:53:27,221
That could have been me.
1059
00:53:27,223 --> 00:53:28,931
That could have been my fate.
1060
00:53:28,933 --> 00:53:32,101
Just because something looks ugly
doesn't mean it's morally wrong.
1061
00:53:32,103 --> 00:53:33,423
[teacher] What did you say,
ma'am?
1062
00:53:34,772 --> 00:53:36,982
- Nothing.
- [teacher] Please. Share.
1063
00:53:38,192 --> 00:53:40,235
I said,
1064
00:53:40,237 --> 00:53:44,322
"Just because something looks ugly
doesn't mean that it's morally wrong."
1065
00:53:44,324 --> 00:53:46,907
You think dead children
aren't morally wrong?
1066
00:53:46,909 --> 00:53:52,496
No. I'm just saying that if you
took up close pictures of my vagina
1067
00:53:52,498 --> 00:53:56,291
while I was on my period, it would be
disturbing, but it doesn't make it wrong.
1068
00:53:56,293 --> 00:53:57,376
Excuse me?
1069
00:53:57,378 --> 00:53:59,878
Listen. If your mother had
had the abortion,
1070
00:53:59,880 --> 00:54:02,465
we wouldn't have to sit through
this stupid assembly.
1071
00:54:02,467 --> 00:54:05,509
[students gasps, chuckle]
1072
00:54:05,511 --> 00:54:08,096
[students whispering
indistinctly]
1073
00:54:08,098 --> 00:54:10,473
[Marion] Suspended? How does
this happen?
1074
00:54:10,475 --> 00:54:13,268
Everything we do is for you.
Everything.
1075
00:54:13,270 --> 00:54:15,270
Do you think
I like driving that car around?
1076
00:54:15,272 --> 00:54:16,311
- No.
- Do you?
1077
00:54:16,313 --> 00:54:18,313
- No.
- Do you think I like working double shifts
1078
00:54:18,315 --> 00:54:19,273
at the psych hospital?
1079
00:54:19,275 --> 00:54:21,525
- No.
- You needed to go to the Catholic school
1080
00:54:21,527 --> 00:54:24,945
because your brother saw somebody knifed
in front of him at the public school.
1081
00:54:24,947 --> 00:54:27,364
Is that what you want? Larry, what
are you doing on the computer?
1082
00:54:27,366 --> 00:54:29,241
- Nothing.
- You think your dad and I don't know
1083
00:54:29,243 --> 00:54:32,119
how ashamed that you are of us?
Your dad knows.
1084
00:54:32,121 --> 00:54:35,373
Your dad knows why you ask him to drop you
off a block away from school every day.
1085
00:54:35,375 --> 00:54:38,208
- Dad, I didn't mean to.
- You made him feel horrible!
1086
00:54:38,210 --> 00:54:40,210
- Horrible! You know that?
- [Lady Bird] I'm sorry.
1087
00:54:41,339 --> 00:54:42,255
- Marion, you didn't have to bring that up.
- No, Larry, you can't just be
1088
00:54:42,257 --> 00:54:43,463
the nice guy. She has to know.
1089
00:54:43,465 --> 00:54:45,090
She has to know how you feel.
1090
00:54:45,092 --> 00:54:47,594
Otherwise, she's just gonna think
she can say anything at all,
1091
00:54:47,596 --> 00:54:50,221
and nobody ever gets hurt.
1092
00:54:50,223 --> 00:54:52,014
Wrong side of the tracks!
1093
00:54:52,016 --> 00:54:53,683
- I didn't mean it that way.
- [Marion] Yeah.
1094
00:54:53,685 --> 00:54:55,309
- It was a joke.
- Yeah. It's just a joke Mom and Dad.
1095
00:54:55,311 --> 00:54:58,438
They don't care. We didn't think
we'd be in this house for 25 years.
1096
00:54:58,440 --> 00:55:00,105
We thought we would've moved
some place better.
1097
00:55:00,107 --> 00:55:01,940
Whatever we give you,
it's never enough.
1098
00:55:01,942 --> 00:55:03,692
- It's never enough.
- It is enough.
1099
00:55:03,694 --> 00:55:06,029
Do you have any idea
what it costs to raise you?
1100
00:55:06,031 --> 00:55:09,407
And how much you're just
throwing away every day?
1101
00:55:09,409 --> 00:55:12,492
Give me a number.
1102
00:55:12,494 --> 00:55:13,496
What?
1103
00:55:20,252 --> 00:55:21,420
Give me a number.
1104
00:55:22,880 --> 00:55:23,924
I don't understand.
1105
00:55:25,382 --> 00:55:27,132
You give me a number for how
much it cost to raise me.
1106
00:55:27,134 --> 00:55:29,594
And I'm going to get older
and make a lot of money,
1107
00:55:29,596 --> 00:55:31,387
and write you a check for what I
owe you.
1108
00:55:31,389 --> 00:55:33,725
So that I never have
to speak to you again.
1109
00:55:34,935 --> 00:55:38,395
Well I highly doubt that you will be able
to get a job good enough to do that.
1110
00:55:44,527 --> 00:55:46,444
So the attack on
Baghdad last night,
1111
00:55:46,446 --> 00:55:48,404
- it was absolutely unbelievable.
- [phone ringing]
1112
00:55:48,406 --> 00:55:51,032
[female reporter] That's right. Yeah,
the likes of which, uh, many US...
1113
00:55:51,034 --> 00:55:53,534
- [Lady Bird] Hello?
- Hey, it's me, Jenna.
1114
00:55:53,536 --> 00:55:56,036
Hey. Are you calling
me from school?
1115
00:55:56,038 --> 00:55:59,456
No. We got out early 'cause all the Irish
girls got totally sloshed by noon.
1116
00:55:59,458 --> 00:56:01,875
Oh, right.
Happy St. Patrick's Day.
1117
00:56:01,877 --> 00:56:04,628
Yeah. I guess they'd been
stockpiling mini liquor bottles
1118
00:56:04,630 --> 00:56:05,963
in the tampon machine,
1119
00:56:05,965 --> 00:56:07,257
- and now they're all throwing up.
- [chuckles]
1120
00:56:07,259 --> 00:56:09,052
Everyone else got out early.
1121
00:56:10,052 --> 00:56:11,802
So, guess where I am.
1122
00:56:11,804 --> 00:56:13,096
I don't know. Where?
1123
00:56:13,098 --> 00:56:16,014
- [doorbell rings]
- Ding dong. I'm outside.
1124
00:56:16,016 --> 00:56:18,310
- What?
- I'm standing outside.
1125
00:56:19,980 --> 00:56:22,355
No. Just leave.
1126
00:56:22,357 --> 00:56:23,357
Leave.
1127
00:56:24,317 --> 00:56:26,692
- Fuck!
- Hello.
1128
00:56:26,694 --> 00:56:27,778
Hi.
1129
00:56:30,197 --> 00:56:31,449
[inhales]
1130
00:56:35,369 --> 00:56:36,538
So this is your house?
1131
00:56:38,498 --> 00:56:39,873
Yeah.
1132
00:56:39,875 --> 00:56:43,000
That lady in the other house
was totally freaked out.
1133
00:56:43,002 --> 00:56:46,088
That's my friend's grandma.
That's her house.
1134
00:56:48,382 --> 00:56:53,344
Why did you say
it was your house?
1135
00:56:53,346 --> 00:56:55,556
I wished I lived in that house.
1136
00:56:56,683 --> 00:57:00,518
I don't even sort of understand why
somebody would lie about that.
1137
00:57:00,520 --> 00:57:02,145
I-I didn't lie.
1138
00:57:02,147 --> 00:57:04,146
You lied. You're a liar.
1139
00:57:04,148 --> 00:57:06,065
I hate dishonesty.
1140
00:57:06,067 --> 00:57:07,067
I'm sorry.
1141
00:57:11,739 --> 00:57:13,407
Apology accepted, I guess.
1142
00:57:16,243 --> 00:57:17,912
Are we still friends?
1143
00:57:18,913 --> 00:57:22,583
I mean, if you're still Kyle's girlfriend,
then yeah, I guess I'll see you around.
1144
00:57:24,127 --> 00:57:25,250
[dogs barking]
1145
00:57:25,252 --> 00:57:26,252
[texting]
1146
00:57:29,049 --> 00:57:32,467
[reporter] Mortar rounds fired at
the camp that will fly over them
1147
00:57:32,469 --> 00:57:35,511
if they are down below
on surface of the ground.
1148
00:57:35,513 --> 00:57:38,975
And that is hard work, indeed. Believe me.
We've had to do it...
1149
00:57:41,853 --> 00:57:43,063
[Lady Bird] I'm ready.
1150
00:57:44,438 --> 00:57:45,855
[Kyle] What?
1151
00:57:45,857 --> 00:57:48,650
I'm ready to have sex.
1152
00:57:48,652 --> 00:57:50,654
Oh. Okay.
1153
00:57:51,779 --> 00:57:52,781
Great.
1154
00:58:01,413 --> 00:58:03,456
You're so dexterous with that.
[chuckles]
1155
00:58:03,458 --> 00:58:04,458
Thanks.
1156
00:58:08,170 --> 00:58:09,630
Oh.
1157
00:58:14,427 --> 00:58:15,554
[exhales]
1158
00:58:17,806 --> 00:58:21,891
- You okay?
- Yeah.
1159
00:58:21,893 --> 00:58:23,228
[kisses]
1160
00:58:25,438 --> 00:58:26,565
[moans]
1161
00:58:30,569 --> 00:58:33,779
[Lady Bird moaning]
1162
00:58:38,409 --> 00:58:39,828
[Kyle moans]
1163
00:58:42,581 --> 00:58:43,582
Are you...
1164
00:58:44,540 --> 00:58:47,042
- Are you done?
- Yeah. Yes.
1165
00:58:48,460 --> 00:58:51,545
Sorry. I was confused.
1166
00:58:51,547 --> 00:58:53,547
- You have like...
- What?
1167
00:58:53,549 --> 00:58:56,050
- You have some sort of like blood.
- What?
1168
00:58:56,052 --> 00:58:57,719
Oh. Shit!
1169
00:58:57,721 --> 00:58:59,264
I get nosebleeds.
1170
00:59:00,806 --> 00:59:02,431
- Here.
- Thanks.
1171
00:59:02,433 --> 00:59:04,558
I'm sorry.
1172
00:59:04,560 --> 00:59:05,560
No. I'm good.
1173
00:59:06,478 --> 00:59:09,646
[Lady Bird] Remember when
tie-dye was an activity?
1174
00:59:09,648 --> 00:59:13,025
Oh, I didn't make that shirt. My
parents got it for me at Sea Ranch.
1175
00:59:13,027 --> 00:59:15,404
You can read Sea Ranch if you
look close.
1176
00:59:18,657 --> 00:59:20,618
Cut to ten years later.
1177
00:59:22,328 --> 00:59:23,953
What?
1178
00:59:23,955 --> 00:59:26,706
Like how ten years ago,
you were in first grade.
1179
00:59:26,708 --> 00:59:28,293
Now we cut to...
1180
00:59:29,627 --> 00:59:32,628
What does cut to mean to you?
1181
00:59:32,630 --> 00:59:35,632
Or like, you know,
little did he know.
1182
00:59:35,634 --> 00:59:37,175
Nothing you're saying is making
any sense.
1183
00:59:37,177 --> 00:59:39,009
How we're not virgins now.
1184
00:59:39,011 --> 00:59:42,264
We deflowered each other.
We have each other's flowers.
1185
00:59:49,105 --> 00:59:50,190
Sorry.
1186
00:59:52,067 --> 00:59:53,275
I'm just happy.
1187
00:59:58,156 --> 01:00:00,324
I didn't lose my
virginity to you.
1188
01:00:02,786 --> 01:00:03,787
Wait...
1189
01:00:04,788 --> 01:00:05,789
What?
1190
01:00:06,790 --> 01:00:09,208
I lost my virginity to
Cassy Duvall.
1191
01:00:10,543 --> 01:00:11,668
Excuse me?
1192
01:00:11,670 --> 01:00:13,210
You said you were a virgin.
1193
01:00:13,212 --> 01:00:15,337
No, I didn't. 'Cause I'm not.
1194
01:00:15,339 --> 01:00:19,717
- And I haven't lied in two years.
- Oh, Jesus.
1195
01:00:19,719 --> 01:00:22,472
Yeah. I probably slept with,
like, six people.
1196
01:00:25,391 --> 01:00:27,808
You don't even know if
it's six people?
1197
01:00:27,810 --> 01:00:29,601
I don't keep a list.
1198
01:00:29,603 --> 01:00:31,020
Why wouldn't you keep a list?
1199
01:00:31,022 --> 01:00:33,105
- We're in high school.
- Whoa. Why are you... What?
1200
01:00:33,107 --> 01:00:36,402
- Why are you getting so moody?
- You did say you were a virgin.
1201
01:00:37,404 --> 01:00:39,239
I think you might've
made an assumption.
1202
01:00:41,199 --> 01:00:43,616
I just had a whole experience
that was wrong.
1203
01:00:43,618 --> 01:00:46,286
- Look, you're deciding to be upset.
- No. I am upset.
1204
01:00:46,288 --> 01:00:48,496
Because you're deciding to be.
Don't be mad at me for this.
1205
01:00:48,498 --> 01:00:51,165
It's stupid. You can't be mad at me
for something I have no control over.
1206
01:00:51,167 --> 01:00:53,166
I just wanted it to be special.
1207
01:00:53,168 --> 01:00:56,462
Why? You're gonna have so much
unspecial sex in your life.
1208
01:00:56,464 --> 01:00:59,924
I was on top! Who the fuck is on
top their first time?
1209
01:00:59,926 --> 01:01:02,844
You have any, like, awareness of
how many civilians we've killed
1210
01:01:02,846 --> 01:01:05,471
- since the invasion in Iraq started...
- Shut up!
1211
01:01:05,473 --> 01:01:07,639
Shut up.
1212
01:01:07,641 --> 01:01:10,227
Different things can be sad.
It's not all war.
1213
01:01:20,154 --> 01:01:22,198
Are we still going to
prom together?
1214
01:01:23,616 --> 01:01:24,618
Sure.
1215
01:01:48,266 --> 01:01:50,766
I thought Miguel was gonna pick
me up.
1216
01:01:50,768 --> 01:01:55,521
Well, I was just arriving from
work and it was easier.
1217
01:01:55,523 --> 01:01:59,400
You okay?
1218
01:01:59,402 --> 01:02:01,110
Aww, honey.
1219
01:02:01,112 --> 01:02:02,280
He...
1220
01:02:03,281 --> 01:02:06,574
- Oh. Oh, it's okay.
- [sobbing]
1221
01:02:06,576 --> 01:02:08,036
It's okay.
1222
01:02:11,038 --> 01:02:12,623
What's this sweater?
1223
01:02:13,833 --> 01:02:17,335
This is... My friend,
Jenna, gave it to me.
1224
01:02:17,337 --> 01:02:18,835
Who's Jenna?
1225
01:02:18,837 --> 01:02:19,837
My friend.
1226
01:02:24,344 --> 01:02:27,011
You wanna do our
favorite Sunday activity?
1227
01:02:27,013 --> 01:02:31,266
I don't have a second shift.
1228
01:02:31,268 --> 01:02:32,269
Yeah.
1229
01:02:34,061 --> 01:02:36,063
[guitar playing]
1230
01:02:45,656 --> 01:02:53,656
[music continues]
1231
01:02:56,793 --> 01:03:04,793
[music continues]
1232
01:03:09,723 --> 01:03:11,389
[music ends]
1233
01:03:11,391 --> 01:03:13,099
[male report]
The attack came in waves,
1234
01:03:13,101 --> 01:03:16,811
cruise missiles, followed by
the F117 stealth bombers
1235
01:03:16,813 --> 01:03:20,023
with so-called
bunker buster bombs.
1236
01:03:20,025 --> 01:03:22,065
With target a bunker believed...
1237
01:03:22,067 --> 01:03:24,902
Lady Bird, a bunch of things
arrived for you.
1238
01:03:24,904 --> 01:03:25,904
Holy shit!
1239
01:03:27,781 --> 01:03:29,658
- Since when do you get mail?
- I get mail.
1240
01:03:32,078 --> 01:03:35,123
Whatever you're up to,
it's not gonna end well.
1241
01:04:00,773 --> 01:04:01,775
Yes!
1242
01:04:04,360 --> 01:04:06,735
[yells]
1243
01:04:06,737 --> 01:04:08,987
These programmers nowadays
are like kids, man.
1244
01:04:08,989 --> 01:04:10,280
I know.
1245
01:04:10,282 --> 01:04:13,951
But that's why I think with me,
you'll find something different.
1246
01:04:13,953 --> 01:04:15,828
Yeah, but they're like babies.
1247
01:04:15,830 --> 01:04:17,788
I hear you. It's wild.
1248
01:04:17,790 --> 01:04:19,791
Which is why I went back to
school
1249
01:04:19,793 --> 01:04:23,378
and got my MBA at UC Davis
while still working at ISC.
1250
01:04:23,380 --> 01:04:25,045
Oh. [sputters]
1251
01:04:25,047 --> 01:04:26,965
- Wow. That must've been a lot of work.
- It was.
1252
01:04:26,967 --> 01:04:28,925
I heard ISC's closing now
though.
1253
01:04:28,927 --> 01:04:30,677
I heard. Yes.
1254
01:04:30,679 --> 01:04:34,641
So the assholes who fired you
are now closing up shop.
1255
01:04:36,016 --> 01:04:38,477
- Feels good.
- [laughs] Yeah.
1256
01:04:40,980 --> 01:04:41,982
Uh...
1257
01:04:43,357 --> 01:04:45,817
What else is supposed to happen?
1258
01:04:45,819 --> 01:04:47,821
Oh, I, uh, thought we'd...
1259
01:04:48,989 --> 01:04:50,615
talk about the position.
1260
01:04:52,701 --> 01:04:53,702
How'd it go?
1261
01:04:56,203 --> 01:04:59,873
Let's go buy a big bag of
Doritos and eat them in the car
1262
01:04:59,875 --> 01:05:01,877
- to celebrate your wait list.
- Okay.
1263
01:05:02,877 --> 01:05:06,005
But don't tell Mom about the
Doritos or the wait list.
1264
01:05:07,590 --> 01:05:08,965
- Hey.
- Hi, son.
1265
01:05:08,967 --> 01:05:10,967
Wait. What are you doing here?
1266
01:05:10,969 --> 01:05:13,011
Well, um...
1267
01:05:13,013 --> 01:05:15,306
I guess we're, uh,
going for the same job then.
1268
01:05:18,976 --> 01:05:20,645
Looks like it.
1269
01:05:24,065 --> 01:05:25,900
- Go get 'em.
- Thanks.
1270
01:05:27,444 --> 01:05:28,862
- This-This way? Okay.
- Yeah, yeah.
1271
01:05:34,659 --> 01:05:37,744
I know it was you
who did the just married thing.
1272
01:05:37,746 --> 01:05:39,329
It wasn't me.
1273
01:05:39,331 --> 01:05:41,163
I'm not going to punish you.
1274
01:05:41,165 --> 01:05:42,831
Oh. Why not?
1275
01:05:42,833 --> 01:05:44,125
[Sister Joan chuckling]
1276
01:05:44,127 --> 01:05:45,212
It was funny.
1277
01:05:47,214 --> 01:05:50,215
Sister Gina and I drove all the way home
before we noticed people were honking.
1278
01:05:50,217 --> 01:05:52,675
- Really?
- [both laughing]
1279
01:05:52,677 --> 01:05:58,014
To be fair, I wasn't just married to Jesus.
It's been 40 years.
1280
01:05:58,016 --> 01:05:59,431
Well, he's a lucky guy.
1281
01:05:59,433 --> 01:06:01,058
[Sister Joan laughing]
1282
01:06:01,060 --> 01:06:02,645
I read your college essay.
1283
01:06:04,730 --> 01:06:08,065
You clearly love Sacramento.
1284
01:06:08,067 --> 01:06:10,777
- I do?
- You write about Sacramento
1285
01:06:10,779 --> 01:06:13,487
so affectionately and with such
care.
1286
01:06:13,489 --> 01:06:15,697
Well, I was just describing it.
1287
01:06:15,699 --> 01:06:18,242
Well, it comes across as love.
1288
01:06:18,244 --> 01:06:22,871
Sure. I guess I pay attention.
1289
01:06:22,873 --> 01:06:25,875
Don't you think
they are maybe the same thing?
1290
01:06:25,877 --> 01:06:28,462
Love and attention?
1291
01:06:36,346 --> 01:06:39,639
Guess you won't be
going to any dances in college.
1292
01:06:39,641 --> 01:06:41,266
This is our last one.
1293
01:06:41,268 --> 01:06:44,101
You know Davis has a terrific
theater
1294
01:06:44,103 --> 01:06:46,061
if you're still interested in
theater.
1295
01:06:46,063 --> 01:06:49,940
- Are ya?
- I'm probably no good at acting.
1296
01:06:49,942 --> 01:06:53,820
[exhales] Why don't I look like
the girls in the magazines?
1297
01:06:53,822 --> 01:06:56,655
It's too bad I can't meet
this Kyle before prom.
1298
01:06:56,657 --> 01:06:58,991
Well, he's not my boyfriend
anymore.
1299
01:06:58,993 --> 01:07:00,869
I mean, maybe he never even was.
1300
01:07:00,871 --> 01:07:02,163
Well, I'd still like to meet
him.
1301
01:07:03,540 --> 01:07:05,625
It's too tight. Fuck.
1302
01:07:07,168 --> 01:07:10,210
Well, I suggested you not have
that second helping of pasta.
1303
01:07:10,212 --> 01:07:13,130
- Mom.
- Honey, you seem upset about it
1304
01:07:13,132 --> 01:07:16,050
- and I'm trying to help.
- You're giving me an eating disorder.
1305
01:07:16,052 --> 01:07:18,763
[sighs] I wish
I could get an eating disorder.
1306
01:07:27,397 --> 01:07:28,857
I love it.
1307
01:07:30,150 --> 01:07:31,359
Is it too pink?
1308
01:07:35,362 --> 01:07:36,364
What?
1309
01:07:41,203 --> 01:07:42,996
Why can't you say I look nice?
1310
01:07:44,538 --> 01:07:46,079
I thought you didn't even care
what I think.
1311
01:07:46,081 --> 01:07:49,208
- I still want you to think I look good.
- Okay. I'm sorry.
1312
01:07:49,210 --> 01:07:51,793
I was telling you the truth.
You want me to lie?
1313
01:07:51,795 --> 01:07:53,924
No. I mean, I just wish...
1314
01:07:55,174 --> 01:07:56,174
I just...
1315
01:07:57,677 --> 01:07:59,137
I wish that you liked me.
1316
01:08:00,639 --> 01:08:02,224
Of course I love you.
1317
01:08:05,476 --> 01:08:06,978
But do you like me?
1318
01:08:11,065 --> 01:08:16,362
I want you to be the very best
version of yourself that you can be.
1319
01:08:17,821 --> 01:08:19,907
What if this is the best
version?
1320
01:08:34,297 --> 01:08:35,712
You look really pretty.
1321
01:08:35,714 --> 01:08:37,172
- Really?
- Yeah.
1322
01:08:37,174 --> 01:08:38,802
You look like a badass girl
in a band.
1323
01:08:39,886 --> 01:08:42,220
Thanks.
1324
01:08:42,222 --> 01:08:43,429
[car honks]
1325
01:08:43,431 --> 01:08:45,180
Um...
1326
01:08:45,182 --> 01:08:47,183
I guess that's my date.
1327
01:08:47,185 --> 01:08:51,270
You aren't gonna get in a car
with a guy who honks, are ya?
1328
01:08:51,272 --> 01:08:52,982
I think, yes, I am.
1329
01:08:54,901 --> 01:08:56,525
Let me get your picture.
1330
01:08:56,527 --> 01:08:58,318
Your mom's pissed,
she had to work a double.
1331
01:08:58,320 --> 01:08:59,989
Even you deserve
better than this.
1332
01:09:01,240 --> 01:09:02,364
[camera shutter clicks]
1333
01:09:02,366 --> 01:09:04,242
[Shelly] Have a good time.
1334
01:09:04,244 --> 01:09:05,409
[Miguel] Yeah. Good luck.
1335
01:09:05,411 --> 01:09:07,454
- See ya.
- See ya.
1336
01:09:09,081 --> 01:09:12,000
- [guy] I think she's weird.
- [Jenna] She is weird.
1337
01:09:12,002 --> 01:09:13,292
Hey, guys.
1338
01:09:13,294 --> 01:09:15,295
I guess I'll just sit shotgun.
1339
01:09:15,297 --> 01:09:16,297
Yeah.
1340
01:09:19,049 --> 01:09:21,466
- You look really nice, Kyle.
- You look good.
1341
01:09:21,468 --> 01:09:22,636
Thanks.
1342
01:09:23,637 --> 01:09:24,761
Hi.
1343
01:09:24,763 --> 01:09:26,141
- Hi.
- Hey.
1344
01:09:28,142 --> 01:09:31,644
[chuckles]
1345
01:09:31,646 --> 01:09:32,769
[Kyle] Hey, what's going on,
man?
1346
01:09:32,771 --> 01:09:35,105
["Crash Into Me" playing ♪]
1347
01:09:35,107 --> 01:09:36,567
Hey. Yeah. Okay,
that sounds great.
1348
01:09:37,776 --> 01:09:39,359
Okay.
1349
01:09:39,361 --> 01:09:42,238
Hey, do you guys wanna ditch prom
and just go to Mike's instead?
1350
01:09:42,240 --> 01:09:44,073
[Jenna] Yeah. I hate dances.
1351
01:09:44,075 --> 01:09:45,158
[boy] Yes.
1352
01:09:45,160 --> 01:09:48,286
Yeah. Okay. No prom.
1353
01:09:48,288 --> 01:09:50,123
♪ Baby ♪
1354
01:09:51,124 --> 01:09:54,794
♪ And I come into... ♪
1355
01:09:56,879 --> 01:10:02,341
- ♪ You ♪
- [Kyle] I fucking hate this song.
1356
01:10:02,343 --> 01:10:03,552
I love it.
1357
01:10:05,472 --> 01:10:07,389
I actually want to go to prom.
1358
01:10:09,683 --> 01:10:11,561
Okay. Yeah. I mean...
1359
01:10:13,271 --> 01:10:14,773
I don't really want to do that.
1360
01:10:16,525 --> 01:10:20,902
Can you... Can you take me to my
friend, Julie's house, please?
1361
01:10:20,904 --> 01:10:21,905
Sure.
1362
01:10:23,365 --> 01:10:24,491
Who's Julie?
1363
01:10:26,618 --> 01:10:27,826
She's my best friend.
1364
01:10:31,164 --> 01:10:33,372
♪ Close to me ♪
1365
01:10:33,374 --> 01:10:35,875
♪ Oh, and you come crash ♪
1366
01:10:35,877 --> 01:10:38,502
♪ Into me ♪
1367
01:10:38,504 --> 01:10:40,255
♪ Baby ♪
1368
01:10:40,257 --> 01:10:42,631
Julie, honey?
1369
01:10:42,633 --> 01:10:44,134
There's someone here to see you.
1370
01:10:57,982 --> 01:11:00,274
- Hey.
- Hey.
1371
01:11:00,276 --> 01:11:02,318
- Are you okay?
- Fine. I'm fine.
1372
01:11:02,320 --> 01:11:04,319
- [sobs]
- What happened?
1373
01:11:04,321 --> 01:11:05,824
Nothing really. Nothing.
1374
01:11:07,032 --> 01:11:09,324
Why are you crying?
1375
01:11:09,326 --> 01:11:11,077
Just crying.
1376
01:11:11,079 --> 01:11:19,079
Some people aren't built happy,
you know.
1377
01:11:21,047 --> 01:11:23,213
[sobs]
1378
01:11:23,215 --> 01:11:24,549
- [both chuckling]
- Oh, my gosh.
1379
01:11:24,551 --> 01:11:26,009
We ate all the cheese.
1380
01:11:26,011 --> 01:11:29,679
It's okay. Lots of cheese vary
in size.
1381
01:11:29,681 --> 01:11:32,015
- This one was a small one.
- It's so small.
1382
01:11:32,017 --> 01:11:33,308
- It was tiny.
- That's not our fault.
1383
01:11:33,310 --> 01:11:34,934
What-What were we to do?
1384
01:11:34,936 --> 01:11:37,186
Fuck it! Let's just go to prom.
1385
01:11:37,188 --> 01:11:38,770
Doesn't your mom have a dress?
1386
01:11:38,772 --> 01:11:40,939
Let's be honest.
I've had a dress for months.
1387
01:11:40,941 --> 01:11:42,317
[both laughing]
1388
01:11:42,319 --> 01:11:43,275
It's purple.
1389
01:11:43,277 --> 01:11:45,278
- It is?
- Uh-hmm, you're really gonna like it.
1390
01:11:45,280 --> 01:11:46,988
- Come and see it.
- Okay.
1391
01:11:46,990 --> 01:11:49,157
Cracker time. Dress time.
1392
01:11:49,159 --> 01:11:50,241
I hope it fits.
1393
01:11:50,243 --> 01:11:51,826
["Crash Into Me" playing ♪]
1394
01:11:51,828 --> 01:11:54,746
♪ You've got your ball,
you got your chain ♪
1395
01:11:54,748 --> 01:11:59,375
♪ Tied to me tight,
tie me up again ♪
1396
01:11:59,377 --> 01:12:04,505
♪ Who's got their claws
In you my friend? ♪
1397
01:12:04,507 --> 01:12:09,344
♪ Into your heart
I'll beat again ♪
1398
01:12:09,346 --> 01:12:14,349
♪ Sweet like candy to my soul ♪
1399
01:12:14,351 --> 01:12:19,186
♪ Sweet you rock,
and sweet you roll ♪
1400
01:12:19,188 --> 01:12:20,438
♪ Lost for you ♪
1401
01:12:20,440 --> 01:12:26,818
♪ I'm so lost, for you ♪
1402
01:12:26,820 --> 01:12:31,032
People make so much noise in the movies,
but it's really not a big thing.
1403
01:12:31,034 --> 01:12:33,158
You can totally
be quiet during it.
1404
01:12:33,160 --> 01:12:34,743
Was it amazing though?
1405
01:12:34,745 --> 01:12:36,578
I wanted it so badly,
1406
01:12:36,580 --> 01:12:41,085
but then I found that
when it happened...
1407
01:12:42,169 --> 01:12:44,962
I-I really like dry humping
much more.
1408
01:12:44,964 --> 01:12:47,799
[both laughing]
1409
01:12:47,801 --> 01:12:50,426
You're not a virgin.
1410
01:12:50,428 --> 01:12:52,804
- I can't wait for state fair.
- Ah, I know.
1411
01:12:52,806 --> 01:12:54,641
[both] Log ride.
1412
01:12:58,477 --> 01:13:00,105
- Shit.
- What?
1413
01:13:01,522 --> 01:13:04,774
I'm not gonna be here this summer,
like, all summer, basically.
1414
01:13:04,776 --> 01:13:06,775
- Why not?
- My dad, my real dad,
1415
01:13:06,777 --> 01:13:08,445
he resurfaced in Yellowstone,
1416
01:13:08,864 --> 01:13:11,116
and he wants me to come there
for the summer,
1417
01:13:11,700 --> 01:13:13,159
before I start SCC.
1418
01:13:13,910 --> 01:13:14,953
Oh.
1419
01:13:16,996 --> 01:13:19,663
[sighs] I'm not going anywhere to college,
so it seemed like a good opportunity.
1420
01:13:19,665 --> 01:13:20,708
Yeah.
1421
01:13:22,919 --> 01:13:25,255
[sighs] I'm gonna miss
the fuck out of you.
1422
01:13:27,464 --> 01:13:29,716
[Lady Bird] I probably won't
get in, so
1423
01:13:29,718 --> 01:13:32,137
I'll go to Davis
and I'll see you every day.
1424
01:13:39,227 --> 01:13:43,688
Now, I want spirits to enforce,
and art to enchant,
1425
01:13:43,690 --> 01:13:45,275
and my ending is despair.
1426
01:13:46,567 --> 01:13:48,067
Unless I be relieved by prayer,
1427
01:13:48,069 --> 01:13:52,070
which pierces so that
it assaults mercy itself
1428
01:13:52,072 --> 01:13:54,489
and freeze all faults.
1429
01:13:54,491 --> 01:13:57,577
As you from crimes would
pardon thee.
1430
01:13:57,579 --> 01:14:00,496
Let your indulgence set me free.
1431
01:14:00,498 --> 01:14:02,372
- Yes!
- [applause]
1432
01:14:02,374 --> 01:14:03,917
Ooh!
1433
01:14:03,919 --> 01:14:06,085
[applause and whistling]
1434
01:14:06,087 --> 01:14:09,758
- [man] Christine "Lady Bird" McPherson.
- [crowd cheering]
1435
01:14:12,761 --> 01:14:14,385
- [crowd cheering continues]
- Yeah!
1436
01:14:14,387 --> 01:14:16,054
- Cheers.
- [cheering]
1437
01:14:16,056 --> 01:14:17,721
To Miguel and his new job.
1438
01:14:17,723 --> 01:14:19,515
- Yay.
- Here, here. Yes.
1439
01:14:19,517 --> 01:14:22,685
- To Lady Bird going to Davis.
- [Larry] To Davis.
1440
01:14:22,687 --> 01:14:24,479
- Congratulations.
- [Larry] Good school.
1441
01:14:24,481 --> 01:14:28,524
Hey. So I talked to my manager and, um,
you could totally take over my old job.
1442
01:14:28,526 --> 01:14:31,318
- Great. Thanks, Miguel.
- I'm so proud of you, Lady Bird.
1443
01:14:31,320 --> 01:14:33,445
You walked weird across the
stage, but you did it!
1444
01:14:33,447 --> 01:14:35,532
- I didn't walk weird.
- Well, it seemed a little weird.
1445
01:14:35,534 --> 01:14:38,784
- Hey, hey, hey!
- Hey.
1446
01:14:38,786 --> 01:14:40,744
Aw, I missed you guys.
1447
01:14:40,746 --> 01:14:42,538
Oh, did you find out about the
wait list?
1448
01:14:42,540 --> 01:14:43,999
Oh, fuck.
1449
01:14:47,670 --> 01:14:49,336
What?
1450
01:14:49,338 --> 01:14:55,217
I'm not even in yet, so this
might not even be a problem.
1451
01:14:55,219 --> 01:14:57,554
I'm sorry. I shouldn't have gone
behind your back.
1452
01:14:57,556 --> 01:15:01,226
I just... It's not like I'm
definitely going to New York.
1453
01:15:02,643 --> 01:15:03,643
Mom.
1454
01:15:05,105 --> 01:15:06,188
Mom.
1455
01:15:07,691 --> 01:15:09,565
Aren't you, sort of, proud
that I'm so close to getting in?
1456
01:15:09,567 --> 01:15:11,442
Just a little?
1457
01:15:11,444 --> 01:15:13,778
I mean... yes, I know it was
probably easier
1458
01:15:13,780 --> 01:15:17,448
because 9-11 and less people applying
with terrorism and all that,
1459
01:15:17,450 --> 01:15:19,701
but still though, I'm sorry.
1460
01:15:19,703 --> 01:15:23,912
I know I can lie
and not be a good person, but...
1461
01:15:23,914 --> 01:15:25,540
please, Mom.
1462
01:15:25,542 --> 01:15:27,500
Please. I'm so sorry.
1463
01:15:27,502 --> 01:15:29,377
I didn't mean to hurt you.
1464
01:15:29,379 --> 01:15:31,587
I-I appreciate everything
you've done for me.
1465
01:15:31,589 --> 01:15:33,590
I'm ungrateful and I'm so sorry.
1466
01:15:33,592 --> 01:15:35,218
I'm so sorry I wanted more.
1467
01:15:37,553 --> 01:15:39,845
Just... Please!
1468
01:15:39,847 --> 01:15:40,848
Talk to me.
1469
01:15:41,932 --> 01:15:43,725
I know I'm-I'm so bad!
1470
01:15:43,727 --> 01:15:44,934
I know I am.
1471
01:15:44,936 --> 01:15:46,853
But please just talk to me, Mom.
1472
01:15:46,855 --> 01:15:48,440
Mom, please talk to me.
1473
01:16:02,579 --> 01:16:04,287
- Here.
- [register beeping]
1474
01:16:04,289 --> 01:16:05,373
Then next one.
1475
01:16:07,750 --> 01:16:09,084
That'll be three dollars.
1476
01:16:12,713 --> 01:16:14,087
You passed.
1477
01:16:14,089 --> 01:16:15,631
- Seriously?
- Yes.
1478
01:16:15,633 --> 01:16:17,884
[sighs] Thanks.
1479
01:16:17,886 --> 01:16:19,426
It's not a thanking situation.
1480
01:16:19,428 --> 01:16:21,138
You either pass or
you don't pass.
1481
01:16:22,139 --> 01:16:23,848
Yay. [chuckles]
1482
01:16:23,850 --> 01:16:26,143
- [sighs]
- [knocking on door]
1483
01:16:27,145 --> 01:16:28,146
Come in.
1484
01:16:31,941 --> 01:16:33,526
Happy birthday to you
1485
01:16:35,695 --> 01:16:37,194
You remembered.
1486
01:16:37,196 --> 01:16:38,364
You're my only daughter.
1487
01:16:40,075 --> 01:16:42,077
Well, Shelly too. Kind of.
1488
01:16:43,578 --> 01:16:44,955
Thanks.
1489
01:16:47,289 --> 01:16:48,290
Make a wish.
1490
01:16:54,630 --> 01:16:56,756
Are you and Mom gonna
get a divorce over this?
1491
01:16:56,758 --> 01:16:58,882
No. We can't afford to.
1492
01:16:58,884 --> 01:17:01,012
- [laughs]
- Dad.
1493
01:17:01,346 --> 01:17:02,429
I'm kidding, no.
1494
01:17:02,806 --> 01:17:04,680
I love your mom.
1495
01:17:04,682 --> 01:17:06,099
Does Mom hate me?
1496
01:17:06,101 --> 01:17:09,728
[exhales] You both have such
strong personalities.
1497
01:17:11,021 --> 01:17:14,148
She doesn't know how to help you
and it frustrates her.
1498
01:17:14,150 --> 01:17:15,859
I wish she'd talk to me.
1499
01:17:15,861 --> 01:17:21,363
She will. I know.
1500
01:17:21,365 --> 01:17:22,866
Happy 18.
1501
01:17:22,868 --> 01:17:23,868
Thanks.
1502
01:17:25,245 --> 01:17:26,246
Do you want some?
1503
01:17:27,329 --> 01:17:29,706
Yes. [chuckles]
1504
01:17:29,708 --> 01:17:32,125
One pack of Camel Lights please,
1505
01:17:32,127 --> 01:17:33,751
and a Scratcher,
1506
01:17:33,753 --> 01:17:36,253
and a Playgirl.
1507
01:17:36,255 --> 01:17:37,255
ID.
1508
01:17:38,717 --> 01:17:40,716
That'll be 10.87.
1509
01:17:40,718 --> 01:17:43,720
Oh, um, it's my birthday today.
1510
01:17:43,722 --> 01:17:47,181
I'm 18, which is why all these
things, I can buy them.
1511
01:17:47,183 --> 01:17:48,726
Okay. Happy birthday.
1512
01:17:56,610 --> 01:18:04,610
Thanks.
1513
01:18:14,419 --> 01:18:16,421
["This Eve of Parting"
playing ♪]
1514
01:18:22,218 --> 01:18:26,597
With her scholarships and then if we
refinance the house, then where are we?
1515
01:18:30,685 --> 01:18:35,729
♪ It's hard to think
this eve of parting ♪
1516
01:18:35,731 --> 01:18:38,190
♪ Turns to sand of summer... ♪
1517
01:18:38,192 --> 01:18:40,443
You're only supposed to use it
for emergencies.
1518
01:18:40,445 --> 01:18:42,403
It's my tracking device.
1519
01:18:42,405 --> 01:18:47,242
When both our minds
Are warped with parting
1520
01:18:47,244 --> 01:18:51,121
♪ Break the thought
of nights alone ♪
1521
01:18:54,459 --> 01:18:58,836
♪ Flesh cries out,
"Don't move don't leave me" ♪
1522
01:18:58,838 --> 01:19:02,799
♪ Conscience runs
till out of breath ♪
1523
01:19:02,801 --> 01:19:07,177
♪ Sunrise pregnant
with your leaving ♪
1524
01:19:07,179 --> 01:19:10,432
♪ Creeping in like
certain death ♪
1525
01:19:20,360 --> 01:19:22,070
[song ends]
1526
01:19:23,571 --> 01:19:25,364
- Thank you for driving.
- You're welcome.
1527
01:19:27,075 --> 01:19:28,908
You're not coming?
1528
01:19:28,910 --> 01:19:30,750
You can't walk up
to the gates anymore, anyway.
1529
01:19:33,330 --> 01:19:35,081
Yeah, but I'm going to college.
1530
01:19:35,083 --> 01:19:36,916
Well, Dad will walk
you to security.
1531
01:19:36,918 --> 01:19:38,628
Parking's too expensive here.
1532
01:19:56,896 --> 01:19:58,731
[piano playing]
1533
01:20:19,544 --> 01:20:21,504
[music continues]
1534
01:20:35,810 --> 01:20:37,812
[sobs]
1535
01:20:44,444 --> 01:20:45,654
There it is.
1536
01:20:46,862 --> 01:20:47,862
There it is. [sobs]
1537
01:20:48,822 --> 01:20:49,824
Hello.
1538
01:21:04,380 --> 01:21:05,963
[sobs]
1539
01:21:05,965 --> 01:21:06,967
It's okay.
1540
01:21:09,468 --> 01:21:10,553
She'll be back.
1541
01:21:12,888 --> 01:21:14,098
She'll come back.
1542
01:21:16,935 --> 01:21:18,812
[guitar playing]
1543
01:21:33,994 --> 01:21:35,078
[car horn honking]
1544
01:22:27,630 --> 01:22:32,175
[Larry] She was worried that there would
be errors or mistakes or something,
1545
01:22:32,177 --> 01:22:35,013
that you'd judge
her writing abilities.
1546
01:22:36,097 --> 01:22:38,014
I wouldn't do that.
1547
01:22:38,016 --> 01:22:39,974
I thought you should have them,
1548
01:22:39,976 --> 01:22:44,103
but I want you to know
how much she loves you,
1549
01:22:44,105 --> 01:22:46,857
but also don't tell her
I salvaged them, okay?
1550
01:22:48,485 --> 01:22:49,859
Okay.
1551
01:22:49,861 --> 01:22:55,113
["Always See Your Face"
playing ♪]
1552
01:22:55,115 --> 01:22:58,453
♪ Won't somebody please ♪
1553
01:22:59,579 --> 01:23:05,958
♪ Help me with my miseries ♪
1554
01:23:05,960 --> 01:23:07,753
- Hey.
- Hey.
1555
01:23:09,463 --> 01:23:11,130
Do you believe in God?
1556
01:23:11,132 --> 01:23:13,382
- Uh, no.
- Why not?
1557
01:23:13,384 --> 01:23:15,971
[laughs] Really?
Uh, it's ridiculous.
1558
01:23:19,266 --> 01:23:24,060
People call each other by names that
their parents made up for them,
1559
01:23:24,062 --> 01:23:25,730
but they won't believe in God.
1560
01:23:27,106 --> 01:23:28,148
What's your name?
1561
01:23:32,404 --> 01:23:34,903
Christine. My name is Christine.
1562
01:23:34,905 --> 01:23:36,322
Hey. I'm David.
1563
01:23:36,324 --> 01:23:37,823
You shake. [chuckles]
1564
01:23:37,825 --> 01:23:40,076
- I shake.
- Okay. [chuckles]
1565
01:23:40,078 --> 01:23:42,662
- Where you from?
- Sacramento.
1566
01:23:42,664 --> 01:23:45,038
Sorry. Where?
1567
01:23:45,040 --> 01:23:46,207
San Francisco.
1568
01:23:46,209 --> 01:23:49,460
Oh, cool. Yeah.
San Francisco's a great city.
1569
01:23:49,462 --> 01:23:50,547
[chuckles] Really.
1570
01:23:54,426 --> 01:23:58,886
♪ Can't somebody see, yeah ♪
1571
01:23:58,888 --> 01:24:01,932
♪ What this world
has done to me ♪
1572
01:24:05,061 --> 01:24:07,269
[Lady Bird] Bruce. Bruce.
1573
01:24:07,271 --> 01:24:08,729
No. My name is David.
1574
01:24:08,731 --> 01:24:10,648
Jesus Christ. You have really
bad music.
1575
01:24:10,650 --> 01:24:12,774
It's all greatest hits.
1576
01:24:12,776 --> 01:24:14,527
But they're the greatest.
1577
01:24:14,529 --> 01:24:15,987
What's wrong with that?
1578
01:24:15,989 --> 01:24:18,155
♪ Where you go, go ♪
1579
01:24:18,157 --> 01:24:21,578
♪ You will always see my face ♪
1580
01:24:24,623 --> 01:24:26,079
- [hurls]
- Oh, God!
1581
01:24:26,081 --> 01:24:27,748
[Lady Bird] I'm sorry.
1582
01:24:27,750 --> 01:24:29,753
[sirens blaring]
1583
01:24:35,424 --> 01:24:37,218
What do you want us to do?
She's drunk.
1584
01:24:41,138 --> 01:24:42,641
[song ends]
1585
01:24:58,822 --> 01:25:06,822
[sighs]
1586
01:25:42,325 --> 01:25:44,242
Excuse me. What day is it?
1587
01:25:44,244 --> 01:25:46,159
Sunday.
1588
01:25:46,161 --> 01:25:47,244
Thank you.
1589
01:25:47,246 --> 01:25:48,248
[bell tolling]
1590
01:26:02,094 --> 01:26:04,263
- [bell tolling continues]
- [choir singing]
1591
01:26:08,935 --> 01:26:11,228
[choir singing continues]
1592
01:26:23,240 --> 01:26:25,368
[choir singing continues]
1593
01:26:40,008 --> 01:26:42,135
[choir singing continues]
1594
01:26:46,138 --> 01:26:47,932
[phone ringing]
1595
01:26:58,151 --> 01:27:00,609
[Larry] Hi. You've reached
the McPherson family.
1596
01:27:00,611 --> 01:27:02,444
Please leave a message.
Thank you.
1597
01:27:02,446 --> 01:27:03,947
[beeps]
1598
01:27:03,949 --> 01:27:05,075
Hi, Mom and Dad.
1599
01:27:06,200 --> 01:27:08,911
It's me. Christine.
1600
01:27:10,579 --> 01:27:13,165
It's the name you gave me.
It's a good one.
1601
01:27:16,002 --> 01:27:17,754
Dad, this is more for Mom.
1602
01:27:20,923 --> 01:27:22,551
Hey, Mom.
1603
01:27:25,178 --> 01:27:31,724
Did you feel emotional the first
time that you drove in Sacramento?
1604
01:27:31,726 --> 01:27:35,519
I did, and I wanted to tell you,
1605
01:27:35,521 --> 01:27:38,440
but we weren't really talking
when it happened.
1606
01:27:40,360 --> 01:27:42,860
All those bends I've
known my whole life,
1607
01:27:42,862 --> 01:27:48,241
and stores and the whole thing.
1608
01:27:48,243 --> 01:27:54,581
[Marion's indistinct voice]
1609
01:27:54,583 --> 01:27:56,960
[Marion's indistinct voice
continues]
1610
01:28:07,387 --> 01:28:08,972
But I wanted to tell you...
1611
01:28:11,432 --> 01:28:13,100
I love you. [sighs]
1612
01:28:14,436 --> 01:28:17,105
Thank you. I'm...
1613
01:28:20,066 --> 01:28:21,067
Thank you.
1614
01:28:26,408 --> 01:28:31,408
1615
01:28:31,410 --> 01:28:32,410
[inhales]
1616
01:28:34,205 --> 01:28:36,458
[instrumental starts]
1617
01:33:33,754 --> 01:33:35,297
[music ends]120828
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.