Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:14,891 --> 00:00:18,269
(ORCHESTRAL FLOURISH)
2
00:00:37,914 --> 00:00:39,791
(LOW, SOMBRE ELECTRONICA)
3
00:01:27,254 --> 00:01:30,633
(SOMBRE MUSIC CONTINUES)
4
00:01:42,895 --> 00:01:45,064
(ALARM CLOCK BEEPS REPEATEDLY)
5
00:02:24,436 --> 00:02:26,898
(BUZZING)
6
00:02:42,371 --> 00:02:44,749
(BLENDER WHIRRS)
7
00:03:03,768 --> 00:03:04,769
(WATCH BEEPS)
8
00:03:06,353 --> 00:03:08,773
(PEOPLE CHAT QUIETLY)
9
00:03:24,413 --> 00:03:26,248
MAN 1 OVER P.A.: Associate
10
00:03:24,413 --> 00:03:26,248
to builder services.
11
00:03:26,290 --> 00:03:27,875
Associate to builder services.
12
00:03:27,917 --> 00:03:29,460
-WOMAN 1: Right?
13
00:03:27,917 --> 00:03:29,460
-MAN 2: Yeah.
14
00:03:30,962 --> 00:03:33,505
(SAW WHINES AND PEOPLE CHATTER)
15
00:03:35,674 --> 00:03:37,635
Thought you finished this job
16
00:03:35,674 --> 00:03:37,635
last week.
17
00:03:37,676 --> 00:03:39,344
The owner wants
18
00:03:37,676 --> 00:03:39,344
the driveway wider now.
19
00:03:39,386 --> 00:03:44,058
-Heh. When they pay...
20
00:03:39,386 --> 00:03:44,058
-They say. Thank you.
21
00:03:44,100 --> 00:03:47,145
MAN 3: They make the newer guys
22
00:03:44,100 --> 00:03:47,145
take tests. Like firemen.
23
00:03:47,186 --> 00:03:50,606
Yo, Pops, bet you didn't have
24
00:03:47,186 --> 00:03:50,606
to push dollies at your old job.
25
00:03:50,648 --> 00:03:52,399
Guilty as charged.
26
00:03:52,441 --> 00:03:55,444
(GENERAL CHATTER)
27
00:04:03,202 --> 00:04:05,830
How you doing, Jenny?
28
00:04:05,871 --> 00:04:08,082
-Mm-hm. Better now.
29
00:04:05,871 --> 00:04:08,082
-(CHUCKLES)
30
00:04:10,250 --> 00:04:12,628
-How's it going, Mr McCall?
31
00:04:10,250 --> 00:04:12,628
-Alright, Ralphie.
32
00:04:12,670 --> 00:04:14,130
-What you got there?
33
00:04:12,670 --> 00:04:14,130
-It's tuna.
34
00:04:14,172 --> 00:04:16,715
-Bread?
35
00:04:14,172 --> 00:04:16,715
-Wholegrain, gluten-free.
36
00:04:16,757 --> 00:04:18,926
-OK. Condiments?
37
00:04:16,757 --> 00:04:18,926
-Sprouts, avocado.
38
00:04:18,968 --> 00:04:21,762
-And Vegenaise mayo.
39
00:04:18,968 --> 00:04:21,762
-OK.
40
00:04:21,804 --> 00:04:23,848
(SANDWICH CRUNCHES)
41
00:04:23,889 --> 00:04:26,017
There's a bone in the tuna.
42
00:04:32,023 --> 00:04:33,315
-Oh...
43
00:04:32,023 --> 00:04:33,315
-What?
44
00:04:33,357 --> 00:04:36,027
Potatoes are a vegetable.
45
00:04:33,357 --> 00:04:36,027
I like crunchy things.
46
00:04:36,068 --> 00:04:38,320
Carrots are crunchy.
47
00:04:36,068 --> 00:04:38,320
Dried seaweed is crunchy.
48
00:04:38,362 --> 00:04:40,572
I'm a human, not a rabbit.
49
00:04:40,614 --> 00:04:43,117
You want to make security guard,
50
00:04:40,614 --> 00:04:43,117
you gotta lose weight.
51
00:04:43,159 --> 00:04:44,743
Now, you asked me to help you,
52
00:04:44,785 --> 00:04:46,954
but if you're not willing
53
00:04:44,785 --> 00:04:46,954
to apply yourself...
54
00:04:46,996 --> 00:04:48,956
-Yeah.
55
00:04:46,996 --> 00:04:48,956
-Hey.
56
00:04:50,166 --> 00:04:52,376
Progress, not perfection.
57
00:04:55,838 --> 00:04:58,132
-RALPHIE: No more chips.
58
00:04:55,838 --> 00:04:58,132
-No more chips.
59
00:04:58,174 --> 00:05:00,843
-Who needs flavour? Right?
60
00:04:58,174 --> 00:05:00,843
-(CHUCKLES)
61
00:05:00,885 --> 00:05:04,304
(LOW, SOMBRE MUSIC)
62
00:05:27,369 --> 00:05:29,872
(KEYS JINGLE)
63
00:05:51,977 --> 00:05:52,937
(WATCH BEEPS)
64
00:05:56,232 --> 00:05:59,110
(TRAFFIC RUMBLES IN DISTANCE)
65
00:06:14,333 --> 00:06:17,711
(MELANCHOLY MUSIC)
66
00:06:20,714 --> 00:06:23,592
(TAPS WALL)
67
00:06:42,569 --> 00:06:44,446
(SIGHS)
68
00:06:58,585 --> 00:07:02,047
(ROCK'N'ROLL MUSIC
69
00:06:58,585 --> 00:07:02,047
PLAYS SOFTLY OVER SPEAKERS)
70
00:07:02,089 --> 00:07:04,508
(PEOPLE CHATTER)
71
00:07:27,865 --> 00:07:30,575
-MAN: Alright, see you later, J.
72
00:07:27,865 --> 00:07:30,575
-J: Have a good one, Billy.
73
00:07:32,786 --> 00:07:34,330
(SMOOCHES)
74
00:07:34,372 --> 00:07:36,165
Fuck you.
75
00:07:36,207 --> 00:07:38,000
(MEN LAUGH)
76
00:07:43,047 --> 00:07:45,216
-McCALL: Thank you.
77
00:07:43,047 --> 00:07:45,216
-J: You're welcome.
78
00:07:52,139 --> 00:07:53,807
He catch that fish yet?
79
00:07:56,268 --> 00:07:57,728
Just hooked it.
80
00:07:57,769 --> 00:07:59,397
It's about damn time.
81
00:07:59,438 --> 00:08:01,857
McCALL: Well, it's a big fish.
82
00:08:01,899 --> 00:08:04,568
Don't know
83
00:08:01,899 --> 00:08:04,568
if he can hang on, though.
84
00:08:04,609 --> 00:08:06,653
Oh, no.
85
00:08:06,695 --> 00:08:08,280
Tooth and nail right now.
86
00:08:08,322 --> 00:08:11,325
Yeah, well,
87
00:08:08,322 --> 00:08:11,325
maybe he's just too old.
88
00:08:11,367 --> 00:08:13,244
(CHUCKLES)
89
00:08:14,703 --> 00:08:16,955
Thought you were gonna give up
90
00:08:14,703 --> 00:08:16,955
that refined sugar.
91
00:08:16,997 --> 00:08:19,166
-I am.
92
00:08:16,997 --> 00:08:19,166
-When?
93
00:08:19,208 --> 00:08:21,668
-Any day now.
94
00:08:19,208 --> 00:08:21,668
-Yeah?
95
00:08:21,710 --> 00:08:24,380
Bad for your vocal cords.
96
00:08:26,257 --> 00:08:28,133
"Body, mind, spirit," remember?
97
00:08:30,261 --> 00:08:32,596
I bought a little machine
98
00:08:30,261 --> 00:08:32,596
for making demos.
99
00:08:32,637 --> 00:08:35,474
Yeah? I bet you're good.
100
00:08:37,768 --> 00:08:40,020
What makes you say that?
101
00:08:40,062 --> 00:08:41,397
Intuition.
102
00:08:48,070 --> 00:08:49,571
(SNIFFLES)
103
00:08:49,613 --> 00:08:52,991
Alright, well,
104
00:08:49,613 --> 00:08:52,991
I'll see you later, Jake.
105
00:08:54,493 --> 00:08:56,703
JAKE: OK. See you later, honey.
106
00:08:56,745 --> 00:09:00,791
You let me know what happens
107
00:08:56,745 --> 00:09:00,791
with that, uh, fish.
108
00:09:00,832 --> 00:09:03,877
-OK.
109
00:09:00,832 --> 00:09:03,877
-Alright, I'll see you.
110
00:09:07,131 --> 00:09:08,466
Hey!
111
00:09:12,219 --> 00:09:15,597
(MELANCHOLY MUSIC)
112
00:09:28,235 --> 00:09:29,987
MAN 1: You'll owe me $100.
113
00:09:28,235 --> 00:09:29,987
Watch.
114
00:09:30,028 --> 00:09:31,738
Hey, yo, Pops!
115
00:09:31,780 --> 00:09:33,782
We betting on what you did
116
00:09:31,780 --> 00:09:33,782
before you got here.
117
00:09:33,824 --> 00:09:36,868
-MAN 2: Like, for a living.
118
00:09:33,824 --> 00:09:36,868
-I'm saying insurance, claims.
119
00:09:36,910 --> 00:09:39,538
He was a stock dude, man.
120
00:09:36,910 --> 00:09:39,538
He was on Wall Street.
121
00:09:39,579 --> 00:09:42,291
-I was a Pip.
122
00:09:39,579 --> 00:09:42,291
-Yo, you were a pimp?
123
00:09:42,333 --> 00:09:45,169
No, not a pimp.
124
00:09:42,333 --> 00:09:45,169
A Pip. P-I-P. Pip.
125
00:09:45,210 --> 00:09:47,921
-What the fuck is a Pip?
126
00:09:45,210 --> 00:09:47,921
-Why you got to curse so much?
127
00:09:47,963 --> 00:09:51,467
You know, like Gladys Knight
128
00:09:47,963 --> 00:09:51,467
& the Pips. Like this...
129
00:09:51,509 --> 00:09:53,718
-Uh.
130
00:09:51,509 --> 00:09:53,718
-MAN 3: Check this out!
131
00:09:53,760 --> 00:09:55,804
MAN 2: Oh, come on!
132
00:09:53,760 --> 00:09:55,804
MAN 1: Stop it.
133
00:09:55,846 --> 00:09:58,015
Uh-uh. Don't do that right now.
134
00:09:55,846 --> 00:09:58,015
Don't do that.
135
00:09:58,056 --> 00:10:00,267
-(ONLOOKER WHISTLES)
136
00:09:58,056 --> 00:10:00,267
-MAN 1: Oh, the spin?
137
00:10:00,309 --> 00:10:02,269
-Wait a minute.
138
00:10:00,309 --> 00:10:02,269
-You're gonna blow the whistle?
139
00:10:02,311 --> 00:10:03,812
Ohhh!
140
00:10:03,854 --> 00:10:06,148
MAN 1: Come on.
141
00:10:03,854 --> 00:10:06,148
I'm gonna look it up right now.
142
00:10:06,190 --> 00:10:07,566
Man, I'm looking this up.
143
00:10:07,607 --> 00:10:09,485
(UPBEAT THEME MUSIC PLAYS)
144
00:10:09,527 --> 00:10:12,112
-Yo, so which one were you?
145
00:10:09,527 --> 00:10:12,112
-McCALL: The one on the right.
146
00:10:12,154 --> 00:10:13,572
MAN 3: Hey, do it again!
147
00:10:13,613 --> 00:10:15,574
Yo, that's not him right there.
148
00:10:15,615 --> 00:10:18,076
MAN 2:
149
00:10:15,615 --> 00:10:18,076
Man, that's him with an afro.
150
00:10:18,118 --> 00:10:20,829
-MAN 1: He's bald.
151
00:10:18,118 --> 00:10:20,829
-MAN 2: So he had a wig on!
152
00:10:20,871 --> 00:10:22,331
-That's gone, yo.
153
00:10:20,871 --> 00:10:22,331
-That's him.
154
00:10:22,373 --> 00:10:26,418
('GIVIN' EM WHAT THEY LOVE'
155
00:10:22,373 --> 00:10:26,418
BY JANELLE MONÁE)
156
00:10:31,965 --> 00:10:34,134
SONG: ♪ Give it, g-g-g-g
157
00:10:35,511 --> 00:10:38,472
♪ I am sharper than a razor
158
00:10:38,514 --> 00:10:40,015
♪ Eyes made of lasers
159
00:10:40,057 --> 00:10:41,641
♪ Bolder than the truth
160
00:10:41,683 --> 00:10:44,353
♪ They want me
161
00:10:41,683 --> 00:10:44,353
locked up in the system... ♪
162
00:10:44,395 --> 00:10:47,147
WOMAN: Hey, Jake.
163
00:10:44,395 --> 00:10:47,147
What a fucking night.
164
00:10:47,189 --> 00:10:49,358
JAKE: Yeah, it's tough
165
00:10:47,189 --> 00:10:49,358
out there, honey.
166
00:10:49,400 --> 00:10:51,527
♪ Too long I've been
167
00:10:49,400 --> 00:10:51,527
out here on my own
168
00:10:51,569 --> 00:10:54,779
♪ Now I'm about to bring it home
169
00:10:51,569 --> 00:10:54,779
like a rolling stone... ♪
170
00:10:54,821 --> 00:10:56,323
JAKE: Here you go, kid.
171
00:10:56,365 --> 00:10:57,824
Thanks.
172
00:11:00,619 --> 00:11:03,038
(SIGHS)
173
00:11:04,664 --> 00:11:07,418
-He ever catch it?
174
00:11:04,664 --> 00:11:07,418
-Hm?
175
00:11:07,459 --> 00:11:09,878
-The fish.
176
00:11:07,459 --> 00:11:09,878
-Oh, yeah. Yes.
177
00:11:09,920 --> 00:11:11,630
Yeah, he did.
178
00:11:11,671 --> 00:11:13,465
It's a happy ending.
179
00:11:13,507 --> 00:11:15,967
Well, not exactly.
180
00:11:16,009 --> 00:11:18,803
Old man tied the fish
181
00:11:16,009 --> 00:11:18,803
to the side of the boat,
182
00:11:18,845 --> 00:11:22,766
had to row back to shore,
183
00:11:18,845 --> 00:11:22,766
fish bled in the water,
184
00:11:22,807 --> 00:11:25,185
sharks came
185
00:11:25,227 --> 00:11:28,397
and ate the whole fish
186
00:11:25,227 --> 00:11:28,397
till there was nothing left.
187
00:11:28,439 --> 00:11:30,732
That's just kind of a waste,
188
00:11:28,439 --> 00:11:30,732
isn't it?
189
00:11:30,774 --> 00:11:32,651
No. Depends upon
190
00:11:30,774 --> 00:11:32,651
how you look at it.
191
00:11:32,692 --> 00:11:35,446
The old man
192
00:11:32,692 --> 00:11:35,446
met his greatest adversary
193
00:11:35,487 --> 00:11:37,906
just when he thought
194
00:11:35,487 --> 00:11:37,906
that part of his life was over.
195
00:11:37,948 --> 00:11:40,534
He saw himself in the fish.
196
00:11:40,576 --> 00:11:42,202
Came to...
197
00:11:43,662 --> 00:11:45,539
Came to respect it
198
00:11:43,662 --> 00:11:45,539
the more it fought.
199
00:11:45,581 --> 00:11:48,208
Why didn't he just
200
00:11:45,581 --> 00:11:48,208
let the fish go?
201
00:11:48,250 --> 00:11:50,043
The old man's gotta be
202
00:11:48,250 --> 00:11:50,043
the old man.
203
00:11:50,085 --> 00:11:51,420
Fish gotta be the fish.
204
00:11:52,712 --> 00:11:54,923
Gotta be who you are
205
00:11:52,712 --> 00:11:54,923
in this world, right?
206
00:11:54,965 --> 00:11:56,467
No matter what.
207
00:11:57,593 --> 00:11:59,637
(CAR HORN HONKS)
208
00:11:59,678 --> 00:12:02,764
♪ I gotta give you
209
00:11:59,678 --> 00:12:02,764
what you love... ♪
210
00:12:02,806 --> 00:12:05,767
(RINGTONE PLAYS
211
00:12:02,806 --> 00:12:05,767
ON MOBILE PHONE)
212
00:12:12,483 --> 00:12:14,526
(CAR HORN HONKS)
213
00:12:14,568 --> 00:12:16,361
(MAN SPEAKS RUSSIAN)
214
00:12:14,568 --> 00:12:16,361
You've got a client.
215
00:12:16,403 --> 00:12:18,822
(SPEAKS RUSSIAN)
216
00:12:16,403 --> 00:12:18,822
I don't want to.
217
00:12:18,863 --> 00:12:20,282
What?
218
00:12:20,324 --> 00:12:23,994
-Can't you get someone else?
219
00:12:20,324 --> 00:12:23,994
-He wants you.
220
00:12:24,035 --> 00:12:26,330
But this customer is a pig.
221
00:12:26,371 --> 00:12:28,373
He's waiting outside.
222
00:12:28,415 --> 00:12:30,125
-(CAR HORN HONKS)
223
00:12:28,415 --> 00:12:30,125
-♪ Take your time
224
00:12:30,167 --> 00:12:31,669
♪ Take what you love
225
00:12:31,710 --> 00:12:34,754
♪ And when that baby cry, you
226
00:12:31,710 --> 00:12:34,754
better look at that baby... ♪
227
00:12:34,796 --> 00:12:36,840
-WOMAN: How much is it, Jake?
228
00:12:34,796 --> 00:12:36,840
-Don't worry about it.
229
00:12:36,881 --> 00:12:39,259
-Go make your living.
230
00:12:36,881 --> 00:12:39,259
-WOMAN: Thanks, Jake.
231
00:12:39,301 --> 00:12:41,303
♪ But never too much
232
00:12:41,345 --> 00:12:44,014
♪ Baby, take your time... ♪
233
00:12:44,055 --> 00:12:46,016
(SNIFFLES)
234
00:12:52,439 --> 00:12:54,858
WOMAN: Hey, honey!
235
00:12:52,439 --> 00:12:54,858
How you doing?
236
00:12:54,899 --> 00:12:57,444
You ready to have a good time?
237
00:13:03,534 --> 00:13:06,620
McCALL: Come on. Pull, pull,
238
00:13:03,534 --> 00:13:06,620
pull, pull, pull, pull, pull!
239
00:13:06,662 --> 00:13:08,872
Pull, pull, pull, pull.
240
00:13:08,913 --> 00:13:10,582
Come on, come on.
241
00:13:10,624 --> 00:13:15,462
Eight, seven, six, five,
242
00:13:15,504 --> 00:13:18,965
four, four, four...
243
00:13:19,007 --> 00:13:20,258
Ugh!
244
00:13:20,300 --> 00:13:22,427
Oh, come on, now. Come on.
245
00:13:22,469 --> 00:13:24,763
-I can't.
246
00:13:22,469 --> 00:13:24,763
-You can't?
247
00:13:24,804 --> 00:13:27,182
What if that were me?
248
00:13:27,224 --> 00:13:29,267
You gonna leave me to die
249
00:13:27,224 --> 00:13:29,267
of smoke inhalation?
250
00:13:29,309 --> 00:13:30,728
I'm a buck-90.
251
00:13:30,769 --> 00:13:32,937
How you gonna pull me
252
00:13:30,769 --> 00:13:32,937
out of a burning building
253
00:13:32,979 --> 00:13:34,648
if you can't pull
254
00:13:32,979 --> 00:13:34,648
a tyre 20 yards?
255
00:13:34,690 --> 00:13:37,317
-I'm not strong enough.
256
00:13:34,690 --> 00:13:37,317
-Don't doubt yourself, son.
257
00:13:37,359 --> 00:13:39,611
Doubt kills. Get up.
258
00:13:37,359 --> 00:13:39,611
Come on, get up.
259
00:13:39,653 --> 00:13:43,365
Get up.
260
00:13:39,653 --> 00:13:43,365
Giddy-up, giddy-up, giddy-up!
261
00:13:43,407 --> 00:13:45,992
On your mark, get set...
262
00:13:46,034 --> 00:13:47,661
-Pull.
263
00:13:46,034 --> 00:13:47,661
-Ugh!
264
00:13:47,703 --> 00:13:49,496
Come on. Who's gonna
265
00:13:47,703 --> 00:13:49,496
make security guard?
266
00:13:49,538 --> 00:13:51,331
I am!
267
00:13:51,373 --> 00:13:53,500
Who's gonna make security guard?
268
00:13:53,542 --> 00:13:54,668
I am!
269
00:13:54,710 --> 00:13:56,127
Who's gonna make
270
00:13:54,710 --> 00:13:56,127
security guard?
271
00:13:56,169 --> 00:13:57,796
-There you go.
272
00:13:56,169 --> 00:13:57,796
-I am.
273
00:13:57,837 --> 00:13:59,590
(PANTS)
274
00:13:59,631 --> 00:14:01,299
I like it. Let's do it again.
275
00:14:17,441 --> 00:14:18,858
(SONG OVER HEADPHONES)
276
00:14:17,441 --> 00:14:18,858
♪ All eyes on me
277
00:14:18,900 --> 00:14:21,612
♪ As I'm leaving the scene... ♪
278
00:14:21,653 --> 00:14:24,656
Loaded with poison,
279
00:14:21,653 --> 00:14:24,656
just like you like it.
280
00:14:24,698 --> 00:14:26,533
Is it your birthday?
281
00:14:26,575 --> 00:14:29,703
No, it was some guy at work.
282
00:14:26,575 --> 00:14:29,703
I didn't want to waste it.
283
00:14:31,622 --> 00:14:33,915
WOMAN: Happy birthday,
284
00:14:31,622 --> 00:14:33,915
Some Guy at Work.
285
00:14:33,957 --> 00:14:37,294
-How old are you?
286
00:14:33,957 --> 00:14:37,294
-How old are you?
287
00:14:37,335 --> 00:14:39,045
Doesn't really matter.
288
00:14:59,817 --> 00:15:01,901
I'm sorry.
289
00:14:59,817 --> 00:15:01,901
I'm breaking protocol, right?
290
00:15:01,943 --> 00:15:04,780
No, no. Listen, hey,
291
00:15:01,943 --> 00:15:04,780
come on, sit down.
292
00:15:04,822 --> 00:15:06,323
Sit. Sit.
293
00:15:06,364 --> 00:15:07,616
Sit.
294
00:15:08,742 --> 00:15:09,868
OK.
295
00:15:11,369 --> 00:15:14,038
-Come on, sit down.
296
00:15:11,369 --> 00:15:14,038
-Alright.
297
00:15:17,000 --> 00:15:19,127
Are you sure I'm not
298
00:15:17,000 --> 00:15:19,127
interrupting anything?
299
00:15:19,169 --> 00:15:20,545
Yeah.
300
00:15:30,555 --> 00:15:32,724
So?
301
00:15:32,766 --> 00:15:34,351
I don't know.
302
00:15:34,392 --> 00:15:37,521
You know, I just kind of felt
303
00:15:34,392 --> 00:15:37,521
like a quiet voice...
304
00:15:39,105 --> 00:15:41,232
..before it all goes crazy.
305
00:15:42,609 --> 00:15:44,110
OK.
306
00:15:44,152 --> 00:15:45,863
I'm Teri.
307
00:15:45,904 --> 00:15:47,280
Bob.
308
00:15:48,824 --> 00:15:49,783
Ow!
309
00:15:49,825 --> 00:15:51,535
That's good.
310
00:15:51,576 --> 00:15:53,203
You know, you don't
311
00:15:51,576 --> 00:15:53,203
look like a Bob.
312
00:15:53,244 --> 00:15:54,788
Oh, yeah?
313
00:15:54,830 --> 00:15:57,582
-Thank you.
314
00:15:54,830 --> 00:15:57,582
-You look like a Robert.
315
00:15:57,624 --> 00:15:59,334
Robert reads books
316
00:15:57,624 --> 00:15:59,334
like this and...
317
00:16:00,544 --> 00:16:02,379
..Bob watches TV.
318
00:16:02,420 --> 00:16:05,716
(WISTFUL MUSIC)
319
00:16:09,469 --> 00:16:11,137
My real name's Alina.
320
00:16:13,932 --> 00:16:15,767
What happened to your face?
321
00:16:15,809 --> 00:16:18,102
Something stupid.
322
00:16:33,117 --> 00:16:35,119
Look, it's not professional.
323
00:16:35,161 --> 00:16:37,915
Just tell me what you think, OK?
324
00:16:37,956 --> 00:16:39,541
McCALL: Oh, wow.
325
00:16:39,583 --> 00:16:41,585
Alina the singer.
326
00:16:43,169 --> 00:16:45,505
You and I know what I really am.
327
00:16:48,049 --> 00:16:52,721
I think you can be anything
328
00:16:48,049 --> 00:16:52,721
you want to be.
329
00:16:53,847 --> 00:16:55,599
Maybe in your world, Robert.
330
00:16:55,640 --> 00:16:57,350
Doesn't really happen that way
331
00:16:55,640 --> 00:16:57,350
in mine.
332
00:16:57,392 --> 00:16:58,769
Change your world.
333
00:17:05,817 --> 00:17:07,819
-There's no ring.
334
00:17:05,817 --> 00:17:07,819
-Hm?
335
00:17:07,861 --> 00:17:09,821
On your wedding finger,
336
00:17:07,861 --> 00:17:09,821
there's no ring.
337
00:17:09,863 --> 00:17:10,989
No.
338
00:17:11,030 --> 00:17:12,866
No Mrs Robert at home?
339
00:17:12,908 --> 00:17:14,409
No.
340
00:17:14,451 --> 00:17:15,869
Was there ever?
341
00:17:16,995 --> 00:17:18,663
Once.
342
00:17:18,705 --> 00:17:20,373
Did you break her heart?
343
00:17:23,209 --> 00:17:24,836
She broke mine.
344
00:17:28,214 --> 00:17:31,009
You know,
345
00:17:28,214 --> 00:17:31,009
I see a lot of widowed guys.
346
00:17:34,262 --> 00:17:36,139
Something in your eyes.
347
00:17:37,599 --> 00:17:39,309
You know, it's not sad.
348
00:17:40,518 --> 00:17:44,063
It's just kind of...
349
00:17:40,518 --> 00:17:44,063
lost, you know?
350
00:17:53,281 --> 00:17:54,741
You always read books?
351
00:17:54,783 --> 00:17:57,327
My wife did. She, uh...
352
00:17:58,495 --> 00:18:00,038
She was working her way through
353
00:18:00,079 --> 00:18:01,748
the '100 Books Everybody
354
00:18:00,079 --> 00:18:01,748
Should Read'.
355
00:18:01,790 --> 00:18:03,875
She made it to 97,
356
00:18:01,790 --> 00:18:03,875
so I figured I'd...
357
00:18:05,543 --> 00:18:07,128
..give it a shot.
358
00:18:11,215 --> 00:18:14,011
And one day we'd have something
359
00:18:11,215 --> 00:18:14,011
to talk about
360
00:18:14,052 --> 00:18:16,013
when we get together.
361
00:18:20,224 --> 00:18:23,561
-Wow, a hundred books.
362
00:18:20,224 --> 00:18:23,561
-Yeah.
363
00:18:23,603 --> 00:18:26,439
-Holy moley.
364
00:18:23,603 --> 00:18:26,439
-(CHUCKLES)
365
00:18:26,481 --> 00:18:29,442
-How many have you read, Robert?
366
00:18:26,481 --> 00:18:29,442
-91.
367
00:18:29,484 --> 00:18:31,653
(MUSICAL RINGTONE PLAYS
368
00:18:29,484 --> 00:18:31,653
ON MOBILE PHONE)
369
00:18:31,695 --> 00:18:33,321
Sorry. This damn thing.
370
00:18:33,363 --> 00:18:35,239
91 books, though.
371
00:18:35,281 --> 00:18:38,368
-You're almost done.
372
00:18:35,281 --> 00:18:38,368
-Almost.
373
00:18:38,409 --> 00:18:40,119
What are you gonna do
374
00:18:38,409 --> 00:18:40,119
after that?
375
00:18:40,161 --> 00:18:41,454
Take singing lessons.
376
00:18:43,206 --> 00:18:45,458
And then I'm gonna open
377
00:18:43,206 --> 00:18:45,458
a doughnut factory.
378
00:18:45,500 --> 00:18:48,962
-(CHUCKLES)
379
00:18:45,500 --> 00:18:48,962
-I am. What? Why you laughing?
380
00:18:49,004 --> 00:18:50,797
Heh!
381
00:18:58,596 --> 00:19:00,891
ALINA: You know, I love
382
00:18:58,596 --> 00:19:00,891
being up at this hour.
383
00:19:00,932 --> 00:19:02,059
McCALL: Yeah?
384
00:19:02,100 --> 00:19:04,352
ALINA: Yeah. You know,
385
00:19:02,100 --> 00:19:04,352
everything's so dark.
386
00:19:04,394 --> 00:19:06,938
It makes everything
387
00:19:04,394 --> 00:19:06,938
seem possible again.
388
00:19:08,815 --> 00:19:11,068
Yeah, me,
389
00:19:08,815 --> 00:19:11,068
I can't sleep at night.
390
00:19:11,109 --> 00:19:14,946
ALINA: Yeah, well,
391
00:19:11,109 --> 00:19:14,946
I get to hear your stories.
392
00:19:14,988 --> 00:19:16,740
What's your new one about?
393
00:19:16,781 --> 00:19:20,660
Oh, it's about a guy who thinks
394
00:19:16,781 --> 00:19:20,660
he's a knight in shining armour.
395
00:19:20,702 --> 00:19:23,162
The only thing is,
396
00:19:20,702 --> 00:19:23,162
he lives in a world
397
00:19:23,204 --> 00:19:25,498
where knights
398
00:19:23,204 --> 00:19:25,498
don't exist anymore.
399
00:19:25,540 --> 00:19:28,085
Kind of sounds
400
00:19:25,540 --> 00:19:28,085
like my world. Heh.
401
00:19:30,545 --> 00:19:32,296
McCALL: I'm just up the block.
402
00:19:32,338 --> 00:19:35,675
ALINA: I'm gonna grab a cab
403
00:19:32,338 --> 00:19:35,675
or something.
404
00:19:35,717 --> 00:19:37,677
Thank you for the quiet voice,
405
00:19:35,717 --> 00:19:37,677
Robert.
406
00:19:39,930 --> 00:19:41,932
You are very welcome, Alina.
407
00:19:41,973 --> 00:19:43,474
Yeah.
408
00:19:43,516 --> 00:19:45,685
-Catch you around, alright?
409
00:19:43,516 --> 00:19:45,685
-Goodnight.
410
00:19:46,811 --> 00:19:48,521
(ALINA WHISPERS) Shit.
411
00:19:48,563 --> 00:19:50,607
See you.
412
00:19:50,648 --> 00:19:53,902
(LOW, MENACING MUSIC)
413
00:19:53,944 --> 00:19:55,904
(SPEAKS RUSSIAN)
414
00:19:53,944 --> 00:19:55,904
What did you do, huh?
415
00:19:57,114 --> 00:19:59,074
What did you do
416
00:19:57,114 --> 00:19:59,074
to that customer?
417
00:19:59,116 --> 00:20:01,367
(SPEAKS RUSSIAN)
418
00:19:59,116 --> 00:20:01,367
Slavi, he hit me.
419
00:20:01,409 --> 00:20:03,870
(ENGLISH) Who the fuck
420
00:20:01,409 --> 00:20:03,870
you think you are? Hmm?
421
00:20:03,912 --> 00:20:05,830
(ENGLISH) It's alright,
422
00:20:03,912 --> 00:20:05,830
it's alright.
423
00:20:05,872 --> 00:20:06,915
(RUSSIAN) Understand.
424
00:20:06,957 --> 00:20:08,583
It's alright, Robert.
425
00:20:08,625 --> 00:20:10,543
(RUSSIAN) Let's talk about you
426
00:20:08,625 --> 00:20:10,543
not answering my calls.
427
00:20:14,047 --> 00:20:15,632
Bitch!
428
00:20:15,673 --> 00:20:17,134
Should we give him a card?
429
00:20:19,844 --> 00:20:22,680
(ENGLISH) This girl,
430
00:20:19,844 --> 00:20:22,680
she's no good.
431
00:20:24,099 --> 00:20:27,727
Call this number.
432
00:20:24,099 --> 00:20:27,727
I send you another one. Better.
433
00:20:31,982 --> 00:20:33,150
(SLAVI SPEAKS RUSSIAN)
434
00:20:34,484 --> 00:20:36,778
(RUSSIAN) Don't be shy...
435
00:20:34,484 --> 00:20:36,778
Make the call.
436
00:20:36,820 --> 00:20:38,738
Understand.
437
00:21:00,135 --> 00:21:03,471
(LOW, SOMBRE ELECTRONICA)
438
00:21:08,309 --> 00:21:11,437
(PENSIVE PIANO MUSIC)
439
00:21:16,151 --> 00:21:19,529
(TV PLAYS SOFTLY,
440
00:21:16,151 --> 00:21:19,529
PATRONS CHATTER)
441
00:21:26,953 --> 00:21:28,454
JAKE: Coffee?
442
00:21:28,496 --> 00:21:30,707
MAN:
443
00:21:28,496 --> 00:21:30,707
We need more sugar out here.
444
00:21:52,812 --> 00:21:55,398
I heard she's at the ICU
445
00:21:52,812 --> 00:21:55,398
at Shawmuts.
446
00:21:55,439 --> 00:21:56,816
Someone beat her up real good.
447
00:21:58,526 --> 00:22:01,196
(SIREN WAILS IN DISTANCE)
448
00:22:04,782 --> 00:22:07,368
WOMAN OVER P.A.:
449
00:22:04,782 --> 00:22:07,368
Dr Paley to ICU.
450
00:22:07,410 --> 00:22:09,746
Dr Paley to ICU, please.
451
00:22:09,787 --> 00:22:12,916
(MONITORS BEEP)
452
00:22:14,792 --> 00:22:16,460
Dr Laurence to the pharmacy.
453
00:22:16,502 --> 00:22:18,088
Dr Laurence to the pharmacy,
454
00:22:16,502 --> 00:22:18,088
please.
455
00:22:18,129 --> 00:22:20,506
(MONITOR BEEPS)
456
00:22:29,473 --> 00:22:31,101
WOMAN: Alina.
457
00:22:31,142 --> 00:22:33,811
(WOMAN SPEAKS RUSSIAN)
458
00:22:45,573 --> 00:22:47,533
(GROANS)
459
00:22:50,870 --> 00:22:55,499
Hey, you'll be OK, Alina.
460
00:22:50,870 --> 00:22:55,499
You'll be OK.
461
00:22:58,253 --> 00:23:00,671
(INDISTINCT P.A. ANNOUNCEMENT)
462
00:23:04,675 --> 00:23:07,262
(WOMAN SNIFFLES)
463
00:23:08,763 --> 00:23:10,473
(SOBS)
464
00:23:19,357 --> 00:23:20,733
(SOBS)
465
00:23:21,859 --> 00:23:24,154
-(GASPS)
466
00:23:21,859 --> 00:23:24,154
-McCALL: Oh!
467
00:23:24,195 --> 00:23:26,405
Watch it.
468
00:23:24,195 --> 00:23:26,405
Don't you worry about it.
469
00:23:26,447 --> 00:23:29,492
-WOMAN: It's OK. It's OK.
470
00:23:26,447 --> 00:23:29,492
-Here you go.
471
00:23:29,533 --> 00:23:31,661
I can...I can... It's fine.
472
00:23:31,702 --> 00:23:33,454
-Thank you.
473
00:23:31,702 --> 00:23:33,454
-Got it.
474
00:23:35,039 --> 00:23:37,041
How's she doing?
475
00:23:38,584 --> 00:23:41,045
Alina. How's she doing?
476
00:23:41,087 --> 00:23:43,506
-Who are you?
477
00:23:41,087 --> 00:23:43,506
-Just a friend.
478
00:23:52,140 --> 00:23:53,766
A guy hit her.
479
00:23:56,477 --> 00:23:58,479
And she hit him back.
480
00:23:58,521 --> 00:24:01,149
A guy called Slavi.
481
00:24:03,318 --> 00:24:06,070
So Slavi made example of her.
482
00:24:07,197 --> 00:24:09,115
They do that.
483
00:24:09,157 --> 00:24:12,451
They burned one girl's face
484
00:24:09,157 --> 00:24:12,451
with battery acid.
485
00:24:12,493 --> 00:24:17,415
Keep her around as a reminder
486
00:24:12,493 --> 00:24:17,415
for the rest of us.
487
00:24:19,959 --> 00:24:22,295
They brought Teri over
488
00:24:19,959 --> 00:24:22,295
very young.
489
00:24:22,337 --> 00:24:25,340
Think she got to the point where
490
00:24:25,382 --> 00:24:29,052
she thought her life
491
00:24:25,382 --> 00:24:29,052
could be hers one day.
492
00:24:29,093 --> 00:24:32,430
Slavi reminded her
493
00:24:29,093 --> 00:24:32,430
it never would be.
494
00:24:32,471 --> 00:24:34,557
(SNIFFLES)
495
00:24:34,598 --> 00:24:36,976
He said he'd cut her throat
496
00:24:34,598 --> 00:24:36,976
next time.
497
00:24:39,354 --> 00:24:41,772
He said a whore who fucks
498
00:24:39,354 --> 00:24:41,772
and can't talk
499
00:24:41,814 --> 00:24:43,900
might be worth twice as much.
500
00:24:48,154 --> 00:24:51,366
(MELANCHOLY MUSIC)
501
00:25:29,320 --> 00:25:31,989
ALINA: You and I
502
00:25:29,320 --> 00:25:31,989
know what I really am.
503
00:25:32,031 --> 00:25:35,118
It's something in your eyes.
504
00:25:35,159 --> 00:25:37,954
McCALL: Change your world.
505
00:25:35,159 --> 00:25:37,954
Anything you want to be.
506
00:25:37,995 --> 00:25:40,706
ALINA'S FRIEND: He said
507
00:25:37,995 --> 00:25:40,706
he'd cut her throat next time.
508
00:25:42,417 --> 00:25:44,668
(SIGHS)
509
00:25:44,710 --> 00:25:47,797
(GRITTY, DETERMINED MUSIC)
510
00:25:47,838 --> 00:25:51,217
-(WOMAN LAUGHS, PEOPLE CHATTER)
511
00:25:47,838 --> 00:25:51,217
-(CAR HORN HONKS)
512
00:25:53,511 --> 00:25:57,681
(FRANTIC TECHNO MUSIC
513
00:25:53,511 --> 00:25:57,681
PLAYS OVER CAR SPEAKERS)
514
00:25:57,723 --> 00:26:01,727
(RUSSIAN) Why is that piece
515
00:25:57,723 --> 00:26:01,727
of shit in my parking space?
516
00:26:02,853 --> 00:26:04,730
(PEOPLE CHATTER IN RUSSIAN)
517
00:26:04,772 --> 00:26:08,192
(VALSE-SCHERZO OP. 34 BY
518
00:26:04,772 --> 00:26:08,192
TCHAIKOVSKY PLAYS OVER SPEAKERS)
519
00:26:08,234 --> 00:26:09,568
BARTENDER: Hi, Slavi.
520
00:26:12,530 --> 00:26:14,407
-Are they upstairs?
521
00:26:12,530 --> 00:26:14,407
-Yes.
522
00:26:20,330 --> 00:26:23,833
(RUSSIAN HIP-HOP SONG
523
00:26:20,330 --> 00:26:23,833
PLAYS OVER SPEAKERS)
524
00:26:23,874 --> 00:26:26,336
(MEN CHAT IN RUSSIAN)
525
00:26:32,883 --> 00:26:36,971
(RUSSIAN) Tevi. You collect
526
00:26:32,883 --> 00:26:36,971
from that fuck, Dmitri?
527
00:26:37,013 --> 00:26:40,183
(RUSSIAN) Yes.
528
00:26:37,013 --> 00:26:40,183
He asked for forgiveness.
529
00:26:42,560 --> 00:26:44,187
Forgiveness?
530
00:26:44,228 --> 00:26:47,857
I told him.
531
00:26:47,898 --> 00:26:50,151
What am I, Jesus Christ?
532
00:26:55,781 --> 00:26:59,660
(MEN CONTINUE SPEAKING RUSSIAN)
533
00:27:02,788 --> 00:27:04,874
(MAN SPEAKS RUSSIAN)
534
00:27:12,048 --> 00:27:13,466
(ENGLISH) You lost, dedushka?
535
00:27:13,508 --> 00:27:15,593
(RUSSIAN) How the fuck
536
00:27:13,508 --> 00:27:15,593
did he get up here?
537
00:27:15,634 --> 00:27:17,094
(RUSSIAN) I don't know.
538
00:27:17,136 --> 00:27:18,513
Should I get rid of him?
539
00:27:20,639 --> 00:27:21,682
No.
540
00:27:23,934 --> 00:27:25,395
I'm here for that girl.
541
00:27:28,105 --> 00:27:30,441
You gave me that
542
00:27:28,105 --> 00:27:30,441
a couple of nights ago.
543
00:27:32,693 --> 00:27:34,653
We give out lots of cards.
544
00:27:34,695 --> 00:27:37,031
You still can get it up,
545
00:27:34,695 --> 00:27:37,031
dedushka?
546
00:27:37,073 --> 00:27:39,409
-(MEN LAUGH)
547
00:27:37,073 --> 00:27:39,409
-(CHUCKLES)
548
00:27:41,952 --> 00:27:44,455
McCALL: I'm here
549
00:27:41,952 --> 00:27:44,455
about a certain girl.
550
00:27:44,497 --> 00:27:47,542
She got beat up pretty bad.
551
00:27:47,584 --> 00:27:51,837
I'm thinking that maybe you have
552
00:27:47,584 --> 00:27:51,837
wrong address, dedushka.
553
00:27:59,678 --> 00:28:01,722
This girl, she have name?
554
00:28:01,764 --> 00:28:04,225
-Her name's Alina.
555
00:28:01,764 --> 00:28:04,225
-Alina?
556
00:28:04,267 --> 00:28:06,227
-Mm-mm.
557
00:28:04,267 --> 00:28:06,227
-Ah...
558
00:28:06,269 --> 00:28:08,145
No, it doesn't ring a bell.
559
00:28:08,187 --> 00:28:10,898
But whoever she is,
560
00:28:08,187 --> 00:28:10,898
I'm sure she must really know
561
00:28:10,940 --> 00:28:14,360
how to suck the cock. (LAUGHS)
562
00:28:14,402 --> 00:28:16,987
(MEN LAUGH)
563
00:28:17,029 --> 00:28:19,698
(LOW, MENACING MUSIC)
564
00:28:19,740 --> 00:28:22,535
Uh... OK. Um...
565
00:28:22,577 --> 00:28:25,288
Look, I understand.
566
00:28:25,329 --> 00:28:28,458
These girls that you, uh...
567
00:28:28,499 --> 00:28:30,293
..that you represent,
568
00:28:30,334 --> 00:28:33,337
I understand it's like
569
00:28:30,334 --> 00:28:33,337
they're an investment.
570
00:28:33,379 --> 00:28:35,548
So, um...
571
00:28:35,590 --> 00:28:38,426
..I can give you $9,800.
572
00:28:40,344 --> 00:28:41,596
It's cash.
573
00:28:41,638 --> 00:28:44,932
You're wanting
574
00:28:41,638 --> 00:28:44,932
to give me $9,000?
575
00:28:44,974 --> 00:28:47,143
Ninety-eight hundred. Cash.
576
00:28:48,269 --> 00:28:50,605
-For what?
577
00:28:48,269 --> 00:28:50,605
-Her freedom.
578
00:28:50,647 --> 00:28:52,690
-Uh-huh. (CHUCKLES)
579
00:28:50,647 --> 00:28:52,690
-(MEN LAUGH)
580
00:28:52,773 --> 00:28:54,275
(RUSSIAN) Can you believe
581
00:28:52,773 --> 00:28:54,275
this guy?
582
00:28:55,485 --> 00:28:57,361
(ENGLISH) This guy
583
00:28:55,485 --> 00:28:57,361
gonna give me $9,000
584
00:28:57,403 --> 00:28:59,155
for one single piece of pussy.
585
00:29:00,364 --> 00:29:02,032
Ah, must be Ferrari pussy.
586
00:29:02,074 --> 00:29:04,034
(MEN LAUGH)
587
00:29:06,829 --> 00:29:08,289
You fucking Americans think
588
00:29:08,331 --> 00:29:09,999
you can come
589
00:29:08,331 --> 00:29:09,999
into my place of business
590
00:29:10,040 --> 00:29:11,584
and just buy whatever you want.
591
00:29:11,626 --> 00:29:14,420
Beautiful Russian girls,
592
00:29:11,626 --> 00:29:14,420
no problem,
593
00:29:14,462 --> 00:29:17,006
just throw down
594
00:29:14,462 --> 00:29:17,006
this bullshit money.
595
00:29:18,841 --> 00:29:21,552
You fucking insult me.
596
00:29:32,647 --> 00:29:35,899
(LAUGHS)
597
00:29:32,647 --> 00:29:35,899
I'm just fucking with you, man.
598
00:29:35,941 --> 00:29:40,196
Ah, but you got very big balls
599
00:29:35,941 --> 00:29:40,196
coming in here. I like that.
600
00:29:40,237 --> 00:29:45,326
So, $9,000 for the troublemaker.
601
00:29:58,506 --> 00:30:00,466
One month.
602
00:30:00,508 --> 00:30:01,925
That's it.
603
00:30:01,967 --> 00:30:04,261
You think
604
00:30:01,967 --> 00:30:04,261
this is one-time payment?
605
00:30:04,303 --> 00:30:06,263
I make this off this girl
606
00:30:04,303 --> 00:30:06,263
in two weeks.
607
00:30:06,305 --> 00:30:08,974
That girl is still child.
608
00:30:09,016 --> 00:30:11,644
I still can sell her
609
00:30:09,016 --> 00:30:11,644
as virgin, huh?
610
00:30:11,686 --> 00:30:13,937
This makes her prime earner
611
00:30:11,686 --> 00:30:13,937
for good while.
612
00:30:18,442 --> 00:30:20,486
Take your fucking money
613
00:30:20,528 --> 00:30:23,656
and go back to your house and
614
00:30:20,528 --> 00:30:23,656
jerk yourself off 9,800 times.
615
00:30:23,698 --> 00:30:25,783
Then come crawling back here
616
00:30:23,698 --> 00:30:25,783
and talk to me, huh?
617
00:30:25,824 --> 00:30:28,118
She'll be used up by then
618
00:30:25,824 --> 00:30:28,118
for sure.
619
00:30:28,160 --> 00:30:31,706
Maybe then I will let you
620
00:30:28,160 --> 00:30:31,706
have her for nothing. Hm?
621
00:30:44,427 --> 00:30:45,844
OK.
622
00:30:56,272 --> 00:30:58,065
(MEN LAUGH)
623
00:31:03,028 --> 00:31:05,155
You're OK, dedushka? Bye-bye.
624
00:31:05,197 --> 00:31:08,242
(MEN SPEAK RUSSIAN)
625
00:31:16,083 --> 00:31:17,752
(CHUCKLES)
626
00:31:28,596 --> 00:31:30,514
-You forget something?
627
00:31:28,596 --> 00:31:30,514
-(MEN CHUCKLE)
628
00:31:30,556 --> 00:31:32,975
(MEN SPEAK RUSSIAN)
629
00:31:33,016 --> 00:31:36,061
(GRIM, SUSPENSEFUL MUSIC)
630
00:31:37,980 --> 00:31:40,817
(HEARTBEAT THUDS)
631
00:32:13,641 --> 00:32:15,476
16 seconds.
632
00:32:17,311 --> 00:32:18,771
(WATCH BEEPS)
633
00:32:18,813 --> 00:32:21,106
One one-thousand,
634
00:32:18,813 --> 00:32:21,106
two one-thousand,
635
00:32:21,148 --> 00:32:22,692
three one-thousand.
636
00:32:25,695 --> 00:32:27,613
-(BONE CRACKS)
637
00:32:25,695 --> 00:32:27,613
-Arggh!
638
00:32:27,655 --> 00:32:28,614
(MUFFLED GUNSHOT)
639
00:32:30,282 --> 00:32:31,534
Arggh!
640
00:32:32,785 --> 00:32:33,703
Yaaa!
641
00:32:37,956 --> 00:32:39,333
(HOLLERS)
642
00:32:46,131 --> 00:32:47,216
Ugh!
643
00:32:52,429 --> 00:32:53,597
Ugh!
644
00:32:53,639 --> 00:32:55,683
-(GROANS)
645
00:32:53,639 --> 00:32:55,683
-(SQUELCHING)
646
00:33:01,438 --> 00:33:03,399
(GASPS)
647
00:33:03,440 --> 00:33:05,484
(WHISPERS) Eight one-thousand.
648
00:33:05,526 --> 00:33:07,236
-(SQUELCHING)
649
00:33:05,526 --> 00:33:07,236
-(GAGS)
650
00:33:09,196 --> 00:33:10,656
(RUSSIAN) Understand?
651
00:33:10,698 --> 00:33:11,574
(GRUNTS)
652
00:33:12,867 --> 00:33:14,577
(GASPS)
653
00:33:20,958 --> 00:33:21,918
(WATCH BEEPS)
654
00:33:21,959 --> 00:33:24,378
28 minus 9. 19.
655
00:33:28,090 --> 00:33:29,508
19.
656
00:33:43,898 --> 00:33:47,317
(BREATHES WEAKLY)
657
00:33:47,359 --> 00:33:50,028
Your heart's beating three times
658
00:33:47,359 --> 00:33:50,028
the normal rate.
659
00:33:50,070 --> 00:33:52,448
That's because you're losing
660
00:33:50,070 --> 00:33:52,448
so much blood.
661
00:33:52,489 --> 00:33:57,286
In about 30 seconds,
662
00:33:52,489 --> 00:33:57,286
your body's gonna shut down
663
00:33:57,327 --> 00:34:00,539
and you're gonna suffocate.
664
00:34:00,581 --> 00:34:03,918
Alina, the girl you beat half to
665
00:34:00,581 --> 00:34:03,918
death, her life's gonna go on.
666
00:34:03,960 --> 00:34:07,880
Yours is gonna end right here
667
00:34:03,960 --> 00:34:07,880
on this funky floor
668
00:34:07,922 --> 00:34:10,215
over $9,800.
669
00:34:10,257 --> 00:34:12,217
(GROANS)
670
00:34:12,259 --> 00:34:14,929
You should have taken the money.
671
00:34:18,140 --> 00:34:20,434
Who are you?
672
00:34:22,060 --> 00:34:24,396
26 one-thousand,
673
00:34:24,438 --> 00:34:26,774
27 one-thousand,
674
00:34:26,816 --> 00:34:29,234
28 one-thousand.
675
00:34:38,702 --> 00:34:40,287
(WHISPERS) I'm sorry.
676
00:34:42,414 --> 00:34:45,793
(SOMBRE MUSIC)
677
00:35:19,535 --> 00:35:21,871
(SIGHS)
678
00:35:23,664 --> 00:35:26,583
(SAW WHINES)
679
00:35:45,519 --> 00:35:48,022
(SAW WHINES)
680
00:35:48,064 --> 00:35:50,273
RALPHIE:
681
00:35:48,064 --> 00:35:50,273
Mr McCall, it's lunchtime.
682
00:35:51,901 --> 00:35:54,444
Mr McCall. Lunchtime.
683
00:35:57,698 --> 00:36:00,701
Test tomorrow and you're
684
00:35:57,698 --> 00:36:00,701
still eating that salty stuff?
685
00:36:00,743 --> 00:36:02,285
RALPHIE: These are for you.
686
00:36:05,372 --> 00:36:06,790
Open it.
687
00:36:11,587 --> 00:36:13,130
I made the weight.
688
00:36:13,171 --> 00:36:15,507
Tomorrow I'm gonna ace
689
00:36:13,171 --> 00:36:15,507
that test, Mr McCall,
690
00:36:15,549 --> 00:36:17,509
thanks to you.
691
00:36:17,551 --> 00:36:20,262
-What happened?
692
00:36:17,551 --> 00:36:20,262
-Uh...
693
00:36:20,303 --> 00:36:22,681
Hit it on something stupid.
694
00:36:22,723 --> 00:36:25,976
(THUNDER RUMBLES)
695
00:36:26,018 --> 00:36:29,021
(RAIN PATTERS)
696
00:36:29,063 --> 00:36:32,399
(DARK MUSIC)
697
00:36:55,422 --> 00:36:56,882
WOMAN ON TV:
698
00:36:55,422 --> 00:36:56,882
In what investigators
699
00:36:56,924 --> 00:36:59,342
are calling
700
00:36:56,924 --> 00:36:59,342
a gangland-style execution,
701
00:36:59,384 --> 00:37:02,179
five men were killed
702
00:36:59,384 --> 00:37:02,179
at some point last night
703
00:37:02,220 --> 00:37:04,514
in an office
704
00:37:02,220 --> 00:37:04,514
above this restaurant.
705
00:37:04,556 --> 00:37:06,058
Police sources have said
706
00:37:04,556 --> 00:37:06,058
the killings
707
00:37:06,100 --> 00:37:08,518
have all the earmarks
708
00:37:06,100 --> 00:37:08,518
of a turf war
709
00:37:08,560 --> 00:37:10,312
between rival factions.
710
00:37:10,353 --> 00:37:11,730
Names are not yet
711
00:37:10,353 --> 00:37:11,730
being released...
712
00:37:15,484 --> 00:37:18,862
(JET ENGINES WHINE)
713
00:37:20,823 --> 00:37:23,117
(MEN CHAT QUIETLY IN RUSSIAN)
714
00:37:30,749 --> 00:37:32,168
MAN 1: How's it going?
715
00:37:32,209 --> 00:37:33,919
MAN 2: How you doing, sir?
716
00:37:32,209 --> 00:37:33,919
Morgan Pederson.
717
00:37:33,961 --> 00:37:37,006
(MAN WITH FOREIGN ACCENT) I know
718
00:37:33,961 --> 00:37:37,006
who you are. Get in the car.
719
00:37:42,344 --> 00:37:44,262
Take me to the murder scene.
720
00:37:50,352 --> 00:37:53,730
(GRIM MUSIC)
721
00:38:12,708 --> 00:38:14,292
(MUFFLED GUNSHOT)
722
00:38:21,175 --> 00:38:22,885
-(SQUELCHING)
723
00:38:21,175 --> 00:38:22,885
-(CRIES OUT)
724
00:38:31,101 --> 00:38:32,561
(KNIFE SLASHES)
725
00:38:35,397 --> 00:38:36,773
(THUG SCREAMS)
726
00:38:58,336 --> 00:39:00,380
MAN 1: We figured two,
727
00:38:58,336 --> 00:39:00,380
maybe three guys
728
00:39:00,422 --> 00:39:02,091
killed them all that quickly.
729
00:39:02,132 --> 00:39:04,509
PEDERSON: If it was a power
730
00:39:02,132 --> 00:39:04,509
play, no-one saw it coming.
731
00:39:04,551 --> 00:39:07,596
None of our informants heard
732
00:39:04,551 --> 00:39:07,596
about this going down.
733
00:39:07,637 --> 00:39:10,473
Security system's hard drive was
734
00:39:07,637 --> 00:39:10,473
taken, so we're blind in here.
735
00:39:10,515 --> 00:39:12,350
All we know is at 11:17,
736
00:39:12,392 --> 00:39:14,770
a waiter goes up with
737
00:39:12,392 --> 00:39:14,770
a tray of food, finds them dead.
738
00:39:14,811 --> 00:39:18,190
I want images
739
00:39:14,811 --> 00:39:18,190
from every security camera
740
00:39:18,232 --> 00:39:19,691
within a six-block radius.
741
00:39:19,733 --> 00:39:22,611
If you have any trouble,
742
00:39:19,733 --> 00:39:22,611
call that number...
743
00:39:24,321 --> 00:39:26,073
..and it will be taken care of.
744
00:39:26,115 --> 00:39:28,992
-(MOBILE PHONES BUZZ)
745
00:39:26,115 --> 00:39:28,992
-Phones charged and on.
746
00:39:29,034 --> 00:39:30,702
I tend to call at odd hours.
747
00:39:30,744 --> 00:39:33,663
Now, if you could drive me
748
00:39:30,744 --> 00:39:33,663
to my residence.
749
00:39:33,705 --> 00:39:36,416
Hey, er, yeah, wait a second,
750
00:39:33,705 --> 00:39:36,416
Mr Sunshine.
751
00:39:36,458 --> 00:39:39,002
Um...what do I look like to you?
752
00:39:36,458 --> 00:39:39,002
A fucking chauffeur?
753
00:39:43,715 --> 00:39:46,302
This is our town.
754
00:39:43,715 --> 00:39:46,302
You're a fucking guest.
755
00:39:54,184 --> 00:39:56,145
Let me apologise for my conduct.
756
00:39:56,186 --> 00:39:59,189
It was a long flight
757
00:39:56,186 --> 00:39:59,189
on short notice,
758
00:39:59,231 --> 00:40:02,442
and I...I like to focus,
759
00:39:59,231 --> 00:40:02,442
to work quickly.
760
00:40:02,484 --> 00:40:04,278
The deaths of Mr Pushkin's men
761
00:40:04,320 --> 00:40:06,322
have interrupted
762
00:40:04,320 --> 00:40:06,322
his operations here.
763
00:40:06,363 --> 00:40:09,783
Imports, movements of goods
764
00:40:06,363 --> 00:40:09,783
have all ceased.
765
00:40:09,825 --> 00:40:11,576
That's unacceptable.
766
00:40:11,618 --> 00:40:15,413
I'm the one Mr Pushkin calls in
767
00:40:11,618 --> 00:40:15,413
when people like you fuck up.
768
00:40:15,455 --> 00:40:17,291
-Hmm.
769
00:40:15,455 --> 00:40:17,291
-I'm accountable now.
770
00:40:17,333 --> 00:40:19,335
Listen, pal, I don't like
771
00:40:17,333 --> 00:40:19,335
your tone with me...
772
00:40:19,376 --> 00:40:21,795
You have taken
773
00:40:19,376 --> 00:40:21,795
Mr Pushkin's money for years.
774
00:40:21,837 --> 00:40:24,422
Money that comes
775
00:40:21,837 --> 00:40:24,422
with conditions.
776
00:40:24,464 --> 00:40:26,216
Non-negotiable conditions.
777
00:40:26,258 --> 00:40:28,844
Problem you're having with me
778
00:40:26,258 --> 00:40:28,844
is you still think you matter.
779
00:40:28,885 --> 00:40:31,221
You don't.
780
00:40:28,885 --> 00:40:31,221
I am all that matters.
781
00:40:31,263 --> 00:40:33,056
And so we're clear,
782
00:40:33,098 --> 00:40:36,601
I'm not here to say please.
783
00:40:37,727 --> 00:40:39,521
I'm here to tell you what to do.
784
00:40:44,526 --> 00:40:46,778
Be ready for business.
785
00:40:46,820 --> 00:40:49,281
We open tomorrow.
786
00:40:49,323 --> 00:40:51,950
(FORKLIFT BEEPS)
787
00:40:53,535 --> 00:40:55,287
Brian, you seen Ralphie?
788
00:40:55,329 --> 00:40:57,622
Supposed to be taking that
789
00:40:55,329 --> 00:40:57,622
security guard test after work.
790
00:40:57,664 --> 00:40:59,791
-Called in and quit.
791
00:40:57,664 --> 00:40:59,791
-Quit?
792
00:40:59,833 --> 00:41:02,294
No notice either. Kids, right?
793
00:41:03,879 --> 00:41:07,257
('EL REY DE LA CALLE'
794
00:41:03,879 --> 00:41:07,257
BY RABIA CIEGA PLAYS)
795
00:41:21,313 --> 00:41:23,565
('ALONZO PÉREZ' BY GRUPO
796
00:41:21,313 --> 00:41:23,565
TORMENTO PLAYS OVER SPEAKERS)
797
00:41:23,606 --> 00:41:25,108
We're closed.
798
00:41:25,150 --> 00:41:26,818
-Mr McCall.
799
00:41:25,150 --> 00:41:26,818
-Ralphie.
800
00:41:26,860 --> 00:41:28,945
Heard you quit today.
801
00:41:26,860 --> 00:41:28,945
I got worried.
802
00:41:28,987 --> 00:41:30,364
Uh...
803
00:41:30,406 --> 00:41:33,992
Oh, uh, my mom had a little
804
00:41:30,406 --> 00:41:33,992
accident here last night.
805
00:41:34,034 --> 00:41:35,744
There was a fire.
806
00:41:35,785 --> 00:41:37,495
McCALL: I see.
807
00:41:37,537 --> 00:41:39,706
RALPHIE: So I'm gonna help out
808
00:41:37,537 --> 00:41:39,706
around here now.
809
00:41:42,042 --> 00:41:43,835
OK.
810
00:41:46,922 --> 00:41:49,174
Mama... (SPEAKS SPANISH)
811
00:41:53,011 --> 00:41:56,223
(MAMA AND McCALL SPEAK SPANISH)
812
00:41:59,351 --> 00:42:01,728
-We have a lot of work to do.
813
00:41:59,351 --> 00:42:01,728
-OK.
814
00:42:01,770 --> 00:42:03,897
-Yeah, so...
815
00:42:01,770 --> 00:42:03,897
-Need some help?
816
00:42:03,939 --> 00:42:06,649
Yeah, if you're not doing
817
00:42:03,939 --> 00:42:06,649
anything, that'd be awesome.
818
00:42:06,691 --> 00:42:09,652
-Helping you.
819
00:42:06,691 --> 00:42:09,652
-(LAUGHS)
820
00:42:09,694 --> 00:42:13,073
(DARK MUSIC)
821
00:42:17,827 --> 00:42:19,788
MAN: Listen, Teddy,
822
00:42:17,827 --> 00:42:19,788
I already checked this out.
823
00:42:19,829 --> 00:42:21,290
The Irish are clean on this one.
824
00:42:21,331 --> 00:42:23,250
They had nothing to do
825
00:42:21,331 --> 00:42:23,250
with it, huh?
826
00:42:23,292 --> 00:42:25,335
You gonna sit down
827
00:42:23,292 --> 00:42:25,335
with all these guys?
828
00:42:25,377 --> 00:42:27,754
-I'm telling you.
829
00:42:25,377 --> 00:42:27,754
-TEDDY: Yes, I understand.
830
00:42:27,796 --> 00:42:29,756
Duly noted.
831
00:42:54,531 --> 00:42:57,451
Listen, huh?
832
00:42:54,531 --> 00:42:57,451
Do me a favour, alright?
833
00:42:57,493 --> 00:43:01,538
Whatever you do, don't call him
834
00:42:57,493 --> 00:43:01,538
'Little John', OK?
835
00:43:01,579 --> 00:43:05,459
Frank, why you working
836
00:43:01,579 --> 00:43:05,459
for these fucking Russians?
837
00:43:05,501 --> 00:43:07,836
My money not good enough?
838
00:43:07,877 --> 00:43:10,297
FRANK: John, you know I've got
839
00:43:07,877 --> 00:43:10,297
respect for your business.
840
00:43:10,339 --> 00:43:12,882
Mr Looney, you understand
841
00:43:12,924 --> 00:43:15,718
why I'm compelled
842
00:43:12,924 --> 00:43:15,718
to make this visit.
843
00:43:15,760 --> 00:43:17,971
JOHN: I don't know shit
844
00:43:15,760 --> 00:43:17,971
about what went down
845
00:43:18,013 --> 00:43:20,265
or who you should be out
846
00:43:18,013 --> 00:43:20,265
looking for.
847
00:43:20,307 --> 00:43:24,060
If I want to take over anything,
848
00:43:20,307 --> 00:43:24,060
I'd fucking do it.
849
00:43:24,102 --> 00:43:26,104
There'd be nothing left
850
00:43:24,102 --> 00:43:26,104
of you people.
851
00:43:26,146 --> 00:43:29,441
So maybe you just don't
852
00:43:26,146 --> 00:43:29,441
understand who the fuck I am.
853
00:43:29,483 --> 00:43:30,900
John, easy, huh?
854
00:43:30,942 --> 00:43:33,195
Don't 'easy', Frank.
855
00:43:30,942 --> 00:43:33,195
Shut the fuck up!
856
00:43:33,236 --> 00:43:34,530
Fucking flipperhead.
857
00:43:34,571 --> 00:43:37,324
See, I hate
858
00:43:34,571 --> 00:43:37,324
you fucking Russians.
859
00:43:37,366 --> 00:43:39,909
You're all crazy
860
00:43:37,366 --> 00:43:39,909
and you're arrogant.
861
00:43:39,951 --> 00:43:44,456
Now, the Irish, we came here for
862
00:43:39,951 --> 00:43:44,456
a piece of the American dream.
863
00:43:44,498 --> 00:43:48,251
You people come over here
864
00:43:44,498 --> 00:43:48,251
to steal it, so fuck all of you.
865
00:43:48,293 --> 00:43:50,795
Well, Mr Looney,
866
00:43:48,293 --> 00:43:50,795
I appreciate your candour.
867
00:43:50,837 --> 00:43:54,132
It's refreshing,
868
00:43:50,837 --> 00:43:54,132
and lets me understand
869
00:43:54,174 --> 00:43:56,009
you're not smart enough
870
00:43:54,174 --> 00:43:56,009
to have done this.
871
00:43:56,051 --> 00:43:57,469
What the fuck?
872
00:43:57,511 --> 00:43:59,137
Which brings me
873
00:43:57,511 --> 00:43:59,137
to my next issue.
874
00:43:59,179 --> 00:44:02,558
We pay you 15%
875
00:43:59,179 --> 00:44:02,558
to do business here.
876
00:44:02,599 --> 00:44:05,477
The additional 10% you steal,
877
00:44:02,599 --> 00:44:05,477
we ignore.
878
00:44:05,519 --> 00:44:08,313
We anticipated it,
879
00:44:05,519 --> 00:44:08,313
as you people are such clichés.
880
00:44:08,355 --> 00:44:10,524
And the fact that you're a rat
881
00:44:08,355 --> 00:44:10,524
to the feds
882
00:44:10,566 --> 00:44:12,317
is also tolerable, Little John.
883
00:44:12,359 --> 00:44:13,818
What the fuck?
884
00:44:13,860 --> 00:44:16,446
What we will not tolerate is
885
00:44:13,860 --> 00:44:16,446
getting nothing for our money -
886
00:44:16,488 --> 00:44:19,657
no information, no protection,
887
00:44:16,488 --> 00:44:19,657
no assurances.
888
00:44:20,783 --> 00:44:22,118
You understand, Little Johnny?
889
00:44:22,160 --> 00:44:24,829
-Who do you think you are?
890
00:44:22,160 --> 00:44:24,829
-Who I am, or what I am?
891
00:44:24,871 --> 00:44:28,166
Who I am is complicated.
892
00:44:24,871 --> 00:44:28,166
What I am is easier.
893
00:44:28,208 --> 00:44:30,877
I'm a threat. I alter outcomes.
894
00:44:30,919 --> 00:44:32,879
Throw this motherf... Ugh!
895
00:44:32,921 --> 00:44:35,632
(GUNSHOTS)
896
00:44:35,673 --> 00:44:39,344
(SPORTS GAME PLAYS SOFTLY
897
00:44:35,673 --> 00:44:39,344
ON RADIO)
898
00:44:40,803 --> 00:44:42,722
SPORTS COMMENTATOR:
899
00:44:40,803 --> 00:44:42,722
Whoa, doctor!
900
00:44:42,764 --> 00:44:44,891
Call a doctor. Unbelievable!
901
00:44:44,933 --> 00:44:46,768
It's Napoli in the clutch!
902
00:44:46,809 --> 00:44:48,937
-Holy cow!
903
00:44:46,809 --> 00:44:48,937
-(BOTH GRUNT)
904
00:44:48,978 --> 00:44:51,064
The crowd is going crazy...
905
00:44:51,106 --> 00:44:52,982
-Oh, fuck!
906
00:44:51,106 --> 00:44:52,982
-..completely crazy!
907
00:44:53,024 --> 00:44:54,817
(TEDDY CONTINUES HITTING JOHN)
908
00:44:54,859 --> 00:44:56,612
COMMENTATOR: A tied game.
909
00:44:54,859 --> 00:44:56,612
Unbelievable!
910
00:44:56,653 --> 00:45:00,365
That ball was absolutely
911
00:44:56,653 --> 00:45:00,365
massacred by Mike Napoli.
912
00:45:01,908 --> 00:45:02,867
(ROARS)
913
00:45:06,663 --> 00:45:08,290
COMMENTATOR:
914
00:45:06,663 --> 00:45:08,290
Home run by Mike Napoli.
915
00:45:08,331 --> 00:45:10,333
Boy, can things change
916
00:45:08,331 --> 00:45:10,333
in an instant.
917
00:45:10,375 --> 00:45:12,001
COMMENTATOR 2:
918
00:45:10,375 --> 00:45:12,001
They certainly can.
919
00:45:12,043 --> 00:45:14,212
This game was over before
920
00:45:12,043 --> 00:45:14,212
this half-inning started.
921
00:45:14,254 --> 00:45:16,256
-It is certainly over now!
922
00:45:14,254 --> 00:45:16,256
-(GASPS)
923
00:45:16,298 --> 00:45:18,967
The final - 6 to 5,
924
00:45:16,298 --> 00:45:18,967
Boston over New York...
925
00:45:20,594 --> 00:45:23,430
(PANTS)
926
00:45:27,309 --> 00:45:28,726
FRANK: Hey!
927
00:45:28,768 --> 00:45:30,646
Hey!
928
00:45:30,687 --> 00:45:33,731
Hey, this is my town,
929
00:45:30,687 --> 00:45:33,731
do you understand me?
930
00:45:33,773 --> 00:45:35,275
This is my home.
931
00:45:35,317 --> 00:45:37,527
You cannot run around
932
00:45:35,317 --> 00:45:37,527
like a fucking wild animal.
933
00:45:37,569 --> 00:45:39,321
What the fuck was that?
934
00:45:39,362 --> 00:45:41,323
It's a message.
935
00:45:41,364 --> 00:45:43,992
It says I'm here.
936
00:45:54,711 --> 00:45:57,213
McCALL: What really
937
00:45:54,711 --> 00:45:57,213
happened in there, Ralphie?
938
00:45:59,882 --> 00:46:02,010
Faulty wire or something.
939
00:46:02,051 --> 00:46:04,387
We both know that's not true.
940
00:46:06,431 --> 00:46:08,141
I'm sorry I wasted your time,
941
00:46:06,431 --> 00:46:08,141
Mr McCall.
942
00:46:08,183 --> 00:46:10,435
Hey, you didn't waste my time.
943
00:46:08,183 --> 00:46:10,435
Don't worry about it.
944
00:46:10,477 --> 00:46:13,396
My mom doesn't have much
945
00:46:10,477 --> 00:46:13,396
except this place.
946
00:46:13,438 --> 00:46:15,982
And, you know,
947
00:46:13,438 --> 00:46:15,982
when stuff like this happens,
948
00:46:16,024 --> 00:46:18,276
I just gotta put everything
949
00:46:16,024 --> 00:46:18,276
on hold for a while
950
00:46:18,318 --> 00:46:19,736
and help her out, you know?
951
00:46:21,738 --> 00:46:23,198
What was I thinking?
952
00:46:23,239 --> 00:46:25,408
I wasn't gonna pass
953
00:46:23,239 --> 00:46:25,408
the security guard test anyway.
954
00:46:26,535 --> 00:46:28,411
(SIGHS)
955
00:46:31,247 --> 00:46:34,376
Was there anything
956
00:46:31,247 --> 00:46:34,376
unusually strange about Slavi
957
00:46:34,417 --> 00:46:35,752
before he was murdered?
958
00:46:36,878 --> 00:46:39,255
Did he mention a name perhaps?
959
00:46:39,297 --> 00:46:41,299
Agitated about something?
960
00:46:41,341 --> 00:46:45,178
Slavi never did his business
961
00:46:41,341 --> 00:46:45,178
in front of the girls.
962
00:46:45,220 --> 00:46:47,013
Tevi handled us.
963
00:46:47,055 --> 00:46:50,058
We can't locate one of the other
964
00:46:47,055 --> 00:46:50,058
girls from Slavi's stable.
965
00:46:50,099 --> 00:46:51,476
Teri.
966
00:46:55,313 --> 00:46:57,023
-You know her?
967
00:46:55,313 --> 00:46:57,023
-No.
968
00:46:57,065 --> 00:47:00,443
-Where we might find her?
969
00:46:57,065 --> 00:47:00,443
-No. Sorry.
970
00:47:02,237 --> 00:47:04,280
I didn't know her that well.
971
00:47:11,204 --> 00:47:13,289
MAN ON SPEAKERPHONE:
972
00:47:11,204 --> 00:47:13,289
Was my message received, Teddy?
973
00:47:13,331 --> 00:47:15,500
TEDDY: Yes, Mr Pushkin.
974
00:47:15,542 --> 00:47:18,836
All of our associates -
975
00:47:15,542 --> 00:47:18,836
Irish, Italians, Armenians -
976
00:47:18,878 --> 00:47:21,673
are all denying
977
00:47:18,878 --> 00:47:21,673
any knowledge or involvement.
978
00:47:21,715 --> 00:47:24,008
PUSHKIN:
979
00:47:21,715 --> 00:47:24,008
We cannot show weakness.
980
00:47:24,050 --> 00:47:25,885
I need this wrapped up quickly.
981
00:47:25,927 --> 00:47:28,012
It will be.
982
00:47:28,054 --> 00:47:30,139
(RUSSIAN) Of course,
983
00:47:28,054 --> 00:47:30,139
don't worry.
984
00:47:30,181 --> 00:47:32,141
(RUSSIAN) Good.
985
00:47:32,183 --> 00:47:34,519
(ENGLISH) Now, enough
986
00:47:32,183 --> 00:47:34,519
of what you don't know.
987
00:47:34,561 --> 00:47:37,647
Tell me what you do know.
988
00:47:37,689 --> 00:47:40,400
Well, I'm still
989
00:47:37,689 --> 00:47:40,400
sifting through things,
990
00:47:40,442 --> 00:47:43,820
but the killings
991
00:47:40,442 --> 00:47:43,820
were spontaneous.
992
00:47:43,861 --> 00:47:47,990
Whoever did this
993
00:47:43,861 --> 00:47:47,990
specialised in killing.
994
00:47:48,032 --> 00:47:50,619
I've rarely seen skills
995
00:47:48,032 --> 00:47:50,619
like this.
996
00:47:50,660 --> 00:47:53,747
I don't think it's someone
997
00:47:50,660 --> 00:47:53,747
we've encountered before.
998
00:47:53,789 --> 00:47:56,291
Whoever it is,
999
00:47:53,789 --> 00:47:56,291
just find him, Teddy.
1000
00:47:56,332 --> 00:47:59,127
I'm talking over a million
1001
00:47:56,332 --> 00:47:59,127
barrels, this delivery.
1002
00:47:59,168 --> 00:48:02,171
-(RUSSIAN) Understand?
1003
00:47:59,168 --> 00:48:02,171
-(RUSSIAN) It will all be well.
1004
00:48:02,213 --> 00:48:04,549
(ENGLISH) I'll take care of it.
1005
00:48:04,591 --> 00:48:07,176
When you do,
1006
00:48:04,591 --> 00:48:07,176
be loud about it.
1007
00:48:07,218 --> 00:48:09,304
I don't want this
1008
00:48:07,218 --> 00:48:09,304
happening again.
1009
00:48:09,345 --> 00:48:11,097
(RUSSIAN) Of course.
1010
00:48:12,223 --> 00:48:13,600
(MOBILE PHONE BEEPS)
1011
00:48:17,771 --> 00:48:21,149
(LOW, HAUNTING MUSIC)
1012
00:48:24,068 --> 00:48:26,237
(SIGHS)
1013
00:48:33,662 --> 00:48:35,330
(EXHALES)
1014
00:48:35,371 --> 00:48:38,667
(UNSETTLING MUSIC)
1015
00:48:53,097 --> 00:48:55,892
Come on. Stuff it in.
1016
00:48:55,933 --> 00:48:57,853
See that?
1017
00:48:57,894 --> 00:48:59,771
That son of a bitch.
1018
00:49:00,897 --> 00:49:03,149
-MAN 1: Yeah.
1019
00:49:00,897 --> 00:49:03,149
-MAN 2: Come on.
1020
00:49:08,196 --> 00:49:09,906
-Vámonos.
1021
00:49:08,196 --> 00:49:09,906
-We're closed.
1022
00:49:09,947 --> 00:49:11,783
-Get out.
1023
00:49:09,947 --> 00:49:11,783
-Let's go. Time to go.
1024
00:49:11,825 --> 00:49:14,786
-Time to go.
1025
00:49:11,825 --> 00:49:14,786
-(MAN SPEAKS SPANISH)
1026
00:49:14,828 --> 00:49:16,830
-Nice to see you.
1027
00:49:14,828 --> 00:49:16,830
-(CONTINUES SPEAKING SPANISH)
1028
00:49:25,588 --> 00:49:29,050
See? You pay on time,
1029
00:49:25,588 --> 00:49:29,050
no more problems.
1030
00:49:29,091 --> 00:49:31,010
-(CHUCKLES)
1031
00:49:29,091 --> 00:49:31,010
-Alright, let's go.
1032
00:49:32,846 --> 00:49:35,849
(FAUX SPANISH ACCENT) Mamacita,
1033
00:49:32,846 --> 00:49:35,849
you need to clean the grease.
1034
00:49:35,891 --> 00:49:38,017
-It'll cause a fire.
1035
00:49:35,891 --> 00:49:38,017
-That's a really good accent.
1036
00:49:38,059 --> 00:49:39,352
We'll see you next week.
1037
00:49:42,230 --> 00:49:43,899
Let's go to the Banana,
1038
00:49:42,230 --> 00:49:43,899
get a blowie.
1039
00:49:43,940 --> 00:49:45,441
-McCALL: Hey, officers.
1040
00:49:43,940 --> 00:49:45,441
-Whoa!
1041
00:49:45,483 --> 00:49:47,443
-Put the light down.
1042
00:49:45,483 --> 00:49:47,443
-Off with the light.
1043
00:49:47,485 --> 00:49:49,237
-What's up?
1044
00:49:47,485 --> 00:49:49,237
-I'd like to report a crime.
1045
00:49:49,278 --> 00:49:50,988
Really? Call 911.
1046
00:49:51,030 --> 00:49:53,575
Come on, let's get out of here.
1047
00:49:51,030 --> 00:49:53,575
Fuck that guy.
1048
00:49:53,616 --> 00:49:56,452
-Should shoot that motherfucker.
1049
00:49:53,616 --> 00:49:56,452
-Yeah, take it easy.
1050
00:49:56,494 --> 00:49:59,205
How did you get this job?
1051
00:49:59,247 --> 00:50:00,707
I blew the commissioner.
1052
00:50:00,749 --> 00:50:02,166
(MOBILE PHONE TRILLS)
1053
00:50:02,208 --> 00:50:03,835
McCALL ON PHONE:
1054
00:50:02,208 --> 00:50:03,835
Why waste city services
1055
00:50:03,877 --> 00:50:06,045
when I got two corrupt cops
1056
00:50:03,877 --> 00:50:06,045
right in front of me?
1057
00:50:06,087 --> 00:50:08,882
-It's that guy.
1058
00:50:06,087 --> 00:50:08,882
-This fucking guy?
1059
00:50:08,924 --> 00:50:10,258
-Yeah.
1060
00:50:08,924 --> 00:50:10,258
-Back up.
1061
00:50:13,678 --> 00:50:16,013
(TYRES SCREECH)
1062
00:50:16,055 --> 00:50:17,849
(CAR DOORS OPEN)
1063
00:50:23,062 --> 00:50:25,022
How'd you get
1064
00:50:23,062 --> 00:50:25,022
that fucking number?
1065
00:50:25,064 --> 00:50:27,316
-Wasn't hard.
1066
00:50:25,064 --> 00:50:27,316
-Yeah?
1067
00:50:27,358 --> 00:50:28,777
Neither was this.
1068
00:50:28,818 --> 00:50:30,946
OFFICER ON TAPE:
1069
00:50:28,818 --> 00:50:30,946
Ask the lady down the street.
1070
00:50:30,987 --> 00:50:32,572
The one who had the fire.
1071
00:50:32,614 --> 00:50:34,198
Same thing could happen to you
1072
00:50:34,240 --> 00:50:36,033
with your whole
1073
00:50:34,240 --> 00:50:36,033
fucking family inside.
1074
00:50:36,075 --> 00:50:38,661
You pay like everybody else.
1075
00:50:40,246 --> 00:50:41,623
How many copies?
1076
00:50:43,082 --> 00:50:44,250
One.
1077
00:50:44,292 --> 00:50:46,878
You must have
1078
00:50:44,292 --> 00:50:46,878
a death wish, pal.
1079
00:50:46,920 --> 00:50:49,881
What the fuck
1080
00:50:46,920 --> 00:50:49,881
do you want, huh? Huh?
1081
00:50:49,923 --> 00:50:51,716
Those people you took
1082
00:50:49,923 --> 00:50:51,716
the money from,
1083
00:50:51,758 --> 00:50:53,342
maybe you should give it back.
1084
00:50:53,384 --> 00:50:55,553
(LAUGHS) Why would we do that?
1085
00:50:55,595 --> 00:50:57,931
That would be in the best
1086
00:50:55,595 --> 00:50:57,931
interest of everyone involved.
1087
00:50:57,973 --> 00:50:59,432
-Really?
1088
00:50:57,973 --> 00:50:59,432
-Yeah.
1089
00:50:59,474 --> 00:51:00,892
Well, maybe our best interest
1090
00:51:00,934 --> 00:51:03,019
is to tie a cinder block
1091
00:51:00,934 --> 00:51:03,019
around your waist
1092
00:51:03,060 --> 00:51:05,271
and throw you
1093
00:51:03,060 --> 00:51:05,271
in the fuckin' Mystic, huh?
1094
00:51:05,313 --> 00:51:07,816
Let's do that. It's a good idea.
1095
00:51:09,400 --> 00:51:11,277
-Ugh!
1096
00:51:09,400 --> 00:51:11,277
-Agh!
1097
00:51:12,487 --> 00:51:14,823
Agh! (GROANS)
1098
00:51:14,864 --> 00:51:17,826
You're supposed
1099
00:51:14,864 --> 00:51:17,826
to stand for something, punk.
1100
00:51:19,035 --> 00:51:20,495
Fuck.
1101
00:51:20,536 --> 00:51:22,956
Protect and serve.
1102
00:51:20,536 --> 00:51:22,956
Uphold the law.
1103
00:51:22,998 --> 00:51:25,082
Justice.
1104
00:51:25,124 --> 00:51:27,585
Remember?
1105
00:51:34,843 --> 00:51:36,344
Who the fuck are you?
1106
00:51:38,429 --> 00:51:40,222
Tomorrow you'll have returned
1107
00:51:38,429 --> 00:51:40,222
all the money
1108
00:51:40,264 --> 00:51:42,433
you extorted from those people.
1109
00:51:42,475 --> 00:51:44,519
You'll tell them
1110
00:51:42,475 --> 00:51:44,519
it will never happen again.
1111
00:51:44,560 --> 00:51:47,313
You do that, and this video
1112
00:51:44,560 --> 00:51:47,313
will never be seen.
1113
00:51:47,355 --> 00:51:49,941
You don't,
1114
00:51:47,355 --> 00:51:49,941
and a half an hour later
1115
00:51:49,983 --> 00:51:51,693
you'll watch the uncut version
1116
00:51:51,734 --> 00:51:54,195
on every news outlet
1117
00:51:51,734 --> 00:51:54,195
in the area.
1118
00:51:54,236 --> 00:51:58,574
Now, I'm offering you a chance
1119
00:51:54,236 --> 00:51:58,574
to do the right thing. Take it.
1120
00:51:58,616 --> 00:52:00,869
That fucking hurt more
1121
00:51:58,616 --> 00:52:00,869
than the beating.
1122
00:52:15,800 --> 00:52:18,970
RALPHIE: Mr McCall. Are you
1123
00:52:15,800 --> 00:52:18,970
done standing around or what?
1124
00:52:24,684 --> 00:52:27,562
(FOOTSTEPS)
1125
00:52:29,772 --> 00:52:32,358
TEDDY:
1126
00:52:29,772 --> 00:52:32,358
All the other girls have...
1127
00:52:32,400 --> 00:52:36,029
..claimed that you were
1128
00:52:32,400 --> 00:52:36,029
very close to Teri.
1129
00:52:37,446 --> 00:52:39,074
Huh?
1130
00:52:42,618 --> 00:52:44,787
You lied to me about that.
1131
00:52:44,829 --> 00:52:47,248
(SOBS QUIETLY)
1132
00:52:49,166 --> 00:52:52,712
(MUSIC BOX PLAYS 'SWAN LAKE'
1133
00:52:49,166 --> 00:52:52,712
FINALE BY TCHAIKOVSKY)
1134
00:52:52,754 --> 00:52:54,089
It's pretty.
1135
00:52:55,214 --> 00:52:57,050
(SNIFFLES)
1136
00:53:08,061 --> 00:53:10,063
When did you last talk to her?
1137
00:53:12,148 --> 00:53:14,859
Over a week ago.
1138
00:53:14,901 --> 00:53:16,694
TEDDY: Mm-hm.
1139
00:53:16,736 --> 00:53:18,571
(MUSIC BOX CONTINUES PLAYING)
1140
00:53:18,613 --> 00:53:20,281
I went to the hospital.
1141
00:53:20,322 --> 00:53:23,284
Uh, I...I saw her there.
1142
00:53:24,410 --> 00:53:26,621
Did anyone else visit her?
1143
00:53:26,662 --> 00:53:28,247
(SIGHS)
1144
00:53:28,289 --> 00:53:30,041
Yes. A man.
1145
00:53:30,083 --> 00:53:33,044
-A man? Customer?
1146
00:53:30,083 --> 00:53:33,044
-No.
1147
00:53:33,086 --> 00:53:36,213
A nice man. A black man.
1148
00:53:36,255 --> 00:53:38,257
He wanted to know
1149
00:53:36,255 --> 00:53:38,257
what happened to her.
1150
00:53:38,299 --> 00:53:40,051
His name?
1151
00:53:40,093 --> 00:53:41,970
He didn't say.
1152
00:53:45,140 --> 00:53:46,933
And your friend, Teri?
1153
00:53:46,975 --> 00:53:49,852
No-one saw her
1154
00:53:46,975 --> 00:53:49,852
after she left hospital.
1155
00:53:51,146 --> 00:53:53,272
After what they did to her.
1156
00:53:54,398 --> 00:53:56,484
-And you contacted her?
1157
00:53:54,398 --> 00:53:56,484
-No.
1158
00:53:56,525 --> 00:53:58,277
No-one saw her.
1159
00:53:58,319 --> 00:54:01,739
(WHISPERS) Look at me.
1160
00:53:58,319 --> 00:54:01,739
Are you telling me the truth?
1161
00:54:01,781 --> 00:54:03,741
-Are you telling me the truth?
1162
00:54:01,781 --> 00:54:03,741
-(WHISPERS) Yes.
1163
00:54:03,783 --> 00:54:05,994
-You telling me the truth?
1164
00:54:03,783 --> 00:54:05,994
-Yes. Yes.
1165
00:54:07,369 --> 00:54:10,372
-You telling me the truth?
1166
00:54:07,369 --> 00:54:10,372
-(NORMAL VOICE) Yes.
1167
00:54:20,424 --> 00:54:22,468
(NORMAL VOICE)
1168
00:54:20,424 --> 00:54:22,468
Would you like some water?
1169
00:54:22,510 --> 00:54:24,345
Yes. Spasibo.
1170
00:54:24,386 --> 00:54:26,139
Moisten your throat.
1171
00:54:28,141 --> 00:54:30,518
(TAP RUNS)
1172
00:54:34,230 --> 00:54:35,356
Thank you.
1173
00:54:36,565 --> 00:54:37,900
Sweet.
1174
00:54:39,110 --> 00:54:40,569
My angel.
1175
00:54:41,696 --> 00:54:44,740
-Hm? Yes.
1176
00:54:41,696 --> 00:54:44,740
-Please. Please.
1177
00:54:44,782 --> 00:54:46,993
-Mmm.
1178
00:54:44,782 --> 00:54:46,993
-Nyet. Nyet.
1179
00:54:47,035 --> 00:54:49,537
Nyet, nyet.
1180
00:54:49,578 --> 00:54:51,080
-Please, please.
1181
00:54:49,578 --> 00:54:51,080
-So beautiful.
1182
00:54:51,122 --> 00:54:52,999
-So beautiful.
1183
00:54:51,122 --> 00:54:52,999
-Please, Teddy.
1184
00:54:53,041 --> 00:54:55,501
-But so deceitful.
1185
00:54:53,041 --> 00:54:55,501
-Please. Please don't.
1186
00:54:55,543 --> 00:54:57,879
-So fucking deceitful.
1187
00:54:55,543 --> 00:54:57,879
-Please. Please don't.
1188
00:54:57,920 --> 00:55:00,589
You're...you're hurting me!
1189
00:55:00,631 --> 00:55:02,383
Please stop.
1190
00:55:02,424 --> 00:55:04,468
(TEDDY GRUNTS)
1191
00:55:09,224 --> 00:55:11,851
(TEDDY'S GRUNTS INTENSIFY)
1192
00:55:11,893 --> 00:55:15,230
(MUSIC BOX PLAYS
1193
00:55:11,893 --> 00:55:15,230
'SWAN LAKE' FINALE)
1194
00:55:23,029 --> 00:55:26,032
(CHILLING MUSIC)
1195
00:55:36,417 --> 00:55:39,128
(DOG BARKS)
1196
00:55:43,091 --> 00:55:44,675
(CROWD CHEERS AND CLAPS)
1197
00:55:44,717 --> 00:55:47,136
MAN 1: Let's go, Home Mart!
1198
00:55:44,717 --> 00:55:47,136
Come on, finish this off!
1199
00:55:47,178 --> 00:55:50,098
MAN 2: Keep it going, Home Mart!
1200
00:55:47,178 --> 00:55:50,098
Go, buddy!
1201
00:55:50,139 --> 00:55:51,682
Here we go. Oh, oh, oh!
1202
00:55:51,724 --> 00:55:53,392
I got it! I got it!
1203
00:55:54,643 --> 00:55:57,146
-MAN 1: Yeah!
1204
00:55:54,643 --> 00:55:57,146
-Damn! Damn!
1205
00:55:57,188 --> 00:55:59,440
(ONLOOKERS APPLAUD AND WHISTLE)
1206
00:55:59,481 --> 00:56:01,442
MAN 1: Way to go, Bobby!
1207
00:56:01,483 --> 00:56:04,112
MAN 3:
1208
00:56:01,483 --> 00:56:04,112
There's no place like Home Mart.
1209
00:56:06,697 --> 00:56:08,283
Yeah.
1210
00:56:10,868 --> 00:56:12,954
(CHUCKLES)
1211
00:56:12,995 --> 00:56:15,123
BOTH: Oh!
1212
00:56:15,164 --> 00:56:18,084
-I see you!
1213
00:56:15,164 --> 00:56:18,084
-Ralphie, bravo!
1214
00:56:18,126 --> 00:56:19,919
JENNY: You passed your test!
1215
00:56:19,961 --> 00:56:22,255
-Thank you.
1216
00:56:19,961 --> 00:56:22,255
-Looking good, man.
1217
00:56:22,297 --> 00:56:24,173
Hey, did they give you a gun?
1218
00:56:24,215 --> 00:56:26,842
(GENTLE, HOPEFUL MUSIC)
1219
00:56:36,518 --> 00:56:38,771
PEDERSON: What the hell
1220
00:56:36,518 --> 00:56:38,771
he call us in here for?
1221
00:56:38,813 --> 00:56:41,482
FRANK: Maybe he's finally done
1222
00:56:38,813 --> 00:56:41,482
chasing his own tail.
1223
00:56:41,523 --> 00:56:43,776
PEDERSON: Maybe he's chased out
1224
00:56:41,523 --> 00:56:43,776
and he's going home.
1225
00:56:43,818 --> 00:56:45,236
MAN: About fucking time.
1226
00:56:45,278 --> 00:56:46,654
FRANK: Yeah,
1227
00:56:45,278 --> 00:56:46,654
that sounds about right.
1228
00:56:47,989 --> 00:56:49,949
TEDDY: I matched
1229
00:56:47,989 --> 00:56:49,949
the arrival and departure times
1230
00:56:49,991 --> 00:56:51,993
of everyone going in and out
1231
00:56:49,991 --> 00:56:51,993
of the restaurant
1232
00:56:52,034 --> 00:56:53,869
and I discovered
1233
00:56:52,034 --> 00:56:53,869
a curious thing.
1234
00:56:53,911 --> 00:56:55,997
This person
1235
00:56:53,911 --> 00:56:55,997
walks in the front door
1236
00:56:56,038 --> 00:56:58,166
several minutes
1237
00:56:56,038 --> 00:56:58,166
after Slavi arrived,
1238
00:56:58,207 --> 00:56:59,959
but never comes out.
1239
00:57:04,213 --> 00:57:05,673
-Alright.
1240
00:57:04,213 --> 00:57:05,673
-Later.
1241
00:57:05,714 --> 00:57:07,133
-Thanks.
1242
00:57:05,714 --> 00:57:07,133
-Alright.
1243
00:57:10,303 --> 00:57:12,471
Jenny, Jenny, Jenny.
1244
00:57:12,513 --> 00:57:15,850
Can you do a quick card refund
1245
00:57:12,513 --> 00:57:15,850
for me? Gentleman's in a hurry.
1246
00:57:15,891 --> 00:57:18,186
Open that fucking register up,
1247
00:57:15,891 --> 00:57:18,186
I just said.
1248
00:57:18,227 --> 00:57:22,064
Move, move.
1249
00:57:18,227 --> 00:57:22,064
Empty the register. Now.
1250
00:57:22,106 --> 00:57:24,692
-Go ahead. Open this thing up.
1251
00:57:22,106 --> 00:57:24,692
-(JENNY WHIMPERS)
1252
00:57:24,733 --> 00:57:27,236
Tell this bitch
1253
00:57:24,733 --> 00:57:27,236
to fucking move it.
1254
00:57:27,278 --> 00:57:28,779
Open the register up right now.
1255
00:57:31,324 --> 00:57:33,659
-Move.
1256
00:57:31,324 --> 00:57:33,659
-(REGISTER OPENS)
1257
00:57:33,701 --> 00:57:36,120
ROBBER: All of it.
1258
00:57:33,701 --> 00:57:36,120
Give me all of it.
1259
00:57:39,623 --> 00:57:41,876
ROBBER: Come on.
1260
00:57:39,623 --> 00:57:41,876
Move, move, move, move, move.
1261
00:57:45,421 --> 00:57:47,589
That ring too.
1262
00:57:45,421 --> 00:57:47,589
Give me that ring.
1263
00:57:47,631 --> 00:57:48,757
JENNY: No.
1264
00:57:48,799 --> 00:57:50,259
Give me that fucking ring,
1265
00:57:48,799 --> 00:57:50,259
I said.
1266
00:57:50,301 --> 00:57:51,719
-Please...
1267
00:57:50,301 --> 00:57:51,719
-Give me that fucking ring.
1268
00:57:51,760 --> 00:57:53,971
-It was my mother's.
1269
00:57:51,760 --> 00:57:53,971
-Fuck your mother.
1270
00:57:54,013 --> 00:57:55,431
Give me that ring.
1271
00:57:55,472 --> 00:57:57,725
(DARK, SUSPENSEFUL MUSIC)
1272
00:58:18,246 --> 00:58:20,248
(BOY GIGGLES)
1273
00:58:27,046 --> 00:58:29,048
-Take it off.
1274
00:58:27,046 --> 00:58:29,048
-JENNY: It was my mother's.
1275
00:58:29,090 --> 00:58:30,383
Shh.
1276
00:58:30,425 --> 00:58:32,551
ROBBER: I don't care.
1277
00:58:30,425 --> 00:58:32,551
Give me the fucking ring.
1278
00:58:32,593 --> 00:58:35,012
-JENNY: Please.
1279
00:58:32,593 --> 00:58:35,012
-McCALL: It's OK, Jenny.
1280
00:58:48,692 --> 00:58:51,904
(SUSPENSEFUL MUSIC BUILDS)
1281
00:58:55,616 --> 00:58:58,202
(ENGINE REVS)
1282
00:59:05,626 --> 00:59:08,087
(INDISTINCT POLICE
1283
00:59:05,626 --> 00:59:08,087
RADIO CHATTER)
1284
00:59:11,132 --> 00:59:12,758
You OK?
1285
00:59:12,800 --> 00:59:14,260
Yeah.
1286
00:59:16,011 --> 00:59:17,346
(SOBS)
1287
00:59:20,433 --> 00:59:24,770
Hey, listen. Police said
1288
00:59:20,433 --> 00:59:24,770
the guy's done four like this.
1289
00:59:24,812 --> 00:59:27,356
Shot a guy over in Somerville
1290
00:59:24,812 --> 00:59:27,356
a month ago, so...
1291
00:59:28,983 --> 00:59:30,401
It's only money.
1292
00:59:34,696 --> 00:59:37,908
(GRITTY, DETERMINED MUSIC)
1293
00:59:52,089 --> 00:59:54,967
(SOMBRE MUSIC)
1294
01:00:24,621 --> 01:00:26,415
-You OK?
1295
01:00:24,621 --> 01:00:26,415
-Hey, Ralphie. Yeah.
1296
01:00:26,457 --> 01:00:28,083
Still a little freaked out.
1297
01:00:28,125 --> 01:00:30,378
Well, if you need anything,
1298
01:00:28,125 --> 01:00:30,378
let me know.
1299
01:00:30,419 --> 01:00:31,962
JENNY: Thanks, Ralphie.
1300
01:00:36,800 --> 01:00:38,427
JENNY: Oh, my God.
1301
01:00:39,928 --> 01:00:41,514
My ring?
1302
01:01:07,831 --> 01:01:10,709
(LOW, OMINOUS MUSIC)
1303
01:01:32,273 --> 01:01:33,899
(WATCH BEEPS)
1304
01:01:38,529 --> 01:01:40,030
-(US ACCENT) Mr McCall.
1305
01:01:38,529 --> 01:01:40,030
-Yeah.
1306
01:01:40,072 --> 01:01:41,740
Sorry to bother you.
1307
01:01:41,782 --> 01:01:44,493
We're looking into a homicide
1308
01:01:41,782 --> 01:01:44,493
that occurred two weeks ago.
1309
01:01:44,535 --> 01:01:47,329
Five dead. Russian restaurant.
1310
01:01:47,371 --> 01:01:49,915
Yeah, I heard about it on TV.
1311
01:01:47,371 --> 01:01:49,915
Happened to be there that night.
1312
01:01:49,957 --> 01:01:51,833
-Oh, you were?
1313
01:01:49,957 --> 01:01:51,833
-Yeah.
1314
01:01:51,875 --> 01:01:54,044
You wouldn't be here
1315
01:01:51,875 --> 01:01:54,044
if I wasn't.
1316
01:01:54,086 --> 01:01:55,254
That's right.
1317
01:01:55,296 --> 01:01:57,005
We're just checking
1318
01:01:55,296 --> 01:01:57,005
if any of the patrons
1319
01:01:57,047 --> 01:01:58,840
remembered anything suspicious
1320
01:01:57,047 --> 01:01:58,840
that night.
1321
01:01:58,882 --> 01:02:00,551
Not that I recall.
1322
01:02:00,593 --> 01:02:03,345
May I ask why you dined
1323
01:02:00,593 --> 01:02:03,345
at that particular restaurant?
1324
01:02:03,387 --> 01:02:05,264
I like pirozhki.
1325
01:02:05,306 --> 01:02:07,099
There's five authentic
1326
01:02:05,306 --> 01:02:07,099
Russian restaurants
1327
01:02:07,141 --> 01:02:08,850
within walking distance
1328
01:02:07,141 --> 01:02:08,850
of your apartment.
1329
01:02:08,892 --> 01:02:10,727
I assume they all
1330
01:02:08,892 --> 01:02:10,727
serve pirozhki.
1331
01:02:10,769 --> 01:02:12,354
Wow.
1332
01:02:12,396 --> 01:02:15,023
(CHUCKLES) I was meeting
1333
01:02:12,396 --> 01:02:15,023
a friend. It was her idea.
1334
01:02:15,065 --> 01:02:17,485
-Then I guess I should talk...
1335
01:02:15,065 --> 01:02:17,485
-Sheila. Sheila Saunders.
1336
01:02:17,526 --> 01:02:19,570
But she won't be any help.
1337
01:02:17,526 --> 01:02:19,570
She wasn't there.
1338
01:02:19,612 --> 01:02:21,530
Her daughter had a fever.
1339
01:02:23,658 --> 01:02:26,076
-You didn't stay long?
1340
01:02:23,658 --> 01:02:26,076
-I didn't check my watch.
1341
01:02:26,118 --> 01:02:28,954
I see. Well, thanks
1342
01:02:26,118 --> 01:02:28,954
for your cooperation.
1343
01:02:28,996 --> 01:02:30,122
Very welcome.
1344
01:02:30,164 --> 01:02:32,500
Tell me, do you know this girl?
1345
01:02:35,794 --> 01:02:38,547
Yeah, I don't know...
1346
01:02:38,589 --> 01:02:41,258
I don't remember where from.
1347
01:02:38,589 --> 01:02:41,258
What happened to her?
1348
01:02:41,300 --> 01:02:43,093
She fell down
1349
01:02:41,300 --> 01:02:43,093
and broke her neck.
1350
01:02:43,135 --> 01:02:45,053
Did she?
1351
01:02:45,095 --> 01:02:46,763
I'll be in touch.
1352
01:02:46,805 --> 01:02:49,642
Don't you want to leave me
1353
01:02:46,805 --> 01:02:49,642
your card, Officer?
1354
01:02:49,684 --> 01:02:51,560
In case I remember anything?
1355
01:02:51,602 --> 01:02:54,104
That's what you policemen
1356
01:02:51,602 --> 01:02:54,104
usually do, right?
1357
01:02:54,146 --> 01:02:57,525
-Must have given them all out.
1358
01:02:54,146 --> 01:02:57,525
-How'd you find me?
1359
01:02:57,566 --> 01:02:59,652
I paid cash.
1360
01:02:57,566 --> 01:02:59,652
We didn't have a reservation.
1361
01:02:59,694 --> 01:03:01,362
How'd you find me?
1362
01:03:01,403 --> 01:03:03,614
Well, that's what we do,
1363
01:03:01,403 --> 01:03:03,614
Mr McCall.
1364
01:03:03,656 --> 01:03:05,866
-We who?
1365
01:03:03,656 --> 01:03:05,866
-We find people we need to find.
1366
01:03:05,907 --> 01:03:07,159
We who?
1367
01:03:18,337 --> 01:03:19,755
(WATCH BEEPS)
1368
01:03:38,857 --> 01:03:40,693
Everything about him is wrong.
1369
01:04:03,716 --> 01:04:05,676
(CAMERA SHUTTER CLICKS)
1370
01:04:10,013 --> 01:04:13,392
(GRIM, DETERMINED MUSIC)
1371
01:04:33,995 --> 01:04:35,748
TEDDY: And his military history?
1372
01:04:37,249 --> 01:04:38,709
No?
1373
01:04:38,751 --> 01:04:40,711
Keep digging.
1374
01:04:40,753 --> 01:04:43,004
This is what we have
1375
01:04:40,753 --> 01:04:43,004
on Robert McCall so far.
1376
01:04:43,046 --> 01:04:46,133
College educated. Works
1377
01:04:43,046 --> 01:04:46,133
a straight 40 at the Home Mart.
1378
01:04:46,174 --> 01:04:49,720
Bank statements,
1379
01:04:46,174 --> 01:04:49,720
tax returns all jive.
1380
01:04:50,929 --> 01:04:52,681
Looks pretty normal.
1381
01:04:52,723 --> 01:04:54,642
All lies. Fabricated.
1382
01:04:55,892 --> 01:04:59,229
(GRIM, DETERMINED MUSIC)
1383
01:05:05,902 --> 01:05:07,738
TEDDY:
1384
01:05:05,902 --> 01:05:07,738
We need to take him cleanly.
1385
01:05:07,780 --> 01:05:09,364
Alive.
1386
01:05:09,406 --> 01:05:11,784
A place without cameras,
1387
01:05:09,406 --> 01:05:11,784
no witnesses.
1388
01:05:22,169 --> 01:05:26,923
A man with his skills,
1389
01:05:22,169 --> 01:05:26,923
I want to know who he really is.
1390
01:05:26,965 --> 01:05:29,343
I want to know
1391
01:05:26,965 --> 01:05:29,343
who he's working for.
1392
01:05:38,935 --> 01:05:40,354
MAN: How you doing?
1393
01:05:41,647 --> 01:05:43,357
Give me a coffee, please.
1394
01:05:43,398 --> 01:05:45,275
An egg sandwich too.
1395
01:05:45,317 --> 01:05:47,820
On a roll. No cheese, please.
1396
01:05:47,862 --> 01:05:49,613
JAKE: You got it.
1397
01:05:49,655 --> 01:05:51,740
I'll be back in a minute.
1398
01:05:55,828 --> 01:05:58,706
Is it just you, or are we
1399
01:05:55,828 --> 01:05:58,706
waiting for someone else?
1400
01:05:59,874 --> 01:06:01,333
I'm sorry. What?
1401
01:06:01,375 --> 01:06:03,418
Your hands.
1402
01:06:03,460 --> 01:06:05,420
If you really worked
1403
01:06:03,460 --> 01:06:05,420
the powerlines down there,
1404
01:06:05,462 --> 01:06:06,963
your hands wouldn't
1405
01:06:05,462 --> 01:06:06,963
look like that.
1406
01:06:07,005 --> 01:06:08,549
We gotta be waiting
1407
01:06:07,005 --> 01:06:08,549
for somebody else.
1408
01:06:08,590 --> 01:06:10,801
(LAUGHS)
1409
01:06:10,843 --> 01:06:12,260
Motherfucker.
1410
01:06:12,302 --> 01:06:15,180
(LOW, SUSPENSEFUL MUSIC)
1411
01:06:20,853 --> 01:06:22,771
Hands where I can see 'em.
1412
01:06:24,606 --> 01:06:27,234
We're gonna take a little walk
1413
01:06:24,606 --> 01:06:27,234
across the street, me and you.
1414
01:06:27,275 --> 01:06:29,403
-Black Denali.
1415
01:06:27,275 --> 01:06:29,403
-Here we go.
1416
01:06:34,491 --> 01:06:36,911
What the fuck?
1417
01:06:36,952 --> 01:06:39,580
You vary from these instructions
1418
01:06:36,952 --> 01:06:39,580
and I'll kill you, understand?
1419
01:06:41,707 --> 01:06:43,542
(DISTORTED) Alright.
1420
01:06:44,710 --> 01:06:46,587
Stand up.
1421
01:06:48,881 --> 01:06:51,258
(SUSPENSEFUL MUSIC BUILDS)
1422
01:06:51,299 --> 01:06:52,843
-(MAN GRUNTS)
1423
01:06:51,299 --> 01:06:52,843
-(GUNSHOT)
1424
01:06:54,261 --> 01:06:56,012
(BONES CRUNCH)
1425
01:06:57,138 --> 01:06:58,891
(ZAPPING)
1426
01:06:58,933 --> 01:07:01,852
What the fuck is this?
1427
01:06:58,933 --> 01:07:01,852
Masters, let's go.
1428
01:07:01,894 --> 01:07:03,395
TEDDY: No witnesses.
1429
01:07:03,437 --> 01:07:05,522
MAN: What's going on out there?!
1430
01:07:11,987 --> 01:07:15,449
(TENSE, POWERFUL MUSIC)
1431
01:07:19,954 --> 01:07:22,247
-What the fuck?
1432
01:07:19,954 --> 01:07:22,247
-Let's go.
1433
01:07:22,289 --> 01:07:23,457
Shh.
1434
01:07:23,498 --> 01:07:26,001
FRANK: What the hell
1435
01:07:23,498 --> 01:07:26,001
is this guy doing?
1436
01:07:28,336 --> 01:07:30,589
(CAMERA SHUTTER CLICKS)
1437
01:07:42,601 --> 01:07:44,478
FRANK: Remar, you got A side.
1438
01:07:42,601 --> 01:07:44,478
Front, follow.
1439
01:07:44,519 --> 01:07:46,271
You got C. I got B.
1440
01:07:47,648 --> 01:07:49,817
-TEDDY: Alive.
1441
01:07:47,648 --> 01:07:49,817
-Yeah, yeah, alive. I'm on it.
1442
01:08:47,875 --> 01:08:50,251
(TRAIN APPROACHES OVERHEAD)
1443
01:08:50,293 --> 01:08:52,170
(REMAR GRUNTS)
1444
01:09:03,181 --> 01:09:06,393
(REMAR GROANS)
1445
01:09:06,434 --> 01:09:08,478
Motherfucker.
1446
01:09:13,025 --> 01:09:14,776
Motherfucker suckered me.
1447
01:09:24,661 --> 01:09:26,121
Goddamn it.
1448
01:09:27,247 --> 01:09:29,750
(TRAIN APPROACHES OVERHEAD)
1449
01:10:13,585 --> 01:10:15,796
(GROWLS SOFTLY)
1450
01:10:15,837 --> 01:10:17,923
(TAP RUNS)
1451
01:10:21,551 --> 01:10:22,928
(LOCK CLICKS)
1452
01:10:49,454 --> 01:10:51,873
(TAP RUNS NEARBY)
1453
01:11:12,644 --> 01:11:14,104
(GASPS)
1454
01:11:16,982 --> 01:11:20,318
(GRITTY, DETERMINED MUSIC)
1455
01:11:30,162 --> 01:11:31,997
FRANK: Shit.
1456
01:11:46,094 --> 01:11:47,762
(FRANK OVER MONITOR)
1457
01:11:46,094 --> 01:11:47,762
Pederson, check the closets,
1458
01:11:47,804 --> 01:11:49,181
the kitchen, the back porch.
1459
01:11:51,725 --> 01:11:53,351
PEDERSON: Closet's empty.
1460
01:11:55,854 --> 01:11:57,231
Nothing on the back porch.
1461
01:11:57,272 --> 01:12:01,151
REMAR: Fucking guy.
1462
01:11:57,272 --> 01:12:01,151
Lives like a monk.
1463
01:12:01,193 --> 01:12:03,153
Man, this guy's got
1464
01:12:01,193 --> 01:12:03,153
a lot of fucking books.
1465
01:12:04,905 --> 01:12:08,033
FRANK: Remar, stop fucking
1466
01:12:04,905 --> 01:12:08,033
around. Check the computer.
1467
01:12:11,119 --> 01:12:12,453
(MONITOR BEEPS)
1468
01:12:13,788 --> 01:12:16,291
(KEYBOARD CLACKS)
1469
01:12:17,417 --> 01:12:19,044
(MONITOR BLEEPS)
1470
01:12:22,005 --> 01:12:24,091
FRANK: This place
1471
01:12:22,005 --> 01:12:24,091
is way too clean, boss.
1472
01:12:24,132 --> 01:12:25,717
Something doesn't feel right.
1473
01:12:29,930 --> 01:12:32,266
We've got an empty script.
1474
01:12:29,930 --> 01:12:32,266
(READS) "Meclizine."
1475
01:12:34,768 --> 01:12:36,686
It's used for airsickness.
1476
01:12:36,728 --> 01:12:39,522
Bunch of travel items
1477
01:12:36,728 --> 01:12:39,522
purchased three days ago.
1478
01:12:39,564 --> 01:12:42,859
Bought an open-ended plane
1479
01:12:39,564 --> 01:12:42,859
ticket to Mexico two days ago.
1480
01:12:44,027 --> 01:12:45,695
Leaves Logan 10am tomorrow.
1481
01:12:45,737 --> 01:12:47,989
Guy knew this was coming.
1482
01:12:45,737 --> 01:12:47,989
He's on the run.
1483
01:12:48,031 --> 01:12:49,741
REMAR: Get someone
1484
01:12:48,031 --> 01:12:49,741
down the airport.
1485
01:12:49,783 --> 01:12:52,410
TEDDY: He is not going anywhere.
1486
01:12:52,452 --> 01:12:54,037
FRANK: Wait,
1487
01:12:52,452 --> 01:12:54,037
what are you talking about?
1488
01:12:56,248 --> 01:12:58,083
TEDDY: He's watching us.
1489
01:13:02,670 --> 01:13:04,798
FRANK: What do you want to do?
1490
01:13:12,806 --> 01:13:16,476
Find him, or I will
1491
01:13:12,806 --> 01:13:16,476
bring people who can.
1492
01:13:26,820 --> 01:13:28,947
(MONITOR BEEPS)
1493
01:13:45,755 --> 01:13:47,966
(HORSES WHINNY)
1494
01:14:08,069 --> 01:14:12,366
(QUIET, PENSIVE MUSIC)
1495
01:14:29,132 --> 01:14:31,009
(MAN CHUCKLES)
1496
01:14:51,571 --> 01:14:54,241
If you've come for my help,
1497
01:14:51,571 --> 01:14:54,241
I can't give you any.
1498
01:14:54,282 --> 01:14:56,743
-I understand.
1499
01:14:54,282 --> 01:14:56,743
-Do you?
1500
01:14:56,784 --> 01:14:58,536
Just came for tea.
1501
01:15:04,918 --> 01:15:06,502
Just, uh...
1502
01:15:06,544 --> 01:15:09,214
Robert, I have very little
1503
01:15:06,544 --> 01:15:09,214
influence these days.
1504
01:15:09,256 --> 01:15:11,799
I'm not at the agency anymore.
1505
01:15:11,841 --> 01:15:14,261
I consult on a few things.
1506
01:15:11,841 --> 01:15:14,261
That's it.
1507
01:15:14,302 --> 01:15:18,056
Susan, I just need to know
1508
01:15:14,302 --> 01:15:18,056
who this man is.
1509
01:15:19,766 --> 01:15:22,977
(SIGHS)
1510
01:15:27,232 --> 01:15:28,983
Who is he to you?
1511
01:15:29,025 --> 01:15:31,403
That's why I'm here,
1512
01:15:29,025 --> 01:15:31,403
trying to find out.
1513
01:15:31,445 --> 01:15:33,571
Tell me what's going on. Please.
1514
01:15:47,419 --> 01:15:49,670
You had a nice funeral,
1515
01:15:47,419 --> 01:15:49,670
in case you were wondering.
1516
01:15:49,712 --> 01:15:51,547
(BOTH CHUCKLE)
1517
01:15:51,589 --> 01:15:54,968
You know, when they told Susan
1518
01:15:51,589 --> 01:15:54,968
you were dead,
1519
01:15:55,009 --> 01:15:57,220
she couldn't comprehend it.
1520
01:15:57,262 --> 01:15:59,139
She said, "Oh, no. Not Robert.
1521
01:15:59,180 --> 01:16:03,101
"And not from something
1522
01:15:59,180 --> 01:16:03,101
as trivial as a car bomb."
1523
01:16:03,143 --> 01:16:07,772
That you're alive...
1524
01:16:03,143 --> 01:16:07,772
is a big relief.
1525
01:16:09,232 --> 01:16:11,485
But it didn't come
1526
01:16:09,232 --> 01:16:11,485
as a complete surprise to her.
1527
01:16:13,027 --> 01:16:14,946
We used to talk about you
1528
01:16:13,027 --> 01:16:14,946
over the years,
1529
01:16:14,988 --> 01:16:18,241
and she said if anyone could
1530
01:16:14,988 --> 01:16:18,241
have figured a way out,
1531
01:16:18,283 --> 01:16:21,953
a way to walk away from it all
1532
01:16:18,283 --> 01:16:21,953
for good, you know,
1533
01:16:21,995 --> 01:16:23,955
like a real fresh start...
1534
01:16:25,206 --> 01:16:29,002
..it would have been...you.
1535
01:16:29,043 --> 01:16:31,963
(HELICOPTER ROTORS WHIRR)
1536
01:17:02,243 --> 01:17:04,579
SUSAN: You didn't take out
1537
01:17:02,243 --> 01:17:04,579
five pimps, Robert.
1538
01:17:06,122 --> 01:17:10,001
You took out the East Coast hub
1539
01:17:06,122 --> 01:17:10,001
of Vladimir Pushkin.
1540
01:17:10,043 --> 01:17:11,461
-McCALL: Pushkin.
1541
01:17:10,043 --> 01:17:11,461
-Mm-hm.
1542
01:17:11,503 --> 01:17:13,254
He's similar
1543
01:17:11,503 --> 01:17:13,254
to the other oligarchs
1544
01:17:13,296 --> 01:17:15,173
who jumped in bed
1545
01:17:13,296 --> 01:17:15,173
with the Russian mafia,
1546
01:17:15,215 --> 01:17:16,966
only he funds everything -
1547
01:17:17,008 --> 01:17:19,386
gasoline, weapons,
1548
01:17:17,008 --> 01:17:19,386
girls, you name it.
1549
01:17:19,427 --> 01:17:22,138
He's built an intricate network
1550
01:17:19,427 --> 01:17:22,138
on both US coasts
1551
01:17:22,180 --> 01:17:24,807
that are incredibly
1552
01:17:22,180 --> 01:17:24,807
well-insulated.
1553
01:17:24,849 --> 01:17:26,518
His money and political ties
1554
01:17:26,560 --> 01:17:27,935
make him untouchable.
1555
01:17:29,270 --> 01:17:31,272
Your friend here
1556
01:17:31,314 --> 01:17:34,275
is who Pushkin sends
1557
01:17:31,314 --> 01:17:34,275
when he's got a problem.
1558
01:17:34,317 --> 01:17:38,196
Teddy Rensen.
1559
01:17:34,317 --> 01:17:38,196
Real name, Nicolai Itchenko.
1560
01:17:38,238 --> 01:17:40,574
Skill set honed in Spetsnaz.
1561
01:17:40,615 --> 01:17:42,283
He's formidable and smart.
1562
01:17:43,577 --> 01:17:45,953
Ran a wing of the secret police
1563
01:17:43,577 --> 01:17:45,953
for years.
1564
01:17:45,995 --> 01:17:48,122
Went private
1565
01:17:45,995 --> 01:17:48,122
when the Union fell.
1566
01:17:48,164 --> 01:17:51,501
Basically, he's a sociopath
1567
01:17:48,164 --> 01:17:51,501
with a business card.
1568
01:17:51,543 --> 01:17:53,086
McCALL: Mm.
1569
01:17:54,837 --> 01:17:57,757
Thank you, darling.
1570
01:17:54,837 --> 01:17:57,757
You know these two?
1571
01:17:57,798 --> 01:17:59,217
Uh...
1572
01:17:59,259 --> 01:18:03,388
Boston PD. Probably on
1573
01:17:59,259 --> 01:18:03,388
Pushkin's payroll, I assume.
1574
01:18:03,430 --> 01:18:06,724
Three years. Detective Remar
1575
01:18:03,430 --> 01:18:06,724
and Detective Pederson.
1576
01:18:06,766 --> 01:18:08,393
Only now they're dead.
1577
01:18:08,435 --> 01:18:11,354
We found them yesterday
1578
01:18:08,435 --> 01:18:11,354
in the trunk of their car
1579
01:18:11,396 --> 01:18:13,022
in the precinct parking lot.
1580
01:18:13,064 --> 01:18:17,068
Suffocated. Testicles blown off
1581
01:18:13,064 --> 01:18:17,068
and shoved down their throats.
1582
01:18:17,110 --> 01:18:19,737
Classic Russian mob hit.
1583
01:18:17,110 --> 01:18:19,737
Teddy's work.
1584
01:18:19,779 --> 01:18:21,989
Third one, Detective Masters,
1585
01:18:22,031 --> 01:18:24,867
hasn't shown up for work
1586
01:18:22,031 --> 01:18:24,867
in several days.
1587
01:18:24,909 --> 01:18:27,621
Robert, I don't have to tell you
1588
01:18:24,909 --> 01:18:27,621
what happens next.
1589
01:18:29,289 --> 01:18:32,833
He won't stop until he kills you
1590
01:18:29,289 --> 01:18:32,833
and anyone you care about.
1591
01:18:40,091 --> 01:18:42,260
(SOMBRE MUSIC)
1592
01:18:54,855 --> 01:18:56,774
SUSAN: Didn't sleep a wink,
1593
01:18:54,855 --> 01:18:56,774
did you?
1594
01:18:58,652 --> 01:19:00,320
Hey.
1595
01:19:00,361 --> 01:19:01,904
Mmm.
1596
01:19:03,615 --> 01:19:05,783
(BREATHES DEEPLY)
1597
01:19:08,953 --> 01:19:10,955
Robert, that girl, Alina...
1598
01:19:12,457 --> 01:19:14,375
Why?
1599
01:19:17,211 --> 01:19:20,131
I couldn't tell you
1600
01:19:17,211 --> 01:19:20,131
why it mattered.
1601
01:19:20,173 --> 01:19:22,883
Why what they did to her,
1602
01:19:20,173 --> 01:19:22,883
that mattered to me so much.
1603
01:19:25,386 --> 01:19:27,681
One day somebody
1604
01:19:25,386 --> 01:19:27,681
does something unspeakable
1605
01:19:27,722 --> 01:19:31,434
to someone else,
1606
01:19:27,722 --> 01:19:31,434
to...someone you hardly knew,
1607
01:19:31,476 --> 01:19:32,810
and you...
1608
01:19:34,646 --> 01:19:36,648
..do something about it
1609
01:19:34,646 --> 01:19:36,648
because you can.
1610
01:19:36,690 --> 01:19:37,982
Mmm.
1611
01:19:38,024 --> 01:19:39,984
-Because it's who you are?
1612
01:19:38,024 --> 01:19:39,984
-Mm.
1613
01:19:40,026 --> 01:19:42,403
Hm? Who you've always been?
1614
01:19:46,407 --> 01:19:49,243
Sometimes we make
1615
01:19:46,407 --> 01:19:49,243
the wrong choices
1616
01:19:49,285 --> 01:19:51,245
to get to the right place.
1617
01:19:51,287 --> 01:19:53,039
Mm.
1618
01:19:55,667 --> 01:19:59,253
I know a part of you died
1619
01:19:55,667 --> 01:19:59,253
when Vivian did.
1620
01:20:00,714 --> 01:20:03,424
But not the part
1621
01:20:00,714 --> 01:20:03,424
she loved the most.
1622
01:20:06,052 --> 01:20:07,721
Go be him.
1623
01:20:12,600 --> 01:20:14,352
(CHUCKLES)
1624
01:20:15,478 --> 01:20:16,812
Yep.
1625
01:20:18,690 --> 01:20:20,483
Don't forget to say goodbye.
1626
01:20:26,072 --> 01:20:27,448
Goodbye.
1627
01:20:33,954 --> 01:20:35,582
Everything alright?
1628
01:20:37,208 --> 01:20:39,085
Were you able to help him?
1629
01:20:39,126 --> 01:20:41,796
He didn't come for help.
1630
01:20:41,837 --> 01:20:43,757
He came for permission.
1631
01:20:48,094 --> 01:20:50,971
(GRITTY, DETERMINED MUSIC)
1632
01:21:01,691 --> 01:21:04,402
(MOBILE PHONE BUZZES)
1633
01:21:18,499 --> 01:21:21,461
(OMINOUS MUSIC)
1634
01:21:23,379 --> 01:21:25,632
(CAR ALARM WAILS IN DISTANCE)
1635
01:21:47,153 --> 01:21:48,613
(GASPS SOFTLY)
1636
01:21:48,655 --> 01:21:50,990
(CAR ALARM CONTINUES WAILING)
1637
01:22:02,960 --> 01:22:04,879
-(SPRINKLER HISSES)
1638
01:22:02,960 --> 01:22:04,879
-(GASPS)
1639
01:22:04,920 --> 01:22:06,297
What the fuck?
1640
01:22:08,382 --> 01:22:10,760
(CAR ALARM BLARES)
1641
01:22:18,852 --> 01:22:20,645
What the fuck?
1642
01:22:20,687 --> 01:22:22,062
Ugh!
1643
01:22:26,192 --> 01:22:27,568
(GRUNTS)
1644
01:22:33,825 --> 01:22:35,242
(ALARM CHIRPS, STOPS WAILING)
1645
01:22:43,125 --> 01:22:45,628
(REMOTE BEEPS, ENGINE STARTS)
1646
01:22:45,670 --> 01:22:47,505
(REMOTE BEEPS)
1647
01:22:51,551 --> 01:22:54,554
(ENGINE IDLES)
1648
01:22:58,683 --> 01:23:01,561
(EXHAUST HISSES)
1649
01:23:02,687 --> 01:23:05,815
(COUGHS, GAGS)
1650
01:23:11,863 --> 01:23:15,115
Testing. One, two, three, four.
1651
01:23:15,157 --> 01:23:16,617
(REMOTE BEEPS)
1652
01:23:17,827 --> 01:23:19,245
(GASPS)
1653
01:23:19,286 --> 01:23:20,705
Pushkin.
1654
01:23:20,747 --> 01:23:22,289
I need to know everything -
1655
01:23:22,331 --> 01:23:26,252
who, what, when, where, why.
1656
01:23:26,293 --> 01:23:28,504
And before you tell me
1657
01:23:26,293 --> 01:23:28,504
you're not gonna talk...
1658
01:23:29,630 --> 01:23:31,758
(REMOTE BEEPS)
1659
01:23:31,799 --> 01:23:34,051
You can go fuck yourself,
1660
01:23:31,799 --> 01:23:34,051
you know that?
1661
01:23:35,386 --> 01:23:37,805
(COUGHS)
1662
01:23:43,895 --> 01:23:45,939
(RETCHES)
1663
01:23:47,064 --> 01:23:48,524
(REMOTE BEEPS)
1664
01:23:48,566 --> 01:23:50,067
(RETCHES)
1665
01:23:50,109 --> 01:23:51,611
(GASPS, HEAVES)
1666
01:23:51,652 --> 01:23:53,195
You're gonna give me
1667
01:23:51,652 --> 01:23:53,195
what I need.
1668
01:23:54,614 --> 01:23:58,033
-Or not.
1669
01:23:54,614 --> 01:23:58,033
-You're such a fuck.
1670
01:23:58,075 --> 01:23:59,744
Why don't you get out of here
1671
01:23:59,786 --> 01:24:01,913
and go fuck yourself,
1672
01:23:59,786 --> 01:24:01,913
you fucking motherfucker?
1673
01:24:01,955 --> 01:24:04,248
You know who the fuck
1674
01:24:01,955 --> 01:24:04,248
you're dealing with, huh?
1675
01:24:04,290 --> 01:24:06,584
I am a cop, you moron!
1676
01:24:06,626 --> 01:24:09,253
I swear to God, I'll fuck...
1677
01:24:10,421 --> 01:24:12,256
(COUGHS)
1678
01:24:12,298 --> 01:24:14,091
OK. Open it.
1679
01:24:15,509 --> 01:24:17,595
Open the fucking wind...
1680
01:24:19,096 --> 01:24:21,015
-Huh?
1681
01:24:19,096 --> 01:24:21,015
-(REMOTE BEEPS)
1682
01:24:21,056 --> 01:24:23,851
-I'm Boston PD.
1683
01:24:21,056 --> 01:24:23,851
-I don't have a lot of time.
1684
01:24:23,893 --> 01:24:25,352
(GASPS)
1685
01:24:25,394 --> 01:24:27,647
Which means you don't have any.
1686
01:24:27,688 --> 01:24:30,775
Look, you are in
1687
01:24:27,688 --> 01:24:30,775
a lot of trouble.
1688
01:24:30,817 --> 01:24:33,486
Just let me go. Just let me go.
1689
01:24:33,527 --> 01:24:35,112
I'm gonna let you go.
1690
01:24:37,281 --> 01:24:38,992
I'm gonna let you go.
1691
01:24:43,370 --> 01:24:44,956
-I'll be back.
1692
01:24:43,370 --> 01:24:44,956
-No!
1693
01:24:47,834 --> 01:24:50,294
Motherfucker! Wait.
1694
01:24:50,336 --> 01:24:53,840
Wait! Wait!
1695
01:24:56,300 --> 01:24:58,093
We're here to see Andri.
1696
01:25:01,639 --> 01:25:03,432
(LOCK BUZZES)
1697
01:25:03,474 --> 01:25:06,185
(MEN CHATTER)
1698
01:25:12,399 --> 01:25:15,319
(MAN SPEAKS INDISTINCTLY
1699
01:25:12,399 --> 01:25:15,319
OVER P.A.)
1700
01:25:32,045 --> 01:25:35,339
(SAW WHINES)
1701
01:25:35,381 --> 01:25:37,800
(AIR WHOOSHES)
1702
01:25:44,015 --> 01:25:46,392
(COUNTING MACHINES CLATTER)
1703
01:26:13,961 --> 01:26:16,923
FRANK: Hey, Andri. Listen, this
1704
01:26:13,961 --> 01:26:16,923
location's been compromised.
1705
01:26:16,964 --> 01:26:18,382
Get all your shit out of here.
1706
01:26:18,424 --> 01:26:20,093
You gotta truck it
1707
01:26:18,424 --> 01:26:20,093
all the fuck out.
1708
01:26:22,720 --> 01:26:24,764
The fuck I'm going to do that.
1709
01:26:24,805 --> 01:26:27,808
And who's this
1710
01:26:24,805 --> 01:26:27,808
fucking piece of shit?
1711
01:26:27,850 --> 01:26:30,352
Pushkin made the call.
1712
01:26:27,850 --> 01:26:30,352
I'm just the new guy.
1713
01:26:30,394 --> 01:26:32,479
Pushkin?
1714
01:26:32,521 --> 01:26:34,023
Pushkin. I...
1715
01:26:34,065 --> 01:26:37,192
Pushkin's money. What the fuck
1716
01:26:34,065 --> 01:26:37,192
you give a fuck, Andri, huh?
1717
01:26:46,201 --> 01:26:49,122
(UNSETTLING MUSIC)
1718
01:26:49,163 --> 01:26:50,623
Is that a Heckler & Koch?
1719
01:26:52,625 --> 01:26:54,251
-This?
1720
01:26:52,625 --> 01:26:54,251
-Yeah.
1721
01:26:54,293 --> 01:26:56,211
(SPEAKS RUSSIAN)
1722
01:26:57,838 --> 01:27:00,049
-What is he saying?
1723
01:26:57,838 --> 01:27:00,049
-I don't fucking...
1724
01:27:00,091 --> 01:27:01,884
Can I see it?
1725
01:27:01,926 --> 01:27:04,219
Oh, you want to see my gun?
1726
01:27:04,261 --> 01:27:06,388
Uh, yes and no.
1727
01:27:07,974 --> 01:27:10,350
-No.
1728
01:27:07,974 --> 01:27:10,350
-FRANK: Oh, fuck!
1729
01:27:10,392 --> 01:27:13,479
Alright, alright, alright!
1730
01:27:10,392 --> 01:27:13,479
Whoa, whoa, whoa!
1731
01:27:13,520 --> 01:27:16,231
You're so fucking nuts! Fuck!
1732
01:27:16,273 --> 01:27:19,026
Alright. Everybody settle down.
1733
01:27:19,068 --> 01:27:22,071
Frank tells me
1734
01:27:19,068 --> 01:27:22,071
you're the man, Andri. Yeah?
1735
01:27:22,113 --> 01:27:24,364
He says your guys
1736
01:27:22,113 --> 01:27:24,364
are incredibly loyal toward you.
1737
01:27:24,406 --> 01:27:25,866
They'll do anything you say.
1738
01:27:25,908 --> 01:27:27,994
If you tell them
1739
01:27:25,908 --> 01:27:27,994
to put their guns down,
1740
01:27:28,035 --> 01:27:30,496
lay down on the floor,
1741
01:27:28,035 --> 01:27:30,496
they'll do that, won't they?
1742
01:27:35,459 --> 01:27:38,420
Indulge me, Andri.
1743
01:27:35,459 --> 01:27:38,420
Tell them to lay down.
1744
01:27:42,466 --> 01:27:44,301
McCALL: There you go.
1745
01:27:42,466 --> 01:27:44,301
Thank you very much.
1746
01:27:44,343 --> 01:27:47,680
There you go. Mr Pushkin
1747
01:27:44,343 --> 01:27:47,680
thanks you very much.
1748
01:27:47,721 --> 01:27:50,683
We're going out of business.
1749
01:27:47,721 --> 01:27:50,683
Closing down shop.
1750
01:27:50,724 --> 01:27:53,310
Mr Pushkin thanks you very much.
1751
01:27:50,724 --> 01:27:53,310
There you are, sweetheart.
1752
01:27:53,352 --> 01:27:54,770
Here you go. You're welcome.
1753
01:27:54,812 --> 01:27:57,439
Accept these parting gifts
1754
01:27:54,812 --> 01:27:57,439
on behalf of Mr Pushkin.
1755
01:27:57,481 --> 01:27:58,858
There you go.
1756
01:27:58,899 --> 01:28:01,152
Three, two...
1757
01:27:58,899 --> 01:28:01,152
Look at that, perfect... one.
1758
01:28:01,194 --> 01:28:02,945
Thank you.
1759
01:28:01,194 --> 01:28:02,945
Thank you, sweetheart.
1760
01:28:02,987 --> 01:28:04,655
Right around to the right.
1761
01:28:08,408 --> 01:28:09,785
Call it in.
1762
01:28:18,044 --> 01:28:20,546
-WOMAN OVER PHONE: Boston PD.
1763
01:28:18,044 --> 01:28:20,546
-Detective Frank Masters.
1764
01:28:20,587 --> 01:28:24,675
I am 10-13 at 155 Warren Street,
1765
01:28:20,587 --> 01:28:24,675
rear entrance.
1766
01:28:24,717 --> 01:28:26,927
Repeat -
1767
01:28:24,717 --> 01:28:26,927
Detective Frank Masters, 10-13,
1768
01:28:26,969 --> 01:28:29,346
155 Warren Street,
1769
01:28:26,969 --> 01:28:29,346
rear entrance.
1770
01:28:29,388 --> 01:28:30,931
(KEYPAD BEEPS)
1771
01:28:34,894 --> 01:28:38,522
-Anything else I can do for you?
1772
01:28:34,894 --> 01:28:38,522
-You tell me, Frank.
1773
01:28:38,564 --> 01:28:41,608
I know you got an escape plan.
1774
01:28:38,564 --> 01:28:41,608
Where do you keep it?
1775
01:28:41,650 --> 01:28:44,570
Heh. Yeah?
1776
01:28:41,650 --> 01:28:44,570
What's your escape plan, huh?
1777
01:28:44,611 --> 01:28:47,656
It's not about me. It's about
1778
01:28:44,611 --> 01:28:47,656
you. Where do you keep it?
1779
01:28:47,698 --> 01:28:49,324
Fuck you, you motherfucker.
1780
01:28:49,366 --> 01:28:51,326
You have fucked me
1781
01:28:49,366 --> 01:28:51,326
so fucking bad!
1782
01:28:51,368 --> 01:28:54,038
-You did this, you motherfucker!
1783
01:28:51,368 --> 01:28:54,038
-Do you hear yourself?
1784
01:28:54,080 --> 01:28:56,040
You did it to this badge, Frank.
1785
01:28:56,082 --> 01:28:59,585
You disrespected this badge.
1786
01:28:56,082 --> 01:28:59,585
You understand me?
1787
01:28:59,626 --> 01:29:01,295
Fuck you, you motherfucker.
1788
01:29:01,336 --> 01:29:04,173
I got nothing, alright?
1789
01:29:01,336 --> 01:29:04,173
Fucking nothing. You hear me?
1790
01:29:04,215 --> 01:29:05,925
I got fucking nothing
1791
01:29:04,215 --> 01:29:05,925
because of you!
1792
01:29:05,966 --> 01:29:07,760
You think they're not
1793
01:29:05,966 --> 01:29:07,760
coming for you?
1794
01:29:07,801 --> 01:29:09,553
You think
1795
01:29:07,801 --> 01:29:09,553
you're not fucking next?
1796
01:29:09,595 --> 01:29:12,306
-I am a fucking dead man!
1797
01:29:09,595 --> 01:29:12,306
-Do something about it, Frank.
1798
01:29:12,347 --> 01:29:14,433
You don't know
1799
01:29:12,347 --> 01:29:14,433
who the fuck these people are!
1800
01:29:14,474 --> 01:29:18,020
I'm a fucking dead man.
1801
01:29:14,474 --> 01:29:18,020
I won't last a fucking week.
1802
01:29:18,062 --> 01:29:19,897
Then do the right thing.
1803
01:29:19,939 --> 01:29:22,066
Motherfu...
1804
01:29:23,317 --> 01:29:24,484
(SIGHS)
1805
01:29:26,653 --> 01:29:28,405
Do the right thing, Frank.
1806
01:29:28,447 --> 01:29:30,490
Police officer for 22 years,
1807
01:29:30,532 --> 01:29:32,993
I know you didn't get this far
1808
01:29:30,532 --> 01:29:32,993
and not have an out.
1809
01:29:33,035 --> 01:29:36,914
-Where do you keep it?
1810
01:29:33,035 --> 01:29:36,914
-I was a fucking good cop.
1811
01:29:36,956 --> 01:29:39,374
(SIRENS WAIL IN THE DISTANCE)
1812
01:29:39,416 --> 01:29:41,961
I was.
1813
01:29:42,002 --> 01:29:44,421
I understand.
1814
01:29:44,463 --> 01:29:47,300
Do the right thing.
1815
01:29:47,341 --> 01:29:49,718
Do it for the good cops, Frank.
1816
01:29:49,760 --> 01:29:52,096
-(SIRENS WAIL IN DISTANCE)
1817
01:29:49,760 --> 01:29:52,096
-Where do you keep it?
1818
01:29:57,559 --> 01:29:59,561
Just let me know
1819
01:29:57,559 --> 01:29:59,561
when you're done, Detective.
1820
01:29:59,603 --> 01:30:00,980
OK, thank you.
1821
01:30:17,204 --> 01:30:18,872
(SIRENS CHIRP AND WAIL)
1822
01:30:18,914 --> 01:30:21,375
(INDISTINCT TWO-WAY
1823
01:30:18,914 --> 01:30:21,375
RADIO CHATTER)
1824
01:30:25,796 --> 01:30:27,256
AGENT 1: This guy here.
1825
01:30:29,424 --> 01:30:31,426
He was cuffed
1826
01:30:29,424 --> 01:30:31,426
to the pipes back here,
1827
01:30:31,468 --> 01:30:33,846
200,000 in the trunk of his car.
1828
01:30:33,887 --> 01:30:37,057
Recording of the whole deal
1829
01:30:33,887 --> 01:30:37,057
with these guys on the seat.
1830
01:30:37,099 --> 01:30:39,434
Crazy, right? And that
1831
01:30:37,099 --> 01:30:39,434
was tacked to his jacket.
1832
01:30:40,686 --> 01:30:43,105
That's not the best part.
1833
01:30:43,147 --> 01:30:45,107
OFFICER: We're on scene
1834
01:30:43,147 --> 01:30:45,107
for the duration.
1835
01:30:45,149 --> 01:30:46,817
Get IDs on all those guys.
1836
01:30:46,859 --> 01:30:48,319
Check this out.
1837
01:30:48,361 --> 01:30:50,821
(MECHANISM CLANKS)
1838
01:30:59,872 --> 01:31:01,915
AGENT 2: Holy shit!
1839
01:31:01,957 --> 01:31:04,877
AGENT 1: Oh, yeah. Oh, yeah.
1840
01:31:04,918 --> 01:31:06,795
AGENT 2:
1841
01:31:04,918 --> 01:31:06,795
Who's gonna fucking count this?
1842
01:31:09,673 --> 01:31:11,758
(RUSSIAN) We've searched
1843
01:31:09,673 --> 01:31:11,758
the city.
1844
01:31:11,800 --> 01:31:13,427
No sign of him.
1845
01:31:13,468 --> 01:31:16,222
McCall has disappeared.
1846
01:31:16,263 --> 01:31:18,349
Mr Pushkin has been notified.
1847
01:31:20,934 --> 01:31:22,436
(KEYPAD BEEPS)
1848
01:31:23,937 --> 01:31:26,106
My men will find him.
1849
01:31:26,148 --> 01:31:27,858
Good.
1850
01:31:27,900 --> 01:31:29,693
(NECK CRACKS)
1851
01:31:29,735 --> 01:31:31,653
I got to piss.
1852
01:31:31,695 --> 01:31:35,074
(VIOLIN CONCERTO IN D MAJOR
1853
01:31:31,695 --> 01:31:35,074
OP. 35 BY TCHAIKOVSKY PLAYS)
1854
01:31:44,750 --> 01:31:46,501
(MOBILE PHONE BUZZES)
1855
01:31:59,473 --> 01:32:01,434
McCALL: He's not coming back.
1856
01:32:08,148 --> 01:32:09,691
Had enough?
1857
01:32:09,733 --> 01:32:11,402
You certainly have my attention.
1858
01:32:11,444 --> 01:32:13,070
McCALL:
1859
01:32:11,444 --> 01:32:13,070
Because I can keep going.
1860
01:32:13,112 --> 01:32:15,572
Brick by brick.
1861
01:32:13,112 --> 01:32:15,572
Dollar by dollar.
1862
01:32:15,614 --> 01:32:17,366
Body by body.
1863
01:32:17,408 --> 01:32:20,911
Or you can call your boss
1864
01:32:20,953 --> 01:32:23,705
and tell him
1865
01:32:20,953 --> 01:32:23,705
to shut down this operation.
1866
01:32:23,747 --> 01:32:25,291
Tonight.
1867
01:32:25,332 --> 01:32:28,419
-That's not much of an offer.
1868
01:32:25,332 --> 01:32:28,419
-Only one you're gonna get.
1869
01:32:28,461 --> 01:32:31,464
When you pray for rain,
1870
01:32:28,461 --> 01:32:31,464
you gotta deal with the mud too.
1871
01:32:37,261 --> 01:32:41,056
When you look at me...
1872
01:32:37,261 --> 01:32:41,056
what do you see?
1873
01:32:41,098 --> 01:32:44,184
(CHUCKLES)
1874
01:32:44,226 --> 01:32:46,270
Hm?
1875
01:32:46,312 --> 01:32:48,439
The answer's nothing.
1876
01:32:48,481 --> 01:32:51,150
I have no feelings
1877
01:32:48,481 --> 01:32:51,150
about you one way or the other.
1878
01:32:51,191 --> 01:32:52,567
You're like...
1879
01:32:53,693 --> 01:32:56,863
..like lint or a bottle cap.
1880
01:32:56,905 --> 01:32:58,782
You're just a thing to remove.
1881
01:33:01,243 --> 01:33:04,413
I knew a Russian police captain
1882
01:33:01,243 --> 01:33:04,413
back in the day.
1883
01:33:04,455 --> 01:33:06,248
He told me about a case
1884
01:33:04,455 --> 01:33:06,248
he worked on.
1885
01:33:06,290 --> 01:33:08,041
Can't remember the guy's name.
1886
01:33:08,083 --> 01:33:11,253
He was a famous scholar,
1887
01:33:08,083 --> 01:33:11,253
lived in Moscow.
1888
01:33:11,295 --> 01:33:13,339
He was a humanitarian,
1889
01:33:11,295 --> 01:33:13,339
an author.
1890
01:33:13,380 --> 01:33:16,467
Anyway, he decided
1891
01:33:13,380 --> 01:33:16,467
to share his abundance
1892
01:33:16,509 --> 01:33:18,177
with someone less fortunate.
1893
01:33:18,218 --> 01:33:20,220
And even though
1894
01:33:18,218 --> 01:33:20,220
he had five beautiful children,
1895
01:33:20,262 --> 01:33:22,139
he opened his home to a sixth.
1896
01:33:22,181 --> 01:33:23,765
An orphan, 12-year-old boy.
1897
01:33:25,225 --> 01:33:26,852
Kid had been pounded
1898
01:33:25,225 --> 01:33:26,852
by the system
1899
01:33:26,893 --> 01:33:28,687
from an early age.
1900
01:33:28,728 --> 01:33:30,439
Troubled.
1901
01:33:30,481 --> 01:33:33,108
Prone to violence. A lost cause.
1902
01:33:33,150 --> 01:33:34,734
Stop me if you know this one.
1903
01:33:34,776 --> 01:33:37,196
-Oh, no. Carry on.
1904
01:33:34,776 --> 01:33:37,196
-OK.
1905
01:33:37,237 --> 01:33:40,699
So this good man
1906
01:33:37,237 --> 01:33:40,699
opened his home to this boy.
1907
01:33:40,740 --> 01:33:45,078
And when the boy stole from him,
1908
01:33:40,740 --> 01:33:45,078
this good man loved him anyway.
1909
01:33:45,120 --> 01:33:46,621
When the boy failed in school,
1910
01:33:46,663 --> 01:33:49,041
this good man showed
1911
01:33:46,663 --> 01:33:49,041
understanding and patience.
1912
01:33:49,082 --> 01:33:53,712
When the boy lied and cheated
1913
01:33:49,082 --> 01:33:53,712
and clawed and fought,
1914
01:33:53,753 --> 01:33:58,758
this good man
1915
01:33:53,753 --> 01:33:58,758
showed compassion and love
1916
01:33:58,800 --> 01:34:00,553
until the boy,
1917
01:33:58,800 --> 01:34:00,553
who had never felt
1918
01:34:00,594 --> 01:34:03,514
anything like being wanted
1919
01:34:00,594 --> 01:34:03,514
or loved,
1920
01:34:03,556 --> 01:34:05,015
he finally did.
1921
01:34:05,057 --> 01:34:06,517
The man had broken through.
1922
01:34:06,559 --> 01:34:08,394
By all accounts,
1923
01:34:06,559 --> 01:34:08,394
it was a miracle.
1924
01:34:08,435 --> 01:34:11,730
One week later, intruders
1925
01:34:08,435 --> 01:34:11,730
broke into the man's house.
1926
01:34:11,771 --> 01:34:15,484
Killed the man
1927
01:34:11,771 --> 01:34:15,484
and his wife in bed.
1928
01:34:15,526 --> 01:34:18,404
They said some small things
1929
01:34:15,526 --> 01:34:18,404
were stolen,
1930
01:34:18,445 --> 01:34:20,531
things a child might steal.
1931
01:34:20,573 --> 01:34:22,366
No-one knows for sure.
1932
01:34:22,408 --> 01:34:25,244
The man's children were sent off
1933
01:34:22,408 --> 01:34:25,244
to live with relatives,
1934
01:34:25,285 --> 01:34:28,080
the boy, the orphan,
1935
01:34:25,285 --> 01:34:28,080
shipped back to hell.
1936
01:34:28,121 --> 01:34:31,542
Just when he finally
1937
01:34:28,121 --> 01:34:31,542
had a chance at life,
1938
01:34:31,584 --> 01:34:33,502
it was snatched away
1939
01:34:31,584 --> 01:34:33,502
by two bullets.
1940
01:34:33,544 --> 01:34:36,171
-It's a well-known story.
1941
01:34:33,544 --> 01:34:36,171
-Mm.
1942
01:34:36,213 --> 01:34:38,257
They ever catch who did it?
1943
01:34:38,298 --> 01:34:39,716
Did they?
1944
01:34:39,758 --> 01:34:41,760
Maybe they didn't look
1945
01:34:39,758 --> 01:34:41,760
in the right place.
1946
01:34:41,801 --> 01:34:44,221
Sometimes the answer's
1947
01:34:41,801 --> 01:34:44,221
in front of you.
1948
01:34:44,263 --> 01:34:49,268
(RUSSIAN) I think the boy
1949
01:34:44,263 --> 01:34:49,268
killed them.
1950
01:34:49,309 --> 01:34:51,228
(ENGLISH) Yeah,
1951
01:34:49,309 --> 01:34:51,228
I think the boy did it.
1952
01:34:51,270 --> 01:34:53,855
I think the boy was scared
1953
01:34:51,270 --> 01:34:53,855
that his foster parents
1954
01:34:53,897 --> 01:34:56,650
would wake up one day and
1955
01:34:53,897 --> 01:34:56,650
realise that he wasn't worth it,
1956
01:34:56,691 --> 01:34:58,151
like all the others had.
1957
01:34:58,193 --> 01:34:59,778
And he couldn't bear the thought
1958
01:34:59,819 --> 01:35:02,406
that this man, this good man,
1959
01:34:59,819 --> 01:35:02,406
would do that to him.
1960
01:35:02,448 --> 01:35:04,157
Would throw him away...
1961
01:35:05,451 --> 01:35:09,329
..like a piece of lint
1962
01:35:05,451 --> 01:35:09,329
or a...a bottle cap.
1963
01:35:09,371 --> 01:35:10,914
So...
1964
01:35:12,165 --> 01:35:14,293
..he decided not to find out.
1965
01:35:16,545 --> 01:35:18,130
What do you think, Nicolai?
1966
01:35:21,883 --> 01:35:23,343
(CHUCKLES)
1967
01:35:23,385 --> 01:35:25,178
You think you know me?
1968
01:35:25,220 --> 01:35:27,097
(CHUCKLES)
1969
01:35:27,139 --> 01:35:30,100
You strike me
1970
01:35:27,139 --> 01:35:30,100
as a sentimental man, Mr McCall.
1971
01:35:30,142 --> 01:35:32,352
And that's surprising.
1972
01:35:32,394 --> 01:35:35,481
I...I don't possess that chip.
1973
01:35:35,522 --> 01:35:39,443
I never could understand
1974
01:35:35,522 --> 01:35:39,443
what comes from feeling that way
1975
01:35:39,485 --> 01:35:41,820
except weakness.
1976
01:35:44,114 --> 01:35:46,783
The men I killed, your men,
1977
01:35:46,825 --> 01:35:49,536
I gave them a chance.
1978
01:35:49,578 --> 01:35:51,955
They made their decision.
1979
01:35:51,997 --> 01:35:56,209
I'm giving you
1980
01:35:51,997 --> 01:35:56,209
the opportunity to make yours.
1981
01:35:56,251 --> 01:35:58,837
-Thank you.
1982
01:35:56,251 --> 01:35:58,837
-You're welcome.
1983
01:35:58,878 --> 01:36:00,589
You let me know...
1984
01:36:01,715 --> 01:36:03,592
..when you decide.
1985
01:36:03,634 --> 01:36:05,010
Of course.
1986
01:36:08,263 --> 01:36:10,890
I've done some bad things
1987
01:36:08,263 --> 01:36:10,890
in my life, Nicolai.
1988
01:36:12,643 --> 01:36:14,436
Things I'm not proud of.
1989
01:36:16,938 --> 01:36:19,899
I promised someone
1990
01:36:16,938 --> 01:36:19,899
that I love very much
1991
01:36:19,941 --> 01:36:22,486
that I would never go back
1992
01:36:19,941 --> 01:36:22,486
to being that person.
1993
01:36:25,030 --> 01:36:26,532
But for you...
1994
01:36:27,658 --> 01:36:29,784
..I'm gonna make an exception.
1995
01:36:33,872 --> 01:36:37,459
You asked me what I saw
1996
01:36:33,872 --> 01:36:37,459
when I looked at you.
1997
01:36:41,463 --> 01:36:44,174
What do you see
1998
01:36:41,463 --> 01:36:44,174
when you look at me?
1999
01:37:00,940 --> 01:37:04,319
(SOMBRE MUSIC)
2000
01:37:25,924 --> 01:37:27,926
(KEYBOARD CLACKS)
2001
01:37:47,613 --> 01:37:49,030
(PHONE CONNECTING TONE BUZZES)
2002
01:37:49,072 --> 01:37:51,324
WOMAN OVER PHONE: FBI.
2003
01:37:49,072 --> 01:37:51,324
How can I direct your call?
2004
01:37:51,366 --> 01:37:52,992
Agent Mosley, please.
2005
01:37:57,205 --> 01:37:58,707
MOSLEY: Agent Mosley.
2006
01:37:58,749 --> 01:38:00,709
Heard you found
2007
01:37:58,749 --> 01:38:00,709
some money today.
2008
01:38:00,751 --> 01:38:02,502
Who is this?
2009
01:38:02,544 --> 01:38:05,756
Concerned citizen.
2010
01:38:02,544 --> 01:38:05,756
Check your personal email.
2011
01:38:08,091 --> 01:38:10,719
Make sure you're sitting down
2012
01:38:08,091 --> 01:38:10,719
when you do.
2013
01:38:42,835 --> 01:38:44,336
(WATCH BEEPS)
2014
01:38:57,307 --> 01:39:00,268
(GRITTY, DETERMINED MUSIC)
2015
01:39:36,513 --> 01:39:39,892
(FLAMES CRACKLE)
2016
01:39:43,478 --> 01:39:45,271
PUSHKIN OVER PHONE:
2017
01:39:43,478 --> 01:39:45,271
He hit my tankers.
2018
01:39:45,313 --> 01:39:46,815
And you tell me not to worry?
2019
01:39:46,857 --> 01:39:48,316
That you'll take care
2020
01:39:46,857 --> 01:39:48,316
of things?
2021
01:39:48,358 --> 01:39:50,569
Only I've been
2022
01:39:48,358 --> 01:39:50,569
further embarrassed.
2023
01:39:50,610 --> 01:39:53,906
TEDDY: I have a new team.
2024
01:39:50,610 --> 01:39:53,906
It's simply a matter of time.
2025
01:39:53,947 --> 01:39:55,908
(RUSSIAN) You're out of time.
2026
01:39:55,949 --> 01:39:58,660
(ENGLISH) New York had to
2027
01:39:55,949 --> 01:39:58,660
shut down. Nothing is moving.
2028
01:39:58,702 --> 01:40:01,413
My calls aren't being answered.
2029
01:40:01,454 --> 01:40:03,665
I've lost tens of millions
2030
01:40:01,454 --> 01:40:03,665
today alone.
2031
01:40:03,707 --> 01:40:05,667
(RUSSIAN) It will all be well.
2032
01:40:05,709 --> 01:40:08,086
(ENGLISH) Stop the bleeding,
2033
01:40:05,709 --> 01:40:08,086
or don't come back.
2034
01:40:08,127 --> 01:40:10,422
(LINE DISCONNECTS)
2035
01:40:10,463 --> 01:40:12,465
(RUSSIAN) Go fuck yourself.
2036
01:40:23,101 --> 01:40:25,771
(TENSE MUSIC)
2037
01:40:30,567 --> 01:40:32,485
(MOBILE PHONE RINGS)
2038
01:40:37,198 --> 01:40:39,952
-Yes?
2039
01:40:37,198 --> 01:40:39,952
-Mr McCall.
2040
01:40:39,993 --> 01:40:41,870
Nicolai.
2041
01:40:41,912 --> 01:40:44,790
-Your life for theirs.
2042
01:40:41,912 --> 01:40:44,790
-Whose?
2043
01:40:44,831 --> 01:40:47,083
-(LINE BEEPS)
2044
01:40:44,831 --> 01:40:47,083
-You'll want to answer that.
2045
01:40:48,919 --> 01:40:50,378
(KEYPAD BEEPS)
2046
01:40:50,420 --> 01:40:51,504
Yes?
2047
01:40:51,546 --> 01:40:53,799
-Mr McCall?
2048
01:40:51,546 --> 01:40:53,799
-Ralphie?
2049
01:40:53,840 --> 01:40:56,760
They came into the store when
2050
01:40:53,840 --> 01:40:56,760
we were closing. They had guns.
2051
01:40:56,802 --> 01:40:59,721
-Who's with you?
2052
01:40:56,802 --> 01:40:59,721
-Jenny, Brian, Jay and Marcus.
2053
01:40:59,763 --> 01:41:01,890
-What's going on? Wait...
2054
01:40:59,763 --> 01:41:01,890
-(MAN SPEAKS RUSSIAN)
2055
01:41:01,932 --> 01:41:03,683
JENNY: Oh, my God.
2056
01:41:03,725 --> 01:41:05,602
-(BREATHES HEAVILY)
2057
01:41:03,725 --> 01:41:05,602
-JENNY: No.
2058
01:41:07,061 --> 01:41:08,521
(LINE BEEPS)
2059
01:41:08,563 --> 01:41:10,607
TEDDY: My men there will
2060
01:41:08,563 --> 01:41:10,607
kill them in 30 minutes.
2061
01:41:10,649 --> 01:41:12,985
Unless you're here in 29.
2062
01:41:13,026 --> 01:41:14,611
You know the place.
2063
01:41:14,653 --> 01:41:17,322
You can still smell the burning
2064
01:41:14,653 --> 01:41:17,322
gasoline in the air.
2065
01:41:17,363 --> 01:41:18,865
(LINE BEEPS)
2066
01:41:23,036 --> 01:41:26,414
(TENSE MUSIC)
2067
01:41:39,302 --> 01:41:40,971
(RUSSIAN) He's close.
2068
01:41:39,302 --> 01:41:40,971
Get ready.
2069
01:41:45,517 --> 01:41:48,311
(GASPS)
2070
01:41:53,107 --> 01:41:54,526
(RUSSIAN) Here comes the bus.
2071
01:41:57,988 --> 01:42:00,490
Just checking on you,
2072
01:41:57,988 --> 01:42:00,490
sentimental man.
2073
01:42:00,532 --> 01:42:01,616
McCALL: Yeah?
2074
01:42:01,658 --> 01:42:03,618
You willing to die
2075
01:42:01,658 --> 01:42:03,618
for your friends?
2076
01:42:03,660 --> 01:42:04,995
Are you?
2077
01:42:09,415 --> 01:42:12,210
(TEDDY OVER PHONE)
2078
01:42:09,415 --> 01:42:12,210
When you see him, shoot him.
2079
01:42:12,251 --> 01:42:14,880
(MAN 1 SPEAKS RUSSIAN)
2080
01:42:14,921 --> 01:42:17,173
(RUSSIAN) The bus is empty.
2081
01:42:25,264 --> 01:42:26,892
(RUSSIAN) Kill one.
2082
01:42:28,560 --> 01:42:31,771
-(RUSSIAN) Kill one of them.
2083
01:42:28,560 --> 01:42:31,771
-(RUSSIAN) You wanna be first?
2084
01:42:31,813 --> 01:42:34,858
('MIDNIGHT TRAIN TO GEORGIA' BY
2085
01:42:31,813 --> 01:42:34,858
GLADYS KNIGHT & THE PIPS PLAYS)
2086
01:42:39,071 --> 01:42:40,989
-MAN: Where is that coming from?
2087
01:42:39,071 --> 01:42:40,989
-I don't know.
2088
01:42:41,031 --> 01:42:43,157
-(MAN SHOUTS IN RUSSIAN)
2089
01:42:41,031 --> 01:42:43,157
-I don't know!
2090
01:42:44,283 --> 01:42:45,827
(SPEAKS RUSSIAN)
2091
01:42:45,869 --> 01:42:48,162
HOME MART WORKER:
2092
01:42:45,869 --> 01:42:48,162
They're gonna kill Ralphie, yo.
2093
01:42:48,204 --> 01:42:50,289
They're gonna fucking kill him.
2094
01:42:50,331 --> 01:42:52,042
(WHIMPERS)
2095
01:42:55,087 --> 01:42:57,089
(SPEAKS RUSSIAN)
2096
01:42:57,130 --> 01:42:59,925
-Which way?
2097
01:42:57,130 --> 01:42:59,925
-What?
2098
01:42:59,966 --> 01:43:01,509
(SPEAKS RUSSIAN)
2099
01:43:02,844 --> 01:43:05,471
The song. Which way
2100
01:43:02,844 --> 01:43:05,471
is it coming from?
2101
01:43:05,513 --> 01:43:08,182
The P.A. system's
2102
01:43:05,513 --> 01:43:08,182
in the security office.
2103
01:43:08,224 --> 01:43:10,226
Stand! Now.
2104
01:43:10,268 --> 01:43:12,228
(GLADYS KNIGHT SINGS)
2105
01:43:10,268 --> 01:43:12,228
♪ Ooh, ooh, ooh
2106
01:43:12,270 --> 01:43:14,313
♪ What's left of his world?
2107
01:43:16,357 --> 01:43:19,027
♪ The world he left behind
2108
01:43:19,069 --> 01:43:22,030
-♪ Not so long... ♪
2109
01:43:19,069 --> 01:43:22,030
-(SONG STOPS)
2110
01:43:22,072 --> 01:43:25,241
(LOW, MENACING MUSIC)
2111
01:43:49,307 --> 01:43:50,683
(NECK SNAPS)
2112
01:43:58,650 --> 01:44:00,735
RALPHIE: Mr McCall?
2113
01:43:58,650 --> 01:44:00,735
What's going on?
2114
01:44:00,777 --> 01:44:02,278
Who are these people?
2115
01:44:02,320 --> 01:44:03,905
(LOCK CLICKS)
2116
01:44:06,616 --> 01:44:08,034
(RUSSIAN) Come here quickly!
2117
01:44:10,495 --> 01:44:11,871
I need your help.
2118
01:44:15,875 --> 01:44:17,752
(SPEAKS RUSSIAN)
2119
01:44:42,902 --> 01:44:45,530
(RUSSIAN) Report!
2120
01:44:42,902 --> 01:44:45,530
Where are you?
2121
01:44:51,161 --> 01:44:52,996
(SHOUTS IN RUSSIAN)
2122
01:44:53,038 --> 01:44:54,998
-Don't shoot. Don't shoot.
2123
01:44:53,038 --> 01:44:54,998
-(CONTINUES SHOUTING)
2124
01:44:55,040 --> 01:44:57,125
I...I can't understand you.
2125
01:44:57,167 --> 01:44:58,584
-OK, I'm going down.
2126
01:44:57,167 --> 01:44:58,584
-Get down!
2127
01:44:58,626 --> 01:45:00,461
-I'm going down. I'm going...
2128
01:44:58,626 --> 01:45:00,461
-McCALL: Psst!
2129
01:45:05,884 --> 01:45:08,761
Ralphie, listen to me.
2130
01:45:08,803 --> 01:45:10,805
Get everybody out of here.
2131
01:45:08,803 --> 01:45:10,805
Don't leave anybody behind.
2132
01:45:10,847 --> 01:45:13,516
You use the service doors
2133
01:45:10,847 --> 01:45:13,516
in the back. OK? Go.
2134
01:45:19,814 --> 01:45:22,942
(KEYPAD BEEPS,
2135
01:45:19,814 --> 01:45:22,942
PHONE CONNECTING TONE BUZZES)
2136
01:45:22,984 --> 01:45:24,569
(MOBILE PHONE RINGS)
2137
01:45:26,320 --> 01:45:29,074
-Yeah?
2138
01:45:26,320 --> 01:45:29,074
-Very clever, Mr McCall.
2139
01:45:30,825 --> 01:45:33,203
I've decided
2140
01:45:30,825 --> 01:45:33,203
to come and see you.
2141
01:45:33,245 --> 01:45:34,954
Yeah?
2142
01:45:34,996 --> 01:45:36,831
I'll be waiting for you.
2143
01:45:53,598 --> 01:45:55,349
TEDDY: Find the hostages.
2144
01:45:57,560 --> 01:46:00,939
('VENGEANCE' BY ZACK HEMSEY
2145
01:45:57,560 --> 01:46:00,939
PLAYS SOFTLY)
2146
01:46:15,411 --> 01:46:16,913
(DOORS BEEPS)
2147
01:46:24,670 --> 01:46:28,716
-(SCOPE POWERS UP)
2148
01:46:24,670 --> 01:46:28,716
-SONG: ♪ Before I die alone
2149
01:46:30,176 --> 01:46:33,387
♪ Let me have vengeance
2150
01:46:36,474 --> 01:46:39,769
♪ Before I die alone
2151
01:46:41,896 --> 01:46:45,150
♪ I will have vengeance
2152
01:46:47,777 --> 01:46:51,864
♪ Before I die alone
2153
01:46:53,366 --> 01:46:56,869
♪ Let me have vengeance
2154
01:46:59,372 --> 01:47:04,085
♪ Before I die alone
2155
01:47:05,337 --> 01:47:08,798
♪ I will have vengeance... ♪
2156
01:47:10,216 --> 01:47:12,302
(SHOES CRUNCH)
2157
01:47:12,344 --> 01:47:13,719
(GASPS)
2158
01:47:13,761 --> 01:47:15,638
(CHOKES)
2159
01:47:28,067 --> 01:47:31,112
(CHOKES)
2160
01:47:34,032 --> 01:47:36,909
(GASPS)
2161
01:47:41,789 --> 01:47:44,750
(GURGLES)
2162
01:47:44,792 --> 01:47:46,419
(BLOOD TRICKLES)
2163
01:47:50,798 --> 01:47:53,676
(SONG BUILDS TENSELY)
2164
01:47:53,718 --> 01:47:57,180
♪ Before I die alone
2165
01:47:59,807 --> 01:48:03,061
♪ Before my time has gone
2166
01:48:07,190 --> 01:48:09,942
♪ There's just one thing
2167
01:48:11,403 --> 01:48:14,280
-♪ I have to do... ♪
2168
01:48:11,403 --> 01:48:14,280
-(GROANS)
2169
01:48:25,541 --> 01:48:27,377
-(MUFFLED GUNSHOTS)
2170
01:48:25,541 --> 01:48:27,377
-(GRUNTS)
2171
01:48:28,878 --> 01:48:32,298
♪ Have you some patience
2172
01:48:32,340 --> 01:48:37,262
♪ 'Cause I will have
2173
01:48:32,340 --> 01:48:37,262
my vengeance
2174
01:48:40,639 --> 01:48:45,353
♪ Before I die alone
2175
01:48:46,479 --> 01:48:49,899
♪ Let me have vengeance
2176
01:48:52,235 --> 01:48:57,823
♪ Before my time has gone
2177
01:48:57,865 --> 01:49:02,078
♪ I will have vengeance
2178
01:49:03,996 --> 01:49:08,542
♪ Before I die alone
2179
01:49:09,668 --> 01:49:13,298
♪ Let me have vengeance
2180
01:49:15,883 --> 01:49:21,097
♪ Before my time has gone
2181
01:49:21,139 --> 01:49:25,184
♪ I will have vengeance... ♪
2182
01:49:57,091 --> 01:49:58,717
(BLOWS)
2183
01:50:00,970 --> 01:50:02,930
-(SIZZLING)
2184
01:50:00,970 --> 01:50:02,930
-(GRUNTS SOFTLY)
2185
01:50:40,718 --> 01:50:43,429
(DRILL WHIRRS)
2186
01:50:44,556 --> 01:50:46,891
♪ Before I die alone
2187
01:50:46,932 --> 01:50:49,810
♪ Before
2188
01:50:46,932 --> 01:50:49,810
I die alone
2189
01:50:49,852 --> 01:50:52,813
♪ Before I die alone
2190
01:50:52,855 --> 01:50:55,733
♪ Let me have vengeance
2191
01:50:55,774 --> 01:50:58,486
♪ I will, I will
2192
01:50:58,528 --> 01:51:01,489
♪ I will have vengeance
2193
01:51:01,531 --> 01:51:04,242
♪ I will have vengeance. ♪
2194
01:51:19,924 --> 01:51:20,966
(CLINKING)
2195
01:51:28,140 --> 01:51:29,559
(CLATTERING)
2196
01:51:36,732 --> 01:51:38,443
(GUNFIRE)
2197
01:51:47,076 --> 01:51:49,995
(GRIM, TENSE MUSIC)
2198
01:51:55,585 --> 01:51:57,253
Arggh!
2199
01:51:58,421 --> 01:51:59,880
(THUG GRUNTS)
2200
01:51:59,922 --> 01:52:01,215
Aagh!
2201
01:52:04,677 --> 01:52:06,887
(BOTH GRUNT)
2202
01:52:17,356 --> 01:52:18,732
THUG: Ugh!
2203
01:52:19,984 --> 01:52:21,026
Yaaaa!
2204
01:52:26,073 --> 01:52:27,241
Arggh!
2205
01:52:41,130 --> 01:52:42,715
(BOTH GRUNT)
2206
01:52:53,685 --> 01:52:55,769
(TENSE MUSIC BUILDS)
2207
01:53:06,322 --> 01:53:08,533
(SCREAMS)
2208
01:53:17,124 --> 01:53:19,084
(GRUNTS)
2209
01:53:29,512 --> 01:53:32,348
It's me, Mr McCall.
2210
01:53:29,512 --> 01:53:32,348
It's Ralphie.
2211
01:53:32,390 --> 01:53:34,141
(RALPHIE GRUNTS)
2212
01:53:34,183 --> 01:53:36,435
You said not to leave
2213
01:53:34,183 --> 01:53:36,435
anybody behind.
2214
01:53:38,771 --> 01:53:40,356
Buck-ninety, my ass.
2215
01:54:03,337 --> 01:54:05,464
-(McCALL GASPS)
2216
01:54:03,337 --> 01:54:05,464
-RALPHIE: Come on.
2217
01:54:05,506 --> 01:54:08,175
-(GUNSHOT)
2218
01:54:05,506 --> 01:54:08,175
-RALPHIE: Aah! Oh, fuck! Arggh.
2219
01:54:09,301 --> 01:54:10,928
(GUNFIRE)
2220
01:54:17,309 --> 01:54:19,895
(GUNFIRE)
2221
01:54:21,397 --> 01:54:23,190
You alright?
2222
01:54:23,232 --> 01:54:25,067
Aah. I've been shot.
2223
01:54:25,109 --> 01:54:27,570
-Can you walk?
2224
01:54:25,109 --> 01:54:27,570
-Yeah.
2225
01:54:27,612 --> 01:54:30,948
Now, listen, I'm gonna need you
2226
01:54:27,612 --> 01:54:30,948
to do something. Look at me.
2227
01:54:30,989 --> 01:54:32,700
-Ralphie, focus. Focus.
2228
01:54:30,989 --> 01:54:32,700
-OK.
2229
01:54:32,742 --> 01:54:34,201
(INTERMITTENT GUNFIRE)
2230
01:54:34,243 --> 01:54:35,787
Can you make it
2231
01:54:34,243 --> 01:54:35,787
to the breaker box?
2232
01:54:43,753 --> 01:54:46,380
40 seconds exactly.
2233
01:54:46,422 --> 01:54:47,840
40 seconds
2234
01:54:46,422 --> 01:54:47,840
exactly.
2235
01:54:47,881 --> 01:54:50,635
(GUNFIRE)
2236
01:55:01,771 --> 01:55:03,063
(WATCH BEEPS)
2237
01:55:06,400 --> 01:55:08,277
(GUNFIRE)
2238
01:55:20,331 --> 01:55:23,334
(PANTS AND GRUNTS)
2239
01:55:28,922 --> 01:55:30,716
(RALPHIE GRUNTS)
2240
01:55:38,766 --> 01:55:40,351
(OBJECTS CLATTER)
2241
01:55:46,732 --> 01:55:48,609
(GRUNTS)
2242
01:56:11,006 --> 01:56:12,717
Ugh! (PANTS)
2243
01:56:25,312 --> 01:56:27,481
(SWITCHES CLANK)
2244
01:56:33,278 --> 01:56:36,824
(BEEPING)
2245
01:56:36,866 --> 01:56:37,991
(MICROWAVE DINGS)
2246
01:56:50,546 --> 01:56:53,424
(FIRE ALARM BUZZES)
2247
01:56:58,011 --> 01:56:59,805
Shit.
2248
01:57:06,729 --> 01:57:08,606
(GRUNTS) Shit.
2249
01:57:11,483 --> 01:57:13,318
(PANTS)
2250
01:57:23,913 --> 01:57:25,831
-(HOLLERS)
2251
01:57:23,913 --> 01:57:25,831
-(LOUD POP, GLASS SHATTERS)
2252
01:57:30,711 --> 01:57:33,672
(GRITTY, DETERMINED MUSIC)
2253
01:57:46,435 --> 01:57:47,895
(NAIL GUN POPS)
2254
01:57:47,937 --> 01:57:49,855
(GROANS)
2255
01:57:49,897 --> 01:57:51,398
(WHIMPERS IN PAIN)
2256
01:57:55,820 --> 01:57:57,822
(NAIL GUN POPS)
2257
01:58:00,658 --> 01:58:02,075
(SHRIEKS)
2258
01:58:02,117 --> 01:58:05,245
(GRUNTS AND STRAINS)
2259
01:58:07,414 --> 01:58:09,625
(NAIL GUN POPS)
2260
01:58:09,667 --> 01:58:11,335
(MOANS)
2261
01:58:18,801 --> 01:58:20,845
(HOLLERS) Who are you?!
2262
01:58:24,181 --> 01:58:26,017
(TEDDY GROANS)
2263
01:58:26,058 --> 01:58:29,728
(TENSE, MOMENTOUS MUSIC)
2264
01:58:57,089 --> 01:58:58,883
-(NAIL GUN POPS)
2265
01:58:57,089 --> 01:58:58,883
-Ugh!
2266
01:59:07,058 --> 01:59:08,767
(COUGHS)
2267
01:59:28,662 --> 01:59:30,081
(DROPS NAIL GUN)
2268
01:59:37,963 --> 01:59:40,049
(PANTS)
2269
01:59:40,091 --> 01:59:43,218
Shit. Oh, shit.
2270
01:59:43,260 --> 01:59:46,179
(GRITTY, DETERMINED MUSIC)
2271
02:00:04,615 --> 02:00:06,283
(CAR HORNS HONK)
2272
02:00:28,346 --> 02:00:31,224
(OMINOUS MUSIC)
2273
02:00:33,102 --> 02:00:35,020
(PEOPLE CHATTER NEARBY)
2274
02:00:36,229 --> 02:00:38,690
(SHOWER RUNS)
2275
02:01:02,881 --> 02:01:05,300
McCALL: I'd stay in there
2276
02:01:02,881 --> 02:01:05,300
if I were you.
2277
02:01:12,057 --> 02:01:13,391
Who are you?
2278
02:01:15,352 --> 02:01:17,146
McCALL: Everybody wants to know.
2279
02:01:20,607 --> 02:01:23,027
Gun's not there.
2280
02:01:20,607 --> 02:01:23,027
Just put the towel on.
2281
02:01:25,320 --> 02:01:26,864
What do you want?
2282
02:01:27,990 --> 02:01:30,075
I want the head of the snake.
2283
02:01:30,117 --> 02:01:32,452
(CHUCKLES)
2284
02:01:32,494 --> 02:01:35,206
So it's you.
2285
02:01:36,331 --> 02:01:38,542
And now you've come to kill me.
2286
02:01:38,583 --> 02:01:40,169
Yes.
2287
02:01:43,172 --> 02:01:47,801
And tell me,
2288
02:01:43,172 --> 02:01:47,801
what do you gain from my death?
2289
02:01:51,805 --> 02:01:53,431
McCALL: Peace.
2290
02:01:56,393 --> 02:01:59,604
Peace is expensive to buy.
2291
02:01:59,646 --> 02:02:02,941
But I can purchase it for you.
2292
02:02:02,983 --> 02:02:05,443
What is your price?
2293
02:02:05,485 --> 02:02:07,279
Are you there?
2294
02:02:11,449 --> 02:02:13,911
(SINK TAP RUNS)
2295
02:02:29,342 --> 02:02:31,970
(RUSSIAN) Guards, guards!
2296
02:02:33,889 --> 02:02:38,018
-(ELECTRICITY ZAPS)
2297
02:02:33,889 --> 02:02:38,018
-(PUSHKIN SCREAMS)
2298
02:02:40,353 --> 02:02:43,232
(GRIM, DETERMINED MUSIC)
2299
02:03:43,041 --> 02:03:44,376
ALINA: Hey!
2300
02:03:45,836 --> 02:03:48,255
Hey! Hey, Robert.
2301
02:03:50,090 --> 02:03:51,508
Hey.
2302
02:03:51,549 --> 02:03:53,385
I remembered
2303
02:03:51,549 --> 02:03:53,385
you lived around here,
2304
02:03:53,426 --> 02:03:55,887
so I've been swinging by
2305
02:03:53,426 --> 02:03:55,887
the last few days.
2306
02:03:55,929 --> 02:03:58,349
-McCALL: Yeah?
2307
02:03:55,929 --> 02:03:58,349
-ALINA: Yeah.
2308
02:03:58,390 --> 02:04:00,351
Pretty different, huh?
2309
02:04:00,392 --> 02:04:03,103
Night and day.
2310
02:04:03,145 --> 02:04:04,479
Yeah, well...
2311
02:04:06,648 --> 02:04:09,067
I get my stitches out next week.
2312
02:04:11,695 --> 02:04:13,280
Um...
2313
02:04:13,322 --> 02:04:15,866
-I'm reading now.
2314
02:04:13,322 --> 02:04:15,866
-Oh, no.
2315
02:04:15,907 --> 02:04:17,617
-Yeah. I know.
2316
02:04:15,907 --> 02:04:17,617
-Very good.
2317
02:04:17,659 --> 02:04:19,703
I got it from a used book store.
2318
02:04:19,744 --> 02:04:21,788
The guy there recommended it
2319
02:04:19,744 --> 02:04:21,788
to me. It's good.
2320
02:04:23,456 --> 02:04:25,792
I got a job too.
2321
02:04:25,834 --> 02:04:28,545
Like, a real job with real hours
2322
02:04:25,834 --> 02:04:28,545
and stuff.
2323
02:04:28,586 --> 02:04:29,671
OK.
2324
02:04:32,132 --> 02:04:35,844
You know, when they gave me
2325
02:04:32,132 --> 02:04:35,844
my stuff back at the hospital,
2326
02:04:35,886 --> 02:04:39,390
there was this envelope
2327
02:04:35,886 --> 02:04:39,390
with my name on it.
2328
02:04:40,974 --> 02:04:45,437
Almost $10,000 inside
2329
02:04:40,974 --> 02:04:45,437
and a ticket out of town.
2330
02:04:47,398 --> 02:04:48,899
I don't know.
2331
02:04:47,398 --> 02:04:48,899
Probably hush money, right?
2332
02:04:48,940 --> 02:04:50,817
Probably.
2333
02:04:52,610 --> 02:04:55,155
Who cares?
2334
02:04:55,197 --> 02:04:57,115
A new start.
2335
02:04:57,157 --> 02:04:59,743
Alina the singer.
2336
02:04:59,784 --> 02:05:03,163
Someone once told me I could be
2337
02:04:59,784 --> 02:05:03,163
whoever I wanted to be.
2338
02:05:03,205 --> 02:05:04,748
Body, mind...
2339
02:05:06,124 --> 02:05:08,960
Spirit.
2340
02:05:09,002 --> 02:05:10,628
I'm gonna miss
2341
02:05:09,002 --> 02:05:10,628
your stories, Robert.
2342
02:05:10,670 --> 02:05:12,256
You got your own now.
2343
02:05:16,218 --> 02:05:17,302
Thank you.
2344
02:05:20,847 --> 02:05:21,973
For everything.
2345
02:05:25,643 --> 02:05:27,187
(SIGHS)
2346
02:05:30,065 --> 02:05:31,816
I'll catch you around, alright?
2347
02:05:33,318 --> 02:05:34,194
OK.
2348
02:05:35,987 --> 02:05:38,740
-'Bye, Robert.
2349
02:05:35,987 --> 02:05:38,740
-Goodbye, Alina.
2350
02:05:42,035 --> 02:05:45,414
('NEW DAWN FADES' BY MOBY)
2351
02:05:58,218 --> 02:06:01,554
(SONG CONTINUES)
2352
02:06:07,018 --> 02:06:09,271
SONG: ♪ A change of scenes
2353
02:06:10,647 --> 02:06:13,108
♪ A change of style
2354
02:06:14,818 --> 02:06:18,280
♪ A change of hopes
2355
02:06:18,322 --> 02:06:21,199
♪ With no regrets
2356
02:06:22,575 --> 02:06:25,078
♪ A chance to watch
2357
02:06:26,663 --> 02:06:29,207
♪ Admire the distance
2358
02:06:30,375 --> 02:06:33,086
♪ Still occupied
2359
02:06:34,629 --> 02:06:37,007
♪ Though you forget
2360
02:06:39,009 --> 02:06:43,138
♪ Different colours,
2361
02:06:39,009 --> 02:06:43,138
different shades
2362
02:06:43,180 --> 02:06:46,933
♪ Over each
2363
02:06:43,180 --> 02:06:46,933
mistakes were made
2364
02:06:48,435 --> 02:06:50,979
♪ I took the blame
2365
02:06:54,649 --> 02:06:58,570
♪ Directionless, so plain to see
2366
02:06:58,611 --> 02:07:03,033
♪ A loaded gun
2367
02:06:58,611 --> 02:07:03,033
won't set you free
2368
02:07:04,617 --> 02:07:07,162
♪ So you say... ♪
2369
02:07:11,916 --> 02:07:14,044
(EMINEM SINGS)
2370
02:07:11,916 --> 02:07:14,044
♪ Feels like a close
2371
02:07:14,085 --> 02:07:16,004
♪ It's coming to
2372
02:07:16,046 --> 02:07:19,090
♪ Fuck am I gonna do?
2373
02:07:19,132 --> 02:07:23,512
♪ It's too late to start over
2374
02:07:23,554 --> 02:07:26,264
♪ This is the only thing I
2375
02:07:23,554 --> 02:07:26,264
Thing I know
2376
02:07:26,306 --> 02:07:28,433
(RAPS) ♪ Sometimes I feel like
2377
02:07:26,306 --> 02:07:28,433
all I ever do is
2378
02:07:28,475 --> 02:07:30,268
♪ Find different ways
2379
02:07:28,475 --> 02:07:30,268
to word the same old songs
2380
02:07:30,310 --> 02:07:31,728
♪ Ever since I came along
2381
02:07:31,769 --> 02:07:33,855
♪ From the day the song
2382
02:07:31,769 --> 02:07:33,855
called 'My Name Is' dropped
2383
02:07:33,897 --> 02:07:35,482
♪ Started thinking my name
2384
02:07:33,897 --> 02:07:35,482
was Fault
2385
02:07:35,524 --> 02:07:36,941
♪ 'Cause any time
2386
02:07:35,524 --> 02:07:36,941
things went wrong
2387
02:07:36,983 --> 02:07:38,860
♪ I was the one
2388
02:07:36,983 --> 02:07:38,860
they would blame it on
2389
02:07:38,902 --> 02:07:40,695
♪ The media made me
2390
02:07:38,902 --> 02:07:40,695
the equivalent
2391
02:07:40,737 --> 02:07:42,239
♪ Of a modern-day Genghis Khan
2392
02:07:42,280 --> 02:07:44,699
♪ Tried to argue
2393
02:07:42,280 --> 02:07:44,699
It was only entertainment, dog
2394
02:07:44,741 --> 02:07:46,493
♪ Gangsta? No
2395
02:07:44,741 --> 02:07:46,493
Courageous balls
2396
02:07:46,535 --> 02:07:49,204
♪ Had to change my style
2397
02:07:46,535 --> 02:07:49,204
They said I'm way too soft
2398
02:07:49,246 --> 02:07:51,456
♪ And I sound like AZ and Nas
2399
02:07:49,246 --> 02:07:51,456
Out came the claws
2400
02:07:51,498 --> 02:07:52,916
♪ And the fangs been out
2401
02:07:51,498 --> 02:07:52,916
since then
2402
02:07:52,957 --> 02:07:55,126
♪ But up until the instant
2403
02:07:52,957 --> 02:07:55,126
that I went against it
2404
02:07:55,168 --> 02:07:57,003
♪ It was ingrained in me
2405
02:07:55,168 --> 02:07:57,003
that I wouldn't amount
2406
02:07:57,045 --> 02:07:58,547
♪ To a shit stain, I thought
2407
02:07:58,589 --> 02:08:00,882
♪ No wonder I had to unlearn
2408
02:07:58,589 --> 02:08:00,882
everything my brain was taught
2409
02:08:00,924 --> 02:08:02,967
♪ "Do I really belong
2410
02:08:00,924 --> 02:08:02,967
in this game?" I pondered
2411
02:08:03,009 --> 02:08:05,429
♪ I just wanna play my part
2412
02:08:03,009 --> 02:08:05,429
Should I make waves or not?
2413
02:08:05,470 --> 02:08:07,972
♪ So back and forth in my brain
2414
02:08:05,470 --> 02:08:07,972
the tug of war wages on
2415
02:08:08,014 --> 02:08:09,516
♪ And I don't wanna seem
2416
02:08:08,014 --> 02:08:09,516
ungrateful
2417
02:08:09,558 --> 02:08:11,393
♪ Or disrespect the art form
2418
02:08:09,558 --> 02:08:11,393
I was raised upon
2419
02:08:11,435 --> 02:08:12,852
♪ But sometimes
2420
02:08:11,435 --> 02:08:12,852
you gotta take a loss
2421
02:08:12,894 --> 02:08:14,479
♪ And have people
2422
02:08:12,894 --> 02:08:14,479
rub it in your face
2423
02:08:14,521 --> 02:08:15,939
♪ Before you get made pissed off
2424
02:08:15,980 --> 02:08:17,482
♪ And keep plugging
2425
02:08:15,980 --> 02:08:17,482
It's your only outlet
2426
02:08:17,524 --> 02:08:18,942
♪ And your only outfit
2427
02:08:18,983 --> 02:08:20,569
♪ So you know
2428
02:08:18,983 --> 02:08:20,569
they're gonna talk about it
2429
02:08:20,611 --> 02:08:23,113
♪ Better find a way to counter
2430
02:08:20,611 --> 02:08:23,113
it quick and make it, ah
2431
02:08:23,154 --> 02:08:25,657
♪ Feel like I've already said
2432
02:08:23,154 --> 02:08:25,657
this a kabillion-eighty times
2433
02:08:25,698 --> 02:08:27,534
♪ How many times
2434
02:08:25,698 --> 02:08:27,534
can I say the same thing
2435
02:08:27,576 --> 02:08:28,993
♪ Different ways that rhyme?
2436
02:08:29,035 --> 02:08:30,412
♪ What I really wanna say is
2437
02:08:30,454 --> 02:08:32,289
♪ If there's anyone else
2438
02:08:30,454 --> 02:08:32,289
that can relate to my story
2439
02:08:32,330 --> 02:08:33,873
♪ Bet you feel
2440
02:08:32,330 --> 02:08:33,873
the same way I felt
2441
02:08:33,915 --> 02:08:35,708
♪ When I was in the same place
2442
02:08:33,915 --> 02:08:35,708
you are
2443
02:08:35,750 --> 02:08:39,129
(SIA SINGS) ♪ I was afraid
2444
02:08:35,750 --> 02:08:39,129
to make a single sound
2445
02:08:39,170 --> 02:08:42,715
♪ Afraid I would never
2446
02:08:39,170 --> 02:08:42,715
find a way out
2447
02:08:42,757 --> 02:08:46,052
♪ Afraid I'd never be found
2448
02:08:46,094 --> 02:08:49,473
♪ I don't wanna go another round
2449
02:08:49,514 --> 02:08:53,143
♪ An angry man's power
2450
02:08:49,514 --> 02:08:53,143
will shut you up
2451
02:08:53,184 --> 02:08:56,438
♪ Trip wires fill this house
2452
02:08:53,184 --> 02:08:56,438
with tip-toed love
2453
02:08:56,480 --> 02:08:59,857
♪ Run out of excuses
2454
02:08:56,480 --> 02:08:59,857
for everyone
2455
02:08:59,899 --> 02:09:05,363
♪ So here I am
2456
02:08:59,899 --> 02:09:05,363
and I will not run
2457
02:09:05,405 --> 02:09:09,409
♪ Guts over fear
2458
02:09:09,451 --> 02:09:11,786
♪ The time is near
2459
02:09:11,828 --> 02:09:16,416
♪ Guts over fear
2460
02:09:16,458 --> 02:09:18,710
♪ I shed a tear
2461
02:09:18,751 --> 02:09:22,673
♪ For all the times
2462
02:09:18,751 --> 02:09:22,673
I let you push me around
2463
02:09:22,714 --> 02:09:24,591
♪ And let you keep me down
2464
02:09:24,633 --> 02:09:27,511
♪ Now I got guts over fear
2465
02:09:27,552 --> 02:09:30,138
♪ Guts over fear
2466
02:09:31,306 --> 02:09:32,890
(EMINEM SINGS)
2467
02:09:31,306 --> 02:09:32,890
♪ Feels like a close
2468
02:09:32,932 --> 02:09:34,685
♪ It's coming to
2469
02:09:34,726 --> 02:09:37,937
♪ Fuck am I gonna do?
2470
02:09:37,979 --> 02:09:42,275
♪ It's too late to start over
2471
02:09:42,317 --> 02:09:44,861
♪ This is the only thing I
2472
02:09:42,317 --> 02:09:44,861
Thing I know
2473
02:09:44,902 --> 02:09:47,030
(RAPS) ♪ I know what it's like
2474
02:09:44,902 --> 02:09:47,030
I was there once
2475
02:09:47,071 --> 02:09:48,740
♪ Single parents
2476
02:09:47,071 --> 02:09:48,740
Hate your appearance
2477
02:09:48,781 --> 02:09:50,783
♪ Did you struggle to find
2478
02:09:48,781 --> 02:09:50,783
your place in this world?
2479
02:09:50,825 --> 02:09:52,410
♪ And the pain spawns
2480
02:09:50,825 --> 02:09:52,410
all the anger on
2481
02:09:52,452 --> 02:09:54,412
♪ But it wasn't till
2482
02:09:52,452 --> 02:09:54,412
I put the pain in song
2483
02:09:54,454 --> 02:09:56,289
♪ Learned who to aim it on
2484
02:09:54,454 --> 02:09:56,289
Made a spark
2485
02:09:56,331 --> 02:09:58,542
♪ Started to spit hard as shit
2486
02:09:56,331 --> 02:09:58,542
Learned how to harness it
2487
02:09:58,583 --> 02:10:00,168
♪ While the reins were off
2488
02:10:00,210 --> 02:10:01,794
♪ And there was a lot
2489
02:10:00,210 --> 02:10:01,794
of bizarre shit
2490
02:10:01,836 --> 02:10:04,631
♪ But the crazy part was soon as
2491
02:10:01,836 --> 02:10:04,631
I stopped saying I gave a fuck
2492
02:10:04,673 --> 02:10:06,633
♪ Haters started
2493
02:10:04,673 --> 02:10:06,633
to appreciate my art
2494
02:10:06,675 --> 02:10:09,469
♪ And it just breaks my heart
2495
02:10:06,675 --> 02:10:09,469
to look at all the pain I caused
2496
02:10:09,511 --> 02:10:11,054
♪ But what to do
2497
02:10:09,511 --> 02:10:11,054
when rage is gone?
2498
02:10:11,095 --> 02:10:12,639
♪ And lights go out
2499
02:10:11,095 --> 02:10:12,639
in that trailer park?
2500
02:10:12,681 --> 02:10:13,973
♪ And the window's closing
2501
02:10:14,015 --> 02:10:15,684
♪ There's nowhere else
2502
02:10:14,015 --> 02:10:15,684
I can go with flows
2503
02:10:15,726 --> 02:10:17,977
♪ I'm frozen 'cause there's no
2504
02:10:15,726 --> 02:10:17,977
more emotion for me to pull from
2505
02:10:18,019 --> 02:10:20,271
♪ Just a bunch of playful songs
2506
02:10:18,019 --> 02:10:20,271
that I make for fun
2507
02:10:20,313 --> 02:10:21,732
♪ So to the break of dawn
2508
02:10:21,773 --> 02:10:23,441
♪ Here I go recycling
2509
02:10:21,773 --> 02:10:23,441
the same old song
2510
02:10:23,483 --> 02:10:24,901
♪ But I'd rather make
2511
02:10:23,483 --> 02:10:24,901
'Not Afraid 2'
2512
02:10:24,942 --> 02:10:26,737
♪ Than make another
2513
02:10:24,942 --> 02:10:26,737
motherfucking 'We Made You', ah
2514
02:10:26,778 --> 02:10:28,238
♪ Now, I don't wanna seem
2515
02:10:26,778 --> 02:10:28,238
indulgent
2516
02:10:28,279 --> 02:10:29,864
♪ When I discuss my lows
2517
02:10:28,279 --> 02:10:29,864
and my highs
2518
02:10:29,906 --> 02:10:31,742
♪ My demise and my uprise
2519
02:10:29,906 --> 02:10:31,742
Pray to God
2520
02:10:31,783 --> 02:10:33,493
♪ I just opened enough eyes
2521
02:10:31,783 --> 02:10:33,493
later on
2522
02:10:33,535 --> 02:10:35,078
♪ Gave you the supplies
2523
02:10:33,535 --> 02:10:35,078
and the tools
2524
02:10:35,119 --> 02:10:36,663
♪ To hopefully use it
2525
02:10:35,119 --> 02:10:36,663
to make you strong
2526
02:10:36,705 --> 02:10:38,915
♪ Enough to lift yourself up
2527
02:10:36,705 --> 02:10:38,915
when you feel like I felt
2528
02:10:38,956 --> 02:10:40,417
♪ 'Cause I can't explain
2529
02:10:38,956 --> 02:10:40,417
to y'all
2530
02:10:40,458 --> 02:10:41,876
♪ How dang exhausted
2531
02:10:40,458 --> 02:10:41,876
my legs felt
2532
02:10:41,918 --> 02:10:43,378
♪ Just having to balance
2533
02:10:41,918 --> 02:10:43,378
my dang self
2534
02:10:43,420 --> 02:10:45,338
♪ When on eggshells
2535
02:10:43,420 --> 02:10:45,338
I was made to walk
2536
02:10:45,380 --> 02:10:47,048
♪ But thank you, Ma,
2537
02:10:45,380 --> 02:10:47,048
'cause that gave me
2538
02:10:47,090 --> 02:10:48,675
♪ The strength
2539
02:10:47,090 --> 02:10:48,675
to cause Shady-mania ♪
2540
02:10:48,717 --> 02:10:50,134
♪ So when they empty
2541
02:10:48,717 --> 02:10:50,134
that stadium
2542
02:10:50,176 --> 02:10:51,762
♪ At least I made it
2543
02:10:50,176 --> 02:10:51,762
out that house
2544
02:10:51,803 --> 02:10:54,013
♪ And found a place in this
2545
02:10:51,803 --> 02:10:54,013
world when the day was done
2546
02:10:54,055 --> 02:10:56,266
♪ So this is for every kid
2547
02:10:54,055 --> 02:10:56,266
who all's they ever did
2548
02:10:56,307 --> 02:10:57,726
♪ Was dreamt of one day
2549
02:10:56,307 --> 02:10:57,726
getting accepted
2550
02:10:57,768 --> 02:10:59,269
♪ I represent him or her
2551
02:10:57,768 --> 02:10:59,269
Anyone similar
2552
02:10:59,310 --> 02:11:01,104
♪ You are the reason
2553
02:10:59,310 --> 02:11:01,104
that I made this song
2554
02:11:01,145 --> 02:11:02,897
♪ And everything
2555
02:11:01,145 --> 02:11:02,897
you're scared to say
2556
02:11:02,939 --> 02:11:04,399
♪ Don't be afraid to say no more
2557
02:11:04,441 --> 02:11:06,443
♪ From this day forward
2558
02:11:04,441 --> 02:11:06,443
just let them A-holes talk
2559
02:11:06,484 --> 02:11:08,236
♪ Take it with a grain of salt
2560
02:11:08,278 --> 02:11:10,530
♪ And eat their
2561
02:11:08,278 --> 02:11:10,530
fucking faces off
2562
02:11:10,572 --> 02:11:12,323
♪ The legend
2563
02:11:10,572 --> 02:11:12,323
of the angry blond lives on
2564
02:11:12,365 --> 02:11:14,659
♪ Through you when I'm gone
2565
02:11:12,365 --> 02:11:14,659
And to think I was gone
2566
02:11:14,701 --> 02:11:18,622
(SIA SINGS) ♪ I was afraid
2567
02:11:14,701 --> 02:11:18,622
to make a single sound
2568
02:11:18,663 --> 02:11:21,958
♪ Afraid I would never
2569
02:11:18,663 --> 02:11:21,958
find a way out
2570
02:11:21,999 --> 02:11:25,462
♪ Afraid I'd never be found
2571
02:11:25,503 --> 02:11:28,840
♪ I don't wanna go another round
2572
02:11:28,881 --> 02:11:32,552
♪ An angry man's power
2573
02:11:28,881 --> 02:11:32,552
will shut you up
2574
02:11:32,594 --> 02:11:35,888
♪ Trip wires fill this house
2575
02:11:32,594 --> 02:11:35,888
with tip-toed love
2576
02:11:35,930 --> 02:11:39,309
♪ Run out of excuses
2577
02:11:35,930 --> 02:11:39,309
for everyone
2578
02:11:39,350 --> 02:11:44,439
♪ So here I am
2579
02:11:39,350 --> 02:11:44,439
and I will not run
2580
02:11:44,481 --> 02:11:49,360
♪ Guts over fear
2581
02:11:49,402 --> 02:11:51,362
♪ The time is near
2582
02:11:51,404 --> 02:11:55,325
♪ Guts over fear... ♪
161117
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.