Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,063 --> 00:00:02,063
[Liv] Previously on iZombie...
2
00:00:02,064 --> 00:00:03,757
[Blaine] One day, they decided
to wall off the city
3
00:00:03,758 --> 00:00:05,933
and 72 hours later
we're living in Baghdad.
4
00:00:05,941 --> 00:00:08,287
Most of you were thrown out of
your homes for being zombies.
5
00:00:08,311 --> 00:00:10,713
The key to our survival is integration.
6
00:00:10,714 --> 00:00:11,746
She scratched me.
7
00:00:11,748 --> 00:00:12,981
Look at what that bitch did.
8
00:00:13,517 --> 00:00:14,983
Hey, stop that.
9
00:00:15,417 --> 00:00:17,683
Liv, I know you're
a bloody romantic brain
10
00:00:17,684 --> 00:00:18,883
but I need you to focus.
11
00:00:18,885 --> 00:00:20,351
[Liv] This is Tim, the love of my life.
12
00:00:20,353 --> 00:00:22,820
I saw Bozzio last night
at the Scratching Post.
13
00:00:22,822 --> 00:00:24,322
She was cheating on Clive.
14
00:00:24,324 --> 00:00:26,991
Renegade's operation
turns more humans into zombies
15
00:00:26,993 --> 00:00:29,093
than all other carrier that's combined.
16
00:00:29,095 --> 00:00:30,361
You bring me Renegade,
17
00:00:30,363 --> 00:00:32,403
you go back to running
your establishments in peace.
18
00:00:32,619 --> 00:00:33,464
[woman] Bruce.
19
00:00:33,628 --> 00:00:36,567
They were desperate people
over the wall to kill them.
20
00:00:36,835 --> 00:00:38,669
I've done this a million times.
21
00:00:38,671 --> 00:00:40,605
[Clive] Our coyote brooms is en garde.
22
00:00:41,541 --> 00:00:43,341
We're dealing with a serial killer.
23
00:00:44,154 --> 00:00:46,038
_
24
00:01:11,871 --> 00:01:14,872
I guess late at night is when
the cockroaches come out.
25
00:01:16,013 --> 00:01:17,708
So sorry. Was this yours?
26
00:01:18,184 --> 00:01:19,677
I didn't know you was here, sir.
27
00:01:19,679 --> 00:01:21,039
I thought these were just garbage.
28
00:01:21,410 --> 00:01:22,847
You think I eat garbage?
29
00:01:23,046 --> 00:01:24,715
Like some kind of a trash compactor?
30
00:01:24,717 --> 00:01:26,717
Like a bum? Like you?
31
00:01:26,844 --> 00:01:28,052
No, no, I...
32
00:01:28,054 --> 00:01:29,792
Relax, man, I'm just having fun.
33
00:01:30,790 --> 00:01:32,723
- I'm Russ.
- Yeah.
34
00:01:33,255 --> 00:01:35,726
[groaning]
35
00:01:36,729 --> 00:01:39,430
Oh, god.
36
00:01:39,966 --> 00:01:42,400
You broke my damn arm.
37
00:01:42,661 --> 00:01:45,609
I'm from Fillmore-Graves,
and we don't play.
38
00:01:45,611 --> 00:01:48,268
[THEME MUSIC PLAYING]
_
39
00:01:48,269 --> 00:01:50,826
_
40
00:01:50,827 --> 00:01:52,993
_
41
00:01:52,994 --> 00:01:55,562
_
42
00:01:55,563 --> 00:01:56,555
_
43
00:01:56,556 --> 00:01:58,872
_
44
00:01:58,873 --> 00:02:00,721
_
45
00:02:00,722 --> 00:02:01,895
_
46
00:02:01,896 --> 00:02:04,104
_
47
00:02:04,983 --> 00:02:08,086
Synced and corrected by hawken45
for www.addic7ed.com
48
00:02:08,604 --> 00:02:10,355
_
49
00:02:10,563 --> 00:02:12,263
[police siren]
50
00:02:13,266 --> 00:02:14,432
[Liv] Look, Clive.
51
00:02:14,434 --> 00:02:15,533
[giggles]
52
00:02:15,535 --> 00:02:17,234
My dinner has a hat on it.
53
00:02:18,037 --> 00:02:20,171
See, these brain rations aren't so bad.
54
00:02:20,173 --> 00:02:22,840
Nothing taste as good as skinny...
55
00:02:24,958 --> 00:02:25,958
Feels?
56
00:02:29,382 --> 00:02:30,848
The incinerator is the only place
57
00:02:30,850 --> 00:02:32,350
we know Bruce has been.
58
00:02:32,352 --> 00:02:34,085
Keep your eye on that door.
59
00:02:36,622 --> 00:02:39,757
[Liv] Dear Diary.
Some mid-year resolutions.
60
00:02:39,929 --> 00:02:41,442
Learn to love dieting.
61
00:02:41,637 --> 00:02:43,627
Stop flirting with the mailman.
62
00:02:43,629 --> 00:02:45,229
And catch Bruce Holtz,
63
00:02:45,231 --> 00:02:47,264
the serial-killing, human smuggler
64
00:02:47,266 --> 00:02:49,992
that Clive and I have been
staking out all week.
65
00:02:50,742 --> 00:02:52,937
Poor Clive keeps sifting
through the evidence,
66
00:02:52,939 --> 00:02:55,006
hoping to find something
more than my vision
67
00:02:55,008 --> 00:02:56,774
that can connect Bruce to the victims.
68
00:02:57,510 --> 00:02:58,843
But those odds seem bleaker
69
00:02:58,845 --> 00:03:01,560
than finding a pair
of size eight Manolo Blahniks
70
00:03:01,561 --> 00:03:03,447
at a Barney's Warehouse sale.
71
00:03:03,449 --> 00:03:05,683
And so, I couldn't help but wonder,
72
00:03:05,685 --> 00:03:07,551
had this hopeless romantic brain
73
00:03:07,553 --> 00:03:09,720
just left me hopeless?
74
00:03:10,225 --> 00:03:13,182
Being hot-boxed by Carne
Asada here isn't helping.
75
00:03:14,157 --> 00:03:17,121
But Bruce isn't the only mystery man
76
00:03:17,122 --> 00:03:18,664
that keeping me up at night.
77
00:03:19,565 --> 00:03:22,068
Tim. My Lobster.
78
00:03:22,847 --> 00:03:24,235
My Dawson.
79
00:03:24,637 --> 00:03:26,404
My soulmate.
80
00:03:26,406 --> 00:03:28,072
That dreamy smile.
81
00:03:28,834 --> 00:03:32,243
- [Clive] Liv?
- Those sexy, piercing eyes...
82
00:03:32,845 --> 00:03:34,211
[Clive] Not this again.
83
00:03:34,306 --> 00:03:37,481
[Liv] Lips so perfect,
I keep asking myself...
84
00:03:37,483 --> 00:03:39,789
- Is that Colin Firth?
- Where?
85
00:03:40,586 --> 00:03:41,952
[faint laughter]
86
00:03:41,954 --> 00:03:43,454
You're a secret mean girl.
87
00:03:43,456 --> 00:03:45,723
You don't even know his last name. Look.
88
00:03:46,162 --> 00:03:48,059
You wrote, "Mrs. Tim's wife."
89
00:03:48,061 --> 00:03:50,515
Clive, what's even in a last name?
90
00:03:51,240 --> 00:03:53,297
- Accountability.
- Overrated.
91
00:03:53,864 --> 00:03:55,499
All I need, is for Tim to come back
92
00:03:55,501 --> 00:03:58,736
to Human-Zombie night
so we can rekindle our flame.
93
00:03:59,739 --> 00:04:01,005
[kisses]
94
00:04:04,377 --> 00:04:05,676
Here, Seattle.
95
00:04:05,678 --> 00:04:06,911
[laughs heartily]
96
00:04:07,131 --> 00:04:09,013
- It's too easy.
- [sighing affirmatively]
97
00:04:09,015 --> 00:04:10,381
[Chase] I'm glad something is.
98
00:04:10,383 --> 00:04:11,582
[claps]
99
00:04:11,584 --> 00:04:13,417
Since it's been three days,
and no one can find
100
00:04:13,419 --> 00:04:15,386
the camera phone video of Tucker Fritz
101
00:04:15,388 --> 00:04:19,190
getting called up to Team Z
by our very own cadet.
102
00:04:20,927 --> 00:04:23,461
What's the plan to correct
this situation, Lillywhite?
103
00:04:23,463 --> 00:04:24,628
We're gonna start hitting places
104
00:04:24,630 --> 00:04:26,397
where zombies aren't exactly welcome.
105
00:04:26,399 --> 00:04:28,499
- Dead End territory.
- Good.
106
00:04:29,180 --> 00:04:31,936
Get it done before this
video bites us in the ass.
107
00:04:32,805 --> 00:04:34,004
We got it, bro.
108
00:04:37,543 --> 00:04:38,709
Do you, Gladwell?
109
00:04:39,712 --> 00:04:41,278
Then you also must get
that the only reason
110
00:04:41,280 --> 00:04:42,480
you're not a Popsicle already
111
00:04:42,482 --> 00:04:44,522
is because those breeders
don't know what they have.
112
00:04:44,785 --> 00:04:47,051
They have a video of me
scratching a douchebag.
113
00:04:48,121 --> 00:04:50,321
They have a video
of Fillmore-Graves soldier
114
00:04:50,323 --> 00:04:52,790
scratching an unarmed human civilian.
115
00:04:53,398 --> 00:04:55,031
That's America's worst nightmare.
116
00:04:58,097 --> 00:04:59,697
Find the video.
117
00:04:59,699 --> 00:05:02,066
Before Tucker and his
friends figure that out.
118
00:05:04,003 --> 00:05:05,669
[rock music playing]
119
00:05:17,183 --> 00:05:18,382
[Pop] Tucker.
120
00:05:19,418 --> 00:05:20,885
You can't be here anymore.
121
00:05:20,887 --> 00:05:23,320
- Yeah, but...
- Pop, easy does it.
122
00:05:24,107 --> 00:05:27,173
You can make an exception,
can't you? Just this once?
123
00:05:28,628 --> 00:05:29,628
One beer.
124
00:05:31,330 --> 00:05:32,773
For old time's sake.
125
00:05:35,768 --> 00:05:37,374
Rosie just walked out on me.
126
00:05:38,037 --> 00:05:41,853
Wasn't even a discussion.
Just, "Sayonara, dickweed."
127
00:05:44,810 --> 00:05:46,828
Sack Man, where're you going?
128
00:05:48,214 --> 00:05:49,713
I think he's giving Rosie a call.
129
00:05:49,715 --> 00:05:50,695
[both laughing]
130
00:05:50,696 --> 00:05:53,083
Hell yeah. I think he's heading
straight to her place.
131
00:05:54,820 --> 00:05:55,508
Thanks.
132
00:05:55,805 --> 00:05:57,988
You're not gonna put
hot sauce in it, are you?
133
00:05:57,990 --> 00:05:59,056
Because I think I'd puke.
134
00:05:59,058 --> 00:06:00,257
[snickers]
135
00:06:03,563 --> 00:06:04,895
Let's get a refill.
136
00:06:07,733 --> 00:06:09,366
So how's zombie life?
137
00:06:09,902 --> 00:06:10,902
It sucks.
138
00:06:12,305 --> 00:06:13,771
I'm kind of a mess, actually.
139
00:06:14,974 --> 00:06:16,840
You remember the first time
we got hammered?
140
00:06:16,842 --> 00:06:18,042
Yes. Yeah.
141
00:06:18,044 --> 00:06:19,810
With those girls in the 10th grade?
142
00:06:19,812 --> 00:06:22,079
- Josie and...
- Mary Ann.
143
00:06:22,394 --> 00:06:24,422
Oh, I love me some Mary Ann.
144
00:06:25,190 --> 00:06:27,918
So much, that when she took that cheap
ass tequila out of her backpack
145
00:06:27,920 --> 00:06:29,853
I tried to down the whole
thing in one rip...
146
00:06:29,855 --> 00:06:31,855
And then you chucked it right back up,
147
00:06:31,857 --> 00:06:35,426
all over that lacy-ass shirt
that she made you dry clean.
148
00:06:35,428 --> 00:06:39,463
That night, when I was a mess,
you made sure I got home safe.
149
00:06:39,629 --> 00:06:40,722
Took care of me.
150
00:06:42,668 --> 00:06:44,835
You've always done
the right thing, Tucker.
151
00:06:53,779 --> 00:06:55,512
Now shouldn't be any different.
152
00:07:11,163 --> 00:07:14,198
[man 1] Talk to me all right...
You'll be all right.
153
00:07:14,200 --> 00:07:16,667
I'm not gonna be a zombie.
We made a pact. So do it!
154
00:07:16,669 --> 00:07:19,169
[man 2] Hey, no. Don't do that.
He doesn't mean it.
155
00:07:19,171 --> 00:07:20,437
[Tucker] Do it!
156
00:07:31,150 --> 00:07:32,683
Come on. [Whispering]
157
00:07:36,188 --> 00:07:38,555
[whimpering]
158
00:07:41,060 --> 00:07:43,260
Tanner, Tanner, Tanner.
159
00:07:43,262 --> 00:07:46,463
When are you gonna get it
through your thick skull
160
00:07:46,465 --> 00:07:48,365
to lock the back door?
161
00:07:48,367 --> 00:07:50,501
It's these back to back night shifts.
162
00:07:50,503 --> 00:07:51,902
I get all scatterbrained.
163
00:07:51,904 --> 00:07:55,005
Yeah, I'm gonna scatter
your brains across the wall
164
00:07:55,007 --> 00:07:56,907
if I hear anymore bitching.
165
00:07:56,909 --> 00:08:00,711
I know plenty of zombies
that would kill for your gig.
166
00:08:02,148 --> 00:08:04,315
I dunno, Blaine. Maybe we
should give one of them a call.
167
00:08:04,317 --> 00:08:05,549
Maybe.
168
00:08:06,120 --> 00:08:07,384
But then, of course,
we have to trick them
169
00:08:07,386 --> 00:08:08,585
into working full-time without benefits.
170
00:08:08,587 --> 00:08:12,070
And we, never pay overtime,
which even I feel bad about.
171
00:08:12,180 --> 00:08:15,059
So how about we just take
the path of least resistance,
172
00:08:15,392 --> 00:08:17,528
and, Tanner, you learn
how to lock the door.
173
00:08:17,530 --> 00:08:18,530
So I'm...
174
00:08:19,622 --> 00:08:20,622
underpaid?
175
00:08:20,671 --> 00:08:22,404
- Tremendously.
- No.
176
00:08:24,170 --> 00:08:27,905
Tan-man, why don't you go
fix yourself a club soda?
177
00:08:30,543 --> 00:08:32,710
Have you lost your damn mind?
178
00:08:32,712 --> 00:08:35,112
I'm sorry, I'm on this loose-lip brains,
179
00:08:35,114 --> 00:08:36,980
hence, the loose-lip.
180
00:08:36,982 --> 00:08:38,649
Do you know I sleep completely naked?
181
00:08:39,418 --> 00:08:41,552
- I'm not surprised.
- Yeah.
182
00:08:41,985 --> 00:08:44,171
Well, Chase Graves wants me
to track down this old lady
183
00:08:44,172 --> 00:08:46,557
who runs a coyote organization,
code name "Renegade,"
184
00:08:46,559 --> 00:08:49,126
so I took one of my 16 zombie cures,
185
00:08:49,128 --> 00:08:51,929
turn one of her old
customers back into a human
186
00:08:51,931 --> 00:08:54,064
so I can eat his brains,
so I could get his visions,
187
00:08:54,066 --> 00:08:57,301
so I could find this "Renegade."
188
00:08:57,303 --> 00:08:59,570
- You have the zombie cures?
- Uh-huh.
189
00:09:01,040 --> 00:09:04,241
Oh, my God!
190
00:09:04,877 --> 00:09:06,510
We're gonna be billionaires!
191
00:09:06,512 --> 00:09:08,545
No, no. I am a potential billionaire.
192
00:09:08,547 --> 00:09:11,248
You are a man who's desperate
to prove his loyalty to me,
193
00:09:11,250 --> 00:09:13,250
so you can reap the
benefits of my success.
194
00:09:13,252 --> 00:09:14,418
That's fair.
195
00:09:14,420 --> 00:09:15,886
So here's your chance.
196
00:09:16,265 --> 00:09:19,289
I need all eyes on deck
for these Renegade visions.
197
00:09:19,291 --> 00:09:20,491
You have nothing to fear
198
00:09:20,493 --> 00:09:23,761
but perhaps spilling your
deepest and darkest secrets.
199
00:09:24,897 --> 00:09:27,498
Why not? I am a team player.
200
00:09:27,500 --> 00:09:31,635
After all, there is no "I"
in billionaire.
201
00:09:32,805 --> 00:09:34,905
- There's two.
- There's three.
202
00:09:34,907 --> 00:09:36,206
The third is silent.
203
00:09:36,208 --> 00:09:37,174
[chuckles]
204
00:09:37,176 --> 00:09:38,575
To life,
205
00:09:38,812 --> 00:09:41,661
liberty and the pursuit of happiness.
206
00:09:41,814 --> 00:09:43,313
[sighing in despair]
207
00:09:43,450 --> 00:09:44,915
You know, I've never been happy.
208
00:09:45,818 --> 00:09:47,418
Not even as a child.
209
00:09:47,756 --> 00:09:49,415
Oh, this is about to get real.
210
00:09:51,469 --> 00:09:53,469
_
211
00:09:54,151 --> 00:09:56,099
So, I swear, I'm not making this up.
212
00:09:56,599 --> 00:09:59,500
Larry, Moe and Hurley.
213
00:10:01,155 --> 00:10:04,123
The names are Larry Nunn,
214
00:10:04,125 --> 00:10:07,093
Moreece Dubois and Doug Hurley.
215
00:10:07,095 --> 00:10:09,095
Larry, Moe and Hurley. That's insane.
216
00:10:09,097 --> 00:10:11,730
It'd be insane if the
last one was Curley.
217
00:10:11,732 --> 00:10:12,898
Like the Stooges.
218
00:10:14,602 --> 00:10:16,635
So I cross-referenced these victims
219
00:10:16,637 --> 00:10:18,104
with their missing person reports
220
00:10:18,106 --> 00:10:19,405
and all of them were...
221
00:10:19,407 --> 00:10:20,739
[kissing]
222
00:10:27,014 --> 00:10:29,014
All of them were from
outside of Seattle,
223
00:10:29,016 --> 00:10:30,616
all of them from wealthy families
224
00:10:30,618 --> 00:10:33,819
and all contacted one Bruce Holtz
225
00:10:33,821 --> 00:10:35,087
through the same message board.
226
00:10:35,089 --> 00:10:36,522
So let me show you.
227
00:10:38,726 --> 00:10:39,692
Ooh.
228
00:10:39,694 --> 00:10:41,961
"Liv from the Scratching Post."
229
00:10:41,963 --> 00:10:44,430
"Tim, my bleu crew twinsie."
230
00:10:44,432 --> 00:10:47,433
- "You stole a kiss..."
- " then stole my heart."
231
00:10:47,435 --> 00:10:48,467
Liv, you didn't.
232
00:10:48,469 --> 00:10:50,503
You did not post a Missed Connection...
233
00:10:50,505 --> 00:10:53,572
"I believe in feta?"
234
00:10:53,574 --> 00:10:54,773
Fate!
235
00:10:54,775 --> 00:10:56,008
I was very hungry.
236
00:10:56,010 --> 00:10:59,044
"And I know you felt our soulmate bond."
237
00:10:59,454 --> 00:11:01,981
"I'll be at Human-Zombie
night again this Tuesday."
238
00:11:01,983 --> 00:11:03,115
"Meet me there."
239
00:11:03,117 --> 00:11:07,520
"I wanna spend the rest of my
life decomposing with you."
240
00:11:09,323 --> 00:11:10,489
What? What?
241
00:11:10,491 --> 00:11:11,991
It's zombie romance.
242
00:11:11,993 --> 00:11:14,393
- No.
- No, no, no, no.
243
00:11:14,395 --> 00:11:16,328
It's desperate.
244
00:11:16,330 --> 00:11:18,464
It's what someone would point to
245
00:11:18,466 --> 00:11:22,034
if you decapitated a stranger
at the back of a bus
246
00:11:22,036 --> 00:11:23,869
and they were looking for warning signs.
247
00:11:23,870 --> 00:11:25,037
Speaking of,
248
00:11:25,039 --> 00:11:27,106
if Bruce found all of his victims
249
00:11:27,108 --> 00:11:28,707
on this message board,
250
00:11:28,709 --> 00:11:30,309
we should try to contact
him the same way.
251
00:11:30,311 --> 00:11:31,744
[clears throat] Way ahead of you.
252
00:11:31,746 --> 00:11:35,181
We should make our
potential mark sound rich.
253
00:11:35,850 --> 00:11:37,383
Still way ahead of you.
254
00:11:39,220 --> 00:11:42,354
Dr. Alistair Manningham-Chabra.
255
00:11:42,356 --> 00:11:43,889
I rowed at Eton,
256
00:11:43,891 --> 00:11:46,225
bowled for the Cambridge cricket team.
257
00:11:46,227 --> 00:11:50,462
I currently reside at a 1200
acre estate in Bas Bgstoke,
258
00:11:50,464 --> 00:11:53,199
though, for my sins, I find myself here
259
00:11:53,201 --> 00:11:56,335
on what I presumed would
be a brief business trip.
260
00:11:56,648 --> 00:11:59,605
Please, you must help me
return to England,
261
00:11:59,607 --> 00:12:02,975
to my beloved wife,
now pregnant with child,
262
00:12:02,977 --> 00:12:04,643
no matter what cost.
263
00:12:05,179 --> 00:12:06,712
I love the new accent.
264
00:12:06,714 --> 00:12:08,086
Very Mark Darcy.
265
00:12:08,660 --> 00:12:10,783
- That was a new accent?
- Hi.
266
00:12:12,420 --> 00:12:13,619
Hi.
267
00:12:14,689 --> 00:12:16,288
You texted me.
268
00:12:17,458 --> 00:12:20,192
Said you grabbed my
coffee mug by mistake?
269
00:12:20,194 --> 00:12:21,894
No, I...
270
00:12:26,434 --> 00:12:27,700
Thought it was mine.
271
00:12:30,938 --> 00:12:32,204
I'm sorry about that.
272
00:12:32,540 --> 00:12:33,939
Okay.
273
00:12:37,979 --> 00:12:40,312
Was that your attempt
at orchestrating a meet cute?
274
00:12:40,314 --> 00:12:41,947
It was more of a mug cute.
275
00:12:41,949 --> 00:12:43,015
Or a meet cup.
276
00:12:43,017 --> 00:12:44,817
Do not pile onto this parent trap.
277
00:12:45,886 --> 00:12:47,319
[scoffs]
278
00:12:48,119 --> 00:12:50,819
You're really putting
the no in Babineaux!
279
00:12:59,897 --> 00:13:02,831
Excuse me.
Is the art teacher brain local?
280
00:13:02,833 --> 00:13:04,800
Yes, she died right here
in Rainier Valley.
281
00:13:05,503 --> 00:13:06,802
Screaming like a banshee.
282
00:13:07,148 --> 00:13:09,204
You don't wanna know. House fire.
283
00:13:12,016 --> 00:13:14,611
And this brain, the Organic Chemist?
284
00:13:14,831 --> 00:13:17,013
Oh, no, glorified intern.
285
00:13:17,581 --> 00:13:19,214
Don't waste your money.
286
00:13:21,619 --> 00:13:24,520
Is that the guy in-charge
of Fillmore Graves?
287
00:13:28,492 --> 00:13:30,526
Fillmore Graves. Shh.
288
00:13:31,962 --> 00:13:33,462
Hello, officers.
289
00:13:33,831 --> 00:13:35,197
How are you?
290
00:13:36,133 --> 00:13:37,799
[pants]
291
00:13:38,602 --> 00:13:40,903
- It is.
- Is he a friend of yours?
292
00:13:40,905 --> 00:13:43,708
No, no, no. He blackmails me.
293
00:13:48,812 --> 00:13:50,879
That fell on the floor.
294
00:13:50,881 --> 00:13:52,047
Enjoy.
295
00:13:54,885 --> 00:13:58,654
If my sister was as hot as
yours, I'd be proud of it.
296
00:13:58,656 --> 00:14:01,757
I just had a vision while talking
to a couple I can barely stomach.
297
00:14:01,759 --> 00:14:04,026
Renegade's operating
out of a laundromat.
298
00:14:04,028 --> 00:14:06,094
Nice. Which one?
299
00:14:06,377 --> 00:14:07,643
There's more than one?
300
00:14:08,055 --> 00:14:10,143
I don't know anything
about laundromats, I'm rich.
301
00:14:10,701 --> 00:14:12,668
My mom still does my laundry.
302
00:14:13,387 --> 00:14:15,637
Just one less thing for me
to have to worry about.
303
00:14:16,207 --> 00:14:17,439
And she really enjoys it.
304
00:14:17,441 --> 00:14:20,075
Hey, I forgot to tell you about
the other night at the Post.
305
00:14:20,077 --> 00:14:22,311
One of those Fillmore
Graves guys came in
306
00:14:22,313 --> 00:14:24,146
beat the hell out of some poor kid.
307
00:14:24,586 --> 00:14:25,881
I've got no problem with that.
308
00:14:26,202 --> 00:14:28,750
Yeah, those big-spending horny soldiers,
309
00:14:29,293 --> 00:14:31,039
they can do whatever they want.
310
00:14:31,211 --> 00:14:34,022
Fillmore Graves loves humans
more than they love you.
311
00:14:34,024 --> 00:14:36,395
[crowd booing]
312
00:14:36,474 --> 00:14:37,859
They want you to look like humans.
313
00:14:37,861 --> 00:14:39,161
They don't want you eating humans.
314
00:14:39,163 --> 00:14:41,296
[crowd booing]
315
00:14:41,298 --> 00:14:43,999
And look what they do to zombies.
316
00:14:45,102 --> 00:14:47,970
- They hate their own kind.
- Right you are, my child.
317
00:14:48,795 --> 00:14:53,375
Because they do not live by
the Good Word of Brother Love.
318
00:14:53,842 --> 00:14:55,876
- Amen.
- [crowd] Amen.
319
00:14:56,547 --> 00:14:58,113
Amen.
320
00:14:58,515 --> 00:15:03,134
[crowd clapping]
_
321
00:15:07,391 --> 00:15:10,592
[Angus] Their God goes
by other names, Greed.
322
00:15:11,128 --> 00:15:12,861
- Power.
- Hell, no.
323
00:15:12,863 --> 00:15:14,863
Filthy, Lucre.
324
00:15:14,865 --> 00:15:17,299
No. Make them pay.
325
00:15:23,140 --> 00:15:26,048
Fillmore Graves doesn't care about you.
326
00:15:27,911 --> 00:15:29,411
They left you to starve in the streets
327
00:15:29,413 --> 00:15:32,014
while they stay fat
in their ivory towers.
328
00:15:35,119 --> 00:15:38,053
We know they do,
and you all suffer for it.
329
00:15:38,686 --> 00:15:41,390
And every Devil falls from grace.
330
00:15:42,593 --> 00:15:46,261
The time has come for Fillmore
Graves to pay for their sins.
331
00:15:46,263 --> 00:15:48,263
And they will pay for them in blood.
332
00:15:48,265 --> 00:15:49,698
- Amen.
- [crowd] Amen.
333
00:15:49,700 --> 00:15:51,700
- I said, "Amen."
- Amen.
334
00:15:51,702 --> 00:15:54,036
- So God can hear you.
- Amen!
335
00:15:54,038 --> 00:15:57,606
- So I can hear you.
- Amen!
336
00:15:57,608 --> 00:15:59,474
[crowd cheering]
337
00:16:08,569 --> 00:16:10,316
_
338
00:16:10,765 --> 00:16:12,665
[Liv] One cup sugar, two eggs,
339
00:16:12,667 --> 00:16:15,001
two teaspoons of vanilla extract.
340
00:16:15,003 --> 00:16:16,436
If only the recipe for love
341
00:16:16,438 --> 00:16:18,571
was as simple as a butter cream cake.
342
00:16:20,108 --> 00:16:21,307
- Whoa.
- [gasps]
343
00:16:21,309 --> 00:16:23,009
I remember this episode
of Grey's Anatomy.
344
00:16:23,011 --> 00:16:26,012
I can't find Tim or the vanilla extract.
345
00:16:26,014 --> 00:16:28,681
What if he doesn't come to The
Scratching Post tomorrow night?
346
00:16:30,252 --> 00:16:32,852
And why did I make
all this food I can't eat.
347
00:16:33,255 --> 00:16:35,488
Oh, god. Oh...
348
00:16:35,924 --> 00:16:36,924
[groans]
349
00:16:39,194 --> 00:16:40,760
Remember what we talked about?
350
00:16:40,762 --> 00:16:42,528
Using police resources to find Tim
351
00:16:42,530 --> 00:16:43,863
is an abuse of power?
352
00:16:43,865 --> 00:16:46,766
Yes. But also, fate, Liv.
353
00:16:46,768 --> 00:16:48,268
If Tim's a no show,
it's not meant to be,
354
00:16:48,270 --> 00:16:50,615
you're meant to party
with your awesome friends.
355
00:16:50,616 --> 00:16:52,071
Like me and Ravi.
356
00:16:52,073 --> 00:16:54,927
I knew it. You two are
getting back toge...
357
00:16:54,928 --> 00:16:56,042
Not even a little bit.
358
00:16:56,044 --> 00:16:57,277
Oh, please.
359
00:16:57,279 --> 00:16:59,879
I could cut the sexual tension
between you and Ravi
360
00:16:59,881 --> 00:17:02,048
with my artisanal cherry
wood tomato knife.
361
00:17:02,050 --> 00:17:04,217
I know Nancy Meyers
is holding your brain hostage,
362
00:17:04,219 --> 00:17:05,551
so I'm gonna let that slide.
363
00:17:05,553 --> 00:17:07,186
Oh, speaking of triangles,
364
00:17:07,188 --> 00:17:09,856
how did Clive react to his
lady cheating on him?
365
00:17:13,328 --> 00:17:14,794
You got to tell him, Liv.
366
00:17:15,358 --> 00:17:17,730
You try telling Clive
that his forever person
367
00:17:17,732 --> 00:17:20,800
is looser than a bucket
of fishing worms.
368
00:17:24,406 --> 00:17:25,605
[gasps]
369
00:17:32,018 --> 00:17:33,517
I found it.
370
00:17:34,916 --> 00:17:36,182
Oh, brother.
371
00:17:39,721 --> 00:17:42,288
We're losing momentum on this.
I can feel it.
372
00:17:42,290 --> 00:17:44,390
I was hoping Ravi
would have heard something
373
00:17:44,392 --> 00:17:45,858
from our killer coyote by now.
374
00:17:46,141 --> 00:17:47,141
Me, too.
375
00:17:47,554 --> 00:17:49,228
Bruce must get dozens of emails a day
376
00:17:49,230 --> 00:17:51,497
from people wanting to get
into and out of Seattle.
377
00:17:51,499 --> 00:17:54,901
[Liv] Unfortunately, Ravi's
email got just as much love
378
00:17:54,903 --> 00:17:56,369
as my missed connection.
379
00:17:56,424 --> 00:17:59,097
None. Nada. Ixnay.
380
00:17:59,550 --> 00:18:02,175
What we needed was expert advice.
381
00:18:02,530 --> 00:18:04,210
What those people are looking for
382
00:18:04,212 --> 00:18:06,170
is different than what I'm looking for.
383
00:18:06,171 --> 00:18:08,982
I'm trying to find people
with real need.
384
00:18:08,984 --> 00:18:11,617
Those criminal coyotes
that you're talking about?
385
00:18:11,619 --> 00:18:14,696
[scoffs] They're looking
for wealth, desperation,
386
00:18:14,697 --> 00:18:16,522
people easy to manipulate.
387
00:18:17,359 --> 00:18:18,791
Can you write that letter?
388
00:18:18,992 --> 00:18:22,723
Can I write a desperate letter,
begging a man to notice me?
389
00:18:23,379 --> 00:18:25,465
- Shouldn't be a problem.
- Good.
390
00:18:26,225 --> 00:18:28,025
I'm glad to see you haven't given up.
391
00:18:28,377 --> 00:18:29,435
It's not your style.
392
00:18:29,437 --> 00:18:31,070
How do you know so much about me?
393
00:18:31,227 --> 00:18:34,273
I have been watching you for years.
394
00:18:35,076 --> 00:18:36,576
Almost as long as I've been undead.
395
00:18:36,578 --> 00:18:38,711
You weren't turned by Fillmore Graves?
396
00:18:38,713 --> 00:18:41,280
You know, I'm not really
sure how it happened.
397
00:18:41,698 --> 00:18:44,350
I just know I woke up one
day with the hunger.
398
00:18:45,320 --> 00:18:46,652
I got a call from a guy
399
00:18:46,654 --> 00:18:50,585
who said he could keep
me fed for a price.
400
00:18:52,160 --> 00:18:53,559
And then I had a vision.
401
00:18:54,863 --> 00:18:56,796
I was looking in a mirror,
402
00:18:56,798 --> 00:19:00,233
and I was this homeless kid
403
00:19:00,235 --> 00:19:02,237
that I used to see around the pier,
404
00:19:02,764 --> 00:19:04,096
no more than 16.
405
00:19:05,740 --> 00:19:07,840
And that's when I realized that this man
406
00:19:07,842 --> 00:19:09,630
that was "keeping me fed"
407
00:19:10,578 --> 00:19:12,109
was murdering people.
408
00:19:13,348 --> 00:19:14,642
Murdering kids.
409
00:19:15,050 --> 00:19:18,718
So I tried to stop it.
410
00:19:18,720 --> 00:19:21,120
I told the police everything.
411
00:19:21,122 --> 00:19:24,490
Zombies, brains, dead kids,
412
00:19:24,492 --> 00:19:27,072
but they laughed me out of their office.
413
00:19:28,035 --> 00:19:32,932
Three days later, my
husband Max was murdered.
414
00:19:32,934 --> 00:19:35,176
Somehow, they knew what I had done.
415
00:19:35,637 --> 00:19:37,937
That was the first time, I saw you.
416
00:19:37,939 --> 00:19:39,179
At the morgue.
417
00:19:43,278 --> 00:19:45,411
When they killed Max, I just...
418
00:19:46,203 --> 00:19:47,502
shut down.
419
00:19:48,476 --> 00:19:49,776
Just like they wanted.
420
00:19:50,985 --> 00:19:56,182
And later, 10,000 people
were turned into zombies.
421
00:19:57,104 --> 00:20:01,101
And I didn't do anything
else to stop it.
422
00:20:02,263 --> 00:20:04,097
Is that why you started doing this?
423
00:20:04,829 --> 00:20:07,797
I started this for the same reason
424
00:20:07,869 --> 00:20:10,603
you started eating
murdered people's brains.
425
00:20:11,439 --> 00:20:12,795
To feel needed.
426
00:20:13,708 --> 00:20:16,128
To feel "of use."
427
00:20:20,315 --> 00:20:22,048
[rock music playing]
428
00:20:23,718 --> 00:20:25,918
Friendly bunch, aren't they?
429
00:20:33,128 --> 00:20:34,128
Major.
430
00:20:35,630 --> 00:20:36,829
Isn't that our guy?
431
00:20:38,468 --> 00:20:39,468
Yeah, stay cool.
432
00:20:42,103 --> 00:20:43,302
[whistles]
433
00:20:43,972 --> 00:20:45,004
[clears throat]
434
00:20:45,006 --> 00:20:46,205
Hey, fellas.
435
00:20:46,518 --> 00:20:47,751
Where's the video?
436
00:20:47,752 --> 00:20:49,842
And don't pretend like you don't
know what I'm talking about.
437
00:20:49,844 --> 00:20:52,011
- You want that video, huh?
- We do.
438
00:20:52,013 --> 00:20:53,880
So killing my best friend wasn't enough?
439
00:20:53,882 --> 00:20:55,855
You wanna cherish the memory?
440
00:20:57,051 --> 00:20:58,951
You, it was your phone.
441
00:20:58,953 --> 00:21:00,953
I'm prepared to give you $1,000 for it.
442
00:21:00,955 --> 00:21:02,421
It's your unlucky day, I guess.
443
00:21:03,266 --> 00:21:05,001
My phone was recently stolen.
444
00:21:06,394 --> 00:21:07,393
Stolen, huh?
445
00:21:07,395 --> 00:21:09,829
By a shiftless zombie, of course.
446
00:21:09,831 --> 00:21:11,230
You know this zombie's name?
447
00:21:11,533 --> 00:21:12,533
Tucker.
448
00:21:12,592 --> 00:21:14,032
Probably didn't want the
world to see him get
449
00:21:14,033 --> 00:21:16,036
his ass kicked by a little zombie bitch.
450
00:21:16,413 --> 00:21:19,005
I wonder how tough you'd
be without that gun.
451
00:21:19,908 --> 00:21:21,574
Back off.
452
00:21:21,943 --> 00:21:23,109
Be cool.
453
00:21:23,252 --> 00:21:25,845
Listen to your girlfriend, man. Be cool.
454
00:21:26,326 --> 00:21:28,848
I'm gonna need your number
so I can track the phone down.
455
00:21:28,850 --> 00:21:30,316
I'll give you $500 for it.
456
00:21:30,318 --> 00:21:32,985
Yeah, but I know you got
a thousand bucks on you.
457
00:21:32,987 --> 00:21:34,687
If you were gonna turn me into a zombie,
458
00:21:34,689 --> 00:21:36,322
I'd want you to do it the fun way.
459
00:21:36,954 --> 00:21:37,890
You know what I'm saying?
460
00:21:37,892 --> 00:21:39,292
[grunts]
461
00:21:43,331 --> 00:21:44,697
Way to go, pal.
462
00:21:44,699 --> 00:21:46,866
You just lost your friend $500.
463
00:21:50,197 --> 00:21:52,738
Give me the number or
you'll spend the next week
464
00:21:52,740 --> 00:21:54,840
in a Fillmore Graves re-education camp.
465
00:21:54,842 --> 00:21:57,210
Or, for your dumb ass,
an education camp.
466
00:22:07,702 --> 00:22:09,594
_
467
00:22:10,258 --> 00:22:11,490
I can't believe he responded.
468
00:22:11,492 --> 00:22:13,292
- We're doing this.
- Well, it's almost time.
469
00:22:13,294 --> 00:22:14,393
You know what you've got to do.
470
00:22:14,395 --> 00:22:15,821
Yeah, we've been through this.
471
00:22:15,822 --> 00:22:17,963
I... just need to get into character.
472
00:22:18,233 --> 00:22:19,265
[clears throat]
473
00:22:19,665 --> 00:22:22,271
The rain in Spain
stays mainly on the plain.
474
00:22:22,770 --> 00:22:24,303
The rain in Spain...
475
00:22:24,305 --> 00:22:26,639
[cockney accent] Hello, Ravi.
I'm a good girl, I am.
476
00:22:26,641 --> 00:22:28,574
Liv, I'm trying to
channel Prince William
477
00:22:28,576 --> 00:22:30,909
and you sound like a garbage
disposal with vocal fry.
478
00:22:30,911 --> 00:22:32,711
I thought you were doing My Fair Lady,
479
00:22:32,713 --> 00:22:34,380
oh gee makeover movie.
480
00:22:34,382 --> 00:22:36,148
[cell phone ringing]
481
00:22:37,892 --> 00:22:40,493
- Show time.
- Break a leg.
482
00:22:40,795 --> 00:22:41,907
[exhales]
483
00:22:42,790 --> 00:22:45,004
Hello.
484
00:22:45,005 --> 00:22:48,172
Dr. Manningham-Chabra,
thank you for contacting me.
485
00:22:49,041 --> 00:22:51,950
I'm so sorry you've been
separated from your loved ones.
486
00:22:52,380 --> 00:22:56,509
Oh, I can't tell you
what a relief it was
487
00:22:56,613 --> 00:22:58,074
to hear back from you.
488
00:22:59,570 --> 00:23:01,964
That sculpture, it's wonderful.
489
00:23:05,446 --> 00:23:07,632
Is that a Malayan or Siberian?
490
00:23:08,092 --> 00:23:09,692
[chuckles]
491
00:23:10,875 --> 00:23:13,009
It's Malayan, of course!
492
00:23:13,121 --> 00:23:15,646
You've got a good eye, sir.
493
00:23:16,567 --> 00:23:21,594
That piece is called "La Tigre d' Oro"
494
00:23:21,596 --> 00:23:25,231
and is a solid gold relic
from the Cinque Terre villages
495
00:23:25,233 --> 00:23:28,345
gifted to me from Prince
Albert Duke of Kent.
496
00:23:29,690 --> 00:23:32,371
Between us, he lost a bet.
497
00:23:32,373 --> 00:23:35,598
And that's why I never drink
Glenmorangie at the Grand Prix.
498
00:23:35,777 --> 00:23:36,980
[laughs cunningly]
499
00:23:36,981 --> 00:23:38,672
All right, then. Let's do this.
500
00:23:38,673 --> 00:23:41,213
I'll give you a time
and a place to meet,
501
00:23:41,215 --> 00:23:42,658
you make sure you bring the cash.
502
00:23:42,659 --> 00:23:45,724
In 72 hours, you'll be back
in Merry Olde England.
503
00:23:46,120 --> 00:23:47,274
Superb.
504
00:23:54,163 --> 00:23:55,795
[Liv] Ravi is a good liar.
505
00:23:55,797 --> 00:23:58,397
Like Sandra Bullock in
While You Were Sleeping good.
506
00:23:58,455 --> 00:23:59,455
You think so?
507
00:23:59,858 --> 00:24:01,645
I thought he was chewing
too much scenery.
508
00:24:01,646 --> 00:24:05,004
You know, I'm so glad
that my soulmate is a zombie.
509
00:24:05,005 --> 00:24:07,152
Trying to date another human
would be a disaster.
510
00:24:07,153 --> 00:24:08,401
It was with Major.
511
00:24:09,421 --> 00:24:11,944
I'm gonna connect with SWAT. I'll...
512
00:24:11,946 --> 00:24:14,513
I think that you should
break up with Bozzio.
513
00:24:15,817 --> 00:24:17,455
Where the hell is this coming from?
514
00:24:17,456 --> 00:24:19,601
It's just... it's never gonna work.
515
00:24:24,810 --> 00:24:28,504
I know you're pretty used to saying
whatever you want without consequence,
516
00:24:28,505 --> 00:24:31,751
so let me draw a very clear
boundary for you right now.
517
00:24:32,746 --> 00:24:36,323
My relationship with Dale
is none of your business.
518
00:24:37,104 --> 00:24:40,873
And there's not a brain in the world you
could be on that would change that.
519
00:24:41,667 --> 00:24:45,167
Not that it matters, because I
suspect this is coming from you.
520
00:24:47,497 --> 00:24:48,497
So stop.
521
00:24:56,491 --> 00:24:58,057
[cell phone beeping]
522
00:24:58,059 --> 00:24:59,258
The phone is in there?
523
00:24:59,447 --> 00:25:01,627
According to this phone tracker app.
524
00:25:02,795 --> 00:25:04,463
What is this place?
525
00:25:05,253 --> 00:25:07,924
- A church for zombies?
- That's what it looks like.
526
00:25:08,690 --> 00:25:10,240
Beats a church for humans.
527
00:25:10,668 --> 00:25:12,014
Let's check it out.
528
00:25:15,076 --> 00:25:16,076
Whoa.
529
00:25:16,437 --> 00:25:18,377
Is that the guy you scratched?
530
00:25:18,764 --> 00:25:19,964
Once a zealot.
531
00:25:20,815 --> 00:25:21,892
Hey, Tucker.
532
00:25:22,589 --> 00:25:24,004
Can we have a word?
533
00:25:29,620 --> 00:25:30,620
Hey, Tucker.
534
00:25:35,791 --> 00:25:37,028
We need the phone.
535
00:25:37,544 --> 00:25:38,612
The one you took.
536
00:25:39,184 --> 00:25:41,142
Don't tell me you don't have it.
537
00:25:46,174 --> 00:25:47,174
Okay.
538
00:25:47,735 --> 00:25:50,009
But it's not gonna do you much good.
539
00:25:50,677 --> 00:25:55,308
Brother Love says that the age
of Fillmore Graves greed
540
00:25:55,916 --> 00:25:56,982
is at an end.
541
00:25:56,984 --> 00:25:59,417
- [woman 1] That's right.
- [man] True.
542
00:25:59,419 --> 00:26:00,585
Let's go.
543
00:26:01,321 --> 00:26:03,855
[woman 2] God is a vengeful God.
544
00:26:04,691 --> 00:26:06,558
[hissing]
545
00:26:07,794 --> 00:26:09,594
Just keep walking.
546
00:26:09,596 --> 00:26:12,097
Every devil falls from grace.
547
00:26:14,201 --> 00:26:16,468
If you shoot, they'll tear us apart.
548
00:26:17,220 --> 00:26:19,420
I think they're planning
on tearing us apart regardless.
549
00:26:20,307 --> 00:26:22,907
[man 2] Watch yourself while you starve.
550
00:26:23,710 --> 00:26:26,711
Fillmore Graves steals our brains.
551
00:26:27,247 --> 00:26:28,380
[indistinct shouting]
552
00:26:29,750 --> 00:26:30,782
[laughing maniacally]
553
00:26:30,784 --> 00:26:32,384
- Major.
- Hold tight.
554
00:26:32,819 --> 00:26:33,819
We're good.
555
00:26:34,288 --> 00:26:36,354
[Jordan] Don't think you know
what the word "good" means.
556
00:26:36,356 --> 00:26:38,323
[man speaking indistinctly]
557
00:26:39,860 --> 00:26:41,059
[Angus] Behold.
558
00:26:41,655 --> 00:26:45,830
What devil is this in our midst
disturbing the house of God.
559
00:26:46,833 --> 00:26:48,266
Angus?
560
00:26:51,338 --> 00:26:52,771
And lo...
561
00:26:54,708 --> 00:26:56,574
my eyes have been deceived
562
00:26:57,274 --> 00:27:01,710
for now we are witness
to a miracle, my children.
563
00:27:02,949 --> 00:27:07,852
Standing before us
is the Angel of Chaos.
564
00:27:08,555 --> 00:27:10,288
Celebrate our guest
565
00:27:10,290 --> 00:27:12,724
for he stormed the gates of hell,
566
00:27:12,726 --> 00:27:14,859
liberating tortured zombies
from their prisons.
567
00:27:14,861 --> 00:27:16,361
A reminder.
568
00:27:17,664 --> 00:27:20,800
That even the best of us
can lose his way...
569
00:27:21,968 --> 00:27:25,937
So we will pray for you, Brother Major.
570
00:27:26,462 --> 00:27:29,708
That you find your way
back to your people.
571
00:27:30,151 --> 00:27:31,843
The chosen people.
572
00:27:34,281 --> 00:27:35,947
But if I ever see you here again
573
00:27:35,949 --> 00:27:37,816
wearing that Devil's cloth...
574
00:27:37,818 --> 00:27:39,284
[inhales sharply]
575
00:27:41,188 --> 00:27:44,289
I'll knock your skull
clean off your body.
576
00:27:56,323 --> 00:27:58,172
_
577
00:27:58,406 --> 00:27:59,639
[Liv] You still mad?
578
00:28:01,044 --> 00:28:02,044
Yes.
579
00:28:04,299 --> 00:28:05,531
How about now?
580
00:28:06,343 --> 00:28:08,534
Can we focus on me, please?
581
00:28:08,745 --> 00:28:10,919
Whatever you little thing is,
cannot possibly compare
582
00:28:10,921 --> 00:28:12,387
to my having to face a serial killer.
583
00:28:12,389 --> 00:28:13,830
I told you, you're gonna be fine.
584
00:28:13,831 --> 00:28:16,509
I'll be right there with
a full swat team, out of sight.
585
00:28:16,510 --> 00:28:17,510
Yes?
586
00:28:17,888 --> 00:28:19,813
But what if things go wildly wrong?
587
00:28:20,078 --> 00:28:23,698
Shouldn't I have, like, a code word
or something to indicated distress?
588
00:28:23,878 --> 00:28:26,783
- Fine. What kind of code word?
- Pickles.
589
00:28:29,200 --> 00:28:30,511
It's the first thing that came to mind.
590
00:28:30,512 --> 00:28:33,208
Probably because I just saw that
guy walk by eating a pickle.
591
00:28:33,579 --> 00:28:35,512
Sure. Pickles.
592
00:28:35,915 --> 00:28:37,214
But relax.
593
00:28:37,216 --> 00:28:39,650
We'll take him down the second
he shows up. I promise.
594
00:28:39,652 --> 00:28:42,686
So, um, [clears throat] this
place he wants me to meet him,
595
00:28:42,688 --> 00:28:43,987
what's it like?
596
00:28:44,196 --> 00:28:46,953
You remember that adorable
French chocolate store
597
00:28:46,954 --> 00:28:48,878
- from Chocolat?
- Yeah.
598
00:28:49,058 --> 00:28:50,219
It's not like that.
599
00:28:52,862 --> 00:28:54,328
Testing. Testing.
600
00:28:54,330 --> 00:28:55,530
He's still not here
601
00:28:55,532 --> 00:28:57,865
and this place makes
Freddy Krueger's basement
602
00:28:57,867 --> 00:28:59,713
look like the Wonka factory.
603
00:29:00,647 --> 00:29:03,571
- Stop talking to yourself.
- I'm talking to you.
604
00:29:03,573 --> 00:29:05,373
Which is exactly what it looks
like you're doing.
605
00:29:05,375 --> 00:29:06,774
Relax. He'll be here.
606
00:29:07,210 --> 00:29:08,943
[breathes deeply]
607
00:29:08,945 --> 00:29:10,400
Isn't this romantic?
608
00:29:11,206 --> 00:29:14,282
- I'm sorry. It's what?
- Romantic.
609
00:29:14,284 --> 00:29:15,686
Just look at Ravi.
610
00:29:16,052 --> 00:29:17,985
He's like Rick in Casablanca,
611
00:29:17,987 --> 00:29:20,254
putting his neck on the
line to save others.
612
00:29:20,256 --> 00:29:21,622
I could just die.
613
00:29:21,624 --> 00:29:23,157
I could just die...
614
00:29:23,159 --> 00:29:24,662
[Bruce] Hello, doctor.
615
00:29:25,021 --> 00:29:27,824
Oh, from excitement waiting for you.
616
00:29:27,825 --> 00:29:29,241
And here you are.
617
00:29:29,850 --> 00:29:31,540
- Here I am.
- Get ready.
618
00:29:31,541 --> 00:29:34,946
So you probably want your money.
619
00:29:36,706 --> 00:29:39,040
- There's no rush.
- Oh, pickle.
620
00:29:39,042 --> 00:29:42,109
- I'll get it off your corpse.
- I'm in quite a pickle.
621
00:29:49,385 --> 00:29:50,685
It's a G17.
622
00:29:50,687 --> 00:29:52,153
Use it for work.
623
00:29:52,155 --> 00:29:53,321
I'm a security guard.
624
00:29:53,323 --> 00:29:55,256
G17 is a weapon match for the gun
625
00:29:55,258 --> 00:29:57,705
- that killed Annie Wallace.
- Let's go.
626
00:29:57,706 --> 00:30:00,526
So? That ain't enough to hold me.
627
00:30:01,219 --> 00:30:02,513
How about this?
628
00:30:04,033 --> 00:30:05,047
Is this enough?
629
00:30:05,568 --> 00:30:08,169
A direct connection between
you and the incinerator
630
00:30:08,171 --> 00:30:09,770
where you burned your victims?
631
00:30:09,772 --> 00:30:10,972
[sighs]
632
00:30:19,243 --> 00:30:20,668
Nice work, Pickles.
633
00:30:21,137 --> 00:30:22,265
Let's agree that calling me that
634
00:30:22,266 --> 00:30:23,484
isn't going to become a thing, okay?
635
00:30:23,486 --> 00:30:25,887
- And thank you.
- See you later.
636
00:30:30,260 --> 00:30:32,360
Ravi. Do you have the keys to the van?
637
00:30:32,362 --> 00:30:33,461
You had them.
638
00:30:33,463 --> 00:30:35,333
I thought I gave them back to you.
639
00:30:36,032 --> 00:30:37,131
I don't have them.
640
00:30:37,133 --> 00:30:38,633
Could they have fallen out
of your pocket?
641
00:30:38,635 --> 00:30:39,635
Maybe?
642
00:30:40,323 --> 00:30:43,731
We gotta go look for these
so we'll get the next one.
643
00:30:53,983 --> 00:30:56,150
[elevator clangs]
644
00:30:59,112 --> 00:31:00,297
Elevator's stuck.
645
00:31:03,026 --> 00:31:05,092
I'm not getting any service down here.
646
00:31:05,703 --> 00:31:06,728
You?
647
00:31:08,097 --> 00:31:09,097
Liv...
648
00:31:09,808 --> 00:31:11,374
[Liv] A soulmate is forever
649
00:31:11,601 --> 00:31:13,528
and forever is a long time,
650
00:31:13,729 --> 00:31:15,495
especially when you're undead.
651
00:31:15,879 --> 00:31:18,193
And so I couldn't help but wonder...
652
00:31:18,741 --> 00:31:20,497
is all of New Seattle settling?
653
00:31:21,044 --> 00:31:22,237
Or just Clive?
654
00:31:22,745 --> 00:31:23,745
Liv?
655
00:31:26,746 --> 00:31:27,746
Clive.
656
00:31:27,984 --> 00:31:29,483
I have something to confess.
657
00:31:29,485 --> 00:31:33,120
Good. Because that "elevator
meet cute" was too much.
658
00:31:33,122 --> 00:31:34,740
What elevator meet cute?
659
00:31:34,741 --> 00:31:36,057
What? I'm serious.
660
00:31:36,059 --> 00:31:38,159
You didn't stop the elevator
for me and Michelle
661
00:31:38,161 --> 00:31:40,194
- right after you got off?
- No.
662
00:31:40,859 --> 00:31:43,698
But that means fate willed you
to have an actual meet cute
663
00:31:43,700 --> 00:31:45,333
which is actually adorable.
664
00:31:45,335 --> 00:31:47,401
Then what do you have to confess?
665
00:31:47,403 --> 00:31:48,803
[sighs]
666
00:31:48,805 --> 00:31:50,542
All the weird Bozzio stuff...
667
00:31:51,301 --> 00:31:53,001
The reason I said what I did...
668
00:31:54,577 --> 00:31:56,444
I saw Bozzio kissing another guy
669
00:31:56,446 --> 00:31:58,104
at The Scratching Post.
670
00:32:00,817 --> 00:32:02,016
[scoffs]
671
00:32:05,822 --> 00:32:08,923
I'm so sorry, Clive, for everything.
672
00:32:08,925 --> 00:32:10,725
I just thought you would want to know.
673
00:32:10,727 --> 00:32:12,827
We're in an open relationship.
674
00:32:13,396 --> 00:32:14,595
Oh.
675
00:32:14,964 --> 00:32:15,964
Yeah.
676
00:32:16,199 --> 00:32:19,433
You don't seem... like
the open relationship type.
677
00:32:19,435 --> 00:32:20,435
I'm not.
678
00:32:22,271 --> 00:32:25,580
But I'm in love and I'm willing
to try anything to make it work.
679
00:32:27,844 --> 00:32:29,996
Hearing about the other guys though...
680
00:32:32,515 --> 00:32:33,714
Man.
681
00:32:35,718 --> 00:32:40,087
Maybe Michelle can help
you work through it?
682
00:32:41,190 --> 00:32:42,867
- Too soon.
- Okay.
683
00:32:45,828 --> 00:32:47,361
Can't believe you guys talked me
684
00:32:47,363 --> 00:32:48,429
into bringing you here.
685
00:32:48,431 --> 00:32:50,798
Oh, here's the rules, two drink maximum.
686
00:32:50,800 --> 00:32:52,366
No hookers.
687
00:32:52,368 --> 00:32:54,335
- Oh.
- But I want a hooker.
688
00:32:54,337 --> 00:32:56,060
Definitely no blue brains.
689
00:32:56,061 --> 00:32:59,640
And most definitely, an
order of nachos for Major.
690
00:32:59,642 --> 00:33:00,941
I'm hitting the head.
691
00:33:00,943 --> 00:33:03,144
Is that where they keep the hookers?
692
00:33:05,715 --> 00:33:07,535
Talk to me about blue brains.
693
00:33:07,784 --> 00:33:09,950
- What's good?
- They're all good.
694
00:33:09,952 --> 00:33:12,920
[shouting] Do we not check IDs anymore?
695
00:33:13,846 --> 00:33:15,780
Let's see. We've got
a Jewish American Princess.
696
00:33:15,892 --> 00:33:19,049
A drag racer. A drag queen.
A pro wrestler.
697
00:33:26,202 --> 00:33:27,202
Sir?
698
00:33:27,642 --> 00:33:28,803
- Hi.
- Hi.
699
00:33:28,805 --> 00:33:31,172
This is my first time here.
I'm not sure how it works...
700
00:33:31,488 --> 00:33:34,114
Well, might I suggest
a "Brain of the Night?"
701
00:33:34,410 --> 00:33:37,578
We still have a few more slices
of Architect brain available.
702
00:33:37,580 --> 00:33:39,880
And our Young Love
brain is very popular.
703
00:33:39,882 --> 00:33:42,716
"This mid-western belle
with a heart of gold
704
00:33:42,718 --> 00:33:45,386
will transport you
to a more innocent time."
705
00:33:45,898 --> 00:33:48,222
That sounds perfect
after the week I've had.
706
00:33:48,224 --> 00:33:49,224
Thank you.
707
00:33:53,830 --> 00:33:57,531
There. Now say goodbye to Parkinson's.
708
00:34:00,303 --> 00:34:01,802
Detergent Care Laundry.
709
00:34:02,331 --> 00:34:04,338
- Excuse me?
- I've had a... I'm sorry.
710
00:34:04,340 --> 00:34:06,999
I just had vision of a laundromat.
711
00:34:07,577 --> 00:34:10,037
And I think my life is about
to change for the better.
712
00:34:10,038 --> 00:34:11,441
Oh, good for you.
713
00:34:12,312 --> 00:34:14,748
The... Tell me, where do you
get all these brains?
714
00:34:14,750 --> 00:34:17,770
Well, I'm the head of a
huge criminal enterprise.
715
00:34:19,755 --> 00:34:21,999
[both laughing]
716
00:34:22,959 --> 00:34:25,807
Now, I have to go do a terrible
thing to a nice old lady.
717
00:34:25,995 --> 00:34:26,680
Enjoy your meal.
718
00:34:26,681 --> 00:34:29,997
[laughs] That's great.
719
00:34:36,839 --> 00:34:37,839
Greg.
720
00:34:38,634 --> 00:34:41,242
Boy, you keep eating like
that, it's gonna kill you.
721
00:34:41,571 --> 00:34:42,810
I've got a good metabolism.
722
00:34:42,812 --> 00:34:44,678
[gunshots]
723
00:34:45,248 --> 00:34:46,248
Hide, Mama.
724
00:35:01,697 --> 00:35:03,197
Renegade, I presume.
725
00:35:12,208 --> 00:35:13,674
[Blaine] Ho-ho-ho!
726
00:35:13,676 --> 00:35:15,242
Merry Christmas!
727
00:35:19,415 --> 00:35:20,814
Wants to show this youngster
728
00:35:20,816 --> 00:35:22,449
what he gets for being
so good this year.
729
00:35:22,451 --> 00:35:23,889
[Mama Leone growling]
730
00:35:24,790 --> 00:35:26,725
Renegade, Meet Chase Graves.
731
00:35:27,924 --> 00:35:29,641
He's been looking for you.
732
00:35:33,429 --> 00:35:34,429
Good work.
733
00:35:35,587 --> 00:35:36,587
Great work.
734
00:35:37,934 --> 00:35:39,668
We'll always have Paris.
735
00:35:55,035 --> 00:35:56,748
_
736
00:35:57,056 --> 00:35:59,356
Sweater Ravi versus Make-over Ravi.
737
00:35:59,358 --> 00:36:00,377
Who will win? Who will lose?
738
00:36:00,378 --> 00:36:02,290
Or are we living in a
computer simulation?
739
00:36:02,291 --> 00:36:05,560
Oh, I forgot that Sweater Ravi
came with Simulation theory.
740
00:36:05,794 --> 00:36:06,978
Where's Tim?
741
00:36:06,979 --> 00:36:09,667
You gave me wrestler brain!
742
00:36:09,669 --> 00:36:12,224
Well that makes me so angry?
743
00:36:12,225 --> 00:36:13,388
Oh.
744
00:36:15,007 --> 00:36:15,962
[exhales]
745
00:36:16,000 --> 00:36:16,853
Um...
746
00:36:16,855 --> 00:36:19,411
[shouting] I got dose
of a wrestler brain!
747
00:36:19,412 --> 00:36:20,615
We heard you.
748
00:36:20,616 --> 00:36:22,303
All of New Seattle heard you.
749
00:36:23,022 --> 00:36:24,250
Hey, Liv.
750
00:36:24,251 --> 00:36:26,599
How is it going with your new boyfriend?
751
00:36:27,193 --> 00:36:28,418
I'm sorry, Major.
752
00:36:28,419 --> 00:36:30,711
But it's only right
that you should know...
753
00:36:30,712 --> 00:36:32,648
I have a new-new boyfriend.
754
00:36:32,961 --> 00:36:35,689
And if there's such a thing
as love, he's in there.
755
00:36:36,178 --> 00:36:37,611
And I must go to him.
756
00:36:38,986 --> 00:36:40,026
That's cool.
757
00:36:41,212 --> 00:36:42,570
You sound like a maniac.
758
00:36:42,571 --> 00:36:44,268
[upbeat music playing]
759
00:36:44,270 --> 00:36:47,571
[Liv] Here it is, the moment of truth.
760
00:36:59,819 --> 00:37:01,552
[romantic music playing]
761
00:37:38,090 --> 00:37:40,591
- Oh.
- Hell, not again.
762
00:37:40,593 --> 00:37:43,160
[shouting] That is not
an easy thing to see!
763
00:37:43,162 --> 00:37:46,397
But I am glad she's happy!
764
00:37:46,399 --> 00:37:49,033
It makes me happy!
765
00:37:49,035 --> 00:37:50,668
[laughing hysterically]
766
00:37:52,168 --> 00:37:54,001
[shouting] That's very mature.
767
00:37:58,184 --> 00:37:59,184
Thanks.
768
00:38:01,242 --> 00:38:04,554
Liv, I know this is a weird thing
769
00:38:04,555 --> 00:38:05,845
to scream in your face,
770
00:38:05,846 --> 00:38:07,412
but I hated the way
771
00:38:07,413 --> 00:38:09,253
how we left things after our fight.
772
00:38:09,254 --> 00:38:13,628
And I want you to know
that no matter our politics,
773
00:38:13,629 --> 00:38:15,593
I care about you.
774
00:38:15,595 --> 00:38:19,712
And want us always to be friends.
775
00:38:19,713 --> 00:38:22,566
[Major's tone] Thank you, Major.
776
00:38:23,769 --> 00:38:25,002
[normal voice] You're the best.
777
00:38:25,004 --> 00:38:29,192
So tell me about this new-new guy, huh?
778
00:38:29,193 --> 00:38:30,358
What's he like?
779
00:38:31,067 --> 00:38:32,600
He's name is Tim.
780
00:38:33,079 --> 00:38:34,857
And he likes The Scratching Post.
781
00:38:35,346 --> 00:38:38,036
He's tall, uh... Tall-ish.
782
00:38:38,968 --> 00:38:41,018
Or maybe he's more medium height?
783
00:38:42,888 --> 00:38:44,918
I actually don't know
that much about him.
784
00:38:44,919 --> 00:38:46,376
I should probably fix that.
785
00:38:46,377 --> 00:38:48,592
You do you, girl!
786
00:38:51,797 --> 00:38:53,664
Sorry. Sorry.
787
00:38:53,959 --> 00:38:54,959
- Hey.
- Hey.
788
00:38:55,293 --> 00:38:56,432
Thank you.
789
00:39:02,502 --> 00:39:04,942
Why don't we just chat a little first.
790
00:39:04,944 --> 00:39:06,902
- Okay.
- How was your weekend?
791
00:39:07,496 --> 00:39:09,523
Life changing. Mind blowing.
792
00:39:09,524 --> 00:39:10,943
Oh, do tell.
793
00:39:10,944 --> 00:39:13,337
Sunday, my friend took me
to this cool new church.
794
00:39:13,338 --> 00:39:15,545
The preacher, he's so intense
but brilliant.
795
00:39:15,546 --> 00:39:17,363
He really understands the role
that humans should play
796
00:39:17,364 --> 00:39:19,390
- in the new world order.
- Which is what?
797
00:39:19,392 --> 00:39:22,518
Food. Humans are our
evolutionary inferiors.
798
00:39:22,993 --> 00:39:24,258
[Liv] And just like that.
799
00:39:24,571 --> 00:39:27,184
My prince charming
turned into a horrible,
800
00:39:27,185 --> 00:39:30,021
wart-covered, zombie supremacist frog.
801
00:39:40,980 --> 00:39:43,480
- Where are you going?
- To be with my friends.
802
00:39:43,838 --> 00:39:47,029
My human friends who are more
evolved than you'll ever be.
803
00:39:47,380 --> 00:39:48,402
Goodbye, Tim.
804
00:39:49,221 --> 00:39:51,789
I guess I didn't need to know
your last name after all.
805
00:39:51,791 --> 00:39:54,404
- It's Timmerson.
- Tim Timmerson?
806
00:39:55,189 --> 00:39:56,189
No, thank you.
807
00:40:02,802 --> 00:40:04,034
[laughs]
808
00:40:04,393 --> 00:40:06,088
Did you find out what he's like?
809
00:40:07,065 --> 00:40:08,547
Yeah. He was a creep.
810
00:40:09,267 --> 00:40:12,042
[air-horn sound effect blasts]
811
00:40:12,044 --> 00:40:17,648
It's time for the
human-zombie dance off!!
812
00:40:17,650 --> 00:40:19,316
[cheering]
813
00:40:19,877 --> 00:40:22,654
Zombies, you get the side
closest to the exit.
814
00:40:22,655 --> 00:40:25,248
Humans to the side closest
to the kitchen.
815
00:40:25,249 --> 00:40:27,129
It's go time!
816
00:40:28,127 --> 00:40:30,760
[Liv] Maybe looking
for soulmates is overrated.
817
00:40:31,457 --> 00:40:34,131
Or maybe, we're looking
in the wrong places.
818
00:40:35,167 --> 00:40:37,067
[upbeat music playing]
819
00:40:39,338 --> 00:40:40,904
[cheering]
820
00:41:00,493 --> 00:41:02,226
Sweater Ravi!
821
00:41:05,498 --> 00:41:08,411
I heard about your adventure
with the Dutch Oven Killer.
822
00:41:08,412 --> 00:41:09,461
Very brave.
823
00:41:11,133 --> 00:41:13,354
[Liv] Maybe our soulmates are the people
824
00:41:13,355 --> 00:41:14,778
who are already there,
825
00:41:15,207 --> 00:41:18,396
standing by our sides while
romances come and go.
826
00:41:37,402 --> 00:41:39,331
And if these are my soulmates,
827
00:41:39,596 --> 00:41:43,400
I just might be the
luckiest girl in the world.
58216
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.