All language subtitles for The Other Guys Netflix

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese) Download
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:47,314 --> 00:00:51,585 In New York City, there's a fine line between law and chaos. 2 00:00:51,718 --> 00:00:54,555 On that line live Danson and Highsmith. 3 00:00:58,091 --> 00:01:00,494 Tell me again why I decided to get on this roof! 4 00:01:01,495 --> 00:01:04,798 I think you can chalk that up to bad life choices. 5 00:01:21,281 --> 00:01:22,649 Get rid of that asshole. 6 00:01:22,783 --> 00:01:24,151 I hate it when you say: 7 00:01:34,695 --> 00:01:36,596 Dude, you put a ding in my hood! 8 00:01:40,734 --> 00:01:41,835 Come on with it, then! 9 00:01:47,574 --> 00:01:49,409 Whoa, hey! 10 00:01:56,116 --> 00:01:57,384 That's trouble. 11 00:02:11,898 --> 00:02:15,469 Did someone call Nine-One-holy-shit? 12 00:02:25,746 --> 00:02:27,614 That's it. I'm sick of all this running. 13 00:02:35,622 --> 00:02:36,723 Hang on! 14 00:02:47,334 --> 00:02:53,273 You have the right to remain silent! 15 00:02:53,407 --> 00:02:56,476 But I wanna hear you scream! 16 00:03:11,725 --> 00:03:12,759 Down on the ground! 17 00:03:12,893 --> 00:03:15,462 Detective! Yeah, yeah! Detective! 18 00:03:16,296 --> 00:03:17,964 One at a time, all right? 19 00:03:18,298 --> 00:03:22,302 Yeah, detectives, Rick Grayson, New York Observer Online. 20 00:03:22,436 --> 00:03:25,338 These suspects were caught with a quarter pound of marijuana... 21 00:03:25,472 --> 00:03:26,706 ...a misdemeanor. 22 00:03:26,840 --> 00:03:30,343 Do you think this arrest was worth 12 million in property damages? 23 00:03:30,477 --> 00:03:33,580 {\an8}Why don't we let New York City answer that question? 24 00:03:33,713 --> 00:03:36,349 {\an8}The greatest city on Earth, yeah! 25 00:03:39,386 --> 00:03:42,622 Hi, Sarah Gapone from TMZ print edition. 26 00:03:42,756 --> 00:03:46,359 Danson, are the rumors about you and Kim Kardashian true? 27 00:03:46,493 --> 00:03:47,928 No comment. 28 00:03:48,528 --> 00:03:49,896 But, yes. 29 00:03:51,431 --> 00:03:54,835 Danson and Highsmith, free hot dogs for life! 30 00:03:58,472 --> 00:04:02,743 No drinks. No drinks. I can't do it. I can't do it. 31 00:04:02,876 --> 00:04:08,415 Danson and Highsmith shoot, drive, and sex with style. They're rock stars. 32 00:04:08,548 --> 00:04:11,551 Then you got your jokers, your ball busters, your vets... 33 00:04:12,719 --> 00:04:13,754 ...and the other guys. 34 00:04:17,491 --> 00:04:20,460 We know, we know. We know. 35 00:04:20,594 --> 00:04:22,729 All right, all right. Listen up, listen up! 36 00:04:22,863 --> 00:04:26,366 We're having a celebration tonight at Butter. 37 00:04:26,500 --> 00:04:28,902 Brody Jenner's gonna be there. Bai Ling. 38 00:04:29,035 --> 00:04:31,805 -That little short bitch from Jersey Shore. -Yeah! 39 00:04:31,938 --> 00:04:34,975 And most of you are on the list. 40 00:04:35,308 --> 00:04:36,943 You're the best. 41 00:04:37,277 --> 00:04:39,312 Guys, I'm gonna say something right now. 42 00:04:39,446 --> 00:04:41,581 About a man who came from Austria with a dream. 43 00:04:41,715 --> 00:04:44,484 -Arnold Schwarzenegger! -Let me finish. 44 00:04:44,618 --> 00:04:46,620 He became a champion and then a movie star. 45 00:04:46,753 --> 00:04:49,055 -Arnold Schwarzenegger! -God damn it, let me... 46 00:04:49,389 --> 00:04:50,690 They ruined the story. 47 00:04:50,824 --> 00:04:52,826 Let.... What.... The point is... 48 00:04:52,959 --> 00:04:55,962 ...we couldn't do our job if it weren't for you doing the paperwork... 49 00:04:56,296 --> 00:04:58,465 ...answering phones, and all that stupid shit. 50 00:04:58,598 --> 00:05:00,534 All the gun fights, all the car chases... 51 00:05:00,667 --> 00:05:03,904 ...all the sex we don't wanna have with women, but we have to... 52 00:05:04,037 --> 00:05:08,375 ...all due to what you guys do. Thank you. 53 00:05:08,508 --> 00:05:11,878 -And we'd do it again and again. -Hey, you shut your face! 54 00:05:12,012 --> 00:05:13,313 If we wanna hear you talk... 55 00:05:13,446 --> 00:05:16,383 ...I will shove my arm up your ass and work your mouth like a puppet! 56 00:05:16,516 --> 00:05:18,051 You hear me? You hear me? 57 00:05:18,385 --> 00:05:20,487 -Cash bar. -Yeah. 58 00:05:20,620 --> 00:05:22,455 Peace out, bitches. 59 00:05:23,623 --> 00:05:26,693 Hey, fellas. All right, bring it in. 60 00:05:26,827 --> 00:05:30,564 Come on. Bring it in a little bit. All right, right there. 61 00:05:30,697 --> 00:05:32,666 Just back up, just like right there. 62 00:05:33,333 --> 00:05:37,103 All right, just one.... Just a.... There you go, right there. Right there. 63 00:05:37,737 --> 00:05:39,639 This is their paperwork. They're not gonna do it. 64 00:05:39,773 --> 00:05:43,009 That's right. This paperwork is like Bob's wife here. 65 00:05:43,343 --> 00:05:46,813 It's thick, ugly, got Danson's fingerprints all over it. 66 00:05:46,947 --> 00:05:48,448 -No offense. -That's all right. 67 00:05:48,582 --> 00:05:50,584 -Anyway, now who wants it? -I do! 68 00:05:50,717 --> 00:05:53,486 All right! Paper Bitch and Yankee Clipper on the case! 69 00:05:54,054 --> 00:05:55,555 -Nice work. Thanks. -Thank you. 70 00:05:55,689 --> 00:05:56,890 "I'll do it! I'll do it!" 71 00:06:06,967 --> 00:06:09,102 Stop humming that song! 72 00:06:09,936 --> 00:06:12,906 -I can hum if I want to. -No, I know you can. 73 00:06:13,039 --> 00:06:14,407 I'm asking you to stop. 74 00:06:14,541 --> 00:06:16,676 -If you're asking, then I'll stop. -Thank you. 75 00:06:22,082 --> 00:06:23,750 Could you not smile like that? 76 00:06:24,417 --> 00:06:27,654 You're asking me to mask my emotions because of how it makes you feel. 77 00:06:27,787 --> 00:06:29,589 That I will not do. 78 00:06:33,460 --> 00:06:36,096 Seriously, stop humming! Okay? 79 00:06:36,429 --> 00:06:38,398 This isn't accounting or wherever... 80 00:06:38,531 --> 00:06:41,501 ...you and your little pocket calculator were transferred from. 81 00:06:41,635 --> 00:06:44,771 Forensic accounting, okay. And it's an important part of the job. 82 00:06:44,904 --> 00:06:48,942 Yeah, whatever. Stop being so overtly happy about doing shit work, you moron. 83 00:06:49,075 --> 00:06:50,877 Hey, guys. Reminder. 84 00:06:51,011 --> 00:06:54,114 The police union picnic's coming up this weekend. 85 00:06:54,447 --> 00:06:58,918 My wife's making her famous deviled eggs, again. My waistline's furious. 86 00:06:59,052 --> 00:07:00,553 It's a bad time, Bob! 87 00:07:00,687 --> 00:07:03,590 All right. 88 00:07:04,024 --> 00:07:05,125 Going to get a slice. 89 00:07:16,870 --> 00:07:18,638 You know what I just did? 90 00:07:18,772 --> 00:07:21,007 I walked out that door, saw a couple detectives... 91 00:07:21,141 --> 00:07:23,610 ...and I was about to start bad mouthing you... 92 00:07:23,743 --> 00:07:25,845 ...but I stopped myself, because my pops taught me... 93 00:07:25,979 --> 00:07:28,615 ...that a man who talks behind somebody's back is a coward. 94 00:07:28,748 --> 00:07:29,849 Wow, I appreciate that. 95 00:07:29,983 --> 00:07:31,751 Good, I'm gonna tell you to your face. 96 00:07:31,885 --> 00:07:34,554 -No. You don't have to. -No, I don't like you. 97 00:07:34,688 --> 00:07:35,889 I think you're a fake cop. 98 00:07:36,022 --> 00:07:39,893 The sound of your piss hitting the urinal? It sounds feminine. 99 00:07:40,026 --> 00:07:42,762 If we were in the wild, I would attack you. 100 00:07:42,896 --> 00:07:47,600 Even if you weren't in my food chain, I would go out of my way to attack you. 101 00:07:47,734 --> 00:07:49,135 If I were a lion, and you were a tuna... 102 00:07:49,469 --> 00:07:51,972 ...I would swim out in the ocean and freaking eat you! 103 00:07:52,105 --> 00:07:55,475 And then I'd bang your tuna girlfriend. 104 00:07:55,608 --> 00:07:59,813 Okay, first off, a lion swimming in the ocean? 105 00:07:59,946 --> 00:08:01,114 Lions don't like water. 106 00:08:01,247 --> 00:08:05,251 If you'd placed it near a river or some sort of fresh water source, that'd make sense. 107 00:08:05,585 --> 00:08:07,887 But you find yourself in the ocean, 20-foot waves... 108 00:08:08,021 --> 00:08:09,756 ...I'm assuming it's off the coast of South Africa... 109 00:08:09,889 --> 00:08:15,228 ...coming up against a full-grown, 800-pound tuna with his 20 or 30 friends? 110 00:08:15,562 --> 00:08:16,596 You lose that battle. 111 00:08:16,730 --> 00:08:19,499 You lose that battle nine times out of ten. And guess what. 112 00:08:19,632 --> 00:08:23,937 You've wandered into our school of tuna, and we now have a taste of lion. 113 00:08:24,070 --> 00:08:26,539 We've talked to ourselves. We've communicated. 114 00:08:26,673 --> 00:08:28,074 -Yeah? -And said, "You know what? 115 00:08:28,208 --> 00:08:30,977 "Lion tastes good. Let's go get some more lion." 116 00:08:31,111 --> 00:08:33,680 We've developed a system to establish a beachhead... 117 00:08:33,813 --> 00:08:36,683 ...and aggressively hunt you and your family. 118 00:08:36,816 --> 00:08:38,952 And we will corner your pride... 119 00:08:39,085 --> 00:08:40,854 -...your children. -How you gonna do that? 120 00:08:40,987 --> 00:08:44,624 We will construct a series of breathing apparatus with kelp. 121 00:08:44,758 --> 00:08:47,093 We will be able to trap certain amounts of oxygen. 122 00:08:47,227 --> 00:08:51,731 It's not gonna be days at a time, but an hour, hour 45, no problem. 123 00:08:51,865 --> 00:08:54,734 That will give us enough time to figure out where you live... 124 00:08:54,868 --> 00:08:57,670 ...go back to the sea, get more oxygen, and then stalk you. 125 00:08:57,804 --> 00:09:01,141 You just lost at your own game. You're outgunned and outmanned. 126 00:09:04,711 --> 00:09:07,147 Did that go the way you thought it was gonna go? 127 00:09:07,280 --> 00:09:08,581 Nope. 128 00:09:16,056 --> 00:09:17,824 {\an8}Two minutes before the markets open... 129 00:09:17,957 --> 00:09:21,061 {\an8}...Pamela Boardman, CEO of Lendl Global, ringing the opening bell. 130 00:09:21,194 --> 00:09:23,696 {\an8}With Boardman is investment banker, David Ershon... 131 00:09:23,830 --> 00:09:27,133 ...who manages 40 percent of Lendl's $70-billion equity pool. 132 00:09:27,267 --> 00:09:30,070 How much did we lose? 133 00:09:30,203 --> 00:09:32,572 You may ring the bell now, Ms. Boardman. 134 00:09:32,705 --> 00:09:34,707 -Thirty-two. -Million? 135 00:09:34,841 --> 00:09:36,976 No, billion. 136 00:09:39,079 --> 00:09:40,346 Shit! 137 00:09:41,848 --> 00:09:45,785 {\an8}Chinatown. Three Triad gang members. I popped two of them off the draw. 138 00:09:45,919 --> 00:09:47,353 -Bang, bang. -Yeah. 139 00:09:47,687 --> 00:09:50,857 -Then I raise up to take the leader out. -Shit, I feel like I'm there. 140 00:09:50,990 --> 00:09:53,326 I hear a whistle. My partner's on the roof. 141 00:09:53,660 --> 00:09:55,595 He says, "Let's even the odds!" 142 00:09:55,728 --> 00:10:00,033 He tosses me down a Mossberg pump. I send one through his chest. 143 00:10:01,067 --> 00:10:02,735 Game over, bitches. 144 00:10:04,671 --> 00:10:06,306 -All right. -Yeah. 145 00:10:07,307 --> 00:10:12,212 Jimmy? Let's talk about how that story made you feel. 146 00:10:12,345 --> 00:10:15,615 Like a Viagra pill with a face. 147 00:10:16,950 --> 00:10:18,852 I know it's very tempting. 148 00:10:18,985 --> 00:10:20,920 You want to impress your friends. 149 00:10:21,054 --> 00:10:23,623 But this is serious stuff we're dealing with, okay? 150 00:10:23,756 --> 00:10:27,026 This is firing your weapon in the line of duty. 151 00:10:27,160 --> 00:10:28,228 Officer Hoitz? 152 00:10:28,895 --> 00:10:30,130 Oh, man. 153 00:10:31,231 --> 00:10:32,866 Would you like to share? 154 00:10:32,999 --> 00:10:34,033 No, I'd rather not. 155 00:10:34,167 --> 00:10:36,836 Officer Hoitz, you've been coming here for six months... 156 00:10:36,970 --> 00:10:38,805 ...and you haven't said a word. 157 00:10:38,972 --> 00:10:41,241 This is a safe environment, no judgment here. 158 00:10:41,374 --> 00:10:42,408 Douche bag. 159 00:10:42,742 --> 00:10:44,878 That's judgment, Jimmy. Come on. 160 00:10:45,245 --> 00:10:46,346 I relive it every night. 161 00:10:47,881 --> 00:10:49,916 Bronx, October. 162 00:10:50,049 --> 00:10:51,684 Game 7 of the World Series. 163 00:10:51,818 --> 00:10:55,188 For all the marbles. High pressure, unruly crowd, and I pulled tunnel duty. 164 00:10:55,321 --> 00:10:57,891 I saw a shadowy figure in the tunnel. I told him to stop. 165 00:10:58,024 --> 00:10:59,893 Whoa, whoa, this is a restricted area! 166 00:11:00,026 --> 00:11:02,695 Finally pulled my gun. He started running at me. 167 00:11:02,829 --> 00:11:04,731 Don't make me shoot! I'll do it! 168 00:11:05,932 --> 00:11:07,800 Are you deaf? You hear me yell, "Freeze"? 169 00:11:07,934 --> 00:11:10,970 You dick! I'm Derek Jeter! You shot me! 170 00:11:11,104 --> 00:11:13,840 -You cost me 20 grand on that game! -Douche bag. 171 00:11:13,973 --> 00:11:15,241 Cost the city a championship. 172 00:11:15,375 --> 00:11:17,844 I was being groomed for a top position in homicide. 173 00:11:17,977 --> 00:11:20,813 Now I'm stuck with a desk jockey. Everybody calls me the Yankee Clipper. 174 00:11:20,947 --> 00:11:22,382 Because you shot Derek Jeter! 175 00:11:22,715 --> 00:11:23,883 He's a biracial angel. 176 00:11:24,017 --> 00:11:25,718 You should've shot A-Rod. 177 00:11:33,192 --> 00:11:34,460 Yo, Paper Bitch. 178 00:11:34,794 --> 00:11:36,462 -What's up, man? -Hey. Hey, guys. 179 00:11:36,796 --> 00:11:38,331 -Paper Bitch. -Paper Bitch. 180 00:11:38,464 --> 00:11:41,167 I don't like that. I know you guys think it's fun. 181 00:11:41,301 --> 00:11:43,102 Still working on the Danson and Highsmith paperwork? 182 00:11:43,236 --> 00:11:45,238 -Shit. -No, actually, actually, that's.... 183 00:11:45,371 --> 00:11:46,806 What is this? That looks stupid. 184 00:11:46,940 --> 00:11:50,343 Guys, it's illegal permitting for construction. Specifically, scaffolding. 185 00:11:50,476 --> 00:11:52,045 Some of the guys were talking. 186 00:11:52,178 --> 00:11:54,747 They were like, "How come you've never fired your weapon in the office before?" 187 00:11:54,881 --> 00:11:56,082 Good point. 188 00:11:56,215 --> 00:11:57,884 I'm sorry, I don't follow. 189 00:11:58,017 --> 00:12:01,487 -You've never fired in the office. -We all have. It's called a desk pop. 190 00:12:01,821 --> 00:12:04,891 -Fellas, I know you don't respect me. -Not true. 191 00:12:05,024 --> 00:12:08,127 I'm not stupid. I'm not gonna discharge my firearm in the office. 192 00:12:08,261 --> 00:12:09,929 Listen. I'll try to make it clear. 193 00:12:10,063 --> 00:12:14,067 We honor the flag, you crap on it when you don't shoot your gun in the office. 194 00:12:14,200 --> 00:12:16,202 Jimmy. When's the last time you had a desk pop? 195 00:12:16,336 --> 00:12:18,237 September '08. 196 00:12:18,771 --> 00:12:20,340 -Be a man. Do it. -Now. 197 00:12:20,473 --> 00:12:22,075 -Please, do it. -Pop one off! 198 00:12:22,208 --> 00:12:24,243 -There you go. Pop it off! -Don't think, just go! 199 00:12:24,377 --> 00:12:26,012 -Here we go. -Do it, yes. 200 00:12:27,480 --> 00:12:28,514 He did it! 201 00:12:28,848 --> 00:12:30,483 Hey! Shots fired! 202 00:12:30,817 --> 00:12:33,886 Hey, Terry, I did it! I did my first desk pop! 203 00:12:34,287 --> 00:12:35,888 It's a real thing, right? 204 00:12:36,022 --> 00:12:37,390 -A desk pop? -Yeah. 205 00:12:37,523 --> 00:12:38,758 No, that's not real! 206 00:12:38,891 --> 00:12:42,829 They were so convincing in their argument, they swung me. 207 00:12:45,798 --> 00:12:47,467 You're gonna have to hand over your gun. 208 00:12:47,800 --> 00:12:48,835 Yes, sir. 209 00:12:48,968 --> 00:12:52,905 Captain, you really wanna disarm this guy, take out the batteries in the calculator. 210 00:12:53,039 --> 00:12:56,275 All right, I'm gonna give you this. A dummy gun. I use it for ceremony. 211 00:12:56,409 --> 00:12:57,443 There. 212 00:12:59,112 --> 00:13:02,415 You get this back when I feel you know how to handle it. 213 00:13:03,149 --> 00:13:06,853 Listen, guys. I'm working two jobs. I'm working here. 214 00:13:06,986 --> 00:13:10,056 And I got another job at Bed Bath and Beyond. Okay? 215 00:13:10,189 --> 00:13:12,825 I'm doing that just to put a kid through NYU... 216 00:13:12,959 --> 00:13:16,496 ...so he can explore his bisexuality and become a deejay. 217 00:13:16,829 --> 00:13:20,133 Now the last thing I need is a ballistics report in the unit. 218 00:13:20,266 --> 00:13:22,502 I'm just gonna ask you guys, please, come on. 219 00:13:22,835 --> 00:13:24,370 Just think about.... Just be smart. 220 00:13:54,033 --> 00:13:55,368 211 in progress. 221 00:13:55,501 --> 00:13:58,504 They're using a wrecking ball to clean out Castien Jewelry. 222 00:13:58,838 --> 00:14:00,106 All right, we got it. 223 00:14:00,239 --> 00:14:02,442 -Good luck. Have a good one. -Allen, let's go. 224 00:14:02,575 --> 00:14:05,411 -No, I got work to do. -What? This is work! 225 00:14:05,545 --> 00:14:09,148 Hey, yo! Danson and Highsmith. We roll in heavy. 226 00:14:09,282 --> 00:14:10,483 You cream puffs, sit tight. 227 00:14:10,616 --> 00:14:12,051 You gotta be shitting me! 228 00:14:12,452 --> 00:14:15,154 You can't keep me cooped up in here, okay? 229 00:14:15,288 --> 00:14:18,324 I am a peacock! You gotta let me fly! 230 00:14:24,230 --> 00:14:26,632 Did he just...? Did he just call himself a peacock? 231 00:14:30,269 --> 00:14:31,404 Let's go! Let's go! 232 00:14:34,507 --> 00:14:38,211 Come on, fellas! Wednesday night is taco night at Rikers Island! 233 00:14:52,125 --> 00:14:53,593 That's the second one this week! 234 00:14:55,094 --> 00:14:57,096 Hey, you monkeys! Stop! 235 00:14:57,930 --> 00:14:58,965 Let's go! 236 00:14:59,932 --> 00:15:01,200 Yeah! 237 00:15:01,334 --> 00:15:02,502 Heads up! 238 00:15:02,969 --> 00:15:04,070 Shit. 239 00:15:18,117 --> 00:15:19,152 Special Forces zip line. 240 00:15:19,919 --> 00:15:21,354 Cut that line! Cut it! Let's go! 241 00:15:22,922 --> 00:15:25,057 -These guys are pros. -Let's go! 242 00:15:25,191 --> 00:15:28,227 -You thinking what I'm thinking, partner? -Aim for the bushes. 243 00:15:55,955 --> 00:15:59,459 Cops still argue to this day why Danson and Highsmith jumped. 244 00:15:59,592 --> 00:16:03,496 Maybe it was just pride, having survived so many brushes with death. 245 00:16:03,629 --> 00:16:05,698 Maybe their egos pushed them off. 246 00:16:06,032 --> 00:16:08,534 I don't know. But that shit was crazy. 247 00:16:08,668 --> 00:16:13,372 Either way, there was a hole in New York City, and it needed to be filled. 248 00:16:13,506 --> 00:16:15,675 Two days ago, this city wept. 249 00:16:16,008 --> 00:16:19,712 We lost two heroes who gave everything for us... 250 00:16:20,046 --> 00:16:24,984 ...who paid that ultimate sacrifice so that we may walk these streets safely. 251 00:16:25,685 --> 00:16:27,320 There wasn't even an awning. 252 00:16:27,453 --> 00:16:29,522 -No, I know. -They just jumped 20 stories. 253 00:16:29,655 --> 00:16:31,023 Doesn't make sense. 254 00:16:31,157 --> 00:16:35,027 I only hope God lets them take their .357s with them to heaven. 255 00:16:35,161 --> 00:16:38,364 It's our moment, Allen. Our moment to step up and be the guys. 256 00:16:38,998 --> 00:16:41,501 -We're at a funeral. Show some respect. -What? 257 00:16:41,634 --> 00:16:45,004 You don't think every other detective isn't thinking the same thing? 258 00:16:47,640 --> 00:16:49,675 Allen, listen. Danson and Highsmith are gone. 259 00:16:50,009 --> 00:16:52,745 Their desks are empty. Someone has to fill those seats. 260 00:16:53,079 --> 00:16:56,415 That someone is us, okay? The city's dying for a hero. 261 00:16:56,549 --> 00:16:58,317 -Is it? -Yeah. 262 00:16:58,451 --> 00:17:02,088 What about nine million socially-conscious and unified citizens... 263 00:17:02,221 --> 00:17:03,756 ...stepping up and doing their part? 264 00:17:04,090 --> 00:17:06,225 As a kid, didn't you dress up and play cops and robbers? 265 00:17:06,359 --> 00:17:08,427 I'll tell you what I did as a little kid. 266 00:17:08,561 --> 00:17:10,763 I went to school and made my bed. 267 00:17:11,097 --> 00:17:13,533 And at age 11, I audited my parents. 268 00:17:13,666 --> 00:17:17,036 And believe me, there were some discrepancies, and I was grounded. 269 00:17:17,169 --> 00:17:18,804 What the hell are you? 270 00:17:19,138 --> 00:17:22,041 Well, well, well. What do we got here? 271 00:17:22,174 --> 00:17:26,212 Look at these two jamokes, would you? One shot Jeter, the other shot an office. 272 00:17:29,448 --> 00:17:32,184 Have some decorum. We're at a funeral. 273 00:17:32,318 --> 00:17:34,420 You wanna dance, brolio? 274 00:17:34,554 --> 00:17:38,691 I will rock your body with big, nasty hooks. You'll be pissing blood out of your ass. 275 00:17:38,824 --> 00:17:41,193 -That's horrible. -Why don't you step back, man? 276 00:17:41,327 --> 00:17:42,728 You touch him, I swear to God... 277 00:17:43,062 --> 00:17:44,597 I'm gonna beat you with Allen's head. 278 00:17:44,730 --> 00:17:47,300 He's not gonna do that. Hyperbole. Weird example. 279 00:17:47,433 --> 00:17:49,201 -You wanna go? -I wanna go! 280 00:17:50,570 --> 00:17:51,804 -Get him off. -Kick his ass. 281 00:17:52,572 --> 00:17:54,173 Yeah. How do you like that? 282 00:17:55,308 --> 00:17:56,676 -Pull his hair! -I love it. 283 00:17:56,809 --> 00:17:58,578 This hurts so good. 284 00:17:59,412 --> 00:18:01,581 -Very sorry for your loss. -What a lovely hat. 285 00:18:01,714 --> 00:18:03,583 I love your shoes. 286 00:18:03,716 --> 00:18:05,451 -It's fine, it's fine. -Go, go. 287 00:18:05,818 --> 00:18:07,253 Punish him! 288 00:18:07,653 --> 00:18:09,355 Oh, man. 289 00:18:10,156 --> 00:18:11,857 Do it. That's how we do it in the hood. 290 00:18:12,191 --> 00:18:14,427 -Punish him. -That's not even a move. 291 00:18:14,560 --> 00:18:16,696 I'm the winner. I'm the winner, everybody saw. 292 00:18:16,829 --> 00:18:19,165 What the hell is going on here? 293 00:18:19,298 --> 00:18:20,866 Two good men are dead... 294 00:18:21,200 --> 00:18:24,236 ...and you guys are fighting over who's gonna be the next hotshot? 295 00:18:24,370 --> 00:18:27,106 -Is that what's happening? -That's what's happening. 296 00:18:27,239 --> 00:18:28,841 Let me tell you about those guys. 297 00:18:29,175 --> 00:18:33,212 They knew that to become a good cop, you had to solve cases. Okay? 298 00:18:33,879 --> 00:18:37,283 Okay, and maybe you start with the Castien robbery. 299 00:18:37,416 --> 00:18:39,852 Okay? So just watch it. 300 00:18:41,220 --> 00:18:43,155 Next time, me, you, library. 301 00:18:43,289 --> 00:18:45,358 -Not even close. -Come on, guys. Come on. 302 00:18:46,158 --> 00:18:47,860 -You are... -I'm the winner! 303 00:18:48,194 --> 00:18:51,330 I didn't need you to stick up for me. I could've handled that myself. 304 00:18:51,464 --> 00:18:55,167 Hey, don't flatter yourself. It's the partner's code. I had no choice. 305 00:18:55,301 --> 00:18:56,469 Move. 306 00:19:05,478 --> 00:19:08,614 -Nine-fifteen, let's have a great day! -Cut the shit! 307 00:19:15,521 --> 00:19:16,756 Good morning. 308 00:19:17,690 --> 00:19:20,893 We've got shots fired. 509 East 10th Street. 309 00:19:21,227 --> 00:19:24,263 Large amounts of cocaine on the scene. Try to stay out of trouble. 310 00:19:24,397 --> 00:19:25,831 No chance you'd wanna go, right? 311 00:19:26,165 --> 00:19:27,833 No chance. Too busy. 312 00:19:28,167 --> 00:19:32,505 All right, ladies. Starting to get the picture? We're about to lock shit down. 313 00:19:32,638 --> 00:19:34,573 -That's right. -Stay and get your type on. 314 00:19:34,707 --> 00:19:36,575 Go get them. Lot of energy, lot of focus. 315 00:19:36,709 --> 00:19:37,743 Shut up! 316 00:19:37,877 --> 00:19:40,179 Could I see you in the hallway for a second? 317 00:19:40,312 --> 00:19:41,614 I'm super busy right now. 318 00:19:41,747 --> 00:19:43,616 No, no, I know. This'll be real quick. 319 00:19:43,749 --> 00:19:45,551 It's about the construction permits. 320 00:19:45,685 --> 00:19:47,653 -The scaffolding? -This is our thing, yeah. 321 00:19:49,388 --> 00:19:50,823 So, what do you got? 322 00:19:50,956 --> 00:19:53,459 I got this! I'll put one right in your neck. 323 00:19:53,592 --> 00:19:54,627 What are you doing? 324 00:19:54,760 --> 00:19:57,463 Let's go. We're going to that call. 325 00:19:57,596 --> 00:19:58,964 -What is this? -Shut up. 326 00:19:59,298 --> 00:20:01,534 We're going to the car, and going after this case. 327 00:20:01,667 --> 00:20:02,935 -You're not gonna shoot me. -I won't? 328 00:20:03,269 --> 00:20:04,570 -No. -I shot Jeter. 329 00:20:04,704 --> 00:20:06,772 -That was an accident. -Was it? 330 00:20:06,906 --> 00:20:08,474 -Now move. -Okay. 331 00:20:09,275 --> 00:20:10,509 Hey. 332 00:20:10,643 --> 00:20:13,746 Does anybody see this? He's got a gun on me. 333 00:20:13,879 --> 00:20:15,581 I'm being kidnapped. 334 00:20:15,715 --> 00:20:18,784 Really, we're in a police station and no one is interested in this? 335 00:20:18,918 --> 00:20:21,420 -So then what happened? -What do you think happened? 336 00:20:21,554 --> 00:20:24,857 I woke up, took the belt off my neck, got in my car and got out of there. 337 00:20:24,990 --> 00:20:26,625 Talk about a wild weekend, right? 338 00:20:26,759 --> 00:20:29,862 I thought I was gonna have to shoot my way out. 339 00:20:29,995 --> 00:20:32,298 What are you gonna do, you know? Bar mitzvahs. 340 00:20:34,600 --> 00:20:36,469 What the hell is this? 341 00:20:36,602 --> 00:20:39,305 It's my car. It's a Prius. 342 00:20:39,438 --> 00:20:42,908 I feel like we're literally driving around in a vagina. 343 00:20:43,242 --> 00:20:45,845 Detective Hoitz and Gamble are on that 518 on East 10th. 344 00:20:45,978 --> 00:20:47,980 Negatory, Martin and Fosse, two minutes out. 345 00:20:48,314 --> 00:20:49,815 We'll just see who's there first. 346 00:20:49,949 --> 00:20:52,685 You stay out of our crime scene! You hear me? 347 00:20:52,818 --> 00:20:54,620 Go, go, go! 348 00:20:54,754 --> 00:20:57,523 You feel that, Allen? That tingling in your balls? 349 00:20:57,656 --> 00:20:59,391 Butterflies in your stomach? 350 00:20:59,525 --> 00:21:01,260 Are you sure you don't have testicular cancer? 351 00:21:01,393 --> 00:21:03,395 I got something to get you going. 352 00:21:06,265 --> 00:21:08,400 Let's go do some damage! 353 00:21:09,735 --> 00:21:10,936 Nope. 354 00:21:13,405 --> 00:21:14,507 What the hell is that? 355 00:21:14,640 --> 00:21:16,876 LRB. Little River Band. 356 00:21:17,009 --> 00:21:19,612 This makes me feel like I'm going shopping for a bra. 357 00:21:19,745 --> 00:21:22,348 You know what? We go with no music, okay? 358 00:21:22,481 --> 00:21:23,616 -Fine. -Say bye. 359 00:21:23,749 --> 00:21:24,784 No, don't say bye.... 360 00:21:24,917 --> 00:21:26,619 You just signed your death warrant! 361 00:21:26,752 --> 00:21:29,789 Allen, punch that accelerator or I will shoot you in the foot! 362 00:21:29,922 --> 00:21:31,490 America! 363 00:21:31,757 --> 00:21:33,993 Allen! Allen, hit the brake! 364 00:21:35,027 --> 00:21:37,763 Seriously, slow down! We're approaching the crime scene! 365 00:21:37,897 --> 00:21:40,866 -Terry, I'm coming in. -You're gonna smash right through! 366 00:21:41,333 --> 00:21:42,668 Dude! What...? 367 00:21:47,840 --> 00:21:49,942 That's a lot of cocaine. 368 00:21:50,910 --> 00:21:53,879 Did you yell "America" when you hit the accelerator? 369 00:21:54,013 --> 00:21:55,815 Nope. No. No. 370 00:21:56,549 --> 00:21:58,818 I've never actually put my foot all the way down... 371 00:21:59,685 --> 00:22:02,855 ...to the ground with the accelerator like that. 372 00:22:03,989 --> 00:22:06,425 It got me slightly aroused. 373 00:22:08,861 --> 00:22:10,529 Here we go. 374 00:22:12,598 --> 00:22:15,935 Way to put your stamp on the crime scene, guys. 375 00:22:16,068 --> 00:22:18,537 -Prius, huh? -Yep, yep. 376 00:22:18,671 --> 00:22:19,705 Good mileage? 377 00:22:19,839 --> 00:22:20,873 -Outstanding. -Yeah. 378 00:22:21,006 --> 00:22:23,943 Did this come with a dental dam? 379 00:22:24,643 --> 00:22:26,645 -No. -Get it? 380 00:22:28,047 --> 00:22:31,750 -My Suburban shit one of these. -I didn't know they put tampons on wheels. 381 00:22:33,452 --> 00:22:34,553 We've had our fun, huh? 382 00:22:34,687 --> 00:22:37,623 Looks like Scarface sneezed on your car. 383 00:22:38,424 --> 00:22:39,458 All right, everybody! 384 00:22:39,592 --> 00:22:42,394 I'm gonna need you all to back up now. We're taking over. 385 00:22:42,528 --> 00:22:44,997 "At the crime scene, LOL." 386 00:22:45,130 --> 00:22:46,832 -Good tweet. -Yeah, thanks. 387 00:22:46,966 --> 00:22:50,970 America has always been defined by its excess. 388 00:22:52,137 --> 00:22:54,673 The Grand Canyon, professional sports contracts. 389 00:22:54,807 --> 00:22:57,076 Wendy's Baconator, extra bacon. 390 00:22:57,409 --> 00:23:01,080 I myself have 18 Lamborghinis... 391 00:23:02,414 --> 00:23:04,116 ...and a Subaru station wagon. 392 00:23:04,450 --> 00:23:07,486 And it's because of this excess that I have flourished. 393 00:23:07,620 --> 00:23:11,023 I implore you, please, do not stop profiting. 394 00:23:11,156 --> 00:23:14,927 Live for excess. It's the American way. 395 00:23:21,567 --> 00:23:22,801 Hello. 396 00:23:23,569 --> 00:23:26,705 Mr. Ershon? I believe this call's for you. 397 00:23:30,009 --> 00:23:31,110 Sir David. 398 00:23:31,443 --> 00:23:34,847 David. You're not returning my calls, so I'd like you to meet Roger Wesley. 399 00:23:34,980 --> 00:23:36,682 -Good day, mate. -Hey. 400 00:23:36,815 --> 00:23:41,420 Roger and his team are gonna babysit you because I think you're going to take off. 401 00:23:41,553 --> 00:23:44,123 Pamela, this is ridiculous. I'm not going anywhere. 402 00:23:44,456 --> 00:23:46,725 David, the Lendl quarterlies come out on the 26th. 403 00:23:46,859 --> 00:23:49,662 You have until then to give me my money. I'm not reporting any losses. 404 00:23:49,795 --> 00:23:51,597 I have zeroed in on a new investor. 405 00:23:51,730 --> 00:23:54,733 Well, then, get their money, make it disappear, then pay us back. 406 00:23:54,867 --> 00:23:58,037 Yes, yes, I'll tell him he doesn't need to keep watching me. 407 00:23:58,170 --> 00:24:00,673 -David! -Okay, sweetheart, bye-bye. 408 00:24:00,806 --> 00:24:05,110 Yeah. She overreacted. She's a woman. So you're good to go. 409 00:24:05,444 --> 00:24:06,645 Heard everything, mate. 410 00:24:06,779 --> 00:24:07,813 Ladies and gentlemen... 411 00:24:07,946 --> 00:24:12,718 ...guess who gave me the secrets to making my first billion dollars. 412 00:24:14,653 --> 00:24:15,988 That man there. 413 00:24:16,855 --> 00:24:18,891 Go! Go! 414 00:24:19,024 --> 00:24:20,959 -Side! -Step aside, please. 415 00:24:21,694 --> 00:24:23,562 You don't think I'm a real cop, do you? 416 00:24:23,696 --> 00:24:25,831 No. I've said that to your face numerous times. 417 00:24:25,964 --> 00:24:29,635 -I was really honest about that. -I'm working on a huge case, all right? 418 00:24:29,768 --> 00:24:31,837 Owner with seven buildings under construction. 419 00:24:31,970 --> 00:24:34,973 He hasn't applied for a single scaffolding permit. 420 00:24:35,107 --> 00:24:39,044 Now, according to Ask Jeeves, this perp is at the Plaza Hotel speaking right now. 421 00:24:39,178 --> 00:24:42,915 -That's your case? Scaffolding permits? -Yeah. 422 00:24:43,615 --> 00:24:46,185 Guess what? You're coming with me. 423 00:24:46,952 --> 00:24:48,921 It's a wooden gun. 424 00:24:51,056 --> 00:24:53,192 That hurts, man! 425 00:24:55,561 --> 00:24:59,498 I've always got Little River Band loaded up here. I've got six disks in here. 426 00:25:00,165 --> 00:25:03,268 Claude, meet me outside, at the back of the service entrance. 427 00:25:03,602 --> 00:25:05,871 I'm flying Air Singapore. 428 00:25:06,004 --> 00:25:07,706 -Hey. How's the wife? -She died. 429 00:25:07,840 --> 00:25:08,874 Attaboy! 430 00:25:09,007 --> 00:25:10,943 I'll be there in two minutes exactly. 431 00:25:11,076 --> 00:25:14,680 Another thing I hate about you? You always pay in exact change. 432 00:25:14,813 --> 00:25:16,982 You're just mad because I have a change purse. 433 00:25:17,116 --> 00:25:18,150 Why do you even care? 434 00:25:18,283 --> 00:25:21,220 How can I help it? You know what? You know what's worse? 435 00:25:21,553 --> 00:25:24,690 -The way you fart. They're not manly. -You're being ridiculous. 436 00:25:24,823 --> 00:25:27,226 They sound like a baby blowing out candles on a cake. 437 00:25:27,559 --> 00:25:28,594 -What? -Like a little: 438 00:25:28,727 --> 00:25:30,629 -You know what bugs me about you? -What? 439 00:25:30,763 --> 00:25:31,997 I'm sure you've never voted. 440 00:25:32,131 --> 00:25:35,567 No, I vote. Sports radio, AM 880. Play of the week. 441 00:25:35,701 --> 00:25:37,903 You're like a child in a leather jacket. That's what you're like. 442 00:25:38,036 --> 00:25:41,006 -Get out of the way, man! -Wait. Are you David Ershon? 443 00:25:41,707 --> 00:25:44,309 Well, it's Sir David Ershon, but I don't bother with the.... 444 00:25:44,643 --> 00:25:47,780 Anyway, little bit of a rush, if you don't mind. Thank you. 445 00:25:47,913 --> 00:25:51,049 -Excuse me, you're under arrest, okay? -What? 446 00:25:51,183 --> 00:25:55,888 You have the right to remain silent. Anything you do or say can be used.... 447 00:25:56,021 --> 00:25:58,190 -What's the next part? -As a floatation device. 448 00:25:58,323 --> 00:25:59,858 As a floatation device. 449 00:25:59,992 --> 00:26:03,595 You know what? That's very funny. I have never Miranda-ed anyone before. 450 00:26:03,729 --> 00:26:05,264 -Really? -Are you guys for real? 451 00:26:05,597 --> 00:26:06,632 Am I being punk'd? 452 00:26:07,900 --> 00:26:08,934 Detective Allen Gamble. 453 00:26:09,067 --> 00:26:12,004 We are in a cocaine-covered car, and we are bringing in a perp. 454 00:26:12,137 --> 00:26:14,873 -One David Ershon. -A hundred and seventy-five pounds. 455 00:26:15,007 --> 00:26:17,009 -Thank you, 175 pounds. -Shut up, man! 456 00:26:17,142 --> 00:26:21,013 Martin and Fosse are probably on Studio B talking to Shepard Smith right now. 457 00:26:21,146 --> 00:26:23,949 We arrest this jerkoff for a scaffolding permit? 458 00:26:24,082 --> 00:26:26,151 Wait, wait, what am I being arrested for? 459 00:26:26,285 --> 00:26:28,153 For scaffolding permit violation. 460 00:26:37,262 --> 00:26:39,031 -I got my insurance card. -Easy, mate. 461 00:26:39,164 --> 00:26:41,667 -What the hell? You ran into us! -Stand over there. 462 00:26:42,067 --> 00:26:44,903 -Wood? -What the...? 463 00:26:45,037 --> 00:26:46,672 -Couldn't see the car. It's big. -What? 464 00:26:46,805 --> 00:26:48,373 Do not let these men take me. 465 00:26:50,108 --> 00:26:51,710 Hi. 466 00:26:52,344 --> 00:26:55,380 -Why's she looking at you like that? -That's my car! 467 00:26:55,714 --> 00:26:59,318 Hey, hey, hey! We didn't exchange insurance information! 468 00:26:59,818 --> 00:27:01,220 Hey! Excuse me! 469 00:27:02,154 --> 00:27:04,656 Why did they take our shoes? 470 00:27:04,790 --> 00:27:08,327 -What the hell just happened? -Where's my iPhone? 471 00:27:09,228 --> 00:27:11,263 I think we've walked 30 blocks, man. 472 00:27:11,396 --> 00:27:16,401 I don't get why we can't just call the office and have a squad car come pick us up. 473 00:27:16,735 --> 00:27:20,806 They took our shoes, our guns, our car. No way that's going out on the radio. 474 00:27:20,939 --> 00:27:24,209 If we're gonna do this together, there's issues we need to settle, okay? 475 00:27:24,343 --> 00:27:27,946 I mean, you said I had a weak chin. You said the way I pee is feminine. 476 00:27:28,080 --> 00:27:29,214 How do you think that makes me feel? 477 00:27:29,348 --> 00:27:34,353 I mean, that list you have, you put a lot of thought in. It's weird. 478 00:27:34,686 --> 00:27:36,822 I hear you. 479 00:27:36,955 --> 00:27:41,693 Let's clean the slate right now. Fresh start. 480 00:27:41,827 --> 00:27:44,263 All right. Fresh start. 481 00:27:46,064 --> 00:27:49,701 Maybe we should call ourselves the Febreze Brothers... 482 00:27:49,835 --> 00:27:53,906 ...because it's feeling so fresh right now. Right? 483 00:27:54,039 --> 00:27:57,009 Let's do another fresh start. I wanted to punch you in the face. 484 00:27:57,142 --> 00:27:59,978 Fine, fresh start. 485 00:28:00,112 --> 00:28:01,847 It's the last one. 486 00:28:01,980 --> 00:28:03,882 I have to be able to express myself. 487 00:28:06,885 --> 00:28:09,454 -Okay, folks! Everybody, listen up! -Listen up! 488 00:28:09,788 --> 00:28:11,456 Got a high profile kidnapping. 489 00:28:11,790 --> 00:28:15,060 David Ershon, wealthy banker, multinational team. 490 00:28:15,193 --> 00:28:17,195 Maybe a sleeper cell, but it's early. 491 00:28:17,329 --> 00:28:21,800 Hey, Bilbo Baggins. Where are your shoes? Because your feet are black. 492 00:28:21,934 --> 00:28:23,869 Who cares? It's not important, okay? 493 00:28:24,002 --> 00:28:26,371 Hoitz, Gamble, captain. Not good. 494 00:28:28,307 --> 00:28:29,975 -Bye, guys. -Bye-bye. 495 00:28:30,108 --> 00:28:31,143 Come on. 496 00:28:31,777 --> 00:28:34,880 Guys, this is Don Beaman, the attorney for Mr. Ershon. 497 00:28:35,013 --> 00:28:37,015 Roger Wesley, head of his private security. 498 00:28:37,149 --> 00:28:39,017 -Hey, how are you? Son of a bitch! -Hey! 499 00:28:39,151 --> 00:28:40,319 Hey, Terry! Take it easy! 500 00:28:40,452 --> 00:28:42,888 -That's the guy who took our guns. -And shoes! 501 00:28:43,021 --> 00:28:45,991 Wait a minute. Did you identify yourselves as police officers? 502 00:28:46,124 --> 00:28:48,293 -What is this? -Allen, tell me. Did you? 503 00:28:48,427 --> 00:28:49,494 No, we did not. 504 00:28:49,828 --> 00:28:53,799 Sorry, gentlemen. We thought you were abducting Mr. Ershon. 505 00:28:54,266 --> 00:28:55,367 It's only protocol. 506 00:28:55,500 --> 00:29:00,239 Mr. Ershon has agreed to correct this scaffolding situation. The case is closed. 507 00:29:00,372 --> 00:29:02,908 I've taken care of all necessary paperwork. 508 00:29:03,041 --> 00:29:05,043 And you fellas should just be glad... 509 00:29:05,177 --> 00:29:08,247 ...that Mr. Ershon is not pressing charges for excessive force. 510 00:29:08,380 --> 00:29:10,182 -Thank you, captain. -You bet. 511 00:29:10,816 --> 00:29:12,217 Australian? 512 00:29:12,351 --> 00:29:13,885 Special Forces, right? 513 00:29:14,019 --> 00:29:16,788 Best watch your step, detective. 514 00:29:16,922 --> 00:29:19,391 There are three things I love in this world: 515 00:29:19,524 --> 00:29:20,759 Kylie Minogue... 516 00:29:22,294 --> 00:29:25,063 ...small dimples just above a woman's buttocks... 517 00:29:25,197 --> 00:29:26,465 Beautiful features. 518 00:29:26,798 --> 00:29:29,334 ...and the fear in a man's eye who knows I'm about to hurt him. 519 00:29:29,468 --> 00:29:33,972 Hey! Shake your dicks. This pissing contest is over. 520 00:29:34,106 --> 00:29:35,374 Come on, man. 521 00:29:38,010 --> 00:29:41,113 All right, look, they returned your shoes. 522 00:29:41,480 --> 00:29:45,917 And they returned your weapons. Here you go, Terry. 523 00:29:47,319 --> 00:29:50,055 Allen, someone was nice enough to put linseed oil on it... 524 00:29:50,188 --> 00:29:52,991 ...some kind of stain on that, dark walnut or something. 525 00:29:53,125 --> 00:29:55,527 You might wanna think about dropping a thank you note. 526 00:29:55,861 --> 00:29:58,063 Okay. You're mad at us, huh, Gene? 527 00:29:58,196 --> 00:30:01,900 First off, don't call me Gene. I'm your captain. 528 00:30:02,034 --> 00:30:04,369 Guys, do you remember the "Be Smart" speech? 529 00:30:04,503 --> 00:30:05,804 -Sure. -All right. 530 00:30:05,937 --> 00:30:08,373 Well, what did you do? What'd you do about it? 531 00:30:08,507 --> 00:30:11,343 The opposite. We were not smart, Captain Gene. 532 00:30:11,476 --> 00:30:13,312 It's just "captain." 533 00:30:13,445 --> 00:30:16,381 Just "captain." Not "Captain Gene." I don't have a kiddie show. 534 00:30:16,515 --> 00:30:18,216 That sounds creepy, "Captain Gene." 535 00:30:18,350 --> 00:30:22,554 Police mistakenly arrest investment banker, David Ershon. 536 00:30:22,888 --> 00:30:25,557 Was he the victim of financial profiling? 537 00:30:25,891 --> 00:30:30,395 Financial profiling? That's crazy. He broke the law and we arrested him. 538 00:30:30,529 --> 00:30:34,533 That wasn't a security team. He said, "Don't let these people take me." 539 00:30:34,866 --> 00:30:37,135 When you hear hooves, you think horses, not zebras. 540 00:30:38,437 --> 00:30:40,172 What about donkeys or deer? 541 00:30:40,305 --> 00:30:42,274 They have hooves. What about bovine creatures? 542 00:30:44,109 --> 00:30:46,345 Were you just thinking to yourself, "Fresh start"? 543 00:30:46,478 --> 00:30:49,381 -Yeah. -Yeah. I could see it. 544 00:30:49,514 --> 00:30:51,516 Why don't we just go over to my place? 545 00:30:51,850 --> 00:30:53,051 We'll talk the case down. 546 00:30:53,185 --> 00:30:55,153 We can have dinner. You can meet Sheila. 547 00:30:55,287 --> 00:30:58,023 Two cops talking down a case while eating food, all right? 548 00:30:58,156 --> 00:30:59,191 -It's not dinner. -Fine. 549 00:30:59,324 --> 00:31:01,093 And let me apologize in advance... 550 00:31:01,226 --> 00:31:03,495 ...in case my wife acts like a world-class bitch. 551 00:31:03,628 --> 00:31:08,934 She's a big old broad, and she likes to wield it. 552 00:31:09,301 --> 00:31:14,906 Okay, so I put together a little bio, complete with pictures of David Ershon. 553 00:31:15,040 --> 00:31:18,310 I used Adobe Premiere. I like to do a little weekend editing. 554 00:31:18,443 --> 00:31:22,047 I recently just cut three minutes out of Goodfellas. 555 00:31:22,180 --> 00:31:25,350 David Ershon is currently the CEO of Ershon Consortium. 556 00:31:25,484 --> 00:31:29,154 -Who's that talking? -It's the Frontline Narration App. 557 00:31:29,287 --> 00:31:33,225 Ershon Consortium, current financial investments exceed 70 billion. 558 00:31:33,358 --> 00:31:36,294 {\an8}His largest clients include Schering-Plough and Lendl Global. 559 00:31:36,428 --> 00:31:39,164 {\an8}Lendl has those ads where I can't figure out what they do. 560 00:31:39,297 --> 00:31:42,300 Yeah, oil, media, health care, you've heard their jingle: 561 00:31:42,434 --> 00:31:45,337 Lendl Global, we're in everything 562 00:31:45,470 --> 00:31:48,340 David Ershon is often found in the company of Judge Scalia... 563 00:31:48,473 --> 00:31:50,642 -Yeah. -...and the lead singer of Maroon 5. 564 00:31:50,976 --> 00:31:52,544 I mean, this guy could be connected to drug cartels... 565 00:31:52,677 --> 00:31:55,480 ...black market organ sales, human trafficking, all of it. 566 00:31:55,614 --> 00:31:59,151 -How do you get that from anything I said? -Hey, guys! Soup's on. 567 00:31:59,284 --> 00:32:00,519 What do you mean? 568 00:32:02,521 --> 00:32:03,555 Hi. 569 00:32:03,688 --> 00:32:05,424 -Hi. -You must be Terry. 570 00:32:05,557 --> 00:32:08,693 I'm sorry I've been hiding, honey, but this dinner was tricky. 571 00:32:10,228 --> 00:32:12,964 -Who are you? -I'm Dr. Sheila Gamble, his wife. 572 00:32:13,098 --> 00:32:15,700 -Come on, seriously. Who is that? -His old lady. 573 00:32:16,034 --> 00:32:18,370 -Sweetie, it's a workstation. -Got it. 574 00:32:18,503 --> 00:32:22,073 And you come in here, dressed like a hobo, it's distracting. 575 00:32:22,207 --> 00:32:24,109 I know you're working. I'm so sorry. 576 00:32:24,242 --> 00:32:26,178 -Come on, seriously. -Come on, what? 577 00:32:26,311 --> 00:32:27,412 Who is that? 578 00:32:27,546 --> 00:32:29,548 That's the old ball and chain. 579 00:32:32,017 --> 00:32:33,418 Get over here. 580 00:32:33,552 --> 00:32:35,187 -Not-- Not right now. -Okay. 581 00:32:35,320 --> 00:32:37,255 They're not all first-round picks, okay? 582 00:32:37,389 --> 00:32:39,157 Are you gonna tell me who that is? 583 00:32:40,025 --> 00:32:43,395 -Are you really Allen's wife? -I know. 584 00:32:43,528 --> 00:32:47,065 People are shocked because he's Episcopalian and I'm Catholic... 585 00:32:47,599 --> 00:32:49,167 ...but somehow it works. 586 00:32:49,734 --> 00:32:52,404 -Are you gonna change? -I already did. 587 00:32:52,537 --> 00:32:54,639 It's no big deal. You look really nice. 588 00:32:54,973 --> 00:32:58,977 Terry, you don't have to be polite, okay? She looks kind of shitty. 589 00:32:59,110 --> 00:33:00,345 Don't speak to her like that. 590 00:33:00,479 --> 00:33:05,016 Look, if I put that in my Cosmo Fashion App, you'd probably get a D-minus. 591 00:33:05,150 --> 00:33:07,085 Allen and his apps. He loves them. 592 00:33:07,219 --> 00:33:10,522 You know he's designed three of his own? One of them.... Can I tell him? 593 00:33:11,289 --> 00:33:13,158 One of them, you can take a picture of anybody's face... 594 00:33:13,291 --> 00:33:16,094 ...and it'll tell you what the back of his head looks like. 595 00:33:16,228 --> 00:33:17,562 -Faceback. -Faceback. 596 00:33:17,696 --> 00:33:19,664 Got some horrible reviews out of the gate. 597 00:33:19,998 --> 00:33:21,266 -It's gonna hit. -It's gonna catch. 598 00:33:21,399 --> 00:33:23,368 Why are you with Allen? 599 00:33:23,502 --> 00:33:27,339 I mean, that's not what I meant. I meant, how did you guys meet? 600 00:33:27,472 --> 00:33:30,208 It's a really typical "how we met" story, Terry. 601 00:33:30,342 --> 00:33:31,576 You're gonna be bored by it. 602 00:33:31,710 --> 00:33:35,614 I was a dancer for the Knicks while finishing my residency. 603 00:33:35,747 --> 00:33:39,084 Allen came into the ER with poison ivy on his rectum. 604 00:33:39,217 --> 00:33:41,786 Needless to say, I fell for him immediately. 605 00:33:42,120 --> 00:33:46,091 It's funny, it's like a scene from that one movie, always forget the name of it. 606 00:33:46,224 --> 00:33:47,292 -With Meg Ryan. -Yes. 607 00:33:47,425 --> 00:33:50,395 Don't remember a movie where Meg Ryan meets a guy with poison ivy up his ass. 608 00:33:50,529 --> 00:33:52,731 -I'll think of it. I'll think of it. -Okay. 609 00:33:53,064 --> 00:33:54,566 So what about you? You have a girl? 610 00:33:54,699 --> 00:33:56,635 I did, yeah. 611 00:33:56,768 --> 00:33:59,304 We were supposed to get married, but she backed out. 612 00:33:59,437 --> 00:34:01,740 -Terry shot Derek Jeter. -Shut up. This was before. 613 00:34:02,073 --> 00:34:03,174 That's okay. 614 00:34:03,308 --> 00:34:05,243 She's Got Mail. That's the movie. 615 00:34:05,377 --> 00:34:07,312 That's it! Honey! 616 00:34:07,445 --> 00:34:08,480 -With Tom Hanks? -Right. 617 00:34:08,613 --> 00:34:10,448 -And Meg Ryan. -He didn't have poison ivy. 618 00:34:10,582 --> 00:34:12,150 -Yes, he did. -He did. Yeah. 619 00:34:12,284 --> 00:34:13,451 Way up there. 620 00:34:14,085 --> 00:34:16,521 Well, can't thank you enough for coming by. What a.... 621 00:34:16,655 --> 00:34:18,290 Wonderful evening. Thank you. 622 00:34:18,423 --> 00:34:22,060 -It was so, so nice meeting you, Terry. -It was my pleasure. Thank you. 623 00:34:22,193 --> 00:34:26,565 And remember, all I ask of you is, you don't let him get hurt, Terry. 624 00:34:26,698 --> 00:34:29,134 -She tells me that every day. -Yep, I do. 625 00:34:29,267 --> 00:34:32,237 I come downstairs and I make him his fresh-cut strawberries... 626 00:34:32,370 --> 00:34:35,140 ...and I say, "Listen, sugar balls, whatever you do... 627 00:34:35,273 --> 00:34:37,809 -...you just don't get hurt." -Yeah. Every morning. 628 00:34:38,143 --> 00:34:41,713 And then I show him my breasts and I say, "These are waiting for you... 629 00:34:41,846 --> 00:34:43,081 -...when you get home." -Right. 630 00:34:43,214 --> 00:34:45,850 You know, they're not the biggest breasts he's ever seen... 631 00:34:46,184 --> 00:34:48,453 -...but, man, are they perky. -Not by a long shot. 632 00:34:48,587 --> 00:34:51,289 -They are firm, and they are yours. -You're a nice lady. 633 00:34:53,158 --> 00:34:54,259 Thank you for coming. 634 00:34:54,392 --> 00:34:58,496 Detectives Hoitz and Gamble? Detectives Hoitz and Gamble? Over. 635 00:34:58,630 --> 00:34:59,664 Go for Hoitz. 636 00:34:59,798 --> 00:35:01,399 -We found your red Prius. -Great. 637 00:35:01,533 --> 00:35:03,501 It was trying to vote for Ralph Nader. 638 00:35:03,635 --> 00:35:05,737 -Come on. -Okay, sugar balls, listen up. 639 00:35:05,870 --> 00:35:07,238 There's gonna be fingerprints. 640 00:35:07,372 --> 00:35:09,574 We're gonna run those through the system. 641 00:35:09,708 --> 00:35:13,378 And if we get a hit, this case is gonna heat up faster than a junkie's spoon. 642 00:35:13,511 --> 00:35:15,647 You do one thing tomorrow, bring it. 643 00:35:15,780 --> 00:35:17,115 -Okay. -Thank you, Sheila. 644 00:35:17,248 --> 00:35:18,283 He'll bring it. 645 00:35:18,416 --> 00:35:19,751 -Good night! -Good night. 646 00:35:19,884 --> 00:35:21,319 Thank you, Sheila. 647 00:35:21,453 --> 00:35:24,456 -Bye, Terry! -Bye, Sheila! I'll never forget tonight. 648 00:35:24,589 --> 00:35:26,458 -Bye, Terry! -Whatever. Go inside. 649 00:35:26,591 --> 00:35:27,626 Bye, Sheila! 650 00:35:27,759 --> 00:35:29,294 -Night! -See you, Terry! 651 00:35:29,427 --> 00:35:31,329 Bye, Sheila. 652 00:35:35,300 --> 00:35:37,736 I don't know if he heard me. Bye, Terry! 653 00:35:37,869 --> 00:35:39,504 Bye, Sheila! 654 00:35:42,707 --> 00:35:47,345 Well, here she is. They left her under an overpass for the night. 655 00:35:47,479 --> 00:35:49,147 You find anything? 656 00:35:49,280 --> 00:35:51,816 Yeah. We found a lot of stuff. 657 00:35:52,150 --> 00:35:53,818 From bodily fluid and hair samples... 658 00:35:54,152 --> 00:35:57,155 ...we determined that a bunch of old, homeless dudes had an orgy. 659 00:35:57,288 --> 00:35:59,491 -Oh, God. -Yeah. 660 00:35:59,624 --> 00:36:02,527 You know what that's called? That's called a soup kitchen. 661 00:36:02,661 --> 00:36:04,529 It's pretty rough stuff. 662 00:36:04,663 --> 00:36:09,634 Not long after that, a mama raccoon came along and gave birth on the floor. 663 00:36:09,768 --> 00:36:11,803 What about fingerprints? Any fingerprints? 664 00:36:11,936 --> 00:36:14,205 -Couldn't get a one. -Found a cell phone. 665 00:36:14,339 --> 00:36:17,275 -Yeah, that's mine. -Any signs of a struggle or spent shells? 666 00:36:17,409 --> 00:36:21,746 No. Believe me, everybody that was in on this orgy was more than willing. 667 00:36:21,880 --> 00:36:23,515 They even left you a note here. 668 00:36:24,349 --> 00:36:27,852 "Thanks for the F-shack. Love, Dirty Mike and the boys." 669 00:36:28,186 --> 00:36:29,220 Here's something. 670 00:36:29,354 --> 00:36:31,556 About a dozen unscratched lottery tickets. 671 00:36:31,690 --> 00:36:34,926 No fingerprints or nothing. Check that out. 672 00:36:35,260 --> 00:36:38,496 Yeah, it's a real shame. I got a Prius. It's a hell of a machine. 673 00:36:39,297 --> 00:36:42,300 It's my first brand-new car. I've never owned a new car. 674 00:36:42,434 --> 00:36:45,437 Watch out. In the back, there's a baby mouse in a used condom. 675 00:36:45,570 --> 00:36:46,771 Really gross. 676 00:36:49,441 --> 00:36:50,942 Not even a free ticket. 677 00:36:51,276 --> 00:36:52,544 What are we gonna do? 678 00:36:52,677 --> 00:36:55,780 We got no fingerprints, a bunch of losing lottery tickets. 679 00:36:55,914 --> 00:36:58,683 Look, there's a two-minute call made after we were jumped. 680 00:36:58,817 --> 00:37:00,752 -They used your phone? -They ghost dialed. 681 00:37:00,885 --> 00:37:01,920 Probably sat on it. 682 00:37:02,253 --> 00:37:05,290 It could have recorded their conversation when Ershon got grabbed. 683 00:37:05,423 --> 00:37:07,358 We gotta hear the other side of that call. 684 00:37:07,492 --> 00:37:08,927 Nope, no, it's nothing. 685 00:37:09,260 --> 00:37:11,362 -It's the only lead we have. -It's nothing. 686 00:37:11,496 --> 00:37:13,732 Why did you just get super jumpy? 687 00:37:13,865 --> 00:37:14,899 What? 688 00:37:15,233 --> 00:37:16,935 It's an ex-girlfriend, okay? 689 00:37:17,268 --> 00:37:20,805 -What's the matter? What happened? -She was just a bit of a handful, that's it. 690 00:37:25,810 --> 00:37:27,712 Allen, it's the only lead we have. 691 00:37:27,846 --> 00:37:30,281 We either go with this or we walk away right now. 692 00:37:30,749 --> 00:37:32,684 Fine. Let's go see her. 693 00:37:45,497 --> 00:37:46,765 Hello, Christinith. 694 00:37:46,898 --> 00:37:48,566 Hello, Allen. 695 00:37:50,869 --> 00:37:53,705 -That's my partner, Terry. -Hi, Telly. 696 00:37:54,038 --> 00:37:57,475 -Holy shit. Dude. -Just relax, relax. 697 00:37:58,009 --> 00:38:02,514 I waited for you in Tower Records for four hours. 698 00:38:03,481 --> 00:38:05,450 That was 13 years ago. 699 00:38:08,486 --> 00:38:13,625 Arnold Palmer alert. Arnold Palmer alert. Who wants some Arnie Palmies? 700 00:38:14,659 --> 00:38:16,361 This one has the vodky, right here. 701 00:38:16,494 --> 00:38:19,631 -Hal, just place it down, please. -All righty. 702 00:38:20,498 --> 00:38:21,666 Okay. 703 00:38:25,770 --> 00:38:30,842 I did things in bed with you that I haven't done with anyone since. 704 00:38:30,975 --> 00:38:32,410 No. 705 00:38:32,544 --> 00:38:35,046 -Christinith, your husband, it's awkward. -No, he knows. 706 00:38:35,380 --> 00:38:37,782 -You're a lucky dog. -It's true. 707 00:38:40,785 --> 00:38:42,654 Christine, this is a lovely house. 708 00:38:42,787 --> 00:38:45,790 It's Christinith. Are you stupid, or are you deaf? 709 00:38:45,924 --> 00:38:48,626 Christinith, you idiot! 710 00:38:48,760 --> 00:38:53,398 You come to our house, you get my wife's name right! 711 00:38:53,531 --> 00:38:54,999 -What? -Christinith! 712 00:38:55,333 --> 00:38:57,869 Look, we really appreciate the hospitality. 713 00:38:58,002 --> 00:39:00,505 We'd just love to get the message off your phone. 714 00:39:00,638 --> 00:39:04,509 We believe it might give us information regarding a kidnapping. 715 00:39:04,642 --> 00:39:09,914 Okay. Why don't you come to the kitchen, and I will let you listen to it... 716 00:39:10,048 --> 00:39:13,585 ...and everyone else stay here. 717 00:39:13,718 --> 00:39:16,688 -Okay, sweetie. -Come on. 718 00:39:20,525 --> 00:39:22,794 -There's my phone. -Great, thank you for.... 719 00:39:26,130 --> 00:39:29,667 I hate you, you son of a bitch! 720 00:39:29,801 --> 00:39:33,037 -You're so strong. -I'm stronger than you will ever know! 721 00:39:33,371 --> 00:39:36,107 I hate you! I hate you! 722 00:39:36,441 --> 00:39:39,811 You're so adorable. Look at your face. Look at your face. 723 00:39:39,944 --> 00:39:43,848 You go, "I wuv you." Say it. "I wuv you, Cwistinith." 724 00:39:49,854 --> 00:39:53,992 You probably think because of the beard that I'm really hairy. 725 00:39:54,125 --> 00:39:56,094 But I'm not. 726 00:39:57,595 --> 00:39:58,997 Shaved. 727 00:40:00,131 --> 00:40:01,466 Allen! 728 00:40:05,737 --> 00:40:07,105 Allen! Allen! 729 00:40:07,438 --> 00:40:10,508 -This is police evidence. Terry! Let's go! -Hey! 730 00:40:10,642 --> 00:40:13,011 You get back here and you make love to my wife! 731 00:40:13,144 --> 00:40:14,746 Allen! Allen! 732 00:40:15,613 --> 00:40:19,017 I don't get it, man. I just do not get it. 733 00:40:19,150 --> 00:40:21,486 I mean, that girl Christinith was seriously hot. 734 00:40:21,619 --> 00:40:23,021 Your wife is crazy hot. 735 00:40:23,154 --> 00:40:26,157 Even that Brazilian security chick, she threw you a "Do me" vibe. 736 00:40:26,491 --> 00:40:27,992 What is it with you and hot ladies? 737 00:40:28,126 --> 00:40:31,529 First off, my wife is cute, but she's not hot. 738 00:40:31,663 --> 00:40:35,700 Dude, you're insane. Your wife is scalding hot. 739 00:40:35,833 --> 00:40:38,069 -You wanna listen to this or not? -Yeah, whatever. 740 00:40:38,202 --> 00:40:41,839 You have one job, mate. Find a sucker to invest with you... 741 00:40:41,973 --> 00:40:43,875 ...so you can pay my boss back. 742 00:40:44,008 --> 00:40:45,109 And I don't care who. 743 00:40:45,443 --> 00:40:47,645 Right. I actually think I found a sucker... 744 00:40:47,779 --> 00:40:50,014 -He's talking to Ershon. -...to invest 32 billion. 745 00:40:50,148 --> 00:40:51,816 Who's got $32 billion to rob? 746 00:40:51,950 --> 00:40:54,152 Once I get the money, I'll falsify the records... 747 00:40:54,485 --> 00:40:57,155 ...to show their massive losses and then repay your employer. 748 00:40:57,488 --> 00:41:00,792 Now, since you're following me, I need to go to 2300 Park Avenue... 749 00:41:00,925 --> 00:41:02,527 ...and after that.... 750 00:41:02,660 --> 00:41:04,462 I told you it wasn't a security team. 751 00:41:04,595 --> 00:41:07,799 -He was being abducted. -Obviously, but what kind...? Holy.... 752 00:41:07,932 --> 00:41:09,500 Nobody leaves our house without making love to my wife! 753 00:41:09,634 --> 00:41:10,702 -Is that him? -Yeah! 754 00:41:10,835 --> 00:41:12,637 Oh, my God, they came out of nowhere! 755 00:41:12,770 --> 00:41:14,539 -Holy shit! -They chased us 20 miles. 756 00:41:14,672 --> 00:41:16,808 -You come back here! You get back here! -Allen! 757 00:41:24,582 --> 00:41:28,086 2300 Park Avenue. It's the offices of the lottery. 758 00:41:29,220 --> 00:41:30,955 Shit, the lottery tickets we found. 759 00:41:31,089 --> 00:41:33,758 Ershon is using the lottery money to cover his losses. 760 00:41:33,891 --> 00:41:36,728 Thirty-two billion dollars. That's the state's money. 761 00:41:36,861 --> 00:41:38,930 What do we tell Mauch? A guy lost some money. 762 00:41:39,063 --> 00:41:42,633 We have a scratchy phone message and an address. It's still half a case. 763 00:41:42,767 --> 00:41:46,604 There's gotta be some sort of paper trail. If we can find that, we can track it... 764 00:41:46,738 --> 00:41:47,939 ...then we can go to Mauch. 765 00:41:48,740 --> 00:41:52,710 So I did some more research on Ershon's accounting firm... 766 00:41:52,844 --> 00:41:57,782 ...and I found some interesting stuff. Turns out that Gretchel and Dawson has-- 767 00:41:59,150 --> 00:42:00,885 Hold on, I'm up. 768 00:42:02,286 --> 00:42:06,024 I gave my love to Erin 769 00:42:06,157 --> 00:42:09,827 She promised to be true 770 00:42:10,528 --> 00:42:14,032 I went to war to come back 771 00:42:14,165 --> 00:42:18,536 And find five British soldiers 772 00:42:18,669 --> 00:42:21,873 Had their way with her 773 00:42:22,006 --> 00:42:26,244 It was consensual 774 00:42:27,145 --> 00:42:28,179 Done? 775 00:42:28,312 --> 00:42:31,082 Gretchel and Dawson Accounting Firm in New Jersey... 776 00:42:31,215 --> 00:42:34,218 ...has only one client, David Ershon. 777 00:42:34,552 --> 00:42:36,921 Pretty rinky-dink operation for a guy like that. 778 00:42:37,055 --> 00:42:39,757 We're going to Jersey to visit an accounting firm. 779 00:42:39,891 --> 00:42:42,627 That's a shitty day. 780 00:42:43,861 --> 00:42:46,831 And all their fathers were hanged 781 00:42:46,964 --> 00:42:51,335 And the children all got pink eye 782 00:42:51,836 --> 00:43:01,145 While their Harry Potter books Were burned 783 00:43:05,983 --> 00:43:08,286 Do you have fun singing those? They're depressing. 784 00:43:08,619 --> 00:43:10,855 I do. They're full of rich history. 785 00:43:12,090 --> 00:43:13,858 Damn it, I'm late. I was supposed to meet my lady. 786 00:43:13,991 --> 00:43:16,627 I thought you said you guys split up. 787 00:43:16,761 --> 00:43:19,130 Let's just keep our thing about work, okay? 788 00:43:19,263 --> 00:43:20,865 All right. Goodbye, buddy. 789 00:43:20,998 --> 00:43:22,967 Hey, get off me, man. 790 00:43:41,652 --> 00:43:44,188 What the hell are you doing? 791 00:43:44,322 --> 00:43:46,924 I'm dancing, Terry. What the hell are you doing here? 792 00:43:47,058 --> 00:43:49,093 I love you, Francine. 793 00:43:49,227 --> 00:43:52,396 If you were with me, you wouldn't be here shaking it for dollar bills! 794 00:43:52,730 --> 00:43:57,668 This is a ballet studio, Terry. Okay? These poles are horizontal. 795 00:43:57,802 --> 00:43:59,770 He loves you very much, Francine. 796 00:43:59,904 --> 00:44:02,140 -Who is this guy? -What are you doing here, Allen? 797 00:44:02,273 --> 00:44:03,975 It's the code. I'm your partner. 798 00:44:04,108 --> 00:44:07,211 I'm here to support a friend and a work colleague. 799 00:44:07,345 --> 00:44:08,846 Is this guy bothering you? 800 00:44:08,980 --> 00:44:11,849 Who's this, your new boyfriend? Great. A new boyfriend. 801 00:44:11,983 --> 00:44:15,253 He is my dance partner, Terry. Okay? 802 00:44:15,386 --> 00:44:17,155 I know that this is a big surprise... 803 00:44:17,288 --> 00:44:20,024 ...but there are other things besides being a cop. Okay? 804 00:44:20,892 --> 00:44:23,728 Now, if you will excuse me, I'm gonna dance. 805 00:44:23,861 --> 00:44:25,429 You don't think I can do this shit? 806 00:44:42,213 --> 00:44:44,182 That was surprisingly good, Terry. 807 00:44:44,315 --> 00:44:47,218 -I love you, Francine. -You don't know what love is. 808 00:44:47,351 --> 00:44:49,253 He loves you very much, Francine! 809 00:44:49,387 --> 00:44:51,255 I heard it when he said it. Thank you. 810 00:44:51,389 --> 00:44:53,457 You know what you're doing? You're killing me. 811 00:44:53,791 --> 00:44:54,825 And don't eyeball me! 812 00:44:54,959 --> 00:44:56,894 Running around with this drug addict? 813 00:44:57,028 --> 00:44:58,062 Terry! 814 00:44:58,195 --> 00:45:00,031 He does not approve of your behavior! 815 00:45:00,164 --> 00:45:01,899 Can you please go? 816 00:45:02,033 --> 00:45:04,168 And you too, creepy guy standing in the door? 817 00:45:08,339 --> 00:45:09,440 Let's go, Allen. 818 00:45:09,774 --> 00:45:12,476 I think we all experienced our own ballet today. 819 00:45:12,810 --> 00:45:14,812 The ballet of emotion and feelings. 820 00:45:14,946 --> 00:45:16,847 You're kind of making things worse. 821 00:45:26,357 --> 00:45:29,226 -You okay? -Yeah, I'm fine. 822 00:45:30,828 --> 00:45:33,230 Hey, I didn't know you could dance. 823 00:45:34,131 --> 00:45:36,467 We used to do those moves to make fun of guys... 824 00:45:36,801 --> 00:45:38,769 ...show them how queer they were, okay? 825 00:45:40,004 --> 00:45:42,974 -You learned to dance sarcastically? -Yeah, I guess. 826 00:45:43,107 --> 00:45:46,477 Stay out of my personal life, okay? The kid flies private. 827 00:45:46,811 --> 00:45:49,914 Stay focused on the case, man. I'll see you in Jersey tomorrow. 828 00:45:50,047 --> 00:45:51,849 All right, Terry. 829 00:45:52,383 --> 00:45:55,953 Hey, that was liberating for me. I don't know how it felt for you. 830 00:46:18,209 --> 00:46:21,912 Here, check this out. Article from six months ago. 831 00:46:22,046 --> 00:46:23,447 Talking about how the lottery is looking... 832 00:46:23,781 --> 00:46:26,250 ...to invest their $30-billion fund more aggressively. 833 00:46:26,384 --> 00:46:27,818 So he's dealing drugs? 834 00:46:27,952 --> 00:46:32,023 No, it's not drugs. This isn't Miami Vice. 835 00:46:35,826 --> 00:46:36,894 Hey, I got you a gift. 836 00:46:37,828 --> 00:46:41,399 I just saw something, and I thought of you, and so, I don't want it to be weird. 837 00:46:41,532 --> 00:46:44,101 -I just wanted to be nice. -Of course it's weird. 838 00:46:44,235 --> 00:46:46,837 It's a grown man giving another man a present. 839 00:46:47,805 --> 00:46:50,074 There you go. Open it up. 840 00:46:50,574 --> 00:46:52,410 It's okay, you're welcome. 841 00:46:53,110 --> 00:46:54,979 I like to do things like that. 842 00:46:55,112 --> 00:46:57,248 Take a look what it says. 843 00:46:59,116 --> 00:47:02,186 "FBI. Female body inspector." 844 00:47:05,990 --> 00:47:08,459 You know, because we're both in law enforcement. 845 00:47:08,592 --> 00:47:10,194 We both like women. 846 00:47:10,327 --> 00:47:13,230 But I got a weird sense of humor. I'm a sick puppy. 847 00:47:13,364 --> 00:47:15,866 I can't look at it. It makes me laugh so hard. 848 00:47:16,000 --> 00:47:17,201 Me too. 849 00:47:20,538 --> 00:47:23,874 Real nice. You know, it's all class. 850 00:47:26,077 --> 00:47:27,344 -Okay. -Don't do that anymore. 851 00:47:27,478 --> 00:47:29,213 Yeah, believe me, I won't. 852 00:47:29,346 --> 00:47:31,949 Do you understand what's so funny about it, though? 853 00:47:33,484 --> 00:47:37,088 Because it's the FBI, right? It has the same logo, the same shield. 854 00:47:37,221 --> 00:47:40,224 And at first glance, you're like, it's a mug that says "FBI." 855 00:47:40,357 --> 00:47:45,196 But then at second glance, you're like, "Female Body Inspector"? 856 00:47:45,329 --> 00:47:47,398 Get out of town. This is outrageous-- 857 00:47:47,531 --> 00:47:48,966 Shut up! 858 00:48:01,345 --> 00:48:03,481 I'm gonna climb over that anger wall of yours... 859 00:48:03,614 --> 00:48:07,051 ...one of these days, and it's gonna be glorious. 860 00:48:10,521 --> 00:48:13,190 Shouldn't we tell Mauch that we're going? 861 00:48:13,324 --> 00:48:17,361 -We're just going to check it out. -I know, but it's procedure. 862 00:48:17,495 --> 00:48:19,563 Terry answers to no one. 863 00:48:20,297 --> 00:48:22,433 I do what I do. 864 00:48:23,400 --> 00:48:26,003 What accounting firm is closed at 11 a.m. on a Tuesday? 865 00:48:26,137 --> 00:48:27,271 This is a shithole. 866 00:48:34,979 --> 00:48:36,013 I love bombs. 867 00:48:36,147 --> 00:48:39,316 I can't hear! I can't hear! 868 00:48:40,684 --> 00:48:42,653 There's blood blisters on my hands! 869 00:48:42,987 --> 00:48:44,021 Oh, my God! 870 00:48:44,155 --> 00:48:48,125 How do they walk away in movies without flinching when it explodes behind them? 871 00:48:48,259 --> 00:48:51,362 There's no way! I call bullshit on that! 872 00:48:51,495 --> 00:48:55,132 When they flew the Millennium Falcon outside of the Death Star... 873 00:48:55,266 --> 00:48:59,203 ...and it was followed by the explosion, that was bullshit! 874 00:48:59,336 --> 00:49:02,506 Don't you dare badmouth Star Wars! That was all accurate! 875 00:49:02,640 --> 00:49:04,542 I need an MRI. 876 00:49:04,675 --> 00:49:09,079 I need an MRI! I've got soft tissue damage. 877 00:49:09,446 --> 00:49:11,448 No way I don't have soft tissue damage. 878 00:49:11,582 --> 00:49:12,616 Please stop. 879 00:49:12,950 --> 00:49:15,419 {\an8}I just wanna go somewhere and breastfeed right now! 880 00:49:18,589 --> 00:49:23,060 Fire Department said it was a gas leak, but no way. That was timed. 881 00:49:23,194 --> 00:49:24,962 They didn't wanna kill us, they wanted to scare us. 882 00:49:25,095 --> 00:49:27,431 Yeah, well, they succeeded, okay? 883 00:49:27,565 --> 00:49:30,167 I'm tired of this. All right? 884 00:49:30,301 --> 00:49:32,703 I'm tired of explosions and people pointing guns at me. 885 00:49:33,037 --> 00:49:35,072 I wanna go back to my desk. 886 00:49:35,206 --> 00:49:38,542 Guess what? Life gets loud sometimes and messes with your ears. 887 00:49:38,676 --> 00:49:41,111 You can't escape it by hiding at your desk. 888 00:49:41,245 --> 00:49:44,048 You know what? Yes, you can. I've done it for years, okay? 889 00:49:44,181 --> 00:49:47,051 There's no explosions at my desk. 890 00:49:47,184 --> 00:49:52,089 There's no explosions at my home with my plain wife, in my plain house. 891 00:49:54,358 --> 00:49:56,126 What are you afraid of, man? 892 00:49:57,261 --> 00:50:01,665 I'm your partner. You can tell me. What the hell are you hiding from? 893 00:50:02,433 --> 00:50:04,768 I was a sophomore in college. 894 00:50:06,270 --> 00:50:10,374 The university I went to decided they needed to raise tuition. 895 00:50:11,442 --> 00:50:17,281 A classmate of mine, Brenda, in an effort to raise money and stay in school... 896 00:50:17,414 --> 00:50:19,316 ...came up with a nifty plan... 897 00:50:19,450 --> 00:50:21,785 ...where she'd date guys and charge them money. 898 00:50:22,119 --> 00:50:23,554 I go on dates all the time... 899 00:50:23,687 --> 00:50:25,723 ...with a whole bunch of boys and stuff. 900 00:50:26,056 --> 00:50:29,226 And I need somebody to help me out, like my partner in crime. 901 00:50:29,793 --> 00:50:33,631 -Yeah, I could make a schedule. -Yeah, that's what I was thinking. 902 00:50:33,764 --> 00:50:36,333 -Provide transportation services. -Yeah, yeah. 903 00:50:36,467 --> 00:50:38,535 -It's gonna be good. -Thanks for asking me. 904 00:50:38,669 --> 00:50:41,138 She needed help to make sure the dates went okay... 905 00:50:41,272 --> 00:50:44,575 and that the guys paid her. She said she'd give me a percentage. 906 00:50:44,708 --> 00:50:48,112 -Oh, my God. You were a pimp. -What? God, no. 907 00:50:48,245 --> 00:50:50,214 No, I was just trying to help a friend. 908 00:50:50,347 --> 00:50:52,816 We started making a lot of money. 909 00:50:53,817 --> 00:50:56,687 And wouldn't you know it, some of Brenda's girlfriends... 910 00:50:56,820 --> 00:50:59,523 ...decided they wanted to be a part of it. 911 00:50:59,657 --> 00:51:02,326 Soon, there were about 14 ladies I was protecting... 912 00:51:02,459 --> 00:51:04,061 ...while they gave me money. 913 00:51:04,194 --> 00:51:05,629 That's called a stable of whores. 914 00:51:06,563 --> 00:51:11,468 We decided I shouldn't use my real name. So we came up with the name "Gator." 915 00:51:11,602 --> 00:51:13,237 I'm telling you, you were a pimp. 916 00:51:13,370 --> 00:51:15,773 No! Are you even listening to the story? 917 00:51:18,709 --> 00:51:20,711 One day, I wake up and look in the mirror... 918 00:51:20,844 --> 00:51:23,213 ...and I don't like what I see. 919 00:51:24,448 --> 00:51:27,851 I mean, I had gotten out of control, and I didn't even realize it. 920 00:51:28,719 --> 00:51:31,188 You can't have a conscience in the pimp game. 921 00:51:31,755 --> 00:51:35,759 One night, two of my girls, Candy and Jolene, said, "We gotta take you in"... 922 00:51:36,093 --> 00:51:38,295 ...and they dropped me off at the emergency room. 923 00:51:38,429 --> 00:51:40,297 That's where I met Sheila. I was a mess. 924 00:51:40,431 --> 00:51:45,536 I made a promise to myself and to her that I would never get out of control again. 925 00:51:46,403 --> 00:51:47,671 So as soon as I graduated... 926 00:51:47,805 --> 00:51:50,641 ...I became an accountant for the police department. 927 00:51:51,408 --> 00:51:54,211 The most stable job I could think of. 928 00:51:55,646 --> 00:51:58,215 An accountant for law and order. 929 00:52:00,317 --> 00:52:04,455 I just don't wanna ever feel out of control like that ever again. 930 00:52:04,588 --> 00:52:07,291 Don't worry. I got your back. 931 00:52:07,424 --> 00:52:09,727 I say we go get in Ershon's grill, see if he cracks. 932 00:52:09,860 --> 00:52:13,597 -I'm tired of all this tippy-toeing around. -Okay. 933 00:52:13,731 --> 00:52:16,633 You can either walk the plank or take your panties off. 934 00:52:16,767 --> 00:52:18,402 The choice is yours. 935 00:52:18,535 --> 00:52:22,673 -I want to take my panties off. -You've made a wise choice, you have. 936 00:52:22,806 --> 00:52:27,644 Mr. Ershon, Detective Gamble and the officer who shot Derek Jeter are here. 937 00:52:28,245 --> 00:52:29,346 Gentlemen, please. 938 00:52:29,480 --> 00:52:32,716 -Remember us, hotshot? -Of course I do. Please, sit. 939 00:52:32,850 --> 00:52:34,551 There she blows. 940 00:52:36,920 --> 00:52:40,257 Two of those Russian waters, please. No lime wedges, just cucumber. 941 00:52:40,391 --> 00:52:43,394 Guess where we just came from? An explosion at your accounting office. 942 00:52:43,527 --> 00:52:45,896 Yes, that awful gas leak. 943 00:52:46,230 --> 00:52:49,867 Gas leak? The only gas leak is the one coming out of your mouth right now. 944 00:52:50,200 --> 00:52:55,205 I just thank God no one was hurt or injured in a bad way. 945 00:52:55,339 --> 00:52:57,808 I absolutely abhor death. 946 00:52:57,941 --> 00:53:01,645 Hey, Andrew Lloyd Webber. The jig is up, okay? 947 00:53:01,779 --> 00:53:03,580 We know that wasn't your security team that grabbed you. 948 00:53:03,714 --> 00:53:05,916 And we know you're targeting a big fish to cover losses. 949 00:53:06,250 --> 00:53:08,419 You talk or I beat you so it don't show no bruises. 950 00:53:08,552 --> 00:53:11,555 God, this water is good. Terry, have you tried the water? 951 00:53:11,688 --> 00:53:13,223 Shut up, Allen. 952 00:53:13,357 --> 00:53:16,527 I assure you, I have no idea what you're talking about. 953 00:53:16,660 --> 00:53:20,531 I understand there was a bit of a mix-up with the whole scaffolding business. 954 00:53:20,664 --> 00:53:25,969 The cucumber accents the water in such a way that.... 955 00:53:27,304 --> 00:53:31,842 Perhaps by way of apology, I can offer you my personal courtside seats... 956 00:53:31,975 --> 00:53:36,246 ...for the Knicks game, with access to the Ambassador Club. 957 00:53:38,582 --> 00:53:43,454 {\an8}Come on, Knicks! Come on! I got Knicks' fever and it's catching! 958 00:53:44,988 --> 00:53:48,959 Hey. This feels weird sitting here. It feels like it's a bribe. 959 00:53:49,293 --> 00:53:53,630 It is a bribe. Son-of-a-bitch, I saw courtside and I went blind. 960 00:53:53,764 --> 00:53:54,998 Come on. 961 00:53:55,866 --> 00:53:57,334 Call me! 962 00:53:58,735 --> 00:54:00,504 -Excuse me. -That was a trick. 963 00:54:00,637 --> 00:54:01,872 No more. 964 00:54:02,005 --> 00:54:07,411 Gentlemen, you have a choice: Mamma Mia or Jersey Boys. 965 00:54:10,747 --> 00:54:13,784 Fantastic! You're so unbelievable! 966 00:54:18,388 --> 00:54:20,290 Damn it. He did it again. 967 00:54:21,291 --> 00:54:23,460 -Excuse me. -No more tickets. 968 00:54:23,594 --> 00:54:25,262 Mr. Ershon, I tried to keep them in the waiting room. 969 00:54:25,395 --> 00:54:28,765 That's okay, Susan. Two Glacier waters with Mediterranean limes. 970 00:54:28,899 --> 00:54:30,734 No, no, no. No more water. We're not here for that. 971 00:54:30,868 --> 00:54:32,836 No, I was very much looking forward to having a water. 972 00:54:32,970 --> 00:54:37,474 -How great is Jersey Boys? -It's not great. It's fantastic! 973 00:54:37,608 --> 00:54:40,811 You totally undersold it. The pageantry, the costumes. 974 00:54:40,944 --> 00:54:42,579 Wow, what a musical. 975 00:54:42,713 --> 00:54:44,515 Hey. Get over here. 976 00:54:45,682 --> 00:54:46,783 -What's wrong with you? -What? 977 00:54:46,917 --> 00:54:48,485 That's not what we're here for. 978 00:54:49,419 --> 00:54:51,455 We're gonna do good cop, bad cop. Okay? 979 00:54:51,588 --> 00:54:54,725 It's the oldest game in the book for a reason. It works. 980 00:54:54,858 --> 00:54:56,293 I come strong, then you come in. 981 00:54:56,426 --> 00:54:57,461 -You got it? -Yeah. 982 00:54:57,594 --> 00:54:59,997 -I come strong, then you come in. -Right. Got it. 983 00:55:00,330 --> 00:55:01,999 Now you listen to me, you piece of shit. 984 00:55:02,332 --> 00:55:04,868 It's just you and me, and I'm gonna rip you apart! 985 00:55:05,002 --> 00:55:08,872 How did you cover your losses up? What drug cartel are you working with? 986 00:55:09,006 --> 00:55:13,076 -Okay, I'll talk to you, you're reasonable! -No, no, look at me! 987 00:55:13,410 --> 00:55:15,746 You wanna talk to me? You wanna talk to me? 988 00:55:15,879 --> 00:55:19,449 Allen, what are you doing? What are you doing? Allen! 989 00:55:20,384 --> 00:55:22,486 I'm gonna make you eat a plate of human shit! 990 00:55:23,086 --> 00:55:24,888 Get away from me! 991 00:55:29,693 --> 00:55:31,028 Where is he? 992 00:55:33,096 --> 00:55:35,732 Look, I'm really sorry about that. 993 00:55:36,600 --> 00:55:39,002 I saw how aggressive you were being, and I thought: 994 00:55:39,336 --> 00:55:42,773 "Wow, I gotta go even bigger than that, since we're doing bad cop, bad cop." 995 00:55:42,906 --> 00:55:47,911 What? No, I said, "Good cop, bad cop." I'm the bad cop, you're the good cop. 996 00:55:48,045 --> 00:55:52,516 Okay, then there it is. That's it. I thought you said, "Bad cop, bad cop." 997 00:55:52,649 --> 00:55:56,119 Well, while you were going crazy, look what I snagged from his desk. 998 00:55:56,453 --> 00:55:58,422 -Think it's his phone sheet. -Nice. 999 00:55:58,555 --> 00:56:00,457 Seven calls to the lottery office. 1000 00:56:00,591 --> 00:56:02,359 That could be the evidence we need for Mauch. 1001 00:56:05,028 --> 00:56:07,698 -Get back. Colombian drug lords. -Where are you getting that from? 1002 00:56:09,733 --> 00:56:10,767 Jesus! 1003 00:56:19,676 --> 00:56:22,045 Can you imagine where you'd be in your career if you hadn't shot Jeter? 1004 00:56:29,953 --> 00:56:33,423 -We call this in, right? -We got all the evidence we need. 1005 00:56:33,557 --> 00:56:35,626 I'm sorry, my butterfly. 1006 00:56:36,893 --> 00:56:39,830 We'll load them up, send them back to go. 1007 00:56:48,639 --> 00:56:51,842 -Holy shit. -What? 1008 00:56:51,975 --> 00:56:54,711 What do you mean, what? Where are we? 1009 00:56:56,046 --> 00:56:57,481 We're in the high desert. 1010 00:56:57,614 --> 00:57:01,184 They took my shoes again, man! What the hell is it with taking shoes? 1011 00:57:01,518 --> 00:57:02,919 -They took your wooden gun? -Yeah. 1012 00:57:09,559 --> 00:57:11,728 -Hello? -Hello, Gene? I mean, captain. 1013 00:57:11,862 --> 00:57:13,130 Captain, it's Allen Gamble. 1014 00:57:13,463 --> 00:57:15,065 Yeah, yeah. Where are you? What's going on? 1015 00:57:15,198 --> 00:57:17,567 Captain, it's a long story, but I'm just gonna cut to the chase. 1016 00:57:17,701 --> 00:57:19,603 We are in Las Vegas, all right? 1017 00:57:19,736 --> 00:57:22,973 We were kidnapped, put on a freight train, and shipped out here. 1018 00:57:23,106 --> 00:57:25,575 Let me just stop you right there. Don't bullshit me. 1019 00:57:25,709 --> 00:57:26,944 Captain, I am being straight with you. 1020 00:57:27,077 --> 00:57:29,479 Look, we think something's going on, okay? 1021 00:57:29,613 --> 00:57:32,449 We think Ershon is targeting the lottery to cover his losses. 1022 00:57:32,582 --> 00:57:37,888 Wait. How many times did I explicitly say to you, "Lay off Ershon"? 1023 00:57:38,488 --> 00:57:39,690 Terry, Captain wants to know... 1024 00:57:39,823 --> 00:57:41,525 ...how many times has he asked us to lay off Ershon. 1025 00:57:41,658 --> 00:57:42,693 Twice. 1026 00:57:43,727 --> 00:57:45,162 Twice. Terry says twice. I agree. 1027 00:57:45,495 --> 00:57:47,698 I'm hanging up. I'm done. 1028 00:57:51,902 --> 00:57:56,506 I gotta tell you, I started getting a hand for that, a taste for that Pai Gow. 1029 00:57:57,107 --> 00:58:01,745 Martin and Fosse, super cops, in three, two.... 1030 00:58:01,878 --> 00:58:06,650 So we busted that junkie. Got back 74 thou in diamonds. 1031 00:58:06,783 --> 00:58:08,552 Seventy-four thou. 1032 00:58:08,685 --> 00:58:10,587 Solved the Castien case. 1033 00:58:10,721 --> 00:58:13,023 Seventy-four thousand dollars? That's all they took? 1034 00:58:13,156 --> 00:58:15,525 There's millions of dollars of diamonds in that place. 1035 00:58:15,659 --> 00:58:17,828 How about this, Gamble? How about you shut your face? 1036 00:58:17,961 --> 00:58:19,062 All right? Just shut it. 1037 00:58:19,196 --> 00:58:20,897 Hoitz, Gamble, captain's looking for you. 1038 00:58:24,034 --> 00:58:26,203 I know it's off the subject, but is Kevlar copyrighted? 1039 00:58:26,536 --> 00:58:27,704 -Captain? -Yeah. 1040 00:58:27,838 --> 00:58:30,173 -Is it a bad time? -No, come on. Come on. 1041 00:58:30,507 --> 00:58:32,743 -Not me, right? -Yeah, and you. 1042 00:58:32,876 --> 00:58:36,179 Fellows, I'm sure you're familiar with the venerable DA Radford. 1043 00:58:36,513 --> 00:58:39,016 -He wanted to come and pay us a visit. -Hello, gentlemen. 1044 00:58:39,149 --> 00:58:40,584 -Hello, sir. -Hey. 1045 00:58:40,717 --> 00:58:43,954 -You know, I was talking to Gene here. -He prefers "captain." 1046 00:58:44,087 --> 00:58:47,624 Yes, I was talking to Gene here, and, you know, it's funny. 1047 00:58:47,758 --> 00:58:50,093 I don't know what you two have been up to... 1048 00:58:50,227 --> 00:58:53,663 ...but I've been getting calls from people I don't ever get calls from. 1049 00:58:53,797 --> 00:58:56,666 In 40 years of enforcing the law, I've learned one thing. 1050 00:58:57,200 --> 00:58:58,969 When that happens, stop. 1051 00:59:00,637 --> 00:59:03,673 -Gene, how's the family? -Good, good, Louis, thanks for asking. 1052 00:59:03,807 --> 00:59:05,742 -My son's bisexual, so.... -Tremendous. 1053 00:59:08,645 --> 00:59:09,846 Gentlemen, do we understand each other? 1054 00:59:11,281 --> 00:59:13,750 -Cut the crap! -Will do. 1055 00:59:17,921 --> 00:59:19,222 Guy never comes down here. 1056 00:59:19,556 --> 00:59:22,025 Twenty years, I think I've seen that guy in this building one time. 1057 00:59:22,159 --> 00:59:25,328 -He's a heavyweight cat, that guy. -He was sitting right here. 1058 00:59:25,662 --> 00:59:29,232 Yeah. I think you missed the point. Anyway, look. 1059 00:59:29,566 --> 00:59:32,869 Blue and white found your firearms down by the Hudson River. Here you go, Terry. 1060 00:59:34,604 --> 00:59:36,006 You know what? 1061 00:59:36,706 --> 00:59:38,308 I'm gonna hang on to the wooden gun. 1062 00:59:38,642 --> 00:59:40,343 -To give me back my real gun? -No. 1063 00:59:40,677 --> 00:59:42,712 Because I'm gonna give you this. 1064 00:59:43,580 --> 00:59:46,683 It's a rape whistle. You blow that if you run into any trouble... 1065 00:59:46,817 --> 00:59:49,853 ...and someone with an actual gun will come and help you out. 1066 00:59:51,154 --> 00:59:53,290 We were abducted, captain! This shit is real! 1067 00:59:53,623 --> 00:59:55,826 Ershon's dirty. He's targeting the lottery! 1068 00:59:55,959 --> 01:00:00,630 Next, I want you guys to hand in all the evidence you think you have to the SEC. 1069 01:00:00,764 --> 01:00:02,332 The financial district's under their jurisdiction. 1070 01:00:02,666 --> 01:00:05,202 Don't you get it? This case is talking to us! 1071 01:00:05,335 --> 01:00:08,205 I'm a peacock, captain! You gotta let me fly on this one! 1072 01:00:08,338 --> 01:00:11,308 You know what, Terry? Let's just settle this. Peacocks don't fly. 1073 01:00:11,641 --> 01:00:14,744 -They fly, they fly a little bit. -Yeah, about as much as a penguin. 1074 01:00:14,878 --> 01:00:18,748 One more thing, do me a favor, don't go chasing waterfalls. 1075 01:00:19,382 --> 01:00:21,985 Was that accidental, or were you trying to quote TLC on purpose? 1076 01:00:22,853 --> 01:00:24,054 I don't even understand the reference. 1077 01:00:24,187 --> 01:00:26,623 -You don't understand what you said? -I don't know what that is. 1078 01:00:26,756 --> 01:00:28,125 Get out. Go. 1079 01:00:38,869 --> 01:00:41,071 How did they get that story? 1080 01:00:42,739 --> 01:00:45,375 I'm tired of being treated like a jerk for trying to do the right thing. 1081 01:00:45,709 --> 01:00:46,743 Hey, guys. 1082 01:00:46,877 --> 01:00:50,981 There's a proxy vote for a big reinvestment of the pension coming up... 1083 01:00:51,114 --> 01:00:53,917 -...so if you just wanna come by the old.... -Damn it, Bob! 1084 01:00:54,050 --> 01:00:55,085 Let me ask you something. 1085 01:00:55,218 --> 01:00:57,687 What do you even do around here besides interrupt people? 1086 01:00:57,821 --> 01:01:00,657 Well, I serve as treasurer to the union. 1087 01:01:00,790 --> 01:01:03,693 I make a wicked pot of decaf. 1088 01:01:03,827 --> 01:01:06,930 Exactly! You're a worthless piece of shit! 1089 01:01:08,932 --> 01:01:12,702 Probably right, Terry. That's why I feel so sad all the time. 1090 01:01:13,236 --> 01:01:15,038 I'm gonna go for a walk. 1091 01:01:15,172 --> 01:01:16,339 -Bob! -Say something. 1092 01:01:16,673 --> 01:01:18,308 Come on! Bob! 1093 01:01:18,441 --> 01:01:21,344 I didn't mean it, all right? I'm upset. 1094 01:01:35,458 --> 01:01:37,460 These braised short ribs taste like a dog's asshole. 1095 01:01:37,794 --> 01:01:39,930 -Sweetie. -You know what? I'm sitting here thinking: 1096 01:01:40,063 --> 01:01:43,133 "Who in the world would slow roast a dog's asshole... 1097 01:01:43,266 --> 01:01:45,168 ...and serve it to their husband?" 1098 01:01:45,302 --> 01:01:48,772 -You would. -You are being awful. What's wrong? 1099 01:01:48,905 --> 01:01:53,476 -Captain took us off the case. -I'm sorry. 1100 01:01:54,377 --> 01:01:59,216 I told Terry about my dark days in college, and it brought up some feelings. 1101 01:01:59,349 --> 01:02:04,921 Well, honeydick, that was a long time ago. You're not that same person you were. 1102 01:02:05,055 --> 01:02:08,091 No, you don't get it. There is a darkness inside of me. 1103 01:02:08,225 --> 01:02:11,428 It wants to get out. It wants to walk around. 1104 01:02:11,761 --> 01:02:14,798 It wants some walking around money, and it wants to buy some shoes. 1105 01:02:14,931 --> 01:02:19,269 And it wants to walk up with the people and say, "Hey, Gator don't play no shit." 1106 01:02:19,402 --> 01:02:20,971 -You feel me? -Yeah. 1107 01:02:21,104 --> 01:02:25,242 Gator never been about that, never been about playing no shit. 1108 01:02:28,278 --> 01:02:30,280 -Sweetie, I'm sorry. -It's okay. 1109 01:02:30,981 --> 01:02:34,284 -I just.... -Remember that night we met? 1110 01:02:35,118 --> 01:02:39,856 The attending physician told me, "We got a drugged-out pimp in the back." 1111 01:02:40,423 --> 01:02:43,927 And I went back there, and I pulled open that curtain... 1112 01:02:44,060 --> 01:02:45,495 ...and I saw you. 1113 01:02:46,263 --> 01:02:48,965 You were weak, scared... 1114 01:02:49,099 --> 01:02:53,303 ...ass up, inflamed, crying. 1115 01:02:53,436 --> 01:02:58,541 At that moment, I knew. "Hey, he's no pimp. Pimps don't cry." 1116 01:02:59,509 --> 01:03:04,247 Pimps don't cry 1117 01:03:05,315 --> 01:03:07,917 Pimps don't cry 1118 01:03:08,051 --> 01:03:10,987 No, they don't 1119 01:03:11,288 --> 01:03:14,257 They don't shed a tear 1120 01:03:15,025 --> 01:03:20,196 Pimps don't cry 1121 01:03:20,330 --> 01:03:22,432 They never shed a tear 1122 01:03:27,304 --> 01:03:30,473 Come lay with me. Be safe, and let's make love. Come on. 1123 01:03:30,807 --> 01:03:33,243 Every time you say, "Be safe," it tears me apart. 1124 01:03:33,376 --> 01:03:36,012 You gotta let me be who I'm gonna be. 1125 01:03:37,480 --> 01:03:40,116 Allen, I'm pregnant. 1126 01:03:41,017 --> 01:03:42,218 Whose baby is that? 1127 01:03:42,352 --> 01:03:45,855 Who's the man who did that to you? Gator's bitches better be using jimmies! 1128 01:03:47,857 --> 01:03:50,894 I'm sorry. See, that's what I'm talking about. 1129 01:03:51,027 --> 01:03:52,329 Oh, my God. 1130 01:03:54,331 --> 01:03:55,832 You need to leave. 1131 01:03:55,965 --> 01:03:59,469 Get out! Get out, Allen! Get out! 1132 01:04:16,252 --> 01:04:17,354 Hey. 1133 01:04:18,388 --> 01:04:21,057 Hey. What are you doing here? 1134 01:04:23,393 --> 01:04:28,431 Come here when I have lady troubles, which means I come here every night. 1135 01:04:28,565 --> 01:04:30,600 What are you doing here? 1136 01:04:31,935 --> 01:04:34,270 Sheila and I got into it tonight. 1137 01:04:35,238 --> 01:04:37,507 She threw me out. 1138 01:04:38,508 --> 01:04:41,411 Well, you're not a cop till your wife throws you out of the house, partner. 1139 01:04:41,544 --> 01:04:45,382 Does it bother you that the Castien robbers only took 74 grand in diamonds? 1140 01:04:45,515 --> 01:04:48,251 They're junkies. Who cares? I mean.... 1141 01:04:48,385 --> 01:04:52,155 I don't know if a junkie can go down a 20-story zip line, though. 1142 01:04:52,288 --> 01:04:53,356 How you fellas doing? 1143 01:04:54,891 --> 01:04:57,994 We're about to have us a little screw party in this red Prius over here... 1144 01:04:58,128 --> 01:04:59,195 ...if you wanna join us. 1145 01:04:59,329 --> 01:05:01,164 Hey, are you Dirty Mike and the boys? 1146 01:05:01,297 --> 01:05:03,666 -How do you know who we are? -You left a note in that car. 1147 01:05:04,000 --> 01:05:06,403 -Police, shithead. -He's a copper. We gotta go. Come on! 1148 01:05:06,536 --> 01:05:09,572 Hey! Goose it, boys! They're cops! 1149 01:05:09,906 --> 01:05:12,142 You turned my beautiful Prius into a nightmare! 1150 01:05:12,275 --> 01:05:16,012 We are gonna have sex in your car! It will happen again! 1151 01:05:18,114 --> 01:05:19,516 I don't know where I'm gonna sleep tonight. 1152 01:05:19,649 --> 01:05:21,518 Fortunately, I know where you're gonna be drinking. 1153 01:05:21,651 --> 01:05:24,020 Jack of All Trades. Drinks on me. Come on. 1154 01:05:24,554 --> 01:05:26,289 -No, I already have a beer. -No, no, no, no. 1155 01:05:26,423 --> 01:05:28,992 I'm talking about doing some serious drinking. 1156 01:05:29,125 --> 01:05:30,427 Drinking with Terry Hoitz. 1157 01:06:19,309 --> 01:06:21,144 This sucks, man. Work our ass off on this case... 1158 01:06:21,277 --> 01:06:22,679 ...now we gotta hand over all of our evidence? 1159 01:06:23,012 --> 01:06:24,147 Yeah, it's not right. 1160 01:06:24,280 --> 01:06:26,316 Oh, my God, I'm hungover. 1161 01:06:28,384 --> 01:06:29,619 So you guys are law enforcement? 1162 01:06:29,752 --> 01:06:32,088 Yeah, we're an independent government agency who... 1163 01:06:32,222 --> 01:06:34,057 ...along with the FBI and the Federal Reserve... 1164 01:06:34,190 --> 01:06:36,292 ...regulate the stock market and corporate fraud. 1165 01:06:36,426 --> 01:06:39,295 And the Federal Reserve is a prison? 1166 01:06:39,429 --> 01:06:42,232 No, basically, it's a held-for-profit bank that sets interest rates... 1167 01:06:42,365 --> 01:06:43,600 ...and loans money to other banks. 1168 01:06:43,733 --> 01:06:46,436 -Is that a wastebasket? -Yeah, right there. 1169 01:06:46,569 --> 01:06:48,071 Thank you. 1170 01:06:49,405 --> 01:06:53,109 -You all right? -Holy hell! 1171 01:06:54,611 --> 01:06:56,479 I'm so sorry. 1172 01:06:56,613 --> 01:06:58,381 I got so drunk last night. 1173 01:06:58,515 --> 01:07:02,285 I think I thought a tube of toothpaste was astronaut food. 1174 01:07:03,386 --> 01:07:05,221 Come on in, fellas. 1175 01:07:06,256 --> 01:07:08,391 You gotta be kidding me. You're Ershon's lawyer. 1176 01:07:08,525 --> 01:07:10,393 We're turning over our investigation to you? 1177 01:07:10,527 --> 01:07:12,795 Let me assure you there will be no conflict of interest... 1178 01:07:13,129 --> 01:07:14,430 ...between me and David Ershon. 1179 01:07:14,564 --> 01:07:18,568 And if this were an actual investigation, I would immediately recuse myself. 1180 01:07:18,701 --> 01:07:22,772 This is all the evidence we have, and I truly hope you take this seriously. 1181 01:07:23,106 --> 01:07:24,374 Yes. Very much so. 1182 01:07:24,507 --> 01:07:26,242 From everything I've heard, I understand... 1183 01:07:26,376 --> 01:07:29,512 ...you guys are the best at these types of investigations. 1184 01:07:29,646 --> 01:07:32,382 Outside of Enron and AIG... 1185 01:07:32,515 --> 01:07:34,217 ...and Bernie Madoff... 1186 01:07:34,350 --> 01:07:37,287 ...WorldCom, Bear Stearns, Lehman Brothers. 1187 01:07:37,420 --> 01:07:39,289 Okay. Thank you. Thank you, detective. 1188 01:07:39,422 --> 01:07:41,157 -Would you like a seat, or you're fine? -No, I'm good. 1189 01:07:41,291 --> 01:07:42,792 Okay. Let me just assure you fellas... 1190 01:07:43,326 --> 01:07:46,262 ...David Ershon is an upstanding citizen. 1191 01:07:46,396 --> 01:07:48,264 I am playing squash with him tonight at the club... 1192 01:07:48,398 --> 01:07:49,432 ...and we're having dinner. 1193 01:07:49,566 --> 01:07:51,768 You listen to me, you Windsor knot-wearing monkey... 1194 01:07:52,101 --> 01:07:54,103 ...you play squash with Ershon, right? 1195 01:07:54,237 --> 01:07:57,373 Your kids go to school with his? How would you know if he's clean or not? 1196 01:07:57,507 --> 01:07:59,175 I will take a look at your evidence... 1197 01:07:59,309 --> 01:08:00,410 ...and I will take a second look at the financials. 1198 01:08:01,210 --> 01:08:03,246 And when I come back and bust your ass... 1199 01:08:03,379 --> 01:08:05,715 ...we're locking David Ershon in the Federal Reserve! 1200 01:08:05,848 --> 01:08:07,517 He still doesn't understand the concept. 1201 01:08:28,705 --> 01:08:30,273 What are you doing? 1202 01:08:30,406 --> 01:08:34,143 We just handed all of our evidence over to the bad guy's lawyer! 1203 01:08:34,277 --> 01:08:36,412 Are you a big man, huh? 1204 01:08:36,546 --> 01:08:37,847 -I'm talking to you. -What? 1205 01:08:38,181 --> 01:08:40,617 You wake up in the morning, you say, "I'm putting on my big boy pants"? 1206 01:08:40,750 --> 01:08:41,784 "Look, I'm wearing a belt! 1207 01:08:42,118 --> 01:08:43,853 "I've got big boy pants on!" 1208 01:08:44,187 --> 01:08:46,155 -Stop! -We don't, we don't do this! 1209 01:08:46,289 --> 01:08:48,291 You're scaring the shit out of me, man! Stop it! 1210 01:08:48,424 --> 01:08:51,461 Is this how you conduct yourself? In a democracy? 1211 01:08:51,594 --> 01:08:53,329 What the hell are you doing, man? 1212 01:08:53,463 --> 01:08:58,334 I'm so tired of you getting angry and yelling all the time. 1213 01:08:59,235 --> 01:09:00,770 It's exhausting. 1214 01:09:02,905 --> 01:09:04,841 I feel like I'm partners with the Hulk. 1215 01:09:05,174 --> 01:09:07,677 You wanna know why I'm so angry all the time? 1216 01:09:07,810 --> 01:09:11,280 Because the more I try and do right, the more I screw things up. 1217 01:09:11,881 --> 01:09:16,853 We've got a possible jumper at 3 World Financial Center, 23rd floor. 1218 01:09:17,186 --> 01:09:19,322 All units, fire department, en route. 1219 01:09:19,455 --> 01:09:21,724 -SEC. -Beaman's office. 1220 01:09:21,858 --> 01:09:23,259 We have to go. 1221 01:09:23,393 --> 01:09:25,228 -But the captain. -We have to go, Allen. 1222 01:09:25,361 --> 01:09:29,932 All units, I need a respondent. Possible jumper, 3 World Financial Center. 1223 01:09:41,244 --> 01:09:43,413 Shit. It's Beaman! 1224 01:09:44,213 --> 01:09:46,916 -He's gotta know something. -Wesley! 1225 01:09:47,250 --> 01:09:49,185 Detective Hoitz and Gamble. We got this. 1226 01:09:49,318 --> 01:09:51,587 I took an online class at University of Phoenix on negotiating. 1227 01:09:52,288 --> 01:09:54,357 I'm gonna need a priest and a bullhorn. 1228 01:09:54,490 --> 01:09:56,726 -I got no bullhorn. -Does anyone have a bullhorn? 1229 01:09:56,859 --> 01:09:59,195 -Bullhorn, anyone? -Truck. 1230 01:10:00,263 --> 01:10:02,198 Police business. I need to use your PA system. 1231 01:10:02,331 --> 01:10:03,466 Okay, let me turn it on. 1232 01:10:05,435 --> 01:10:08,271 Mr. Beaman? Mr. Don Beaman? 1233 01:10:08,404 --> 01:10:11,507 It's Wesley. I know Ershon's Wesley's.... 1234 01:10:11,641 --> 01:10:14,444 Look, there's a lot to live for in this life. 1235 01:10:14,577 --> 01:10:19,615 A lot of great things, like soda pop, big fresh can of soda pop. 1236 01:10:19,749 --> 01:10:20,917 They do not care! 1237 01:10:21,250 --> 01:10:23,419 Give me this. I know how to talk to him. 1238 01:10:23,553 --> 01:10:27,223 Listen, we all know you're a scumbag, and nobody cares about you. 1239 01:10:27,356 --> 01:10:28,558 Rotten piece of shit. 1240 01:10:28,691 --> 01:10:30,660 That's worse than what I was saying. 1241 01:10:30,793 --> 01:10:32,462 I'm not gonna lie to you, Don. 1242 01:10:32,595 --> 01:10:36,399 People down here are starting to murmur that you don't have the balls to do it. 1243 01:10:36,532 --> 01:10:38,801 -I don't care! -Yeah. 1244 01:10:38,935 --> 01:10:41,370 I say you can do it. 1245 01:10:42,004 --> 01:10:46,375 I mean, I don't want you to jump. I'm just saying you have the capability. 1246 01:10:46,509 --> 01:10:47,677 Look, he's flying! 1247 01:10:53,483 --> 01:10:54,717 Stop that. 1248 01:10:55,485 --> 01:10:57,353 Half empty bottle of gin. Chair knocked over. 1249 01:10:57,487 --> 01:11:00,389 Look at this, it's a clear sign of a struggle. Make sure you get this, all right? 1250 01:11:01,357 --> 01:11:03,993 Detectives, all your work's done here. You can go. 1251 01:11:04,327 --> 01:11:05,728 What about Ershon targeting the lottery? 1252 01:11:05,862 --> 01:11:09,999 You know why Ershon was calling down to the lottery offices all those times? 1253 01:11:10,333 --> 01:11:12,001 Because he was hooking up with the Powerball girl... 1254 01:11:12,335 --> 01:11:14,504 ...the one on TV with all the numbered balls. 1255 01:11:14,637 --> 01:11:16,706 Yeah. She filed a restraining order on him last week. 1256 01:11:17,373 --> 01:11:18,975 It was right there in front of you the whole time. 1257 01:11:19,308 --> 01:11:21,010 -Can't be. -You guys are getting transferred. 1258 01:11:21,344 --> 01:11:23,346 -What? -Traffic. 1259 01:11:23,479 --> 01:11:24,514 Yeah, that's right. 1260 01:11:24,647 --> 01:11:28,317 You, you're gonna walk a beat downtown. You're gonna walk a beat downtown. 1261 01:11:28,451 --> 01:11:30,520 -It's done. No, no. It's done. -Captain, what are you talking about? 1262 01:11:30,653 --> 01:11:32,688 -Save yourselves some gas. -Captain! 1263 01:11:32,822 --> 01:11:34,590 Is there an appeal process we can...? 1264 01:11:34,724 --> 01:11:38,628 Had to do what you had to do, captain. 1265 01:11:38,761 --> 01:11:40,429 That hurt. 1266 01:11:42,398 --> 01:11:44,467 -Excuse me. Where's my car? -They towed it. 1267 01:11:44,600 --> 01:11:46,903 Couple of homeless people were messing around in it. 1268 01:11:47,036 --> 01:11:50,773 -That's an official police car. -Could have fooled me. 1269 01:11:55,845 --> 01:11:57,079 Wow, Mauch was upset, huh? 1270 01:11:57,680 --> 01:11:58,815 Really? 1271 01:11:58,948 --> 01:12:01,384 The only thing I had to be proud of in my life was being a detective. 1272 01:12:01,517 --> 01:12:03,953 That was all I had. Now it's gone. 1273 01:12:04,720 --> 01:12:07,089 I know. I know. You still got me. 1274 01:12:07,423 --> 01:12:10,793 Don't you get it? I don't want you, Allen, okay? I never did. 1275 01:12:10,927 --> 01:12:13,029 I told you that scaffolding violation was dogshit. 1276 01:12:13,362 --> 01:12:15,598 I can't believe you still doubt me after everything we've seen. 1277 01:12:15,731 --> 01:12:20,102 It's a real case, and I'm a real cop. We just got the wrong target for Ershon. 1278 01:12:20,436 --> 01:12:22,572 -You carry a rape whistle. -This is real cop work. 1279 01:12:22,705 --> 01:12:25,508 There is nothing about you that makes a man a man, okay? 1280 01:12:25,641 --> 01:12:28,911 You got no gun, no car, no wife, and now you got no partner. 1281 01:12:29,045 --> 01:12:30,713 Leave me alone. 1282 01:12:31,414 --> 01:12:32,748 A mutt case. 1283 01:12:32,882 --> 01:12:35,451 Terry, I am a cop, for your information, okay? 1284 01:12:35,585 --> 01:12:37,653 A broken partnership. 1285 01:12:37,787 --> 01:12:38,821 I'm a cop! 1286 01:12:38,955 --> 01:12:42,625 And getting busted down to a shitty assignment. 1287 01:12:42,758 --> 01:12:45,728 Allen and Terry hit the trifecta. 1288 01:12:48,598 --> 01:12:51,634 But sometimes when you get your ass kicked... 1289 01:12:52,869 --> 01:12:55,371 ...that's when you find out what's real... 1290 01:12:57,874 --> 01:12:59,909 ...and what needs doing. 1291 01:13:05,648 --> 01:13:07,750 Whether it's directing traffic... 1292 01:13:07,884 --> 01:13:08,918 Come on! 1293 01:13:10,419 --> 01:13:12,955 ...or cracking a multibillion dollar fraud. 1294 01:13:24,533 --> 01:13:26,569 -Do you work here? -Yeah, I do. 1295 01:13:26,702 --> 01:13:29,505 The wrecking ball that crashed into Castien down there. 1296 01:13:29,639 --> 01:13:31,040 They also did damage to your office? 1297 01:13:31,173 --> 01:13:33,743 Some police officers came by and sealed it off. 1298 01:13:33,876 --> 01:13:35,077 Do you recall what they looked like? 1299 01:13:35,411 --> 01:13:37,980 One of them had an Australian accent. 1300 01:13:38,614 --> 01:13:42,184 You don't happen to do any business for the state lottery, do you? 1301 01:13:42,518 --> 01:13:45,755 No. Our main client is Lendl Global. 1302 01:13:45,888 --> 01:13:47,623 Can I ask what this is about? 1303 01:14:00,937 --> 01:14:03,072 Gator needs his gat, you punkass bitch! 1304 01:14:12,648 --> 01:14:14,650 Because that's what a real cop is. 1305 01:14:14,784 --> 01:14:17,119 No, I didn't say "Lock her up." I never said, "Lock her up." 1306 01:14:17,453 --> 01:14:20,022 A guy who does what needs to be done. 1307 01:14:20,156 --> 01:14:24,060 A guy who knows how to use his dark side for good. 1308 01:14:24,193 --> 01:14:25,861 And then you move to Florida. 1309 01:14:35,104 --> 01:14:36,238 One, two, three, attack! 1310 01:14:38,975 --> 01:14:40,109 Terry, it's me. 1311 01:14:40,242 --> 01:14:42,511 -Tap out. Tap out. -It's me, Allen. 1312 01:14:42,645 --> 01:14:44,113 Are you tapping out, or are you hitting me in the face? 1313 01:14:44,246 --> 01:14:45,982 I'm tapping you out! 1314 01:14:46,849 --> 01:14:49,852 You crazy? What are you doing, man? 1315 01:14:49,986 --> 01:14:51,654 -They might be watching us. -Could've killed you. 1316 01:14:51,787 --> 01:14:53,789 -Turn out the lights. Could be watching. -Who? 1317 01:14:53,923 --> 01:14:56,692 I found some big information, okay? 1318 01:14:56,826 --> 01:14:59,862 -About what? -Some scary shit, Terry. This is big. 1319 01:14:59,996 --> 01:15:02,932 How'd you get in here? This place is foolproof. 1320 01:15:03,065 --> 01:15:05,568 -We can't be too careful. -What are you talking about? 1321 01:15:05,701 --> 01:15:08,804 -This place might be bugged. -There's no bugs in here. 1322 01:15:13,009 --> 01:15:15,978 First off, I missed you. 1323 01:15:16,112 --> 01:15:18,614 -What's going on? -Did you hear what I said? 1324 01:15:18,748 --> 01:15:22,952 -Fine, I kind of missed you too. -Thank you. 1325 01:15:23,085 --> 01:15:27,256 Okay. I found out whose losses Ershon has to cover. 1326 01:15:27,590 --> 01:15:29,759 -It's Lendl Global. -What? 1327 01:15:29,892 --> 01:15:32,261 Lendl staged the Castien robbery as a distraction... 1328 01:15:32,595 --> 01:15:35,531 ...so they could break into their own accounting firm next door. 1329 01:15:35,664 --> 01:15:38,768 They then altered all the records to cover the losses... 1330 01:15:38,901 --> 01:15:41,670 ...that Ershon had cost them through all of his bad investments. 1331 01:15:41,804 --> 01:15:45,007 You're not supposed to be doing this. You're supposed to be walking the beat. 1332 01:15:45,141 --> 01:15:47,943 I know. Pretty tricky, though, huh? 1333 01:15:48,077 --> 01:15:50,279 This is bad, Allen. This is bad. 1334 01:15:50,613 --> 01:15:52,948 No wonder the captain wanted us to stay out of this. 1335 01:15:53,082 --> 01:15:55,084 Yeah, I bet Beaman started asking questions. 1336 01:15:55,217 --> 01:15:57,119 -That's why they killed him. -Man. 1337 01:15:57,253 --> 01:15:58,320 Here's the other thing. 1338 01:15:58,654 --> 01:16:00,556 Tomorrow, there's a massive business deal going down. 1339 01:16:00,689 --> 01:16:02,124 Ershon's leading it. 1340 01:16:02,258 --> 01:16:04,960 I still can't figure out who the poor sucker is they're making the deal with... 1341 01:16:05,094 --> 01:16:06,128 but we gotta stop it. 1342 01:16:06,262 --> 01:16:08,064 It's time to let the peacock fly. 1343 01:16:09,098 --> 01:16:11,000 I'm not going, Allen. I like what I do. 1344 01:16:11,133 --> 01:16:13,269 So do I. We're cops. 1345 01:16:13,602 --> 01:16:18,107 No. I like what I do now. I like working traffic. It's a great gig. 1346 01:16:18,240 --> 01:16:19,275 What? 1347 01:16:19,942 --> 01:16:23,712 I like working traffic. I'm not going with you. 1348 01:16:23,846 --> 01:16:26,182 What is this traffic bullshit? 1349 01:16:30,086 --> 01:16:33,656 -What are you talking about? -I'm talking about my life. 1350 01:16:33,789 --> 01:16:36,592 The corner I run on 54th and 3rd Avenue? It hums. 1351 01:16:36,725 --> 01:16:39,995 It's Terry's intersection. And the traffic guys? They're good guys. 1352 01:16:40,129 --> 01:16:43,232 There's this one guy, Phillip? He can pee in the urinal from 20 feet. 1353 01:16:43,365 --> 01:16:44,633 You've gotta see it, Allen. You've got to. 1354 01:16:44,767 --> 01:16:47,203 What happened to you? What happened to this being our time? 1355 01:16:47,336 --> 01:16:49,805 No way, Allen. I'm out. I'm done. 1356 01:16:51,006 --> 01:16:53,976 -Get in the car. -Come on. We both know it's wooden. 1357 01:16:55,377 --> 01:16:58,948 -Apartment pop. Now get in the car. -You're not gonna shoot me. 1358 01:16:59,081 --> 01:17:01,851 Okay, I'll be honest. This is only the second time I've ever fired this. 1359 01:17:01,984 --> 01:17:03,018 So stop pointing it at me. 1360 01:17:03,152 --> 01:17:07,389 Look, tomorrow morning, all I know is I'm going to Mauch, all right? 1361 01:17:07,723 --> 01:17:08,958 For what? He doesn't care. 1362 01:17:09,091 --> 01:17:12,061 He's been dodging this case for too long and I want answers. 1363 01:17:12,194 --> 01:17:14,196 I want him to look me in the eye and tell me why. 1364 01:17:14,330 --> 01:17:17,266 Turn on the news, man. Nobody cares. 1365 01:17:18,000 --> 01:17:19,235 I hope I'm not alone. 1366 01:17:20,136 --> 01:17:22,838 Hope you bring it. 1367 01:17:24,373 --> 01:17:26,408 We got a big day out there. Big one. 1368 01:17:26,742 --> 01:17:29,178 We got a full moon. People are gonna be amped, all right? 1369 01:17:29,311 --> 01:17:32,047 Let's see what we got on hot tips, all right? 1370 01:17:33,649 --> 01:17:34,750 {\an8}The new bathmats are in. 1371 01:17:37,419 --> 01:17:41,724 {\an8}One more thing. We got a serial rapist in Crown Heights. 1372 01:17:41,857 --> 01:17:45,194 {\an8}Jeez, I'm sorry. That's from my other job. Ignore that. Forget that. 1373 01:17:45,327 --> 01:17:46,395 {\an8}Well, don't ignore it. 1374 01:17:46,729 --> 01:17:49,865 {\an8}If you live in Crown Heights, you know, walk in pairs. 1375 01:17:49,999 --> 01:17:54,170 Gene Mauch to kitchen accessories. Gene Mauch to kitchen accessories. 1376 01:17:54,303 --> 01:17:58,007 I gotta go. Go get them. Let's be careful out there. 1377 01:18:00,042 --> 01:18:01,110 The oak. 1378 01:18:01,243 --> 01:18:04,680 I like to keep the oak together and the maple separately, okay? 1379 01:18:04,813 --> 01:18:05,848 And these chopping boards? 1380 01:18:05,981 --> 01:18:07,116 Hey, captain. 1381 01:18:08,784 --> 01:18:11,187 Hey, Allen. Hey, how you doing? 1382 01:18:11,320 --> 01:18:13,155 What are you doing here? Are you here for the bathmats? 1383 01:18:13,289 --> 01:18:16,258 -I need you to be straight with me. -Straight with us. 1384 01:18:17,359 --> 01:18:20,062 Hey, Terry. Look at this. 1385 01:18:20,196 --> 01:18:23,866 -I thought you were working traffic today. -Let them block the box. 1386 01:18:23,999 --> 01:18:27,803 -Besides, partners' code, right? -Thanks. 1387 01:18:29,238 --> 01:18:31,941 Hey, why have you worked your ass off trying to kill this case? 1388 01:18:33,309 --> 01:18:36,312 All right, fine. I'm gonna tell you guys something. 1389 01:18:36,445 --> 01:18:39,815 You really went into deep water on this one. You really went in deep. 1390 01:18:39,949 --> 01:18:41,850 Ershon's connected to all the higher ups... 1391 01:18:41,984 --> 01:18:44,887 ...and I gotta save what little ass I have left, okay? 1392 01:18:45,354 --> 01:18:47,456 You keep hiding from shit in the world... 1393 01:18:47,790 --> 01:18:49,925 ...and eventually the world comes to your front door. 1394 01:18:50,359 --> 01:18:52,494 -Nice. -That's very nice. 1395 01:18:52,828 --> 01:18:54,263 I heard it in an episode of Touched By An Angel. 1396 01:18:54,396 --> 01:18:58,867 You keep this thing real quiet, and you make sure you have real evidence... 1397 01:18:59,001 --> 01:19:00,402 ...and maybe I'll see what I can do. 1398 01:19:00,736 --> 01:19:01,837 But if you make a lot of noise... 1399 01:19:01,971 --> 01:19:04,807 ...and you attract the media attention, and you bring the DA in on this... 1400 01:19:04,940 --> 01:19:06,508 ...I am out, okay? 1401 01:19:06,842 --> 01:19:08,077 Yeah, we'll go in there like church mice. 1402 01:19:08,210 --> 01:19:12,448 But there's one case, one case in a career where you go all in. 1403 01:19:12,781 --> 01:19:13,849 This is it. 1404 01:19:14,350 --> 01:19:17,519 All right. Then you do us proud. 1405 01:19:18,220 --> 01:19:19,421 Because I don't want no scrubs. 1406 01:19:20,222 --> 01:19:22,791 -Really? -No. 1407 01:19:22,925 --> 01:19:26,128 -You're not aware that's a TLC song? -I have no idea what you're talking about. 1408 01:19:26,262 --> 01:19:27,863 -Second time. -You said chasing waterfalls... 1409 01:19:27,997 --> 01:19:29,064 ...now you're saying you don't want no scrubs. 1410 01:19:29,198 --> 01:19:31,033 -I don't even understand the reference. -It's like a tic. 1411 01:19:31,166 --> 01:19:32,201 I have no idea what you're talking about. 1412 01:19:32,334 --> 01:19:34,770 Remember, this thing gets messy, we never talked. 1413 01:19:34,903 --> 01:19:36,238 -You can trust us. -Real quiet. 1414 01:19:36,372 --> 01:19:39,074 You gotta creep. Creep. 1415 01:19:39,208 --> 01:19:40,542 Come on. 1416 01:19:41,510 --> 01:19:44,079 You don't say "Creep-creep" unless you're quoting TLC. 1417 01:19:44,213 --> 01:19:45,781 Hey, guys. 1418 01:19:46,548 --> 01:19:48,550 You know Danson and Highsmith were not good cops, right? 1419 01:19:49,184 --> 01:19:50,986 Yeah, I guess we kind of knew that, but it's a drag. 1420 01:19:51,120 --> 01:19:52,988 I mean, at a certain point, who's left to be a hero? 1421 01:19:53,122 --> 01:19:56,392 Not to be corny, maybe it's you guys. 1422 01:19:57,993 --> 01:19:59,361 You ready? 1423 01:19:59,495 --> 01:20:01,196 -Yeah. -Let's go. 1424 01:20:09,805 --> 01:20:12,007 -No, but the highlights are great. -Thank you. 1425 01:20:12,141 --> 01:20:14,209 -Sexy but serious. -Thank you. 1426 01:20:14,343 --> 01:20:15,811 Excuse me. 1427 01:20:16,812 --> 01:20:19,315 Who the hell are all these people? I was only expecting one man. 1428 01:20:19,448 --> 01:20:23,952 You know, they're just some people I owe money to who wanted to be here. 1429 01:20:24,086 --> 01:20:25,120 Who are they? 1430 01:20:26,588 --> 01:20:31,293 Well, they are some Chechen patriots, entrepreneurs. 1431 01:20:31,427 --> 01:20:37,232 And the black chaps are some businessmen from Nigeria. 1432 01:20:37,366 --> 01:20:39,468 You owe money to the Nigerians and Chechens? 1433 01:20:39,601 --> 01:20:41,136 Yes. Yes, I do. 1434 01:20:41,270 --> 01:20:44,406 -You're a piece of work. -Thank you. 1435 01:20:44,540 --> 01:20:47,910 Probably best to get started. 1436 01:20:48,043 --> 01:20:51,880 This is good, baby. We're in the game, we know the score. 1437 01:20:52,014 --> 01:20:54,883 The only thing that bugs me is we still don't know who Ershon's targeting. 1438 01:20:55,017 --> 01:20:58,987 -Is it the lotto? Who is it? -Who cares? Some rich prick. 1439 01:20:59,121 --> 01:21:05,060 I have to tell you, I am tremendously excited by this deal. 1440 01:21:05,194 --> 01:21:07,496 And I can assure you that every dime of your money... 1441 01:21:07,629 --> 01:21:10,866 ...will be invested with the utmost diligence. 1442 01:21:10,999 --> 01:21:12,634 Your rates of return are really exciting. 1443 01:21:12,968 --> 01:21:14,336 We think our members are gonna be just thrilled. 1444 01:21:14,470 --> 01:21:18,307 Yeah. I mean, we've averaged, like, 18 percent over the last 10 years. 1445 01:21:19,375 --> 01:21:21,510 All right. Quiet as a church mouse, in and out. 1446 01:21:21,643 --> 01:21:23,946 I can feel that tingling in my balls you were talking about. 1447 01:21:24,079 --> 01:21:25,114 Beautiful. 1448 01:21:25,247 --> 01:21:26,315 All right, listen up. 1449 01:21:26,448 --> 01:21:29,518 I am Detective Gamble. This is Detective Hoitz. 1450 01:21:29,651 --> 01:21:31,920 We need your cooperation. 1451 01:21:32,054 --> 01:21:33,355 David Ershon. 1452 01:21:33,489 --> 01:21:35,891 You're under arrest for fraud, embezzlement... 1453 01:21:36,024 --> 01:21:37,526 ...and in connection to the murder of Don Beaman. 1454 01:21:37,659 --> 01:21:39,528 This is a bad idea. 1455 01:21:39,661 --> 01:21:41,363 Hey, guys. 1456 01:21:43,232 --> 01:21:45,467 Bob? What are you doing here? 1457 01:21:45,601 --> 01:21:47,236 I'm investing. 1458 01:21:47,369 --> 01:21:49,638 Do you remember we talked about that proxy vote a while back? 1459 01:21:49,972 --> 01:21:51,440 -This is what it was for. -Holy shit. 1460 01:21:51,573 --> 01:21:54,076 It's a more aggressive investment strategy for the pension. 1461 01:21:54,209 --> 01:21:58,313 Allen! We're the suckers. They're targeting the police pension fund. 1462 01:22:04,686 --> 01:22:08,390 Gentlemen, you're here illegally and without a warrant. 1463 01:22:09,291 --> 01:22:10,692 We are within our rights to take action. 1464 01:23:09,218 --> 01:23:11,220 So much for quiet as church mice! 1465 01:23:11,353 --> 01:23:12,754 Go! 1466 01:23:17,626 --> 01:23:19,127 Who the hell are those guys? 1467 01:23:19,261 --> 01:23:22,264 Gentlemen, I can get you obstructed view tickets for Rock of Ages. 1468 01:23:22,397 --> 01:23:26,335 Even I admit that's not very tempting, but I'm not made of tickets, God damn it! 1469 01:23:34,109 --> 01:23:36,645 Jeanie! Get over here! You, go get in the bloody car. 1470 01:23:36,778 --> 01:23:38,013 That's it, mate. 1471 01:23:38,146 --> 01:23:42,117 I have had it with this joker and his wooden gun. 1472 01:23:46,455 --> 01:23:49,358 They're gonna kill me. And then they will kill you. 1473 01:23:49,491 --> 01:23:51,760 -Well, I'm gonna kill you first! -And then they will kill me. 1474 01:23:52,094 --> 01:23:55,097 We have two rogue police officers. They are armed and dangerous... 1475 01:23:55,230 --> 01:23:56,698 -...and holding David Ershon hostage. -Stupid pricks! 1476 01:23:57,032 --> 01:24:00,569 -It's us, we're good guys! -Exactly. They're the good guys. 1477 01:24:00,702 --> 01:24:02,638 Where do we go? Where do we go? 1478 01:24:02,771 --> 01:24:05,374 I have a small apartment. No one knows about it. 1479 01:24:05,507 --> 01:24:08,176 I use it mainly for my parents and prostitutes. 1480 01:24:08,310 --> 01:24:10,345 Not at the same time. That would be wrong. 1481 01:24:13,515 --> 01:24:16,552 Let's hear it from the top, every detail. 1482 01:24:16,685 --> 01:24:21,490 I think the best way to tell the story is by starting at the end, briefly... 1483 01:24:21,623 --> 01:24:26,562 ...then going back to the beginning, and then periodically returning to the end... 1484 01:24:26,695 --> 01:24:29,698 ...maybe giving different characters' perspectives throughout. 1485 01:24:29,831 --> 01:24:33,168 Just to give it a bit of dynamism, otherwise, it's just sort of a linear story. 1486 01:24:33,302 --> 01:24:34,369 Just tell us what happened. 1487 01:24:34,503 --> 01:24:37,306 I lost a bunch of money from some people and now they want it back. 1488 01:24:37,439 --> 01:24:38,774 What about Don Beaman? 1489 01:24:39,107 --> 01:24:41,443 Beaman knew that I had falsified my financials... 1490 01:24:41,577 --> 01:24:44,179 ...so they sent down Wesley to try and keep him quiet. 1491 01:24:44,313 --> 01:24:46,381 He forced him at gunpoint to drink a bunch of gin... 1492 01:24:46,515 --> 01:24:48,517 ...and then forced him onto the ledge. 1493 01:24:48,650 --> 01:24:50,319 It was only a matter of time before he fell. 1494 01:24:50,452 --> 01:24:53,722 At least we stopped you from getting the pension fund. 1495 01:24:53,855 --> 01:24:57,192 Well, but, yeah, but you didn't. It's already in my account. 1496 01:24:57,326 --> 01:24:59,728 By 9:00 in the morning, it goes into the Lendl equity fund... 1497 01:24:59,861 --> 01:25:02,598 ...and from there it's transferred to a dozen offshore accounts. 1498 01:25:02,731 --> 01:25:04,199 By 9:01, it's gone. 1499 01:25:04,333 --> 01:25:07,336 -Well, what if we stop the transfer? -But you can't. I mean, there's a.... 1500 01:25:07,469 --> 01:25:09,805 What if we stop the transfer? 1501 01:25:10,138 --> 01:25:12,741 You'd have to be at Endemic Bank for 9:00 exactly... 1502 01:25:12,874 --> 01:25:15,410 ...find the clerk, get the routing number. 1503 01:25:15,544 --> 01:25:17,746 -We gotta stop it. -There's no way. 1504 01:25:17,879 --> 01:25:21,483 Every cop, the crazy Australian and his crew, they'll all be after us. 1505 01:25:21,617 --> 01:25:25,687 You could let me go, and I'll give you $10 million each. 1506 01:25:26,388 --> 01:25:29,358 -It's not a bribe. -Of course it's a bribe. 1507 01:25:29,491 --> 01:25:31,593 You're offering to pay us money to not do our job. 1508 01:25:33,662 --> 01:25:34,863 It's not a bribe. 1509 01:25:35,564 --> 01:25:37,833 We hang low here tonight. Nobody knows about this place. 1510 01:25:38,166 --> 01:25:39,835 We'll be safe. And tomorrow, we hit it. 1511 01:25:40,569 --> 01:25:43,572 -First things first, I gotta go see Sheila. -No way, it's too dangerous. 1512 01:25:43,705 --> 01:25:45,841 Look, Terry, we don't know what's gonna happen to us tomorrow... 1513 01:25:46,174 --> 01:25:49,578 ...but tonight, I need to make things right with Sheila. 1514 01:25:49,711 --> 01:25:52,347 All right, go. Go. Be careful. 1515 01:25:52,481 --> 01:25:54,316 Thanks, I will. 1516 01:25:54,883 --> 01:25:56,251 Will you say hi to Sheila for me? 1517 01:25:56,385 --> 01:25:58,186 -Okay. -Okay. 1518 01:25:58,320 --> 01:26:01,189 Tell her. Say Terry was asking about you. 1519 01:26:01,323 --> 01:26:02,658 He wants to make sure you know... 1520 01:26:02,791 --> 01:26:05,193 ...that he'll be there for you if anything happens. 1521 01:26:05,327 --> 01:26:07,362 -Yeah. -Drop of a hat, I'm there. 1522 01:26:07,496 --> 01:26:09,531 Look, it's starting to get a little weird, man. 1523 01:26:09,665 --> 01:26:12,534 If something happens to you, I need to be there to take care of her. 1524 01:26:12,668 --> 01:26:15,537 All of her wants, her needs, and desires are now my responsibility. 1525 01:26:15,671 --> 01:26:17,773 Why do you say it like it's a predetermined thing? 1526 01:26:17,906 --> 01:26:19,408 Just go, man. 1527 01:26:20,208 --> 01:26:21,610 Okay. Thanks. 1528 01:26:22,577 --> 01:26:23,645 Go. 1529 01:26:27,616 --> 01:26:28,650 Janeco Gallery. 1530 01:26:28,784 --> 01:26:31,820 Francine, it's Terry. Please don't hang up. 1531 01:26:42,531 --> 01:26:43,665 Please pick up. 1532 01:26:44,599 --> 01:26:45,701 Hello. 1533 01:26:45,834 --> 01:26:48,904 Hey, sweetie. I was praying you'd be at your mom's house. 1534 01:26:49,237 --> 01:26:52,340 You know what, I can't talk any more. I think the phone's being tapped. 1535 01:26:52,474 --> 01:26:54,976 Baby, where are you? I wanna see you. 1536 01:26:55,310 --> 01:26:57,312 I'm near the place where we did it three Halloweens ago. 1537 01:26:57,446 --> 01:26:58,480 Do you remember? 1538 01:26:59,481 --> 01:27:00,716 Okay, yeah, I got it. 1539 01:27:00,849 --> 01:27:04,519 I'm just warning you, though. Watch out. I think they're watching the house. 1540 01:27:04,653 --> 01:27:07,289 Don't worry, sweetie. I think I have a way of talking to you. 1541 01:27:07,689 --> 01:27:11,660 I have to admit, I wasn't gonna come. I mean.... 1542 01:27:12,794 --> 01:27:16,331 After all those years, after the restraining order. 1543 01:27:16,465 --> 01:27:19,668 I was worried I might not see you again. 1544 01:27:19,801 --> 01:27:21,436 There's some very dangerous people after him... 1545 01:27:21,570 --> 01:27:22,604 ...and now they're after us. 1546 01:27:25,774 --> 01:27:27,442 It's just the old lady. 1547 01:27:32,714 --> 01:27:34,015 Hello, Allen. 1548 01:27:34,349 --> 01:27:36,752 Hello, Mama Ramos. What are you doing out here? 1549 01:27:36,885 --> 01:27:41,289 Sheila said she doesn't know what happened and she wants you back. 1550 01:27:41,423 --> 01:27:43,024 -She also says... -Yes. 1551 01:27:43,358 --> 01:27:46,962 ...she wants you on top of her, holding her hair... 1552 01:27:47,295 --> 01:27:49,331 ...and riding her like a bucking bronco... 1553 01:27:49,464 --> 01:27:53,535 ...while she sucks your thumb and says, "Mommy likey." 1554 01:27:54,402 --> 01:27:55,804 You-- You tell your daughter.... 1555 01:27:55,937 --> 01:27:58,640 He said he'll always love you. 1556 01:27:58,774 --> 01:28:00,675 And he's so happy that you're having his child. 1557 01:28:00,809 --> 01:28:02,644 Allen. 1558 01:28:02,778 --> 01:28:04,312 He also says... 1559 01:28:04,446 --> 01:28:08,717 ...he wants you to stare into each other's eyes without blinking while you do it. 1560 01:28:08,850 --> 01:28:11,853 -I love when we do that, Mom. -And then afterward... 1561 01:28:11,987 --> 01:28:14,556 ...lick the sweat off each other. 1562 01:28:16,458 --> 01:28:18,360 I don't wanna do this. 1563 01:28:19,694 --> 01:28:23,031 -You say things that are too personal. -Okay, but just one more thing. 1564 01:28:23,365 --> 01:28:25,400 She said she loves you... 1565 01:28:25,534 --> 01:28:28,670 ...and wants to hold your hand and have iced tea with you. 1566 01:28:28,804 --> 01:28:31,740 Come on. That's not all she said. 1567 01:28:31,873 --> 01:28:33,475 No. 1568 01:28:34,509 --> 01:28:37,979 -She says other things, but I don't want-- -Please, please, please. 1569 01:28:38,313 --> 01:28:40,515 You don't realize, I may be killed tomorrow. 1570 01:28:40,649 --> 01:28:42,017 Okay. 1571 01:28:44,653 --> 01:28:49,457 She says she wants to unplug all the clocks and the phones... 1572 01:28:49,591 --> 01:28:53,662 -...and have a three-day sex marathon. -That's more like it. Yeah. 1573 01:28:53,795 --> 01:28:58,967 She wants to walk wrong for a week because you guys did it so hard. 1574 01:28:59,100 --> 01:29:00,468 That's just lovely. 1575 01:29:00,602 --> 01:29:04,439 No more! He says things I can't say. 1576 01:29:04,573 --> 01:29:10,512 It involves a mannequin hand and an electric shaver taped to a golf club. 1577 01:29:18,820 --> 01:29:19,955 Now what'd she say? 1578 01:29:22,490 --> 01:29:24,092 She says she loves you. 1579 01:29:30,498 --> 01:29:32,767 I'm so sorry about everything. 1580 01:29:33,668 --> 01:29:38,006 And I just had to come here tonight to tell you that I love you. 1581 01:29:38,139 --> 01:29:41,977 And the reason why I act like you're a plain wife is that... 1582 01:29:43,712 --> 01:29:47,749 ...I'm afraid that if I admit to how stunning... 1583 01:29:47,882 --> 01:29:50,685 ...and intelligent and wonderful you are... 1584 01:29:51,586 --> 01:29:55,457 -...I'd just lose you. -Shut up, Allen. I love you. 1585 01:29:55,590 --> 01:29:58,727 We have a place that's safe. All right. 1586 01:30:11,139 --> 01:30:12,607 I'm gonna break your hip. 1587 01:30:21,149 --> 01:30:23,551 I'm about to do you grandpa-style. 1588 01:30:38,867 --> 01:30:40,602 I brought some music. 1589 01:30:45,040 --> 01:30:47,008 Not what I would've chosen, but screw it. 1590 01:30:47,142 --> 01:30:50,445 All right. Let's go, Monday morning, time to go to work. 1591 01:30:50,578 --> 01:30:51,613 Let's do it. 1592 01:30:51,746 --> 01:30:53,481 -You want my gate code? -Shut up, man! 1593 01:31:00,989 --> 01:31:02,590 That's Wesley! 1594 01:31:13,134 --> 01:31:14,769 Yes! 1595 01:31:16,538 --> 01:31:19,140 -Where'd you learn to drive like that? -"Grand Theft Auto!" 1596 01:31:22,043 --> 01:31:23,511 Shit, Allen, they're coming. 1597 01:31:26,181 --> 01:31:28,717 -Oh, my God! -Shit. 1598 01:31:30,518 --> 01:31:31,753 -Do something, Allen! -Hold on, hold on. 1599 01:31:53,208 --> 01:31:55,210 Someone's been playing "Grand Theft Auto." 1600 01:31:56,845 --> 01:31:58,012 I did that! 1601 01:31:58,146 --> 01:31:59,748 -I did that! -Oh, my God! 1602 01:31:59,881 --> 01:32:02,183 -That's what I'm talking about! -We jackknifed them! 1603 01:32:02,517 --> 01:32:04,886 Did you see that? It went backwards and then turned upside-down. 1604 01:32:05,019 --> 01:32:08,590 Gator turns vans upside-down like they're in a crazy washing machine! 1605 01:32:08,723 --> 01:32:10,825 Why are you calling yourself Gator? 1606 01:32:10,959 --> 01:32:13,895 It's a nickname I had in college. I used to run a dating service. 1607 01:32:14,028 --> 01:32:17,198 -He was a pimp. -Yeah, I was. I was a pimp. 1608 01:32:17,532 --> 01:32:19,968 Right now the streets are a bloodbath. 1609 01:32:20,101 --> 01:32:23,104 And, statistically speaking, there's about 30 kids in here... 1610 01:32:23,238 --> 01:32:25,206 ...10 of you are gonna be dead before your next birthday. 1611 01:32:25,540 --> 01:32:28,710 Got a couple of tips, help you guys stay out of jail. 1612 01:32:28,843 --> 01:32:32,981 One, try your hardest to not be black or Hispanic. 1613 01:32:33,114 --> 01:32:35,250 -It's a good tip. -Yeah. Two.... 1614 01:32:35,583 --> 01:32:36,751 Gentlemen, we got a hot one. 1615 01:32:36,885 --> 01:32:40,321 Hoitz and Gamble have Ershon hostage, high-speed car chase in progress. 1616 01:32:40,655 --> 01:32:42,323 Yes! Gun, gun! 1617 01:32:42,657 --> 01:32:44,592 Pass up the guns. Pass them up. Let's go, people. 1618 01:32:44,726 --> 01:32:46,161 There we go. Anything, any Tasers? No? 1619 01:32:46,294 --> 01:32:49,230 -Good. Who wants to go on a ride-along? -I do! 1620 01:32:49,831 --> 01:32:51,099 All right, you, sweetie. Come on, let's go. Move. 1621 01:32:51,232 --> 01:32:52,801 -Move! Let's go. -Come on! 1622 01:33:02,877 --> 01:33:05,980 Cool, a helicopter! Must be covering the high-speed chase. 1623 01:33:11,186 --> 01:33:12,353 Jesus! 1624 01:33:17,325 --> 01:33:19,894 -Who are those guys? -They're Chechen investors. 1625 01:33:20,028 --> 01:33:23,231 We were gonna do a Chechen version of Dora the Explorer. 1626 01:33:23,364 --> 01:33:24,999 Anyway, it went terribly wrong. 1627 01:33:28,303 --> 01:33:30,271 I feel like it's not fair that they have a helicopter! 1628 01:33:31,372 --> 01:33:32,974 Oh, no. 1629 01:33:33,875 --> 01:33:35,210 Damn it. 1630 01:33:38,847 --> 01:33:41,115 Watch your head. God, your hair is soft. 1631 01:33:41,249 --> 01:33:42,817 VO5 Hot Oil. 1632 01:33:46,120 --> 01:33:48,289 You're gonna wreck! There's cars coming from both directions! 1633 01:33:48,623 --> 01:33:49,657 I'm not gonna wreck! 1634 01:33:51,693 --> 01:33:53,294 -I'm gonna wreck! You're right! -You want me to drive? 1635 01:34:13,314 --> 01:34:15,984 -This was a very clever idea. -Yeah. 1636 01:34:28,129 --> 01:34:29,364 They're gone. 1637 01:34:30,798 --> 01:34:31,833 Let's go. 1638 01:34:44,112 --> 01:34:47,682 They are Nigerians. Yeah, I'd forgotten about them. 1639 01:34:55,957 --> 01:34:58,026 -This is a shortcut. -Are you kidding? You cannot go there. 1640 01:35:06,000 --> 01:35:07,402 What are you doing? 1641 01:35:13,741 --> 01:35:15,243 Hit him! 1642 01:35:22,250 --> 01:35:23,818 -Where are we? -Chelsea Pier. 1643 01:35:30,358 --> 01:35:31,993 What the hell? 1644 01:35:32,860 --> 01:35:33,928 Jesus! 1645 01:35:41,235 --> 01:35:43,104 Them having a helicopter is definitely cheating. 1646 01:35:44,005 --> 01:35:45,173 Go! 1647 01:35:50,311 --> 01:35:52,080 Come on! 1648 01:35:53,014 --> 01:35:54,882 We're cops! Hit the chopper! 1649 01:36:17,438 --> 01:36:20,308 This is Martin and Fosse, en route. Back off! This is our collar! 1650 01:36:22,210 --> 01:36:25,146 Set up a perimeter. No arrests until we get there! 1651 01:36:25,279 --> 01:36:26,314 Take the light! 1652 01:36:46,401 --> 01:36:48,036 Do not authorize that transfer. 1653 01:36:48,169 --> 01:36:49,937 This is David Ershon. The transfer is for him. 1654 01:36:50,071 --> 01:36:52,006 He will tell you not to authorize it, okay? Tell him. 1655 01:36:52,140 --> 01:36:54,909 -Tell him! -Yeah, do as they say. Stop the transfer. 1656 01:36:55,043 --> 01:36:56,144 Approve it. 1657 01:36:57,378 --> 01:36:58,446 Now. 1658 01:36:58,579 --> 01:37:00,114 Do not touch anything! 1659 01:37:00,248 --> 01:37:03,184 I swear to God I'll blow your head all over this desk. 1660 01:37:03,317 --> 01:37:05,353 Not a person in this room believes you'll shoot this clerk. 1661 01:37:05,486 --> 01:37:06,521 Yeah? 1662 01:37:07,989 --> 01:37:11,292 Thank you so much, gentlemen, for the prompt delivery of Mr. Ershon. 1663 01:37:11,426 --> 01:37:15,029 I have two competing bids from jilted investors. 1664 01:37:15,596 --> 01:37:17,965 They're at 30 million, and holding. 1665 01:37:18,533 --> 01:37:20,868 -Wait! Can't you let me...? -Take him away. 1666 01:37:21,002 --> 01:37:22,603 But computers. 1667 01:37:23,871 --> 01:37:28,242 What if, one day, they were in charge? 1668 01:37:29,977 --> 01:37:33,881 Now if you don't shut up, I will cut your ear off with a butter knife. 1669 01:37:34,015 --> 01:37:36,084 That's blunt. Blunt's worse than if it's sharp. 1670 01:37:36,217 --> 01:37:37,385 Now! 1671 01:37:44,425 --> 01:37:45,493 You just stood there! 1672 01:37:45,626 --> 01:37:48,429 I didn't know that "now" meant that. How am I supposed to know that? 1673 01:37:48,563 --> 01:37:50,398 -I knew what that meant. -Shut up. 1674 01:37:50,531 --> 01:37:53,501 You kill us and you kill Ershon. You're out 30 million dollars. 1675 01:37:53,634 --> 01:37:55,870 -Who's got the golden goose now, huh? -Yeah. 1676 01:37:59,907 --> 01:38:01,542 Shit! 1677 01:38:01,876 --> 01:38:04,178 He's still valuable with a bullet wound, mate. 1678 01:38:04,312 --> 01:38:06,047 He immediately called your bluff. 1679 01:38:06,180 --> 01:38:07,982 Get up. And kill the police. 1680 01:38:08,116 --> 01:38:09,550 I just wanna make sure I get it right. 1681 01:38:09,884 --> 01:38:13,121 Did you want this transfer approved or not approved? 1682 01:38:13,254 --> 01:38:16,057 You, mate, I'm gonna kill just for fun. 1683 01:38:17,458 --> 01:38:20,294 Police, don't move! Drop your weapons! 1684 01:38:20,428 --> 01:38:23,331 Drop it, or be dropped, homeboy! 1685 01:38:23,464 --> 01:38:26,434 I hope you like prison food and penis. 1686 01:38:26,567 --> 01:38:29,437 -Police! Down on the ground! -Let me see your hands! 1687 01:38:37,278 --> 01:38:39,514 -Hey, hey, you okay? -Hey. 1688 01:38:40,414 --> 01:38:42,950 Hey, Gene. Captain. I'm sorry. 1689 01:38:43,084 --> 01:38:44,685 -I'm sorry. -That's okay. Don't worry about it. 1690 01:38:45,019 --> 01:38:46,521 You can call me Gene when we're not in the office. 1691 01:38:46,654 --> 01:38:49,056 Okay. Thanks for coming by. 1692 01:38:49,190 --> 01:38:51,192 Attaboy. 1693 01:38:51,325 --> 01:38:53,327 Come on, stay with me. Stay with me. 1694 01:38:53,461 --> 01:38:56,397 We're losing him! We're losing him! He's dying! 1695 01:38:56,531 --> 01:39:00,234 No. No, no, no, no. I'm just resting. I'm just resting. 1696 01:39:00,368 --> 01:39:02,303 -I'm sorry. Did I hurt you? -I was just resting. 1697 01:39:02,436 --> 01:39:03,938 -Are you all right? -Just resting. 1698 01:39:04,071 --> 01:39:05,540 Hey, let me tell you something. 1699 01:39:05,673 --> 01:39:08,576 As far as paperwork goes, we'll take care of it. 1700 01:39:08,709 --> 01:39:10,178 -You know why? -Why? 1701 01:39:10,311 --> 01:39:12,113 Ain't too proud to beg. 1702 01:39:12,613 --> 01:39:13,714 Come on. 1703 01:39:14,048 --> 01:39:15,650 -What? -It's not funny anymore. 1704 01:39:15,983 --> 01:39:18,553 -I don't know what you're talking about. -TLC references. 1705 01:39:18,686 --> 01:39:20,588 Still nothing. I swear to you. 1706 01:39:20,721 --> 01:39:26,194 I'm gonna go over and check on Terry. I got a bad knee. Hold on. There you go. 1707 01:39:26,327 --> 01:39:29,096 It was the king of the mutt cases... 1708 01:39:29,230 --> 01:39:32,300 ...but Allen and Terry had worked it like stars. 1709 01:39:35,203 --> 01:39:38,272 {\an8}Within 24 hours of learning about Ershon's scheme... 1710 01:39:38,406 --> 01:39:40,374 {\an8}...and Lendl's massive losses... 1711 01:39:40,508 --> 01:39:43,211 {\an8}...the government issued TARP funds to bail out Lendl. 1712 01:39:43,344 --> 01:39:47,715 {\an8}Lendl is in everything, and we're gonna go everywhere.... 1713 01:39:48,049 --> 01:39:49,483 {\an8}They were too big to fail. 1714 01:39:49,617 --> 01:39:55,056 Ershon now resides in Palomino Federal Correctional Facility in Florida. 1715 01:39:55,189 --> 01:39:58,226 He still invests. Currency's just different. 1716 01:39:59,060 --> 01:40:01,562 Roger Wesley was linked to the Beaman murder... 1717 01:40:01,696 --> 01:40:05,466 ...by security cam footage which Martin and Fosse hadn't checked. 1718 01:40:05,600 --> 01:40:07,401 It only showed the back of their heads. 1719 01:40:07,535 --> 01:40:11,606 But Allen's Faceback app was able to get a match to their faces. 1720 01:40:11,739 --> 01:40:14,041 Terry married Francine. 1721 01:40:14,175 --> 01:40:17,078 He played harp at the reception and it was beautiful. 1722 01:40:17,211 --> 01:40:18,579 He had learned how to play it in the eighth grade... 1723 01:40:18,713 --> 01:40:22,250 ...to make fun of the fairy that lived up the street. 1724 01:40:22,383 --> 01:40:25,653 Terry asked Sheila to be his best man, but she declined. 1725 01:40:26,587 --> 01:40:30,758 Let's be honest, we all wanna be superstars and hotshots. 1726 01:40:31,092 --> 01:40:32,226 But guess what. 1727 01:40:32,360 --> 01:40:35,730 The people that do the real work, the ones that make the difference... 1728 01:40:36,063 --> 01:40:39,033 ...you don't see them on TV or on the front page. 1729 01:40:39,166 --> 01:40:42,503 I'm talking about the day-in, day-outers, the grinders. 1730 01:40:42,637 --> 01:40:45,773 Come on, man, you know who I'm talking about: the other guys. 1731 01:40:47,642 --> 01:40:51,045 Goldman Sachs. This case is gonna be nasty. 1732 01:40:53,581 --> 01:40:55,349 Hi. Cute glasses. 1733 01:40:56,350 --> 01:40:58,286 -What was that? -What? 1734 01:40:58,419 --> 01:41:01,656 What? Dude, what is it with you and hot ladies? What's your secret? 1735 01:41:01,789 --> 01:41:04,659 Honestly, I have no idea what you're talking about. 1736 01:41:04,792 --> 01:41:06,761 Tell me who you lost your virginity to. 1737 01:41:07,094 --> 01:41:10,064 She actually became a TV actress. Heather Locklear. 1738 01:41:10,197 --> 01:41:11,666 Heather Locklear, what? 1739 01:41:11,799 --> 01:41:13,434 -You've heard of her? -Come on! 1740 01:41:13,567 --> 01:41:17,638 -She was much chubbier back then. -I don't get it. I really, I don't get it. 1741 01:46:18,405 --> 01:46:19,907 That was you. You don't have a sense of humor. 1742 01:46:20,040 --> 01:46:21,542 I do. I have a wonderful sense of humor. 1743 01:46:21,675 --> 01:46:23,477 All right, I'm gonna tell you the best joke in the world. 1744 01:46:23,611 --> 01:46:24,645 -We'll see if you laugh. -Please. 1745 01:46:24,778 --> 01:46:26,046 -I love jokes. -All right. 1746 01:46:26,380 --> 01:46:29,617 There was these two guys, all right, partners, best friends. 1747 01:46:29,750 --> 01:46:30,951 -Going moose hunting. -Right. 1748 01:46:31,085 --> 01:46:32,953 Looking around. Everywhere they look, there's no moose. 1749 01:46:33,087 --> 01:46:34,855 The guy's like, "You know what? We gotta split up. 1750 01:46:34,989 --> 01:46:37,458 -"You go this way. You go that way." -Right. 1751 01:46:37,591 --> 01:46:38,926 Next thing you know, they lose sight of each other. 1752 01:46:39,059 --> 01:46:40,961 All of a sudden, the guy hears some rumbling in the bushes. 1753 01:46:41,095 --> 01:46:42,796 -Sure. -He starts heading over that way. 1754 01:46:42,930 --> 01:46:46,433 Out comes his friend in his orange suit. He's like, "Don't shoot. I'm not a moose." 1755 01:46:46,567 --> 01:46:49,603 And the guy readies his weapon, points it right at his face, and: 1756 01:46:50,838 --> 01:46:51,905 Shoots the guy. 1757 01:46:52,039 --> 01:46:53,874 So the guy runs over, he goes, "What are you doing? 1758 01:46:54,008 --> 01:46:55,876 "I told you I wasn't a moose." 1759 01:46:56,010 --> 01:46:58,612 And the guy goes, "I thought you said you were a moose." 1760 01:47:01,915 --> 01:47:03,117 But he's not a moose. 1761 01:47:05,953 --> 01:47:09,657 Get the check-check from Shen-Shen. Let's get out of here. 1762 01:47:14,828 --> 01:47:18,098 Stop it. Stop it. Stop it. 1763 01:47:19,500 --> 01:47:20,567 And cut. 151996

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.